顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-10-22 23:31:13
看板 Gossiping
作者 jma306 (甲賀稻修伯)
標題 [新聞] 福壽全歸賀人瑞引熱議 中研院學者:用在
時間 Thu Oct 22 21:54:41 2020



1.媒體來源:
聯合新聞網
https://udn.com/news/story/7323/4954134


2.記者署名:
游明煌

3.完整新聞標題:
福壽全歸賀人瑞引熱議 中研院學者:用在活人是咒人死

4.完整新聞內文:
新北市金山區送給百歲人瑞賀辭寫「福壽全歸」,區長廖武輝道歉表示會檢討,但這一詞
到底怎麼用?引發網友熱議。中央研究院中國文哲研究所研究員蔡長林釋疑說,這一詞通
常用在老人告別式場合,福壽全歸就是兼享福壽而歸道山之意,不能用在活人身上,否則
有咒人死之意。


重陽節將至,新北市金山區長廖武輝近日親自送壽桃、麵龜等給區內百歲人瑞,還附有祝
賀的卡片,卡片上的賀詞寫著「百齡純嘏,福壽全歸」,有家屬發現傻眼,根據教育部國
語辭典解釋,「福壽全歸」是指對年高而有福者死亡的題辭。區長緊急向老人家致歉,表
示會檢討。


「福壽全歸」到底怎麼用?不少網友熱議,有人認為一般人恐怕分不清楚,不能苛責公所
。但也有網友說,公家單位應該分清楚,更為慎重,不能鬧笑話。

中央研究院中國文哲研究所研究員蔡長林晚間受訪表示,「福壽全歸」通常用在老人告別
式場,福壽全歸就是兼享福壽而歸道山之意,絕對不能用在還健在的百歲人瑞,否則有咒
人死之意。一定不能用在活人身上,最好也只用在過世的男性人瑞,女性勉強。


蔡長林找出福壽全歸的出處,「清稗類鈔」喪祭類載:『喜喪』,『人家之有喪,哀事也
,方追悼之不暇,何有於喜。而俗有所謂喜喪者,則以死者之福壽兼備為可喜也。』老北
京人謂『喜喪』是『福壽全歸』(全字應作圓滿解)。即全福、全壽、全終。簡單說來,就
是上了歲數的人壽終正寢。




5.完整新聞連結 (或短網址):
https://udn.com/news/story/7323/4954134

6.備註:
傑尼龜+卡咪龜+水箭龜= 福壽全

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.88.143 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VaOybCF (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1603374885.A.30F.html
beontop: 文組1F 10/22 21:55
johnhmj: 「是… 咒人死」2F 10/22 21:56
justice0616: 爽3F 10/22 21:57
znck: 那請問全聯 全國?4F 10/22 21:57
jimmy885: 很容易理解吧,福壽都歸了,當然該走了5F 10/22 22:00
blakespring: 公務人員考國文考假的6F 10/22 22:00
sunnyyoung: XD7F 10/22 22:46
minami77: 就歸天的歸 這麼好記還用錯8F 10/22 23:06

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 439 
作者 jma306 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2020-10-22 23:40:18 (台灣)
     (編輯過) TW
中文通達很重要啊~
尤其台灣是中文圈的
還被人稱「小中國」
2樓 時間: 2020-10-22 23:49:50 (台灣)
  10-22 23:49 TW
好歹也用:福壽雙全吧…
還福壽全歸…光個歸字就不吉利了!
3樓 時間: 2020-10-23 08:32:01 (台灣)
  10-23 08:32 TW
詞意改變也是正常的,何必惡意解釋
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