顯示廣告
隱藏 ✕
看板 CityNight
作者 Ctea (Ctea)
標題 [筆記] 台語羅馬字 #TL #POJ #LMJ #漢字 #Wiktionary
時間 2020-05-17 Sun. 22:08:52


https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron

--
※ 作者: Ctea 時間: 2020-05-17 22:08:52 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/000

return {
	
["一"] = "i̍t/chi̍t",
	
["一lia̍h長"] = "chi̍t-lia̍h-tn̂g",
	
["一丈紅"] = "it-tiōng-hông",
	
["一下"] = "chi̍t-ē",
	
["一下仔"] = "chi̍t-ē-á",
	
["一下子"] = "chi̍t-ē-á",
	
["一下手"] = "chi̍t-ē-chhiú",
	
["一下按呢"] = "chi̍t-ê-án-ne",
	
["一世"] = "it-sè",
	
["一世人"] = "chi̍t-sì-lâng",
	
["一串紅"] = "it-chhoàn-hông",
	
["一丹好"] = "it-tan-hó",
	
["一久仔"] = "it-kú-á",
	
["一件"] = "chi̍t-kiāⁿ",
	
["一來"] = "it-lâi",
	
["一倒水"] = "it-tó-chúi",
	
["一停仔"] = "chi̍t-thêng-á",
	
["一兩工"] = "chi̍t-nn̄g-kang",
	
["一兩日"] = "chi̍t-nn̄g-ji̍t",
	
["一再"] = "it-chài",
	
["一切"] = "it-chhè",
	
["一則"] = "it-chek",
	
["一勞永逸"] = "it-lô-éng-e̍k",
	
["一半工"] = "chi̍t-pòaⁿ-kang",
	
["一半日"] = "chi̍t-pòaⁿ-ji̍t",
	
["一句半句"] = "chi̍t-kù-pòaⁿ-kù",
	
["一向"] = "it-hiòng",
	
["一周"] = "chi̍t-chiu",
	
["一味"] = "it-bī",
	
["一嘴氣"] = "chi̍t-chhùi-khùi",
	
["一四界"] = "chi̍t-sì-kè/chi̍t-sì-kòe",
	
["一圈"] = "chi̍t-khian",
	
["一垺尿"] = "chi̍t-pû-jiō",
	
["一夥"] = "chi̍t-hóe",
	
["一字平"] = "it-jī-pêⁿ/it-jī-pîⁿ",
	
["一定"] = "it-tēng",
	
["一家一家"] = "chi̍t-ke-chi̍t-ke",
	
["一家口"] = "chi̍t-ke-kháu",
	
["一寡"] = "chi̍t-kóa",
	
["一寡仔"] = "chi̍t-kóa-á",
	
["一寸仔"] = "chi̍t-chhǹg-á",
	
["一對時"] = "chi̍t-tùi-sî",
	
["一尾"] = "it-bóe/it-bé",
	
["一屑仔"] = "chi̍t-sut-á",
	
["一己"] = "it-kí",
	
["一席之地"] = "it-se̍k-chi-tē/it-se̍k-chi-tōe",
	
["一帶"] = "it-tài",
	
["一年半載"] = "it-liân-poàn-chài",
	
["一庀仔"] = "chi̍t-phí-á",
	
["一庀庀仔"] = "chi̍t-phí-phí-á",
	
["一度一"] = "it-tó-it",
	
["一度好"] = "it-tó-hó",
	
["一廂情願"] = "it-siong-chêng-goān",
	
["一律"] = "it-lu̍t",
	
["一心一意"] = "it-sim-it-ì",
	
["一心憶著"] = "chi̍t-sim-i̍t--tio̍h",
	
["一意孤行"] = "it-ì-ko͘-hêng",
	
["一應俱全"] = "it-èng-kū-choân",
	
["一所在"] = "chi̍t-só͘-chāi",
	
["一手"] = "chi̍t-chhiú/it-chhiú",
	
["一技之長"] = "it-ki-chi-tiông",
	
["一把抓"] = "it-pá-choa",
	
["一括"] = "chi̍t-koah",
	
["一掃空"] = "it-só͘-khong",
	
["一掃而空"] = "it-sàu-jî-khong",
	
["一搦米"] = "chi̍t-la̍k-bí",
	
["一搭"] = "chi̍t-tah",
	
["一撮"] = "chi̍t-chhok",
	
["一撮仔"] = "chi̍t-chhok-á",
	
["一擺"] = "chi̍t-pái",
	
["一斗"] = "chi̍t-táu",
	
["一方面"] = "chi̍t-hong-bīn",
	
["一旁"] = "chi̍t-pêng",
	
["一日一日"] = "chi̍t-ji̍t-chi̍t-ji̍t",
	
["一旦"] = "it-tàn",
	
["一早"] = "it-chá",
	
["一是一二是二"] = "it-sī-it, lī-sī-lī",
	
["一時"] = "chi̍t-sî",
	
["一時之間"] = "it-sî-chi-kan",
	
["一時仔"] = "chi̍t-sî-á",
	
["一晡"] = "chi̍t-po͘",
	
["一晡久"] = "chi̍t-po͘-kú",
	
["一暝日"] = "chi̍t-mê-ji̍t/chi̍t-mî-ji̍t",
	
["一暫仔"] = "chi̍t-chām-á",
	
["一月"] = "it--goe̍h/it--ge̍h",
	
["一月外"] = "chi̍t-goe̍h-gōa/chi̍t-ge̍h-gōa",
	
["一月捅"] = "chi̍t-goe̍h-thóng/chi̍t-ge̍h-thóng",
	
["一朝"] = "it-tiau",
	
["一枝獨秀"] = "it-ki-to̍k-siù",
	
["一枝花"] = "it-ki-hoe",
	
["一枝香"] = "chi̍t-ki-hiuⁿ/it-ki-hiong/it-ki-hiuⁿ",
	
["一條根"] = "it-tiâu-kin/it-tiâu-kun",
	
["一概"] = "it-khài",
	
["一模一樣"] = "it-bô͘-it-iūⁿ",
	
["一樣"] = "chi̍t-iūⁿ",
	
["一欉香"] = "chi̍t-châng-hiuⁿ",
	
["一步取"] = "chi̍t-pō͘-chhú",
	
["一氣"] = "chi̍t-khùi",
	
["一氧化碳"] = "it-iông-hòa-thòaⁿ",
	
["一波三折"] = "it-pho-sam-chiat",
	
["一派胡言"] = "it-phài-hô͘-giân",
	
["一流"] = "it-iû/it-liû",
	
["一流水"] = "it-liû-súi",
	
["一港風"] = "chi̍t-káng-hong",
	
["一炮而紅"] = "it-phàu-jî-hông",
	
["一炷香"] = "chi̍t-chù-hiuⁿ",
	
["一無所知"] = "it-bû-só͘-ti",
	
["一爿"] = "chi̍t-pêng",
	
["一片帆"] = "chi̍t-phìⁿ-phâng",
	
["一牛車"] = "chi̍t-gû-chhia",
	
["一生"] = "it-seng",
	
["一疕仔"] = "chi̍t-phí-á",
	
["一痎"] = "it-hai",
	
["一盡"] = "it-chīn",
	
["一目"] = "it-bo̍k",
	
["一目nih"] = "chi̍t-ba̍k-nih",
	
["一目了然"] = "it-bo̍k-liáu-jiân",
	
["一目仔"] = "chi̍t-ba̍k-á",
	
["一目瞬"] = "chi̍t-ba̍k-sut",
	
["一直"] = "it-ti̍t",
	
["一直到"] = "it-ti̍t-kàu",
	
["一眉仔"] = "chi̍t-bâi-á",
	
["一睏"] = "chi̍t-khùn",
	
["一睏仔"] = "chi̍t-khùn-á",
	
["一睏懶"] = "chi̍t-khùn-lán",
	
["一睏手"] = "chi̍t-khùn-chhiú",
	
["一知半解"] = "it-ti-pòaⁿ-kái",
	
["一筆勾銷"] = "it-pit-kau-siau",
	
["一筆成"] = "it-pit-sêng",
	
["一等"] = "it-téng",
	
["一等一"] = "it-téng-it",
	
["一等好"] = "it-téng-hó",
	
["一箍"] = "chi̍t-kho͘",
	
["一箍圍"] = "chi̍t-kho͘-ûi",
	
["一篷人"] = "chi̍t-phâng-lâng",
	
["一簇仔"] = "chi̍t-chhok-á",
	
["一籌莫展"] = "it-tiû-bo̍k-tián",
	
["一粒一"] = "it-lia̍p-it",
	
["一粒珠"] = "chi̍t-lia̍p-chu",
	
["一紀年"] = "chi̍t-khí-nî/chi̍t-kí-nî",
	
["一紙"] = "chi̍t-chí",
	
["一統"] = "it-thóng",
	
["一絲不掛"] = "it-si-put-kòa",
	
["一絲仔"] = "chi̍t-si-á",
	
["一絲絲仔"] = "chi̍t-si-si-á",
	
["一網打盡"] = "it-bóng-táⁿ-chīn",
	
["一緊"] = "it-kín",
	
["一耦鱟"] = "chi̍t-ngauh-hāu",
	
["一腳"] = "chi̍t-kha",
	
["一腹火"] = "chi̍t-pak-hóe/chi̍t-pak-hé",
	
["一臂之力"] = "it-pì-chi-le̍k",
	
["一致"] = "it-tì",
	
["一致性"] = "it-tì-sèng",
	
["一舉"] = "it-kí/it-kú",
	
["一般"] = "it-poaⁿ",
	
["一般性"] = "it-poaⁿ-sèng",
	
["一色"] = "it-sek",
	
["一落千丈"] = "it-lo̍h-chhian-tn̄g",
	
["一葉草"] = "it-hio̍h-chháu",
	
["一行"] = "chi̍t-kiâⁿ",
	
["一表人才"] = "it-piáu-jîn-châi",
	
["一視同仁"] = "it-sī-tông-jîn",
	
["一覽表"] = "it-lám-pió",
	
["一角"] = "chi̍t-kak",
	
["一角剝"] = "chi̍t-kak-pak",
	
["一觸即發"] = "it-chhiok-chek-hoat",
	
["一言不合"] = "it-giân-put-ha̍p",
	
["一言堂"] = "it-giân-tông",
	
["一語"] = "it-gí/it-gú",
	
["一貫"] = "it-koàn",
	
["一路"] = "chi̍t-lō͘",
	
["一路上"] = "chi̍t-lō͘-siāng/chi̍t-lō͘-siōng",
	
["一路取"] = "chi̍t-lō͘-chhú",
	
["一蹶不振"] = "it-koat-put-chín",
	
["一軀"] = "chi̍t-su",
	
["一輒久"] = "chi̍t-tiap-kú",
	
["一輒仔久"] = "chi̍t-tiap-á-kú",
	
["一輦"] = "chi̍t-liàn",
	
["一迣"] = "chi̍t-chōa",
	
["一透"] = "chi̍t-thàu",
	
["一逝"] = "chi̍t-chōa",
	
["一邊"] = "chi̍t-piⁿ",
	
["一醒"] = "chi̍t-chhéⁿ/chi̍t-chhíⁿ",
	
["一闖"] = "chi̍t-chhoàng",
	
["一陣"] = "chi̍t-chūn",
	
["一陣仔"] = "chi̍t-chūn-á",
	
["一陣風"] = "chi̍t-chūn-hong",
	
["一霎仔"] = "chi̍t-tia̍p-á",
	
["一面"] = "chi̍t-bīn",
	
["一面倒"] = "chi̍t-bīn-tó",
	
["一領"] = "chi̍t-niá",
	
["一頭霧水"] = "chi̍t-thâu-bū-chúi",
	
["一顯"] = "chi̍t-hiáⁿ",
	
["一馬當先"] = "it-má-tong-sian",
	
["一體"] = "it-thé",
	
["一鳴驚人"] = "it-bêng-keng-jîn",
	
["一點仔"] = "chi̍t-tiám-á",
	
["一點紅"] = "it-tiám-hông",
	
["一點點仔"] = "chi̍t-tiám-tiám-á",
	
["一齊"] = "chi̍t-chê/chi̍t-chôe",
	
["丁"] = "teng",
	
["丁字壩"] = "teng--lī-pà",
	
["丁字尺"] = "teng-jī-chhioh",
	
["丁挽舅"] = "teng-bán-kū",
	
["丁斑"] = "teng-pan",
	
["丁蓮"] = "teng-nî",
	
["丁香"] = "teng-hiuⁿ",
	
["丁香魚"] = "teng-hiuⁿ-hî/teng-hiuⁿ-hû",
	
["丁香鳥"] = "teng-hiuⁿ-chiáu",
	
["七"] = "chhit",
	
["七仔"] = "chhit-á",
	
["七仔科"] = "chhit-á-khoe",
	
["七堵"] = "Chhit-tó͘",
	
["七夕"] = "chhit-se̍k/chhit-sia̍h",
	
["七姑星"] = "chhit-ko͘-chheⁿ/chhit-ko͘-chhiⁿ",
	
["七娘媽"] = "chhit-niû-má",
	
["七孔"] = "chhit-khóng",
	
["七寸金"] = "chhit-chhùn-kim",
	
["七層塔"] = "chhit-chàn-thah",
	
["七巧圖"] = "chhit-khá-tô͘/chhit-khiáu-tô͘",
	
["七彩"] = "chhit-chhái",
	
["七捏八捏"] = "chhit-lia̍p-peh-lia̍p/chhit-lia̍p-poeh-lia̍p",
	
["七星"] = "Chhit-chheⁿ/Chhit-chhiⁿ",
	
["七星尺"] = "chhit-chheⁿ-chhioh/chhit-chhiⁿ-chhioh",
	
["七星草"] = "chhit-chheⁿ-chháu/chhit-chhiⁿ-chháu",
	
["七星魚"] = "chhit-chheⁿ-hî/chhit-chhiⁿ-hû",
	
["七星鱸"] = "chhit-chheⁿ-lô͘/chhit-chhiⁿ-lô͘",
	
["七步蛇"] = "chhit-pō͘-chôa",
	
["七美"] = "Chhit-bí",
	
["七腸仔"] = "chhit-tn̂g-á",
	
["七色"] = "chhit-sek",
	
["七葉膽"] = "chhit-hio̍h-táⁿ",
	
["七葉蓮"] = "chhit-hio̍h-liân",
	
["七講八講"] = "chhit-kóng-peh-kóng/chhit-kóng-poeh-kóng",
	
["七里香"] = "chhit-lí-hiang/chhit-lí-hiong",
	
["丈"] = "tiāng/tiōng",
	
["丈人"] = "tiūⁿ-lâng",
	
["丈人伯"] = "tiūⁿ-lâng-peh",
	
["丈人爸"] = "tiūⁿ-lâng-pâ",
	
["丈夫"] = "tiōng-hu",
	
["丈姆"] = "tiūⁿ-ḿ",
	
["丈姆婆"] = "tiūⁿ-ḿ-pô",
	
["三lián車"] = "saⁿ-lián-chhia",
	
["三七仔"] = "sam-chhit-á",
	
["三不五時"] = "sam-put-gō͘-sî",
	
["三不服"] = "sam-put-ho̍k",
	
["三不正"] = "sam-put-chiàⁿ",
	
["三不等"] = "sam-put-téng",
	
["三不管"] = "sam-put-koán",
	
["三令五申"] = "sam-lēng-ngó͘-sin",
	
["三元仔"] = "sam-goân-á",
	
["三元魚"] = "sam-goân-hî/sam-goân-hû",
	
["三光"] = "sam-kong",
	
["三八"] = "sam-pat",
	
["三八khiàng"] = "sam-pat-khiàng",
	
["三八嘴"] = "sam-pat-chhùi",
	
