看板 C_Chat作者 dragon803 (AZKiちゃん大好き)標題 [閒聊] 湯淺政明 去中國演講的過程時間 Fri Nov 3 17:59:38 2023
製作過犬王 乒乓等作品的名監督湯淺政明這週飛去中國替當地的國際動畫週擔任嘉賓來
演講分享自己做動畫的經驗 結果...
意外住到了房間天花板會漏水的房間
最後湯淺決定拿用塑膠袋撐著漏水的地方
https://pbs.twimg.com/media/F997Usmb0AA58y-.jpg
https://pbs.twimg.com/media/F997UsnbEAA7CqL.jpg
雖然暫時止住了 可是到了早上還是到極限了 所以變成用包包接漏水
https://twitter.com/i/status/1720235925526151304
最後才等到師傅來修理 然後飯店送了兩個SPA熱敷蒸氣眼罩跟賠罪信
https://pbs.twimg.com/media/F9_jCHWbgAAyHrm.jpg
https://pbs.twimg.com/media/F9_sUMHakAAHHf1.jpg
https://twitter.com/masaakiyuasa/status/1720248672716554713
從他說漏水到師傅來修理的文章中間隔了6-7小時吧
所以不會湯淺就真的住會漏水的房間待一整個晚上吧...
湯淺這一趟也太苦了點
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.59.165.137 (臺灣)
※ 作者: dragon803 2023-11-03 17:59:38
※ 文章代碼(AID): #1bHCIC3L (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1699005580.A.0D5.html
→ killme323: 眼罩................2F 11/03 18:00
看起來是什麼熱敷眼罩
他說做了應急處理 然後覺得很不安睡不著 雖然是這樣想 但沙發上沒插座
所以睡吧 看起來搞不好不是睡床上@@ 看他發文的時間還真有可能做完處理直接睡了XD
推 ZealZhang: 飯店怎麼沒直接請人修或是幫忙換房間啊11F 11/03 18:04
推 Dayton: 送眼罩是暗示要他閉上眼睛裝看不到嗎17F 11/03 18:09
推 kuninaka: 為什麼不是換房間
要等人來修理?
好怪喔20F 11/03 18:12
推 G8PIG: 遇水則發,這是中國的善意23F 11/03 18:13
推 kducky: 對耶… 不是應該升等嗎?25F 11/03 18:13
→ RamenOwl: 這服務也太爛 以前打工的飯店連被客人發現灰塵沒擦乾淨都可以直接升等27F 11/03 18:16
推 allanbrook: 還不只這個 座談會上螢幕直接放盜版片源還有字幕組30F 11/03 18:18
???這不是官方活動嗎 這啥鬼
※ 編輯: dragon803 (210.59.165.137 臺灣), 11/03/2023 18:19:43
推 RegOwl: 放盜版那個也太扯36F 11/03 18:20
→ notsmall: 字幕組水印還在上面 有夠丟臉39F 11/03 18:22
→ DreamsInWind: 包包接水的影片 看起來就是滴到床的正中央啊 不可能睡吧XDD44F 11/03 18:23
推 LANJAY: 笑死放盜版也太屌46F 11/03 18:23
推 yeay: 直接放盜版片還有字幕組資料,這個真的太酷了。51F 11/03 18:24
推 Syd: 盜版XD56F 11/03 18:28
推 homeruntiger: 沒失火的時候有水 失火的時候沒水 官方用盜版 字幕組用的是正版58F 11/03 18:30
推 tyifgee: 靠北 盜版真的很wwww60F 11/03 18:31
推 zcvxb: 放盜版是哪招62F 11/03 18:34
推 lolicat: 貼心還送眼罩 沒叫他千萬別抬頭就好63F 11/03 18:35
→ bigcho: 湯淺 想家了嗎70F 11/03 18:37
推 utqpwotu: 說不定這次的經歷真的能成為湯淺以後作品的素材72F 11/03 18:38
推 sarevork: 阿 對了 想看名場面的再24分那邊73F 11/03 18:38
