看板 C_Chat作者 happyotogi (快樂童話)標題 [閒聊] 有那些角色綽號取的很好但原作根本沒叫過時間 Thu Aug 17 10:54:50 2023
ACG角色的名字落落長一大串,讀者有時都會用綽號稱呼
有像兵長這樣作品裡就有個職稱大家方便稱呼的
也有像獵人的大傑,鋼彈W的天使鋼彈
原作根本沒說過但綽號好記到第一次接觸作品也知道是那位角色
請問還有類似的例子嗎?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.122.226 (臺灣)
※ 作者: happyotogi 2023-08-17 10:54:50
※ 文章代碼(AID): #1atOlys4 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1692240892.A.D84.html
→ cor1os: 第三部的承太郎就很少被叫JOJO了 荒木最愛吃的初期設定9F 08/17 10:56
→ c610457: IS的日本英國法國德國中國10F 08/17 10:57
推 furret: 宮永咲=>讀者經常叫她魔王 作品幾乎沒人叫過13F 08/17 10:59
推 furret: 梅茵=>地雷(作者在QA補充)15F 08/17 11:02
→ lisoukou: 第三部還有二喬阿 光講jojo很容易搞混吧16F 08/17 11:04
→ chuckni: 正劇從來沒出現過的稱號但因為形象契合所以一直被人稱呼的那種?蠻多的吧?20F 08/17 11:17
→ roy047: 一般都對岸論壇取的綽號23F 08/17 11:17
推 KYLAT: 尤達寶寶啊31F 08/17 12:00
推 qd6590: 大喬 二喬32F 08/17 12:12
--