顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-09-16 17:13:06
看板 Gossiping
作者 elite9q ()
標題 [問卦] 有沒有甚麼東西的台語你完全聯想不到的?
時間 Tue Sep 15 21:59:08 2020


小弟我小時候在眷村長大的,

對台語很陌生。

長大才學的,但老實說,很多台語都滿直觀的,

直接字用台語發音,大概也知道怎麼念。

有哪些詞語,完全差距非常大,

聯想不到的呢?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.102.165 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VOCYk0K (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600178350.A.014.html
you1111 
you1111: 壁虎1F 09/15 21:59
andytaso: 休趕2F 09/15 21:59
a741085: 火金姑吧  我以為是種香菇3F 09/15 21:59
a1chemy: 蜘蛛?鮪魚?4F 09/15 22:00
BILLYTHEKID: 虎神5F 09/15 22:00
GyStar: 請正名閩南語6F 09/15 22:00
ispy03532003: 愛玉呀7F 09/15 22:00
oldbear: 長頸鹿8F 09/15 22:00
ghostl40809: 柳丁9F 09/15 22:00
ppptttqaz: 塞康10F 09/15 22:00
yorkyoung: 演強11F 09/15 22:00
yorkyoung: 顯狼
Qaaaa: 卡車啦13F 09/15 22:00
vincefan1347: lampa14F 09/15 22:00
BlackBass: 請支援手淫15F 09/15 22:01
haroldliu: QK16F 09/15 22:01
joumay: costco?17F 09/15 22:01
PaulAllen2: 習近平18F 09/15 22:01
edmond777: 康普瑞煞19F 09/15 22:01
tn002519385: 阿斯巴拉20F 09/15 22:02
winglight: 量子力學?21F 09/15 22:03
aaabbb66: 老鷹22F 09/15 22:03
danielleft: 賭博23F 09/15 22:08
skywould: 松鼠24F 09/15 22:11
readman0527: 奇異果25F 09/15 22:16
uku: 全聯26F 09/15 22:17
pizzafan: 辣椒27F 09/15 22:17
pipi8696044: 花生28F 09/15 22:18
EEzionT: 很多都差很多吧 那是現在講北京話式臺語  沃角  勞力  ts29F 09/15 22:19
EEzionT: oㄗㄜ    等等有聽過嗎
pikakami: 差很多正常 廣東話也一堆完全不同的31F 09/15 22:20
iamseanx: 台語無誤32F 09/15 22:20
qoo789778: 草莓 企鵝 長頸鹿33F 09/15 22:21
EEzionT: 如果你拿直翻中文的臺語去跟鄉下老人家講話的話其實他們34F 09/15 22:24
EEzionT: 是聽不太懂的
GYda: cha la head cha la36F 09/15 22:24
GYda: 我想不到,這個是在講車子
kenryu: 彩虹38F 09/15 22:25
qwer910888: 螳螂39F 09/15 22:26
yaritai: 番茄醬啊 醬怎麼翻成bu的? 麵包也是啊 我都念米包40F 09/15 22:28
Szss: 踹共41F 09/15 22:29
keane9112: 澎汽42F 09/15 22:29
ganganx: 比跛43F 09/15 22:29
EEzionT: 摩托車 = 研硬   或是一堆食材  刺瓜 花瓜  波淩  之類的44F 09/15 22:33
EEzionT: 沒聽過都不知道吧
necadeio: 息阿給 罵嚕阿 媒利呀 乎鍊打 麻嚕布 離布嚕  磨盪 電46F 09/15 22:37
necadeio: 火布 哈麗 扣賣 阿搜比 貼布西嚕  各種工地日常XD
janptt124: 嘎抓 蟑螂48F 09/15 22:42
sazdj: 氣喘 唸黑龜49F 09/15 22:43
ferran: 推文很多是外來語 但有些詞的確是台語才有50F 09/15 22:43
cherrychia: 牙籤51F 09/15 22:43
ferran: 牙給 腫ㄤ 紮眸 濠小 …52F 09/15 22:46
yaritai: 阿嚕米 汞骨力 卡邦 歐都拜53F 09/15 22:46
melonlon: 番茄醬的台語是由日文再轉音而來的54F 09/15 22:51
ferran: 東西的話想到一個-顏筆 聽起來同鉛筆 但是指圓鍬55F 09/15 22:55
konane: 壁虎 蝙蝠 蜻蜓 螢火蟲 青蛙 螞蟻 蒼蠅 鱷魚 夜鷺56F 09/15 22:59
chaudieuer: 刺波57F 09/15 23:04
momoco0302: 白醋=美乃滋58F 09/15 23:07
k44754 
k44754: 燙素59F 09/15 23:07
fransice7: 來另古=男內衣60F 09/15 23:16
zakijudelo: 會念鯨魚的應該不多61F 09/15 23:21
mcyangtw: 長頸鹿62F 09/15 23:30
edwar9154520: 全聯怎樣?要問福利熊台語怎麼唸?63F 09/15 23:32
kimura0701: 懶叫64F 09/15 23:33
nash610: 產一65F 09/15 23:43
kiaia: 保麗龍,台語叫 冊66F 09/16 00:07
willie6501: 地名:觸口 (ㄉㄚ˙ 靠)67F 09/16 00:18
jiern: 自慰=打手槍68F 09/16 00:19
Rette: 很多直接唸都是錯的...69F 09/16 00:37
Rette: 草莓、長頸鹿、蝙蝠、老鷹、麻雀..太多了啦,還有喜宴的蹄
Rette:   筍乾也是專有名詞
christucker: 台語不直觀的詞還不少 沒接觸過完全不會72F 09/16 01:01
quintin12340: 刺泡=氣ㄆ=草莓 長大才知道73F 09/16 01:26
wasabi5566: 太多了吧,例如沙發=澎椅,松鼠=澎氣74F 09/16 03:50
nptrj: 怎麼一堆都在講日文75F 09/16 03:59
edmond777: 阿就日治時期延用的啊76F 09/16 07:05
leg1234: 電線桿 = 電火條子77F 09/16 08:11

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 272 
作者 elite9q 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