看板 movie
作者 lovemelissa (冰雪奇緣)
標題 [討論] 冰雪奇緣歌曲 日文版影片釋出
時間 Thu Mar 13 12:07:42 2014



http://video.disney.co.jp/1940.html
『アナと雪の女王』♪生まれてはじめて / アナ(神田沙也加)&エルサ(松たか子) | 映画&DVD | ディズニー動画
『アナと雪の女王』♪生まれてはじめて / アナ(神田沙也加)&エルサ(松たか子):本年度アカデミー賞(R) <主題歌賞「Let It Go」/長編アニメーション賞>W受賞! ...
 

For the first time in forever 的後半段對唱部份的video
由日本迪士尼上傳

Anna 是由 松田聖子的女兒 神田沙也加 配音 /演唱

Elsa 是由 松隆子 配音 / 演唱


真期待以後能看到日文吹替版 ~~

明天在日本白色情人節冰雪奇緣全日本上映  開畫銀幕數大概560 塊

(無敵破壞王在日本是412塊 開畫, 魔髮奇緣是370塊 )


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.20.27
girl10319:希望在日本票房好好!
             很1F 03/13 12:13
kiki41052:Anna後面好高音啊...3F 03/13 12:28
qoo60606:推日版 讚4F 03/13 12:30
lovemelissa:怒等日文版DVD上市 !5F 03/13 12:31
luckyisme:我也好想看日文版啊!!!!!6F 03/13 12:49
coolboy16:不知道是不是我錯覺感覺唱Anna的太高雅 不太有活力女孩的FU.....7F 03/13 12:50
dorimonoko:推~日本上映後會不會有Q版的公仔?感覺日本製質感會不錯9F 03/13 13:32
Reenter:日版最可惜的是Olaf聽起來不夠賤~10F 03/13 14:23
skyviviema:我也覺得神田的歌聲不夠有anna活力 但是配音倒是挺OK的11F 03/13 14:59
qq110:不知是不是ㄈㄈ尺作祟..感覺日配比中配好聽很多...
還是通不懂才會感覺好聽..orz12F 03/13 15:06
r25886xd:刷了那麼多次電影,還是覺得英文原音比較好聽,其他語言反而都聽不習慣14F 03/13 15:09
DongRaeGu:希望日本創高票房16F 03/13 15:23
siyabear:八嘎野鹿~八嘎野鹿17F 03/13 16:25
chjimmy:能不能成為動畫史上票房最高就看日本了18F 03/13 16:55
fishclamp:明天日本就上映了,期待能實現票房最高!!19F 03/13 17:00
hoyunxian:我也覺得神田配唱起來有點不適合Anna......
光是最前面那個「今天是加冕日!」就有差,神田配來的感覺有點太假了20F 03/13 17:27
alfonso4546:還差第一名多少阿??23F 03/13 17:36
Howard61313:自己的語言會比較容易感受到缺點,外國語不會24F 03/13 18:07
kaoru1992:ANNA聲音好萌......25F 03/13 18:16
Howard61313:話說影片縮圖裡的Anna蠻正的XD
看10樓才想問 阿Ken的台版Olaf配音表現如何XD26F 03/13 18:18
zeldafang:昨天看wiki是10.1億美金,離玩3的紀錄還有5千萬鎂
啾竟能不能破呢?就讓我們繼續看下去28F 03/13 18:24
chjimmy:Frozen:$1,010,014,508 Toy story 3:$1,063,171,911
http://goo.gl/MCKNWI 不過不論如何30F 03/13 18:25
Walt Disney Animation Studios Moviesat the Box Office - Box Office Mojo Top Grossing Walt Disney Animation Studios Movies at the Box Office. ...
 
Howard61313:韓國票房累積多少鎂?32F 03/13 18:30
chjimmy:這已經是Disney自製動畫目前最高票房了(第二:Tangled)
Frozen:10.1億 Tangled:5.91億 破壞王:4.71億
韓國7600萬33F 03/13 18:30

--