顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-08-02 00:11:54
看板 joke
作者 wayne77526 (笑:))
標題 日本搞笑圖文翻譯
時間 Thu Aug  1 04:21:18 2013


謝謝大家上次的迴響

這次是譯者本人借上次幫PO朋友的帳號自己PO

網頁好讀版:http://www.fankudo.com/hannahkuan/6928


原文如下
---------------------------------------------------

『漢娜在翻譯(Hannah Kuan)』粉絲頁在創立的第三天就突破1200多人!太感動了。

為了回饋讀者們,這次特別挑了日本網友票選最好笑《殿堂級》的作品來分享,

一邊翻一邊笑XD


http://ppt.cc/KoH4


http://ppt.cc/pBHL


http://ppt.cc/ZIUr


http://ppt.cc/DoxN


http://ppt.cc/smQc


http://ppt.cc/u1Ak


http://ppt.cc/6Jz~


http://ppt.cc/90QQ


關於 Hannah Kuan
大家好,我是Hannah(漢娜),現居大阪留學中。
不定時蒐集日本有趣的圖文翻譯給大家笑一笑。
喜歡我的翻譯,請在粉絲專頁按讚,讓我知道有人想繼續看下去!

------------------------------------------------------------

最後附送一張只有在粉絲頁公開的圖

http://ppt.cc/lCm~


粉絲專頁:https://www.facebook.com/hannahkuan13(每日更新!)
漢娜在翻譯(Hannah Kuan) | Facebook
[圖]
粉酷多的第一個日文譯者,翻譯日本搞笑圖文。
作品:http://www.fankudo.com/author/hannahkuan
部落格:http://hanyakuan.blogspot.jp/
 




--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.168.96.188
lin2100c:推~~~1F 08/01 04:27
PELJE:有一些重複2F 08/01 04:36
warchero:推3F 08/01 04:39
nvalue:UNO 跟 手機吊飾XDDD4F 08/01 07:03
deadeyes:15F 08/01 08:37
k21012005:Uno讚6F 08/01 08:50
KaworuNagisa:XDDDDDDDDDDDD7F 08/01 09:32
geniusturtle:8F 08/01 10:38
oldandsea:推9F 08/01 11:04
KYLAT:UNO超讚XDDDDD10F 08/01 11:23
windcloud27:推11F 08/01 12:37
GreenLabel:XDDDD12F 08/01 12:44
shoya:每次看都笑的跟智障一樣XDDD13F 08/01 12:56
hcmeowmeow:手機吊飾XD14F 08/01 13:02
xzaxza:每一個都簡潔有力XD15F 08/01 13:18
LoveBea:XD16F 08/01 14:02
qoo60606:UNO XDD17F 08/01 14:53
kun945:笑傻了我..18F 08/01 15:11
jimcheer:沒關我我也是剛到超有梗xDD19F 08/01 15:14
tinyrain:最後一張XDDDDD20F 08/01 16:38
fridayjason:震動模式XDDD21F 08/01 17:04
basta:剛到真是太好笑了22F 08/01 18:49
kobolin:XD23F 08/01 19:14
saki1122:XDDDDDDDD24F 08/01 19:48
wang1b:真期待下篇~25F 08/01 20:20

--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 3917 
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2013-08-03 02:56:32 (台灣)
  08-03 02:56 TW
手機吊飾太好笑 xD
2樓 時間: 2013-08-08 13:37:24 (台灣)
  08-08 13:37 TW
手機吊飾太有哽 XDD
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