看板 Baseball作者 kemengcheng (木可)標題 [新聞] 冬盟》歐聯翻譯遭驅逐出場 主審蘇建文說時間 Mon Dec 14 22:51:01 2015
〔記者羅志朋/斗六報導〕冬盟晚場賽事台灣培訓隊以16:2大勝歐洲聯隊。9局下主審蘇
建文將歐洲聯隊翻譯黃元彥驅逐出場,形成比賽意外插曲。
還原比賽現場,9局上台灣培訓隊一口氣灌進11分,歐洲聯隊牛棚燃燒殆盡,最後推出外
野手費南德茲登板投球,結果他投出離譜壞球,差一點砸到打者詹偉宏的腳,主審蘇建文
上前警告,引發歐洲聯隊板凳區不滿叫囂。
9局下台灣培訓隊投手黃騰宥面對打者寶馬投出內角近身球,再度引發歐洲聯隊不滿,此
時蘇建文大手一揮,將歐洲聯隊翻譯黃元彥趕出場,成為翻譯被主審驅逐出場的極罕見案
例。
蘇建文解釋,9局上台灣培訓隊取得大幅領先,可能歐洲聯隊的認知是差這麼多分,不用
盡全力打,當下認定費南德茲丟近身球是故意的,不過9局下黃騰宥應非故意,「我必須
維持住場面,身為翻譯,不應該跟著球隊一起鼓譟,沒有盡到翻譯的職責,所以才會趕他
出場。」
http://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/1539894
冬盟》歐聯翻譯遭驅逐出場 主審蘇建文說分明 - 自由體育
歐洲聯隊教練團對主審蘇建文的警告動作大表不滿。(中職提供)〔記者羅志朋/斗六報導〕冬盟晚場賽事台灣培訓隊以16:2大勝歐洲聯隊。9局下主審蘇建文將歐洲聯隊翻譯黃元彥驅逐出場,形成比賽意外插曲。還原比賽現場,9局上台灣培訓隊一口氣灌進11分,歐洲聯隊牛棚燃燒殆盡,最後推出外野手費南德茲登板投球,結果他 ...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.30.193
※ 文章代碼(AID): #1MRjTUYb (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1450104670.A.8A5.html
推 lmc66: 翻譯還在跟著喊燒3F 12/14 22:52
→ hbk20491: 什麼叫身為翻譯不應該跟著球隊一起鼓譟4F 12/14 22:52
→ proman614: 翻譯:我只是幫休息室的翻譯而已 哭哭6F 12/14 22:54
推 aa1477888: 我記得主審也有權利把觀眾趕出場不是嗎XD7F 12/14 22:54
→ proman614: 翻譯:他們罵fuxk 我當然也要幫忙翻譯8F 12/14 22:54
推 lionqaz: 蘇建文是中職最資深的裁判 大概也是第一次趕翻譯出場吧12F 12/14 22:56
推 Edison1174: 直接趕對方教練太不給面子 只好讓翻譯先生委屈了13F 12/14 22:57
推 Chieen: 翻譯:我只是把他們的情緒翻譯出來才能忠實呈現14F 12/14 22:57
→ by135tw: 今天韓職也被k的很不爽18F 12/14 22:59
推 lions402: 不是義大利王... 翻譯驅逐出場XD19F 12/14 22:59
推 ycaa: 翻譯:主審在幹嘛???20F 12/14 22:59
推 waijr: 誰是故意的 誰不是故意的 不就你個人心證....21F 12/14 23:04
推 leegogo: 本來就是主審自由心證啊 何況是一個執法24年的裁判 我認為相當合理24F 12/14 23:07
→ leegogo: 以前中華隊翻譯也差點被趕出去過
翻譯常有主觀的強烈看法27F 12/14 23:08
推 CCAP: 翻譯 如果不翻 會被歐洲隊抗議吧30F 12/14 23:12
推 blakespring: 傻傻的 把翻譯驅逐 接下來那些歐洲人講什麼都不重要32F 12/14 23:14
