看板 Gossiping作者 gonghigh (Justin lee taiwan李宗瑞)標題 [新聞] 蔡阿嘎比較南北美食名稱差很大 網友:台時間 Sun Nov 29 15:10:24 2015
http://www.ettoday.net/news/20151129/604874.htm
蔡阿嘎比較南北美食名稱差很大 網友:台中人混亂了
▲蔡阿嘎比較南北美食名稱差很大,網友淚讚:台中人根本是受害者。(圖/翻攝自影片
生活中心/綜合報導
網路上日前才討論過南北豬血糕(米血)究竟要怎樣才好吃!網路紅人蔡阿嘎27日就上傳
一段影片要告訴大家,南北美食的差異究竟有多大,像是北部人說潤餅捲,南部人則會說
春捲;北部人說魯肉飯,南部人則時肉燥飯等。網友也說:「南北某些食物真的差很大,
第一次都會買錯,不然就找不到想吃的。」
影片第一種比較的食物是潤餅捲,南部人稱做「春捲」,但因為北部人的「春捲」是另外
一種油炸食物(南部人稱雞捲),所以第一次南北旅遊的民眾都很容易搞錯。第二種比較
的食物則是豬血糕(米血),這裡不只南北名稱不同,連吃法也不同,北部人會加香菜、
花生粉吃甜的,南部則是沾醬油膏、甜辣醬等吃鹹的差異頗大。
▲網友討論最熱烈的是魯肉飯,南部則稱做肉燥飯,有加控肉的才是滷肉飯。(圖/翻攝
自影片)
除此之外還有黑輪(甜不辣)、米粉湯(米苔目)、米糕(油飯)等,讓網友討論最熱烈
魯肉飯,南部則是稱肉燥飯,有加控肉的才是滷肉飯。此外蔡阿嘎最堅持的就是嘉義雞肉
飯,因為嘉義雞肉飯採用的是火雞肉片,北部大部分是用雞胸肉切成絲,所以對南部人來
說,北部的雞肉飯應該叫做雞絲飯。
影片一上傳立刻引發網友熱烈討論,許多人都分享自己的經驗說,「我第一次上台北買到
米血就很錯愕。」「春捲真的會搞混!」「我南部人!都講肉燥飯,沒人講滷肉飯。」但
也有人無奈說,「所以我是台中人,我現在非常混亂。」
--
五樓你回答一下,中部粽呢?
(A)消波塊
(B)死肥豬
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.217.122.14
※ 文章代碼(AID): #1MMgJZnt (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1448781027.A.C77.html
推 Brad255: 很吵 很煩 開始沒梗了2F 11/29 15:11
推 RWAllenL: 肉燥飯滷肉飯不是用瘦肉肥肉分的嗎?3F 11/29 15:11
→ wl2340167: 雖然我不討厭蔡阿嘎 不過有滿多東西本來就不一樣吧4F 11/29 15:11
→ aa1052026: 潤餅跟春捲差很多吧 一個有炸一個沒炸6F 11/29 15:11
推 alog: 便宜好ㄔ7F 11/29 15:12
→ manabi: 南部的春捲跟潤餅是一樣的東西10F 11/29 15:14
→ drigo: 潤餅和春捲是不同東西,連包得內餡都不同,這位蔡先生有事嗎?12F 11/29 15:14
→ dovepacket: 自己沒有文化吧~台灣小吃都嘛是從南部傳上去的14F 11/29 15:15
→ chister: 春捲跟潤餅他沒說錯啊 但雞捲跟春捲就不一樣了15F 11/29 15:15
推 sdaroro: 米粉湯跟米苔目也不一樣八~16F 11/29 15:16
推 comestai: 潤餅跟春捲是一樣的東西+1 炸的那個叫炸春捲18F 11/29 15:17
→ ArSaBuLu: 在南部叫女朋友 到了天龍國叫左手19F 11/29 15:18
→ kuninaka: 潤餅跟春捲一樣??? 沒文化20F 11/29 15:18
推 m21423: 還以為潤餅只是取台語的音 本來就叫春捲了 22F 11/29 15:18
→ mikemai0080: 米苔目跟台北米粉湯差很多吧..(不過長相很像就是)23F 11/29 15:28
推 tomshiou: 米苔目不管那邊都是叫米苔目24F 11/29 15:35
--