看板 ott
作者 ott (寶貝)
標題 為什麼二月只有28天?
時間 2013年03月26日 Tue. AM 11:48:49

       
     
   
 
http://astrology.fightclub.com.pk/text/t-60094-p-1.html

西元前46年,古羅馬儒略凱撒(Julius Caesar)依天文家索西琴(Sosigenes)建議修訂古羅馬曆而制定儒略曆時,將一年分為十二個月,

並規定單數月為31天,雙數月為30天。但是這樣一來,一年變成366天,所以就從二月份扣掉一天,於是,平年時二月 只有29天,閏年則有30天。

也就是說,一開始二月的天數就比別的月份少。為什麼是二月,而不是四月?六月呢?那是因為在古羅馬時代,二月份是處決人犯的月份,所以囉!

要扣當然從不太吉利的月份扣囉!後來到了西元前八年,羅馬議會將八月改成奧古斯都皇帝(Augustus Caesar)的名 字,叫做 August,

同時了表示他和凱撒的功勳一樣偉大,於是將八月改為大月,變成31天,使它和紀念凱撒(Julius Caesar)的七月(July)天數相同。

而八月以後的大、小月全都反過來,於是九月和十一月變成30天,而十月和十二月則變成31天。但是這樣一來,一年又變成366天了,怎麼辦呢?

只好又從二月扣掉一天(真是倒楣的二月!)。從此,二月在平年時只有28天,閏年時則是29天,並沿用到現在。







     英文名稱           羅馬舊曆及舊名          拉丁文義或代表神祇


     一月
     January            原無                    天門神Janus


     二月
     February           原無                    洗淨罪惡的Februa


     三月
     March              (原一月)March           戰神Mars


     四月
     April              (原二月)April           April表示開花、萬物生長


     五月
     May                (原三月)May             生長和繁殖的女神Maia


     六月
     June               (原四月)June            天后Juno


     七月
     July               (原五月)Quintilis       凱撒大帝Julius Caesar


     八月
     August             (原六月)Sextilis        奧古斯都大帝 Augustus Caesar


     九月
     September          (原七月)September       拉丁文septem為「七」的意思


     十月
     October            (原八月)October         拉丁文octo為「八」的意思


     十一月
     November           (原九月)November        拉丁文novem為「九」的意思


     十二月
     December           (原十月)December        拉丁文decem為「十」的意思



     January——1月

     在羅馬傳說中,有一位名叫雅努斯(Janus)的守護神,生有先后兩副臉,
     一副回顧過去,一副要眺望未來。人們認為選擇他的名字作為除舊迎新的第
     一個月月名,很有意義。



     February——2月

     每年2月初,羅馬人民都要殺牲飲酒,歡慶菲勃盧姆節。這一天,人們常用
     一种牛、草制成的名叫Februa的鞭子,抽打不育的婦女,以求怀孕生子。

     這一天,人們還要忏悔自己過去一年的罪過,洗刷自己的靈魂,求得神明的
     饒恕,使自己成為一個貞洁的人。

     英語2月February,便是由拉丁文Februar-ius(即菲勃盧姆節)演變而來。



     March-----3月

     3月,原是羅馬舊歷法的1月,新年的開始。凱撒大帝改革歷法后,原來的
     1月變成3月,但羅馬人仍然把3月看做是一年的開始。

     另外,按照傳統習慣,3月是每年出征遠戰的季節。

     為了紀念戰神瑪爾斯,人們便把這位戰神的拉丁名字Mars作為3月的月名。



     April——4月

     羅馬的4月,正是大地回春.鮮花初綻的美好季節。

     英文4月April便由拉丁文April(即開花的日子)演變而來。



     May——5月

     羅馬神話中的女神瑪雅,專門司管春天和生命。為了紀念這位女神,羅馬人
     便用她的名字——拉丁文Maius命名5月,英文5月May便由這位女神的名字演
     變而來。



