顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-07-18 08:29:18
看板 Gossiping
作者 Kumamon56 (熊本熊56)
標題 [問卦] 有人知道"紅藍綠買菜袋"的正確名稱嗎?
時間 Wed Jul 17 23:09:26 2019


安安各位

請問大家看過一種"紅藍綠"條紋相間的買菜購物袋嗎?

就是婆婆媽媽逛菜市場常提的那種 好像是用尼龍做的

小弟不常去菜市場買菜 所以比較少看到那種袋子

聽說比較鄉下的地方 現在還是有很多婆媽會拿它去買菜

小弟很好奇 請問板上有多少人知道那個袋子的正確名稱呢?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.64.97 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1TBpee0s (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1563376168.A.036.html
blueskymaple: 嘎茲啊1F 223.141.99.224 台灣 07/17 23:09
gamania0515: 樓下知道2F 1.172.227.51 台灣 07/17 23:09
FlynnZhang: 我知道3F 117.19.244.37 台灣 07/17 23:09
shinmoner: 嘎租得啊4F 114.42.142.152 台灣 07/17 23:09
住海邊4ni?
maple0425: 我不知道5F 110.26.193.20 台灣 07/17 23:10
n123456n: 茄芷袋6F 223.140.245.239 台灣 07/17 23:10
maple0425: 三樓說啊幹7F 110.26.193.20 台灣 07/17 23:11
cheng14: 茄芷袋啦幹8F 124.11.187.165 台灣 07/17 23:11
FlynnZhang: 茄子蛋9F 117.19.244.37 台灣 07/17 23:11
cheng14: 選我正姐10F 124.11.187.165 台灣 07/17 23:11
shinmoner: 上次看到很多日本觀光客買了很多個...11F 114.42.142.152 台灣 07/17 23:11
n123456n: https://i.imgur.com/vaAhdiw.jpg12F 223.140.245.239 台灣 07/17 23:11
[圖]
 
對對對 就是這個 感謝幫補圖
jayF4456: 茄芷13F 42.77.220.117 台灣 07/17 23:11
luciffar: 嘎季14F 111.83.35.170 台灣 07/17 23:12
CuGaMing: 嘎季阿15F 223.141.87.17 台灣 07/17 23:12
目前好像都沒人寫出"正確的"答案呦
第一個答對的人送他200P好了
ahuahala: 我真的不懂觀光客買這個幹嘛16F 1.169.88.58 台灣 07/17 23:14
shinmoner: 日本人覺得特別吧 XD17F 114.42.142.152 台灣 07/17 23:15
日本人對台灣的東西覺得很新奇吧 像珍珠奶茶就不知道在夯什麼
我不敢拿那個袋子走在街上耶 如果是去菜市場買菜還勉強可以
EvilPrada: 我們是看習慣了  所以心中有成見覺得土18F 180.218.45.164 台灣 07/17 23:17
FlynnZhang: 加志19F 117.19.244.37 台灣 07/17 23:17
EvilPrada: 對很多歪果仁來說  那個很有設計感20F 180.218.45.164 台灣 07/17 23:17
eereer12325: 1/2強外國人都愛21F 101.136.17.27 台灣 07/17 23:18
laser789: 沒看過這個 我都拿紅色背心袋22F 114.137.167.134 台灣 07/17 23:19
shinmoner: 其實觀光地區有做比較袖珍款的,所以23F 114.42.142.152 台灣 07/17 23:19
n123456n: https://i.imgur.com/henNXui.jpg24F 223.140.245.239 台灣 07/17 23:20
[圖]
 
shinmoner: 其實不會太俗,大一點的比較像買菜25F 114.42.142.152 台灣 07/17 23:20
n123456n: https://i.imgur.com/wgYOtHw.jpg26F 223.140.245.239 台灣 07/17 23:20
[圖]
 
n123456n: https://i.imgur.com/OuXeSoo.jpg27F 223.140.245.239 台灣 07/17 23:21
[圖]
 
