顯示廣告
隱藏 ✕
看板 Gossiping
作者 EggyComics (Eggy)
標題 自稱"台灣最與眾不同的亞洲人"表示: 台灣人是沒有靈魂空殻
時間 2013年05月15日 Wed. PM 07:58:50


         
	
	
	
“Winston Wu搞不好是最獨一無二,與眾不同的亞洲人!"
	
	
	
	
	
	
	
-Winston Wu 本人



我在BBS版潛水低調有好一段時間了,最近在網路上發現了一位神人,因為這位神人實在太強大了,讓我不得不跟各位大人分享一下。這位人士名叫 Winston Wu,是位從小就移民到美國的美籍台灣人。因為他的文章全用英文寫,也未翻譯成中文,所以似乎大數台灣鄉民都不知道有這位人物。接下來,就讓我揭發Mr. Wu的傳奇

註: 小弟我從小就住國外,中文程度並不佳。我會盡全力翻譯Mr. Wu的文章, 要是打的不好請多諒解。

小弟我目前在日本上班。平時愛跟日籍同事討論台灣旅遊的資訊。也因為我從小就搬離台灣,長大後有股想多了解自己祖國的渴望,平時沒事時就在網路上搜尋一些關於台灣的資訊,或在wikipedia亂找文章來讀。某天,我心血來潮在google搜尋上打下了 “Taiwan sucks”此關鍵字。目的是想看看外國人對台灣有怎麼樣的負面看法。

我讀了幾個搜尋結果,但發現大部分都是一些無法適應異國文化,或是抱著來把妹的期待卻被打槍的人的怨文。正當我覺得應該是找不到什麼建設性的文章,準備放棄時 (說實在,用sucks這種偏激關鍵字找出的結果大概也不是什麼好文),以下的字眼吸引了我

	
	
	
	
“Taboo Observations and Truths About Taiwan
	
	
	
	
	
That No One Would Dare Say”

                     
	
	
   (無人敢說的,關於台灣的禁忌話題與事實)

恩? 看起來似乎終於找到比較像樣的文章,就讓我點進去看看吧
(註 Mr. Wu的文章大部分都又長又枯燥,光是讀久了都會讓我頭暈,要是要全文翻譯的話真的會要了我的小命。因此,我就選些重點來說吧)

“Disclaimer / 警告

[This is] one of the few (or only) articles about Taiwan that is truthful and accurate. These are the patterns and tendencies I've consistently observed in Taiwanese people in general […] Please do not accuse me of generalizing. Over 99 percent of Taiwanese people are pure conformists and followers who strive to be alike, not different. Therefore, it is logical and accurate to generalize them since they already “generalize themselves””

“這是關於台灣的論言中,少數精準又如實的文章。這些是我親自在台灣觀察台灣人的行為而作出的結論 […] 請勿指控我將所有的台灣人都一蓋而論。超過99%的台灣人都是渴望成為社會的一至,而不想與眾不同。因此,把台灣人都一蓋而論並不是什麼不合理的事”

(我靠,都說出” 99%的台灣人都是…”這句話了,還敢說自己沒有一蓋而論? 呃…好像又點入一個怨文了。沒關係,讓我們繼續看下去)

***(以下是我從Mr. Wu本人用google translate翻譯出來的中文文章直接剪貼下來的,所以文法有點爛)***

“即使你交了很多台灣朋友,你最終意識到,這些朋友其實只是泛泛之交,是因為沒有真正與他們聯繫。 台灣人是沒有靈魂的情感,像塑料模特(類似於美國,但更糟糕的)像空殼。 他們的臉上沒有感情的機器人,如果他們的靈魂和人性一直壓扁,抑制或耗盡他們。

這是很可悲和可怕的,像一個不人道的社會暮光之區。 我見過一些老一輩的台灣人表現出一定的擁有靈魂或情緒的假象,但年輕的成年一代似乎肯定是空的塑料外飾。 因此,您在台灣的友誼將最終未能如願。

