看板 terievv
作者 terievv (terievv)
標題  標題  [問卦] 有無韓語粗話 西巴嚕馬的八卦?
時間 2015-06-28 Sun. 04:51:41


看板 Gossiping
作者 c1951 (QQ)
標題 [問卦] 有無韓語粗話 西巴嚕馬的八卦?
時間 Sat Jun 27 11:03:25 2015


韓語粗話 西巴嚕馬

這個相當於台灣甚麼意思的粗話??

有八卦否?



--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.36.250
※ 文章代碼(AID): #1LZXA0So (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1435374208.A.732.html
benson60913: 幹爆一樓屁眼1F 06/27 11:03
lenn1989: 阿西吧2F 06/27 11:03
EXIONG: 只知道西巴 聽起來像台語西背 還蠻有感的3F 06/27 11:04
ReAiZuGuo: 五樓答應一樓4F 06/27 11:04
watery725: 5樓在巴西嚕馬5F 06/27 11:04
DALUGI: 西巴是什麼?6F 06/27 11:04
tcy83098: 三個字的7F 06/27 11:04
WeiU: 歐巴馬8F 06/27 11:04
watery725: 冒險蓋9F 06/27 11:04
jasn4560: 摸使超愛學這種爛梗 然後自己覺得很潮10F 06/27 11:04
SpadeR: 西帕11F 06/27 11:05
a8330028: 問小胸12F 06/27 11:05
WY627: 1813F 06/27 11:06
cursedsoul: 好玩啊,韓國人來這麼多也打韓服,摸屎湊個熱鬧臭了嗎14F 06/27 11:06
ILOVEWAVE: 去死吧15F 06/27 11:06
Howard61313: 稀巴!17F 06/27 11:12
traumer: 韓國朋友說過在韓國千萬不能講這句 會被揍18F 06/27 11:14
oscarwang11: 因為這個髒話他們很愛問『你吃飯了嗎?』19F 06/27 11:14
tmcharvard: 這話根本沒啥,台語還比較髒,尤其在韓國這個更重視上下關係的國家更有強度20F 06/27 11:17
OverRed: 所以到底是什麼意思22F 06/27 11:23
shannyliu: 西巴=幹or操 西巴魯馬=幹你娘or操你媽23F 06/27 12:44
看板 Gossiping
作者 CCY0927 (只是個暱稱罷了)
標題 Re: [問卦] 有無韓語粗話 西巴嚕馬的八卦?
時間 Sun Jun 28 04:25:26 2015


※ 引述《c1951 (QQ)》之銘言:
: 韓語粗話 西巴嚕馬
: 這個相當於台灣甚麼意思的粗話??
: 有八卦否?

ssi-bal-nom-a
http://i.imgur.com/XCMTAuO.jpg

不過讀的時候連音,所以聽起來會變成 ssi-ba-lo-ma。

語源大概是這樣演化:ssib-hal → ssi-pal → ssi-bal
http://i.imgur.com/3rUtOJn.jpg

ssi-bal-nom-a 的意思是:ssib-ina hal nom
http://i.imgur.com/5WeuOSs.jpg

ssib 是女性生殖器官的粗俗講法,hal 是發生、做,nom 是男性的蔑稱,最後再加
上半語 a 來提升侮蔑的程度。

講這句話跟講「恁爸」的目的差不多(當然程度不大一樣),主要借由提升自己的地
位來貶代對方:「我是你爸爸」→「你媽被我上過」→「你是我兒子」。

女生的話,蔑稱用 nyeon
http://i.imgur.com/4Y9MDNP.jpg

ssi-bal 也可以用來表示程度,大概跟馬來西亞、新加坡那邊的「死爸」用法差不多。

例:o-neul si-pal deob-ne!(今仔日死爸熱!)
http://i.imgur.com/rvzd7O9.jpg

推文有提到「你吃飯了嗎?」,我想應該是「吃飽了嗎?」。但老實講,那是韓國人
對聲調不敏感才會覺得很像,我從不覺得這兩句話的發音有何相似之處。


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.171.107.111
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1435436728.A.F58.html
Ruffy5566: 你韓文系?1F 06/28 04:27
tutufish: 您獸醫系?2F 06/28 04:28
MyAll: 神人3F 06/28 04:28
cola99t: 猛4F 06/28 04:29
click1234: 專業5F 06/28 04:29
erectus: 之前韓僑同學教我講Ssi ba se gian,跪求翻譯6F 06/28 04:31
wnwe: 太好了!我能用髒話罵我家的狗不乖了!牠能聽的懂我在罵牠!7F 06/28 04:33
sujung: se gian應該是小子之類的 類似日文的野郎?8F 06/28 04:37
blackluffy: 精闢解析。你吃飽了嗎?9F 06/28 04:37


--
※ 作者: terievv 時間: 2015-06-28 04:51:41