推 Balboa: 這啥 XXXDDDDDDDDDDDD33F 12/14 23:14
推 pttpepe: 只是這場被趕出去 應該還好 不過說翻譯有問題 他有去挑釁主審的舉動嗎? 如果沒有就沒道理 但如果有就另外一回事35F 12/14 23:15
推 shoshan: 不過這個翻譯還滿融入球隊的 前幾天聽他整場靠北裁判37F 12/14 23:16
推 waijr: 意思就是說 "偶不想聽你們說甚麼 閉嘴" 所以也不需要翻譯了38F 12/14 23:16
推 yyc1217: 不懂翻譯為什麼要跟著喊燙41F 12/14 23:18
推 cheese0616: 早已經先警告了,還繼續要在旁邊叫囂,被趕就巴結點出去吧43F 12/14 23:23
推 chungrew: 因為翻譯跟著球隊一起鼓譟、喧嘩,只會讓事態惡化
外國人會覺得,連妳自己本國人都看不慣了,我叫囂有理45F 12/14 23:23
推 vt1009: 好像是馬林魚隊觀眾太少有觀眾叫囂被主審聽到趕出場紀錄47F 12/14 23:24
→ chungrew: 這種情況下,主審也會懷疑翻譯是否有忠實翻譯主審原話48F 12/14 23:25
推 Kouzuki: 還好不是義大利王 XD49F 12/14 23:26
→ chungrew: 有可能翻譯添加了自己的情緒,火上澆油,那不就更慘?50F 12/14 23:26
推 pttpepe: 其實翻譯這樣反而不太好對他自己不好 搞不好下一屆就51F 12/14 23:27
推 wplinwp: 義大利王說不是他 XD52F 12/14 23:27
→ pttpepe: 不能夠再來了 那義大利王可能就可以替補囉 XD53F 12/14 23:27
→ REDBLUEr: 翻譯是台灣人吧 這樣做是對的啊 地主裁判這樣OK54F 12/14 23:29
→ pttpepe: 所謂不能來是指不能擔任翻譯阿 想也知道台灣人阿 XD55F 12/14 23:31
推 sv1423: 如果在中職翻譯被趕出去洋將怎麼辦XDD56F 12/14 23:32
→ pttpepe: 基本英文溝通應該沒問題 這些教練還是會英文
他們自己的球員本身就是歐洲聯合 不太可能每一國都會57F 12/14 23:32
推 chungrew: 主審才是棒球場中的上帝,他想趕誰就趕誰,合理與否再說但在這個比賽場次內,大家還是得服從主審裁決59F 12/14 23:35
推 jp6cl6: 自己工作該有什麼立場都不知道,被趕出去剛好。61F 12/14 23:36
推 Lyon9: 非常支持62F 12/14 23:39
推 davidwin17: 蘇建文可是12強冠軍賽的主審說他爛的是怎樣!65F 12/15 00:13
推 ksxo: 歐洲:fuck 翻譯:X你X 主審:你給我出場!!! XD66F 12/15 00:15
推 knml: 翻譯:我幫翻X你X還趕我出去,真沒天理68F 12/15 00:30
推 carwhy: 國外也有球迷被趕出場過,好像是演奏種族歧視的歌69F 12/15 00:40
噓 ttnakafzcm: P12冠軍賽主審明明就華神... 說蘇建文的是?70F 12/15 00:51
推 chuegou: 是義大利王嗎XD真是少見的經歷
原來不是XD抱歉誤會73F 12/15 02:23
推 basketballj: 以前索非亞就說過在一定程度下一定要趕人走為持秩序 趕翻譯走還好吧 自找的77F 12/15 06:13
→ SCLPAL: 我以為是幫翻譯鼓譟耶XDDDDD80F 12/15 10:57
推 kyle123: 翻譯出場還跟歐洲隊教練擊掌咧83F 12/15 13:03
--