看板 C_Chat作者 macaron5566 (PTT優文界頭號王牌)標題 [討論] 輕小說的文筆是怎麼整體向下沈淪的?時間 Fri May 19 17:26:04 2017
如題,
我覺得啊,
每種創作都可以分成思想部份跟表達方式,
漫畫的表達方是就是作畫、畫風、台詞、分鏡,
小說只有文字和排版,排版比較沒有文字重要,
所以一本文筆不好的小說,
就是文字的表達方式不好,
相當於漫畫的話,就是作畫、畫風、台詞、分鏡都不好!
那就很難讓人看得下去了!
以前的輕小說感覺文筆不差,
之前我問過哪些輕小說文筆好,
大概是狼辛、果青、文少、仰望半月、overlord、美好世界、
金庸作品等等,
近期的文筆是真的有下降,
為什麼現在普遍的輕小說文筆都不好呢?
有人說是因為「小說家吧」,
小說家吧是怎麼讓輕小說文筆變差的呢?
--
窩已經有兩個老公惹
http://i.imgur.com/izOSmw3.jpg
https://i.imgur.com/yIc0j50l.png
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.14.143.82
※ 文章代碼(AID): #1P7helCW (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1495185967.A.320.html
推 ssarc: 你確定文筆不好嗎? 我怎麼看到的是越賣越好銷售額越來越高7F 05/19 17:30
→ TED781120: 問題主因不是網路……我以前有提出過,最主要的問題是插畫,在作家還有意識自己在寫「文字」時,自然會努力思考「如何敘述」,但後來的作品逐漸依賴插畫去做敘述,插畫萌/帥就好,單靠文字本身有沒有力道變成旁支末節,平均的文筆水準當然變差。8F 05/19 17:30
→ eva05s: 文筆的好壞跟銷售量沒有一定關係
否則純文學還不賣翻來著13F 05/19 17:31
→ TED781120: 不過輕小說跟網路小說讀者對文筆的要求本來就普遍不高。
像那個長月達平文筆只能勉強說中下,連篇幅控制力都奇差無比,現在還不是大賣。15F 05/19 17:32
→ eva05s: 我一直覺得輕小說是否大賣插畫比文筆還重要19F 05/19 17:34
→ TED781120: 插畫大於文筆應該是因為輕改動畫氾濫……
畢竟從動畫是看不出文筆的。21F 05/19 17:34
推 GAOTT: 寫好字不如畫好圖 畫好圖不如做好動23F 05/19 17:35
推 Gwaewluin: 以前小說是投稿去出版社,現在是編輯直接去なろう找24F 05/19 17:35
推 cks332288: 你舉的例子...自動把你覺得好的歸類在以前了是吧25F 05/19 17:36
→ eva05s: 想紅先找個好畫師實際26F 05/19 17:36
→ TED781120: 不過我個人覺得「文筆好」的作者感覺劇情上都比較怎說……沒那麼奔放?對一些人來說故事可能太不刺激或需要舖呈醞釀了。
喔對了,原PO提這幾部除了《半月》應該也都不算文筆好,頂多普通吧。27F 05/19 17:37
推 Gwaewluin: 好的要歸在以前才會是標題寫的"向下沉淪吧"
把爛的規在以前?向上沉淪?32F 05/19 17:39
推 arrenwu: 不如你舉個例子吧? 不然還真的像是亂開地圖泡34F 05/19 17:40
推 job5786: 讀者品味差 沒篩選精品能力35F 05/19 17:40
→ Sageazure: Overlord 美好世界算是近期的小說吧...36F 05/19 17:40
→ pinacolada: 弒神者很不錯啊 沒本番還能硬梆梆 不過圖真他媽醜37F 05/19 17:41
推 arrenwu: 然後你怎麼定義「文字的表達方式不好」?40F 05/19 17:42