["三八婆"] = "sam-pat-pô",
	
["三八氣"] = "sam-pat-khùi",
	
["三八芝"] = "sam-pat-chi",
	
["三八赤"] = "sam-pat-chhiah",
	
["三兵神"] = "sam-phiaⁿ-sîn",
	
["三冬花"] = "sam-tang-hoe",
	
["三加皮"] = "saⁿ-ka-phî",
	
["三十"] = "saⁿ-cha̍p",
	
["三叉"] = "sam-chhe/saⁿ-chhe",
	
["三叉草"] = "saⁿ-chhe-chháu",
	
["三叉路"] = "sam-chhe-lō͘/saⁿ-chhe-lō͘",
	
["三友花"] = "sam-iú-hoa",
	
["三合"] = "saⁿ-ha̍p",
	
["三合院"] = "saⁿ-ha̍p-īⁿ",
	
["三商銀"] = "Sam-siong-gîn/Sam-siong-gûn",
	
["三國"] = "Sam-kok",
	
["三堡三"] = "saⁿ-pó-saⁿ",
	
["三壘手"] = "saⁿ-lúi-chhiú",
	
["三娘"] = "sam-niû",
	
["三字經"] = "sam-jī-keng",
	
["三層"] = "sam-chàn",
	
["三層樓"] = "saⁿ-chàn-lâu",
	
["三層肉"] = "sam-chàn-bah/sam-chân-bah",
	
["三峽"] = "Sam-kiap",
	
["三巴壟"] = "sam-pa-lang",
	
["三思"] = "sàm-su",
	
["三思而行"] = "sàm-su-jî-hêng",
	
["三把車"] = "saⁿ-pé-chhia",
	
["三擺兩擺"] = "saⁿ-pái-nn̄g-pái",
	
["三支手"] = "saⁿ-ki-chhiú",
	
["三文魚"] = "sam-bûn-hî/sam-bûn-hû",
	
["三斑"] = "sam-pan",
	
["三斑娘"] = "sam-pan-niû",
	
["三斑搖"] = "sam-pan-iô",
	
["三斑魚"] = "sam-pan-hî/sam-pan-hû",
	
["三日新"] = "saⁿ-ji̍t-sin",
	
["三星"] = "Saⁿ-chheⁿ/Saⁿ-chhiⁿ",
	
["三更暝半"] = "saⁿ-kiⁿ-mê-pòaⁿ/saⁿ-kiⁿ-mî-pòaⁿ",
	
["三毛球"] = "sam-mô͘-kiû",
	
["三流"] = "saⁿ-liû",
	
["三消病"] = "sam-siau-pēⁿ/sam-siau-pīⁿ",
	
["三溫暖"] = "sam-un-loán",
	
["三火"] = "saⁿ-hóe/saⁿ-hé",
	
["三牲胚"] = "sam-seng-phoe",
	
["三牲頭"] = "sam-seng-thâu",
	
["三生"] = "saⁿ-seⁿ/saⁿ-siⁿ",
	
["三界公"] = "sam-kài-kong",
	
["三番五覆"] = "sam-hoan-ngó͘-hok",
	
["三白"] = "sam-pe̍k",
	
["三碗飯"] = "saⁿ-óaⁿ-pn̄g",
	
["三節六蹺"] = "saⁿ-chat-la̍k-khiau",
	
["三節曲"] = "saⁿ-chat-khiau",
	
["三節蹺"] = "saⁿ-chat-khiau",
	
["三級跳"] = "saⁿ-kip-thiàu",
	
["三綱鳥"] = "sam-kong-chiáu",
	
["三線路"] = "sam-sòaⁿ-lō͘",
	
["三總"] = "Sam-chóng",
	
["三義"] = "Sam-gī",
	
["三耳草"] = "saⁿ-hīⁿ-chháu",
	
["三腳tu"] = "saⁿ-kha-tu",
	
["三腳丁"] = "saⁿ-kha-teng",
	
["三腳仔"] = "saⁿ-kha-á",
	
["三腳剪"] = "saⁿ-kha-chián",
	
["三腳弓"] = "saⁿ-kha-keng",
	
["三腳推"] = "saⁿ-kha-tu",
	
["三腳架"] = "saⁿ-kha-kè",
	
["三腳株"] = "saⁿ-kha-tu",
	
["三腳桌"] = "saⁿ-kha-toh",
	
["三腳皮"] = "saⁿ-kha-phôe/saⁿ-kha-phê",
	
["三腳砧"] = "saⁿ-kha-tiam",
	
["三腳破"] = "saⁿ-kha-phòa",
	
["三腳虎"] = "saⁿ-kha-hó͘",
	
["三腳貓"] = "saⁿ-kha-niau",
	
["三腳釘"] = "saⁿ-kha-teng",
	
["三腳馬"] = "saⁿ-kha-bé",
	
["三腳鱉"] = "saⁿ-kha-pih",
	
["三腳鼊"] = "saⁿ-kha-pih",
	
["三腳鼎"] = "saⁿ-kha-tiáⁿ",
	
["三色"] = "sam-sek",
	
["三芝"] = "Sam-chi",
	
["三花"] = "sam-hoa/saⁿ-he/saⁿ-hoe/sam-hoa",
	
["三葉蘭"] = "saⁿ-hio̍h-lân",
	
["三葉酸"] = "saⁿ-hio̍h-sng",
	
["三薟草"] = "saⁿ-liâm-chháu",
	
["三藍"] = "sam-lâm/saⁿ-lâm",
	
["三藏"] = "sam-chōng",
	
["三角"] = "saⁿ-kak",
	
["三角仔"] = "saⁿ-kak-á",
	
["三角姑"] = "saⁿ-kak-ko͘",
	
["三角形"] = "saⁿ-kak-hêng",
	
["三角梅"] = "saⁿ-kak-mûi",
	
["三角楓"] = "saⁿ-kak-png",
	
["三角目"] = "saⁿ-kak-ba̍k",
	
["三角箛"] = "saⁿ-kak-ko͘",
	
["三角肩"] = "saⁿ-kak-keng",
	
["三角花"] = "saⁿ-kak-hoe",
	
["三角薸"] = "saⁿ-kak-phiô",
	
["三角鉤"] = "saⁿ-kak-ko͘",
	
["三角鯧"] = "saⁿ-kak-chhiuⁿ",
	
["三讀會"] = "sam-tho̍k-hōe",
	
["三軍"] = "saⁿ-kun",
	
["三軍總醫院"] = "Sam-kun-chóng-i-īⁿ",
	
["三輕"] = "Saⁿ-khin",
	
["三辣"] = "sam-loa̍h",
	
["三部曲"] = "saⁿ-pō͘-khek",
	
["三重埔"] = "Saⁿ-tēng-po͘",
	
["三重市"] = "Sam-tiông-chhī",
	
["三隻手"] = "saⁿ-ki-chhiú",
	
["三頭二"] = "saⁿ-thâu-jī",
	
["三頭四"] = "saⁿ-thâu-sì",
	
["三鬚"] = "saⁿ-chhiu",
	
["三麴"] = "sam-khiok",
	
["三點仔"] = "saⁿ-tiám-á",
	
["三齣頭"] = "saⁿ-chhut-thâu",
	
["上"] = "chiūⁿ/siāng/siōng",
	
["上sian"] = "chhiūⁿ-sian",
	
["上丁"] = "chiūⁿ-teng",
	
["上任"] = "chiūⁿ-jīm",
	
["上位"] = "siāng-ūi/siōng-ūi",
	
["上來"] = "chiuⁿ-lâi",
	
["上儕"] = "siāng-chē/siōng-chē",
	
["上元"] = "siāng-goân/siōng-goân",
	
["上元節"] = "siāng-goân-cheh/siōng-goân-choeh",
	
["上加"] = "siāng-ke/siōng-ke",
	
["上北"] = "chiūⁿ-pak",
	
["上卌"] = "chiūⁿ-siap",
	
["上去"] = "chiūⁿ--khì/chiūⁿ--khù",
	
["上取"] = "chiūⁿ-chhú",
	
["上台"] = "chiūⁿ-tâi",
	
["上品"] = "siāng-phín/siōng-phín",
	
["上堂"] = "chiūⁿ-tn̂g",
	
["上場"] = "chiūⁿ-tiûⁿ",
	
["上墓"] = "chhiūⁿ-bōng/chhiūⁿ-bō͘",
	
["上大"] = "siāng-tōa/siōng-tōa",
	
["上天"] = "chiūⁿ-thiⁿ",
	
["上好"] = "siāng-hó/siōng-hó",
	
["上好勢"] = "siāng-hó-sì/siōng-hó-sè",
	
["上學"] = "chiūⁿ-o̍h",
	
["上官"] = "chiūⁿ-koaⁿ/Siōng-koan",
	
["上家甲"] = "chiūⁿ-ke-kah",
	
["上尉"] = "siāng-ùi/siōng-ùi",
	
["上少"] = "siāng-chió/siōng-chió",
	
["上尾"] = "siāng-bóe/siōng-bé",
	
["上尾手"] = "siāng-bóe-chhiú/siōng-bóe-chhiú",
	
["上山"] = "chiūⁿ-soaⁿ",
	
["上岸"] = "chiūⁿ-hōaⁿ",
	
["上崎"] = "chiūⁿ-kiā",
	
["上市"] = "chiūⁿ-chhī",
	
["上帝"] = "siāng-tè/siōng-tè/Siōng-tè",
	
["上帝公"] = "siāng-tè-kong/siōng-tè-kong",
	
["上帝爺"] = "siāng-tè-iâ/siōng-tè-iâ",
	
["上床"] = "chiūⁿ-chhn̂g",
	
["上店窗"] = "chhiūⁿ-tiàm-thang",
	
["上後壁"] = "siāng-āu-piah/siōng-āu-piah",
	
["上後腳"] = "chhiūⁿ-āu-kha",
	
["上手"] = "chiūⁿ-chhiú",
	
["上教"] = "chiūⁿ-kà",
	
["上早"] = "siāng-chá/siōng-chá",
	
["上春"] = "chiūⁿ-chhun",
	
["上校"] = "siāng-hāu/siōng-kàu",
	
["上格"] = "chiūⁿ-keh",
	
["上梁"] = "chiūⁿ-niû",
	
["上樓"] = "chiūⁿ-lâu",
	
["上樣"] = "chiūⁿ-iūⁿ",
	
["上櫃"] = "chiūⁿ-kūi",
	
["上歡喜"] = "siāng-hoaⁿ-hí/siōng-hoaⁿ-hí",
	
["上正"] = "chiūⁿ-chiàⁿ",
	
["上歲頭"] = "chiūⁿ-hòe-thâu/chiūⁿ-hè-thâu",
	
["上歹"] = "siāng-phái/siōng-phái/siāng-pháiⁿ/siōng-pháiⁿ",
	
["上殕"] = "chhiūⁿ-phú",
	
["上水"] = "chhiūⁿ-chúi/chiūⁿ-chúi",
	
["上海"] = "Siōng-hái",
	
["上海市"] = "Siōng-hái-chhī",
	
["上海雞"] = "siāng-hái-ke/siōng-hái-koe",
	
["上溡"] = "chhiūⁿ-chhî",
	
["上濛"] = "chhiūⁿ-bông",
	
["上烏斑"] = "chhiūⁿ-o͘-pan",
	
["上無"] = "siāng-bô/siōng-bô",
	
["上煞尾"] = "siāng-soah-bóe/siōng-soah-bé",
	
["上片"] = "chiūⁿ-phìⁿ",
	
["上班"] = "siāng-pan/siōng-pan",
	
["上疆"] = "chiūⁿ-kiuⁿ",
	
["上目"] = "chiūⁿ-ba̍k",
	
["上童"] = "chiūⁿ-tâng",
	
["上等上"] = "siāng-téng-siāng/siōng-téng-siōng",
	
["上算"] = "chiūⁿ-sǹg",
	
["上範"] = "chiūⁿ-pān",
	
["上緊"] = "siāng-kín/siōng-kín",
	
["上聲"] = "sióng-siaⁿ",
	
["上肉"] = "chiūⁿ-bah",
	
["上腳"] = "chiūⁿ-kioh",
	
["上至少"] = "siāng-chì-chió/siōng-chì-chió",
	
["上船"] = "chiūⁿ-chûn",
	
["上色"] = "chiūⁿ-sek",
	
["上菜市"] = "chiūⁿ-chhài-chhī",
	
["上落"] = "chiūⁿ-lo̍h",
	
["上蓋"] = "siāng-kài/siōng-kài",
	
["上蓋儕"] = "siāng-kài-chē/siōng-kài-chē",
	
["上蓋大"] = "siāng-kài-tōa/siōng-kài-tōa",
	
["上蓋好"] = "siāng-kài-hó/siōng-kài-hó",
	
["上蓋近"] = "siāng-kài-kīn/siōng-kài-kūn",
	
["上街"] = "chiūⁿ-ke/chiūⁿ-koe",
	
["上課"] = "siōng-khò/chiūⁿ-khò",
	
["上諓"] = "chiūⁿ-chîⁿ",
	
["上路尾"] = "siāng-lō͘-bóe/siōng-lō͘-bé",
	
["上身"] = "chiūⁿ-sin",
	
["上車"] = "chiūⁿ-chhia",
	
["上近"] = "siāng-kīn/siōng-kūn",
	
["上運"] = "chiūⁿ-ūn",
	
["上釣"] = "chiūⁿ-tiò",
	
["上門"] = "chiūⁿ-mn̂g",
	
["上門娶"] = "chiūⁿ-mn̂g-chhōa",
	
["上陣"] = "chiūⁿ-tīn",
	
["上陸"] = "chiūⁿ-lio̍k",
	
["上頭"] = "chhiūⁿ-thâu/chiūⁿ-thâu/siāng-thâu/siōng-thâu",
	
["上頭仔"] = "siāng-thâu-á/siōng-thâu-á",
	
["上香"] = "siāng-hiang/siōng-hiang",
	
["上馬寒"] = "chiūⁿ-bé-hân",
	
["上馬風"] = "chiūⁿ-bé-hong",
	
["下"] = "ē/hā/hē",
	
["下choh"] = "hā-choh",
	
["下kiuⁿ"] = "ē-kiuⁿ",
	
["下一勻"] = "ē-chi̍t-ûn",
	
["下一椽"] = "ē-chi̍t-iân",
	
["下一腳"] = "ē-chi̍t-kha",
	
["下一輩"] = "ē-chi̍t-pòe",
	
["下世人"] = "ē-sì-lâng",
	
["下仔"] = "ē-á",
	
["下令"] = "hā-lēng",
	
["下任"] = "ē-līm",
	
["下位"] = "ē-ūi",
	
["下作"] = "hā-choh",
	
["下冬"] = "ē-tang",
	
["下凡"] = "hā-hoān",
	
["下出世"] = "ē-chhut-sì",
	
["下列"] = "hā-lia̍t",
	
["下剸"] = "ē-tn̂g",
	
["下力"] = "hē-la̍t",
	
["下功夫"] = "hē-kang-hu",
	
["下勢風"] = "ē-sì-hong/ē-sè-hong",
	
["下勻"] = "ē-ûn",
	
["下午"] = "hā-ngó͘",
	
["下半工"] = "ē-pòaⁿ-kang",
	
["下半年"] = "ē-pòaⁿ-nî",
	
["下半日"] = "ē-pòaⁿ-ji̍t",
	
["下半晡"] = "ē-pòaⁿ-po͘",
	
["下半暝"] = "ē-pòaⁿ-mê/ē-pòaⁿ-mî",
	
["下半月"] = "ē-pòaⁿ-goe̍h/ē-pòaⁿ-ge̍h",
	
["下半身"] = "ē-pòaⁿ-sin",
	
["下南"] = "hā-lâm/hē-lâm",
	
["下厝"] = "ē-chhù",
	
["下台"] = "hā-tâi",
	
["下司"] = "ē-si",
	
["下命"] = "hē-miā",
	
["下命令"] = "hā-bēng-lēng",
	
["下唇"] = "ē-tûn",
	
["下回"] = "ē-hôe",
	
["下場"] = "hā-tiûⁿ",
	
["下墜"] = "hā-tūi",
	
["下士"] = "hā-sū",
	
["下女"] = "hā-lí",
	
["下嫁"] = "hā-kà",
	
["下孤注"] = "hē-ko͘-tù",
	
["下家"] = "ē-ke",
	
["下屆"] = "ē-kài",
	
["下層"] = "hā-chân",
	
["下屬"] = "hā-sio̍k",
	
["下山"] = "hā-san",
	
["下工夫"] = "hē-kang-hu",
	
["下幫"] = "ē-pang",
	
["下底"] = "ē-té/ē-tóe",
	
