顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-12-26 07:56:12
看板 C_Chat
作者 laptic (靜夜聖林彼岸花)
標題 [Vtub] Hololive 日間直播單(1091226)
時間 Sat Dec 26 07:12:34 2020


資料來源:https://schedule.hololive.tv/
ホロライブプロダクション配信予定スケジュール『ホロジュール』
ホロライブプロダクション所属VTuberの配信が分かるスケジュールサイトです。 ...

 



剛剛開播

Amelia 聖誕歌回

https://www.youtube.com/watch?v=Nm5TYnlzxGs



本日日間預定配信一覽

09:00

夕刻ロベル

https://www.youtube.com/watch?v=0NfErXePl_Y

大空スバル 晨間雜談

https://www.youtube.com/watch?v=me4hAMZkI70

11:00

赤井はあと、Amelia 麥塊

https://www.youtube.com/watch?v=r3dtqpLYdQo

12:00

Reine 雜談

https://www.youtube.com/watch?v=O2PuWyN15eA

總台 官方「《跨越舞台》第二次演唱會」重溫視聽會(第一天)

https://www.youtube.com/watch?v=-2G39G_D5Cg

13:00

大空スバル 薩爾達傳說:時之笛

https://www.youtube.com/watch?v=S7vNhtz0H8o

15:00

夏色まつり 皮克敏 3DX

https://www.youtube.com/watch?v=JWmYsAiluf0

16:00

總台 官方「《跨越舞台》第二次演唱會」重溫視聽會(第二天)

https://www.youtube.com/watch?v=mgwyCeCadqE

--

雖然我們現在一無所有,只要活著的話,總有一天一定會覺得,能夠活著是一件挺不錯的
事。雖然距離這一天或許還很遙遠,不過,在那天來臨之前,我們還是活下去吧。這時,
你只要微笑就可以了。