     June——6月

     羅馬神話中的裘諾,是眾神之王,又是司管生育和保護婦女的神。

     古羅馬對她十分崇敬,便把6月奉獻給她,以她的名字——拉丁文Junius來
     命名6月。

     英語6月June便由這位女神的名字演變而來。也有學者認為,Junius可能
     是個代拉丁家族中一個顯赫貴族的姓氏。



     July——7月

     羅馬統治者朱里斯.凱撒大帝被刺死后,著名的羅馬將軍馬克.按東尼建議
     將凱撒大帝誕生的7月,用凱撒的名字——拉丁文Julius(即朱里斯)命名
     之。這一建議得到了元老院的通過。



     August——8月

     朱里斯.凱撒死后,由他的甥孫屋大維續任羅馬皇帝。為了和凱撒齊名,他
     也想用自己的名字來命名一個月份。

     他的生日在9月,但他選定8月。

     因為他登基后,羅馬元老院在8月授予他Augustus(奧古斯都)的尊號。

     于是,他決定用這個尊號來命名8月。

     原來8月比7月少一天,為了和凱撒平起平坐,他又決定從2月中抽出一天
     加在8月上。

     從此,2月便少了一天。英語8月August便由這位皇帝的拉丁語尊號演變而來。



     September——9月

     老歷法的7月,正是凱撒大帝改革歷法后的9月,拉丁文Septem是“7”月的
     意思。雖然歷法改革了,但人們仍襲用舊名稱來稱呼9月。



     October——10月

     英語10月,來自拉丁文Octo,即“8”的意思。它和上面講的9月一樣,歷法
     改了,稱呼仍然沿用未變。



     November——11月

     羅馬皇帝奧古斯都和凱撒都有了自己名字命名的月份,羅馬市民和元老院要
     求當時的羅馬皇帝梯比里烏斯用其名命名11月。但梯比里烏斯沒有同意,他
     明智地對大家說,如果羅馬每個皇帝都用自己的名字來命名月份,那么出現
     了第13個皇帝怎辦?于是,11月仍然保留著舊稱Novem,即拉丁文“9”的意
     思。



     December——12月

     羅馬皇帝琉西烏斯要把一年中最后一個月用他情婦的Amagonius的名字來命
     名,但遭但元老院的反對。

     于是,12月仍然沿用舊名Decem,即拉丁文“10”的意思。




     一月

     一月January的名字來自希臘、羅馬神話Janus的神。前後都有面孔的雙面神
     ,一個是看過去而另一個則是看未來,因此成為年和年交替的一月之神,回
     顧過去,展望未來,一天一天腳踏實地去做吧。



     二月

     二月February在拉丁文有「清淨之月」之意。二月的白雪才是「清淨的」象
     徵吧!我希望正如再山上照耀的白雪一般清淨的月份。


     三月


     三月March指羅馬神話中的軍神March之月份,也許因此「三月之風」March
     Wind仍然寒冷。春天來了,花開鳥啼綠遍地。



     四月

     四月April將是春天。多雨April Shower稱為四月聚雨。

     被解放的喜悅在一日的April Fool表現。諸位大大地歌頌人生的喜悅吧。



     五月

     五月May是勞動者的祭典MayDay首先以五月開始。

     例如「三月的風,四月的雨,五月之花」的格言,開各種的花。

     May Flower是清教徒去新大陸的船名。在爽朗的風和新綠中期待活躍。



     六月

     六月June如羅拔-布利治所歌頌的「當六月來到時,生命就顯得快樂」,
     這是一個快樂的月份。

     稱為June Bride新娘也多,跟Young有緣。

     六月二十二日為Solstice為夏至也稱為MidSummer夏夜的夢也是快樂的。



     七月

     七月係Julius Caesar的誕生月,固造成July。

     夏天的開始;有「如果七月一日是下雨天,其餘四週可能都是下雨天」的格言。

     1776年7月4日是湯姆士傑佛遜起筆獨立宣言發表於世界的美國建國紀念日,
     一七八九年七月十四日是焚燒暴政的象徵巴斯地監獄的法國的紀念日。



     八月

     八月是August也是羅馬Ust Augustus皇帝的月份,對August,是Lucky Month
     而攻陷埃及是在這個月,壓平內亂也是這個月,對你可能也是好運的月份。

