顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-10-18 20:19:20
看板 Gossiping
作者 f71009 (聯勤公園)
標題 Re: [問卦] 為啥常聽到穿插英文,卻很少人穿插日語
時間 Sun Oct 18 19:21:12 2020


※ 引述《Plebe (小品平)》之銘言:
: 如題
: 扣掉商業或專業英文用語
: 英文比較好的人常常會在中文中穿插英文
: 並且認為大家都應該懂
: 比如 我買了一個很好的suitcase
: 我那個item放在locker
: 那個location 她的powderpuff
: 反觀!
: 日文很好的肥宅(或正妹)
: 也不會講一講就說 他很真面目
: 這個好美味しそう
: 請問到底為什麼呢

關於這點我也有個問題

我們都會取一個英文名字,但不會取日文法文名字

一般會取一個外文名字是因為我們在當地生活

為了方便辨識所以取一個當地語言的名字

但我們都在台灣為何要取英文名字?

而且都取英文沒有其他語言

你不會聽到有人自介說你好我叫八田與一

所以最大的原因是文化優勢?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.124.206 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VZ2KhcZ (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1603020075.A.9A3.html
AllenHuang: 英文是國際語言  日文不是1F 10/18 19:22
zmack0905: 我只有取日文,怕被聽錯,其他都用中文拼音2F 10/18 19:22
dogisburning: 跟外國人共事的工作取英文名字很方便,即使有拼音3F 10/18 19:22
dogisburning: 西方人也很難正確的唸
b2305911: 五樓乾 真大5F 10/18 19:22
Plebe: 還好我有日文名字 我是Takeshi Kaneshiro6F 10/18 19:22
zmack0905: 英文廣為使用跟當初殖民範圍多大還是有關7F 10/18 19:23
dogisburning: 跟日本人共事就有可能取日本名8F 10/18 19:23
kutkin: masa大大9F 10/18 19:23
winiS: 蟲羊10F 10/18 19:23
ss18963: 我有日文名字啊平常也會穿插日文11F 10/18 19:24
k2450: 台灣人為什麼不用拼音唸日本名字12F 10/18 19:25
zmack0905: 然後本名叫晶晶尤其是女生,日文建議另取一個13F 10/18 19:26
k2450: 日本人就不會用他們的讀法來唸中文名字14F 10/18 19:26
aure0914: 口鳥八同學15F 10/18 19:26
apple123773: 我常常講台語夾日文怎麼辦...16F 10/18 19:26
kutkin: 就晶 呀 為什麼叫晶晶17F 10/18 19:27
kutkin: 嘔桑不就是用日文唸中文 喜
kutkin: 現在沒有了
kutkin: 咖苦 郭
IkariD: 那麼多人自稱金城武 你跟我說沒有人取日文名字...?21F 10/18 19:31
GonVolcano: 因為國際語言啊22F 10/18 19:32
Pyonpyon5566: 狗拉屎又打卡不就是日文名字?23F 10/18 19:33
msisee: 同事名字有個雪字 都叫她yuki 不會叫她snow24F 10/18 19:39
SinShih: 總total25F 10/18 19:42
opengaydoor: 怎麼會沒人穿插日語 你阿搭媽秀逗?26F 10/18 19:44
rommel046: 那尼27F 10/18 19:46
Siu: 沒聽過叫日本人取英文名的  現實就是只有中文名字在英文像髒28F 10/18 19:47
Siu: 話  只是大家不好意思講出事實
hqu: 你這沒仕上げ 不行拉30F 10/18 19:52
noway90638: 日文又不是國際語言31F 10/18 19:55
leechiungyi: 搜嘎32F 10/18 20:01
k1400: @Siu 蓮實克蕾兒33F 10/18 20:09

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 442 
1樓 時間: 2020-10-18 21:41:42 (台灣)
  10-18 21:41 TW
你好.我是屏東金城  武
2樓 時間: 2020-10-18 22:04:11 (台灣)
  10-18 22:04 TW
日文,日本料理,用最多
3樓 時間: 2020-10-19 08:52:32 (台灣)
     (編輯過) TW
你在日商工作的話其實會,我自己遇到取日文名跟取英文名的大概一半一半...然後取英文名的也用日系念法
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)不收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