                         ——《新世紀福音戰士》碇真嗣

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.101.128.147 (馬來西亞)
※ 文章代碼(AID): #1Vvd7b-O (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1608937957.A.F98.html
aspeter: 週六vt廢文1F 12/26 07:13
fairymomo: 樓上a醬2F 12/26 07:14
icetea5566: 樓上忠實齁粉3F 12/26 07:14
doomhammer: 聖誕節 我就廢4F 12/26 07:14
socotia: 阿梅好聽5F 12/26 07:14
aspeter: 憂鬱聖誕節…,不是過了~~6F 12/26 07:15
w94b06: Wah! Ina ina iiiinaaaa7F 12/26 07:15
evilurd: 來啦, 早起有阿梅聽8F 12/26 07:15
doomhammer: 怎   樣   (大   寫)9F 12/26 07:15
gnx9999: Ame:我去洗澡前明明狀態很好的10F 12/26 07:15
v800982004: fly me to the moon是這樣的歌嗎w11F 12/26 07:15
laptic: 時差 XD12F 12/26 07:15
w94b06: 半夜(台灣下午一點)ina有會限雜談跟床邊故事喔~13F 12/26 07:15
wayneshih: 洗澡後的阿梅讓觀眾狀態更好14F 12/26 07:15
evilurd: 還沒過啊, 還有換日線存在的好嗎15F 12/26 07:16
melvin8052: 屁啦 a哥也太準時16F 12/26 07:16
fairymomo: a醬11點會準時收聽華洽馬嗎?17F 12/26 07:17
LANJAY: 哇 A醬今天第一欸18F 12/26 07:17
gogoapolo: Ame <319F 12/26 07:18
aspeter: 日本不是在+9時區?20F 12/26 07:18
tsubasawolfy: 阿梅的歌力還是給她一把樂器讓他自己抓21F 12/26 07:18
jimmy5680: 現在在唱wonderwall22F 12/26 07:18
evilurd: 欸不是你都噓了這麼久了, 還沒分清楚有人不在+9喔?23F 12/26 07:19
wayneshih: INA現身AME台24F 12/26 07:20
LANJAY: 阿梅可愛25F 12/26 07:20
aspeter: 看有沒有按到~~26F 12/26 07:20
threimu: 今天音準滿準的欸w27F 12/26 07:22
tsubasawolfy: 她是不是改歌詞....28F 12/26 07:22
aspeter: 這樣來說應該是專門唱給歐洲人聽29F 12/26 07:22
mekiael: 我要被Ame淨化了30F 12/26 07:23
melvin8052: 覺得ame唱歌有變強31F 12/26 07:23
achuck11: Ameluya32F 12/26 07:23
tsubasawolfy: 沒事 沒改 聽錯 XD33F 12/26 07:24
kungchihiao: Amelujah34F 12/26 07:25
tsubasawolfy: 哈雷路亞這首感覺是常唱很熟的那種?35F 12/26 07:25
lifedog0218: 要壓不住了ww36F 12/26 07:26
mekiael: 類似聖歌可能比較常唱37F 12/26 07:26
CCNK: 有變強耶38F 12/26 07:26
tudo0430: 唱到笑w39F 12/26 07:26
lycs0908: 她一直都不難聽啊40F 12/26 07:27
[圖]
threimu: 放棄XD42F 12/26 07:27
onnax: 很有魔性啊,好聽43F 12/26 07:27
wayneshih: 女友感44F 12/26 07:28
AXby: Day2同時視聽成員有點強45F 12/26 07:29
aspeter: 唱笑太多次了啦~~46F 12/26 07:29
melvin8052: 不難聽啊 但有比之前還好聽 熟的段落表現不錯47F 12/26 07:30
spfy: 經過昨天的洗禮 AME根本強到GP48F 12/26 07:31
DarkHolbach: 現在在唱radiohead名曲creep,不過有點走音49F 12/26 07:36
tudo0430: 這清楚的阿梅真看不習慣...w50F 12/26 07:37
lifedog0218: 喔喔披頭四!這首好準w51F 12/26 07:37
mekiael: Ame本來就很清楚啊52F 12/26 07:38
gnx9999: 只是會ground pound 你老媽而已53F 12/26 07:39
fairymomo: 看うと多少能補點清楚值(?54F 12/26 07:39
tudo0430: HIC55F 12/26 07:40
s302520: hic56F 12/26 07:40
seraph01: Maroon 557F 12/26 07:41
lycs0908: 快樂的時光一下就要結束了  她應該唱一小時左右而已吧58F 12/26 07:41
jareds123: 好聽這首59F 12/26 07:41
onnax: 哇這首有夠懷念60F 12/26 07:41
lycs0908: 這首後面一兩張專輯maroon5就變比較大眾市場比較芭樂了61F 12/26 07:42
seraph01: 原曲跟阿梅同步聽真好聽(?62F 12/26 07:43
ftes: 副歌好聽欸63F 12/26 07:44
wayneshih: 哇這一首64F 12/26 07:45
lifedog0218: 懷舊金曲串燒w65F 12/26 07:45
