看板 movie
作者 sampsonlu919 (SNL應該在PTT有專版)
標題 [外電] 好萊塢2013最賠錢的十九部電影
時間 Sat Jan  4 11:01:35 2014


From 'After Earth' to 'The Lone Ranger': The Box-Office Bombs of 2013
http://bit.ly/1bA1nrx

by Rebecca Ford, Erik Hayden

前言:好萊塢去年除了票房超過預期的賣座驚喜,自然也有無法讓片商回收成本的票房
悲劇。而去年最有名的兩大悲劇,就是好萊塢記者報原文標題列出那兩部幾乎會在金酸
莓獎榜上有名的高成本動作片。當然,這兩部片並不是去年唯二報酬率遠不如預期的

成本破億電影。

然而從下面的榜單中,我們還可以發現到一件事情:有不少電影就算不是「獨行俠」
那種高成本製作,但假如影片的品質與口碑沒有維持在一定水準,上映後的成績一樣
會讓片商欲哭無淚。有一個殘酷的事實是:以下上榜的電影,在爛番茄的滿意度幾乎
都在60%以下。


以下就以在美國上映的順序,陸續介紹2013年的票房失利電影

----------------

重擊防線 'The Last Stand'
美國上映時間:1月18日

South Korean director Kim Jee-woon made his American directorial debut with
The Last Stand, starring Arnold Schwarzenegger and Johnny Knoxville. But
Schwarzenegger's box-office muscle isn't what it used to be: The actioner
opened in 10th place domestically with $7.2 million for the four-day Martin
Luther King Jr. holiday weekend. The pic earned $48.3 million worldwide.


驚爆危城 'Broken City'
美國上映時間:1月18日

Russell Crowe and Mark Wahlberg in an action thriller about political
corruption in New York City didn't make for a pleasantly surprising January
hit. Instead the film, directed by Allen Hughes and budgeted at $35 million,
received generally poor reviews and grossed a soft $30.7 million worldwide in
total.


頭號目標 'Bullet to the Head'
美國上映時間:2月1日

Released shortly after Arnold Schwarzenegger's The Last Stand, Sylvester
Stallone's actioner Bullet to the Head similarly failed to bring in
audiences. Released in the U.S. by Warner Bros., the Walter Hill-directed
film failed to crack the top five at the box office in its first weekend and
ended up grossing only $9 million domestically and $4 million internationally.

繼阿諾的「重擊防線」後,史特龍的火爆動作片「頭號目標」同樣面臨無法吸引觀眾去
戲院買票的困境。「頭」片儘管有華納兄弟負責宣傳,並找來資深動作導演華特希爾
回鍋執導,上映首週卻連前五名都擠不進去,而總票房也遠比「重擊防線」還來得低。

傑克:巨人戰記 'Jack the Giant Slayer'
美國上映時間:3月1日

Bryan Singer's Jack the Giant Slayer failed to kill at the box office,
debuting to $27.2 million domestically in March. Starring Nicholas Hoult, the
fantasy pic's dismal opening drew comparisons to 2012's Battleship and John
Carter. The blow was especially hard because of the film's high cost -- all
told, the price tag was nearly $300 million when factoring in the film's $190
million production budget and hefty marketing spend. It earned $197.7 million
worldwide.


美麗魔物 'Beautiful Creatures'
美國上映時間:2月14日

Beautiful Creatures, based on a popular YA novel, had all the makings of
another hot YA film franchise in the vein of Twilight or The Hunger Games.
But instead, the film fizzled at the box office, grossing just $8.9 million
in its North America four-day debut and finishing the weekend in sixth place.
The pic went on to earn only $60 million worldwide.


名魔生死鬥 'The Incredible Burt Wonderstone'
美國上映時間:3月15日

The Incredible Burt Wonderstone, starring Steve Carell and Jim Carrey, wasn't
able to make magic at the box office when it opened in North America on March
15. The Warner Bros. pic opened to a dismal $10.2 million at the domestic box
office, trailing both Oz the Great and Powerful and Halle Berry's thriller
The Call. The magician comedy went on to earn just $24.3 million worldwide to
date.


宿主 'The Host'
美國上映時間:3月29日

Another YA adaptation vying to be the next Twilight or Hunger Games franchise-
starter, The Host didn't live up to the Open Road Films hopes when it debuted
stateside this past March. The film, adapted from Twilight author Stephenie
Meyer's novel and starring Saoirse Ronan and Max Irons, grossed $48 million
worldwide.