n123456n: 這其實是台灣文創28F 223.140.245.239 台灣 07/17 23:21
piolet: 茄芷袋對阿  怎說沒人正確  號稱台灣LV29F 111.252.111.103 台灣 07/17 23:22
12點公布正解
a710689: 茄芷袋 台灣LV 阿罵袋30F 39.11.96.103 台灣 07/17 23:24
kutkin: 加志31F 114.137.221.3 台灣 07/17 23:25
chengune: 台客袋32F 118.165.91.160 台灣 07/17 23:26
chet0331: 我都叫他阿嫲袋給你參考一下33F 42.77.32.183 台灣 07/17 23:26
kutkin: 台客袋34F 114.137.221.3 台灣 07/17 23:26
viewpoint54: 手挽袋35F 114.37.250.237 台灣 07/17 23:27
a710689: 加志36F 39.11.96.103 台灣 07/17 23:28
linchaoyang: https://reurl.cc/E95Vn37F 101.10.44.178 台灣 07/17 23:28
luciffar: 客家笳芷袋38F 111.83.35.170 台灣 07/17 23:28
e122716: 茄芷袋啊39F 42.76.111.230 台灣 07/17 23:29
wcpsgb: 居然有正式學名!?40F 36.234.93.148 台灣 07/17 23:30
twoofus0938: 海線人,小時後都說   嘎茲得啊41F 114.26.16.138 台灣 07/17 23:33
piolet: 台語ㄍㄚ ㄐㄧ42F 111.252.111.103 台灣 07/17 23:35
qazqazqaz13: 六樓就已經正解了還說沒有43F 180.217.68.173 台灣 07/17 23:39
simoncha: 俗又有力很實用  血拚批貨很多人用44F 195.201.107.240 德國 07/17 23:49
Bschord: 這個圖樣有近來有在很多日常用品上看到45F 114.26.205.19 台灣 07/17 23:49
love95023: 六樓就對了啊,還是你要整串維基百科?46F 39.12.70.7 台灣 07/17 23:49
Bschord: 小皮包 鉛筆盒 後背包47F 114.26.205.19 台灣 07/17 23:50
serenitymice: 加志48F 140.112.25.101 台灣 07/17 23:51
來公布正解了 它真正的名子叫『葭苴袋』
茄芷袋只是取它的諧音而已
因為現在看到的是尼龍材質
古代的是用草編的呦
https://imgur.com/z2n6P4R
[圖]
 
cocoline: やみ袋49F 122.100.120.121 台灣 07/17 23:59
luciffar: 塑膠的就叫笳芷 你是在扯甚麼草編的50F 111.83.35.170 台灣 07/18 00:03
因為它本來就是從『葭苴袋』upgrade的東西啊
台語"茄芷袋"只是取"葭苴袋"的諧音而已
cometoseeme: 你草編的會是黑白就對了51F 110.28.32.178 台灣 07/18 00:04
luciffar: 台中市政府還辦過活動就叫茄芷52F 111.83.35.170 台灣 07/18 00:04
luciffar: 弄了個超大的茄芷牌樓 懂了沒
luciffar: 官方都有正式名稱了
devilkool: 台北和阿罵去買菜都沒看過人拿這個55F 1.169.27.207 台灣 07/18 00:05
luciffar: 我怎沒看到官方用甚麼葭苴袋56F 111.83.35.170 台灣 07/18 00:06
因為葭苴袋的歷史太久了 連官方也不知道怎麼寫出最原始的字 只好取諧音囉
a710689: 根本就不同東西 一個塑膠 一個草編的好嗎57F 39.11.96.103 台灣 07/18 00:08
a710689:  不是能裝菜買菜就是同一種
luciffar: http://bit.ly/2YXj3OD 隨便你怎麼扯吧59F 111.83.35.170 台灣 07/18 00:08
好啦 不然我送6樓200P啦 這樣你滿意了嗎?
luciffar: 不要用一些沒人在用的名詞去說現代的60F 111.83.35.170 台灣 07/18 00:09
luciffar: 古代的有紅藍綠三元素嗎 跟你問的東西?
Bschord: 葭苴袋的台語發音怎麼唸? 有什麼文獻來62F 114.26.205.19 台灣 07/18 00:10
https://imgur.com/qscww4S
https://imgur.com/1nk6e4P
[圖]
 
[圖]
 
這是泉州音字典 念起來就像"嘎茲"
至於國語的意思 可以把那兩個字分開google
luciffar: OK63F 111.83.35.170 台灣 07/18 00:10
Bschord: 說明他就是大多數人以為的三色尼龍袋64F 114.26.205.19 台灣 07/18 00:11
luciffar: 說明茄芷的由來是不錯 但這是兩種東西65F 111.83.35.170 台灣 07/18 00:12
ccufcc: 那麼醜的配色是誰想的66F 27.247.197.74 台灣 07/18 00:18
rul4ji3gp6: 假問卦真洗臉67F 118.169.134.188 台灣 07/18 00:19
我也不想啊>< 本來想說就只是個知識小學堂而已
可是有人就想追根究柢問證據啊QQ
chiguang: 嘎基啊68F 111.82.235.127 台灣 07/18 00:21
louis13: 茄芷袋69F 39.9.128.166 台灣 07/18 00:23
Bschord: 兩個發音明顯不一樣啊 為何不是代表兩個70F 114.26.205.19 台灣 07/18 00:27
Bschord: 相異東西 而是你講的那個才是正確名稱?
你知道台語有來自閩南語各地區的腔調嗎?
看一下1F 4F 14F 他們打的東西 發音其實都是指同一個東西
tcfd817038: 嘎濟72F 27.242.190.66 台灣 07/18 00:31
Bschord: 是哪個地區的腔調呢? 為何不同的腔,有73F 114.26.205.19 台灣 07/18 00:33
Bschord: 的會比其他的正確呢?
"嘎茲" 為 泉州府城腔 (老泉腔)
"嘎租" 為 泉州海口腔
"嘎季" 為 (偏)漳州腔
每個腔調都是正確的
你會因為美國腔跟英國腔不一樣 就去質疑美國人的英文不正確嗎?
bmandheling: 我知道。這就是柯文哲袋啊!75F 36.231.147.177 台灣 07/18 00:37
Bschord: 所以為何葭苴袋比茄芷正確呢?76F 114.26.205.19 台灣 07/18 00:40
就本字跟諧音字的差別啊 "馬英九" 跟 "馬鷹酒" 哪個比較正確?
cocoline: 我剛剛打錯是あみ,不是やみ,鄉下也有77F 122.100.120.121 台灣 07/18 00:41
cocoline: 人說あみ袋 或許是“編み”的日語發音吧
那也是另一種可能 我看到日語還有一個版本念"large袋"
Bschord: 為什麼不是茄芷是正字 葭苴才是諧音79F 114.26.205.19 台灣 07/18 00:49
Bschord: 而是反過來的另一種情形呢?
建議你可以去查 茄、芷、葭、苴 這4個字的字義
並且去google搜圖 分別搜出4個字的圖片 再比較看看 哪個比較合理
chewzhang: 真是好棒棒81F 101.13.241.59 台灣 07/18 00:53
rndsulgye: 覺得要有個來歷說法,不然只是湊字借字82F 210.241.24.170 台灣 07/18 01:26
rndsulgye: 而已,很難說的上正確
葭: 特指初生的蘆葦。 苴: 着古時襯在鞋裡的草墊。說文解字:「苴,履中草。」

