顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-09-28 15:14:14
看板 Gossiping
作者 hamasakiayu (ayumi)
標題 Re: [新聞] 陳柏惟堅持台語質詢惹怒邱國正 「你會叫
時間 Mon Sep 27 16:15:06 2021


※ 引述《waitwind (待風)》之銘言:
: 這是在吵什麼.....?
: 陳柏惟有申請台語同步口譯了,
: 那基本上就不礙於民眾監督質詢,
: 雖然邱國正覺得盡量用共通語言比較方便溝通,
: 但如果有人覺得使用母語能更好表達自己的想法這也沒什麼錯吧?
: 要不然何不限定同步口譯只能讓不會說國語的人使用?
: 邱有自己的想法,建議一下陳柏惟就好了,
: 補那幾句:
: 「如果委員堅持要這樣,就按照規定傳譯一下再講,但時間並沒有辦法增加」
: 這不是有酸味嗎.......
: 然後陳柏惟受不了,也搞得質詢整個失焦......= =


其實用台語我也沒啥問題啦

只是想問陳柏惟是國防外交立委

以下幾個東西

40輛M109A6帕拉丁(Paladin)自走砲、20輛M992A2彈藥補給車、5輛M88A2救濟車、1套先
進野戰砲兵戰術資料系統(AFATDS)、1698個導引砲彈套件(PGK)

154個通訊節點、24個通訊繼繼電器、8套網管系統

4架MQ-9B(可裝配武器)、2座固定地面控制站、2座移動控制站與14個選擇性有效反欺騙
模組(SAASM)嵌入式全球定位系統(EGI)、SeaVue海上巡邏雷達[60]

海馬斯多管火箭系統[註 6][54]、AGM-84H/K增程型距外陸攻飛彈(SLAM-ER)[註 7][55]
、F-16新式偵照莢艙(MS110)

M1A2T艾布蘭主力戰車、M88A2裝甲救濟車、M1070A1 重裝備運輸車、M1000 重裝備運輸板
車[41][42]、FIM-92刺針便攜式防空飛彈[43]、122把白朗寧M2重機槍、216把M240通用機
槍及相關設備與支援設備等

台語應該怎麼念?



現在最大的問題是

很多新名詞在台灣的台語之中

根本就沒有國家幫忙專門定義字形、讀音

絕大多數的狀況是

這些英文翻譯成中文,中文再去硬翻成台語

語言是需要生命力的

生命力來自於新興的語詞

陳柏惟如果想要為母語奮鬥

是不是應該先叫政府把這塊搞好呢?



其實不要說台語了

就連國語也沒做到

日本有專責單位想辦法在第一時間去翻譯最新的論文

台灣過去也有國立編譯館

不過我對之的印象只有拿來做黨國時代的課本而已

結果就是

台灣教授自己寫的原文書,一些名詞根本就沒統一

然後轉頭要學生自己去讀原文書,說這樣學習才更好

日本諾貝爾獎得主益川敏英英文似乎也不太好

人家照樣拿諾貝爾獎

應該問的是

為什麼台灣沒辦法做到像日本這樣的翻譯能量?

甚至搞不好現在連中國也比不上了

這種基礎工程都不去做

整天就在立院講台語

請問有甚麼實質意義?

你陳柏惟靠自己想的將上面一堆武器與系統名稱翻成台語

請問台灣的翻譯人員

有本事將之翻譯成國語或者是客語或者是其他原民語嗎?

