看板 C_Chat作者 bamama56 (bamama)標題 [閒聊] 中國《動物方城市2》找明星配音 遭怒批時間 Thu Nov 20 13:35:13 2025
https://star.ettoday.net/news/3070547
《動物方城市2》
中國中文版的配音陣容,
女主角「哈茱蒂」是陸劇配音女王季冠霖,男主角「胡尼克」是配音員張震,
兩人都是自9年前的組合繼續沿用。
而續集新登場的角色包括毒蛇蓋瑞、馬市長、河狸、財閥家小兒子猞猁,
則是請到演員兼導演大鵬、歌手費翔、女星金晨、陸劇男神王安宇等大明星配音,
不料這個安排卻遭批評擠壓專業配音演員的生存空間。
網友批評,演員拍戲時自己不配音,卻為動畫片配音,
更有人點名費翔中文表達不流暢,金晨聲線與角色不符引發違和感。
網友在社群平台狂酸「太棒了是全明星陣容,我一定會去看英文版的」、
「零個人想看你們」、「這幾個資源是真好」、「之前就被到處塞」。
更有人發現為男女主角配音的季冠霖、張震,在拍攝宣傳廣告時被安排坐邊邊,
微博熱搜出現「演戲自己不配音卻給動畫配音」、「瘋狂動物城2演員配音是搶活嗎」
的負面關鍵字。
根據售票平台「貓眼」、「淘票票」的數據顯示,原本《動物方城市2》的「想看數」
在11月15日達到高峰,隨後卻明顯下降,外界解讀是與中文配音陣容的公布密切相關。
不過《動物方城市2》鐵粉相當多,
截止至11月20日,《動物方城市2》的累計想看數仍超過400萬,
創下了美國好萊塢電影在中國大陸的最高紀錄。
https://i.meee.com.tw/8ujzSKV.jpg
---
只認識張震跟費翔
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.123.109 (臺灣)
※ 作者: bamama56 2025-11-20 13:35:13
※ 文章代碼(AID): #1f7gYKUm (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1763616916.A.7B0.html
推 egg781: 張震配音....不敢想像
我不知道他現在有進步了沒,之前看臥虎藏龍他唸台詞很糟糕2F 11/20 13:36
意思應該是找別人幫自己配音..吧?
推 P2: 迪士尼不是常請明星配音 中國版的不是ㄛ5F 11/20 13:38
※ 編輯: bamama56 (223.136.123.109 臺灣), 11/20/2025 13:39:22
推 BJshow: 我怎印象美國也會選明星配8F 11/20 13:40
推 abyss5566: 找張震配音 跟 找任賢齊演古裝主角 哪個魔幻9F 11/20 13:40
推 lslayer: 中國戲劇很常用現場不收音 之後再配上音 有可能不是本人10F 11/20 13:40
所以意思是自己不配自己演出的聲音 我誤解了
推 abcdeffg: 張震最奇妙的是先不論口條 聽他講話根本不像台灣人11F 11/20 13:41
※ 編輯: bamama56 (223.136.123.109 臺灣), 11/20/2025 13:41:44
推 ruby080808: 被罵的點主要是在於中國的明星和我們認知的明星不一樣,他們演戲是會找聲優也就是中國說的配音員重配臺詞,而不是他們自己說12F 11/20 13:42
→ ruby080808: 雖然也是有自己唸台詞的演員,但就這幾個明星他們自己唸過的台詞,我印象都很爛==18F 11/20 13:43
推 abcdeffg: 啊原來是不同的兩個張震 sorry幫更正20F 11/20 13:43
推 leeberty: 中國配音圈也是玩飯圈模式,所以這本質是跨界飯圈大戰21F 11/20 13:43
推 syk1104: 這張震不是明星本來就是配音員,胖張震22F 11/20 13:43
https://i.meee.com.tw/N7jPLAs.jpg
真的不同人耶XDDD 我也認錯了
中國男配音演員,主要從事影視、動畫、遊戲及有聲作品配音工作
同名同姓
※ 編輯: bamama56 (223.136.123.109 臺灣), 11/20/2025 13:44:48
推 lslayer: 原來是不同人的張震 我也誤會了23F 11/20 13:44
→ ruby080808: 這倒不是單純飯圈大戰,因為中國那些演員的配音水準比那些飯圈配音員還爛==24F 11/20 13:44