又是一部嘗試想成為「暮光」與「飢餓」繼承者的YA冒險片,但這回片商在三月底再次
面臨了挫敗。宿主儘管有著暮光原作者史黛芬妮梅爾的血統,找來的演員也有大將風采
(尤其是女主角莎雪絲羅南),但全球累積票房卻低於五千萬美金。

地球過後 'After Earth'
美國上映時間:5月31日

Will Smith and his real-life son Jaden starred as father and son in Sony’s
sci-fi film, which was a box-office flop when it opened in the U.S. in the
No. 3 spot in May (behind holdover Fast & Furious 6 and newcomer Now You See
Me). With an estimated budget of $130 million, After Earth earned $27.5
million in its debut,and an 11 percent Rotten Tomatoes score. It went on to
earn just $243.8 million worldwide.


雪上加霜的是:此片在爛番茄只有11%的低好評度,也連帶影響海外觀眾的購票意願。
地片的全球收入雖然仍有超過兩億,成績卻明顯不如威哥其他主演的動作電影。

白宮末日 'White House Down'
美國上映時間:6月28日

Two movies about the White House being under siege turned out to be one too
many. Sony's White House Down -- starring Channing Tatum and Jamie Foxx --
opened just three months after FilmDistrict's Olympus Has Fallen to a dismal
$24.9 million. Roland Emmerich's White House Down cost a pricey $150 million
to produce and went on to make just $205.4 million worldwide.


獨行俠 'The Lone Ranger'
美國上映時間:7月3日

Disney's The Lone Ranger, starring Johnny Depp and Armie Hammer, was a
big-budget production, costing $250 million to make. But it was a train wreck
when it hit theaters in July, opening domestically to a disappointing $29.2
million. When the dust finally settled, the film had earned a sad $260.5
million worldwide.


Just two months after the film flopped in theaters, producer Jerry
Bruckheimer parted ways with Disney after a longtime partnership, but
Bruckheimer didn’t blame the film. “We have a full body of work with them.
It's not about Lone Ranger. It's more about the types of movies Disney is
making, and the types of movies we want to make.”


降魔戰警 'R.I.P.D.'
美國上映時間:7月19日

Headline writers had a field day with the Jeff Bridges and Ryan Reynolds
action film when the $130 million title tanked in its July debut. The
Universal film, directed by Robert Schwentke, was panned by critics and in
September even Bridges admitted to GQ that "the studio made some, uh, choices
that I wouldn't have made." The film wound up grossing $78 million worldwide.


決勝機密 'Paranoia'
美國上映時間:8月16日

This high-concept corporate thriller thudded with critics prior to its
mid-August release date. A cast featuring Harrison Ford, Gary Oldman, Liam
Hemsworth and Amber Heard wasn't enough to convince late summer moviegoers
to pay for a ticket -- the film failed to crack the top ten at the U.S. box
office in its debut, ultimately grossing less than $15 million worldwide.


天使聖物:駭骨之城 'The Mortal Instruments: City of Bones'
美國上映時間:8月21日

Screen Gems and Constantin Film were so confident in the promise of The
Mortal Instruments: City of Bones that the producers announced that work
would already begin on the sequel before the first film had hit theaters. But
after City of Bones opened to a lackluster $14 million over the course of its
five-day opening, producers of the $60 million YA adaptation had to delay a
follow-up.


死路十條 'Getaway'
美國上映時間:8月30日

Released without fanfare in late August, Getaway didn't gain any traction
with moviegoers. The car-chase film, starring Ethan Hawke, Jon Voight and
Selena Gomez, received a C+ CinemaScore from opening weekend audiences in the
U.S. and ultimately grossed less than $11 million worldwide.


逆轉王牌 'Runner Runner'
美國上映時間:10月4日

Brad Furman's Runner Runner, starring Ben Affleck and Justin Timberlake, had
a dismal $7.7 million U.S. debut. While there's no doubt that the $30 million
film was hurt by Warner Bros.' Sandra Bullock-George Clooney space epic
Gravity, which debuted to $55.6 million, Runner Runner was expected to open
ahead of where it did, even considering the competitive marketplace. It
earned a weak $62.7 million worldwide.


危機解密 'The Fifth Estate'
美國上映時間:10月18日

Despite a cast that boasted Benedict Cumberbatch as Julian Assange, the
WikiLeaks origin story failed to capture the interest of American or global
moviegoers. Assange had publicly expressed his displeasure at his portrayal
in the film. And the Bill Condon-helmed title, which debuted at the Toronto
Film Festival, grossed less than $9 million worldwide theatrically.

儘管讓英國當紅影星班乃迪克康柏貝奇飾演維基解密創辦人,的確是個有賣點的想法,
影片也獲選參加多倫多影展,但「危」片只有9百萬美金的超低全球票房卻無法讓它成
為下一個「社群網戰」。不僅如此,危解創辦人阿桑吉還公開表達對此片的不爽。

玩命法則 'The Counselor'
美國上映時間:10月25日

A political thriller written by Cormac McCarthy, directed by Ridley Scott and
starring Brad Pitt, Penelope Cruz, Michael Fassbender and Cameron Diaz had
plenty of potential. The resulting film, The Counselor, failed to make waves
with critics or audiences in its October debut. The film grossed less than
$17 million domestically and did a little better internationally, giving the
title a worldwide gross of $63 million.