["下底衫"] = "ē-té-saⁿ/ē-tóe-saⁿ",
	
["下後手"] = "hē-āu-chhiú",
	
["下心神"] = "hā-sim-sîn/hē-sim-sîn",
	
["下性命"] = "hē-sèⁿ-miā",
	
["下情"] = "hā-chêng",
	
["下意識"] = "hā-ì-sek",
	
["下房"] = "ē-pâng",
	
["下手"] = "ē-chhiú/hā-chhiú/hē-chhiú",
	
["下挫"] = "hā-chhò",
	
["下搗"] = "ē-táu",
	
["下擺"] = "ē-pái",
	
["下改"] = "ē-kái",
	
["下放"] = "hā-hòng",
	
["下文"] = "hā-bûn",
	
["下斗"] = "ē-táu",
	
["下斗鬚"] = "ē-táu-chhiu",
	
["下旁"] = "ē-pêng",
	
["下日"] = "ē-ji̍t",
	
["下旬"] = "hā-sûn",
	
["下昏"] = "ē-hng",
	
["下昏暗"] = "ē-hng-àm",
	
["下昏暝"] = "ē-hng-mê/ē-hng-mî",
	
["下昏頓"] = "ē-hng-tǹg",
	
["下昏飯"] = "ē-hng-pn̄g",
	
["下晝"] = "ē-tàu",
	
["下晝時"] = "ē-tàu-sî",
	
["下晝晡"] = "ē-tàu-po͘",
	
["下晝頓"] = "ē-tàu-tǹg",
	
["下晝飯"] = "ē-tàu-pn̄g",
	
["下晡"] = "ē-po͘",
	
["下晡時"] = "ē-po͘-sî",
	
["下暗"] = "ē-àm",
	
["下期"] = "ē-kî",
	
["下本"] = "hē-pún",
	
["下本錢"] = "hē-pún-chîⁿ",
	
["下格"] = "ē-keh",
	
["下梢"] = "hā-sau/hā-siau",
	
["下榻"] = "hā-thah",
	
["下樓"] = "hā-lâu",
	
["下橈"] = "hē-giô",
	
["下次"] = "ē-chhù",
	
["下毒"] = "hē-to̍k",
	
["下毒手"] = "hē-to̍k-chhiú",
	
["下水"] = "hā-súi",
	
["下水溝"] = "hā-chúi-kau",
	
["下沿"] = "ē-iân",
	
["下流"] = "hā-liû",
	
["下消"] = "hā-siau",
	
["下港"] = "ē-káng",
	
["下游"] = "hā-iû",
	
["下滿"] = "ē-móa",
	
["下班"] = "ē-pan/hā-pan",
	
["下痢"] = "hā-lī",
	
["下盤生理"] = "ē-pôaⁿ-seng-lí",
	
["下神託佛"] = "hē-sîn-thok-pu̍t",
	
["下筆"] = "hē-pit",
	
["下等"] = "hā-téng",
	
["下等下"] = "hā-téng-hā",
	
["下等貨"] = "hā-téng-hòe/hā-téng-hè",
	
["下策"] = "hā-chhek",
	
["下級"] = "hā-kip",
	
["下結論"] = "hā-kiat-lūn",
	
["下肥"] = "hē-pûi",
	
["下腰"] = "ē-io",
	
["下腳"] = "ē-kha/hā-kha/kē-kha",
	
["下腳手"] = "ē-kha-chhiú",
	
["下腳裾"] = "ē-kha-ki/ē-kha-ku",
	
["下腹"] = "ē-pak",
	
["下腹仔"] = "ē-pak-á",
	
["下腿"] = "ē-thúi",
	
["下船"] = "hē-chûn",
	
["下色"] = "hē-sek",
	
["下落"] = "hē-lo̍h",
	
["下葬"] = "hā-chòng",
	
["下藥"] = "hā-io̍h/hē-io̍h",
	
["下行"] = "hā-hêng",
	
["下裾"] = "ē-ki",
	
["下課"] = "hā-khò",
	
["下貨"] = "hā-hòe/hā-hè",
	
["下賂"] = "hē-lō͘",
	
["下賤"] = "hā-chiān",
	
["下跪"] = "hā-kūi",
	
["下身"] = "ē-sin/hā-sin",
	
["下輩"] = "ē-pòe",
	
["下述"] = "hā-su̍t",
	
["下遊"] = "hā-iû",
	
["下過"] = "ē-kòe/ē-kè",
	
["下達"] = "hā-ta̍t",
	
["下部"] = "ē-pō͘",
	
["下鄉"] = "hā-hiong",
	
["下重"] = "hē-tāng",
	
["下野"] = "hā-iá",
	
["下錠"] = "hē-tiāⁿ/hē-tiàⁿ",
	
["下降"] = "hā-kàng",
	
["下限"] = "hā-hān",
	
["下陷"] = "hā-hām",
	
["下面"] = "ē-bīn",
	
["下頦"] = "ē-hoâi/ē-hâi",
	
["下頭"] = "ē-thâu",
	
["下頷"] = "ē-ham",
	
["下顎"] = "ē-gok/ē-kok/ē-ko̍k",
	
["下願"] = "hē-goān",
	
["下馬威"] = "hā-má-ui",
	
["下體"] = "hā-thé",
	
["不"] = "put",
	
["不tóng"] = "put-tóng",
	
["不一而足"] = "put-it-jî-chiok",
	
["不三似兩"] = "put-sam-sū-lióng",
	
["不三時"] = "put-sam-sî",
	
["不中用"] = "put-tiòng-iōng",
	
["不二價"] = "put-jī-kè",
	
["不二法門"] = "put-jī-hoat-mn̂g",
	
["不亦樂乎"] = "put-e̍k-lo̍k-hò͘",
	
["不以為然"] = "put-í-ûi-jiân",
	
["不但"] = "put-tān/put-tàn",
	
["不住"] = "put-chū",
	
["不便"] = "put-piān",
	
["不修"] = "put-siu",
	
["不倒翁"] = "put-tó-ong",
	
["不克"] = "put-khek",
	
["不免"] = "put-bián",
	
["不全"] = "put-choân",
	
["不八不七"] = "put-pat-put-chhit",
	
["不准"] = "put-chún",
	
["不凡"] = "put-hoân",
	
["不切實際"] = "put-chhiat-si̍t-chè",
	
["不利"] = "put-lī",
	
["不務正業"] = "put-bū-chèng-gia̍p",
	
["不勝酒力"] = "put-sèng-chiú-le̍k",
	
["不勞而獲"] = "put-lô-jî-he̍k",
	
["不厭其煩"] = "put-iàm-kî-hoân",
	
["不受教"] = "put-siū-kàu",
	
["不只"] = "put-chí",
	
["不可多得"] = "put-khó-to-tit",
	
["不可思議"] = "put-khó-su-gī",
	
["不可收拾"] = "put-khó-siu-sip",
	
["不可理喻"] = "put-khó-lí-jū",
	
["不可諱言"] = "put-khó-hùi-giân",
	
["不合時宜"] = "put-ha̍p-sî-gî",
	
["不同點"] = "put-tông-tiám",
	
["不周"] = "put-chiu",
	
["不善"] = "put-siān",
	
["不在此限"] = "put-chāi-chhú-hān",
	
["不在話下"] = "put-chāi-ōe-hā",
	
["不堪一擊"] = "put-kham-it-kek",
	
["不堪設想"] = "put-kham-siat-sióng",
	
["不夜城"] = "put-iā-siâⁿ",
	
["不失為"] = "put-sit-ûi",
	
["不女仔"] = "put-lú-á",
	
["不如"] = "put-jî/put-jû",
	
["不如意"] = "put-jî-ì/put-jû-ì",
	
["不妙"] = "put-biāu",
	
["不妥"] = "put-thò",
	
["不妨"] = "put-hông",
	
["不孕症"] = "put-īn-chèng",
	
["不存天"] = "put-chhûn-thiⁿ",
	
["不孝"] = "put-hàu",
	
["不孝囝"] = "put-hàu-kiáⁿ",
	
["不安"] = "put-an",
	
["不定"] = "put-tēng",
	
["不宜"] = "put-gî",
	
["不容置疑"] = "put-iông-tì-gî",
	
["不少"] = "put-siáu",
	
["不屑"] = "put-sut",
	
["不常在"] = "put-chhêng-chāi/put-chhiâng-chāi",
	
["不平"] = "put-pêng",
	
["不幸"] = "put-hēng",
	
["不度"] = "put-tō͘",
	
["不廉"] = "put-liâm",
	
["不廉嘴"] = "put-liâm-chhùi",
	
["不得了"] = "put-tek-liáu",
	
["不得已"] = "put-tek-í/put-tit-í",
	
["不得而知"] = "put-tit-lî-ti",
	
["不必"] = "put-pit",
	
["不忘"] = "put-bông",
	
["不悅"] = "put-ia̍t",
	
["不情"] = "put-chêng",
	
["不惑"] = "put-he̍k",
	
["不意中"] = "put-ì-tiong",
	
["不慎"] = "put-sīn",
	
["不應該"] = "put-eng-kai",
	
["不才"] = "put-châi",
	
["不折不扣"] = "put-chiat-put-khàu",
	
["不接一"] = "put-chiap-it",
	
["不擇手段"] = "put-te̍k-chhiú-tōaⁿ",
	
["不支倒地"] = "put-chi-tó-tē/put-chi-tó-tōe",
	
["不敢當"] = "put-kám-tong",
	
["不敵"] = "put-te̍k",
	
["不斷"] = "put-toān",
	
["不明"] = "put-bêng",
	
["不明不白"] = "put-bêng-put-pe̍h",
	
["不是"] = "put-sī",
	
["不時"] = "put-sî",
	
["不服"] = "put-ho̍k",
	
["不朽"] = "put-hiú",
	
["不歡而散"] = "put-hoan-lî-sàn",
	
["不止"] = "put-chí",
	
["不止仔"] = "put-chí-á",
	
["不止是"] = "put-chí-sī",
	
["不正"] = "put-chèng",
	
["不正當"] = "put-chèng-tong",
	
["不死草"] = "put-sú-chháu",
	
["不死鬼"] = "put-sú-kúi",
	
["不比"] = "put-pí",
	
["不治"] = "put-tī",
	
["不法"] = "put-hoat",
	
["不渡"] = "put-tō͘",
	
["不滿"] = "put-boán",
	
["不為所動"] = "put-ûi-só͘-tōng",
	
["不無"] = "put-bô",
	
["不甘寂寞"] = "put-kam-che̍k-bo̍k",
	
["不由分說"] = "put-iû-hun-soeh/put-iû-hun-seh",
	
["不由自主"] = "put-iû-chū-chú",
	
["不當"] = "put-tòng",
	
["不白之冤"] = "put-pe̍h-chi-oan",
	
["不盡"] = "put-chīn",
	
["不目"] = "put-ba̍k/put-bo̍k",
	
["不直"] = "put-ti̍t",
	
["不相干"] = "put-siang-kan/put-siong-kan",
	
["不眠不休"] = "put-bîn-put-hiu",
	
["不知不覺"] = "put-chai-put-kak",
	
["不知去向"] = "put-ti-khì-hiòng/put-ti-khù-hiòng",
	
["不知足"] = "put-ti-chiok",
	
["不禁"] = "put-kìm",
	
["不移"] = "put-î",
	
["不符"] = "put-hû",
	
["不等"] = "put-téng",
	
["不管"] = "put-koán",
	
["不管時"] = "put-koán-sî",
	
["不約而同"] = "put-iok-lî-tông",
	
["不結"] = "put-kiat",
	
["不絕"] = "put-choa̍t",
	
["不絕於耳"] = "put-choa̍t-û-ní",
	
["不義"] = "put-gī",
	
["不而過"] = "put-jī-kò/put-jî-kò/put-lî-kò",
	
["不耐煩"] = "put-nāi-hoân",
	
["不肖"] = "put-siàu",
	
["不肖丁"] = "put-siàu-teng",
	
["不肖子"] = "put-siàu-chú",
	
["不能不"] = "put-lêng-put",
	
["不脛而走"] = "put-kèng-jî-cháu",
	
["不自覺"] = "put-chū-kak",
	
["不良"] = "put-liâng/put-liông",
	
["不良份子"] = "put-liâng-hūn-chú/put-liông-hūn-chú",
	
["不良少年"] = "put-liâng-siàu-liân/put-liông-siàu-liân",
	
["不藥而癒"] = "put-io̍h-jî-jú",
	
["不虛此行"] = "put-hi-chhú-hêng",
	
["不見天"] = "put-kiàn-thian",
	
["不覺"] = "put-kak",
	
["不解"] = "put-kái",
	
["不計"] = "put-kè",
	
["不計其數"] = "put-kè-kî-sò͘",
	
["不該"] = "put-kai",
	
["不詳"] = "put-siông",
	
["不論"] = "put-lūn",
	
["不謀而合"] = "put-bô͘-jî-ha̍p",
	
["不變"] = "put-piàn",
	
["不負眾望"] = "put-hū-chiòng-bōng",
	
["不足"] = "put-chiok",
	
["不足為奇"] = "put-chiok-ûi-kî",
	
["不軌"] = "put-khúi",
	
["不遂"] = "put-sūi",
	
["不過"] = "put-kò",
	
["不配"] = "put-phòe/put-phè",
	
["不雅"] = "put-ngá",
	
["不離匙"] = "put-lī-sî/put-lî-sî",
	
["不順眼"] = "put-sūn-gán",
	
["不齒"] = "put-khí",
	
["丑"] = "thiú",
	
["丑仔"] = "thiú-á/thiúⁿ-á",
	
["丑仔戲"] = "thiú-á-hì",
	
["丑旦"] = "thiuⁿ-tòaⁿ",
	
["丑腳"] = "thiúⁿ-kioh",
	
["丑鴨"] = "thiúⁿ-ah/thiú-ah",
	
["且"] = "chhiáⁿ",
	
["且一邊"] = "chhiáⁿ-chi̍t-piⁿ",
	
["且看"] = "chhiáⁿ-khòaⁿ",
	
["且說"] = "chhiáⁿ-soeh/chhiáⁿ-seh",
	
["世"] = "sè/sì",
	
["世上"] = "sè-siāng/sè-siōng",
	
["世事"] = "sè-sū",
	
["世交"] = "sè-kau",
	
["世代"] = "sè-tāi",
	
["世俗"] = "sè-sio̍k",
	
["世俗事"] = "sè-sio̍k-sū",
	
["世俗人"] = "sè-sio̍k-lâng",
	
["世外桃源"] = "sè-gōa-thô-goân",
	
["世宗"] = "Sè-chong",
	
["世家"] = "sè-ka",
	
["世家底"] = "sè-ka-té/sè-ka-tóe",
	
["世局"] = "sè-kio̍k",
	
["世居"] = "sè-ki/sè-ku",
	
["世情"] = "sè-chêng",
	
["世景"] = "sè-kéng",
	
["世界"] = "sè-kài",
	
["世界大戰"] = "sè-kài-tāi-chiàn",
	
["世界性"] = "sè-kài-sèng",
	
