看板 C_Chat作者 mkcg5825 (百合一生推)標題 [幹你車庫] 少女歌劇 口口口總集篇 負評時間 Fri Sep 1 22:48:05 2023
幹你娘
我等了三年...三年!!!!
買了無數的BD和CD
https://i.imgur.com/P9H63NN.png
當網站一開賣就直接上去給他買下去
特典也都拿了!
https://i.imgur.com/pZ1C6gS.jpg https://i.imgur.com/89X1Xxt.jpg
全套也直接課下去了
https://i.imgur.com/ijoip4S.png
明明有屌打家庭喇叭的音響和屌打垃圾顯示器的超大螢幕
每次的燈光都能把眼睛閃的哀哀叫
如此完美的軟硬體
結果換來的是什麼...
你他媽車庫 Starlight居然用
名詞!!!
名詞!!!!!!
https://i.imgur.com/XmpBWDU.jpg
她明明是用
動詞!!!!!!!
名詞跟
動詞會不會分阿!!!!!!!!!!
名詞是
Noun(n.)
動詞是
Verb(v.)
一起演出Starlight是三小 名詞!!!!!
明明就是
一起Starlight 動詞!!!!!
懂不懂Starlight的動詞是什麼啊
是星光!!!!
星光是什麼?
是
せいこう阿
せいこう是什麼?
是
性交阿!!!!!!!!
你怎麼可以這樣對我
這樣我不就只能抵制你了嗎...
這真是我遇過最爛的代理了...
明天繼續到場抵制...
順便附證明
https://i.imgur.com/pjuE0HG.jpg
板橋威秀 晚上7點 中間4排坐滿
--
https://i.imgur.com/hb8GTse.jpg https://i.imgur.com/iYgFQHS.png
https://i.imgur.com/XgCIhkL.jpg https://i.imgur.com/D2fxP9p.png
https://i.imgur.com/baAhiJu.jpg https://i.imgur.com/yv1zned.jpg
https://i.imgur.com/HzbNNNe.jpg https://i.imgur.com/DmvwFfJ.jpg
https://i.imgur.com/UKRYbMy.jpg https://i.imgur.com/jgzQRV2.jpg
https://i.imgur.com/uWuyW4F.jpg https://i.imgur.com/m9TWHpU.jpg
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.214.112 (臺灣)
※ 作者: mkcg5825 2023-09-01 22:48:05
※ 文章代碼(AID): #1ayVcms0 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1693579696.A.D80.html
→ Adiakyan: 光看前面看你氣成這樣我還以為他翻成中文什麼的4F 09/01 22:51
→ jeeplong: 我記得我今天瞄到好像啥也翻成別的 忘了6F 09/01 22:51
→ jeeplong: 就怪怪的 雖然我根本沒再看字幕8F 09/01 22:52
推 ASTV: 我明白9F 09/01 22:52
推 jerry00116: 對,記得還有些地方滿明顯翻譯怪怪的,但看完就忘了,反正知道在幹嘛不怎麼影響XD10F 09/01 22:53
推 ShW678: 可是星光和性交都是名詞13F 09/01 22:54
※ 編輯: mkcg5825 (1.171.214.112 臺灣), 09/01/2023 22:54:44
推 Ttei: 確實該生氣14F 09/01 22:54
→ sunrise2003: 想當初我看第一遍的時候根本沒有字幕, 但是完全沒影響16F 09/01 22:55
推 inte629l: 我明白 幹難怪某種違和感 原來是詞性www19F 09/01 22:55
推 LANJAY: 讓我最出戲的是starlight採集者21F 09/01 22:59
推 KHDSN: 好 刷到車庫改成性交為止25F 09/01 23:06
→ dragon803: 真的有奇妙的翻譯 但因為台詞都記得了所以還能無視26F 09/01 23:06
→ xxtomnyxx: 你是不是滿腦子只有色色 XDDDDD32F 09/01 23:18
推 Niuromem: 笑死 不過我不看字幕的 瞄一眼怪怪的無感35F 09/01 23:21
→ DJYOSHITAKA: 我也忘記了 確實有幾個地方怪怪ㄉ==
而且有幾個revue也沒字幕 :(39F 09/01 23:29
→ Pixis: 笑死 果然是長頸鹿安麗文www41F 09/01 23:29
推 chiaowen: 其實除了香蕉,我根本直接忽視其他翻譯,完全心裡默背xD不知道翻譯的如何xD42F 09/01 23:29
推 kaj1983: 怎麼突然冒出性交,你到底是想幹嘛?48F 09/01 23:42
推 c80352: 笑死 很兇喔50F 09/01 23:45
推 a204a218: 還好除了劇場版增加的部分以外,其他台詞早就看TV版看到會背了52F 09/01 23:47
→ suanruei: 性交XDD
車庫翻譯穩定發揮XD57F 09/02 00:35
噓 iqeqicq: 無病呻吟,End!59F 09/02 00:38
推 karuma418: 好啦又病了一個,明天電影院報到治療60F 09/02 00:49
推 shanjie: 我明天也要進場抵制惹61F 09/02 01:04
推 VSirin: 一直抵制一直爽 長頸鹿就這了63F 09/02 03:42
--