這也是一種令人沮喪,當你看到的人是這的空殼,因為它讓你想知道“人類怎麼能淪落成這樣一種狀態?” 什麼可怕的是,你知道,在內心深處,你不希望成為像他們一樣,因此他們周圍可能具有毒性的負面影響你。”

(挖~~ 台灣人到底對了這位老兄做了什麼事讓他如此怨恨台灣,作下這種評論啊? 繼續往下看)

“Taiwanese girls are extremely COLD and CLOSED. They are extremely stuck up and project an extreme cold wall around them that is very unnatural and inhuman. This is an inherent Taiwanese trait that makes them unapproachable, uptight and unwelcoming. They are not open or relaxed with strangers, like females in most countries are. Compared to Taiwanese women, even reptiles are warm-blooded”

台灣女性極其地冷酷與封閉。他們非常的高傲並且散發出一種很不人道與不自然的氣息。
這種難以接近和不友善的感覺是台灣人固有的特徵。跟其他國家的女性相比,他們面對不熟的人並不開放也不熱情。連爬行類動物的血液都比台灣女性還溫和”

“The mentality of Taiwanese girls is very narrow, simple and primitive. […] Thus it's hard to connect or vibe with them. They are the least capable of having intelligent deep conversations.”

“台灣女行的心靈與智慧非常狹小,簡單,和粗糙。因此很難與她們達到共鳴,也似乎難以與他們有個深奧又有意義性的交談。

Taiwanese girls are extremely prudish and view flirtation as taboo and bad. […] They won't let guys kiss their hand (like European girls would) […].”

“台灣女性過分拘謹,她們認為與人調情賣俏是種禁忌。她們不允許男性親吻她們的手(跟歐洲女性大大不同)”

(老兄,台灣文化跟歐文化不同礙著你了嗎?)

“Taiwanese girls are very picky, shallow, superficial and judgmental. They have narrow standards and are very particular. […] They don't like guys who think for themselves or who are nonconformist in any way. In their mind, nonconformists are losers and intellectualism is weird and uncool. In my experience, as soon as I say something intelligent or deep, or show off that I am nonconformist in any way, many Taiwanese girls drop me and treat me as though I no longer exist to them.”

“台灣女性非常的挑剔膚淺。她們的眼光又高又狹小。她們不喜歡會為自己找想,與眾不同的男性。對她們而言,與眾不同的人是輸家,而智慧性是無聊呆板。在我的經驗,每當我開始談些較深奧的話題,或展現我個人主義的一面時,台灣女性會直接不理會我或把我當成空氣”

***(有興趣看他用google translate所翻的整文的人, 可點此閱讀 [不推薦])***

看到這裡,我意識到這位老兄果然還是一位被台灣女性打槍而懷恨在心啊~ 唉,光是讀了這篇爛文(根本還讀不到一半就厭了)就不知道死了我多少腦細胞。正當我準備要收攤時,我看到了:

Read my other articles / 讀我其他的文章 :

The four biggest problem with Taiwan
台灣四個最大的問題
10 reasons why Taiwan is not good for social life, fun, happiness, or romance
為什麼台灣不適社交,玩樂,快樂,和浪漫的十個原因
The dark side of Taiwan
台灣的黑暗一面
The pros and cons of Taiwan: a taboo list
台灣的優點與缺點: 一個禁忌名單

我的天! 這位老兄~ 幹嘛那麼針對台灣啊? 你到底對台灣有怎麼樣的仇恨? 唉~ 反正死去的腦細胞也回不來了,因此我點進了 “台灣的好處與壞處”,想看看這位先生對台灣到底有什麼正面的東西可說。

	
	
	
	
	
The Pros and Cons of Taiwan
	
	
	
	
	
	
A taboo list


“Warning: The cons section below is taboo in that it violates the social rule in Taiwan that everything said about it must be superficial, nice and politically correct. But I do not care for taboos as I am one of the few that prefer truth over political correctness. Read at your own risk”

