看板 NBA
作者 mingonly (字母鋼)
標題 [花邊] 球迷:Doris對於詹姆斯的愛意是OD
時間 Sun May 30 11:19:24 2021


球迷:Doris對於詹姆斯的愛意是OD
https://i.imgur.com/BLTrQM4.jpg
ESPN女記者Doris Burke回答了推特上網友的提問

I like Doris Burke but I hate when she calls Lakers games. Her love for LeBr
on is OD.

我喜歡Doris Burke,不過我討厭當她解說湖人比賽的時候。 她對於詹姆斯的愛意是OD


Well, does I don't know what OD stands for but LeBron James is the greatest
player of his generation and perhaps the greatest player of all time. So I c
an promise you this, when the king is playing, I'm gonna absolutely enjoy it
. My only wish is that you would enjoy it as much as I do

好吧,我不知道OD代表什麼意思,但詹姆斯是他這一代最偉大的球員,也許是有史以來
最偉大的球員。 所以我可以向你保證,當他打球的時候,我盡情地享受在其中。 我唯
一的願望就是你也能像我一樣享受這件事。


A few minutes into to the game. And Doris Burke has said LeBron, like 10 tim
es already.

比賽才開始幾分鐘,Doris Burke已經說了大概10遍的Lebron

I am starting to get the feeling that fans believe I'm obsessed with LeBron
James. So you know, there's a point at which people think I was obsessed wit
h the, the size of kawhi's hands, right? Like he's the greatest player of hi
s generation. I can't help it , if he's working, I've gotta talk about him.

我開始感覺到球迷們總認為我迷戀於詹姆斯。 你知道有一段時間,人們認為我癡迷於可
愛的手掌大小,對吧?他是他這一代最偉大的球員。 我就是情不自禁,假如他在打球,
我還是得談論他。


https://twitter.com/Sling/status/1398731053725106182?s=20
sling
@Sling
We got Doris Burke (@heydb) to read your tweets and, as usual, she did not disappoint


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.42.78 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WimG_5U (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1622344767.A.15E.html
theBATMAN56: milf1F 05/30 11:20
p08171110: 所以od是啥2F 05/30 11:21
iamchyun: 我就問一句 od到底是什麼?3F 05/30 11:21
kosoj6: OD不就是over dose嗎 滿常見的縮寫4F 05/30 11:21
Rabarc: 當然愛 16冠軍賽訪問訪到哭5F 05/30 11:22
O10lOl01O: 愛到漫出來6F 05/30 11:22
c332008: Doris臶urke7F 05/30 11:24
sky8171014: Doris臶urke8F 05/30 11:24
william81413: 原來是 over dose9F 05/30 11:25
a3221715: 笑著播10F 05/30 11:25
crowley: 爾康4你?!11F 05/30 11:25
pighong: 過量12F 05/30 11:26
ApAzusa126: Doris臶urke13F 05/30 11:27
dougho: obsessive disorder?14F 05/30 11:28
Brucetk: Od?我已經跟不上年輕人的用語了嗎15F 05/30 11:28
basterds: 可愛的大手手♥ 16F 05/30 11:30
DuoDuokk77: Oven dishes17F 05/30 11:35
icou: Freddy:
OD是oral deep吧我想(被拖走)18F 05/30 11:36
tupacshkur: What does OD stand for lah?!
Overdose20F 05/30 11:43
okichan: Doris臶urke22F 05/30 11:48
CycleEnergy: Doris臶urke23F 05/30 11:49
lpsobig: Doris至存urke24F 05/30 11:56
HaHaPoint: 黑豬肉?25F 05/30 12:04
u9596g12: 高級黑豬肉?26F 05/30 12:06
TimmyJiang: MILF27F 05/30 12:07
pippen2002: OD  ... Q?28F 05/30 12:10
kelvintube: 高級Elva ?29F 05/30 12:11
asdfzx: 阿爹 不要30F 05/30 12:14
dylancdylanc: 外國人也不知道的OD 代表它只是特定族群的用法嗎?31F 05/30 12:17
lampajoyoung: OD熱情 好像一把活32F 05/30 12:17
dylancdylanc: over drives over draft overdose ...其它 都是OD33F 05/30 12:22
Childishan: and if I OD34F 05/30 12:28
Qorqios: 癡迷於可愛的手掌大小>/////<35F 05/30 12:29
Childishan: 黑人一定知道OD是哈藥過量 沒有要歧視36F 05/30 12:30
※ 編輯: mingonly (101.136.42.78 臺灣), 05/30/2021 12:33:12
Gsun: Doris,我可以37F 05/30 12:38
King5566: 姆斯我不想努力了38F 05/30 12:49
iverson0218: 那Poly 呢,那contact呢39F 05/30 12:56
nuturewind: 地方媽媽的最愛40F 05/30 13:13
stevejack: 原來是手控41F 05/30 13:29
cktony: 那個唱火鳥的害我大笑
查了一下是 冬天裡的一把火,快笑死42F 05/30 13:33
satousei: 不是什麼新詞.....我上個世紀就知道OD,只是比較黑人文化44F 05/30 13:44
linqqq007: 還真的沒聽過OD 長知識了46F 05/30 13:53
nash3000: over dose47F 05/30 14:07
sweetsmoke: 過量的意思48F 05/30 14:16

--