看板 Gossiping作者 WanCa (網咖)標題 [問卦] 質量是不是萬用的形容詞==時間 Sun Aug 1 11:19:57 2021
前幾天忘記是桌球還是羽球
突然有一場一個質量大爆發
這個發球質量很好
回擊很有質量
旋轉很有質量
…
赫然發現
哇靠質量根本無敵了吧
接下來也可以講
防守很有質量
腳步移動很有質量
吼叫很有質量
質量是不是當代最強形容詞沒有之一 ==
-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 5.
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.103.244 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1X1XBV1V (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1627787999.A.05F.html
噓 elec1141: 水準1F 36.225.156.61 台灣 08/01 11:20
推 wwewcwwwf: 品質變質量 水準變水平 低能支那語2F 1.163.74.216 台灣 08/01 11:21
可以理解都還好
水平我覺得至少是直觀的支語
但認真不懂質量是指什麼
推 jim543000: 五樓肉棒很有質量3F 118.161.10.84 台灣 08/01 11:21
推 Senga41: 棒球球評:這顆有卡特的味道 到底什麼味道4F 111.254.226.193 台灣 08/01 11:21
※ 編輯: WanCa (27.52.103.244 臺灣), 08/01/2021 11:23:11
→ kohebe: 質料?6F 114.24.117.159 台灣 08/01 11:22
推 rodes: 桌球 質量這用法 是真的很普遍7F 118.167.11.140 台灣 08/01 11:22
推 Dcwei: 還好啦 感覺滿貼切知道在講啥就好8F 180.217.66.195 台灣 08/01 11:22
像在講殺球質量很好就大概能懂
但是其他部分就真的希望可以講詳細一點
還是真的都只講質量很好或很差
聽起來有點籠統
推 belucky: 球類運動萬用阿 沒料球評的救星9F 150.117.41.81 台灣 08/01 11:22
噓 gsm60kimo: 你真的很沒質量?10F 39.9.204.32 台灣 08/01 11:22
推 pp0731: 制量11F 61.64.1.74 台灣 08/01 11:22
噓 DarenR: 低能兒特別愛用支語12F 110.28.129.143 台灣 08/01 11:22
噓 Posaune: 就只是個和稀泥不求精確的廢物用語13F 111.83.247.31 台灣 08/01 11:23
※ 編輯: WanCa (27.52.103.244 臺灣), 08/01/2021 11:25:32
→ DarenR: 網路上那些人真的水平都不高14F 110.28.129.143 台灣 08/01 11:23
推 lucifer666: 支語化的優點就是不用很精確 隨便都能用15F 220.133.71.61 台灣 08/01 11:23
推 hq4260: 物理用語吧17F 101.12.50.30 台灣 08/01 11:24
→ winglight: 物理名詞,文組想裝理組但用錯地方18F 123.204.13.224 台灣 08/01 11:25
推 DarenR: 真的文組就是文化亂源 沒必要的存在 拉基19F 110.28.129.143 台灣 08/01 11:26
→ Qinsect: 支語就是低智商的愛用語言20F 114.37.38.79 台灣 08/01 11:27
※ 編輯: WanCa (27.52.103.244 臺灣), 08/01/2021 11:28:28
推 s0920151048: 感覺奧運打破八卦版的同溫層了22F 223.140.113.239 台灣 08/01 11:28
推 vincefan1347: 只能接受mass的用法23F 111.89.170.116 日本 08/01 11:28
推 egg781: 台灣連寫歌的都用過支語~已經來不及了24F 114.36.70.240 台灣 08/01 11:29
→ ghghfftjack: 水平以前就有這用法 質量才是近年大陸用法29F 36.227.80.102 台灣 08/01 11:35
→ pttenjk: 奇怪 不是都叫技術含量 腦弱被牽著走ㄇ31F 101.9.39.69 台灣 08/01 11:36
→ ghghfftjack: 國文不好整天說什麼詞是支語32F 36.227.80.102 台灣 08/01 11:36
→ xixixxiixxii: 水平很有質量,質量很有水平33F 39.8.164.188 台灣 08/01 11:38
推 stu25936: 品質+力量 簡稱質量 這樣掰可以嗎34F 220.136.198.243 台灣 08/01 11:38
推 allen1115: 支語老是把名詞當形容詞跟副詞!35F 118.168.44.69 台灣 08/01 11:39
推 kkreve: 衝擊也常聽中國選手說37F 220.129.205.230 台灣 08/01 11:46
推 star1234: 認真問,支那物理學的質量怎麼翻譯啊?38F 220.142.19.154 台灣 08/01 11:47
→ toshizo: 重量和質量是不一樣的39F 27.240.248.81 台灣 08/01 11:48
推 aa9012: 這波體育熱 質量由黑翻紅了麼
沒看哪個政治人物出來糾正
大家也爽爽用40F 111.82.192.52 台灣 08/01 11:50
推 PRME: 很有能量除以光速平方43F 1.160.141.224 台灣 08/01 11:54
推 ko74652: 看到人家用支語 鄉民走心了嗎44F 39.13.165.163 台灣 08/01 11:55
推 ohmyya: 水平本來就可以用45F 110.30.0.238 台灣 08/01 11:55
推 ppp1111: 質量台46F 39.12.222.4 台灣 08/01 11:57
推 kasim15: 灣灣球技就是牛逼47F 123.50.55.35 台灣 08/01 11:59
推 lucaslin: 是不是沒學過國中物理?大發慈悲教你:48F 1.171.48.34 台灣 08/01 12:00
噓 tkboom: 物理學家 站在你身後 他很火大49F 39.12.9.189 台灣 08/01 12:00
→ lucaslin: 質量=密度*體積。不謝。50F 1.171.48.34 台灣 08/01 12:00
推 Hall: 智量51F 150.116.106.24 台灣 08/01 12:02
噓 Plot3D: Mass52F 122.118.102.228 台灣 08/01 12:04
→ s203abc: 要說球速.轉度很好嗎,要不要順便說手感53F 180.176.176.191 台灣 08/01 12:07
噓 fenix220: 腦袋很沒質量54F 114.41.112.135 台灣 08/01 12:07
→ ukif: 擋疫苗擋的很有質量55F 101.10.49.164 台灣 08/01 12:11
噓 gc1319: 文組可悲56F 180.217.48.124 台灣 08/01 12:18
→ redbat3: 外來語,支國桌球最強,看桌球你就得接受57F 180.217.130.73 台灣 08/01 12:24
推 ciplu: 現在有入侵其他球種了58F 211.23.105.151 台灣 08/01 12:31
推 attitudium: 質量 Mass59F 182.234.204.82 台灣 08/01 12:57
噓 budaixi: 文組悲歌60F 61.224.202.184 台灣 08/01 13:26
推 gtoamdk7: 質量 水平 兼容 視頻 屏幕 高清 貓膩61F 123.240.147.40 台灣 08/01 13:31
推 aitela: 支那人就一堆文組法律系廢物啊!62F 114.137.25.235 台灣 08/01 13:36
推 d74123: 球質不就好了63F 114.136.16.53 台灣 08/01 13:51
--