我只能說是在搞事而已

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.105.119 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XKNsDa4 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1632730509.A.904.html
lesnaree2: 作秀小丑只知道炒短線 哪管你什麼台語1F 111.71.123.135 台灣 09/27 16:16
su4vu6: 日本也很多外來語阿 台語也是那樣改的2F 220.129.224.233 台灣 09/27 16:16

是啊

問題是這些外來語也是需要人幫忙統一啊

要不然不懂英文的人

你以為一堆英文外來語直接音譯過來他就聽得懂?

lesnaree2: 發展3F 111.71.123.135 台灣 09/27 16:16
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:17:40
tengerinedog: 做做秀而已4F 1.165.193.142 台灣 09/27 16:17
DustToDust: 學英語啊5F 36.232.249.144 台灣 09/27 16:17
a1277034: 塔綠斑的最愛6F 42.75.21.137 台灣 09/27 16:17
youtrue: 因為他的專長是台語7F 1.160.146.65 台灣 09/27 16:17

那該去教育委員會

阿對不起,還是不要去好了

台灣的孩子是無辜的
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:18:06
Fice: 直接用台灣腔念原音着好8F 1.171.7.103 台灣 09/27 16:18

甚麼叫台語腔念原音?

台語有八調

英文可是一個聲調都沒有

你這個字陰平

那個人念陽平

你確定兩人能溝通?

還是你以為聲調對於語言辨意沒有任何功能?
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:20:37
victorly: 所以她沒能質詢有深度的東西啊9F 220.137.16.132 台灣 09/27 16:19
lesnaree2: 不要打中國字啦 台囉小丑  不是有羅馬10F 111.71.123.135 台灣 09/27 16:19
Fice: 台灣話有羅馬字通寫、無須要像華文硬卜鬥漢11F 1.171.7.103 台灣 09/27 16:19
lesnaree2: 拼音?12F 111.71.123.135 台灣 09/27 16:19
Fice: 字13F 1.171.7.103 台灣 09/27 16:19

你知道台羅很好啊,但你知道人家也有定義聲調嗎?

請問這個國家誰幫忙定義過了?

來解釋解釋

lesnaree2: 快用羅馬拼音寫一篇來看看14F 111.71.123.135 台灣 09/27 16:20
lesnaree2: 雜種 不要用我們華人帶來的文字
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:21:35
leondemon: 有需要對中國閩南語這麼認真嗎?16F 27.53.103.23 台灣 09/27 16:22

陳柏惟認真很好啊

那我們就認真對待與處理

結果他只是拿來欺負聽不懂台語的人是哪招?
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:23:32
Fice: 全世界只有華語是完全靠政府定義17F 1.171.7.103 台灣 09/27 16:23
Fice: 汝者哖仔甲意政府定義、以後麻煩講牛ㄗˇ褲

不靠政府定義

那你出甚麼課綱?

出甚麼一字多音審訂表?

語言是拿來溝通的

這種外來語更是需要統一規範與定義

你到現在還是回不了我聲調的問題嗎?

你這樣還跟我扯甚麼台語?

andy2011: 信徒聽到數字台語就爽100隻“掃把”或1019F 101.137.110.212 台灣 09/27 16:25
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:26:38
andy2011: 0台“戰車”後面的東西不重要20F 101.137.110.212 台灣 09/27 16:25
Fice: 連華文是白話文運動以後即出現都不知21F 1.171.7.103 台灣 09/27 16:26

你如果是台語學系的

相信學校應該有學過最基本的語音學相關課程

回去先去問問你們家語音學老師

再來跟我賣弄台語文吧
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:27:53
lesnaree2: 講那麼多還不是在用中國來的字22F 111.71.123.135 台灣 09/27 16:27
Fice: 聲調問題白話字社群有自然發展。是汝不知定23F 1.171.7.103 台灣 09/27 16:28

甚麼鬼自然發展

原文內的東西

一般台灣人一輩子都不會唸到

是要怎麼社群自然發展?

國會立委亂念

然後國會通譯亂翻

接著政府官員亂回答嗎?

真的夠了你



然後看你的說法

似乎也沒能理解文讀音白讀音的語言歷史差距

你如果是台語文系的

是不是真的去重新一下相關課程比較好啊

今天人家可以用日文寫論文

我們也可以用國語寫論文

你有沒有本事讓全國超過八成以上的人用台語文寫論文?