推 falken: 中國很現實的,能賺錢才是個咖79F 11/03 18:41
推 ioylye: 中國人真是太褲啦81F 11/03 18:42
→ Rdex08: 文革 不想家啦82F 11/03 18:44
推 Dayton: 放盜版噴笑 到底????? wwwww87F 11/03 18:47
推 goury: 沒有研究過這件事,但想請問,好像有點印象b站有些舊番買版權後,是不是直接用盜版時期字幕組的字幕來用?這個完全忘了哪來的印象,隨便說的,不知道有沒有人有聽過相關說法?或能解惑其錯誤之處呢,感謝94F 11/03 18:50
推 Lizus: 就盜版 玩遊戲用外掛已經深植人心了 變得跟呼吸一樣自然98F 11/03 18:51
推 ashkaze: 正常處理應該是換個正常的房間才對吧 太扯了103F 11/03 18:56
推 GiantGG: 為什麼不是直接換房間?105F 11/03 18:57
推 ashkaze: 是有聽過有些作品代理後直接收原盜版字幕組轉正版,但他那影片是還有支持正版字樣代表片源是盜版的啊106F 11/03 19:00
推 LWEN: 盜版跟呼吸一樣自然108F 11/03 19:00
推 usoko: 湯淺大概根本沒發現吧109F 11/03 19:00
推 gsock: 風聲太大 聽不清楚110F 11/03 19:00
推 digitai1: 這兩位大導應該不懂中文吧 看的懂那可真是羞辱112F 11/03 19:04
推 jader: 放盜版未免太失禮了114F 11/03 19:08
推 goury: 我的意思是指,雖然片源來源是盜版時期的產物,但是b站已經買下版權了,是不是有這回事?至少我印象中是有看過b站類似標示了正版,但影片顯然是字幕組時期的片源(這應該沒記錯?),那播放這種到底算侵權還是不算呢?115F 11/03 19:11
推 RbJ: 這個主辦單位太誇張了吧......123F 11/03 19:16
推 js850604: 字幕組可能想殺了主辦的心都有了124F 11/03 19:18
推 yeay: 收字幕組是把請字幕組的人翻譯或者拿原翻譯來用,字幕跟正版片源分開,一定會需要調整。這個片源應該就是拿字幕組“非正版”片源來放的,就算你把字幕組收回來也一樣。125F 11/03 19:20
推 girafa: 就算是日本監督也一定知道是盜版 官方場合 好尷尬QQ128F 11/03 19:25
推 tedyen: 主辦單位放盜版畫面給監督當活動背景也太好笑132F 11/03 19:30
推 ssarc: 主辦單位覺得你們日本人在大驚小怪啥?133F 11/03 19:34
→ dw1293: 中國特色的動畫座談會136F 11/03 19:39
推 DkvupEX: 雖然漏水但掛上面超危險的 蠟斷了就慘了137F 11/03 19:44
推 adwn: 光明正大的放盜版真的太魔幻143F 11/03 19:56
推 chuegou: 放盜版是在 有人在搞捏145F 11/03 20:00
推 jeffkung: 反觀仔怎還沒出來護駕啊?147F 11/03 20:10
→ spfy: 如果是北方 灑水頭漏水很正常 因為水結凍會把管線和頭撐壞但室內供暖又會把管線水給溶解 所以就必然會漏水 北方入冬和入春兩個時段最容易發生 而且這種出問題都是都是管線問題所以會整棟一起嗨 除非直接換旅館155F 11/03 20:41
推 CP64: 放盜版有扯到w159F 11/03 20:43
推 ricky9696: 真的是深度體驗到了中國文化,快笑死,導演面前放盜版161F 11/03 21:04
推 HHH555JJJ: 老子直接在你的講座侵犯製作權.jpg163F 11/03 21:08
推 digitai1: 反觀仔忙著互臭自己國內維生的那篇吧164F 11/03 21:13
→ nyami: 官方羞辱行167F 11/03 21:47
推 ntc039400: 完全不把這位監督放在眼裡,笑死XDDD170F 11/03 22:03
推 newest: 畢竟是支那賤畜啊
請把標題改成支那謝謝172F 11/03 22:08
推 reexamor: ……沒有像長江大學放反詐騙影片算萬幸惹174F 11/03 22:33
推 newwu: 想家了178F 11/04 02:06
→ toyamaK52: 惹他生氣一定會漏電 這飯店很挑釁喔179F 11/04 08:03
--