看板 StupidClown作者 dada606 ()標題 [恍神] 老闆你寫錯了時間 Wed Dec 28 14:59:36 2016
<手機排版請見諒>
笨版首po~
朋友去麵店然後傳了這張照片給我
。
。
。
http://i.imgur.com/falulqB.jpg
有沒有中文真的很難的八卦?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 212.57.2.142
※ 文章代碼(AID): #1OOsBQOh (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1482908378.A.62B.html
推 AAA01: 後勁很強 會一直笑 XDD6F 12/28 16:15
推 Hans14: XDDD 給我錯多一點! (‵□′)8F 12/28 16:19
推 nasuchan: 臺語錯是ㄘㄜˋ醋是ㄘㄛˋ吧 哪裡同音10F 12/28 16:58
推 NaOHann: 我知道那個是錯 可是意外的很陌生12F 12/28 17:05
推 eva418: 哈哈哈哈哈15F 12/28 17:30
推 RgRyan: 老闆你這裡有錯嗎?16F 12/28 17:55
推 machi64: 台語也不同音啊,哪招18F 12/28 18:24
→ Trick: 臉書看過了23F 12/28 18:53
推 aj4rm6: 推推 會爆吧XDDDD26F 12/28 19:11
推 sosocool: 台語的醋唸Costco,而國語是唸Costco 根本不一樣28F 12/28 19:22
推 Laminor: 真的寫錯wwwww30F 12/28 19:22
推 HKDW: ㄏㄏㄏ32F 12/28 19:42
推 ASH2012: 老闆命格缺金臭了嗎?33F 12/28 20:06
推 SEEDA: 台語同音快笑死我了 ㄏㄏ38F 12/28 20:33
推 susuuuu: 哈哈哈哈哈哈哈哈哈39F 12/28 20:36
推 geminirx: 9樓比較好笑...哪裡同音40F 12/28 20:36
推 motan: 拿這一瓶基本就是錯誤der,原味才讚41F 12/28 20:39
推 funster: 這好像在哪看過......44F 12/28 20:47
推 syldsk: 選字文Zzzzzzzzzzzzzzzz45F 12/28 20:47
推 xwjyj: 意外的陌生+149F 12/28 21:27
推 ymcee: 招財法啊XDDD52F 12/28 21:47
推 durllu: 台語同音阿 台語有讀音跟語音 「錯誤」 「一錯再錯」
前者讀 ㄘㄜˋ 後者 讀 ㄘㄛˋ 後者跟台語醋同音沒錯53F 12/28 21:53
→ durllu: 還有 台語寫字的確會用假借字 老一輩會寫同音字
「以下空白」 有人會寫「乙下空白」56F 12/28 21:56
推 waterting: 一直看到底哪裡錯,下一秒爆笑。這後勁好強XDD58F 12/28 22:01
推 pw1102: 看顏色以為是醬油 其實是錯的說59F 12/28 22:03
推 xperiaage: 老闆好人 幫顧客補充人體所需金屬成分60F 12/28 22:10
推 pig1423: 老闆都不覺得怪怪的嗎XD61F 12/28 22:20
推 dk094: 這也太好笑了哈哈哈哈哈63F 12/28 22:23
推 zero726: 老闆的國文老師哭哭!67F 12/28 23:02
推 ff4880: 我也看成麵包店+1 還想說麵包店怎麼有這個...要加哪裡XDDD68F 12/28 23:07
推 janusliu: 一直在看錯字哪裡寫錯了@@70F 12/28 23:10
推 cmid05: 她金這樣寫讓這個字越看越奇怪71F 12/28 23:25
推 addycat: 代表製程是以金屬鍛造而成的73F 12/28 23:26
推 babaluu: 其實它是醬油不是醋74F 12/28 23:27
推 taya1991: 這這這 這醋能吃嗎? 哈哈哈76F 12/28 23:28
推 Cm048: 乾~~後勁好強79F 12/28 23:55
