看板 StupidClown作者 Quack006 (Quack006)標題 Fw: [問歌] 找一首日文歌,副歌有 "嗚哇欸囉"時間 Sat May 21 19:27:21 2016
※ [本文轉錄自 J-PopStation 看板 #1NFPg2OQ ]
看板 J-PopStation作者 laisyamuo201 (癩蝦蟆)標題 [問歌] 找一首日文歌,副歌有 "嗚哇欸囉"時間 Thu May 19 18:50:39 2016
以前曾經在電台聽到過的歌曲
聽起來應該是日文歌的樣子
副歌的歌詞當中有 "哇~嗚哇欸囉!"
那一段是用非常強烈的情緒,用力的唱出來的
好像還有 "夢中の広い世界"
(夢中那廣大的世界) 之類的
希望有大大能幫忙找一下這首歌
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.167.243.66
※ 文章代碼(AID): #1NFPg2OQ (J-PopStation)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/J-PopStation/M.1463655042.A.61A.html
→ noreason: 看到原po敘述浮現的是臺語歌orz1F 05/19 19:04
推 pziix: 有我的路(台語 完全沒有印象2F 05/19 19:06
推 ziiz: 我怎麼覺得應該要去mayday板問XD3F 05/19 19:10
推 halken: mayday+14F 05/19 19:22
推 a060184: 怎麼感覺就是五月天的憨人啊? XDD5F 05/19 19:28
推 Lucalio: 夢中那句是憨人副歌中的"夢中的那個世界"吧6F 05/19 19:50
→ miloke: 「夢中」的台語跟日語發音差很多耶 XDD8F 05/19 21:31
推 tracy25: 憨人XDDDDDDDD9F 05/19 21:36
推 aasalee: 日文的夢中跟中文意思不一樣欸,你這完全是台語歌吧11F 05/19 22:27
推 kiyomi: 憨人XDDDDDD15F 05/20 04:03
推 ayumori: 好想轉Joke....XDDDD16F 05/20 06:09
推 chukchi: 天哪笑翻我了XDDDDD 怎麼會覺得是日文歌XDDDDD17F 05/20 06:50
推 kashin: 應該是がんごんいしじデュ「か」ん才對吧20F 05/20 13:08
推 yenansg: 那個世界=広い世界XDDD 聽起來滿像的阿!22F 05/20 16:15
推 caicing: 哈哈哈結果到底是五月天嗎27F 05/21 14:23
推 kiyomi: 不知道原PO去聽五月天了沒XDDD28F 05/21 17:19
※ Quack006:轉錄至看板 Gossiping 05/21 19:26
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Quack006 (125.230.126.106), 05/21/2016 19:27:21
噓 lucky1lk: 我覺得阿 為啥轉貼都有不需要說笨點在哪阿? 笨版要改革!2F 05/21 19:59
推 XROCKER: 二樓看不懂果然是本板鄉民6F 05/21 20:47
推 oneeee: 2樓XDDDDD8F 05/21 20:59
→ a6234709: 轉錄文章 是需要阿但因為版主都沒在管的就逐漸變成不用10F 05/21 21:04
推 cqe: 五月天可以用憨人轉戰日本市場12F 05/21 21:24
推 radstar: XDDDDDDDDDD15F 05/21 21:42
推 yougottt: 把台語歌聽成日文歌 有點厲害XDD18F 05/21 21:49
推 yu820224: 台語聽成日語真的有點強欸wwww21F 05/21 22:01
推 aa1477888: 夢中の広い世界 XDDDDDDDD24F 05/21 22:12
推 erilinda: 夢中の広い世界 這空耳有點厲害XDDD25F 05/21 22:23
推 len53: XDDDDD27F 05/21 22:55
推 hi030: 憨人欸靠北XD28F 05/21 23:00
推 starts: 啥小啦 笑死我29F 05/21 23:10
噓 HukataNami: 只有我覺得是很刻意硬抝出來的空耳嗎...
根本就是不敢發就可的爛笑話只好發去假裝空耳問歌吧..30F 05/21 23:17
推 Nonenoic: ptt不是有少部分的香港人嗎35F 05/22 00:10
推 ilinOe0: 我香港人看標題秒懂XD36F 05/22 00:22
推 stevenhbw: 一看到這句,「哇~嗚哇欸囉」就想到五月天…39F 05/22 00:41
推 fkmt: 很好笑阿XD42F 05/22 00:58
推 vevally: 五迷路過推一個XD43F 05/22 01:07
推 sculynn: 抓到了 2樓是笨版認證的笨版人46F 05/22 01:23
推 TSNing: 看到嗚哇 第一直覺是TWICE的嗚哇哈給xD61F 05/22 09:45
→ farnight: 台北人不是這樣認定的好嗎
補推62F 05/22 10:59
噓 tu80715: 我不太相信會分不出來...65F 05/22 11:53
推 pintolu: 這個空耳很有一回事XDD71F 05/22 14:02
推 kueilee: 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈75F 05/22 16:04
推 qqshiang: 會不會是凡人譜版的憨人...78F 05/22 17:13
推 baijee: むちゅうのひろいせかいwww79F 05/22 17:24
推 M82A2: 原PO拍拍。本魯台語爛到講一講會噴日文80F 05/22 17:57
推 hcchang: 87分,不能再高了XD81F 05/22 18:21
→ yh0065: 感覺不太合理……82F 05/22 20:07
推 az564232: わ~うわえろ~うわえまん~83F 05/23 00:57
--