["世界潮流"] = "sè-kài-tiâu-liû",
	
["世界級"] = "sè-kài-kip",
	
["世界觀"] = "sè-kài-koan",
	
["世盟"] = "Sè-bêng",
	
["世紀"] = "sè-kí",
	
["世貿中心"] = "sè-bō͘-tiong-sim",
	
["世間"] = "sè-kan",
	
["世間事"] = "sè-kan-sū",
	
["世間人"] = "sè-kan-lâng",
	
["丘"] = "khu",
	
["丘薸"] = "khu-phiô",
	
["丙"] = "piáⁿ",
	
["丙等"] = "piáⁿ-téng",
	
["丙組"] = "piáⁿ-cho͘/piáⁿ-chó͘",
	
["丟丟"] = "tiu-tiu",
	
["並"] = "pèng/pēng",
	
["並m̄是"] = "pēng-m̄-sī",
	
["並且"] = "pēng-chhiáⁿ",
	
["並出"] = "pēng-chhut",
	
["並列"] = "pēng-lia̍t",
	
["並存"] = "pēng-chûn",
	
["並排"] = "pēng-pâi",
	
["並排行"] = "pēng-pâi-kiâⁿ",
	
["並無"] = "pēng-bô/pèng-bô",
	
["並無不當"] = "pēng-bô-put-tòng",
	
["並立"] = "pēng-li̍p",
	
["並肩"] = "pēng-keng",
	
["並行"] = "pēng-hêng",
	
["並進"] = "pēng-chìn",
	
["並重"] = "pēng-tiōng",
	
["並駕齊驅"] = "pēng-kà-chê-khu/pēng-kà-chôe-khu",
	
["中"] = "tèng/tiong/tiòng",
	
["中上"] = "tiong-siāng/tiong-siōng",
	
["中下"] = "tiong-hā",
	
["中下游"] = "tiong-hā-iû",
	
["中中"] = "tiong-tiong",
	
["中中仔"] = "tiong-tiong-á",
	
["中亞"] = "Tiong-a",
	
["中人"] = "tiong-lâng/tiong-lîn",
	
["中人禮"] = "tiong-lâng-lé",
	
["中人錢"] = "tiong-lâng-chîⁿ",
	
["中傷"] = "tiòng-siong/tiòng-siang",
	
["中共"] = "tiong-kiōng",
	
["中剸"] = "tiong-tn̂g",
	
["中北部"] = "tiong-pak-pō͘",
	
["中區"] = "tiong-khu",
	
["中午"] = "tiong-ngó͘",
	
["中南海"] = "Tiong-lâm-hái",
	
["中南美"] = "Tiong-lâm-bí",
	
["中南美洲"] = "Tiong-lâm-bí-chiu",
	
["中南部"] = "tiong-lâm-pō͘",
	
["中原"] = "Tiong-goân",
	
["中原大學"] = "Tiong-goân-tāi-ha̍k",
	
["中古"] = "tiong-kó͘",
	
["中古時代"] = "tiong-kó͘-sî-tāi",
	
["中和"] = "tiong-hô",
	
["中和市"] = "Tiong-hô-chhī",
	
["中國"] = "Tiong-kok",
	
["中國人"] = "Tiong-kok-lâng",
	
["中國商銀"] = "Tiong-kok-siong-gîn/Tiong-kok-siong-gûn",
	
["中國國民黨"] = "Tiong-kok-kok-bîn-tóng",
	
["中國城"] = "Tiong-kok-siâⁿ",
	
["中國式"] = "Tiong-kok-sek",
	
["中國文化大學"] = "Tiong-kok-bûn-hòa-tāi-ha̍k",
	
["中國時報"] = "Tiong-kok-sî-pò",
	
["中國海"] = "Tiong-kok-hái",
	
["中國石油公司"] = "Tiong-kok-chio̍h-iû-kong-si",
	
["中國醫藥學院"] = "Tiong-kok-i-io̍h-ha̍k-īⁿ",
	
["中國銀行"] = "Tiong-kok-gîn-hâng/Tiong-kok-gûn-hâng",
	
["中土"] = "tiong-thó͘",
	
["中型"] = "tiong-hêng",
	
["中堂"] = "tiong-tông",
	
["中堅"] = "tiong-kian",
	
["中壢"] = "Tiong-le̍k",
	
["中壢市"] = "Tiong-le̍k-chhī",
	
["中外"] = "tiong-gōa",
	
["中央"] = "tiong-iang/tiong-iong/tiong-ng",
	
["中央信託局"] = "Tiong-iang-sìn-thok-kio̍k/Tiong-iong-sìn-thok-kio̍k",
	
["中央圖書館"] = "Tiong-iang-tô͘-su-koán/Tiong-iong-tô͘-su-koán",
	
["中央大學"] = "Tiong-iang-tōa-ha̍k/Tiong-iong-tōa-ha̍k",
	
["中央委員"] = "tiong-iang-úi-oân/tiong-iong-úi-oân",
	
["中央山脈"] = "tiong-iang-soaⁿ-me̍h/tiong-iong-soaⁿ-me̍h",
	
["中央政府"] = "tiong-iong-chèng-hú/tiong-ng-chèng-hú",
	
["中央日報"] = "Tiong-iang-ji̍t-pò/Tiong-iong-ji̍t-pò",
	
["中央標準局"] = "Tiong-iang-phiau-chún-kio̍k/Tiong-iong-phiau-chún-kio̍k",
	
["中央研究院"] = "Tiong-iang-gián-kiù-īⁿ/Tiong-iong-gián-kiù-īⁿ",
	
["中央社"] = "Tiong-iang-siā/Tiong-iong-siā",
	
["中央銀行"] = "Tiong-iang-gîn-hâng/Tiong-iong-gûn-hâng",
	
["中央集權"] = "tiong-iang-chi̍p-koân/tiong-iong-chi̍p-koân",
	
["中央黨部"] = "tiong-iang-tóng-pō͘/tiong-iong-tóng-pō͘",
	
["中套仔"] = "tiong-thò-á",
	
["中套仔人"] = "tiong-thò-á-lâng",
	
["中妥扮"] = "tiong-thò-pān",
	
["中子"] = "tiong-chú",
	
["中學"] = "tiong-ha̍k/tiong-o̍h",
	
["中學生"] = "tiong-ha̍k-seng",
	
["中宵"] = "tiong-siau",
	
["中將"] = "tiong-chiòng",
	
["中尉"] = "tiong-ùi",
	
["中對中"] = "tiong-tùi-tiong",
	
["中小"] = "tiong-sió",
	
["中小企業"] = "tiong-sió-khì-gia̍p",
	
["中山"] = "Tiong-san",
	
["中山區"] = "Tiong-san-khu",
	
["中山堂"] = "Tiong-san-tn̂g",
	
["中山大學"] = "Tiong-san-tāi-ha̍k",
	
["中年"] = "tiong-liân",
	
["中年人"] = "tiong-liân-lâng",
	
["中年級"] = "tiong-nî-kip",
	
["中度"] = "tiong-tō͘",
	
["中庭"] = "tiong-têng",
	
["中庸"] = "tiong-iông",
	
["中廣"] = "Tiong-kóng",
	
["中式"] = "tiong-sek",
	
["中彈"] = "tiong-tôaⁿ",
	
["中影"] = "Tiong-iáⁿ",
	
["中心"] = "tiong-sim",
	
["中心人物"] = "tiong-sim-jîn-bu̍t",
	
["中心線"] = "tiong-sim-sòaⁿ",
	
["中性"] = "tiong-sèng",
	
["中意"] = "tèng-ì/tiòng-ì",
	
["中扮"] = "tiong-pān",
	
["中扮人"] = "tiong-pān-lâng",
	
["中扮仔"] = "tiong-pān-á",
	
["中指"] = "tiong-cháiⁿ",
	
["中文"] = "Tiong-bûn",
	
["中文系"] = "tiong-bûn-hē",
	
["中斑"] = "tiong-pan",
	
["中斷"] = "tiong-toān",
	
["中旬"] = "tiong-sûn",
	
["中時晚報"] = "tiong-sî-boán-pò",
	
["中晝"] = "tiong-tàu",
	
["中晝前"] = "tiong-tàu-chêng",
	
["中晝崎"] = "tiong-tàu-kiā",
	
["中晝後"] = "tiong-tàu-āu",
	
["中晝心"] = "tiong-tàu-sim",
	
["中晝頓"] = "tiong-tàu-tǹg",
	
["中晝飯"] = "tiong-tàu-pn̄g",
	
["中暑"] = "tiòng-sú",
	
["中期"] = "tiong-kî",
	
["中東"] = "Tiong-tang",
	
["中東國家"] = "tiong-tang-kok-ka",
	
["中東地區"] = "tiong-tang-tē-khu/tiong-tang-tōe-khu",
	
["中校"] = "tiong-hāu",
	
["中梁"] = "tiong-niû",
	
["中楹"] = "tiong-îⁿ/tiong-êⁿ",
	
["中樑"] = "tiong-niû",
	
["中樞"] = "tiong-chhu",
	
["中樞神經"] = "tiong-chhu-sîn-keng",
	
["中欄"] = "tiong-lân/tiong-nôa",
	
["中歐"] = "Tiong-au",
	
["中止"] = "tiong-chí",
	
["中正"] = "tiong-chèng",
	
["中正機場"] = "Tiong-chèng-ki-tiûⁿ",
	
["中正紀念堂"] = "Tiong-chèng-kí-liām-tn̂g",
	
["中毒"] = "tiòng-to̍k",
	
["中氣"] = "tiòng-khì/tiong-khùi",
	
["中油"] = "Tiong-iû",
	
["中波"] = "tiong-pho",
	
["中洲"] = "Tiong-chiu",
	
["中港溪"] = "Tiong-káng-khe/Tiong-káng-khoe",
	
["中游"] = "tiong-iû",
	
["中燈"] = "tiong-teng",
	
["中營"] = "tiong-iâⁿ",
	
["中爪"] = "tiong-jiáu/tiong-niáu",
	
["中狀元"] = "tiòng-chiōng-goân",
	
["中獎"] = "tiòng-chióng",
	
["中生代"] = "tiong-seng-tāi",
	
["中產階級"] = "tiong-sán-kai-kip",
	
["中用"] = "tiòng-iōng",
	
["中盤"] = "tiong-pôaⁿ",
	
["中研院"] = "Tiong-gián-īⁿ",
	
["中科院"] = "Tiong-kho-īⁿ",
	
["中空"] = "tiong-khong",
	
["中立"] = "tiong-li̍p",
	
["中立區"] = "tiong-li̍p-khu",
	
["中立國"] = "tiong-li̍p-kok",
	
["中立地帶"] = "tiong-li̍p-tē-tài/tiong-li̍p-tōe-tài",
	
["中立政府"] = "tiong-li̍p-chèng-hu",
	
["中立法"] = "tiong-li̍p-hoat",
	
["中立派"] = "tiong-li̍p-phài",
	
["中站"] = "tiong-chām",
	
["中等"] = "tiong-téng",
	
["中等教育"] = "tiong-téng-kàu-io̍k",
	
["中等身材"] = "tiong-téng-sin-châi",
	
["中等階級"] = "tiong-téng-kai-kip",
	
["中範"] = "tiong-pān",
	
["中級"] = "tiong-kip",
	
["中絕"] = "tiong-choa̍t",
	
["中線"] = "tiong-sòaⁿ",
	
["中縣"] = "Tiong-koān",
	
["中美"] = "Tiong-Bí",
	
["中美洲"] = "Tiong-bí-chiu",
	
["中耳炎"] = "tiong-ní-iām",
	
["中聲喉"] = "tōa-siaⁿ-âu",
	
["中聽"] = "tèng-thiaⁿ/tiòng-thiaⁿ",
	
["中脊"] = "tiong-chit",
	
["中脊梁"] = "tiong-chit-niû",
	
["中脊楹"] = "tiong-chit-êⁿ/tiong-chit-îⁿ/tiong-chit-îⁿ/tiong-chit-êⁿ",
	
["中興"] = "tiong-heng",
	
["中興大學"] = "tiong-heng-tāi-ha̍k",
	
["中興新村"] = "Tiong-heng-sin-chhoan",
	
["中華"] = "Tiong-hôa",
	
["中華文化"] = "Tiong-hôa-bûn-hòa",
	
["中華民國"] = "Tiong-hôa-bîn-kok",
	
["中華民族"] = "Tiong-hôa-bîn-cho̍k",
	
["中華隊"] = "Tiong-hôa-tūi",
	
["中藥"] = "tiong-io̍h",
	
["中蛇蠱"] = "tiòng-chôa-kó͘",
	
["中西"] = "tiong-se",
	
["中西部"] = "tiong-se-pō͘",
	
["中見人"] = "tiong-kìⁿ-lâng",
	
["中視"] = "Tiong-sī",
	
["中計"] = "tiòng-kè",
	
["中質"] = "tiong-chit",
	
["中途"] = "tiong-tô͘",
	
["中選"] = "tiòng-soán",
	
["中邪"] = "tiòng-siâ",
	
["中部"] = "tiong-pō͘",
	
["中醫"] = "tiong-i",
	
["中鋒"] = "tiong-hong",
	
["中鋼"] = "Tiong-kǹg",
	
["中間"] = "tiong-kan",
	
["中間人"] = "tiong-kan-lâng",
	
["中間商"] = "tiong-kan-siong",
	
["中間派"] = "tiong-kan-phài",
	
["中隊"] = "tiong-tūi",
	
["中非"] = "tiong-hui",
	
["中音"] = "tiong-im",
	
["中風"] = "tiòng-hong",
	
["中餐"] = "tiong-chhan",
	
["中鼓"] = "tiong-kó͘",
	
["中齒"] = "tiong-khí",
	
["串仔魚"] = "chhńg-á-hî/chhńg-á-hû/chhǹg-á-hî/chhǹg-á-hû",
	
["串供"] = "chhoàn-keng",
	
["串口供"] = "chhoàn-kháu-keng",
	
["串同"] = "chhoàn-tông",
	
["串牙"] = "chhoàn-gê",
	
["串瓜子"] = "chhńg-koe-chí",
	
["串聯"] = "chhoàn-liân",
	
["串芽"] = "chhoàn-gê",
	
["串話縫"] = "chhńg-ōe-phāng",
	
["串講"] = "chhoàn-kóng",
	
["串透"] = "koàn-thàu",
	
["串通"] = "chhoàn-thong",
	
["串過"] = "chhǹg-kòe/chhǹg-kè/chhǹg--kòe/chhǹg--kè",
	
["串門"] = "chhoàn-mn̂g",
	
["丸"] = "oân",
	
["丸仔"] = "oân-á",
	
["丹"] = "tan",
	
["丹尼爾"] = "Tan-nî-ní",
	
["丹招樹"] = "tan-chio-chhiū",
	
["丹桂"] = "tan-kùi",
	
["丹毒"] = "tan-to̍k",
	
["丹田"] = "tan-tiân",
	
["丹疽"] = "tan-chu",
	
["丹痧"] = "tan-soa",
	
["丹麥"] = "Tan-be̍h",
	
["主"] = "chú",
	
