看板 Tech_Job作者 weien0126 (lbjjj)標題 [討論] 半導體常用名詞時間 Fri Mar 9 11:11:03 2018
各位大大好
小弟我菜鳥半導體業務新鮮人
想請問各位大大
在平常很多名詞都會用英文來說
Spec
con call
Back up之類的常用的名詞等等..
但感覺還有極多單字要適應
想請問大大 還有哪些常用的名詞 謝謝
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.235.142
※ 文章代碼(AID): #1QeVj9Gr (Tech_Job)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1520565065.A.435.html
推 YTVW: 幫我砍縫一下4F 03/09 11:12
推 yamakazi: 1.通常指規格或標準 2.conference call 3. backup 後備計畫或支援6F 03/09 11:13
推 disyou: 先學high light吧!9F 03/09 11:15
※ 編輯: weien0126 (42.72.235.142), 03/09/2018 11:17:44
推 YTVW: B/R12F 03/09 11:18
→ Merkle: cc highlight13F 03/09 11:19
→ YTVW: 記得吸吸給老闆15F 03/09 11:19
→ fire124: Confirm和conform先唸對16F 03/09 11:20
推 kmjhome: highlight18F 03/09 11:24
→ oops66: double check一下21F 03/09 11:30
推 hhyyss: Lead time 請pull inㄧ下 呵26F 03/09 11:37
推 nctudaniel: cost down
reduce the cost27F 03/09 11:37
推 pnsboy: 總total30F 03/09 11:40
推 squard: casstle casstle casstle 這個單字我猜你也不會,背三遍喔32F 03/09 11:42
推 wssxxx: Anyway33F 03/09 11:43
推 squard: dummy dummy dummy 這個也要背三遍喔
dummy跟yummy 要分清楚35F 03/09 11:45
推 geminitw: pro and con, 下個sequel39F 03/09 11:52
推 HRyan: criteri啊43F 03/09 11:57
推 in9e5: k掉(calibration)44F 03/09 11:58
推 Caspermai: 這東西pending很久了
Breakdown45F 03/09 11:59
推 wake01: 這三個根本不只半導體常用啊47F 03/09 11:59
推 DaKyu: 可能maybe49F 03/09 12:02
推 boss0405: 這和半導體沒關係啊...是科技公司常用50F 03/09 12:02
推 TitanEric: 弱弱學生問一下 highlight會怎樣嗎 是會被釘嗎51F 03/09 12:04
推 squard: highlight 然後CC給全部門的課長+上面三個層級的大主管
然後你就心情不好 會不想上班
簡而言之,你就是black(黑)的徹底53F 03/09 12:05
推 hober: KPI56F 03/09 12:06
→ squard: hightlight 樓下有經驗,再請他補充57F 03/09 12:08
推 larrylin: 一定要來個hold lot啊58F 03/09 12:08
推 forcex: 幫全課訂下午茶啦!!!60F 03/09 12:10
推 BST: tea?coffee?or63F 03/09 12:12
推 MRFROG: May shall gun mo64F 03/09 12:12
推 squard: she?male?shemale?66F 03/09 12:13
推 shiaucc: MOQ ~ SOP68F 03/09 12:15
推 Remix00: 康拜 拉特 伊休 攘卡69F 03/09 12:16
推 hheess: release71F 03/09 12:20
推 IwasHappy: Dear Hi all add more75F 03/09 12:23
推 CHpig1205: defect particle yield76F 03/09 12:24
推 botnet: highlight就是把你的照片跟工號發到群組信一併發到其他課這樣77F 03/09 12:24
推 Vanquze: 樓上 是Cancel吧...79F 03/09 12:24
→ botnet: 讓所有人都知道你出包81F 03/09 12:24
→ luche: ear der~~84F 03/09 12:29
推 leecoco: Ggininder86F 03/09 12:29
推 frostfinger: 總total我笑了 還有再次double confirm89F 03/09 12:30
推 HANGOLI: 常嘴上笑中日式英文,才發現還是這樣的用語最對味QQ97F 03/09 12:37
推 tw88: 準備嗨賴98F 03/09 12:38
推 acebruce: FYI啦 根本科技業版的長輩圖 啥鬼都寄來FYI一下99F 03/09 12:39
推 ALiGoo: 先學workaround100F 03/09 12:39
噓 st0809466: PA ooc, wait remon102F 03/09 12:47
推 o760823: dear~dear~103F 03/09 12:47
推 TheIronMan: iam OOO today 看到會很想幫它填空105F 03/09 12:50
推 kuangit29: 需要我的扛鳳啊
樓下解釋pattern plating106F 03/09 12:51
推 DiawKu: 機台阿浪惹108F 03/09 12:55
推 acebruce: SWAT分析 請特警隊來幫你分析產品好壞109F 03/09 12:55
→ ctct0513: Shut the fuck up110F 03/09 12:57