     有「八月二十四日是好天氣,今年的秋天將是豐收的秋天」的傳說。



     九月

     九月原來是七月(Stpt=Seven)因為July和August的插入所以按順序成為九月。

     即秋天之開幕。



     十月

     十月October正如詩人埃及特所說Golden October是個美麗的月份,樹木出現
     紅葉、穀物或水果成熟了....基督稱它為Season Of Mellow Fruitfulness.



     十一月

     十一月Norember古時在荷蘭稱十一月為屠殺之月,因為屠殺動物製造過冬用
     的鹹肉,又撒克遜人稱為風之月,漁夫們拖上船,等到明年春天才下海,在
     法國叫它沒有太陽、月亮、蝴蝶、花和樹葉和鳥,什麼也都沒有的霧月。



     十二月

     十二月December是最後的月份,是二十四日之聖誕節除夕和二十五日的聖誕
     節,在寒冷的國家則是白聖誕節。不久就是一年最後的新年,除夕的鐘響了
     ,Ring Out The Old Ring In The New. (響出送舊迎新的)。

     陽曆是古羅馬用的.2月本來是29天的.古羅馬皇帝奧古斯都在8月打了一場勝仗.
     但8月只有30天.那時人們認為偶數不吉利.於是奧古斯都將2月拿出1天到8月
     使得8月變31天.這樣又使7.8.9連續3個31天.奧古斯都於是將9月到12月份
     改成30.31.30.31就是現在用的曆法了


     http://elearning.ice.ntnu.edu.tw/km/Data/Teacher/22384/data/
     %91%E7%9A%84%E5%80%8B%E4%BA%BA%E6%96%87%E4%BB%B6/cc1.doc














     http://acade.must.edu.tw/upfiles/ADUpload/c23_downmul1204813069.doc 
     

     星期的由來:

     Sunday(星期日)

     英文中星期的命名,是拫據古代日耳曼人(Germanic people)的習慣,
    他們都是以星球天體來命名的。古羅馬人稱星期日為dis slis(=day of the
     sun),譯成日耳曼語為Sonntag,後來變成為英文的Sunday。

     Monday(星期一)

     Monday從字源上,源自拉丁文的Lnae di?s(即moon’s
     day),譯為德文為Montag,而後變成英文的Monday。

     Tuesday(星期二)

     Tiu是日耳曼人的戰神(the god of war and sky),古羅馬人原本將星期二
     取名為dis martis,即戰神之日(day of Mars)。而日耳曼人將其改為
      Tiu’s day,英文Tuesday就是源自於此。

     Wednesday(星期三)

     古羅馬人叫星期三為Mercurii dis(即Mercury’s  day)。
      Mercury即是水星,也是羅馬神話中掌管商業、道路之神。日耳曼人
     以他們的神Woden (or Odin)取代Mercury來命名,英文Wednesday
     即是從日耳曼語演變而來的。

     Thursday(星期四)

     羅馬人叫星期四為dis Iovis,即Jupiter’s  day。
     Jupiter是羅馬神話中的天神(the god of sky)。

     日耳曼人以他們的雷神 Thor(即god of  thunder)取代了Jupiter,
     而英文Thursday即是根據此一日耳曼語得來的。

     Friday(星期五)

     Friday是以斯堪地那維亞半島神話中的Frigg來命名的,她是Odin的妻子,
     也是掌理婚姻愛情以及家庭生活的女神。實際上,羅馬人稱星期五為
     Veneris’ dies(即Venusday)。我們都知道維那斯(Venus)是羅馬神話中
     掌理愛情婚姻之神。日耳曼人用Frigg取代了Veneris,而英文Friday是以
     Frigg’sDay演變而來的。

     Saturday(星期六)

