看板 C_Chat作者 firewater899 (打尻機)標題 [閒聊] 「的說」是什麼意思啊?時間 Sat Aug 30 21:23:43 2025
rt
在玩活俠
一直聽葉妹在那邊的說的說的
https://i.imgur.com/1ue4YAV.png
雖然很可愛沒錯啦
但這個「的說」是有什麼含意嗎?
日文好像也有類似的叫「ですぅ」"得死"
兩者有相關嗎?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.39.206 (臺灣)
※ 作者: firewater899 2025-08-30 21:23:43
※ 文章代碼(AID): #1eiljXpS (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1756560225.A.CDC.html
推 Muilie: 不是,是原住民的“的啦”1F 08/30 21:24
推 ztO: 「語癖」,裝可愛或突顯當事人不同於其他人的特質。但基本無意義。5F 08/30 21:24
→ spfy: 跟的啦一樣道理8F 08/30 21:25
推 sakamata: "的說"已經變成語癖裝可愛了??? 我在現實也會這樣用欸==該不會我是怪人9F 08/30 21:26
推 Hosimati: 我都不會這樣用的說
這用語好像來自1990年代,還輸出到支那13F 08/30 21:27
推 kayliu945: 你周邊有其他人也這樣用嗎? 沒有的話對...15F 08/30 21:30
→ qqsheepu: 就像日語有很多不知所云的結尾語助詞20F 08/30 21:36
推 owo0204: 的說 = 這一塊 =爹絲襪21F 08/30 21:37
推 IaKoMu: 跟的啦差不多22F 08/30 21:37
→ owo0204: 我沒有肚子這是胃袋desuwa25F 08/30 21:37
推 lyrelyre: 猜測可能翻譯時才能自動對應吧35F 08/30 21:51
推 JaccWu: 我第一個聯想到的的確是tamama36F 08/30 21:51
→ AVR0: 得噢38F 08/30 21:59
推 redbat3: 78年級時代的東西40F 08/30 22:00
→ norefish: 我們這邊還是會用的說 看多自然43F 08/30 22:00
→ akway: 冰的啦45F 08/30 22:02
→ peterw: Tamama衝擊波46F 08/30 22:03
推 Takhisis: 什麼?!已經過氣了嗎?!不可能的說!47F 08/30 22:04
推 loltrg42972: 大概10幾年前台灣會說的說跟原住民的啦 差不多意思50F 08/30 22:13
→ e5a1t20: 我知道是因為Tamama51F 08/30 22:14
→ GeogeBye: 好像真的很久沒聽到「的說」了52F 08/30 22:16
推 Aucy: Desuwa 結尾就是的說吧53F 08/30 22:19
推 pili955030: 就沒有特別含義的語助詞,至少我在使用的時候是這樣55F 08/30 22:23
推 AirO0264400: 當成語助詞就好 有強調的意思在
稍微強調自己講的那句話60F 08/30 22:46
推 Ttei: 我國高中打字時會用的語尾詞62F 08/30 22:58
推 wulouise: 不然難道要配口嗎?配蔻拉?63F 08/30 23:00
→ Hsu1025: 有點久以前流行過 現在比較少人講
有的時候意思近似日語的"no ni"65F 08/30 23:06
--
→
whitekuki
台灣 08-31 09:57
阿魯