看板 Baseball作者 kji590929 (sky)標題 [討論] 艾思凱 = ask sky?時間 Sat Jan 8 13:52:41 2022
比起隔壁吱吱的125取名
富邦的洋將譯名似乎也是蠻奇特的
除了常忽略最後一個音之外
取名也都蠻不吉利的
例如前幾天公布的新洋投
Luis Escobar = 艾思凱
唸起來就像是ask sky 完全就是在致敬邦邦
前廣島洋砲 Xavier Batista = 霸帝士
聽起來今年又要霸第四了
艾斯科巴 巴提斯塔 明明都很正常啊
這隊的譯名怎麼都這個樣...
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.94.75 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XsIQhWo (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1641621163.A.832.html
→ NTUST: 當然是為了搶林子偉啊1F 01/08 13:53
※ 編輯: kji590929 (111.71.94.75 臺灣), 01/08/2022 13:54:25
推 GDN: 是不是挖到樂天洋將取名的人?3F 01/08 13:55
→ TPdidilong: 洋砲就是洋砲 不會因為取三個字就比較有記憶點
真的有表現的才會讓球迷印象深刻4F 01/08 13:55
推 timkuo86: 艾思凱不這樣取還有什麼好名字嗎?路易士?艾斯科巴6F 01/08 13:56
推 alex8725: 這隊洋投是不能取名超過三個字嗎? 感覺就是要硬擠在
三個字裡面7F 01/08 13:56
→ KasmirLo: 就艾斯柯巴/艾斯可瓦呀 有很難咪O_O10F 01/08 13:57
推 n61208: 中職取名自古以來全都亂來,完全感受不到尊重
要不是日本有漢字,田澤會被取叫類似鐵沙瓦之類的名字吧13F 01/08 13:58
→ KasmirLo: 想到興農時期還會硬要跟公司產品有關16F 01/08 14:03
推 kzzoz80: 這隊什麼? 有問過樂天嗎18F 01/08 14:07
推 cnconnhc: 與你分享的快樂勝過獨自擁有,至今我仍深深感動21F 01/08 14:15
推 seedroy: 日本人就繡四個字了吧24F 01/08 14:21
推 aa7520tw: 我也搞不懂紐約市長為何要翻成白思豪25F 01/08 14:22
推 mutta: 艾斯科巴超拗口好嗎27F 01/08 14:28
推 KKyosuke: 兄弟取名沒怎麼在亂來的 中信兄弟那是另一回事
風神這種別隊取的名字大概是特例31F 01/08 15:01
推 rain0212: 每隊本來就有幾個取名感覺不優的啊40F 01/08 20:58
--