["主事者"] = "chú-sū-chiá",
	
["主人"] = "chú-lâng",
	
["主人家"] = "chú-lâng-ka",
	
["主人翁"] = "chú-jîn-ong/chú-lâng-ong",
	
["主任"] = "chú-jīm",
	
["主使"] = "chú-sú",
	
["主修"] = "chú-siu",
	
["主公"] = "chú-kong",
	
["主力"] = "chú-le̍k",
	
["主動"] = "chú-tōng",
	
["主唱"] = "chú-chhiòⁿ",
	
["主因"] = "chú-in",
	
["主委"] = "chú-úi",
	
["主婚"] = "chú-hun",
	
["主婦"] = "chú-hū",
	
["主宰"] = "chú-cháiⁿ",
	
["主審"] = "chú-sím",
	
["主將"] = "chú-chiòng",
	
["主導"] = "chú-tō",
	
["主峰"] = "chú-hong",
	
["主席"] = "chú-se̍k",
	
["主幹"] = "chú-kàn",
	
["主張"] = "chú-tiuⁿ",
	
["主後"] = "Chú-āu",
	
["主從"] = "chú-chiông",
	
["主心定"] = "chú-sim-tiāⁿ",
	
["主意"] = "chú-ì",
	
["主戰"] = "chú-chiàn",
	
["主持"] = "chú-chhî",
	
["主持人"] = "chú-chhî-jîn",
	
["主攻"] = "chú-kong",
	
["主政"] = "chú-chèng",
	
["主教"] = "chú-kàu",
	
["主日學"] = "chú-ji̍t-o̍h",
	
["主旨"] = "chú-chí",
	
["主機"] = "chú-ki",
	
["主機板"] = "chú-ki-pán",
	
["主權"] = "chú-koân",
	
["主決"] = "chú-koat",
	
["主治"] = "chú-tī",
	
["主治醫師"] = "chú-tī-i-su",
	
["主流"] = "chú-liû",
	
["主演"] = "chú-ián",
	
["主盤"] = "chú-pôaⁿ",
	
["主祭"] = "chú-chè",
	
["主禮人"] = "chú-lé-jîn",
	
["主筆"] = "chú-pit",
	
["主管"] = "chú-koán",
	
["主編"] = "chú-phian",
	
["主義"] = "chú-gī",
	
["主裁"] = "chú-chhâi",
	
["主要"] = "chú-iàu",
	
["主見"] = "chú-kiàn",
	
["主觀"] = "chú-koan",
	
["主角"] = "chú-kak",
	
["主計"] = "chú-kè",
	
["主計室"] = "chú-kè-sek",
	
["主計處"] = "chú-kè-chhù",
	
["主計長"] = "chú-kè-tiúⁿ",
	
["主語"] = "chú-gí/chú-gú",
	
["主講"] = "chú-káng",
	
["主賓"] = "chú-pin",
	
["主軸"] = "chú-te̍k",
	
["主辦"] = "chú-pān",
	
["主辦權"] = "chú-pān-koân",
	
["主頭"] = "chú-thâu",
	
["主題"] = "chú-tê/chú-tôe",
	
["主顧"] = "chú-kò͘",
	
["主顧客"] = "chú-kò͘-kheh",
	
["主食"] = "chú-si̍t",
	
["主體"] = "chú-thé",
	
["乃"] = "nái",
	
["乃掃水"] = "nai-sò-chúi",
	
["乃父"] = "nái-hū",
	
["久"] = "kú",
	
["久久"] = "kú-kú",
	
["久仰"] = "kiú-gióng",
	
["久來"] = "kú--lài/kú-lâi",
	
["久候"] = "kú-hāu",
	
["久年"] = "kú-nî",
	
["久年冤"] = "kú-nî-oan",
	
["久年病"] = "kú-nî-pēⁿ/kú-nî-pīⁿ",
	
["久年萬代"] = "kú-nî-bān-tāi",
	
["久年長月"] = "kú-nî-tn̂g-goe̍h/kú-nî-tn̂g-ge̍h",
	
["久年願"] = "kú-nî-goān",
	
["久病"] = "kú-pēⁿ/kú-pīⁿ",
	
["久耐"] = "kiú-nāi",
	
["久見"] = "kiú-kiàn",
	
["久違"] = "kiú-ûi",
	
["久長"] = "kú-tn̂g",
	
["久長冤"] = "kú-tn̂g-oan",
	
["久長步"] = "kú-tn̂g-pō͘",
	
["久長病"] = "kú-tn̂g-pēⁿ/kú-tn̂g-pīⁿ",
	
["久長雨"] = "kú-tn̂g-hō͘",
	
["之上"] = "chi-siāng/chi-siōng",
	
["之下"] = "chi-hā",
	
["之中"] = "chi-tiong",
	
["之交"] = "chi-kau",
	
["之內"] = "chi-lāi",
	
["之初"] = "chi-chho͘",
	
["之前"] = "chi-chêng",
	
["之外"] = "chi-gōa",
	
["之後"] = "chi-āu",
	
["之於"] = "chi-î/chi-û",
	
["之時"] = "chi-sî",
	
["之鑽"] = "chi-chǹg",
	
["之間"] = "chi-kan",
	
["之類"] = "chi-lūi",
	
["之龜力"] = "chi-ku-la̍t",
	
["之龜溜"] = "chi-ku-liù",
	
["乏"] = "ha̍t",
	
["乏乏"] = "ha̍t-ha̍t",
	
["乏人問津"] = "hoa̍t-jîn-būn-chin",
	
["乏制"] = "ha̍t-chè",
	
["乏善可陳"] = "ha̍t-siān-khó-tîn",
	
["乏水"] = "ha̍t-chúi",
	
["乏窩"] = "ha̍t-o",
	
["乒乓"] = "phín-phóng",
	
["乖"] = "koa/koai",
	
["乖乖"] = "koai-koai",
	
["乖巧"] = "koai-khá/koai-khiáu",
	
["乖張"] = "koai-chiang/koai-tiang",
	
["乖旋"] = "koāiⁿ-chn̄g",
	
["乖癖"] = "koai-phiah",
	
["乖眠"] = "koe-bîn",
	
["乖筋"] = "koāi-kin/koāi-kun",
	
["乖育育"] = "koai-ió-ió/koai-ioh-ioh",
	
["乖著"] = "koāiⁿ-tio̍h",
	
["乖螺"] = "koāiⁿ-lê",
	
["乘"] = "sēng",
	
["乘勝追擊"] = "sêng-sèng-tui-kek",
	
["乘勢"] = "sêng-sì/sêng-sè/sēng-sì/sēng-sè",
	
["乘坐"] = "sêng-chō",
	
["乘客"] = "sêng-kheh",
	
["乘搭"] = "sêng-tah",
	
["乘暗烏"] = "sēng-àm-o͘",
	
["乘歹"] = "sēng-pháiⁿ",
	
["乘法"] = "sêng-hoat",
	
["乘虔"] = "sēng-khiân",
	
["乙"] = "it",
	
["乙烯"] = "it-hi",
	
["乜"] = "Mih",
	
["乜人"] = "mih-lâng",
	
["乜代"] = "mih-tāi",
	
["九"] = "káu/kiú",
	
["九信藥"] = "káu-sìn-io̍h",
	
["九八人"] = "káu-peh-lâng/káu-poeh-lâng",
	
["九冬十月"] = "káu-tang-cha̍p-goe̍h/káu-tang-cha̍p-ge̍h",
	
["九孔"] = "káu-kháng/kiáu-khang",
	
["九官鳥"] = "kiú-koan-chiáu",
	
["九層"] = "káu-chan",
	
["九層塔"] = "káu-chàn-thah",
	
["九族"] = "kiáu-cho̍k",
	
["九月"] = "káu--goe̍h/káu--ge̍h",
	
["九槽"] = "káu-chô",
	
["九江"] = "káu-kang",
	
["九泉"] = "kiú-choân",
	
["九目仔"] = "káu-ba̍k-á",
	
["九筆榕"] = "káu-pit-chhêng",
	
["九節仔"] = "káu-chat-á",
	
["九節蓮"] = "káu-chat-liân",
	
["九節蝦"] = "káu-chat-hê",
	
["九節貓"] = "káu-chat-niau",
	
["九節風"] = "káu-chat-hong",
	
["九芎"] = "kiú-kiong",
	
["九芎柯"] = "kiú-kiong-kho",
	
["九里香"] = "káu-lí-hiong/kiú-lí-hiong",
	
["九重吹"] = "káu-têng-chhoe/káu-têng-chhe",
	
["九重桐"] = "kiú-tiông-tông",
	
["九重榕"] = "káu-têng-chhêng",
	
["九重樹"] = "káu-têng-chhiū",
	
["九重炊"] = "káu-têng-chhoe/káu-têng-chhe",
	
["九降水"] = "káu-kàng-chúi",
	
["九降流"] = "káu-kàng-lâu",
	
["九降風"] = "káu-kàng-hong",
	
["九鮡"] = "káu-thiâu",
	
["九龍"] = "Kiú-liông",
	
["乞"] = "khit",
	
["乞個"] = "khit-ê",
	
["乞求"] = "khit-kiû",
	
["乞的"] = "khit-ê",
	
["乞討"] = "khit-thó",
	
["乞雨"] = "khit-hō͘",
	
["乞食"] = "khit-chia̍h",
	
["乞食仙"] = "khit-chia̍h-sian",
	
["乞食生"] = "khit-chia̍h-seⁿ/khit-chia̍h-siⁿ",
	
["乞食症"] = "khit-chia̍h-chèng",
	
["乞食相"] = "khit-chia̍h-siàng",
	
["乞食碗"] = "khit-chia̍h-óaⁿ",
	
["乞食骨"] = "khit-chia̍h-kut",
	
["乞食鬼"] = "khit-chia̍h-kúi",
	
["也好"] = "iā-hó",
	
["也就是"] = "iā-chiū-sī",
	
["也就是講"] = "iā-chiū-sī-kóng",
	
["也捌"] = "iā-bat",
	
["也敢"] = "iā-káⁿ",
	
["也是"] = "iā-sī",
	
["也會使"] = "iā-ē-sái",
	
["也算"] = "iā-sǹg",
	
["也著"] = "iā-tio̍h",
	
["乩"] = "ki",
	
["乳"] = "lú",
	
["乳名"] = "jú-miâ/lú-miâ",
	
["乳母"] = "jú-bó/jú-bú",
	
["乳瓜"] = "jú-koe",
	
["乾"] = "koaⁿ",
	
["乾tēng"] = "ta-tēng",
	
["乾乾giàn"] = "kan-kan-giàn",
	
["乾了"] = "kan-liáu",
	
["乾冰"] = "kan-peng",
	
["乾凋"] = "kan-ta",
	
["乾凋giàn"] = "kan-ta-giàn",
	
["乾凋有"] = "kan-ta-ū",
	
["乾呃"] = "kan-eh",
	
["乾嗽"] = "kan-sàu",
	
["乾嘔"] = "kan-áu",
	
["乾坤"] = "khiân-khun",
	
["乾旱"] = "kan-hān",
	
["乾杯"] = "kan-poe",
	
["乾果"] = "kan-kó",
	
["乾死"] = "ta--sí",
	
["乾洗"] = "kan-sé/kan-sóe/ta-sé/ta-sóe",
	
["乾焦chhoah"] = "kan-ta-chhoah",
	
["乾燥"] = "kan-sò/ta-sò",
	
["乾燥機"] = "ta-sò-ki",
	
["乾燥燥"] = "ta-sò-sò",
	
["乾瘦"] = "ta-sán",
	
["乾癬"] = "kan-sián",
	
["乾竭"] = "kan-kia̍t",
	
["乾證"] = "kan-chèng",
	
["乾酪"] = "kan-lo̍k",
	
["乾隆"] = "Khiân-liông",
	
["乾電池"] = "kan-tiān-tî",
	
["乾風颱"] = "kan-hong-thai",
	
["乾颱"] = "kan-thai",
	
["乾鬆"] = "ta-sang",
	
["亂"] = "loān",
	
["亂chông"] = "loān-chông",
	
["亂ioh"] = "loān-ioh",
	
["亂sa"] = "loān-sa",
	
["亂sahN"] = "loān-sahN",
	
["亂tàn"] = "loān-tàn",
	
["亂世"] = "loān-sè",
	
["亂主來"] = "loān-chú-lâi",
	
["亂主吵"] = "loān-chú-chhá",
	
["亂主說"] = "loān-chú-soeh/loān-chú-seh",
	
["亂主講"] = "loān-chú-kóng",
	
["亂交參"] = "loān-kau-chham",
	
["亂使"] = "loān-sú",
	
["亂使來"] = "loān-sú-lâi",
	
["亂使創"] = "loān-sú-chhòng",
	
["亂使吵"] = "loān-sú-chhá",
	
["亂使想"] = "loān-sú-siūⁿ",
	
["亂使用"] = "loān-sú-iōng",
	
["亂使講"] = "loān-sú-kóng",
	
["亂使變"] = "loān-sú-pìⁿ",
	
["亂使鬧"] = "loān-sú-nāu",
	
["亂來"] = "loān-lâi",
	
["亂創"] = "loān-chhòng",
	
["亂吵"] = "loān-chhá",
	
["亂吵吵"] = "loān-chhau-chhau",
	
["亂嗤吵"] = "loān-chhī-chhā",
	
["亂嘈嘈"] = "loān-chô-chô",
	
["亂子來"] = "loān-chú-lâi",
	
["亂心"] = "loān-sim",
	
["亂性"] = "loān-sèng",
	
["亂惝"] = "loān-siàng",
	
["亂戽"] = "loān-hò͘",
	
["亂捏"] = "loān-liap",
	
["亂掖"] = "loān-iā",
	
["亂操操"] = "loān-chhau-chhau",
	
["亂攪吵"] = "loān-kiáu-chhá",
	
["亂皂"] = "loān-chō",
	
["亂真"] = "loān-chin",
	
["亂神"] = "lān-sîn/loān-sîn",
	
["亂紛紛"] = "loān-hun-hun",
	
["亂絞絞"] = "loān-kà-kà",
	
["亂經"] = "loān-keng",
	
["亂罵"] = "loān-mē/loān-mā",
	
["亂臆"] = "loān-ioh",
	
["亂茹"] = "loān-jû/loān-jî/loān-lû",
	
["亂諍"] = "loān-chèⁿ/loān-chìⁿ",
	
["亂講"] = "loān-kóng",
	
["亂變"] = "loān-pìⁿ",
	
["亂販"] = "loān-phòaⁿ",
	
["亂走"] = "loān-cháu",
	
["亂鐘"] = "loān-cheng",
	
["亂馬馬"] = "loān-bé-bé",
	
["亂鬧"] = "loān-nāu",
	
["了"] = "liáu",
	
["了theh-theh"] = "liáu-theh-theh",
	
["了不得"] = "liáu-put-tek",
	
["了不起"] = "liáu-put-khí",
	
["了了"] = "liáu-liáu",
	
["了事"] = "liáu-sū",
	
["了傢伙"] = "liáu-ke-hóe/liáu-ke-hé",
	
["了儕咯"] = "liáu-chē-lò͘",
	
["了力"] = "liáu-la̍t",
	
["了嘍"] = "liáu-lo͘",
	
["了嘴"] = "liáu-chhùi",
	
["了大錢"] = "liáu-tōa-chîⁿ",
	
["了家仔"] = "liáu-ke-á",
	