推 mike0327: Vendor_xxxx_xxx112F 03/09 12:58
推 QQ5566: FYI FYR ASAP 總total regards115F 03/09 13:04
→ NaiChar: 會best regards 就夠了117F 03/09 13:05
推 MTBF: FYI FYR118F 03/09 13:09
→ sqt: 去看書"21世紀電子科技業實用英語".萬人出版120F 03/09 13:12
推 bluenova: 這篇笑死XDDDDDDD121F 03/09 13:13
推 qqdan: farewell125F 03/09 13:16
推 DiawKu: 可以幫我關布雷尬嗎127F 03/09 13:16
推 atomyun: 射背 這裡有批辣特快要OVER Q惹129F 03/09 13:19
推 greatonizuka: Dear sir , please check , thank you BR 萬用131F 03/09 13:21
※ 編輯: weien0126 (42.72.235.142), 03/09/2018 13:22:25
※ 編輯: weien0126 (42.72.235.142), 03/09/2018 13:22:51
噓 qazxws: lay off132F 03/09 13:25
→ abandsdx: 真的很不Make sense!135F 03/09 13:31
→ lesterc: 你被火了 tomorrow 不用來了136F 03/09 13:38
推 squard: shemale OP CC一下 再下班137F 03/09 13:39
推 Linweij: Best regards139F 03/09 13:47
→ bire: 總TOTAL 是三洨阿 哈哈哈哈阿140F 03/09 13:47
推 ssdog: iKEA141F 03/09 13:47
推 EraKing: 總total、比較prefer142F 03/09 13:47
推 hata506: You are fired143F 03/09 13:48
推 ssdog: 總total最常聽到144F 03/09 13:49
推 diamondX: Cc跟highlight最常用,真心不騙146F 03/09 13:55
噓 look1214: 這篇可以看出大家上班壓力有多大XDDDDDDDD147F 03/09 13:55
推 hidezou1: align, assign, RT148F 03/09 13:55
推 ck678: 比較worse149F 03/09 13:57
推 ohnowtf: Retry ,continue ,by pass,disable150F 03/09 13:59
推 rongyau: root cause151F 03/09 14:02
噓 sendtony6: ggininder 常用的簽名檔152F 03/09 14:03
推 rongyau: loop xxx, add xxx in loop154F 03/09 14:06
推 bilibo: issue ,bug ,root cause159F 03/09 14:14
噓 dxdy: on call160F 03/09 14:15
→ lolitass: un不understand 總total161F 03/09 14:19
推 nhsh: 海報辣162F 03/09 14:21
推 YTVW: 上班開note 跟siview
你這批凹Q太喔,轉hold給你164F 03/09 14:25
推 wwewcwwwf: 只會英文mantain 還會講啥?166F 03/09 14:26
→ pnsboy: 記者會不會來抄這篇笑理組英文爛167F 03/09 14:27
→ wwewcwwwf: maintain 總total 阿浪 沒了
講ㄧ句都要搭ㄧ個單字 那單字原義還用錯168F 03/09 14:27
推 kindqueen: RD schedule不能pull-in那麼客人就比較prefer can單171F 03/09 14:30
→ kindqueen: 所以你們約個con call跟PM double check一下SPEC173F 03/09 14:32
推 jack852: 感覺有幾個會被桶176F 03/09 14:42
推 burza: 當然是Dear all阿
或是整段英文然後0時態,單字湊一湊mail出去178F 03/09 14:48
推 comawu: 你各位,爾後,依偶依偶依歐181F 03/09 14:51
推 burza: 看到check ok.rls…超貼切的xd182F 03/09 14:52
推 m0535: Hi, pls follow up, thanks and regards,186F 03/09 15:14
推 c6160605: Fire in the hold187F 03/09 15:25
→ wondtty: Amy update?188F 03/09 15:26
→ vi000246: Best Regards190F 03/09 15:42
→ sc1: 要Align起來喔193F 03/09 15:43
推 tupacshkur: best regards, warm regards, kind regards, regards194F 03/09 15:43
推 cobrasgo: 幹,那個OOO我想了一下才笑出來,不過我沒看過人家這樣用耶198F 03/09 15:50
推 harden13usa: 知不知道這個issue的root cause是啥200F 03/09 15:50
→ YJM1106: deoxyribonucleicacid201F 03/09 15:52
推 black810302: continue、retry、engineer 幫我、幹 死定了、自己想辦法蓋掉203F 03/09 16:01
→ botnet: 你業務,最好學會highlight人家207F 03/09 16:07
推 zorablue: loop in related members208F 03/09 16:09
推 lponnn: Pcb板209F 03/09 16:10
推 pttnowash: may show gun more?
