看板 Baseball作者 MarioBro (聽說本能寺著火了)標題 [閒聊] 中職場上的慣用語變成中文了嗎時間 Fri Apr 30 13:10:28 2021
以前在2000年代初
也就是陳瑞振那個世代在打球的時候
場上溝通、還有球員的慣用語言都還是以台語為主
甚至還帶有一些些台式日語 如:馬新(發球機)
就算有的球員以前沒學過台語 為了溝通 還是至少要學上幾個單字
但過了十來年 感覺現在在場上講台語似乎已經很少了
有也只是「賢拜」之類的
或是跟裁判溝通時會講一些台語
大家覺得現在中職慣用語已經全面轉變成用中文了嗎?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.110.106 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WYv57gd (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1619759431.A.AA7.html
推 saintlin: 術語感覺還是那些日語外來辭彙,還是變英語?2F 04/30 13:11
→ losa: 奧斗也日文啊9F 04/30 13:13
推 d123xxx: 英文 抖不會發音吧 就奧一聲而已13F 04/30 13:15
推 jimmy885: 奧斗算日文了,日本人自己加了個"斗"音在後面18F 04/30 13:18
→ OhmoriHarumi: 不過除了高國輝上次被三振是用國語跟主審抱怨之外,我倒是都沒注意真的有變成以國語為主嗎?19F 04/30 13:18
推 a186361: 一般打球還是講上面那些術語吧22F 04/30 13:19
推 hankower: 日文翻out 成アウト,念起來像奧斗23F 04/30 13:19
→ lions402: 上次陳重羽跟主審吵架還是用台語吵24F 04/30 13:21
推 MIB2: 巴達奧斗~26F 04/30 13:21
→ jimmy885: 昨天麥卡貝有小聊一下沙士,就是日轉台範例之一29F 04/30 13:22
推 easton123: 覺得主要跟中職近年年輕人慢慢成為主力有關耶31F 04/30 13:23
噓 joe00477: 廢話,中央政府語文研究發展系統都是以“國語”為準,講白一點,方言就是要消滅他32F 04/30 13:23
推 yankeefat: 歐巴 over オーバー 飛過頭頂的球34F 04/30 13:24
推 Lanese: 歐把就是over35F 04/30 13:24
推 clivelan: 啊不就年輕人鄙視台語的原因36F 04/30 13:25
噓 john0601: 樓上岐視性發言
更正,32樓37F 04/30 13:25
→ joe00477: 中華民國14億人口,專業用語研發從來都是以國語為準,閩南人才幾百萬而已,閩南專業用語不用也不必下資源研發39F 04/30 13:26
→ MarioBro: 其實現在「蝦款」又流行起來了...42F 04/30 13:26
→ jimmy885: 沒有什麼鄙視或消滅問題,就是用不到或少用而已44F 04/30 13:26
推 neo19: 賢拜是日語先輩來的46F 04/30 13:26
推 knight45683: 哪有 歐吧、賢拜、完曼抖 這不就是日文 之前忘了誰跟裁判吵架錄到也是用台語吵啊47F 04/30 13:27
推 parkjaejung: 原住民球員應該還是講國語比較多,畢竟台語不是原住民球員的母語
但是閩南人球員應該還是講台語吧?52F 04/30 13:28
推 z252467: 鏡頭前讓大眾能理解而已,球員私底下對話還是台語居多55F 04/30 13:30
噓 joe00477: 我講的是事實,體育,醫學,音樂,財經,1895-2021台灣專業語言研究為“0” 閩南人乖乖學國語就好,不要搞意識型態,這篇文也不該出現,自刪吧56F 04/30 13:30
噓 CY40: 32樓這種反串現在已經退流行了,失敗。65F 04/30 13:31
推 hachi8: 每次拍到休息區大家也都用台語聊天嘴炮阿66F 04/30 13:31
推 hjt11201213: 台語本來就是混合日語啊,說那些來自日語的術語是台語有什麼不對67F 04/30 13:32
推 jimmy885: 有一位好像專門來吵架的,歪成這樣70F 04/30 13:33
推 jason050117: 我在南部傳產 工廠 七八年級也不太會講了 以後老師傅退休 就剩全華語環境 棒球只是小範圍而已 真正是很多地方都這樣71F 04/30 13:34
推 pk1512: joe00477 奇怪你不是不喜歡棒球,來這邊幹嘛74F 04/30 13:35
→ QQbrownie: 看陳禹勳跟詹子賢的訪談還有場邊收音還是台語為主啊76F 04/30 13:42
推 ksxo: 我玩電動聽到的是唸 奧茲囉77F 04/30 13:43
推 DinoZavolta: 台語的方向盤 螺絲起子 後退(back) 都是外來語(英日)80F 04/30 13:56
推 x21198: 原住民會台語的很多喔
比較早傳入跟日本比較有關的術語很多都有台語版本的唸法81F 04/30 13:58
推 GoIce: 語言最終目的是溝通 雙方都能聽懂就好83F 04/30 14:05
推 sp89005: 五樓 賢拜是日語沒錯啊 日語引進變台語的好嗎…85F 04/30 14:09
推 typewang: 以前閩南語強勢啊,就像您內文寫台語,有想過原住民的、客家人的心情嗎。現在大家能體會母語不一定是閩南語,所以用國語溝通87F 04/30 14:16
推 hancao0816: 還叫人家自刪就知道根本不常來這 純粹來鬧的91F 04/30 14:22
推 ycwww: 比較好奇阿美族選手這麼多 他們有辦法用族語講棒球嗎93F 04/30 14:38
推 orange21: 32樓講的,在中國國民黨逃亡來台的時代是事實,不是嗎?什麼歧視95F 04/30 14:48
推 hedgehogs: 原住民球員能不能用族語普通聊天都是問題了吧97F 04/30 14:57
推 Ncode: 昂派也是日式英文
皮甲98F 04/30 15:10
--