["了家囝"] = "liáu-ke-kiáⁿ",
	
["了尾"] = "liáu-bóe/liáu-bé",
	
["了局"] = "liáu-kio̍k",
	
["了工"] = "liáu-kang",
	
["了後"] = "liáu-āu",
	
["了徹"] = "liáu-thiat",
	
["了悟"] = "liáu-ngō͘",
	
["了截"] = "liáu-chia̍t",
	
["了捷"] = "liáu-chia̍t",
	
["了斷"] = "liáu-toān",
	
["了本"] = "liáu-pún",
	
["了然"] = "liáu-jiân",
	
["了白力"] = "liáu-pe̍h-la̍t",
	
["了白工"] = "liáu-pe̍h-kang",
	
["了盡"] = "liáu-chīn",
	
["了神"] = "liáu-sîn",
	
["了結"] = "liáu-kiat",
	
["了腳手"] = "liáu-kha-chhiú",
	
["了解"] = "liáu-kái",
	
["了解著"] = "liáu-kái-tio̍h",
	
["了錢"] = "liáu-chîⁿ",
	
["了離"] = "liáu-lī/liáu-lî",
	
["了鳥囝"] = "liáu-chiáu-kiáⁿ",
	
["了鳥胚"] = "liáu-chiáu-phoe",
	
["予人"] = "hō͘-lâng",
	
["予人招"] = "hō͘-lâng-chio",
	
["予人罵"] = "hō͘-lâng-mē/hō͘-lâng-mā",
	
["予以"] = "û-í",
	
["予取予求"] = "û-chhú-û-kiû",
	
["事"] = "sū",
	
["事主"] = "sū-chú",
	
["事事"] = "sū-sū",
	
["事件"] = "sū-kiāⁿ",
	
["事例"] = "sū-lē",
	
["事倍功半"] = "sū-pōe-kong-pòaⁿ",
	
["事先"] = "sū-sian",
	
["事務"] = "sū-bū",
	
["事務官"] = "sū-bū-koaⁿ",
	
["事務性"] = "sū-bū-sèng",
	
["事務所"] = "sū-bū-só͘",
	
["事半功倍"] = "sū-pòaⁿ-kong-pōe",
	
["事因"] = "sū-in",
	
["事在人為"] = "sū-chāi-jîn-ûi",
	
["事宜"] = "sū-gî",
	
["事實"] = "sū-si̍t",
	
["事尾"] = "sū-bóe/sū-bé",
	
["事後"] = "sū-āu",
	
["事情"] = "sū-chêng",
	
["事態"] = "sū-thài",
	
["事故"] = "sū-kò͘",
	
["事業"] = "sū-gia̍p",
	
["事業家"] = "sū-gia̍p-ka",
	
["事業部"] = "sū-gia̍p-pō͘",
	
["事權"] = "sū-koân",
	
["事物"] = "sū-bu̍t",
	
["事理"] = "sū-lí",
	
["事由"] = "sū-iû",
	
["事破"] = "sū-phòa",
	
["事端"] = "sū-toan",
	
["事變"] = "sū-piàn",
	
["事跡"] = "sū-liah",
	
["事路"] = "sū-lō͘",
	
["事蹟"] = "sū-chek",
	
["事項"] = "sū-hāng",
	
["二"] = "jī/nn̄g",
	
["二九下昏"] = "jī-káu-ê-hng/lī-káu-ê-hng",
	
["二九暗"] = "jī-káu-àm",
	
["二九暝"] = "jī-káu-mê/jī-káu-mî/lī-káu-mê/lī-káu-mî",
	
["二伯"] = "jī-peh",
	
["二來"] = "jī--lâi",
	
["二元"] = "jī-goân",
	
["二八年"] = "jī-pat-liân",
	
["二出"] = "lī-chhut",
	
["二出人"] = "jī-chhut-lâng",
	
["二副"] = "jī-hù",
	
["二四猛"] = "lī-sì-béng",
	
["二壘手"] = "jī-lúi-chhiú",
	
["二婚親"] = "jī-hun-chhin/lī-hun-chhin",
	
["二嫂"] = "jī-só",
	
["二專"] = "jī-choan",
	
["二房"] = "jī-pâng",
	
["二手"] = "jī-chhiú",
	
["二指"] = "jī-cháiⁿ",
	
["二撇鬚"] = "jī-phiat-chhiu",
	
["二極體"] = "jī-ke̍k-thé",
	
["二步八"] = "lī-pō͘-peh/lī-pō͘-poeh",
	
["二比"] = "jī-pí",
	
["二水"] = "Jī-chúi/lī-chúi",
	
["二爺"] = "lī-iâ",
	
["二等貨"] = "jī-téng-hòe/jī-téng-hè",
	
["二緣妻"] = "jī-iân-chhe",
	
["二者"] = "jī-chiá",
	
["二花"] = "lī-hoe",
	
["二花面"] = "lī-hoe-bīn",
	
["二藍"] = "jī-lâm",
	
["二路八"] = "lī-lō͘-peh/lī-lō͘-poeh",
	
["二路八師"] = "lī-lō͘-peh-sai/lī-lō͘-poeh-sai",
	
["二路司"] = "jī-lō͘-sai",
	
["二路貨"] = "jī-lō͘-hòe/jī-lō͘-hè/lī-lō͘-hòe/lī-lō͘-hè",
	
["二部制"] = "jī-pō͘-chè",
	
["二重門"] = "lī-têng-mn̂g",
	
["于"] = "î/û",
	
["云"] = "hûn/ûn",
	
["云衫"] = "hûn-sam",
	
["互"] = "hō͘",
	
["互不侵犯"] = "hō͘-put-chhim-hoān",
	
["互不相讓"] = "hō͘-put-sio-niū",
	
["互人招"] = "hō͘-lâng-chio",
	
["互人掠包"] = "hō͘-lâng-lia̍h-pau",
	
["互人請"] = "hō͘-lâng-chhiáⁿ",
	
["互信"] = "hō͘-sìn",
	
["互利"] = "hō͘-lī",
	
["互助"] = "hō͘-chō͘",
	
["互動"] = "hō͘-tōng",
	
["互惠"] = "hō͘-hūi",
	
["互換"] = "hō͘-ōaⁿ",
	
["互異"] = "hō͘-ī",
	
["互相"] = "hō͘-siang/hō͘-siong",
	
["互補"] = "hō͘-pó͘",
	
["互通"] = "hō͘-thong",
	
["互連"] = "hō͘-liâm",
	
["互選"] = "hō͘-soán",
	
["五"] = "gō͘/ngó͘",
	
["五世其昌"] = "ngó͘-sè-kî-chhiong",
	
["五仁"] = "ngó͘-jîn",
	
["五代孫"] = "ngó͘-tāi-sun",
	
["五倫"] = "ngó͘-lûn",
	
["五凍"] = "ngó͘-tàng",
	
["五加皮"] = "ngó͘-ka-phî/ngó͘-ka-pî/ngó͘-ka-phî",
	
["五加蔘"] = "ngó͘-ka-sim",
	
["五四三"] = "gō͘-sì-saⁿ",
	
["五堵"] = "Gō͘-tó͘",
	
["五宅茄"] = "gō͘-the̍h-kiô",
	
["五官"] = "ngó͘-koan",
	
["五官端正"] = "ngó͘-koan-toan-chèng",
	
["五專"] = "ngó͘-choan",
	
["五屜桌"] = "gō͘-thoah-toh",
	
["五峰"] = "ngó͘-hong",
	
["五常"] = "ngó͘-siông",
	
["五彩"] = "ngó͘-chhái",
	
["五彩燈"] = "ngó͘-chhái-teng",
	
["五彩繽紛"] = "ngó͘-chhái-phin-hun",
	
["五彩色"] = "ngó͘-chhái-sek",
	
["五彩虹"] = "ngó͘-chhái-khēng",
	
["五掌楠"] = "gō͘-chiáng-lâm/gō͘-chióng-lâm",
	
["五支鬚"] = "gō͘-ki-chhiu",
	
["五斂子"] = "ngó͘-liām-chí",
	
["五日節"] = "gō͘-ji̍t-cheh/gō͘-ji̍t-choeh",
	
["五星旗"] = "ngó͘-chheⁿ-kî/ngó͘-chhiⁿ-kî",
	
["五更早"] = "gō͘-keⁿ-chá/gō͘-kiⁿ-chá/gō͘-keⁿ-chá",
	
["五更時"] = "gō͘-kiⁿ-sî",
	
["五更雞"] = "gō͘-keⁿ-ke/gō͘-kiⁿ-koe",
	
["五月節"] = "gō͘-goe̍h-cheh/gō͘-ge̍h-choeh/ngō͘-goe̍h-cheh/ngō͘-ge̍h-choeh",
	
["五月艾"] = "gō͘-goe̍h-hiāⁿ/gō͘-ge̍h-hiāⁿ",
	
["五月花"] = "gō͘-goe̍h-hoe/gō͘-ge̍h-hoe",
	
["五月雪"] = "gō͘-goe̍h-seh/gō͘-ge̍h-seh",
	
["五服"] = "ngó͘-ho̍k",
	
["五服內"] = "ngó͘-ho̍k-lāi",
	
["五服外"] = "ngó͘-hok-gōa/ngó͘-ho̍k-gōa",
	
["五服親"] = "ngó͘-ho̍k-chhin",
	
["五根草"] = "gō͘-kin-chháu/gō͘-kun-chháu",
	
["五權"] = "ngó͘-koân",
	
["五步虎"] = "gō͘-pō͘-hó͘",
	
["五步蛇"] = "gō͘-pō͘-chôa",
	
["五爪桐"] = "gō͘-jiáu-tông",
	
["五爪楠"] = "gō͘-jiáu-lâm",
	
["五爪龍"] = "gō͘-jiáu-lêng/ngó͘-jiáu-lêng/ngó͘-niáu-lêng",
	
["五皮"] = "ngó͘-phî",
	
["五短生"] = "ngó͘-té-seⁿ/ngó͘-toán-siⁿ",
	
["五短身"] = "ngó͘-té-sin/ngó͘-toán-sin",
	
["五穀"] = "ngó͘-kok",
	
["五竭"] = "ngó͘-kia̍t",
	
["五竭頭"] = "ngó͘-kia̍t-thâu",
	
["五筋鮭"] = "gō͘-kin-kê/gō͘-kun-kê",
	
["五經"] = "ngó͘-keng",
	
["五總頭"] = "gō͘-cháng-thâu",
	
["五股"] = "ngó͘-kó͘",
	
["五腳"] = "gō͘-kha",
	
["五腳梨"] = "gō͘-kha-lâi/gō͘-kha-lê",
	
["五腳記"] = "gō͘-kha-kì",
	
["五腳里"] = "gō͘-kha-lí",
	
["五臟"] = "ngó͘-chōng",
	
["五色人"] = "ngó͘-sek-lâng",
	
["五色草"] = "ngó͘-sek-chháu",
	
["五色鳥"] = "ngó͘-sek-chiáu",
	
["五花十色"] = "ngó͘-hoe-cha̍p-sek",
	
["五花精"] = "gō͘-hoe-chiaⁿ/ngó͘-hoe-chiaⁿ",
	
["五花肉"] = "gō͘-hoe-bah",
	
["五葉楠"] = "gō͘-hio̍h-lâm",
	
["五虎利"] = "ngó͘-hó͘-lāi",
	
["五角大廈"] = "ngó͘-kak-tāi-hā",
	
["五言絕"] = "ngó͘-giân-choa̍t",
	
["五言詩"] = "ngó͘-giân-si",
	
["五路"] = "ngó͘-lō͘",
	
["五路人"] = "ngó͘-lō͘-lâng",
	
["五輕"] = "ngó͘-khin",
	
["五金"] = "ngó͘-kim",
	
["五雷令"] = "ngó͘-lûi-lēng",
	
["五顏六色"] = "ngó͘-gân-lio̍k-sek",
	
["五香"] = "ngó͘-hiong",
	
["五香豆乾"] = "ngó͘-hiong-tāu-koaⁿ",
	
["五體"] = "ngó͘-thé",
	
["五鳴雞"] = "ngó͘-bêng-ke/ngó͘-bêng-koe",
	
["井"] = "chéⁿ/chíⁿ",
	
["井勘"] = "chéⁿ-khàm/chíⁿ-khàm",
	
["井欄"] = "chéⁿ-nôa/chíⁿ-nôa",
	
["井水"] = "chéⁿ-chúi/chíⁿ-chúi",
	
["井盤"] = "chéⁿ-pôaⁿ/chíⁿ-pôaⁿ",
	
["井蓋"] = "chéⁿ-kòa/chíⁿ-kòa",
	
["井邊"] = "chéⁿ-piⁿ/chíⁿ-piⁿ",
	
["井邊草"] = "chéⁿ-piⁿ-chháu/chíⁿ-piⁿ-chháu",
	
["亙古"] = "kèng-kó͘/khiàn-kó͘",
	
["亞太"] = "A-thài",
	
["亞杉"] = "a-sam",
	
["亞東"] = "A-tang",
	
["亞東關係協會"] = "A-tang-koan-hē-hia̍p-hōe",
	
["亞洲"] = "a-chiu/à-chiu",
	
["亞熱帶"] = "a-jia̍t-tài",
	
["亞細亞"] = "a-se-a/a-sè-a/A-sè-a/A-sòe-a",
	
["亞軍"] = "a-kun",
	
["亞運"] = "A-ūn",
	
["亞運會"] = "A-ūn-hōe",
	
["亞鉛"] = "a-iân",
	
["亞鉛板"] = "a-iân-pán",
	
["亞鉛桶"] = "a-iân-tháng",
	
["亞鉛線"] = "a-iân-sòaⁿ",
	
["亞鉛鉼"] = "a-iân-phiáⁿ",
	
["亞鉛鐵"] = "a-iân-thih",
	
["亞麻"] = "a-môa",
	
["亟需"] = "kek-su",
	
["亡"] = "bông",
	
["亡命"] = "bông-bēng",
	
["亡國奴"] = "bông-kok-lô͘",
	
["亡羊補牢"] = "bông-iûⁿ-pó͘-tiâu",
	
["亡靈"] = "bông-lêng",
	
["亡魂"] = "bông-hûn",
	
["交"] = "kau",
	
["交"] = "kau-hêng",
	
["交互"] = "kau-hō͘",
	
["交仗"] = "kau-tiāng",
	
["交付"] = "kau-hù",
	
["交代"] = "kau-tāi",
	
["交保"] = "kau-pó",
	
["交出"] = "kau-chhut",
	
["交割"] = "kau-koah",
	
["交加"] = "kau-ka",
	
["交參"] = "kau-chham",
	
["交叉口"] = "kau-chhe-kháu",
	
["交叉點"] = "kau-chhe-tiám",
	
["交友"] = "kau-iú",
	
["交含"] = "kau-kâⁿ",
	
["交唅"] = "kau-kâm",
	
["交大"] = "Kau-tāi",
	
["交定"] = "ka-tiāⁿ/kau-tiāⁿ/sian-ka-tiāⁿ",
	
["交尾"] = "kau-bóe/kau-bé",
	
["交崙"] = "ka-nn̂g",
	
["交帶"] = "kau-tài",
	
["交往"] = "kau-óng",
	
["交待"] = "kau-thāi",
	
["交怙"] = "kau-kō͘",
	
["交情"] = "kau-chêng",
	
["交惡"] = "kau-ok",
	
["交懍恂"] = "ka-lún-sún",
	
["交戰"] = "kau-chiàn",
	
["交手"] = "kau-chhiú",
	
["交拜"] = "kau-pài",
	
["交拼"] = "kau-peⁿ",
	
["交接"] = "kau-chiap",
	
["交插"] = "kau-chhah/kau-chhap",
	
["交換"] = "kau-ōaⁿ",
	
["交換手"] = "kau-ōaⁿ-chhiú",
	
["交換機"] = "kau-ōaⁿ-ki",
	
["交摻"] = "kau-chham",
	
["交攙"] = "kau-chham",
	
["交數"] = "kau-siàu",
	
["交易"] = "ka-ia̍h/kau-e̍k",
	
["交易所"] = "kau-e̍k-só͘",
	
["交易稅"] = "kau-e̍k-sòe/kau-e̍k-sè",
	
["交春"] = "kau-chhun",
	
["交替"] = "kau-thè/kau-thòe",
	
["交會"] = "kau-hōe",
	
["交枝連"] = "kau-ki-liân",
	
