看板 joke作者 belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)標題 [耍冷] 硬時間 Sun Jan 15 14:45:10 2017
馬太太:「唉,醫生講說阮尪心臟不好,可能有勃起困難......所以會較軟」
李太太:「是喔,醫生有確定嗎?」
馬太太:「......我怎麼知道醫生有沒有比較硬??」
(請用台語)
--
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.55.230
※ 文章代碼(AID): #1OUnfw-H (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1484462714.A.F91.html
推 awfulday: 確定->咖盯->比較硬 選我正解1F 01/15 14:47
推 uhawae: 還 蠻 屌 的 屌 爆 了2F 01/15 14:49
推 mjsie: 馬太太: 有啦,有確定(>//?<)7F 01/15 15:58
推 dglin: 小愛這次沒圖11F 01/15 16:57
推 x007: 乾五尬頂27F 01/15 17:49
推 tw2000: 襪啦~襪雄叮,檸檬跨賣ㄟ嘛35F 01/15 18:32
推 s90: 有點不同 台語有8音36F 01/15 18:32
推 GIBBLUE2: @rainxo6p 確定的台語跟 比較硬的台語 念起來一樣43F 01/15 18:52
推 vaper: 馬:我怎麼知道醫生有沒有比較硬?? 某你喝看麥啊A45F 01/15 19:02
推 dniwa: 必須推XDDDDDDD47F 01/15 19:09
推 mikazeray: 臺語雙關 厲害 不過其實音還是有微微的不同49F 01/15 19:16
推 liaon98: G大 其實沒有完全一樣 確定khak-ting7 較碇khah-ting751F 01/15 19:22
推 gairion: 用台語那句擺最前面可能比較好52F 01/15 19:25
推 lch9527: 我的發音也比較接近跨釘欸69F 01/15 21:16
推 qmaper: 口音不同就沒笑點了75F 01/15 22:20
推 wenyii: 不錯XDDD77F 01/15 22:26
推 liaon98: 跨丁是「決定」吧0.o?81F 01/15 22:44
→ lyy12: XDXD86F 01/15 22:57
→ be11eaya: 我台中人是唸咖丁 我爸媽也是87F 01/15 23:00
推 liaon98: 起tshio是發情 勃起是發陽huat-iong5 或吐蓑thoo2-sui92F 01/15 23:26
→ bear92: 如果發音正確的話,其實蠻難聽錯的…95F 01/15 23:55
推 ECZEMA: 台語達人表示兩字音不同 聽錯是耳包嗎?97F 01/16 00:19
推 LLSGG: ㄈ常好98F 01/16 00:29
噓 Yan5566: [爆卦] 清兵入關了99F 01/16 00:51
推 CJhang: ㄍㄨㄚ丁 是 決定 不是確定吧?102F 01/16 01:17
推 gn00063172: 決定是瓜丁吧?和跨丁音有差
不過跨丁音還是還差一兩分就是103F 01/16 01:20
推 ogisun: 差在尾音啦 說真的啦 平常講話不會這麼用力強調尾音啦116F 01/16 03:20
推 jjrdk: 老梗新說法117F 01/16 03:42
推 jackybbis: 不懂魔人噓什麼,你看過別人不能PO119F 01/16 04:07
推 leeeko: 頂叩叩還要讓妳知道嗎121F 01/16 07:26
推 WMstudio: 馬先生XD
是說噓文的heykate好幾篇都在人身攻擊 欠告?125F 01/16 10:32
→ qmaper: 字典根本不准阿~各地口音不一樣127F 01/16 10:44
推 ul6na: 鳥鳥XDDD130F 01/16 11:33
推 mikazeray: 常說/聽應該會聽得出差別 就像字典寫的那樣 尾音不同不過有些地方腔調唸起來也有影響就是131F 01/16 12:03
推 cmeih: 哈哈哈133F 01/16 13:24
推 lly: 蠻好笑的啊 笑到肚子痛135F 01/16 13:38
推 frice: 嗆字典的 中文字典翻過了嗎? 一堆超乎想像的發音 不是字典就對好嗎…139F 01/16 15:56
--