“警告: 以下所敘述的缺點違犯了台灣的規則: 任何關於台灣的言論都必須只能說台灣的好處與優點,任何關於台灣的缺點都會被視為禁忌。但是我是少數中認為事實是比什麼都還重要的,因此我不在意觸犯禁忌”

(我靠,馬上就開始一派胡言了。很明顯的Mr. Wu沒上過BBS,看看各位鄉民是如何酸鬼島的。 唉,先從優點來看起吧。)

“People are very nice […] The food is very good […] Cost of living is relatively low [The salary of English teachers is pretty good […] 80% of girls are either cute or hot, major eye candy.”

“人很友善,食物美味,生活費用低,外籍英文老師的待遇薪水不錯,80%的女性都很可愛,正,或火辣”

(喔…很普通的優點,任何來台灣的外國人都會給的意見。最後一則有點膚淺,看的出他是衝著女人而來台的。現在開始來看缺點吧)

“Hard to find good Western food outside the big cities, especially Mexican or Italian food […] The pizza and pasta in most places in Taiwan is bland and tasteless […] They don't know how to make decent pizza.”

“在台灣很難在大城市外找的到西式美食,尤其是墨西哥料理或義式料理。台灣的皮薩和義大利麵很單調難吃。他們不懂的如何做出好吃的皮薩

(無聊的個人意見。你在隨便哪個國家的郊外也很難找的到異國料理啊。像我現在住日本鄉下還不是只能天天吃烏龍麵和豬排飯? 嗚嗚~)

“There is a thick language barrier. Most people can't speak English and even if they know some, don't have the guts or confidence to try to use it.”

“大部分的人都無法用英文溝通,就算他們會英文,他們也沒有膽量用英文交談”

(非常經典的,認為不會說英文是件很不合理的,美國大亨會給的理由… speak my language or GTFO)

“Taiwanese are unnaturally cold, closed, repressed and narrow, which makes them seem almost inhuman. I don't know why. I guess if you are that way yourself, you may not notice anything unusual, but if you are not (like me) then you will definitely notice […]”

“台灣人異常的冷漠,封閉,心胸狹小。這導致他們顯的非常無人性。我不知道為什麼。如果你也是如此的話,你搞不好不會察覺到。但如果你像我一樣的話,你一定會感覺到不舒服”

(是是,我了解了,你與眾不同,你很特別。話說,這位老兄到底要強調多少次自己有多神啊?)

“Taiwanese tend to be closed and cold to strangers and do not smile or make no eye contact. While they may be very kind and helpful to their friends, if you are a stranger, you basically don't exist to them. […] Going out alone in Taiwan is a very lonely experience. (For some reason, no one has the guts to admit this, except me. It's a taboo truth.)”

“台灣人既冷漠又封閉。他們對陌生人都不會微笑或看著你的眼睛。就算他們會對自己的朋友很友善,如果你是一個陌生人的話,他們對你會見而不識。在台灣一個人出去遊玩是件非常寂寞的感受。 (不知會什麼,沒有人有膽量承認這件事,除了我以外。這是一件禁忌的事實)

(沒有人會承認這件事的原因是因為只有你才會這樣想吧… =’ =。再說,對從未見過的陌生人保持些戒心不是件很正常的是嗎? 尤其對你這種想親吻女生手的怪叔叔)

“Taiwan's atmosphere has an extremely repressed vibe and feel to it. You can see it on the cold repressed faces of the masses of Taiwanese people everywhere. […]. If you are open, direct and relaxed (like me), you may feel out of place in Taiwan”

“台灣有個非常被仰制的氣氛。你可以從台灣人冷漠的表情看出這點。如果你是個非常開放,直接,放鬆的人 (像我一樣),你會感到很不舒服”

(Mr. Wu, 你是在寫 ”台灣的優點與缺點” 還是在寫 ”Mr. Wu的獨人秀: why I am awesome” ? 少在那邊往自己臉上貼金了)

Taiwan seems to have some kind of negative energy vortex. […] I sense a vibe of misery and repression everywhere I go in Taiwan, which is draining and undermines my self-confidence and self-esteem. […] It's feels horrible and draining, like some kind of toxic radiation. I feel like something is trying to choke me in Taiwan. Perhaps it's because I don't fit in or share the narrow repressiveness of the Taiwan vibe, so it has this effect on me? I guess if you are narrow and repressed yourself, then you won't notice anything it, but if you aren't, you will?