lycs0908: 這個很難唱吧66F 12/26 07:45
onnax: 鐵達尼號67F 12/26 07:45
Shawn5689: 開口就笑了w68F 12/26 07:45
spfy: 第一個音就完美69F 12/26 07:45
kungchihiao: Titanic70F 12/26 07:45
evilurd: my heart will go on? ..喔好喔71F 12/26 07:45
onnax: 這個第一句我給10/1072F 12/26 07:45
forest204c: 居然沒有搭配卡祖笛73F 12/26 07:45
threimu: 直笛版鐵達尼74F 12/26 07:45
jareds123: 直笛歌75F 12/26 07:45
dasbado: 太棒了 這就是我要的76F 12/26 07:45
LiNcUtT: 10/10 w77F 12/26 07:45
melvin8052: 跟漏風直笛版一樣78F 12/26 07:45
fairymomo: 這個key 好喔79F 12/26 07:45
mmrhahaha: 鐵達尼號再沉一次ww80F 12/26 07:45
s302520: 要配那個直笛www81F 12/26 07:46
JiMau: 好  好聽82F 12/26 07:46
edh791102: 炸了83F 12/26 07:46
mtyk10100: Ame妳為什麼要越級打怪84F 12/26 07:46
lifedog0218: Ame啊XDD85F 12/26 07:46
gnx9999: 沈船啦86F 12/26 07:46
kungchihiao: 不愧是我T0歌姬Ame87F 12/26 07:46
wayneshih: 會員也挺多的88F 12/26 07:46
tudo0430: 高音整個跑掉ww89F 12/26 07:46
ghostxx: 神......神曲啊...90F 12/26 07:46
bliece: 船難等級 Ame91F 12/26 07:46
zexd: 好猛 直接唱漏風直笛版92F 12/26 07:46
spfy: 撞到冰山還在演奏的概念93F 12/26 07:46
wayneshih: 好聽(1s94F 12/26 07:46
tsubasawolfy: 噗 不能笑XD95F 12/26 07:46
pg2000: 絕對是故意的ww96F 12/26 07:46
socotia: 好....好聽97F 12/26 07:46
s302520: ame不偷笑其實好聽說www98F 12/26 07:46
ftes: 船沉了99F 12/26 07:46
ypps950100: 笑死100F 12/26 07:46
kungchihiao: 要開始放飛自我了嗎101F 12/26 07:46
lycs0908: 一定會有人把她跟直笛合在一起XD102F 12/26 07:46
mekiael: 現在知道為什麼鐵達尼沉了吧103F 12/26 07:47
lun4515: 沉船啦104F 12/26 07:47
derek921212: 完美演繹撞上冰山後沉船的意境 不愧是t0歌姬(x105F 12/26 07:47
seraph01: 之後絕對會配直笛的精華106F 12/26 07:47
lycs0908: 她沒辦法一次往上衝高音107F 12/26 07:47
melvin8052: 我覺得她完全貼合那個直笛108F 12/26 07:47
tsubasawolfy: 聊天室那堆耳朵噴血XD109F 12/26 07:48
jareds123: 這麽歡樂 對嗎?110F 12/26 07:48
kungchihiao: 聽到這首,忍住沒睡是值得的111F 12/26 07:48
tudo0430: 聊天室一堆耳朵噴血的圖ww112F 12/26 07:48
wayneshih: 可以11點Waachama再合唱一次(x113F 12/26 07:48
s302520: 這鐵達尼大破www114F 12/26 07:49
mekiael: 我覺得會有人p阿梅小人站在鐵達尼上唱歌的照片…115F 12/26 07:49
onnax: 沒有的話,我今天回家就p XD116F 12/26 07:49
lifedog0218: The suffering is over wwwww117F 12/26 07:49
evilurd: 哇, I want it that way118F 12/26 07:49
wensety2007: 快被鐵達尼笑死119F 12/26 07:49
dreamnook: 一直唱到破音的T0阿梅www120F 12/26 07:50
wayneshih: 耳朵噴血的圖就放在螢光棒旁邊 所以...121F 12/26 07:50
tsubasawolfy: tell me whyyy122F 12/26 07:51
fairymomo: 唱歌真的是浪費了這個好聲音 (X123F 12/26 07:51
melvin8052: ame不要再越級打怪了124F 12/26 07:51
wensety2007: 草wwwwwwwwww125F 12/26 07:51
edh791102: 自暴自棄www126F 12/26 07:51
tudo0430: 爆衝啦w127F 12/26 07:52
kungchihiao: Ame真可愛~128F 12/26 07:52
tsubasawolfy: 我記得的旋律離我越來越遠了...129F 12/26 07:52
threimu: 噴血螢光棒哭哭臉一氣呵成130F 12/26 07:52
evilurd: 這首明明就不用飆這麼高音XDDDDDDDD131F 12/26 07:52

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 88 
作者 laptic 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