顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-03-26 01:15:21
看板 joke
作者 e200212310 (啾啾鞋)
標題 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
時間 Mon Mar 25 23:02:03 2013



給自己休假個幾天
對期待我的翻譯的朋友
說聲抱歉
(應該也許也這麼一小撮人吧)

繼續為大家翻譯囉!!!

網誌:http://goo.gl/pCYOw

借手機
http://goo.gl/rvZa0
[圖]
 

誰是乖孩子?
http://goo.gl/1ZEfY
[圖]
 

奈威
http://goo.gl/HTVf2
[圖]
 

緊急狀況
http://goo.gl/kvnSV
[圖]
 

2045
http://goo.gl/3u1Tq
[圖]
 

傭兵
http://goo.gl/8K871
[圖]
 

抽桌巾達人
http://goo.gl/ml5xF
[圖]
 

Temple Run 2
http://goo.gl/7gTtJ
[圖]
 


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.204.240
bigstudent:push~~1F 03/25 23:03
pH5:頭推2F 03/25 23:03
pH5:可惡
icywolf:3 or 4?4F 03/25 23:05
wolves0117:請繼續努力!!5F 03/25 23:05
wedsxc:10推6F 03/25 23:06
aziou13012:87F 03/25 23:07
SO9023:休息是為了走更長的路~~8F 03/25 23:07
Avicii:yes9F 03/25 23:08
azer7890:推噢10F 03/25 23:09
ericthree:推11F 03/25 23:15
BoogeyLW:感覺哼哈就很哼哈的感覺12F 03/25 23:16
windofmarch:I like it13F 03/25 23:17
ooo51313:推 加油!14F 03/25 23:18
jacky9992:push~~15F 03/25 23:19
jeffc815731:加油加油16F 03/25 23:21
awaken:!!!17F 03/25 23:23
cascade1000:期待你回來~~●W●18F 03/25 23:25
fenghoho:馬份也帥阿19F 03/25 23:26
ttww1991:幹!  結果哈利長大便最醜也最矮20F 03/25 23:26
achernarsw:好好休息唷~21F 03/25 23:27
slothHenry:回來了~~22F 03/25 23:36
Anastalife:最帥是榮恩兩個哥哥23F 03/25 23:36
amy29585028:XD24F 03/25 23:38
cheeringsnow:推!!25F 03/25 23:38
hcmeowmeow:哈利和榮恩的交情到底好不好啊? 之前有人問過某一個(我26F 03/25 23:38
hcmeowmeow:忘了是誰),結果他說和對方從來都不是朋友!
hivgay:奈威XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD28F 03/25 23:39
Titaandyo:推推29F 03/25 23:41
chia3120:推30F 03/25 23:48
BaXeS:XD31F 03/25 23:50
FiveLine:啾鞋我每天都期待你的翻譯哦~~我把全部兩百多篇都看完了!32F 03/25 23:51
zzoe09:33F 03/26 00:00
yui96816:今天沒看到妳翻譯真的睡不著XDDDD34F 03/26 00:01
arcticocean:推一個,很期待你的翻譯喔~35F 03/26 00:10
junc0:奈威!!!!!!!!36F 03/26 00:15
ooXD:( ̄︶ ̄)b37F 03/26 00:17
JMeiLe:哼哼  我才沒有期待呢=w=38F 03/26 00:20
hsuyoyoyo:讚哦!! !!!39F 03/26 00:21
ryrp:你的blog很有趣 上次一口氣看完了 花了一個下午40F 03/26 00:22
tyui0459:書架那張,後來小孩有沒有事???41F 03/26 00:27
justicofking:推42F 03/26 00:51
Chulain:push43F 03/26 00:59

--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 4 目前人氣: 0 累積人氣: 2426 
※ 本文也出現在看板: sayumiQ
作者 e200212310 的最新發文:
  • +19 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯 - joke 板
    作者: 140.115.204.240 (台灣) 2013-04-08 23:40:17
    看板 joke作者 e200212310 (啾啾鞋)標題  哼哈怪圖不專業翻譯時間 Mon Apr  8 23:40:17 2013 網誌: 啾啾鞋的翻譯: 啾啾鞋漫畫翻譯233   內涵   完美酒 …
    20F 19推
  • +19 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯 - joke 板
    作者: 140.115.204.240 (台灣) 2013-04-08 23:40:17
    看板 joke作者 e200212310 (啾啾鞋)標題  哼哈怪圖不專業翻譯時間 Mon Apr  8 23:40:17 2013 網誌: 啾啾鞋的翻譯: 啾啾鞋漫畫翻譯233   內涵   完美酒 …
    20F 19推
  • +43 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯 - joke 板
    作者: 140.115.204.240 (台灣) 2013-04-07 22:08:38
    網誌: 啾啾鞋的翻譯: 啾啾鞋漫畫翻譯232 我們得談談 牛排 子宮 長腳鹿 誰管他 藝術 如何看出一個人單身 盜版音樂 真正的性感
    50F 43推
  • +29 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯 - joke 板
    作者: 114.41.115.137 (台灣) 2013-04-06 22:36:26
    網誌: 啾啾鞋的翻譯: 啾啾鞋漫畫翻譯231 印表機 我們還是可以當... 繪畫技巧 e-mail 拯救樹木! 板凳 哈利波特 魔獸 海豹
    29F 29推
  • +29 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯 - joke 板
    作者: 114.41.115.137 (台灣) 2013-04-06 22:36:26
    網誌: 啾啾鞋的翻譯: 啾啾鞋漫畫翻譯231 印表機 我們還是可以當... 繪畫技巧 e-mail 拯救樹木! 板凳 哈利波特 魔獸 海豹
    29F 29推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b skyways9, mistdemon, lovenow 說讚!
1樓 時間: 2013-03-26 13:16:16 (台灣)
XD
  03-26 13:16 TW
潛水很久  來推一個^_^
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