“台灣似乎有種負面能量的漩渦。不管我到哪裡都感的到一種仰制與痛苦的能量,耗盡我的自信心和自尊。它像是一種散發出毒氣的能量掐著我。難道是因為我並不像台灣人民一樣的仰制與狹小,所以才會感到這麼痛苦嗎? 如果你本來就是很仰制與狹小的人,你便不會感覺任何異狀,但是如果你不是的話(像我一樣),你才會感受的到,不是嗎?”

(Mr. Wu,*推眼鏡*,我來為你解釋為什麼你會有這樣的感受吧。你會感到痛苦,只是因為你不適應台灣的環境與文化而已。你是因為來到台灣把妹被打槍,才會導致你的自信心與自尊受損,並不是什麼台灣獨有的 ”負面能量漩渦” 啥的狗屁所造成的。你的妄想症會不會太嚴重了?)

Taiwanese personalities commonly come in two weird extremes: 1) grumpy, constipated, stern, strict facial expression (common among older generation), and 2) fake innocent cheesy corny "hello kitty" facial expression (common among young adults and teens). Ewww! […] Why can't Taiwanese just be normal and natural? I often feel like I'm the only one that's "normal" in Taiwan

台灣大眾的個性基本上能分成兩大類: 1) 暴躁,嚴肅,嚴謹的表情 (大多為老一輩的人) 或2) 很假,無辜,很土的 “kitty貓” 表情 (大多為年輕人)。噁~ 為什麼台灣人不能正常自然一點呢? 我常常覺得自己是台灣裡唯一正常的人。

(重度妄想症的人也常常會認為自己是正常的,其他人都不正常)

文章的後半段,Mr. Wu 又繼續污衊台灣女性。內容跟前一篇文章都差不多,我就不翻了。最後,Mr. Wu 給了他的結論。

"[…] in general Taiwanese people and culture in general is narrow, conservative, prudish and square.  Only two things matter to them, food and making money, making them very one-dimensional and no fun.  They do not live to enjoy life, but to be workaholics and are empty without work.  They are also among the most prudish and square people I’ve ever met.  And of course, they live in fear, weakness and have no self-confidence. […]”

“大致上台灣人與台灣文化很狹小,古板,和過分拘謹。對台灣人而言,賺錢和食物時唯一兩件最重要的事。因此他們非常的單面,無趣。他們並不是為了生活而生,而是死命工作賺錢。無了工作,他們只是空虛的軀殼而已。他們是我所見過最古板的人。當然,他們持續活在恐懼中與無助中,也缺乏任何自信心。


好啦,看到這哩,我開始對這位老兄越來越有興趣。所以我開始開始搜尋這位老兄的資訊。找出了他的自傳。看到了他的自傳與照片,我嚇了一跳!


[圖]
 


原來他是亞洲人啊? (因為我沒有仔細看po文者的名字,一直到那一刻我還以為我是在讀老外的怨文)。但接下來才是真正的震撼彈…他是台灣人啊?!!! 三歲時搬離台灣居住美國,但是青年時期曾返台住過一段時間。明明是台灣人,為什麼要特別針對台灣,把台灣批評得如此呢?? 以下是關於 Winston Wu其他的資訊。

- 以”在異國度找到更適合的女人”的思念,創造了  的國際約會網站。網站主要是為想在不同國度找到真愛的男性配對對象,安排行程與機票等等。(其實,當我點進Mr. Wu 的網站首頁,而一堆穿著清涼的東南亞國家女性照片開始跳出來時,我一開始還以為自己Mr. Wu是開了一個標妓的網站 = ‘=…) 除了這個功能,Mr. Wu的網站還提供許多他個人寫的許多文章與戀愛建議。(我倒覺得比較像他自己的自戀平台) 但似乎還小有名氣,也有自己的粉絲團。

