顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-04-01 18:11:05
看板 StupidClown
作者 sophia11 (小老鼠)
標題 [大哭] 潮州宵夜可以外送嗎
時間 Tue Mar 30 16:48:10 2021


我那天去吃台南的潮州宵夜
看到牆壁上貼著飲料店的廣告單
因為飲料店在隔壁幾間而已
上面就寫
打電話去
一杯就可以外送
決定好想喝什麼打電話過去

店員:您好
我:您好,請問隔壁的潮州宵夜可以外送嗎?
店員:妳應該打電話去問潮州宵夜。

我馬上愣住說不好意思
有種自己打錯電話想掛掉的衝動

後來想想不對
我就在潮州宵夜幹嘛叫潮州宵夜外送
我就說:喔,不是,我是在潮州宵夜裡面想叫外送。

然後店員就恍然大悟
才問我在幾桌

QQ我的問法有問題嗎 哈哈
好尷尬喔

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.238.8 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WOkNCp4 (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1617094092.A.CC4.html
huangyentsun: 應該問:請問可以外送到隔壁潮州宵夜嗎?1F 03/30 16:52
k62300      : 店員:什麼!?你已經在潮州宵夜裡面,那應該內用就好2F 03/30 17:08
k62300      : 了,幹嘛還特地跑到店裡叫外送
im31519     : 如果是我會這麼說:請問潮州宵夜的隔壁你們可以外送4F 03/30 18:37
im31519     : 嗎?
w4          : 蠻可愛的6F 03/30 19:42
ballcat     : 我是想叫外送。     先生這是違法的歐7F 03/30 19:54
Hirano      : 是不是自己帶菠蘿麵包就不能再叫菠蘿麵包啊?!8F 03/30 19:59
Dorothyismyn: 好可愛XDDD9F 03/30 20:01
crystal666  : 我看成澳洲....10F 03/30 20:10
midoriiro   : 1樓比較好懂11F 03/30 21:19
ki2331177   : 所以最後還真的有送去?XD12F 03/30 21:45
homelancy200: 會誤會+1,推一樓語法xD13F 03/30 23:45
amy415amy415: 草莓雙醬厚片超讚 缺點飲料只有冬瓜茶XD14F 03/31 00:16
Archi821    : 太晚了沒有從潮州出發的船班15F 03/31 00:25
mamajustgo  : XDDDD16F 03/31 00:32
jellydepp   : 一時轉不過來是很容易誤會啦XDD17F 03/31 00:36
knightkurt  : 潮州宵夜不是在屏東嗎?18F 03/31 00:49
sweetheart63: 幫國文老師QQ19F 03/31 01:11
yocatsdiary : 表達方式的確有問題,不過沒事啦~~(抱抱原po)反20F 03/31 02:00
yocatsdiary : 正後來也說清楚啦
randy061    : 文法太爛… 語意不明22F 03/31 02:28
taipoo      : 很可愛23F 03/31 05:15
fcz973      : 現代人除了字亂寫,連話都不會講了24F 03/31 07:49
MOONY135    : 國文老師哭倒在廁所25F 03/31 08:32
SinPerson   : 「隔壁的潮州宵夜可以外送嗎?」打成文字更會覺得是26F 03/31 09:04
SinPerson   : 在問隔壁店家有沒有在外送...
xxgogg      : 省略幾個字會被誤會喔28F 03/31 09:46
xxgogg      : 請問(我在)隔壁的潮州宵夜(你們)可以外送(過來
xxgogg      : )嗎?
andrew5106  : 好貴的菠蘿麵包…31F 03/31 10:20
naya7415963 : 好像都沒有錯但是又怪怪的,一整個錯亂XDDD32F 03/31 11:25
ccc0404     : 1樓語法正確,三樓會送到潮洲宵夜的隔壁33F 03/31 12:07
kevin870602 : 我也看成澳洲...34F 03/31 12:26
donotfoolish: 推一樓、三樓有點複雜35F 03/31 12:32
QAQ33000    : 店員蠻可愛的xD36F 03/31 13:33
wesdxc895623: 哈哈哈哈哈一樓很棒37F 03/31 19:28
cutejenny   : 中文很難啊38F 03/31 23:50
nutta       : 1樓正解,4樓的說法會出問題39F 04/01 11:30
ybjoinn     : 看很多遍才看懂...40F 04/01 14:54

--
※ 看板: Stupid 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 9079 
※ 本文也出現在看板: PttHot
( ̄︶ ̄)b FT6711 說讚!
1樓 時間: 2021-04-04 19:36:28 (台灣)
+1    (編輯過) TW
誰說中文沒文法w
原先的問法
等於把本應是主格的飲料店
變成潮州宵夜店
整個意思大不同啊~
2樓 時間: 2021-04-04 20:55:23 (台灣)
  04-04 20:55 TW
中文很難
3樓 時間: 2021-04-04 21:43:53 (台灣)
+1    (編輯過) TW
完整語句:
請問貴店(飲料店)
可以外送飲料到隔壁店(潮州宵夜)嗎?
主詞:飲料店 及物動詞:外送 直接受詞:飲料 間接受詞:宵夜店
因為電話是直接對飲料店說的 所以句子裡可以省略掉主詞(飲料店)&直接受詞(飲料)
像上面4F那樣 把宵夜店變成地方副詞 就變成要把人稱提出來 不然主詞聽起來 依然會是宵夜店
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