看板 joke作者 HornyDragon (好色龍)標題 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻時間 Tue Jan 13 21:33:49 2015
網誌:
http://tinyurl.com/m94rc6m
今天進度一整個緩慢到爆炸,
很久沒有拖到這時候才更新了orz
還沒有看昨晚超低級龍與地下城翻譯的人記得去看!
[翻譯] 龍與地下城:是否能用脫逃大師鑽進別人的菊花
http://tinyurl.com/pyu8jf4
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.194.207
※ 文章代碼(AID): #1KjHx6CY (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1421156038.A.322.html
※ 同主題文章:
[翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
01-13 21:33 HornyDragon.
推 paj12363: Walter Black 我笑噴XDDDDDDDDDDDD5F 01/13 21:35
推 noitcidda: 那蠟燭不知怎地讓我想到Mr. Pickles16F 01/13 21:53
推 s03411: 雪豪好吃喔! 夠了 月月17F 01/13 21:59
推 xczh: XD18F 01/13 22:09
推 egg781: 劉德華也吃過雪阿~還哈密瓜口味的19F 01/13 22:15
推 enthpzd: 死人骨頭那張我看成一張貓在舔跨下?23F 01/13 22:39
推 nvalue: FAKETAXI是什麼梗啊?很少看a片 不太清楚25F 01/13 22:43
推 x007: 骨頭那張我也以為是什麼可愛動物= =例如浣熊類的33F 01/13 23:15
→ HornyDragon: 骨頭那張真的不說看不出來是什麼鬼東西
Dethklok都是慢工出細活 只能慢慢等了34F 01/13 23:17
推 be11eaya: "我前女友的心更冷"那張還是上帝的聲音講的XDD36F 01/13 23:21
推 Eloye: 月月:龍大的蛋蛋好好吃呀 (゚∀゚)37F 01/13 23:23
推 bitters: 起司土司是什麼意思,看不懂@@38F 01/13 23:37
推 ted40905: 金屬啟示錄的時間軸裡面,DK也是好久才出一張專輯41F 01/13 23:59
推 FESTUM: 擲骰成功 真的進去了...42F 01/14 00:03
--