回上層
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
GiraffeLiam
(長頸鹿死誰手)
標題
[閒聊]奧特曼?超人力霸王?鹹蛋超人?都幾
時間
Thu Jan 19 17:38:57 2023
以前看都是叫超人力霸王
老一點就叫鹹蛋超人
最近都叫什麼奧什麼特什麼曼的
最近手遊又開始叫超人力霸王
https://sausageman-event.starforce.tw/ultraman/
相信光吧!永遠的超人力霸王
派對召集令香腸派對SS6新賽季改版,超人力霸王大集結,連動活動三部曲現在登入!就有機會獲得日本東京免費雙人行,送腸去看超人力霸王! ...
搞得我好亂啊
現在都怎麼叫才對啊?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.171.170 (臺灣)
※ 作者:
GiraffeLiam
2023-01-19 17:38:57
※ 文章代碼(AID): #1ZoG-paU (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1674121139.A.91E.html
推
SALEENS7LM
: 超人力 霸王
1F 01/19 17:39
→
qqq3892005
: 烏魯脫拉盲
2F 01/19 17:39
→
MikageSayo
: Ultra Soul
3F 01/19 17:40
推
ishiki
: 以官方翻譯為準
4F 01/19 17:41
推
devilkool
: 奧特曼目前算是支語
5F 01/19 17:42
推
Ruhb1234
: 光之巨人
6F 01/19 17:43
推
qk3380888
: 打怪獸 打怪獸
7F 01/19 17:43
推
xxxrecoil
: 我大狄格果然是C位
8F 01/19 17:43
推
JohnShao
: 我都叫ウルトラマン
9F 01/19 17:43
推
finzaghi
: ultraman
10F 01/19 17:45
推
chadmu
: 樓下支語警察
11F 01/19 17:46
→
rogerliu123
: 小時候看是鹹蛋超人
12F 01/19 17:47
→
vancepeng
: 鹹蛋超人
13F 01/19 17:49
推
abccz2000
: 超人力霸王是台灣特攝迷們推了十幾年才成功讓他成為官
方譯名的。當時五月天MV用奧特曼真的噁心到很多人。
14F 01/19 17:50
推
lifehunter
: 現在都叫超人力霸王了 雖然很瞎 但你講鹹蛋超人 小孩
會用鄙視的眼光看著你
16F 01/19 17:51
推
ahw12000
: 宇宙超人
18F 01/19 17:52
推
stevenlin33
: 烏魯拖拉麵
19F 01/19 17:52
推
weilsea
: 究極人
20F 01/19 17:53
推
YOLULIN1985
: 我上次講傑洛被小孩糾正說是賽羅
21F 01/19 17:53
→
wahaha2005
: 奧特曼:西台灣,超人力霸王:台灣,超人:香港,鹹
蛋超人:台港新馬俗稱
22F 01/19 17:54
→
vitalis
: 過激人
24F 01/19 17:54
推
newest
: 超人力霸王才對,奧什麼屁的滾開
25F 01/19 17:54
推
kaitokid1214
: 我上次講鋼彈被糾正唸剛達姆或高達
26F 01/19 17:54
→
yuizero
: 樓上。被誰糾正?
27F 01/19 17:57
推
GyroZeppeli
: 奧特曼中國譯名的吧 B站的的話真的會有小鬼說在笑鋼
蛋什麼的 也不想想高達是像港那邊的音譯直接拿來用
28F 01/19 18:01
推
mmilyf
: 烏魯托拉曼
30F 01/19 18:03
推
deathslipkno
: 超人力霸王很蠢欸
31F 01/19 18:10
推
Hazelburn
: 污辱朵拉漫
32F 01/19 18:13
推
s210125
: 超人力霸王 或奧特曼
33F 01/19 18:13
推
efkfkp
: 武嚕拓啦鰻
34F 01/19 18:15
推
dennisdecade
: 衛司-艾斯 迪卡-迪迦 帝拿 戴拿-傑洛-賽羅
35F 01/19 18:17
推
eva00ave
: 反正你那國人就用那國翻譯就好了
36F 01/19 18:19
--