- 似乎是因為在美國沒女人要,才會創造happierabroad的網站,並寫一堆誣衊女性與國家的文章。以他的思想來看,美國與台灣女性不要他的原因,問題不是出在他本身,而是因為這些女性與他們的國家本身就有問題,才看不起他這種'魅力十足的思想家'。(但我覺得更矛盾的事,他雖然住在美國與台灣,卻一直對它們開槍。這麼討厭的話,為何不定居在俄國或菲律賓呢?)

- 曾在”Why men should avoid the marriage trap”的文章裡,提出了十個為什麼男人不該結婚的理由。 …看來他開的真的是個標妓網站啊…

- 在國外網友眼中是位怪咖,常遭人當笑話看。但他會親自到別人的網站去亂去反駁。(雖然很少人鳥他) 但不管別人怎麼說他,他什麼也聽不進去,只會認為別人不認同他是因為自己是位嶄新,與眾不同的神人。

- 有出書聲稱異靈現象的存在 (好像也說有UFO和外星人,忘了)

- 在他的自傳裡,描述他是如何在美國的國小遭人欺負,也不是如何回應女孩對他的追求。直到有一天他…呃…憤怒的打槍時(?),忽然達到了之前未有的境界(enlightenment),而改變了他的一生。(呃…只是很普通的高潮吧?)

- 以他的自傳描述中,因為一直遭到他人欺負,他的家人決定把他送回台灣一段時間,並且在台灣”友善的環境裡”找回自信。(所以我不懂,為什麼能如此咒罵台灣?)

- 開設了一個專門污衊藝人 謝怡芬 的網站http://janethsiehsucks.wordpress.com/
批評謝怡芬是如何 “傳播關於台灣不真實的資訊”(比如,台灣是個很好的地方…)
(我靠,自己憎恨台灣就夠了,別人愛台灣你也要管,不知道是不是因為謝怡芬也一樣是個美籍台灣人[而且更有名氣]而忌妒??)

等等等等… 如果有人有興趣的話,我可以把他其他經典的文章和批評謝怡芬的網站也翻一翻,但我最後想翻的,最讓我哭笑不得的,是他寫的這篇文章:
(我要開始瘋狂吐糟囉~~)

	
	
	
“10 Uncommon and Outstanding Things About Winston Wu
	
	
 The Most Atypical and Freethinking Asian You Will Probably Ever Meet”

	
	
      “Winston Wu的十大傑出事件: 恐怕將是你碰過最與眾不同的亞洲人”

(恩,這我可以同意,真的是我看過最獨一無二的亞洲人)

	
	
	
"You're probably the most atypical Asian male I've ever met."
	
 
	
    - Peter, an old Scottish traveler who's been to nearly 100 countries

	
“Despite all the flak you get you are certainly an interesting character and probably
                the most famous or infamous) self-made asian on the internet” – Rob, USA


	
	
	
	
	
“你恐怕是我碰過最與眾不同的亞洲男性”
	
	
	
	
      -Peter,一位去過一百個國家的老蘇格蘭旅行家

	
	
	
    “你搞不好是網路中最有名,最有趣,靠自己奮鬥而出名的亞洲人
	
	
	
	
	
	
	
Rob, USA

-
	

(我的老天啊,這位蘇格蘭老爹,你看看你稍微的失言反而成為Mr. Wu的口頭禪… = ‘=,讓他認為自己真的很神。還有,Rob, USA, 是誰? 他有名嗎? 他說的話有說服力嗎? 為什麼不是 Rolling Stone 或 NY Times 寫的讚語呢? 其實Mr. Wu常常會在自己的文章開頭加一些粉絲給他的讚語,讓自己顯的好像是被公認的強。恩,這招我也要學起來,哪天我出書也要在開頭寫:

	
	
	
	
	
	
“阿謙真是個認真的年輕人”
	
	
	
	
	
	
       
	
-我阿嬤

	
	
	
	
	
	
	
“老師你好帥”
	
	
	
	
	
	
	
     -學生, 日本 )

“Most people do not think outside the box. Those that do tend to be White males. Sometimes they are White females or Black. But it is an extreme rarity to find an Asian who can think independently outside the box, so rare in fact that most never even meet one. Winston Wu is one such rarity and anomaly.”

