顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-09-23 04:30:20
看板 Japandrama
作者 jollybighead (快樂的大頭)
標題 [閒聊] 我們有點不對勁--童謠特別篇
時間 Tue Sep 22 07:36:55 2020


首先要特別說明的是,個人並沒追此部日劇,寫這篇文章時,也沒完整看完目前六集的劇
情,只是在某天在看到觀月亞里莎於劇中唱歌的劇情,讓我印象深刻,這幾天又在PTT日
劇版看到,原來觀月是每集都會唱歌,而且這些都是恐怖童謠時,讓我頓時對此劇充滿興
趣。本來就對恐怖、童謠感興趣,再加上這些都還有歷史,以及觀月亞里莎這個從小看到
大的超少女,於是想好好寫一篇關於劇中恐怖童謠的相關心得。


依舊得強調,雖然是針對恐怖童謠部分的介紹,但為了做相關內容的敘述,還是會談到部
分劇情,所以不想被雷的還是看完防雷頁後跳開。順道要提的,一開始我以為這些歌是放
在原創短劇「老闆娘的房間(女将の部屋)」,以為就跟前田敦子的「單戀之敵(片想い
の敵)」一樣,是專門唱歌的番衍生劇,但看完三集,發現居然一首歌都沒唱,這時才確
認,唱歌是在本篇中才有。於是,就又很迅速的看完目前六集,專門針對有觀月亞里莎的
劇情,去找到這些歌曲。雖然說這些都是恐怖童謠,但其實有些並不是,只是風格不太像
大家所認知的童謠而已。























防雷中...


==

第一集 籠中鳥(かごめかごめ)

https://www.youtube.com/watch?v=kVGZpDp0ktQ&t=38s

かごめかごめ(籠目 籠目)

籠の中の鳥は-(籠中的鳥兒)

いついつ出やる-(什麼時候飛出來)

夜明けの晩に-(在即將天亮的夜裡)

鶴と亀が滑った-(鶴與龜跌倒了)

後ろの正面だあれ?-(在後面的那個人是誰?)



第一首歌是劇末演員名單都出現後,今日子才開始唱的。這首籠中鳥(かごめかごめ)是
最富盛名的恐怖童謠,幾乎每個日本人都會唱,也多少知道其背後的故事,以及當成都市
傳說,長澤雅美主演的「都市傳說之女 ( 都市伝説の女 ) 第九話 德川寶藏 ( 徳川埋蔵
金 )」就出現過其中一種說法,也就是德川幕府在開城投降前,先將各類黃金等寶藏先藏
起來,然後再用歌詞來記下所在位置;另一種說法是言靈,也就是唱這首歌會誘發某種事
件,這個在電影「要聽神明的話(神さまの言うとおり)」中有類似的劇情,也就是芥子
娃娃那段。但這首歌最早紀載年代是江戶中期,也就是1750年左右,所以德川埋藏金這部
份真的是穿鑿附會之說。實際上這首歌是兒童園圈遊戲(Circle Game)的一種,曲調詭
異是這就是那時代流行的曲調,歌詞詭異本就是童謠的特色。


由這首歌出現的時機,可以看出婆婆今日子對於小櫻並不友善,至於歌詞部分更為詳細的
介紹,可至世界の民謡・童謡「かごめかごめ 原曲の歌詞 意味と解釈」,會有比較詳
盡的介紹。



====

第二集 通過吧(とおりゃんせ)

https://www.youtube.com/watch?v=2MZpdxf-V0I&feature=emb_title

通りゃんせ 通りゃんせ(通過吧 通過吧)

ここはどこの 細通じゃ(這是往那裡的小路呢)

天神さまの 細道じゃ(是往天神神社的小路呢)

ちっと通して 下しゃんせ(快點讓我通過吧)


御用のないもの 通しゃせぬ(沒有正當理由的人不能通過)

この子の七つの お祝いに(為了慶祝這孩子長到七歲)

お札を納めに まいります(我準備了這個禮物前去參拜)

行きはよいよい 帰りはこわい(去程容易 回程可怕)

こわいながらも(可怕歸可怕 還是)

通りゃんせ 通りゃんせ(通過吧 通過吧)



第二首歌出現在第二集,小櫻在被紅色點心嚇到的那段劇情之後,今日子開始吟唱。這首
雖然也常被歸類為恐怖童謠,但無論知名度與恐怖程度來說,都遠不如籠中鳥(かごめか
ごめ),這首比較被當成是被神隱的歌曲。因其歌詞的意義,不少地方的紅綠燈,其行人
綠燈時所放的旋律,就是這首歌。