["交椅"] = "kau-í",
	
["交椅the"] = "kau-í-the",
	
["交流"] = "kau-liû",
	
["交涉"] = "kau-sia̍p",
	
["交界"] = "kau-kài",
	
["交界處"] = "kau-kài-chhù",
	
["交白卷"] = "kau-pe̍h-koàn",
	
["交盤"] = "kau-pôaⁿ",
	
["交睡"] = "ka-chōe/ka-chē",
	
["交秋"] = "kau-chhiu",
	
["交結"] = "kau-kiat",
	
["交絞"] = "kiau-ká",
	
["交織"] = "kau-chit",
	
["交繚"] = "kau-liâu",
	
["交纏"] = "kau-tîⁿ",
	
["交聊"] = "kau-liâu",
	
["交與"] = "kau-í",
	
["交落"] = "ka-la̍k/ka-la̍uh",
	
["交落枕"] = "ka-la̍uh-chím",
	
["交落水"] = "ka-la̍uh-chúi",
	
["交落胎"] = "ka-la̍uh-the",
	
["交落身"] = "ka-la̍uh-sin",
	
["交著"] = "kau--tio̍h",
	
["交葛"] = "kau-kat/kau-koah",
	
["交誼"] = "kau-gī",
	
["交誼廳"] = "kau-gī-thiaⁿ",
	
["交談"] = "kau-tâm",
	
["交貨"] = "kau-hòe/kau-hè",
	
["交起去"] = "kau--khí-khì/kau--khí-khù",
	
["交趾"] = "kau-chí",
	
["交輦覆"] = "ka-lián-phak",
	
["交通"] = "kau-thong",
	
["交通大學"] = "Kau-thong-tāi-ha̍k",
	
["交通局"] = "Kau-thong-kio̍k",
	
["交通網"] = "kau-thong-bāng",
	
["交通處"] = "kau-thong-chhù",
	
["交通車"] = "kau-thong-chhia",
	
["交通部"] = "Kau-thong-pō͘",
	
["交還"] = "kau-hoân",
	
["交釘"] = "kau-teng",
	
["交針釘"] = "kau-chiam-tèng",
	
["交銜"] = "kau-kâm/kau-khâⁿ",
	
["交鋒"] = "kau-hong",
	
["交關"] = "kau-koan",
	
["交陪"] = "kau-pôe",
	
["交陰"] = "ka-iam",
	
["交際"] = "kau-chè",
	
["交際舞"] = "kau-chè-bú",
	
["交集"] = "kau-chi̍p",
	
["交響曲"] = "kau-hiáng-khek/kau-hióng-khek",
	
["交響樂"] = "kau-hiáng-ga̍k/kau-hióng-ga̍k",
	
["交魚"] = "kau-hî/kau-hû",
	
["交鶲"] = "kau-ong",
	
["亥在"] = "hāi-chāi",
	
["亦"] = "ia̍h",
	
["亦是"] = "ia̍h-sī",
	
["亨利"] = "Heng-lī",
	
["亨通"] = "heng-thong",
	
["享受"] = "hiáng-siū",
	
["享年"] = "hióng-liân/hiáng-nî",
	
["享有"] = "hiáng-iú",
	
["享樂"] = "hiáng-lo̍k/hióng-lo̍k",
	
["享用"] = "hiáng-iōng",
	
["享福"] = "hiáng-hok/hióng-hok/hióng-hok",
	
["享譽"] = "hiáng-ī",
	
["京城"] = "kiaⁿ-siâⁿ",
	
["京戲"] = "kiaⁿ-hì",
	
["京東菜"] = "kiaⁿ-tang-chhài",
	
["京華"] = "kiaⁿ-hôa",
	
["京都"] = "Kiaⁿ-to͘",
	
["亭"] = "tân/têng",
	
["亭仔"] = "têng-á",
	
["亭仔腳"] = "têng-á-kha",
	
["亮"] = "liāng/liōng",
	
["亮度"] = "liāng-tō͘/liōng-tō͘",
	
["亮票"] = "liāng-phiò/liōng-phiò",
	
["亮趁"] = "liāng-thìn/liōng-thìn",
	
["亮麗"] = "liāng-lē/liōng-lē",
	
["人"] = "jîn/lâng/lāng/lîn",
	
["人丁"] = "jîn-teng",
	
["人世"] = "jîn-sè",
	
["人中"] = "jîn-tiong/lîn-tiong",
	
["人主"] = "jîn-chú",
	
["人乾"] = "lâng-koaⁿ",
	
["人事"] = "jîn-sū/lîn-sū",
	
["人事室"] = "jîn-sū-sek",
	
["人事處"] = "jîn-sū-chhù",
	
["人事行政局"] = "Jîn-sū-hêng-chèng-kio̍k",
	
["人人"] = "jîn-jîn/lâng-lâng",
	
["人人自危"] = "jîn-lâng-chū-gûi",
	
["人倫"] = "jîn-lûn/lîn-lûn",
	
["人傑"] = "jîn-kia̍t",
	
["人像"] = "jîn-siōng",
	
["人力"] = "jîn-le̍k",
	
["人力車"] = "jîn-le̍k-chhia",
	
["人去公園"] = "lâng-khì-kong-hn̂g/lâng-khù-kong-hn̂g",
	
["人參"] = "jîn-sam/jîn-sim/jîn-som/lîn-sam",
	
["人口"] = "jîn-kháu",
	
["人名"] = "lâng-miâ",
	
["人員"] = "jîn-oân/lîn-oân",
	
["人士"] = "jîn-sū",
	
["人妖"] = "jîn-iau/lîn-iau",
	
["人字扯"] = "jîn-jī-chhé",
	
["人客"] = "lâng-kheh",
	
["人客伴"] = "lâng-kheh-phōaⁿ",
	
["人客官"] = "lâng-kheh-koaⁿ",
	
["人客廳"] = "lâng-kheh-thiaⁿ",
	
["人客房"] = "lâng-kheh-pâng",
	
["人客間"] = "lâng-kheh-keng",
	
["人家"] = "jîn-ke/lîn-ke",
	
["人家人"] = "jîn-ke-lâng",
	
["人家厝"] = "jîn-ke-chhù",
	
["人工"] = "jîn-kang/lâng-kang",
	
["人巴"] = "lâng-pa",
	
["人形"] = "lâng-hêng",
	
["人心"] = "jîn-sim/lîn-sim",
	
["人心惶惶"] = "jîn-sim-hông-hông",
	
["人情"] = "jîn-chêng/lîn-chêng",
	
["人情世事"] = "lîn-chêng-sè-sū",
	
["人情債"] = "jîn-chêng-chè/lîn-chêng-chè",
	
["人情話"] = "lîn-chêng-ōe",
	
["人惹"] = "lîn-liá",
	
["人懶懶"] = "lâng-nōa-nōa",
	
["人才"] = "jîn-châi/lâng-châi/lîn-châi",
	
["人扮"] = "lâng-pān",
	
["人格者"] = "jîn-keh-chiá/lîn-keh-chiá",
	
["人樣"] = "lâng-iūⁿ",
	
["人權"] = "jîn-koân/lîn-koân",
	
["人次"] = "jîn-chhù",
	
["人款"] = "lâng-khoán",
	
["人殼"] = "lâng-khak",
	
["人民"] = "jîn-bîn/lîn-bîn",
	
["人民幣"] = "jîn-bîn-pè",
	
["人民日報"] = "Jîn-bîn-ji̍t-pò",
	
["人氣"] = "jîn-khì/lâng-khì/lîn-khì",
	
["人海"] = "jîn-hái",
	
["人滿為患"] = "jîn-móa-ûi-hoān",
	
["人潮"] = "jîn-tiâu",
	
["人為"] = "jîn-ûi",
	
["人煙"] = "jîn-ian",
	
["人熊"] = "lâng-hîm",
	
["人物"] = "jîn-bu̍t/lîn-bu̍t",
	
["人物畫"] = "jîn-bu̍t-ōe",
	
["人犯"] = "jîn-hoān/lîn-hoān",
	
["人猿"] = "jîn-oân",
	
["人王"] = "lâng-ông/lâng-n̂g",
	
["人瑞"] = "jîn-sūi",
	
["人生"] = "jîn-seng/lîn-seng",
	
["人生觀"] = "jîn-seng-koan",
	
["人畜"] = "jîn-thiok/lîn-thiok",
	
["人疊人"] = "lâng-tha̍h-lâng",
	
["人癖"] = "lâng-phiah",
	
["人盡皆知"] = "jîn-chīn-kai-ti",
	
["人看人"] = "lâng-khòaⁿ-lâng",
	
["人眾"] = "lâng-chèng",
	
["人眾眾"] = "lâng-chèng-chèng",
	
["人種"] = "jîn-chéng/jîn-chióng/lîn-chéng/lîn-chióng",
	
["人稱"] = "jîn-chheng",
	
["人範"] = "lâng-pān",
	
["人緣"] = "jîn-iân/lâng-iân",
	
["人緣差"] = "lâng-iân-chha",
	
["人群"] = "jîn-kûn",
	
["人胚"] = "lâng-phoe",
	
["人胞"] = "jîn-pau",
	
["人色"] = "lâng-sek",
	
["人蔘"] = "jîn-sim/jîn-som/lîn-som",
	
["人蔘榕"] = "jîn-sim-chhêng",
	
["人行道"] = "jîn-hêng-tō/lîn-hêng-tō",
	
["人評"] = "jîn-phêng",
	
["人證"] = "jîn-chèng/lîn-chèng",
	
["人豚仔"] = "lâng-thûn-á",
	
["人質"] = "jîn-chit/lîn-chit",
	
["人跡"] = "jîn-chek",
	
["人踏人"] = "lâng-ta̍h-lâng",
	
["人身"] = "jîn-sin",
	
["人車"] = "lâng-chhia",
	
["人間"] = "jîn-kan/lîn-kan",
	
["人際"] = "jîn-chè",
	
["人面竹"] = "jîn-biān-tek",
	
["人面闊"] = "lâng-bīn-khoah",
	
["人頭"] = "lâng-thâu",
	
["人頭殼"] = "lâng-thâu-khak",
	
["人頭生"] = "lâng-thâu-chheⁿ/lâng-thâu-chhiⁿ",
	
["人額"] = "lâng-gia̍h",
	
["人類"] = "jîn-lūi/lîn-lūi",
	
["人颼"] = "lâng-sau",
	
["人馬"] = "jîn-má/lâng-bé/lîn-má",
	
["人體"] = "jîn-thé",
	
["人鵠"] = "lâng-go̍k",
	
["仁"] = "jîn/lîn",
	
["仁仁仁"] = "jîn-jîn-jîn",
	
["仁仔粕"] = "lîn-á-phoh",
	
["仁兄"] = "jîn-heng/lîn-heng",
	
["仁刺蔥"] = "jîn-chhì-chhang",
	
["仁德"] = "jîn-tek",
	
["仁愛"] = "jîn-ài/lîn-ài",
	
["仁愛路"] = "Jîn-ài-lō͘",
	
["仁愛醫院"] = "Jîn-ài-i-īⁿ",
	
["仁慈"] = "jîn-chû/lîn-chû",
	
["仁杞"] = "jîn-kí",
	
["仁枯"] = "lîn-kho͘",
	
["仁武"] = "Jîn-bú",
	
["仁義"] = "jîn-gī/lîn-gī",
	
["仁骨蛇"] = "jîn-kut-chôa",
	
["仃"] = "tan",
	
["仄"] = "cheh",
	
["仄聲"] = "cheh-siaⁿ",
	
["仆"] = "phak",
	
["仆teh拜"] = "phak-teh-pài",
	
["仆teh睏"] = "phak-teh-khùn",
	
["仆teh聽"] = "phak-teh-thiaⁿ",
	
["仆水泅"] = "phak-chúi-siû",
	
["仆耳孔"] = "phak-hīⁿ-khang",
	
["仇"] = "siû",
	
["仇人"] = "siû-jîn",
	
["仇敵"] = "siû-te̍k",
	
["今"] = "kim/taⁿ",
	
["今世"] = "kim-sè",
	
["今仔再"] = "kin-á-chài",
	
["今仔日"] = "kin-á-jit/kin-á-ji̍t",
	
["今仔早起"] = "kin-á-chá-khí",
	
["今仔載"] = "kin-á-chài",
	
["今夜"] = "kim-iā",
	
["今年"] = "kin-nî",
	
["今後"] = "kim-āu/kim-hiō",
	
["今暗"] = "kim-àm",
	
["今生"] = "kim-seng",
	
["介"] = "kài",
	
["介入"] = "kài-ji̍p",
	
["介意"] = "kài-ì",
	
["介懷"] = "kài-hoâi",
	
["介於"] = "kài-î/kài-û",
	
["介紹"] = "kài-siāu",
	
["介紹人"] = "kài-siāu-jîn",
	
["介紹所"] = "kài-siāu-só͘",
	
["介質"] = "kài-chit",
	
["介面"] = "kài-bīn",
	
["介面卡"] = "kài-bīn-khah",
	
["仔細"] = "chú-sè/chú-sòe",
	
["仕女"] = "sū-lí",
	
["他殺"] = "tha-sat",
	
["他項"] = "tá-hāng",
	
["付"] = "hù",
	
["付出"] = "hù-chhut",
	
["付印"] = "hù-ìn",
	
["付數"] = "hù-siàu",
	
["付款"] = "hù-khoán",
	
["付清"] = "hù-chheng",
	
["付現金"] = "hù-hiān-kim",
	
["付給"] = "hù-kip",
	
["付託"] = "hù-thok",
	
["付錢"] = "hù-chîⁿ",
	
["仙"] = "sian",
	
["仙丹"] = "sian-tan",
	
["仙丹花"] = "sian-tan-hoe",
	
["仙人"] = "sian-jîn/sian-lâng",
	
["仙人凍"] = "sian-jîn-tàng",
	
["仙人掌"] = "sian-jîn-chiáng/sian-jîn-chióng",
	
["仙人草"] = "sian-jîn-chháu",
	
["仙公"] = "sian-kong",
	
["仙公步"] = "sian-kong-pō͘",
	
["仙古"] = "sian-kó͘",
	
["仙境"] = "sian-kéng",
	
["仙女"] = "sian-lí",
	
["仙子"] = "sian-chú",
	
["仙尪仔"] = "sian-ang-á",
	
["仙巴掌"] = "sian-pa-chiáng/sian-pa-chióng",
	
["仙拚仙"] = "sian-piàⁿ-sian",
	
["仙桃"] = "sian-thô",
	
["仙桃樹"] = "sian-thô-chhiū",
	
["仙草"] = "sian-chháu",
	
["仙鶴"] = "sian-ho̍h",
	
["仙鶴草"] = "sian-ho̍h-chháu",
	
["仙鼠"] = "sian-chhí/sian-chhú",
	
["仝"] = "kâng",
	
["仝一樣"] = "kâng-chi̍t-iūⁿ",
	
["仝旁"] = "kâng-pêng",
	
["仝時"] = "kâng-sî",
	
["仝桌"] = "kâng-toh",
	
["仝款"] = "kâng-khoán",
	
["仝號"] = "kâng-hō",
	
["仝行"] = "kâng-hâng",
	
["仝輩"] = "kâng-pòe",
	
["仝途"] = "kâng-tô͘",
	
["仝類"] = "kâng-lūi",
	
["仝黨"] = "kâng-tóng",
	
["仟"] = "chheng",
	
