顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-12-02 16:20:08
看板 C_Chat
作者 FAQayame (Kisatsutai)
標題 [Vtub] 飴宮なずな推特
時間 Fri Dec  2 15:32:50 2022


https://i.imgur.com/jZwqp5l.jpg
[圖]

https://i.imgur.com/Y8xFF2R.jpg
[圖]

https://i.imgur.com/0evL9Ay.jpg
[圖]

阿飴最近看到一些不想看的東西

不知道她受到什麼打擊?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 149.7.35.106 (英國)
※ 文章代碼(AID): #1ZYQea-D (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669966372.A.F8D.html
Israfil: 可能看了一些直播1F 12/02 15:33
morichi: 無情兔2F 12/02 15:33
s910408: 心疼咪醬3F 12/02 15:33
ikaros35: mfmf的訊息吧4F 12/02 15:34
adgbw8728: 兔露無情切割 太苦了5F 12/02 15:34
fuhsingeek: 又發作了4846F 12/02 15:34
IaKoMu: 三期的羈絆...7F 12/02 15:35
Koyomiiii: 因為兔子發病的話wwww8F 12/02 15:35
oooellis: 看了某人的直播9F 12/02 15:35
adwn: 又來了,猜等一下就刪文10F 12/02 15:35
pal1231: 通靈王大戰要開始了嗎11F 12/02 15:36
online33: 那個機翻也能叫翻譯哦...12F 12/02 15:36
NanaoNaru: 看了什麼直播嗎13F 12/02 15:37
hololive45P: 定期發作中,不用管==14F 12/02 15:37
shengod: 看到mfmf 外遇了啦15F 12/02 15:37
StBeer: 馬伕馬伕高中相簿16F 12/02 15:37
CjackC: 某兔17F 12/02 15:37
wai0806: 那個翻譯到底在翻三小18F 12/02 15:37
ThreekRoger: 我也看不懂那翻譯到底再寫什麼19F 12/02 15:38
skyofme: 所以又在發啥病?20F 12/02 15:38
qsx889: 這時間點肯定是兔子了吧(抹21F 12/02 15:39
se940208: 下面那個翻譯到底是三小,沒一個翻對的,笑死22F 12/02 15:39
NurgleJason: mfmf呢 快把你家女人帶走23F 12/02 15:39
anumber: 族長無情切割QQ24F 12/02 15:39
NanaoNaru: 那個翻譯真的很爛,明明是中文卻看不懂25F 12/02 15:39
qk3380888: 太苦了米漿26F 12/02 15:39
ray88076: 兔兔族長太無情了27F 12/02 15:39
ninjapig: 阿姨需要大家的溫暖28F 12/02 15:39
ake1234: 阿飴突然想起來原本想忘掉的記憶 嗚嗚嗚 太苦了29F 12/02 15:40
probsk: 哈啊30F 12/02 15:40
adwn: 每次都提供素材給通靈31F 12/02 15:41
diabolica: 看原文啦 都貼了不是32F 12/02 15:41
p54661205: 兔子愛戳 咪醬好釣33F 12/02 15:41
NurgleJason: 是說米醬幾歲啊 怎麼搞得跟14歲小妹妹一樣34F 12/02 15:42
dnek: 看到德國淘汰了吧35F 12/02 15:42
miyazakisun2: 謝謝你阿姨 我的謎語人36F 12/02 15:42
Lhmstu: 那個翻譯是在搞笑嗎XD他會日文嗎37F 12/02 15:42
pwseki206: 這樣不行阿,都12月了活動頻率還是偏低。這樣要讓人有38F 12/02 15:43
qsx889: 不是30路了(?39F 12/02 15:43
pwseki206: 推的動力很難捏40F 12/02 15:43
Verlander35: 我完全不會日文,能講解的大概嗎?41F 12/02 15:43