這首的歷史跟籠中鳥差不多,都是在江戶中期出現,然後也常常在遊戲中運用,其玩法類
似倫敦鐵橋,有兩個人搭橋,其他人就是火車過山洞,然後唱歌唱到某個段落,就會卡住
某人。至於歌詞部分更為詳細的介紹,可至世界の民謡・童謡「とおりゃんせ 歌詞の意
味・解釈」



====

第三集 肥後手毬歌(あんたがたどこさ)


https://www.youtube.com/watch?v=t70ctebBGTc&feature=emb_title

第三首出現在第三集,今日子調查小櫻,發現其身分很可疑的時候所吟唱的歌曲,這首「
肥後手毬歌(あんたがたどこさ)」並不是恐怖童謠,是帶有點神祕色彩的手毬歌,只是
拿歌詞中的狸貓與鐵砲來隱喻,要給小櫻這隻狸貓致命一擊。至於歌詞部分更為詳細的介
紹,可至世界の民謡・童謡「あんたがたどこさ 歌詞の意味・解釈」。


https://www.youtube.com/watch?v=kcOQPE8WCcQ&feature=emb_title

https://www.youtube.com/watch?v=xbH3vzvXQ1A&feature=emb_title

日本還蠻多有名的手毬歌,像是金田一耕助「惡魔的手毬歌(悪魔の手毬唄)」、名偵探
柯南劇場版「迷宮的十字路(迷宮の 十字路)」都有讓人耳熟的歌曲,這些帶有押韻,
且富神祕色彩的歌詞,讓整個劇情更具推理性。


====

第四集 花一文目(はないちもんめ)

https://youtu.be/FdxspRjiEjs

勝ってうれしい はないちもんめ

負けてくやしい はないちもんめ

となりのおばさんちょっと来ておくれ

鬼がいるから行かれない

お釜かぶってちょっと来ておくれ

釜がないから行かれない

(お釜が底抜け行かれない)

布団かぶってちょっと来ておくれ

布団破れて行かれない

あの子がほしい

あの子じゃわからん

の子がほしい

この子じゃわからん

相談しよう そうしよう



第四首出現在小櫻周旋於椿與城島之間,椿直接殺到他們面前的時候,今日子所吟唱的歌
曲。這首「花一文目(はないちもんめ)」乍聽之下很普通,其實是目前六首中最恐怖,
也最真實的恐怖童謠,因為這記錄著過去日本人口販賣的史實,歌詞敘述著人口販子想進
入村子找對象,但因為有鬼(暗喻警察)在裏頭,所以請媽媽出村一趟,然後就開始討價
回價了。


這首歌在及川光博主演的「 2004年秋季日劇 -- 民俗學者 八雲樹 ( ミステリー民俗学
者八雲樹 ) 全10話」中,很詳細的解釋過所包含的意義,所以有些父母會禁止小孩玩這
樣的遊戲。至於歌詞部分更為詳細的介紹,可至世界の民謡・童謡「はないちもんめ 歌
詞の意味・解釈」。



====

第五集 晴天娃娃(てるてる坊主)

https://youtu.be/eMlguyeKek8

作詞・浅原鏡村  作曲・中山晋平

1.てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ

  いつかの夢の空のよに 晴れたら金の鈴あげよ

2.てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ

  わたしの願いを聞いたなら あまいお酒をたんと飲ましょ

3.てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ

  それでも曇って泣いてたら そなたの首をチョンと切るぞ

https://youtu.be/Fuj9o9D1kDA

https://youtu.be/aa4DLxca9ko

https://youtu.be/cNK0Saaj8vs

https://youtu.be/t2ItkC2zQG0

https://youtu.be/dq5sTEPn0Tk

中山晉平創作出很多歌曲,是日本很知名的童謠作曲家,隨便都可以找出幾首大家都聽過
的。由這些歌可以知道,中山晉平有些歌曲,帶有濃濃的江戶風格,所以晴天娃娃(てる
てる坊主)才會聽來那麼哀怨陰沉,因為那就是江戶時代童謠的風格。歌詞部分更為詳細
的介紹,可至世界の民謡・童謡「てるてる坊主 童謡・唱歌」了解。