在電梯要講: 夠淫蕩? 勾引阿?211F 03/09 16:14
推 hhyyss: Add xxx in loop215F 03/09 16:20
推 Pet: My Fault XDDD216F 03/09 16:22
推 omg2272: can not reproduce217F 03/09 16:25
推 Choganini: Please kindly help218F 03/09 16:34
→ c94dk40204: reduce the price , 產品下架 有個長官說xx 盡快faceout
Sell in 跟 sell out221F 03/09 16:38
→ physicsdk: sync confirm check verify225F 03/09 16:46
推 csfgsj: urgent, very urgent, top urgent, super urgent
海邊公司mail title 的標準註記228F 03/09 16:56
推 kawasaki123: why when where which what230F 03/09 16:58
→ csfgsj: issue, escalation, PIP231F 03/09 16:58
→ csfgsj: line down, follow up233F 03/09 17:00
推 gguntank: 這是urgent case
你要case by case來看
我有這個concern234F 03/09 17:00
推 chulen: dear all:due to highlight so overtime work tomorrow BR237F 03/09 17:03
推 chairfong: How do you turn this on238F 03/09 17:03
→ chulen: 信件標題是urgent request239F 03/09 17:04
推 kawasaki123: Standard Operating Procedures. 真心不騙240F 03/09 17:06
推 DIDOLIN: fair=fail cancer=cancel person=persent241F 03/09 17:10
推 drump: Go Go Power Rangers244F 03/09 17:15
推 yudofu: review245F 03/09 17:20
推 dakkk: meeting 謝謝247F 03/09 17:22
推 hupichien: FYI, Action Item249F 03/09 17:32
→ film: gg250F 03/09 17:35
→ roger717: 你的data 我不 feel comortable251F 03/09 17:38
推 het97306: 有人知道掛ar是甚麼縮寫?action require嗎?254F 03/09 17:53
→ wkc0908: highlight255F 03/09 17:58
推 TitanEric: 感謝各大大幫我解釋highlight 希望以後不要這樣QQ256F 03/09 18:04
→ orange0319: 看標題還擔心是啥專業的半導體名詞要請教,結果內文是這種258F 03/09 18:09
推 sprinter1: 請問樓上某樓 face out是三小?260F 03/09 18:24
推 ziubb655: 這跨了沒/SOD broken261F 03/09 18:29
推 camy0: make sense263F 03/09 18:42
推 rosseta0702: 應該是action required 你被要求用被動266F 03/09 18:54
噓 a510241: any updated?267F 03/09 18:56
推 tdkblur: 今天的miting先cancer268F 03/09 18:58
推 Ekance: 你要擔心主管學長發錯音你要不要糾正269F 03/09 19:01
推 Shougon: WFH, Hey IM?, QQ?272F 03/09 19:16
推 gaze: Well down
FYI273F 03/09 19:17
推 bbbsss: cost down276F 03/09 19:42
推 physicsdk: 不需要糾正,你只要笑笑地問說:「蛤什麼?」,然後再用標準發音重唸一次就夠讓人討厭了XD279F 03/09 19:53
推 MSEEDC: trend up,trend down,waive掉 WAT解一下282F 03/09 19:55
推 gdp10: 拉普拉斯284F 03/09 20:07
→ book7: 分位 哈位 收位285F 03/09 20:09
推 Kovan: 提出solution解掉這issue286F 03/09 20:16
推 Missnanako: 麻煩follow 一下pull in這個進度的部分287F 03/09 20:17
推 hosthost: Long turn,short turn,MOQ,NRE,EOL,RFQ,BOM,proposal...288F 03/09 20:23
推 jaqen: fap289F 03/09 20:27
→ Oohreal: 主管china唸成去哪290F 03/09 20:29
推 nnnnnnnnnn: pe pls mfg help rls!294F 03/09 20:35
推 Mulsanne: ET pls hold YE judge296F 03/09 20:37
推 HoldLot: hold lot299F 03/09 20:53
推 ray1286: 請help 吐 瑞麗屎 lot301F 03/09 21:04
推 rainlover: 總total是多少,最worst的case是怎樣?302F 03/09 21:08
推 memory0527: 這篇應該改成台灣職場常用的英文單字....XD303F 03/09 21:08
