顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-10-18 10:09:48
看板 Gossiping
作者 soarman (非人)
標題 [問卦] 你們各位"故意"台語都怎麼說?
時間 Sat Oct 17 09:13:27 2020


我剛剛突然想到小時候講故意,
好像會說"丟噢迪噎"。

現在的生活環境講國語比較多,
故意都會直翻"購意噎"。

記憶中故意有幾種常用說法:
1.購意噎
2.調缸噎
3.調迪噎
4.丟噢迪噎

有人也是說"丟噢迪噎"嗎?


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.11.160 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VYaKvau (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1602897209.A.938.html
Qinsect: 調肛1F 10/17 09:13
GGrunrundela: 挑肛 一樓被二樓舔肛2F 10/17 09:13
G軟好胃口
MRFROG: 2...3F 10/17 09:13
gno01940519: 調肛4F 10/17 09:14
yillusionwei: 寸般5F 10/17 09:14
q347: 26F 10/17 09:14
grant790110: 調迪噎 的變種吧 你哪裡人7F 10/17 09:14
嘉義,我也覺得是局部地方語調不同
MRFROG: G軟好噁喔 乾!8F 10/17 09:14
GGrunrundela: 幹你娘改五樓舔四樓9F 10/17 09:14
Behind4: 挑肛10F 10/17 09:14
Qinsect: ....舒服(?)11F 10/17 09:14
ghchen1978: 3和4不是依樣嗎12F 10/17 09:14
GGrunrundela: 嘔嘔嘔嘔嘔嘔個觀光廣告觀光廣告觀光廣告觀光13F 10/17 09:14
yillusionwei: g軟一大早想引戰484 嘻嘻14F 10/17 09:14
aton602: 215F 10/17 09:15
normaldistr: 樓下想被大家幹嘛16F 10/17 09:15
Behind4: 舔肛蜈蚣17F 10/17 09:15
Toge: 218F 10/17 09:15
beontop: 條鋼19F 10/17 09:16
annae: 構以20F 10/17 09:16
Js1233: 我聽到的是「調購椅」,但我還是堅持說costco,參考看看21F 10/17 09:16
terix: 存心 也是故意的意思22F 10/17 09:17
bob120400: 絲勾以23F 10/17 09:17
royliang0422: IKEA24F 10/17 09:17
nightwing: 225F 10/17 09:18
ghchen1978: "購意"老一輩大概都會聽成"古意',兩個意思不一樣26F 10/17 09:18
GetMoney: g軟可來幫舔嗎?我會洗不乾淨的cc27F 10/17 09:18
nightwing: 古意 有憨厚誠樸的意思28F 10/17 09:19
koushimei: 態々29F 10/17 09:21
m303lover: 調剛通俗用法 直接翻譯購意通常用在比較正式唸書信 播30F 10/17 09:21
m303lover: 報  演講這種
unclefucka: 「哩洗ㄇㄟ催麻環洗? 幹!」 我覺得是這個……32F 10/17 09:22
厚!里是調缸噎?啊係某丟噢迪噎?!
Antaris: 2. 1感覺是不會台語的硬用國語翻33F 10/17 09:24
junki8957: ㄉㄧㄠˊ剛34F 10/17 09:24
s9623452: 雕底 夠意 挑剛35F 10/17 09:25
nightwing: 雕剛36F 10/17 09:25
MK250: 村綁37F 10/17 09:26
kyy8209: 3.是客家話吧38F 10/17 09:26
wewants: 什麼丟 挑啦39F 10/17 09:27
wjw1128: 故意40F 10/17 09:28
senma: 屌肛41F 10/17 09:37
mecca: Costco42F 10/17 09:39
zakijudelo: 2樓究胎哥43F 10/17 09:46
qaz223gy: 244F 10/17 09:46
DudeFromMars: 條肛45F 10/17 09:48
LordOfCS: 調地狗,或,調剛46F 10/17 09:49
didihouse: 調滴狗欸47F 10/17 09:49
spirit119: 124 3沒聽過48F 10/17 09:55
你也會講4?該不會是我鄰居?
cookielol: 購意跟雕剛49F 10/17 09:55
bbbird0728: 言周 月工 言贊 口拉!!50F 10/17 09:57
steven801024: 軟軟51F 10/17 10:04
ev331: 252F 10/17 10:05
suckmy55213: 1 34是三小,完全沒聽過53F 10/17 10:05
hsushaochi: 存萬欸54F 10/17 10:11
Hirano: 故意跟古意音調差那麼多,會讓人弄錯是你發音有問題吧55F 10/17 10:13
zenar: 134完全是別的意思56F 10/17 10:18
PoloHuang: 257F 10/17 10:22
a00049g: 123都會58F 10/17 10:23
cymtrex: 2比較順口59F 10/17 10:24
a00049g: 存蠻60F 10/17 10:25
sn0w: 261F 10/17 10:33
hondatoru: 2>3>>>1 1只用在句末62F 10/17 10:33
danielswu: 還有聽過“刁夠矣”63F 10/17 10:40
還有調意購
kawaiio: 屌肛64F 10/17 10:42
Ubejelly: 1.2.65F 10/17 10:47
awpex127: 266F 10/17 10:50
afroken: 我的發音接近367F 10/17 10:58
linotwo: こい68F 10/17 11:11
tottoko0908: 269F 10/17 11:27
※ 編輯: soarman (218.161.11.160 臺灣), 10/17/2020 11:35:31
daidaijin: 270F 10/17 11:30
rane: 2、3,1是國語直接翻台語71F 10/17 11:34
m4tl6: 調肛72F 10/17 11:42
leooooooo: 2、3,1不是台語吧~73F 10/17 11:44
shangguan125: 舔肛74F 10/17 11:49
dante45678: 275F 10/17 12:02
Qkirito: 訓讀 音讀 會錯意 會錯意76F 10/17 12:06
foxey: 調地狗77F 10/17 12:07
ogi: 278F 10/17 12:24
swanc: 調肛79F 10/17 12:43
deffejfr: 存扳80F 10/17 12:52
yys310: 281F 10/17 13:02
yushes920179: 會寫羅馬字再來問82F 10/17 13:25
histing: 調肛83F 10/17 14:54
milandi: 莊鋼ㄟ84F 10/17 15:24
argus0606: 條意狗85F 10/17 15:37
nat50601tw: 挑肛86F 10/17 18:14
scarfyenling: 條鋼87F 10/17 22:46
ayenn0302: Thiau-kò -ì 刁故意 thiau-kang刁工 thiau-tî刁持88F 10/18 02:12

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 325 
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2020-10-17 12:43:26 (台灣)
  10-17 12:43 TW
購益
2樓 時間: 2020-10-17 17:08:18 (台灣)
  10-17 17:08 TW
1 2 3
3樓 時間: 2020-10-17 22:44:36 (台灣)
  10-17 22:44 TW
4樓 時間: 2020-10-17 22:45:26 (台灣)
  10-17 22:45 TW
一群寫火星文的白痴
有台語字典不會查
https://chhoe.taigi.info/
5樓 時間: 2020-10-17 22:46:09 (台灣)
  10-17 22:46 TW
···
都自己國家的最大族群的語言
竟然還在用火星文學習
真的太笨了
有工具要會用啊
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