→ gox1117: 文筆沒好過的東西何來向下之說41F 05/19 17:45
推 pinacolada: 現在真的就是看誰畫角色 裏界神人稍微上岸人人叫好42F 05/19 17:45
推 tw15: 出版社發現有圖就豪不需要那麼多敘述開始43F 05/19 17:46
推 arrenwu: 好看的角色可能吸睛,但是要長紅還是看內容構成吧
小說從古早的純文字媒介到現在圖文並茂 有改變才正常啊44F 05/19 17:46
→ v9896678: 花心力寫好文筆和隨便文筆都同樣等級的錢。是你選哪邊?47F 05/19 17:48
推 arrenwu: 我倒覺得那些超長的書名是特別想出來的XD50F 05/19 17:49
→ lturtsamuel: 圖越來越多 文筆越來越爛
搞到現在整個文字水準連遊戲都不如51F 05/19 17:50
→ v9896678: 像我就知道某本不錯的作品。在現今算清流作,文筆也不差53F 05/19 17:51
推 pinacolada: 就古味啊XD 劇情爛 但是還是有人挺[角色]54F 05/19 17:51
→ v9896678: 然沒多少人看。所以文筆很重要嗎?55F 05/19 17:52
→ pinacolada: 這些角色是無辜的 她們只是糞劇情下的犧牲者56F 05/19 17:52
推 arrenwu: 古味算是很會使用漫畫這個媒介的人啊 我佩服他這點
文筆這種東西是很主觀的 小說只要能把話講清楚就好了
更深層的就是怎麼使用適當的文字營造給讀者想表達的感覺57F 05/19 17:52
→ lturtsamuel: 既然叫作"小說" 至少該有拿掉插圖還是能想像人物形象的水準吧?可惜連這麼基本的要求都很少達標60F 05/19 17:54
→ arrenwu: 這裡在講的應該是輕小說吧? 就是有文字+插圖的那類別
拿掉插圖就已經不是這個類別了64F 05/19 17:55
推 pedrovish: 你舉的例子有一半是最近的小說 而且以前文筆不好的也大有人在66F 05/19 17:55
推 CactusFlower: 四個字 市場機制 很遺憾劣幣逐良幣是流行文化非常常見的現象 古今中外皆然 簡單來說就是沒品味買家太多69F 05/19 17:56
推 ccpz: 請先定義 "整體向下沈淪"71F 05/19 17:56
推 lturtsamuel: 拿掉插圖就不算輕小的話 我們大概可以釐清這個類別文筆爆死的原因了72F 05/19 17:56
推 yys310: 翻譯後還能討論文筆嗎74F 05/19 17:57
→ TED781120: 以前文筆不好的……那個寫《神曲奏界藍》的……我頭好痛。75F 05/19 17:57
推 arrenwu: 有插圖不表示文筆一定爛吧77F 05/19 17:57
→ lturtsamuel: 在小說家上連載的一開始也是沒有插圖 難道不是輕小嗎78F 05/19 17:57
→ TED781120: 其實只要不要翻得太差,即使隔著文筆也多少會知道文筆程度,主要是廢話跟篇幅。80F 05/19 17:58
→ lturtsamuel: 不一定啊 可是如果拿掉插圖就不能好好說故事了 那就是文筆爛吧82F 05/19 17:58
→ arrenwu: 這我沒辦法定義,但是市面上能買到的輕小,都是有圖的吧84F 05/19 17:58
→ TED781120: 插畫文筆均佳的也有啊,不過會爆死。85F 05/19 17:59
→ pinacolada: 陳列在架上 要挑的就是畫力 其次才是對筆者的認識86F 05/19 17:59
→ Sageazure: 輕小說主打的就不是文筆 而是題材跟故事夠不夠有趣88F 05/19 17:59
→ arrenwu: 拿掉插圖就不能好好說故事的...已經是語言能力有問題了89F 05/19 17:59