你完全看不懂翻譯的重要性

真的不用出來賣弄了

我只是覺得躲在小圈子自嗨

永遠無法讓台語在台灣繼續壯大

或者是說,延遲他的死亡

lesnaree2: 所以說人貴自知阿24F 111.71.123.135 台灣 09/27 16:28
milleniue: XDDD25F 61.219.99.127 台灣 09/27 16:29
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:32:25
Fice: 袂曉台文个人直直指導台文愛按盞寫、笑--死26F 1.171.7.103 台灣 09/27 16:32

基本上你要怎麼死

我一點意見都沒有

只希望你死的時候不要妨礙其他人

台灣社會感謝您的公德心
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:33:20


另外講一下

不要以為會寫寫台語文就等於懂台語

我怕講到台語的相關流變與音韻問題

你可能還要回學校問老師啊
※ 編輯: hamasakiayu (114.24.105.119 臺灣), 09/27/2021 16:34:33
floz: 我想看台語文仔大戰台羅仔~~~~XDDDDD27F 118.167.23.91 台灣 09/27 16:39
Filament: 這篇這麼認真思考 只能推28F 114.40.154.18 台灣 09/27 16:50
iam0718: 推你 回推文回的好29F 114.27.29.121 台灣 09/27 16:51
weisly: 這篇大推,這才是推廣台語正確的態度。30F 36.225.178.33 台灣 09/27 16:52
dosoleil: 現代國民教育就是中央訂標準 沒公定標準31F 36.237.40.22 台灣 09/27 16:53
dosoleil: 不只難教 也別想能推行普及
zaggoo: 啊我就是不想學這個南蠻方言33F 114.137.164.20 台灣 09/27 16:56
chanceiam: 推,語文是用來溝通吵架,不是撕裂族群34F 223.136.122.200 台灣 09/27 17:00
ApAzusa126: 笑死,自然有發展,然後每個社群發展35F 39.10.195.30 台灣 09/27 17:03
ApAzusa126: 出來不一樣是有比較好逆
ApAzusa126: 台羅糾察隊
saniblue: 然後正統大陸福建人看這群背骨台灣仔像38F 218.173.34.208 台灣 09/27 17:40
saniblue: 笑話,拿著大陸文化說自己文化,然後極
saniblue: 力切割中國?北七XD
duck60402: 台文圈就一直沒有一個標準,先把小圈41F 114.137.249.165 台灣 09/27 17:41
duck60402: 圈內統一標準才有可能推行吧
mf505: 沒字政府問題,聽不懂你的問題,原語要出頭43F 219.68.54.145 台灣 09/27 18:02
kiergh: 西台羅膠又要發作了 可憐啊44F 49.216.31.88 台灣 09/27 18:06
kiergh: 為了爭字怎麼寫都能內鬥的一群咖洨 台語被
kiergh: 抓著當護衛道統的工具 才是真的扼殺台語
bluedon: 推這篇認真,但立委大人只是想show47F 36.226.73.115 台灣 09/27 18:29
nolovemore: 他只是在表演 不然你要他說什麼 沒有48F 114.137.78.172 台灣 09/27 18:31
nolovemore: 料了只能被拋棄到高雄選嗎?
askey: 450F 111.242.216.81 台灣 09/27 18:36
thanks9302: 兩者不衝突吧 兩件事是獨立事件 他作51F 182.233.153.52 台灣 09/27 18:45
thanks9302: 他的秀 他也可以同時選擇去做文化保
thanks9302: 存的措施 所以與其...不如...的觀點
thanks9302: 我不太認同
herro760920: 推這篇,日本、德國都有專司翻譯的單55F 42.72.175.25 台灣 09/27 18:52
herro760920: 位,台灣那群教授、教育專家講的根本
herro760920: 是屁
gay7788: 台羅膠幹嘛寫笑死,那是國語欸58F 111.71.35.84 台灣 09/27 23:53

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 204 
作者 hamasakiayu 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2021-09-28 16:36:26 (台灣)
  09-28 16:36 TW
語言只是溝通工具,不問國防的事在搞什麼
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