“大部分的人都不會跳出框框思想,會跳出框框思想的人大多是白種男性。偶而白種女性與黑種人也會如此。但富有傑出想像力的亞洲人是非常罕見的,罕見到大部分的人搞不好在一生中都不會碰不到。但是Winston Wu就是這樣的稀有品種”

(光是在開頭的第一句,Mr. Wu就歧視了亞洲人,女人,與黑人。)

Generally, at least 99 percent of Asians are narrow-minded conformists and followers who are submissive to authority, devoid of independent thought, highly materialistic and limited to understanding only practical concepts. They believe whatever everyone else does, and whatever they are told by society/authority.”

“大致上,至少99%的亞洲人不會為自己著想,任意讓主權支配,過度實利主義。他們試著跟大家一樣,相信社會與主權所告訴他們的事情”

“However, anyone who meets Winston Wu will experience an Asian of a different breed and dimension. Wu is a Taiwanese American eclectic, writer, intellectual, traveler, romancer, freethinker, freespirit, philosopher, critical thinker, truth seeker, and leader of several movements. Unlike most Asians purely focused on the practical, he is interested in intellectual, social and existential matters. And unlike narrow Asian conformists, he is a master in critical thinking and debunking BS, as he sees through propaganda and brainwashing.”

“但是,碰過Winston Wu的人都會體驗到一位完全不同的亞洲人。Wu 是一位台灣美籍作家,知識份子,旅行家,浪漫家,自由主派,哲學家,評論家,真實追求者,以及許多思想運動的領導者。不像大多數盲目服從主權的亞洲人,他追求的是智慧與交際,也是一位能一眼看穿宣傳與洗腦運動等狗屎的高手”

(強!! 太強了!!! 但我倒是覺得Mr.Wu不像是個能看穿宣傳與洗腦運動的高手,反而是個執行宣傳與洗腦運動的高手~ 恩,很適合當北韓的領袖)

“Below is a description of Wu’s uncommon accomplishments and attributes that very few can lay claim to. Other Asians may have fancy cars, houses and prestigious careers to show off. But Wu has these unique attributes that are unmatched. You will never find another Asian who possesses all ten of these. Thus Winston Wu could very well be the most Unique and Freethinking Asian you will ever meet!  First, here is a summary of them.”

“以下是Wu 傑出的成就與特質,很少人能擁有他所有的。就算有些亞洲人有豪華的轎車,房子
	
,與好工作,但是Wu所擁有的特質可是無能相比的。你恐怕永遠都找不到任何像他的亞洲人。所以說,Wu搞不好是最獨一無二,與眾不同的亞洲人! 以下是他的成就:

1) All his views, thoughts and writings are "outside the box", insightful and intellectual. He is an expert in debunking propaganda, lies and brainwashing, evidenced by his writings.

“他擁有在”框框外思想”的能力,因此他的想法,角度,與文論都是極度的有智慧性。從他寫的文章就能看出,他是一位能一眼看穿宣傳與洗腦運動等的高手”

(那種爛文怨文也有智慧性? = ‘=  還有,一個人到底要自戀到什麼程度就會開始以第三者稱呼自己?)

2) In the areas of Travel and Culture, he is above the crowd.  He has been to 12 countries and speaks 4 languages.