noreg10116: 翻譯是.....?42F 12/02 15:43
Shinn826: 噓翻譯43F 12/02 15:44
uranus013: 老樣子自搜到爆炸 定期發病44F 12/02 15:44
energy100203: 那個兔子太狠了45F 12/02 15:44
paruren: 咪醬又發病了喔?46F 12/02 15:45
pwseki206: 翻譯還好吧?初步來看是沒有篇太多(機翻例外)47F 12/02 15:45
chen31502: 這程度好意思翻譯w48F 12/02 15:45
lomorobin: 定期正常能量發洩49F 12/02 15:46
pwseki206: *沒有偏太多50F 12/02 15:46
Verlander35: 我去原文那有看到EN翻譯了解大概了XD51F 12/02 15:46
webberfun: 兔露糖去哪了52F 12/02 15:46
dz01h: 不是阿,有沒有見面她自己不知道嗎?這能怪兔子?XD53F 12/02 15:47
PersonaS: 上班好同事 下班不認識54F 12/02 15:48
lyt5566: 又發作了55F 12/02 15:51
windletterz: MFMF的喜帖56F 12/02 15:51
greg90326: :o57F 12/02 15:51
Irenicus: 我要戰爭58F 12/02 15:51
kureijiollie: 翻譯是沒有潤稿59F 12/02 15:53
kureijiollie: 看到兔子笑 心情都差了
wsxwsx77889: 翻譯是不是日本人機翻中文就直接貼上啦61F 12/02 15:53
Informatik: 精障又發病了 趕快看醫生吃藥好不62F 12/02 15:55
Grothendieck: 兔子太狠了63F 12/02 15:55
cor1os: 無情爛兔64F 12/02 15:56
Nuey: 背骨仔直接被踢出去 過了許久發現真的感情不好才開始哭?65F 12/02 15:56
mikuyoyo: 自己看日文感覺是想表達她很想念兔子的感覺啊?66F 12/02 15:56
CNCl: 那個翻譯有夠爛 笑死67F 12/02 15:56
ga652206:68F 12/02 15:56
Y1999: 這隻兔子太狠了69F 12/02 15:57
SSIKLO: 一定是因為某兔公開說沒聯絡被傷心到了70F 12/02 15:58
Franky0506: 無情爛兔 這翻譯我實在是推不下去欸71F 12/02 15:58
LJL452: 我只知道最近會有其他小V被掃到颱風尾72F 12/02 15:58
ThreekRoger: 翻譯爛成那樣真的跟兔子有關係嗎==73F 12/02 15:58
Eide: 差點被這女的搞到三期炸裂,沒聯絡剛好而已,爛兔三小?74F 12/02 15:59
Hakase5566: 奇怪那是馬來人在翻譯的是不是阿75F 12/02 16:00
adk147852: 阿飴日常76F 12/02 16:00
joe199277: 兔子無情切割 嗚嗚哇哇哇77F 12/02 16:00
SSIKLO: 看到有人被釣到了,兩個字,請冷靜78F 12/02 16:01
memep7: 翻譯是發生什麼事??79F 12/02 16:02
webermist: 兔黑又出來帶風向了喔 收收味吧80F 12/02 16:04
Yohachan: 那個爛兔81F 12/02 16:04
qqclu123: 無情切割 那個兔子太狠了82F 12/02 16:06
Skydier: 無情切割 讚讚83F 12/02 16:07
vig077: 現在賺得一定沒之前多 想到就憂鬱吧84F 12/02 16:07
iWatch2: 太苦了 窩ㄉ咪醬85F 12/02 16:08
cubs927: 馬的爛兔 露醬就算了 連35也一樣 公園好冷86F 12/02 16:08
waitan: 兔露刀87F 12/02 16:08
laugh8562: 無情切割88F 12/02 16:09
lovesnoopy17: 過去就過去了,未來才重要,兔露貼貼ㄅ,講過一樣的89F 12/02 16:11
jalsonice: 豪洨90F 12/02 16:11

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 159 
作者 FAQayame 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