茄: 茄科茄屬,一年生草本。 芷: 香草名。

借用網路的圖片
https://imgur.com/LazZMV1
[圖]
 
https://i.imgur.com/vaAhdiw.jpg
[圖]
 
這兩個東西,真的長的不像嗎?
還有你是拿蘆葦編織,還是拿茄子香草編織啊...
都已經這樣了,我實在找不出更多的證據了。
Bschord: 我有看過幾篇討論台語某個音哪個才是正字84F 114.26.205.19 台灣 07/18 01:52
Bschord: 的文章 我是外行 只是想說原po既然說
發音跟正字的概念不同喔。 同一個字使用不同腔調來念,會有不同的發音喔。
Bschord: 會提供茄芷以外的"正確"答案 所以期待86F 114.26.205.19 台灣 07/18 01:54
Bschord: 會看到一些看完後會有原來如此,長知識了
Bschord: 的回答 覺得有點可惜這樣
對不起,答案沒有讓你感到驚艷。 BTW: "葭苴"不算是"茄芷"之外的正確答案嗎?
iamseanli: 找得出草編“紅藍綠買菜袋”我就推回89F 42.77.34.111 台灣 07/18 02:04
iamseanli: 來
你推不推回來,對我來說一點也不重要。
ziso: 大家都說嘎記阿 就你一個人在那掉書袋衝三小91F 111.248.63.219 台灣 07/18 02:26
你怎麼不說大家都投給發大財,就是有人在那邊7pupu
Bschord: 既然說是正確 同時也包含一些隱含92F 114.26.205.19 台灣 07/18 02:38
Bschord: 語義:像是排它、唯一性--其他是錯
Bschord: 的;普遍性、共通性--例如散見各典籍。
Bschord: 如果原po的說明能夠滿足越多上述
Bschord: 性質越好,但是似乎一下子就跳到
Bschord: 結論。特別是使用茄芷的使用者
Bschord: 接收到自己的用法被說是錯的,
Bschord: 只因為他不是正確的,說明也沒有
Bschord: 夠有說服力,難免叫人不能接受。
Bschord: 補上植物字義的解釋應該是有好一點啦,
Bschord: 但可能還是會有人覺得是後見之明,或
Bschord: 湊出來的之類的。
字音跟字義都符合了,古早款造型跟現代款造型也貼出來了。
就只差一個是草編的,一個是尼龍編的。一個有顏色,一個沒顏色。
如果還是有人覺得我在胡扯、硬湊,我也沒辦法。
他們不接受的話我也沒辦法強迫,所以我還是有送6樓200P。

還有你有沒有發現文中的人全都在攻擊"葭苴"的正當性,
但就是沒人討論"茄芷"的正當性,連給個理由都沒有,
就只丟出一句"大家都這樣講(用)"而已,不覺得很弔詭嗎?
※ 編輯: Kumamon56 (140.113.64.97 臺灣), 07/18/2019 03:01:30
ALJOE30: 長知識 給推104F 118.166.56.24 台灣 07/18 07:20

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1573 
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2019-07-18 10:06:33 (台灣)
  07-18 10:06 TW
這很潮的!!我都唸gatzia 嘎積阿!
只要2個 一次買30瓶600cc啤酒 用50cc機車載就能一趟買完
不過我覺得 從編織材料創新與量產出發 它還可以更潮更堅固耐用!
如果能研發出 咖啡色與白色 菱形交錯圖案!的染色尼龍繩編織物! 會很轟動的!
2樓 時間: 2019-07-18 11:55:51 (台灣)
  07-18 11:55 TW
我們那邊的老人家唸起來像 "茄網仔" Ka-Ma-a
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