推 gwhmwiki: 月經文了,就國外電影那一套,動畫電影找大明星來配,不會找配音員配,連帶台灣也是這樣影響。27F 11/20 13:45
→ CannonLake: 中國配音是常態阿 陸劇幾乎沒有演員原聲的 他們覺得超正常29F 11/20 13:46
推 syk1104: 台灣本來也要換明星配狐狸,炎上被擋了31F 11/20 13:46
→ CannonLake: 演員台詞根本不用練 反正配音就好 神奇的文化33F 11/20 13:49
推 ayubabbit: 以前台灣韓劇也會配音 現在不知道怎樣了34F 11/20 13:50
噓 ivorysoap: 等一下 美國也專找大明星配音啊
海洋奇緣跟玩具總動員不都是例子35F 11/20 13:50
→ ayubabbit: 日本真人電影好像也找明星配音居多?37F 11/20 13:51
→ CannonLake: 外語配音正常吧 他們是中文另外配中文的文化 行之有年38F 11/20 13:51
噓 ivorysoap: 巨石強森跟湯姆漢克斯難道是專業配音員嗎?42F 11/20 13:52
→ CannonLake: 然後找明星不是問題啦 聲音導演才是成品關鍵43F 11/20 13:52
→ ayubabbit: 找yter配音就真的很難理解 只能說我跟不上時代44F 11/20 13:52
推 REDF: 笑死 台灣前陣子迪士尼也被燒配音
兩岸都一樣不尊重配音員45F 11/20 13:54
推 q0000hcc: 為什麼迪士尼會覺得找吸毒犯換掉本來大受好評的專業配音員 是個好主意49F 11/20 13:56
→ willywasd: 然後找明星來配本來就很正常 自帶流量的誰不找51F 11/20 13:57
→ su4vu6: 找明星本來就迪士尼習慣 上次吵只是因為 把一代配音換掉還有吵 這個明星是不適合有沒有爭議而已52F 11/20 13:58
推 syk1104: 湯姆漢克斯幫第一部3D動畫電影配音很完美阿演技流量都有54F 11/20 13:58
→ CannonLake: 不就自己演的戲都不敢用原聲 結果去配動畫才被燒55F 11/20 13:59
推 ruby080808: 主要問題是這個和中國國情不符,那些中國演員演戲台詞也不是他們唸的==56F 11/20 14:00
推 Strasburg: 既然都提到木虛龍了 順便一提美版的配音是艾迪墨菲58F 11/20 14:00
→ wpwsiance: "演戲自己不配音卻給動畫配音" 無法反駁61F 11/20 14:06
→ cat05joy: 這次台配也有類似事件 主角原本要換人配 後來緊急變原本62F 11/20 14:08
推 lslayer: 歐美明星很多都有舞台劇經驗 口條能力可不差63F 11/20 14:08
推 mer5566: 明明就不同張震 前面推文建議去檢查一下64F 11/20 14:08
→ cat05joy: 我還蠻好奇台配原本要找誰來當主角65F 11/20 14:09
→ mer5566: 中國以前就有罵有大牌演員演戲不背台詞只念一到十 靠後期配音66F 11/20 14:10
→ lslayer: 巨石打摔角時更是時常需要帶動現場戲份 口條也不會差68F 11/20 14:10
→ mer5566: 台配狐狸找柯震東啊 被燒到換回來69F 11/20 14:11
推 smch: 自己演戲不配卻配動畫 這時候又沒口音問題了?70F 11/20 14:14
推 Strasburg: 到時候跑宣傳的也是配音員 找明星的優勢是你能從角色中帶入中之人 聲音指導不一定是要求專業而是保留特色當然這就是雙面刃了71F 11/20 14:16
→ bumerang: 對岸配音圈是直接接上歐美那套開始網路經營個人飯圈甚至綁架角色的 敢動他們飯碗沒在跟你吃素的74F 11/20 14:21
→ BOARAY: 找明星配是沒問題 這是互惠 但要找有口條的人才是重點77F 11/20 14:35
推 REDF: 巨石強森的麥克風能力是T1等級的80F 11/20 15:25
推 linsu: 台灣第一集兔子是蔡依林 那也是尬到極點....81F 11/20 15:51
推 chuegou: 拿T1明星來配我沒意見 這群是T幾82F 11/20 15:52
--