→ lturtsamuel: 很多文筆已經爛到就算經過翻譯 還是能感覺到一連串不知所云的短語、中二譬喻、貧乏的場景描述等問題90F 05/19 18:00
→ arrenwu: 挖 真的假的啊XDDD 那可能是我輕小說看得不夠多92F 05/19 18:00
→ Sageazure: 所以小說家的小說一開始連圖都沒有 所以跟圖沒關係吧93F 05/19 18:01
→ pinacolada: 可以把一個眾所皆知的故事講得有趣 那就是文筆吧94F 05/19 18:01
推 kamir: 樓主看原文還是譯文?其實多少有點關係。95F 05/19 18:01
→ TED781120: 日本網路小說的發展脈絡跟台灣、中國是不太一樣的。96F 05/19 18:01
推 winiS: 輕小說是目標客層比較輕,也是有無圖的吧97F 05/19 18:02
→ lturtsamuel: 好喇 其實我覺得文筆爛還有一個因素 就是出版太快ㄌ98F 05/19 18:02
→ pinacolada: 落地騎士一天到晚在敲響警鐘 到底有沒有別的表達方式?99F 05/19 18:02
→ TED781120: 日本寫網路小說的人通常是已經深陷ACG坑的人,當然會受一般輕小說文筆影響。100F 05/19 18:02
→ winiS: 龍族在書店通常擺在奇幻文學,一個有深有淺但是有幻想要素的區域102F 05/19 18:03
推 arrenwu: 不過我同意有些作者的表達方式在文字這個媒介上很不好105F 05/19 18:03
→ arrenwu: 比如神曲奏界紅,形容音樂用「啦啦啦」「滴滴滴~簌簌~」痾 除了我搞不太清楚他想描述的感覺之外 還覺得很蠢
神曲黑的表達方式就比較適合小說了107F 05/19 18:04
→ TED781120: 經過翻譯後能容易判斷的文筆依據就是廢話多寡,同樣一段話在不失去味道的前提下能多精簡,是文筆程度的重要判斷依據。110F 05/19 18:05
→ eva05s: 要用文字形容音樂本來就一堆限制...這真的無關文筆113F 05/19 18:05
推 pinacolada: 看對話比例嘛 劇情是藉由溝通推進的比較多這樣?114F 05/19 18:05
→ arrenwu: 是啊 但我覺得用狀聲詞的方式...是相當不適合的115F 05/19 18:05
→ eva05s: 再怎麼努力,文字終究沒法讓人聽到音樂的116F 05/19 18:05
→ TED781120: 以這點來說,不少輕小說對話在被動畫版「刪減」以後反而看起來文筆變好很多。117F 05/19 18:06
→ arrenwu: 所以可以換個方式啊 至少不要像那樣毫無訊息的文字XD119F 05/19 18:06
→ eva05s: 我想要看情況,適當的狀聲詞也是有奇效的120F 05/19 18:06
→ arrenwu: 比如「那是能讓酒吧醉漢聽了之後嚎啕大哭的旋律」122F 05/19 18:06
→ TED781120: 寫音樂真的很考驗文筆啊,因為通常是大量的形容詞。123F 05/19 18:07
→ arrenwu: 雖然我也不太懂這旋律實際上是啥,但至少這訊息我看得懂124F 05/19 18:07
→ eva05s: 不過神曲紅的確是沒什麼好護航的(飄125F 05/19 18:07
→ arrenwu: 不過這之前七瀨光已經有一套旋律就是XD
神曲白也差不多是那樣,就神曲紅不知道為啥用狀聲詞
神曲藍的內容我就不太記得了,我只記得看完感覺是Fuck126F 05/19 18:07
噓 bbbsmallt: 啊不都翻譯過的,日語有到母語程度再去批評人家文筆吧130F 05/19 18:16
→ dieorrun: 神曲紅那個前情提要再提要 根本超級騙頁數131F 05/19 18:17
→ eva05s: 直到今天那個傳勇傳也是不停拿前面的東西來衝頁數啊