====


第六集 打勾勾(指きりげんまん,指切拳萬)

https://youtu.be/fxaGhBwTCv0

指きりげんまん 

嘘ついたら

針千本飲ます



這首出現在第六集火燒主部屋的時候,因為歌詞很短,不小心就會漏聽。嚴格來說,這不
是完整的歌,所以很難找到相關音樂,大部份日本人都會,因為小時候可能常常都要做這
樣的事。指切這行為,來自於江戶時代的吉原,當時的遊女會以這樣的方式,要求顧客立
誓,然後就在這樣在庶民間傳開。歌詞部分更為詳細的介紹,可至世界の民謡・童謡「指
きりげんまん 嘘ついたら針千本飲ます 由来・意味」了解。


https://youtu.be/cee951CNDQk

https://youtu.be/RcuqjukERiQ

最後簡單聊一聊觀月亞里莎,她成名很早,在華人圈有相當的知名度,其所主演的戲劇在
台灣播放,都有基本的客群在。對其最早的作品應該是超少女,最熟悉的莫過於秀逗小護
士,於是對於大部分人來說,他就是帶點天然的女演員,很有親和力。原本她就是歌手出
身,14歲時就推出單曲,至今也快要30年了。所以說要唱這些童謠,對她來說小菜一碟,
現在很多日劇都會出衍生劇,一般來說都是給年輕演員發揮,很少見由這種扛一線的女演
員擔綱的。就簡單分享兩首吧...

====

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.157.123.17 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VQJaQ2U (Japandrama)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1600731418.A.09E.html
hikii: 這個角色真的好適合觀月!1F 09/22 08:17
edward8401: 演超好!2F 09/22 08:21
littlefiona: 觀月演得很好3F 09/22 08:28
willypenguin: 推這篇,觀月歌聲好又唱得很驚悚XDDD4F 09/22 08:40
a21096: 推整理!5F 09/22 09:25
gyarados: 籠中鳥經典啊6F 09/22 09:56
disasterD: 原來有原曲啊 長知識推7F 09/22 10:07
aerosnith: 推專業文!觀月真的演超好,很適合這角色8F 09/22 10:33
thomasyu: 大推 感謝您的分享 太有趣了9F 09/22 10:56
beautyting: 觀月唱歌好聽又好毛10F 09/22 11:53
amystery: 推整理! 謝謝11F 09/22 12:22
Ryder: 感謝分享 她唱歌的地方真的很毛 演得很好12F 09/22 14:48
vini770803: 明明角色不討喜 但劇版會真的想站她那邊XDDD13F 09/22 15:43
chukchi: 太厲害了!推專業整理14F 09/22 16:30
leoniswu: 推專業整理15F 09/22 16:49
剩下兩集,接下來的歌曲有可能是底下幾首...

https://youtu.be/JEvWFEBsY9A

サッちゃん,亦是著名的都市傳說,電影澀谷怪談就是討論サッちゃん的,日劇「古瀧
兄弟與四苦八苦」,芳根飾演的五月,暱稱也是サッちゃん,也是從這首歌借代,隱喻
五月的身世。

https://youtu.be/MMFkZSKlASM

赤い靴跟花一文目(はないちもんめ)一樣,是描述人口販賣事件的歌曲,不同的是紅
鞋這首歌,是母親希望小孩有更好的生活,所以將女兒交給外國人撫養。這首歌在及川
光博主演的「2004年秋季日劇 -- 民俗學者 八雲樹 ( ミステリー民俗学者八雲樹 )
全10話」同樣有提及。

https://youtu.be/8yPqhiWeirA

しゃぼん玉是詩人野口雨情為了她早夭的女兒所寫的詞,然後由中山晉平譜曲,這首歌
本身就帶著哀傷的情緒,流傳時又多了點神祕色彩。

https://youtu.be/-jABcYKhDrI

但しゃぼん玉這首歌曲,旋律是參考宗教歌曲Jesus Loves Me,怕有爭議,出現機率會
低一些。

https://youtu.be/1RLW0LeJ558

https://youtu.be/qYZ5ps8k0tE

當然前六首歌中,也有些歌並不當成恐怖童謠,只是借用歌詞的意思,來凸顯當時的劇
情而已,這部分就比較難猜測,但大概可以推斷,應該是帶有江戶時代風格的歌曲,或
是昭和初期,類似鬼太郎初期片頭歌的旋律。像這首山上的孩子(山の子の歌),後來
還在台灣流傳開來,所以這部份就比較難猜了。
※ 編輯: jollybighead (220.157.123.17 臺灣), 09/22/2020 18:13:14
menshou: 感謝分享16F 09/22 17:19
Jacky789012: 這齣好看嗎???是不是跟404一樣17F 09/22 17:57
pontus: 謝謝分享~18F 09/22 18:47
LIZ402: 謝謝分享!!19F 09/22 19:45
z4corpse: 感謝整理20F 09/22 22:41
sequence: 感謝分享  長知識推21F 09/22 22:45
hanamaru: 謝謝分享22F 09/22 23:43
liang0523: 謝謝分享23F 09/23 00:36
QCLE: 推好文24F 09/23 03:48

--
※ 看板: JapanDrama 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 84 
作者 jollybighead 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