看板 WomenTalk作者 flower42 (栗悟飯與龜波功)標題 [閒聊] 聽到“優惠100元”會覺得原意是?時間 Tue Dec 25 16:50:34 2018
如題
剛剛買東西問售價
店員:「優惠100元喔」
我:「呃...那原價是多少?」
店員:「就優惠100元阿」
我:==??
聽到那句以為是原價-100
結果她是指原價=100
到底484我理解能力有問題==?
大家聽到這句 會覺得是?
1.賣100元
2.折扣100元
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.170.87
※ 文章代碼(AID): #1S8UzTcj (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1545727837.A.9AD.html
推 azasibyl: 1吧,2的話應該要說是優惠價1F 12/25 16:51
推 Iakane: 叫你們最大的出來!3F 12/25 16:53
※ 編輯: flower42 (111.83.170.87), 12/25/2018 16:55:36
推 sodahaini: 優惠價100才會認為是賣100
優惠100 我會以為是折扣1007F 12/25 17:08
※ 編輯: flower42 (111.83.170.87), 12/25/2018 17:10:38
推 dean1990: 2 如果是1的話應該說優惠價100元9F 12/25 17:11
推 FZ5566: 店員學店仔10F 12/25 17:15
推 pinkpatty: 1呀!是問店員售價不是問折扣吧!@@15F 12/25 17:54
→ getme2: 就便宜10017F 12/25 17:58
推 htc10: 免費送我 再倒貼我10020F 12/25 18:15
推 mina2ii: 折扣100 優惠100會覺得原價300賣200所以是優惠10024F 12/25 18:36
推 JamesChan51: 優惠100應該是折100,優惠價100才是指賣100吧36F 12/25 19:03
推 juliepretty: 2
優惠100,優惠動詞
優惠價100優惠形容詞
店員中文很差38F 12/25 19:09
推 wsxe2007: 原價-100啊 老闆中文要加油47F 12/25 19:47
推 fraternity: 不是阿,就算是優惠價100元,問他原價多少也沒錯吧= =誰知道原價是不是102塊之類的49F 12/25 19:54
推 s50530: 同意7樓 跟1樓完全相反57F 12/25 21:34
推 nonogf: 覺得要看東西欸。如果行情很高的當然一定是折價呀58F 12/25 21:36
推 sbuh0111: 店員感覺就是客人不用知道原價多少 現在優惠一百就對了 我選159F 12/25 22:05
--