     Saturday即Saturn’s   day。Saturn是指土星,也是羅馬神話中的農神,
     他是天神Jupiter的兒子。
     在古代羅馬,每到十二月中旬,都要舉行農神節來紀念Saturn,在節慶中人
     們恣意狂歡,場面十分熱鬧。Saturday 就是用來紀念 Saturn的。

     月份的由來:

     January(一月):

     在古羅馬時代羅馬人待奉Janus神,據說祂有兩張臉,一前一後。祂是羅馬
     的門神,祂的奉侍慶典是在每年的第一個月份。祂一方面看著過去,另一方
     面展望未來,因此人們叫一月份為Jnurius mensis (即month of  Janus),
     有其深刻的用意,英文一月份叫January實根源於此。每到一月我們就要
     想起過去並計劃未來。

     February (二月):

     從字源上說,February是表示淨身之月(month of  purification)。
     英文February乃是源自拉丁文februrius。而拉丁文februa 又是源自
     古義大利sabine人的語言,其原意是指於二月十五日舉行的淨身齋戎的節慶。

     March(三月):

     March源自拉丁文Martius,是指 “month of Mars”,
     而Mars是指神話中的戰神。羅馬人以戰神Mars來命名三月,可以了解羅馬人
     對戰神Mars尊崇的程度,以及其尚武的精神。

     April(四月):

     古羅馬人的四月叫Aprlis,據說Aprlis是源自Apru
     。而Apru又是Etruscan從西臘文Aphr(即愛神Aphrodit的縮寫)一字而來。因
     此April是為紀念愛神的月份。

     May(五月):

     英文五月(May)源自於古法文mai一字,而mai又是來自於拉丁文(Latin)的
     Maius。Maius一字是表示 “of Maia”。
     Maia乃是古羅馬女神,也是Vulcan的妻子,其字意與拉丁文的Magnus(large )
     都同出一源,因此Maia含有生長(growth)與增加(increase)的含義。

     June(六月):

     June就是指朱諾(Juno)之月。朱諾為羅馬女神祇,她掌理一切婚姻大事。她
     是神話中的天王朱比特(Jupifer)的妻子。June的拉丁文是Jniusmnsis,英
     文June是從古法文juni一字而來的,而法文juniu.又是源自拉丁文。

     July(七月):

     July即羅馬的凱撒大帝JuliusCaesar誕身的月份,在古代羅馬的七月是叫Qu
     intilis,即第五月(fifth month),因為馬的月份是從March開始的,在
     凱撒大帝過世之後,世人為了     紀念他,才把七月改為Julius,即凱撒大帝
     的名字,英文July是由北歐諾曼人(Norman)的Julie一字而來的,十八世紀
     以前Julie一直都發音念成/ d/,之後才改成 / d /

     August(八月):

     August是羅馬人取來紀念他們的帝王Augustus(63BC-14AD),他的原名為Cai
     us Julius Caesar  Octavian,但在西元前27年羅馬上議院(Senate)給予一個
     榮譽稱號,即Augustus,該字含有帝國之尊(imperial majesty)的含義,
     而小寫的augustus即可當形容詞,表示宏偉、莊嚴的意思
     。英文中的august就是根源於此。

     September(九月):

     September從字源來看,是指第七個月(seventh     month)。
     此字源自拉丁文September,它是從septem(=seven)一字變化而來
     ,因為羅馬人的月份是從March(三月)開始計算的。

     October(十月):

     羅馬人計算月份是從March(三月)開始,所以第八個月份,叫Octber或
     Octbrismnsis(=eighth month)。拉丁文中的oct即表示八(eight)的意思,
     像八腳章魚叫octopus,實際上就是八隻腳(eightfoot)的意思。

     November(十一月):

     November即第九個月份,實在是因古羅人是由三月份開始的,November是由
     拉丁文novem(=nine)一字變化而來的,也就是從數字“九”而來的。

     December(十二月):

     December源自於拉丁文的Decem,它是指”十”的意思,羅馬人由三月起算
     ,因此December原來是指十月的意思。
     季節的由來:

