顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-04-21 15:02:35
看板 Gossiping
作者 doasgloria (青柳立夏)
標題 [問卦] 現在講台語的"我"有人還會發出ㄍ音嗎
時間 Tue Apr 21 13:12:25 2020


大家都知道

台語的 我 常常都直接發 哇 的音

但是其實老一輩很多都是發類似 掛 的音

ㄍ其實也不準確 應該是英文的GUA還比較像

現在有時候聽到年輕人這樣發音都會留意一下

不過應該沒甚麼人還會這樣講了吧?


小魯台北人 勿戰 >///<


--
     ◤ |    ヽ  ◥       ▂▃▄▃▂       回戰文  疾如
     ˙███████▄     火 ◇ 風●     發廢文  繁如
    ˙●ノ    ヽ ▋      ●◇  ◇●     挑釁文  嗆如
     ___ ◤  ●    ● █◣      山◇林●    宅在家不動如山     
     ◢█ ██  ( _●_) ミ彡               甲斐の熊-武田熊玄
    ◢▇▇▊   |∪|   ◣_█◢◢ ◤、     原SotaFujimor 改marubom

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.73.135 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Ude2zGW (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1587445949.A.420.html
WeGoStyle: 瓜?1F 04/21 13:12
elec1141: 刮三小2F 04/21 13:12
mono5566: 我家都是發M音  咩3F 04/21 13:13
dageegee: 五樓屁眼也會講台語4F 04/21 13:13
protect6090 
protect6090: 樓下出櫃時都喊什麼?5F 04/21 13:13
ssaprevo: 濁音發不出來的根本就是假台灣人北京囝仔6F 04/21 13:13
jass87987: 不是原住民語都是外來種7F 04/21 13:13
aclahm: 比較接近日文的ぐㄅ8F 04/21 13:13
willywasd: 我都念ngoo9F 04/21 13:13
okijn5566: 林北10F 04/21 13:13
Imotucc: Imotucc都念Imotucc11F 04/21 13:14
adiemusxyz: 台灣台語受到華語影響很大 雖不願但也是台灣歷史一部12F 04/21 13:14
hayabusa2004: 為何襪和蛙有另一個讀音 沒聽過13F 04/21 13:14
ogisun: "我家"也變成"溫刀" 哀14F 04/21 13:14
adiemusxyz: 馬來 菲律賓 印尼閩南也都會受到在地影響15F 04/21 13:15
porco0857: 民視的台語真的很廢,爛到爆,根本是台語文化大革命16F 04/21 13:15
shu925614: 襪 哇 問 濫17F 04/21 13:16
imperium: g啊 學日文很常發吧(?18F 04/21 13:16
adiemusxyz: better than nothing....19F 04/21 13:16
antivenom 
antivenom: 原住民也是中國南方移過來的 柯糞的智商到底有多低??20F 04/21 13:16
peggy60624: 客家話怎麼說21F 04/21 13:17
bluesee: 林北..沒有啊22F 04/21 13:17
hcmeowmeow: 我台南人 沒聽過這樣發音的印象23F 04/21 13:19
didihouse: 林北啦24F 04/21 13:19
GaryMatthews: 林鄒罵25F 04/21 13:20
cttw19: 濁音吧 日語也有26F 04/21 13:20
slovea: 濁音27F 04/21 13:21
AAaaron: 哇唸掛? 好瓜張喔!28F 04/21 13:22
silentence: 挖溫不分//29F 04/21 13:23
syric: 馬來印尼語和閩南語的影響是雙向的,很多印尼人我也是講gua30F 04/21 13:23
syric: 或gue,你是lu
rondox: 其實是日本語襪達庫洗的簡化32F 04/21 13:24
gsm60kimo:   哇達西哇~紅豆妮?!!33F 04/21 13:26
junki8957: 還有五 go 很多人唸o34F 04/21 13:26
tomlee1130: 今日新知識35F 04/21 13:27
Nano: 哇是我 溫是我們36F 04/21 13:29
HansLee: 濁音 很多人不懂不會發音37F 04/21 13:29
Nano: 我家跟我們家的意思字面上還是有差哪38F 04/21 13:29
chris44099: 你都知道自己是台北人了 還問啥39F 04/21 13:29
CCY0927: g- 丟失的很快:牛、五…;ng- 也是,一直走向丟失之路40F 04/21 13:30
maple0425: 我偶爾會  推文不知道台語g是什麼音的可以試試這幾個字41F 04/21 13:32
maple0425:  牛/五/銀/鵝/牙 都有那個濁音聲母g  「我」gua2一樣
Eligor41: 濁音43F 04/21 13:33
js52666: 哇大戲44F 04/21 13:33
maple0425: 有g聲母 仔細聽還是有 但很多人包含熟悉台語年長者常常45F 04/21 13:33
maple0425: 因為發音方便或習慣就省略成ua2  不過前面列的那五個字
maple0425: 就不能省略g了 省略的就是台灣能力不好
Cmayor: 有一點g的音 不會很明顯 但聽起來也不會是ㄨㄚ48F 04/21 13:34
inkow: 誰理你們49F 04/21 13:34
jasonpig: 代表台語是活的持續在變化中50F 04/21 13:34
maple0425: ng這個濁音聲母例如午/吳/雅這些字 比g多鼻音51F 04/21 13:35
Cmayor: 我鹿港 講”你”有點ㄖ的音52F 04/21 13:35
chon34: 其實"掛"應該是廈門那邊的腔調 比如說長老教會再用的台語53F 04/21 13:36
freecurve: 濁音沒有在省略的啊 牛的g音不發還是牛嗎54F 04/21 13:36
cocogg: 唱歌的「歌」算g音嗎?55F 04/21 13:37
newchina: 唱歌的歌算k音56F 04/21 13:38
chon34: 聖經 "我"的羅馬拼音就是goa 因為早期外國傳教士到台灣57F 04/21 13:38
sequence: 台南的年輕人一些還有g的音,另一個g音會掉的是「月」58F 04/21 13:38
chon34: 傳教之前都要先到廈門學台語 所以當初用羅馬拼音編寫台語59F 04/21 13:39
gh34163: 濁音 其實會講的都會有那個音只是自己不注意60F 04/21 13:39
chon34: (白話字)聖經的時候就是用廈門那邊的河洛話腔調61F 04/21 13:39
maple0425: 哥是另一個音了 台語標音是k  另外kh是看(ㄎ)62F 04/21 13:40
yoyoyoyoo: 八ㄍㄨㄚˋ版63F 04/21 13:41
mycity: 掛= =?64F 04/21 13:41
chon34: 其實如果去了解長老教會再用的台語漢字聖經會發現有很多字65F 04/21 13:41
movieghost: 恁杯66F 04/21 13:41
chon34: 的說法很有趣 現在根本已經不會這樣用 像"是誰"這兩個字67F 04/21 13:42
BusterPosey: 我都說ngai啦68F 04/21 13:43
chon34: 一般我們講話會說"洗像" 可是台語聖經是用"幾ㄗㄨ一ˊ"69F 04/21 13:43
moonstrike: 語言本來就是動態變化的 這個例子就是濁音清化之一70F 04/21 13:43
mudee: GUA才對  哇什麼哇71F 04/21 13:44
mycity: 我們是lan吧... 打成掛害我以為我念的是不對的XDD72F 04/21 13:44
brokenlin: 現在人 國 用台語唸也不會有こく的音73F 04/21 13:44
moonstrike: 發音方便前提下 很多音早就不帶濁音了 不是誰對誰錯74F 04/21 13:44
Segal: 就濁音懶音化,ㄍ三小75F 04/21 13:44
Szss: 會台語的日文發音比較正常76F 04/21 13:45
mycity: 臭小子小時候要教他叫阿公教很久...77F 04/21 13:45
maple0425: 「我們」有兩個 「阮」一樣有濁音gun2 「咱」沒有78F 04/21 13:45
mudee: 9.25毛每次講到台語  就會拖原住民救援79F 04/21 13:45
chon34: 我還知道有個地區的人 我的台語是唸"庵"的音80F 04/21 13:45
Szss: 不會台語的 日文發音也是這樣發不出濁音81F 04/21 13:46
mudee: 台語族群大部分都跟平埔族混血了  也是原住民  9.25毛是在82F 04/21 13:47
mudee: 靠北三小?誰跟你們一樣是支那人?
maple0425: 比較悲哀的是很多人是透過學日語才知道濁音的概念 而84F 04/21 13:48
maple0425: 不是因為學台語認識濁音
ginhwa: 台語的你其實是汝86F 04/21 13:50
gugugaga: 一樣是舌後有抵住喉嚨的發音 但位置有點不一樣87F 04/21 13:50
gugugaga: 抵住上顎
maple0425: 而且其實國語就有濁音了 ㄇ跟ㄖ89F 04/21 13:52
 
