顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-02-24 17:47:04
看板 Gossiping
作者 rei196 (棉花糖)
標題 [問卦] 幹你娘電視台翻譯能不能先統一?
時間 Thu Feb 24 17:25:27 2022



想看一下烏俄新聞
打開了許久未看的電視
結果他媽的民視就是硬要跟別人不一樣
別台都是寫普丁(壹電視,年代,TVBS)
就你民視寫浦葶
啊你寫浦葶就算了
可是你的主播報的時候還是唸普丁
(我看剛才4點多時的報導)

現在是一個名字各自表述是嗎?
幹你娘的新聞台能不能翻譯先自己統一一下?
請問這種譯名不統一的情況可否跟NCC檢舉?
有沒有卦?

--
我好像聽到一個女孩在尖叫
那女孩褲子裡有超正的松鼠

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.230.146 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Y5qyBN4 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1645694731.A.5C4.html
sustaining: 黨說了算1F 59.115.43.41 台灣 02/24 17:25
leo1217000: 統一布丁好ㄘ2F 61.216.95.31 台灣 02/24 17:25
YeezyBoost: 人家喜歡詩意3F 101.10.46.124 台灣 02/24 17:26
whitenoise: 浦葶好像對岸用語4F 42.77.191.3 台灣 02/24 17:26
MinatoFlash: 這樣就要哭 可憐5F 39.9.204.120 台灣 02/24 17:26
chairman129: 你看龐佩奧的分歧版本更多6F 112.104.28.238 台灣 02/24 17:26
iphone55566: 普冰7F 1.170.9.142 台灣 02/24 17:26
hamuguava: 樸團8F 223.141.212.26 台灣 02/24 17:26
ssc40109: 班:統一?什麼統一?你中共同路人。9F 101.137.235.123 台灣 02/24 17:26
guhong: 普丁是香港的翻譯10F 1.200.42.113 台灣 02/24 17:26
lee0820: 乾你屁事11F 42.73.173.185 台灣 02/24 17:26
WorkinChina: 對岸用普京12F 180.217.41.82 台灣 02/24 17:26
yuugen2: 補精如何13F 49.216.61.80 台灣 02/24 17:27
snocia: 中央社:蒲亭;俄羅斯官媒:普京;中國同14F 220.143.131.116 台灣 02/24 17:27
soleaching: 還有普廷15F 42.73.210.127 台灣 02/24 17:27
tomoya10810: TVBS用普欽吧16F 223.138.54.146 台灣 02/24 17:28
snocia: 我國沒有統一翻譯的機構,一切自由發揮17F 220.143.131.116 台灣 02/24 17:28
koreawargod: 我記得以前都是普丁.怎現在多那麼多18F 111.71.103.46 台灣 02/24 17:28
koreawargod: 有的沒的?????
doveplus: 因為鬼島妓者水準太差不會用原文20F 211.22.25.163 台灣 02/24 17:28
wcwang87: 還有普欽喔21F 101.12.115.16 台灣 02/24 17:29
jacket664: 統一用普京22F 111.248.121.239 台灣 02/24 17:29
JJJZZs: 布丁23F 220.132.216.204 台灣 02/24 17:29
amare1015: 噗丁24F 111.251.151.57 台灣 02/24 17:30
cttw19: 公視也是用普亭的音25F 111.71.5.156 台灣 02/24 17:30
k1k1832002: 建議 統一 布丁26F 36.237.130.90 台灣 02/24 17:30
unter: 新聞自由 結案27F 223.139.124.36 台灣 02/24 17:31
benedict76: 不是普欽?28F 223.136.118.247 台灣 02/24 17:31
marktak: pudding29F 101.137.201.211 台灣 02/24 17:32
ccucwc: 浦葶 好像是蒲燒鰻魚飯的餐廳30F 49.98.139.238 日本 02/24 17:32
wiesley1029: 跟對岸統一名稱 三立用心不言可喻31F 223.141.22.222 台灣 02/24 17:32
nooin: 補丁不錯阿..大家都懂..32F 59.125.128.66 台灣 02/24 17:32
sixpoint: 自由時報的"蓋達組織"翻譯"開打組織"ㄛ33F 220.136.88.93 台灣 02/24 17:32
dbdudsorj: 統一布丁好嗎?34F 114.36.23.93 台灣 02/24 17:33
dbdudsorj: 布丁多好聽
lanx105: 普丁 蒲亭 普欽 葡萄36F 42.72.31.75 台灣 02/24 17:34
manberg: 白羅斯呼籲中文正名,大家還是唸白俄羅37F 111.71.45.232 台灣 02/24 17:35
LoveMakeLove: 中國統一普京38F 36.226.202.48 台灣 02/24 17:35
manberg: 斯39F 111.71.45.232 台灣 02/24 17:35
x159753852: 特郎普40F 223.139.209.201 台灣 02/24 17:36
c07strange: 為什麼譯名要統一41F 114.32.166.100 台灣 02/24 17:37
kevinpc: 布丁42F 36.225.121.193 台灣 02/24 17:39
S2aqua: 蒲亭是賣蒲燒料理的店吧43F 101.136.52.228 台灣 02/24 17:40
grandzxcv: 這是文明落後的象徵44F 27.53.161.6 台灣 02/24 17:40
csebbs: 統一叫武漢肺炎45F 220.136.81.13 台灣 02/24 17:41
closedltw: 麥可喬登麥可喬丹邁可佐丹邁可佐登46F 118.163.161.158 台灣 02/24 17:41
e1q3z9c7: 叫布丁啦47F 119.14.204.182 台灣 02/24 17:41
miku3920: 布丁48F 1.200.21.161 台灣 02/24 17:42
ChenYenChou: 媒體就垃圾的集散地 你要求太多49F 1.200.75.250 台灣 02/24 17:42
jezz9740: 住海邊喔50F 111.82.41.105 台灣 02/24 17:45
jixiang: 統一布丁?51F 112.78.85.229 台灣 02/24 17:46

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 376 
作者 rei196 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