     Spring春季

     Spring一字源自於印歐語系的字根sprengh-,它含有快速移動的意思。日耳
     曼語係中的德文springen和英文spring都已跳脫本意,另包含有“跳躍”
     (jump)的意思,唯獨瑞典文中的springa還保有 “奔跑”(run)的涵意。

     古英文中的spring作為名詞,是表示水從地底下冒出來的地方。
     由此一定義後來延伸表示“來源、起源”(source,origin)的意思,另外也有
   “昇起”(rising)的涵意,那是象徵萬物新生,欣欣向榮。到了十六世紀,
     人們使用spring代替原本的Lent,來表示春天,這是象徵大自然中所有生命的開始。

     Summer夏季

     Summer源自於日耳曼語(Germanic word)。它與德文sommer和荷蘭文zomer,
     以及瑞典文sommar都是同出一源。 追根究底,這些字都是從印歐語系的字根
   “sem”演變而來的。

     Fall(Autumn)秋季

     英文中的Autumn是從拉丁文的autumnus變化而來的。在古英文(Old
     English),秋天一詞為harvest。這個用法在十六世紀之前一直都還流行。
     可以說在中世紀harvest一直都是被當成秋天。到了十六世紀之後,人們才
     遂漸使用autumn一字來代替harvest,以表示秋天;而harvest一字只是單純
     地表示農作物的收成。美國人是在十六世紀的時候,才開始用Fall來代替
     autumn,以表示秋天。

     Winter冬季

     Winter一詞源自日耳曼語;德文、荷蘭文都跟英文一樣,也寫成Winter,而
     瑞典文與丹麥文的寫法是vinter,它的起源雖不十分清楚。但很可能是源自
     印歐語系中的     “wed-”,它是表示潮濕(wet)的意思,英文的water、wet
     都與此一字源有 關連。
     由此一說法,那winter就字源上而言,就是表示潮濕的月份(wet  season),
     但另外一種說法是,winter是與印歐語系中的wind一字有關連,
     也就是含有白色(white)的意思。由此一說法,winter就是白色的季節了
     (white season)。



[圖]
 








http://philip.pixnet.net/blog/post/14530252


	
今天我在做題目時看到的一題滿有趣的考古題,為何1752年9月只有19天?
看到這個題目時心想...我怎麼知道1752年9月只有19天??????

隨手查一下才知道,這個和閏年的計算有關,曆法是人類將時間組成有系統的表示方法;根據專家於1987年估計,由古至今人類曾應用過大約有40種曆法,所有曆法都以計畫人類活動,例如:耕作、狩獵、維持宗教節日及民間活動週期等等為目的。

曆法最小的單位為日,再將日細分為時;地球繞太陽一週為一年,月亮繞地球一週為一月,由於年和月的週期不是日的整除倍數,所以各民族及文化產生出各種的曆法及閏年的計算規則。

西元1582年以後的閏年計算規則,及現今大家耳熟能詳的『能被4整除且不被100整除,或被400整除者』,例如:西元1700年、1800年、1900年皆不是閏年,而西元16年、1984年、1996年、2000年皆為閏年。

為了調整過去沒有把閏年計算下去的時間差,羅馬教廷(譯注)在宣佈1852年10月4日後面緊跟著就是15日,其他天主教國家也很快的跟這樣做了,如義大利、波蘭、葡萄牙和西班牙等等;但是新教國家不願意追隨,尤其是希臘等國直到20世紀初才修改,而英國及其殖民地(包括現在的美國)由凱薩曆轉換為現行的太陽曆,在1752年9月執行,9月3日改為9月14日使得該月份少了 11天,所以1752年9月才只有19天。

(譯注:教皇格理高十三世(Pope Gregory XIII)於1582年改革曆法,可是大不列顛帝國直到 1752 年才換用。)




 
 

















※ 編輯: ott 時間: 2013-03-26 11:53:37
※ 看板: ott 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 334 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b zephyrxyy 說讚!
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