BMike: 一堆都會濁音 不會的真的是外省囝91F 04/21 14:04
sellgd: https://itaigi.tw/k/我 沒有 WA 的說法吧92F 04/21 14:06
iTaigi 愛台語
[圖]
大家來學台語,大家做伙來豐富台語 ...

 
jeter17: 有.兩個好像都可以93F 04/21 14:07
sellgd: ngoo 的發法 很像粵語 ngo594F 04/21 14:08
sellgd: 有聽過wa的講法 但還好像都年輕人 是誤發音嗎
WeGoYuSheng: 那也不是ㄍ的音 ㄍ是清音 不是g濁音 懂不懂?96F 04/21 14:09
LipaCat5566: 台語很多日語成分 中文+外省+日語+本土97F 04/21 14:10
drpp: 會台語的就會啊,因為沒發出濁音等於念錯98F 04/21 14:14
sellgd: 閩客粵語的子音咬法都很相像99F 04/21 14:14
momomom: 學正確台語的都會100F 04/21 14:19
aniki66: 臭零呆逆101F 04/21 14:22
aniki66: 有g的音是對的
ksxo: 你要講的是濁音103F 04/21 14:38
joekaohsiung: 只要有學羅馬字的都會發得正確104F 04/21 14:42
allenshair: 台語低能兒才會說襪好嗎?105F 04/21 14:47

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 306 
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2020-04-21 15:23:19 (台灣)
  04-21 15:23 TW
···
哇嘎哩供
2樓 時間: 2020-04-21 16:35:32 (台灣)
  04-21 16:35 TW
華語(官話.依據時代不同也有各地區古腔調)在閩粵越地區都算是外來語..
所以..
一般華語的古文字詞讀音會保留下來
3樓 時間: 2020-04-21 21:00:37 (台灣)
  04-21 21:00 TW
挖抵哩家
來溫刀甲奔(來我家吃飯)
也有聽過住新竹的歐逆降這樣講,我家=彎刀
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