黛安娜 'Diana'
美國上映時間:11月1日

There was plenty of buzz when it was announced that Naomi Watts would be
taking on the iconic role of Princess Diana for an upcoming film. But when
the pic eventually hit theaters, it grossed only $67,754 from 38 theaters for
a bleak location average of $1,708. Diana opened a month earlier in the U.K.,
where it also bombed (one British reviewer called it "car crash" cinema).


原罪犯美國版 'Oldboy'
美國上映時間:11月27日

A remake of Park Chan-wook's 2003 thriller, the Josh Brolin starrer had
garnered some degree of fan interest prior to its release. But middling
reviews didn't help as the film launched in limited release over Thanksgiving
weekend and failed to make a dent against juggernauts like The Hunger Games:
Catching Fire and Frozen. The Spike Lee-directed title has currently grossed
$4 million worldwide.


--------------------

要另外說明的是:好萊塢記者報在整理這份名單時,
浪人四七還沒有在美國上檔,不然他應該也有資格進入這份榜單中

心得:整理去年票房失敗電影的網站,說實在話還真不少,
像HitFix使用的字詞就比好萊塢記者報還要直率
http://bit.ly/1f0WaB6
15 biggest box office bombs of 2013: Lone Ranger, R.I.P.D., After Earth
Our rundown of the 15 biggest box office bombs of 2013 includes The Lone Ranger, The Fifth Estate, Jack the Giant Slayer, R.I.P.D., Oldboy, Paranoia, and more. ...
 

可惜HitFix這些字詞搭配起來的理解難度也比THR網站來得高,
所以我最後還是選了字彙比較容易解讀的THR。
另外也不得不說THR在做年度回顧的專題時還蠻用心的,
不僅用不少角度分析去年好萊塢的電影與音樂,
就連南韓與中國等地的電影市場,也專門開闢了重要事件回顧的專文,
假如我時間允許,也會盡量抽空在版上刊登這些回顧型外電