買新的有一半都是在講第一集就知道的劇情 就甘心133F 05/19 18:25
→ TED781120: 誒,《傳勇》有那麼誇張嗎?連《夏娜》都頂多花幾頁吧……135F 05/19 18:28
→ eva05s: 你去找找就知道 大傳勇每集大概有三分之一到一半都在哭腰兩個男主的基情和回憶137F 05/19 18:29
推 arrenwu: 夏娜這套真的不合我胃口 我當初看完第一本不懂這怎麼紅的可是看他動畫和小說都能這樣出 只能說我的鑑賞力看不懂她139F 05/19 18:31
→ TED781120: 《夏娜》世界觀假設不錯,但第二、三卷開始加入的戀愛鬼打牆是大問題……另外高橋文筆之差在日本讀者投票也是名列前茅。141F 05/19 18:34
推 arrenwu: 我同意世界觀是很棒 但是那個說故事的方式我不行144F 05/19 18:35
推 tin123210: 以前爛的大家都忘了,現在好的還沒被淘選出來145F 05/19 18:39
→ TED781120: 別的不說,《SAO》我成天罵,但川原文筆還是比高橋好些……146F 05/19 18:39
噓 sunny80305: 不要老樣子貴古賤今,但一個例子都不敢舉例。先看看看以前輕小說台灣有代理的有多少?文筆爛/好沒代理多的是,自己全看過再來批好壞
自己說是小說家的問題,但知不知道OVERLORD跟美好世界也是小說家的東西148F 05/19 18:45
噓 Qoogod: 你要求的文筆是甚麼也沒說清楚 自己這種文筆還要求文筆
科科153F 05/19 19:17
噓 AdwaSgibin: 你不發廢文是頭會痛還是老二會癢阿?舉那什麼爛例子156F 05/19 19:23
推 siyaoran: 啥?輕小靠劇情?不是靠人設嗎?有多少作者一次不多一個新的女角就不會寫劇情?
把女角屬性說完就放生了158F 05/19 19:35
→ airbear: 因為大多作者沒有能力用劇情推動角色 才用角色推劇情161F 05/19 19:36
推 gswsb: 所以我說金庸是怎麼歸類在輕小說的162F 05/19 19:45
→ g9591410: 輕小說本身就不是在靠文筆 主要是劇情+插畫
基本上文筆不要看起來卡卡就是輕小說的門檻164F 05/19 19:56
→ TED781120: watanabekun←雖然你估計可以算台灣最有資格說支倉文
筆不好的人,但也別說得那麼白嘛www。166F 05/19 19:57
→ g9591410: 至於詞藻華美就免了 同樣敘述一件事當然是簡潔有力最好168F 05/19 19:57
噓 s92008: 自己喜歡懷舊又怪別人跟你不一樣,自命清高169F 05/19 20:01
→ watanabekun: 文筆大概可以拆成兩項,表現豐富度和書寫習慣(句子結構)
兩項都是受譯者手腕而有很大變化
支倉的句子不工整在日本常被批,在台灣是狼辛那位譯者林小姐修過才看不出來
不客氣的說,看翻譯本評文筆還蠻莫名的。就跟看PS裝甲開滿的照片說哪個妹子正一樣...170F 05/19 20:06
→ disinsightme: 我比較好奇國王遊戲這種文筆可以分類成輕小說嗎……輕小說也是構成一群有特色的購買群眾後,才分眾出來的通俗文學,早期這類文學文筆不好也被歸在小說啊177F 05/19 20:10
→ TED781120: 輕小說打一開始就是一種商業分類而不是題材或寫作類型的分類,硬要說定義只有客群目標是青少年而已。
從這點來看金庸說是輕小說也沒錯,因為他原本的目標客群是「當年的青少年」。180F 05/19 20:45
推 IMPMatthew: 其實狼辛看了也會感覺到那個文筆有點菜XD184F 05/19 20:58
→ mapulcatt: 早期輕小說有一些怪物在啊 例如櫻庭一樹185F 05/19 21:19
--