“在旅遊經驗與文化體驗這區塊,他比大眾都還傑出。他去過了12個國家: 美國,加拿大,台灣,日本,俄國,烏克蘭,拉脫維亞,立陶宛,愛沙尼亞,波瀾,墨西哥,和菲律賓 ,也會說4種不同的語言: 英文,中文,台語,俄語

(這…我也去過了12個國家,也會說4種語言啊!! 這表示我也是與眾不同囉?! :D~ 重點是…住在美國的人,沒去過加拿大和墨西哥才奇怪。但其他的國家…怎麼感覺都是一些標妓盛國… >_>? 至於從小到大住國外,這麼崇洋,會說在台灣無法適應人很冷淡,以及連自己寫的文章都要用google translate來翻成中文的人,我很懷疑他中文與台語是否真的流利? 就想我硬說我能說台語的感覺 [大約只能用台語叫我阿媽吃飯的等級])

3) With his talent in strategy and logic, and an above average IQ, he can beat computers in Chess and Scrabble up to high levels.

“擁有著傑出的邏輯與對策能力,以及超越一般人的高IQ,他能在西洋棋和Scrabble打倒高難度的電腦。

(哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈跳過 (ノಠ益ಠ)ノ彡┻━┻)

4)Experienced travelers who have been to 100 countries and others have called him “the most atypical Asian male I’ve ever met”.


“旅遊經驗豐富,曾去過100個國家的旅遊家稱他為”他見過最與眾不同的亞洲人”

(別人去過100個國家關你屁事? 感覺好像已經沒東西可寫亂找東西了)

5)His fans have called him a "Hero, Inspiration and Legend". Very few are called such things.

“他的粉絲稱他為 ‘英雄,鼓舞人心的傳說’。很少人能被稱為英雄。

(911事件的消防人員與警察各各都是英雄)

6,7,8,10事項都是在說他寫了什麼書,創造了什麼網站,上過了什麼收音機節目

9)
	
He has dated many beautiful women outside of his league (by American standards) by going “beyond the matrix” and utilizing his charming personality.


“以他強大的魅力,他與許多美妙的女性約過會”

(想看看他跟哪些女性約過會可以看看他的相簿)




….好啦,打到這裡,我實在也累啦。老實說,Mr. Wu 要怎麼想,要多自戀,有多強烈的妄想症,想怎麼玩女人,有多悲慘的童年。這些我都不想去管。但是,既然他可以這麼貶低台灣,台灣人,台灣文化,台灣女性,我還是想揭發一下。

到最後我最不解的還是Mr. Wu到底是為何如果憎恨台灣,把台灣批評成那幅德性。因我猜測,是因為他從台灣女性得不到他在其他國家中相同的回應,而遷怒到台灣整個文化與人品。但就算如此,他還是繼續高調地稱呼自己為’美籍台灣人’。我覺得Mr. Wu這麼討厭台灣的話,就乾脆就捨棄台灣身份,切得乾淨一點。

你要是對Mr. Wu還有興趣的話,可以去他的網站看看他其他的事蹟。有必要的話,我可以再翻譯一些他的文章,他還有一堆誣衊台灣的文章,但我懶得讀。

我並不鼓勵去他的地盤批評他。第一,不管你罵他什麼,他高傲的態度與重度的妄想症只會讓他把你的話當成耳邊風。這種人你不管說什麼他都會毫髮無傷。第二,他就是想紅。對付這種人就是不要理他就好了。Don't feed the troll.

另一點,雖然Mr.Wu這麼積極地說台灣的不是,叫人不要去台灣。但是會被Mr.Wu吸引,相信他說的話的人大多是跟Mr.Wu相似的人。這些人如果因此不來台灣,其實也不見的是件壞事~

大家在這裡看看當笑話笑笑就好啦~

O.K,就醬,我回去潛水啦~


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
work cited:




--
※ 作者: EggyComics 時間: 2013-05-15 19:58:50
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 8 目前人氣: 0 累積人氣: 5201 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b gc260419, blazeartist, gcfans, PaulSmaar 說讚!
1樓 時間: 2013-05-15 20:22:20 (台灣)
+1 05-15 20:22 TW
看起來就一整個很路人樣....
點照片進去看有些女的表情 讓我很懷疑她們根本覺得是性騷擾(囧
2樓 時間: 2013-05-15 20:48:29 (台灣)
  05-15 20:48 TW
e04...他媽的!他哪來的自信啊...
3樓 時間: 2013-05-15 21:08:02 (台灣)
  05-15 21:08 TW
eggy大大是不是翻譯到某魯蛇的取暖文?
4樓 時間: 2013-05-15 21:17:33 (台灣)
  05-15 21:17 TW
沒有來過台灣的人就給我閉嘴...
5樓 時間: 2013-05-15 21:29:53 (英國)
  05-15 21:29 GB
是否可請他改姓  跟他同姓 我都覺得丟臉
他非常矛盾  一下說人友善 又說冷漠無情  搞屁阿
他還不是把自己裝的跟多拉A夢一樣(可惜失敗  根本沒有資格說別人 
路上打招呼 誰有跟牠一樣多美國時間   跟祂打招呼說不定還要去廟裡收驚咧
6樓 時間: 2013-05-15 21:33:33 (台灣)
  05-15 21:33 TW
八成是搖頭搖到頭殼壞了,認識的人當中就有個會跳躍思考的人。是聰明啦,但老是不聽別人說的話,聽到好點子,過一陣子就變成是自己的優點,完全就和原po 中的人一樣
7樓 時間: 2013-05-15 21:35:52 (台灣)
+1 05-15 21:35 TW
大概被台灣女人甩了遷怒吧,一臉衰樣...
8樓 時間: 2013-05-15 21:50:13 (台灣)
  05-15 21:50 TW
9樓 時間: 2013-05-15 22:16:32 (台灣)
  05-15 22:16 TW
我爆笑了XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
10樓 時間: 2013-05-15 22:33:05 (台灣)
  05-15 22:33 TW
在台灣被打槍傷了他易怒脆弱的心靈
11樓 時間: 2013-05-15 22:44:59 (台灣)
  05-15 22:44 TW
好不容易看完,佩服作者毅力,推!
12樓 時間: 2013-05-15 23:04:55
  05-15 23:04
推 >會被Mr.Wu吸引相信他說的話的人大多是跟Mr.Wu相似的人。這些人如果因此不來台灣,其實也不見的是件壞事~
XD
13樓 時間: 2013-05-15 23:49:14 (台灣)
  05-15 23:49 TW
臺灣人的確不像歐美國家的人那般自在開放
我也的確是一個除了工作就什麼都不會的魯蛇
14樓 時間: 2013-05-16 00:09:26 (台灣)
+1 05-16 00:09 TW
前面我非常認真的看文章 不過看那位魯蛇的照片之後我發現這一切都是正常的 他就笑起充滿的淫意難怪被女生打槍從頭打到尾 他在國外長大 很明顯的 他沒發現歪果人看黃種人都是一個樣的 一個正常的女生看到他那充滿淫意的笑容....就會馬上跑了吧XD他長的實在像我叔叔店裡一個員工也是一臉淫蕩漾也是一天到晚被女生嫌棄....所以台灣人(女生)不是沒有靈魂是被他嚇的魂都飛了 只想快閃吧0.0
15樓 時間: 2013-05-16 00:34:22 (台灣)
  05-16 00:34 TW
感覺有點它它=3=
16樓 時間: 2013-05-16 01:00:09 (台灣)
  05-16 01:00 TW
empty vessels makes the most noise.
17樓 時間: 2013-05-16 03:08:35 (台灣)
  05-16 03:08 TW
他要是去香港、韓國,大概玩一天就氣得吐血身亡了吧
18樓 時間: 2013-05-16 11:13:55 (台灣)
  05-16 11:13 TW
它的美妙女性...我都無法接受....依照他的樣在台灣被打槍也是理所當然,只有外國人那種同請你的肚量才能接受他.....
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