看板 Baseball作者 jackwelch (中二病別來)標題 [分享] 王柏融hero interview影片時間 Thu Aug 17 20:35:34 2023
https://lurl.cc/qBt2eN
/
8/17 ヒーローインタビュー
\
北海道日本ハム #マーベル 投手 #王柏融 選手 #万波中正 選手
#lovefighters @FightersPR
—
王柏融跟隊友Marvel 万波中正一起接受訪問
的影片出來啦
連兩天站上Hero 訪問台。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.222.150 (臺灣)
※ 作者: jackwelch 2023-08-17 20:35:34
※ 文章代碼(AID): #1atXGPI0 (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1692275737.A.480.html
※ 編輯: jackwelch (49.216.222.150 臺灣), 08/17/2023 20:37:35
噓 jjjjjjs: 真那麼不想去 台鋼????2F 08/17 20:36
※ 編輯: jackwelch (49.216.222.150 臺灣), 08/17/2023 20:38:29
※ 編輯: jackwelch (49.216.222.150 臺灣), 08/17/2023 20:40:03
→ kaze1225: 啊可是這次的獎品直接寫MVP8F 08/17 20:40
推 ericwhps: 翻譯比大王緊張 哈哈 大概漏掉一半內容10F 08/17 20:41
推 yutan0802: 剛剛看推特很多日本人以為信念是在講新庄12F 08/17 20:44
推 BBryson: 翻譯沒講到台灣被大王質問 wwwwww14F 08/17 20:44
推 qx5: 地獄回來連兩天上台,這劇本太勵志16F 08/17 20:44
推 jokepeace: 應該是新球場吧 新球場聽起來像新庄さん17F 08/17 20:45
推 ihcc: 這翻譯沒去過地獄喔20F 08/17 20:46
推 strawbee: 翻譯亂翻大王是在不爽喔XD22F 08/17 20:46
推 vovhsin: 翻譯沒翻到謝謝台灣球迷,王柏融murmur 了一下29F 08/17 20:50
推 alonlion: 翻譯太緊張了吧,中間還哪泥!31F 08/17 20:51
推 QRdog: 翻譯太糟糕了吧34F 08/17 20:54
→ s458963: 翻譯跟大王很好啦 應該是太緊張XD36F 08/17 21:02
推 JIYUI: 感覺應該是太緊張了XD 第一次來到新球場站上英雄台翻譯37F 08/17 21:05
推 iyoah: 推38F 08/17 21:09
→ dlcro: 爽王39F 08/17 21:09
推 weighluen: 大王應該是聽的懂一些日文了,想說再翻譯啥41F 08/17 21:14
推 Jimimy: 感覺最後那個球迷好像台灣人42F 08/17 21:15
推 harryfr: 小玉:台灣怎麼沒講45F 08/17 21:37
推 nosomi: 翻譯請加油!!46F 08/17 22:28
推 can8393: 反正台灣沒翻到台灣人也聽得懂中文啊47F 08/18 00:36
推 tue678: 翻譯太緊張了 大王應該是有查覺到他有些沒翻到
特別是感謝台灣球迷到場加油49F 08/18 02:55
--