推 jksen: 台語: 酒tshò(白讀)/tshok(文讀),醋tshò,音完全不同。83F 12/29 00:09
推 s925407: 錯的臺語是thso,醋是thsoo,完全不一樣為什麼有人可以信誓旦旦的說一樣啦。教育部臺語辭典很好用記得查一下。
樓上你的「錯」變成酒了
我的s跟h寫反了…84F 12/29 00:09
→ jksen: 對,是"錯"不錯"酒"XD 謝啦一時打快。
是
醋是tshòo,我也少打一個o。
訂正: 錯tshò(白讀)/tshok(文讀),醋tshò同。
訂正: 錯tshò(白讀)/tshok(文讀),醋tshòo,音完全不同。一直打錯orz,話說"錯"的文讀跟"醋"音有像,確實可能搞混。88F 12/29 00:12
推 sank: 看過五金行老闆寫蒼蠅柏....97F 12/29 01:52
推 terry623: 台語各地發音會有點不同吧 一樣不一樣都不能武斷 我這是 錯誤(湊歐)白醋(北ㄘㄛ˙)98F 12/29 02:12
推 o3ml: 台語法音是100F 12/29 03:09
推 a7700800: 看起來還使用很久了XDDDDD102F 12/29 04:14
推 liaore: 拍謝,是我寫醋了103F 12/29 05:10
推 abooma: 愛你愛我,我們都愛這個錯105F 12/29 07:46
推 JSeung: 我也看成麵包店...看到推文才發現看錯了Orz106F 12/29 08:12
推 poterr: XDDDDDDD108F 12/29 09:03
推 vltw5v: 老闆我不要加錯109F 12/29 09:23
推 yl8130: 你想拿醋嘛~錯!!!!!111F 12/29 09:34
推 fsm37: 別讓女朋友吃錯啊啊啊啊114F 12/29 10:05
→ Bert0724: 一錯再錯的台語是唸ㄘㄛˋ嗎?我都唸ㄘㄜˋ耶115F 12/29 10:07
推 yamaha0127: 你:老闆!你寫錯字了!
老闆:我是寫「錯」字啊~116F 12/29 10:09
推 StanQoo: 臺語的錯不是都唸“ 捂丟 ”嗎?118F 12/29 10:17
推 FFtera: 選字文XDDDDD125F 12/29 11:56
推 vango: 小時候不念書,長大當老闆126F 12/29 12:09
推 AizawaYuuiti: "金昔"就是三天之後,我出一百八十萬,讓你去剿匪,接上我的腿133F 12/29 13:39
推 tompaul: 這罐不是醋也不是錯!是老闆祖傳秘方"金昔"137F 12/29 14:37
推 tasict: 這阿萬油飯阿...老闆故意寫的啦...這是台語發音..XD
他醬油也寫豆油~139F 12/29 16:02
→ coiico: 假的→騷擾護理人員 真的→護理人員自以為是;笨點在哪?回錯篇 Orz141F 12/29 16:06
噓 OBaSon: 紅明顯 我記得這個很久以前就有了
你確定你不是收到朋友傳來的Line網路圖文套組嗎144F 12/29 16:30
推 chrisyo: 剛剛在思考十樓打的注音有哪裡不一樣146F 12/29 17:01
推 vamyhun: 後勁太強了XDDDDD148F 12/29 20:03
推 gwhappy: 萬華有一間賣四神湯的也是…149F 12/29 20:22
噓 tw204531: 以前有看過耶 抱歉原po ><156F 12/30 06:18
推 ahello: 顧客:老闆我要加醋... 老闆:我已加錯了159F 12/30 09:44
推 namoy: 要不要加錯www161F 12/30 12:14
推 lezbefree: 我看到推文的錯寫成酒以後,才開始整個大笑出來,超有笨板fu。反而原po取諧音雙關,太聰明惹163F 12/30 12:46
--
→
fatzai
台灣 12-29 17:59
沒錯呀
→
greenhouse
台灣 12-29 23:42
···
有加金粉
→
zzz111zzz111
台灣 12-30 03:19
真的錯了
讚
chuchutree
台灣 12-30 09:20
老闆我要加錯! 不要加錯了喔~
→
d22229
台灣 12-30 09:48
這一定是祖傳秘方!
→
LL1117
台灣 12-30 12:00
標題寫醋了,這肯定寫醋。