看板 Gossiping作者 muse87131 ()標題 [問卦] 扭曲英文是不是綠粉的專長?時間 Thu Sep 24 15:53:24 2020
從勝選記者會把「do you have Xi to thank for your victory?」翻成「您上任後要如
何處理兩岸關係」
(這個超丟臉,讓外國記者以為我們是河蟹國家)
到把小小的口誤硬說成presidency
再到把had the best 2020說成2020最佳領導人
綠粉是不是善於扭曲英文啊?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.160.29 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VR51s3G (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600934006.A.0D0.html
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 15:53:56
→ PTTJCY: 綠粉有自家用的翻譯蒟蒻1F 09/24 15:54
然後點出翻譯錯誤就被打成中共同路人
推 ilw4e: 大內宣囉,沒事兒,維持牆內的河蟹5F 09/24 15:55
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 15:55:28
→ CyBw: 水平好高,快溺斃了8F 09/24 15:55
推 rLks02: 人家聯考英文0分啦 扭曲個空氣11F 09/24 15:56
推 peterwu4: 看過網友引用的內容了,其實還好… 美國要捧力抗中國的12F 09/24 15:56
當然,那篇文章很挺蔡,寫得很公正,但沒有說她是最佳領導人
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 15:57:29
推 romber: 竄改外媒自捧,這種事我以為習維尼才做得出來21F 09/24 16:08
→ dslite: 四趴仔集合刷點數囉!22F 09/24 16:10
→ Brioni: 扭曲的只有英文嗎?23F 09/24 16:11
推 JackTheRippe: 你有一個沒列 就是時鐘硬凹我們有警示WHO 還秀email真的丟臉丟到國外24F 09/24 16:12
那個我不是公衛專業,所以不清楚。
推 oiea: 綠粉就真的英文不好啊26F 09/24 16:13
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 16:14:01
→ JackTheRippe: 轉貼中國新聞給WHO叫做警示 當人白痴?
817在失智列車上的時候快去認真學Xi英文好嗎?
不用專業都看的出來 綠共出事就用專業當藉口故弄玄虛
什麼十年口譯經驗 台大醫生跑出來背書 專騙白痴27F 09/24 16:13
推 wps0315: 扭曲英文最誇張的是醫生好嗎?
病例表不是醫學系的看不懂34F 09/24 16:25
推 krodang: 綠共就是喜歡這味啊36F 09/24 16:26
--