推 Ratucao: 真得有看過直接寫哈位工程師的XDDD305F 03/09 21:34
推 erial: 費雯一篇耶. 公司沒有索引嗎307F 03/09 21:45
推 boublestar: SPC worse chart pls pe rechk310F 03/09 21:52
推 k147k258k: You know nothing312F 03/09 21:55
推 cylan: 這issue被highlight了,請撰寫8D report於明日daily meeting中報告313F 03/09 21:57
推 mathrew: 總total cc cancer conform316F 03/09 22:03
→ sigma0307: 名詞沒差啦 久了就會 專業最重要啦320F 03/09 22:14
→ can511616: 所有Mo都需要出一個action321F 03/09 22:20
推 max50010: Aegis ,polo,rock空白on323F 03/09 22:37
推 iphone8787: 真的是發音,一開始好不習慣==
Design deny324F 03/09 22:43
→ QQ101: 居然沒扣打 太淺
這種文也能m = =326F 03/09 22:46
→ invidia: 你可以在晨會發問阿328F 03/09 23:05
→ nemies: Are you alone tonight?329F 03/09 23:05
推 tihs104: 總total真的不知道哪個腦殘開始的331F 03/09 23:24
推 d123xxx: 今年當然是學pull-in啊!333F 03/09 23:34
推 vagus: update, delay, bug335F 03/09 23:45
→ Cu56: 總total tray盤.....336F 03/09 23:47
推 catvsdog: 當然是Best Regards阿 每天不知道要用幾次337F 03/09 23:54
推 mc2834: shit, TMD, cry father, cry hungry, vaginal339F 03/10 00:16
推 nicoro: Jesus christ340F 03/10 00:17
推 pk21637: PDCA,FMEA341F 03/10 00:18
推 SonyZ6: 這篇推文好歡樂 XD342F 03/10 00:19
推 ofd168: 我要開始還真的聽不懂k掉是啥意思343F 03/10 00:23
推 Choganini: 總total = grand total?344F 03/10 00:34
→ xyz30317: RD= Real Dog345F 03/10 00:38
推 albert32: 這個客戶有什麼concern346F 03/10 01:05
推 mvp04: JaSON347F 03/10 01:12
推 my777: golden lot,super hot run, push,trace,down,weq,wpe,fac351F 03/10 02:04
推 howhowyang: Cherrypick到這個change再補個patch,晚點review完再merge到某個branch354F 03/10 03:24
→ claymath: yield rate
PFMEA358F 03/10 08:56
推 yfwjws: Best regards360F 03/10 09:05
推 seelg: on site support361F 03/10 09:46
推 benting: 看完療癒,工程英文用鄉民提供的就夠用了365F 03/10 10:35
推 HOT51035: RD, rework and debug367F 03/10 11:01
推 sigma1212: show your valve 秀出你的閥368F 03/10 11:29
→ ziggyzzz: I love my work369F 03/10 12:32
推 tdkblur: 閥什麼閥啦XD
今天的康扣cancer惹370F 03/10 12:32
→ oplk: 分配一下大家的owner ship373F 03/10 13:02
推 aaazzza: 低吠 摟意兒 費爾 八低 嚕寇死375F 03/10 13:04
推 lanceliou: 同事英文名是Rumple Chang,真不知怎麼唸出口378F 03/10 13:35
推 burza: 看some哈密瓜381F 03/10 14:31
推 aomoon: Loop xxx in383F 03/10 16:24
推 ibook0102: I have sex with you384F 03/10 16:30
推 Seikan: 嗨賴 引鳳 當兔囉~386F 03/10 20:25
推 nnnnn222: How do you turn this on?388F 03/10 22:20
推 si5111: 現在都cost down
請老闆不要什麼都FYI, 不然我會想JOS389F 03/11 02:51
推 maypcc: IMHO ETA TBD TTYL392F 03/11 11:01
推 pochen9: Best regards..393F 03/11 13:42
推 YamaLoser: 什麼時候readout?有跟xx align 嗎...?
Day one,review, schedule delay,pending
No gain, 有penalty, pull in,394F 03/11 13:58
推 zx755: 共體時艱397F 03/11 17:17
推 Oregons: 砍鳳一下行Fin的西克尼斯398F 03/11 17:51
推 tomxxx: Farewell399F 03/12 00:47
推 HIDEI524: FYI, FYR, RIP400F 03/12 00:54
--