看板 C_Chat作者 leom1a210343 (小黃)標題 [問題] 大家原神是玩日配還是中配時間 Sun Jun 11 22:58:55 2023
中配聽習慣之後
轉日配發現要看中文字幕有點累 沈浸感變差
原本想說要多練日文
但日配沒搭配日文字幕 學習效果大打折扣
請問大家原神都是中配中字玩嗎
還是板上有大神是日配日文玩呢
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.47.60 (臺灣)
※ 作者: leom1a210343 2023-06-11 22:58:55
※ 文章代碼(AID): #1aXU4psX (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686495539.A.DA1.html
推 jayppt: 到哪國用當地配音5F 06/11 23:01
推 pauljet: 我相反 我用日配才有fu6F 06/11 23:02
推 Valter: 平常日配 有一斗戲份的時候轉中配 一斗中配真的很神8F 06/11 23:08
推 svool: 中配14F 06/11 23:16
→ CCRun: 不是中配我不玩,不是華為我不用,不是白象我不吃15F 06/11 23:17
推 bbe77: 中配 有強迫症 嘴巴對不上很躁16F 06/11 23:17
→ zChika: 日配韓配看心情轉(韓配的胡桃也很可愛)17F 06/11 23:17
推 andy0481: 除了少數角跟璃月角以外 捲舌音我吃不動== 只好日配21F 06/11 23:20
推 hcastray: 不喜歡中配就是因為不喜歡捲舌音 實在不舒服23F 06/11 23:21
推 arceus: 劇情中配 戰鬥日配 帶入感真的有差
中配優秀的也不少 鍾離八重綾華一斗海森博士煙緋琺露珊24F 06/11 23:22
→ s6598744: 中配女音大都不太行 還是日配好 日配聲優又有藏一些梗33F 06/11 23:40
→ v21638245: 中配比日配大咖認真嗎,中國人還不都聽日配37F 06/11 23:43
噓 hui000807: 中配女音我都聽不出差別,但倒是聽得出實力差日配蠻多的38F 06/11 23:44
推 yuzukeykusa: 日配+中字學單字超快,前提是你聽力先練到能聽完腦子就掃出哪些因是單字再這樣學才有用,起碼你看中字就能知道剛才那個日文單字或文法是什麼意思,原神的中文文本很咬文嚼字,日文反而好理解,而且有時因為在地化會有少許跟中文語意不完全一樣的地方40F 06/11 23:55
→ npc776: 標題念一遍來聽聽45F 06/11 23:57
推 Tiosocute896: 將軍就是要聽日配吧= =,等級很明顯不同。把一個相同的角色配出兩種不同的感覺,讓玩家可以很明顯區別46F 06/12 00:03
推 GTA6: 為了胡桃、八重用中配
另一個原因是劇情用聽的,可以不用盯著字幕49F 06/12 00:12
推 OwlO: 中配,鍾離聲音比較沈穩,一斗很斜很喜歡51F 06/12 00:19
→ ifiamadj: 日配超棒!但其實中配比較習慣,像鍾離中配就絕對是最好的,其他有時兼用卡太多了會有時改日配53F 06/12 00:32
→ lancer21: 去年剛入坑剛開始是日配,後來因為神子和將軍日配
聽不習慣,神子感覺有點老將軍少了份莊嚴的感覺
後來就嘗試聽中配,聽習慣後其實配的不錯55F 06/12 00:33
推 ifiamadj: 對,影 神子日配真的就是不習慣,影開大招時的中配真的很讚,日配就一直覺得差點意思,心海我個人也更愛中配,蒙德的話我覺得日配明顯好非常多,鍾離我覺得是中配最頂尖出色的那一個58F 06/12 00:39
→ ifiamadj: 然後納西妲 散兵中配也差點意思,都是日配明顯更出色,須彌角色我也覺得是日配好的居多,只有珐露珊明顯很讚,邀約劇情月下對望那段劇情中配真的絕殺63F 06/12 00:44
→ arceus: 納西妲是英配最讚 海森博士中配也不錯66F 06/12 00:53
--