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.194.113
※ 編輯: sampsonlu919    來自: 118.166.194.113      (01/04 11:03)
sampsonlu919:轉錄至看板 boxoffice                               01/04 11:06
ligar: 感謝分享 !!1F 01/04 11:10
lpca:好多雷片 哈哈2F 01/04 11:24
log56:其實The Incredible Burt Wonderstone滿好看的
但我覺得可能塑造的感覺與觀眾預期不符,應該是溫馨小品的3F 01/04 11:27
poor5566:我都沒看過5F 01/04 11:31
levilin:重擊跟白宮還蠻好看的說~傑克沒想像中童話我覺得也不錯...6F 01/04 11:33
yoyo662:看過RIPD只好淚推了QQ7F 01/04 11:35
devin0329:結論:與其大製作小卡司賠很大,不如賭大一點:大製作+票房巨星(威爾/強尼),至少保證全球有兩億鎂!8F 01/04 11:35
iam0718:我以為環太也算是虧錢的10F 01/04 11:41
joeyrose:看過了其中六片 我算是受害者嗎?!11F 01/04 11:43
takuminauki:老男孩囧了12F 01/04 11:44
sampsonlu919:環太全球票房還是有四億美金 對照他的成本仍然有達到13F 01/04 11:46
ooic:環太頂多小賠,標題是"最"賠錢啊 XD14F 01/04 11:46
sampsonlu919:至少多成本兩倍 所以安然脫離此榜單 環太不賠錢應該要感謝中國市場 中國票房開得比美國還要好15F 01/04 11:46
※ 編輯: sampsonlu919    來自: 118.166.194.113      (01/04 11:47)
ooic:中國才拿25%就是了...XD17F 01/04 11:50
cappa:美麗魔物最致命缺點就是找錯男主角 真的!!!!!!!!!!!18F 01/04 11:52
jsefk0819:傑克是今年看過最難看的...講的好像有大戰一樣 結果....19F 01/04 11:56
muskox:重擊防線、美麗魔物、白宮末日其實都很好看,20F 01/04 11:58
datehsiling:美麗魔物男主角一點也不帥XD21F 01/04 12:12
hownever:還好都沒看過XD22F 01/04 12:16
bleach1991:宿主很棒啊 根本年度最佳喜劇
傑克我就真的是衝著霍特去看的了...23F 01/04 12:23
Chihuah:我也覺得白宮末日比全面攻佔的娛樂度高25F 01/04 12:27
ckshchen:傑克後半段的城門拔河賽有夠蠢.....26F 01/04 12:29
majestymango:白宮還滿好看的,至於阿諾的片我還去看二輪,就有點27F 01/04 12:32
kyo06:我也覺得白宮末日比較好看,只能說運氣差了點28F 01/04 12:32
majestymango:小掉漆就是了。XDDD29F 01/04 12:32
mashmabo:Lily Collins真的是新生代的爛片王,都不挑片的,天使聖物獵魔教士/在劫難逃/魔鏡魔鏡等,都很難看30F 01/04 12:33
Anail:危機解密其實拍的好,既好看,意義也深,演員演得也很棒32F 01/04 12:38
kenco:白宮末日很可惜了...他們同時開拍,卻比全面攻佔晚拍完
不然白宮末日我覺得很好看,劇情縝密的程度贏過全面攻佔
還有驚天凍地名單裡面沒有,但也賠了不少。雖然我覺得也不錯33F 01/04 12:49
tintin987:這些都沒看!哈哈幸好36F 01/04 13:03
march0331:我覺得巨人滿ok的。RIPD真的是悲劇37F 01/04 13:08
m19871006:白宮末日很可惜+138F 01/04 13:15
chinhan1216:白宮比全面好看多了
全面就只有那個砲艇機在屠殺的時候有點高潮而已...39F 01/04 13:16
aristagisele:危機解密其實光看BC就值會票價41F 01/04 13:27
ww12575:美麗魔物製作費要六千萬啊 有沒有搞錯啊 = =42F 01/04 13:29
sampsonlu919:雖然兩位主角片酬低 但配角的薪水也是百萬美金起跳而且片中充滿大量特效 美麗魔物要殺價其實沒那麼簡單43F 01/04 13:31
wzch:The Host的妹還不錯看啊~45F 01/04 13:37
candice1214:我很喜歡白宮末日,覺得非常好看!!查寧好帥....46F 01/04 13:40
didilala:只看過一部...巨人戰記...超難看= =47F 01/04 13:44
mikeneko:傑克比奧茲好看多了...48F 01/04 13:47
pttnowash:我覺得 全面攻佔比白宮末日(查寧)好看且劇情更合理49F 01/04 13:49
s2657507:宿主小說很棒 電影沒有拍好50F 01/04 13:52
headiron:白宮末日根本是拍給低年齡群看的歡樂片...51F 01/04 13:54
jagdtiger88:獨行俠跟除魔還不錯啊  進電影院看的52F 01/04 13:55
muskox:白宮末日就像當年的世界異戰一樣,因為天際浩劫偷跑而賠錢53F 01/04 14:08
sampsonlu919:世界異戰其實還是有賺啦 成本70M/全球票房破兩億54F 01/04 14:13
sdyy:全面比白宮好看一點55F 01/04 14:26
miabcd199:一堆只看名字就知道是爛片.. 只看過驚爆 還是租的56F 01/04 14:59
takuminauki:我有看宿主的院線... 太愛女主角了57F 01/04 15:29
wittmann4213:白宮一般般而已,節奏沒抓好,覺得看到後來滿疲乏的58F 01/04 15:52
JOYE0326:美麗魔物眾演員演技都很棒 就可惜男主角
骸骨之城我覺得不錯 就小說改編通病 解釋不清楚 女主角又莫名其妙的超強 我超愛它的背景設定T_T59F 01/04 16:59
sai25:獨行俠還不錯62F 01/04 17:28
Yunk:美國新生代YA片男主一個比一個像小屁孩63F 01/04 17:30
gus:不知道美麗魔物這部 但它找來扛轎的配角群也太華麗了吧..64F 01/04 18:16
boyosan:未看先猜有地球過後和獨行俠65F 01/04 18:20
yukai1216:全面攻佔好看多了,白宮不意外66F 01/04 19:42
iwcuforever:票房和片好不好完全兩回事67F 01/04 19:53
iceafu:RIPD真的很浪費錢...超難笑 還好是買一送一......68F 01/05 00:17
Bigcookie2:重擊防線超難看 …一堆人堆我還以為很好看 …69F 01/05 10:51
pobby920:天使跟魔物我覺得不錯欸XD
魔物的男主很囧就是70F 01/05 11:24
MyDice:oldboy remake影評一面倒的差 而且原版已經可以在netflixstreaming上看到 soundtrack都可以在amazon上download72F 01/05 11:37
vidoci:獨行俠 真的是讓人憶起黑心片商阿74F 01/05 18:56
krosby:RIPD卡司很不錯  但劇本但到炸 完全不吸引人
                     爛75F 01/05 20:20
anandydy529:名魔生死鬥沒那麼差77F 01/06 17:02

--