回上層
Disp BBS
看板
Gossiping
作者
teeheehee
(軟尾拋拋翔(′・ω・`))
標題
[問卦] 有什麼支語是台灣翻不出來的?
時間
Thu Oct 15 12:45:08 2020
ㄤㄤ
支語 支那用語
先前看中國人說抬杠 還以為是台語的開槓(聊天)
結果是各執一詞 吵架的意思
還衍生出 「杠精」 這個詞
就是不關心事情的真相 為反對而反對 對人不對事 吵架吵到底的人
仔細想想 台灣好像沒有類似專門的用語
有什麼支語是台灣翻不出來的?
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD.
--
原來是講美國啊 我還以為是在說台灣↓
https://www.youtube.com/watch?v=c3qEGpnVmSg
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.214.193 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VXzFP66 (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1602737113.A.186.html
→
benny70104
: 廠廠
1F 10/15 12:45
推
q347
: 水準
2F 10/15 12:45
推
jma306
: 中文還需要翻譯嗎
3F 10/15 12:45
→
thegreatlcx
…
噓
thegreatlcx
: 大我不懂支那人用語要逼來逼去的
4F 10/15 12:45
→
a240daniel
: 文化差異啊 他們那種人比較多就比較需要專有名詞
5F 10/15 12:46
推
wang1b
: 灣灣
6F 10/15 12:46
→
Julian9x9x9
…
→
Julian9x9x9
: Chinese Taiwan
7F 10/15 12:46
→
cp296633
: 么么哒
8F 10/15 12:46
→
Ericz7000
: 超多 那種數字和英文混在一起的規避詞根本看不懂
9F 10/15 12:46
推
ps20012001
: 走心 吧 延伸的意思挺多
10F 10/15 12:47
→
final951753
: nmsl 之類的用語吧。台灣沒用拼音很難想像是什麼詞。
11F 10/15 12:47
推
awsq00000
: 牛逼 疊字詞 這個土味十足台灣真學不來
12F 10/15 12:47
推
lpbrother
: 牛逼就很難懂了
13F 10/15 12:47
噓
Sougetu
: 臺灣的注音他們也看不懂
14F 10/15 12:47
推
loser1109
: ㄍ尢 ㄇㄣ/
15F 10/15 12:51
→
final951753
: 他們應該想像不到 e04 是怎麼來的
16F 10/15 12:52
→
aasd
: 槓牌
17F 10/15 12:53
推
andrewjet
: 激活
18F 10/15 12:57
推
chino32818
: 走心到底是什麼意思
19F 10/15 12:58
就是 記仇 往心裡去的意思==
→
a240daniel
: 走心每次都有人會解釋 但每個人解釋的都不太一樣 然後
我也都記不起來 XDDD
20F 10/15 12:59
※ 編輯: teeheehee (111.250.214.193 臺灣), 10/15/2020 13:00:33
噓
laser789
: 我就知道那姑娘長的嘿
22F 10/15 13:02
推
salkuo
: 因為走心有很多種意思吧?
23F 10/15 13:03
推
cuteman991
: 誰在抬杠?我是在跟你討論by 杠騎將軍
24F 10/15 13:18
推
shadowdio
: 自由
25F 10/15 13:28
推
yameide
: 鍵盤俠吧,還以為是拿鍵盤在輕功的俠士
每次看到台灣人在用鍵盤俠這個詞就覺得是在哈囉
26F 10/15 13:47
推
tingover
: 支稜起來
28F 10/15 13:58
推
dddc
: 走心
這垃圾詞彙意思要看前後文 文化水準太低才到處亂用
29F 10/15 13:59
推
Fino5566
: 我還以為走心是注意力(心思)轉到別的東西上了的意思
31F 10/15 14:05
→
wario2014
: 好大一把槍 top gun
32F 10/15 14:26
→
Popass
: 支語用起來方便但聽起來很土
33F 10/15 15:04
推
windsoul0312
: 全面屏台灣沒有用字 不要說全螢幕 那是其他意思
34F 10/15 15:21
推
qskingq
: 不是就滿版螢幕嗎?
35F 10/15 15:24
推
cat5672
: ptt以前有流行過鍵盤柯南這個詞
最近幾乎沒看到有人在用了
36F 10/15 15:33
→
forttryon
: 抬槓怎麼會是對岸語?台灣這從小就講了
38F 10/15 16:07
--
→
CtFrank
台灣 10-16 11:40
抬槓....以前就有了啊
從KMT難民到台灣的時候
就已經有再使用這個詞句
就是不知道是哪一省的用法就是了..
目前在台灣.國語的用語
一般用語不是國立殯儀館有編譯的..就是外省幫佔據的電視廣播節目
大概就是這兩個方向
像跌股...
這應該也是某省分方言裡面"丟臉"的說法..