看板 NSwitch作者 han999 (賣雞排的少年)標題 [閒聊] 瑪莉歐發音疑問?時間 Wed Aug 12 11:45:59 2020
以前小時候從瑪莉歐123代都是日文發音,怎麼現在瑪莉歐改口音?
改成說英文了!
有人知道為什嗎?(崩潰)
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 104.133.15.89 (美國)
※ 文章代碼(AID): #1VCsNw1v (NSwitch)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1597203962.A.079.html
→ dhzzzj: 他的母語是義大利文你知道嗎?1F 08/12 11:47
推 w790818: It is ME! MARIO.2F 08/12 11:47
推 aterui: 超任前瑪莉歐都不會講話吧3F 08/12 11:48
→ shinchen: 你的123代是哪個123代...?4F 08/12 11:48
→ han999: 錄影帶的卡通瑪莉歐也是說日文的啊~~~5F 08/12 11:49
推 a10s07: 講義大利語沒人聽的懂R6F 08/12 11:52
→ widec: 係哇啦!媽粒歐!7F 08/12 11:55
→ Mx1720: 馬力歐是義大利人?!9F 08/12 11:57
推 tom11725: 80年代到90年代初任天堂對瑪利歐的官方設定還很亂
所以出現過很多次推翻,耀西烏龜論就是其中之一
瑪利歐的官方唯一配音為查爾斯.馬爾蒂內
正式確立應該是從N64的瑪利歐64開始?11F 08/12 11:58
推 leamaSTC: 你是看到古代的廣告 以為會說日文吧15F 08/12 12:02
→ dhzzzj: 他們兄弟兩是義大利人沒錯 只是說 會取名馬利歐是跟當時美國任天堂一位員工長的很像的關係 使用他的名字17F 08/12 12:04
→ leamaSTC: 馬力歐唱日文的廣告
傳說是當時美任辦公室的房東啦不是員工20F 08/12 12:05
推 dhzzzj: 原來是房東XDDD22F 08/12 12:08
推 AbcPig: 我都唸Mario26F 08/12 12:33
推 korsg: 那張圖一整個爆笑,最後兩句超政治不正確的 笑翻30F 08/12 12:40
→ han999: 樓上是七十幾年次的?36F 08/12 12:54
→ Kuge: 在說啥夢話 遊戲官配從來就只有一位37F 08/12 13:00
推 ryoma1: 逸見 麻里緖38F 08/12 13:02
推 ltflame: 逸見麻里緖XDDD41F 08/12 13:13
推 rockmanx52: 那個災難一般的OVA好像剛好是阿姆羅跟夏亞42F 08/12 13:30
--