["仡"] = "kit",
	
["代"] = "tāi/tē",
	
["代代"] = "tāi-tāi",
	
["代價"] = "tāi-kè",
	
["代先"] = "tāi-seng/tāi-sian",
	
["代勞"] = "tāi-lô",
	
["代印"] = "tāi-ìn",
	
["代名詞"] = "tāi-bêng-sû",
	
["代工"] = "tāi-kang",
	
["代打"] = "tāi-táⁿ",
	
["代收"] = "tāi-siu",
	
["代數"] = "tāi-sò͘",
	
["代書"] = "tāi-su",
	
["代替"] = "tāi-thè/tāi-thòe",
	
["代步"] = "tāi-pō͘",
	
["代溝"] = "tāi-kau",
	
["代為"] = "tāi-ûi",
	
["代理"] = "tāi-lí",
	
["代理人"] = "tāi-lí-jîn",
	
["代理商"] = "tāi-lí-siong",
	
["代用"] = "tāi-iōng",
	
["代碼"] = "tāi-bé",
	
["代管"] = "tāi-koán",
	
["代罪羔羊"] = "tāi-chōe-ko-iûⁿ",
	
["代號"] = "tāi-hō",
	
["代行"] = "tāi-hêng",
	
["代表"] = "tāi-piáu",
	
["代表人"] = "tāi-piáu-jîn",
	
["代表作"] = "tāi-piáu-chok",
	
["代言"] = "tāi-giân",
	
["代言人"] = "tāi-giân-jîn",
	
["代誌"] = "tāi-chì",
	
["代課"] = "tāi-khò",
	
["代謝"] = "tāi-siā",
	
["代議士"] = "tāi-gī-sū",
	
["代買"] = "tāi-bé/tāi-bóe",
	
["代起先"] = "tāi-khí-seng",
	
["代辦"] = "tāi-pān",
	
["代銷"] = "tāi-siau",
	
["令"] = "lēng",
	
["令堂"] = "lēng-tông",
	
["令妹"] = "lēng-mōe",
	
["令姊"] = "lēng-ché",
	
["令姪"] = "lēng-ti̍t",
	
["令尊"] = "lēng-chun",
	
["令弟"] = "lēng-tē",
	
["令旗"] = "lēng-kî",
	
["令郎"] = "lēng-lông",
	
["以上"] = "í-siāng/í-siōng",
	
["以下"] = "í-hā",
	
["以來"] = "í-lâi",
	
["以便"] = "í-piān",
	
["以免"] = "ì-bián",
	
["以內"] = "í-lāi",
	
["以前"] = "í-chêng",
	
["以北"] = "í-pak",
	
["以南"] = "í-lâm",
	
["以及"] = "í-ki̍p",
	
["以外"] = "í-gōa",
	
["以太"] = "Í-thài",
	
["以往"] = "í-óng",
	
["以後"] = "í-āu",
	
["以早"] = "í-chá",
	
["以東"] = "í-tang",
	
["以此"] = "í-chhú",
	
["以為"] = "í-ûi/í-ūi",
	
["以牙還牙"] = "í-gê-hoân-gê",
	
["以致"] = "í-tì",
	
["以色列"] = "Í-sek-lia̍t",
	
["以西結"] = "Í-se-kiat",
	
["以賽亞"] = "Í-sài-a",
	
["以身作則"] = "í-sin-chok-chek",
	
["以身試法"] = "í-sin-chhì-hoat",
	
["以防"] = "í-hông",
	
["仰慕"] = "gióng-bō͘",
	
["仰望"] = "gióng-bōng",
	
["仰求"] = "gióng-kiû",
	
["仰角"] = "gióng-kak",
	
["仰賴"] = "gióng-nāi",
	
["仲裁"] = "tiōng-chhâi",
	
["仵作"] = "gō͘-choh/ngó͘-choh",
	
["件"] = "kiāⁿ",
	
["件數"] = "kiāⁿ-sò͘",
	
["任"] = "jīm/līm/nā",
	
["任事"] = "jīm-sū",
	
["任何"] = "jīm-hô/līm-hô",
	
["任免"] = "jīm-bián",
	
["任意"] = "jīm-ì/līm-ì",
	
["任教"] = "jīm-kàu",
	
["任期"] = "jīm-kî/līm-kî",
	
["任用"] = "jīm-iōng",
	
["任看bē赴"] = "līm-khòaⁿ-bē-hù/līm-khòaⁿ-bōe-hù",
	
["任算bē了"] = "jīm-sǹg-bē-liáu/jīm-sǹg-bōe-liáu",
	
["任職"] = "jīm-chit",
	
["份"] = "hūn",
	
["份內"] = "hūn-lāi",
	
["份外"] = "hūn-gōa",
	
["份股"] = "hūn-kó͘",
	
["份股份"] = "hūn-kó͘-hūn",
	
["份股株"] = "hūn-kó͘-tu",
	
["份量"] = "hūn-liāng/hūn-liōng",
	
["份額"] = "hūn-gia̍h",
	
["仿"] = "hóng",
	
["仿仔"] = "hóng-á",
	
["仿古"] = "hóng-kó͘",
	
["仿製"] = "hóng-chè",
	
["仿造"] = "hóng-chō",
	
["企劃"] = "khì-he̍k",
	
["企劃廳"] = "khì-ōe-thiaⁿ",
	
["企圖"] = "khì-tô͘",
	
["企望"] = "khì-bōng",
	
["企業"] = "khì-gia̍p",
	
["企業化"] = "khì-gia̍p-hòa",
	
["企業家"] = "khì-gia̍p-ka",
	
["企管"] = "khiā-koán",
	
["企鵝"] = "khì-gô",
	
["伉儷"] = "khòng-lē",
	
["伊"] = "i",
	
["伊拉克"] = "I-lá-khek",
	
["伊斯蘭"] = "I-su-lân",
	
["伊斯蘭教"] = "I-su-lân-kàu",
	
["伊朗"] = "I-lang",
	
["伍"] = "ngó͘",
	
["伏"] = "ho̍k",
	
["伏拜"] = "phak-pài",
	
["伏筆"] = "ho̍k-pit",
	
["伏羲"] = "ho̍k-hi",
	
["伏膿"] = "pū-lâng",
	
["伐"] = "hoa̍h",
	
["伐大步"] = "hoa̍h-tōa-pō͘",
	
["伐木"] = "hoa̍t-bo̍k",
	
["伐過"] = "hoa̍h-kòe/hoa̍h-kè",
	
["休"] = "hiu",
	
["休假"] = "hiu-kà",
	
["休克"] = "hiu-khek",
	
["休兵"] = "hiu-peng",
	
["休士頓"] = "Hiu-sū-tùn",
	
["休字"] = "hiu-jī",
	
["休學"] = "hiu-ha̍k",
	
["休息室"] = "hiu-sek-sek",
	
["休憩"] = "hiû-khé",
	
["休戰"] = "hiu-chiàn",
	
["休書"] = "hiu-su",
	
["休會"] = "hiu-hōe",
	
["休止"] = "hiu-chí",
	
["休止符"] = "hiu-chí-hû",
	
["休閒活動"] = "hiu-êng-oa̍h-tāng",
	
["休養"] = "hiu-iáng/hiu-ióng",
	
["伙"] = "hóe/hé",
	
["伙計"] = "hóe-kì/hé-kì",
	
["伙頭軍"] = "hóe-thâu-kun/hé-thâu-kun",
	
["伙食"] = "hóe-si̍t/hé-si̍t",
	
["伯"] = "peh",
	
["伯仲"] = "pek-tiōng",
	
["伯公"] = "peh-kong",
	
["伯公祖"] = "peh-kong-chó͘",
	
["伯勞仔"] = "pit-lô-á",
	
["伯姆"] = "peh-ḿ",
	
["伯婆"] = "peh-pô",
	
["伯爵"] = "pek-chiok",
	
["估"] = "kó͘",
	
["估價"] = "kó͘-kè",
	
["估價單"] = "kó͘-kè-toaⁿ",
	
["估數"] = "kó͘-siàu",
	
["估算"] = "kó͘-sǹg",
	
["估計"] = "kó͘-kè",
	
["伴"] = "phōaⁿ/pōaⁿ",
	
["伴侶"] = "phōaⁿ-lī",
	
["伴唱"] = "phōaⁿ-chhiùⁿ",
	
["伴坐"] = "phōaⁿ-chē",
	
["伴壇"] = "phōaⁿ-tôaⁿ",
	
["伴奏"] = "phōaⁿ-chàu",
	
["伴娶"] = "phōaⁿ-chhōa",
	
["伴嫁"] = "phōaⁿ-kè",
	
["伴房"] = "phōaⁿ-pâng",
	
["伴手"] = "phōaⁿ-chhiú",
	
["伴濫"] = "phōaⁿ-lām",
	
["伴膽"] = "phōaⁿ-táⁿ",
	
["伴舞"] = "phōaⁿ-bú",
	
["伶俐"] = "lêng-lī/léng-lī",
	
["伶利"] = "léng-lī",
	
["伸"] = "chhun",
	
["伸lûn"] = "chhun-lûn",
	
["伸入"] = "chhun-ji̍p",
	
["伸冤"] = "sin-oan",
	
["伸勻"] = "chhun-ûn",
	
["伸勼"] = "chhun-kiu",
	
["伸圇"] = "chhun-lûn",
	
["伸展"] = "chhun-tián",
	
["伸張"] = "sin-tiong",
	
["伸手"] = "chhun-chhiú",
	
["伸港"] = "Sin-káng",
	
["伸的"] = "chhun-ê",
	
["伸筋草"] = "chhun-kin-chháu/chhun-kun-chháu",
	
["伸筋藤"] = "chhun-kin-tîn/chhun-kun-tîn",
	
["伸腳"] = "chhun-kha",
	
["伸長"] = "chhun-tn̂g",
	
["伸長手"] = "chhun-tn̂g-chhiú",
	
["伸頭"] = "chhun-thâu",
	
["伸頭瞻"] = "chhun-thâu-siam",
	
["伺候"] = "su-hāu/sū-hāu/sù-hāu",
	
["伺機而動"] = "sū-ki-lî-tōng",
	
["似"] = "sāi",
	
["似是而非"] = "sū-sī-lî-hui",
	
["伽藍爺"] = "khiā-lâm-iâ/kiâ-lâm-iâ",
	
["伽藍鳥"] = "ka-lâm-chiáu",
	
["佃契"] = "tiān-khè",
	
["佃戶"] = "tiān-hō͘",
	
["佃批"] = "tān-phe/tān-phoe",
	
["佃農"] = "tiān-lông",
	
["但"] = "nā",
	
["但使"] = "nā-sái",
	
["但是"] = "tān-sī",
	
["但書"] = "tān-su",
	
["但有"] = "nā-sū",
	
["但願"] = "tàn-goān",
	
["佇足"] = "tū-chiok",
	
["佈下"] = "pò͘-hā",
	
["佈告"] = "pò͘-kò",
	
["佈局"] = "pò͘-kio̍k",
	
["佈搭"] = "pò͘-tah",
	
["佈施"] = "pò͘-sì/pò͘-si",
	
["佈景"] = "pò͘-kéng",
	
["佈滿"] = "pò͘-móa",
	
["佈置"] = "pò͘-tì",
	
["佈署"] = "pò͘-sū",
	
["佈道"] = "pò͘-tō",
	
["佈達"] = "pò͘-ta̍t",
	
["佈雷"] = "pò͘-lûi",
	
["位"] = "ūi",
	
["位tī"] = "ūi-tī",
	
["位元"] = "ūi-goân",
	
["位居"] = "ūi-ki/ūi-ku",
	
["位數"] = "ūi-sò͘",
	
["位置"] = "ūi-tì",
	
["低"] = "kē/te",
	
["低nah"] = "kē-nah",
	
["低下"] = "kē-hā",
	
["低估"] = "kē-kó͘",
	
["低價"] = "kē-kè",
	
["低分"] = "kē-hun",
	
["低厝仔"] = "kē-chhù-á",
	
["低地"] = "kē-tē/kē-tōe",
	
["低姿態"] = "kē-chu-thài",
	
["低成本"] = "kē-sêng-pún",
	
["低於"] = "kē-î/kē-û",
	
["低椅"] = "kē-í",
	
["低氣壓"] = "kē-khì-ap",
	
["低水"] = "kē-chúi",
	
["低沈"] = "kē-tîm",
	
["低湖"] = "kē-ô͘",
	
["低溫"] = "kē-un",
	
["低空"] = "te-khong",
	
["低窩"] = "kē-o",
	
["低能兒"] = "te-lêng-jî",
	
["低腳狗"] = "kē-kha-káu",
	
["低落"] = "kē-lo̍h",
	
["低路"] = "kē-lō͘",
	
["低路司"] = "kē-lō͘-sai",
	
["低路貨"] = "kē-lō͘-hòe/kē-lō͘-hè",
	
["低階"] = "kē-kai",
	
["低音"] = "kē-im",
	
["低音管"] = "kē-im-koán",
	
["住"] = "chū",
	
["住址"] = "chū-chí",
	
["住宅"] = "chū-the̍h",
	
["住宅區"] = "chū-the̍h-khu",
	
["住屋"] = "chū-ok",
	
["住所"] = "chū-só͘",
	
["住手"] = "chū-chhiú",
	
["住持"] = "chū-chhî",
	
["住民"] = "chū-bîn",
	
["住處"] = "chū-chhù",
	
["住院"] = "chū-īⁿ",
	
["佐料"] = "chô-liāu",
	
["佐證"] = "chó-chèng",
	
["佔"] = "chiàm",
	
["佔上風"] = "chiàm-siāng-hong/chiàm-siōng-hong",
	
["佔代先"] = "chiàm-tāi-seng",
	
["佔位"] = "chiàm-ūi",
	
["佔去"] = "chiàm-khì/chiàm-khù",
	
["佔地"] = "chiàm-tē/chiàm-tōe",
	
["佔大"] = "chiàm-tōa",
	
["佔大頭"] = "chiàm-tōa-thâu",
	
["佔尾名"] = "chiàm-bóe-miâ/chiàm-bé-miâ",
	
["佔據"] = "chiàm-kì/chiàm-kù",
	
["佔有"] = "chiàm-iú",
	
["佔柱"] = "chiàm-thiāu",
	
["佔權"] = "chiàm-khoân",
	
["佔用"] = "chiàm-iōng",
	
["佔穩"] = "chiàm-ún",
	
["佔著"] = "chiàm--tio̍h",
	
["佔贏"] = "chiàm-iâⁿ",
	
["佔開"] = "chiàm-khui",
	
["佔領"] = "chiàm-léng/chiàm-niá",
	
["佔領區"] = "chiàm-niá-khu",
	
["佔頭前"] = "chiàm-thâu-chêng",
	
["佔頭名"] = "chiàm-thâu-miâ",
	
["佔頭坎"] = "chiàm-thâu-khám",
	
["佔風頭"] = "chiàm-hong-thâu",
	
["何"] = "ôa",
	
["何乜苦"] = "hô-mih-khó͘",
	
["何去何從"] = "hô-khì-hô-chiông/hô-khù-hô-chiông",
	
["何在"] = "hô-chāi",
	
["何干"] = "hô-kan",
	
["何得而苦"] = "hô-tit-lî-khó͘",
	
["何得苦"] = "hô-tit-khó͘",
	
["何必"] = "hô-pit",
	
["何必苦"] = "hô-pit-khó͘",
	
["何故"] = "hô-kò͘",
	
["何方"] = "hô-hong",
	
["何樂不為"] = "hô-lo̍k-put-ûi",
	
["何況"] = "hô-hòng",
	
["何等"] = "hô-téng",
	
["何苦"] = "hô-khó͘",
	
["何處"] = "hô-chhù",
	
["何首烏"] = "hô-siú-o͘",
	
["佗位"] = "tah-ūi",
	
["佗落"] = "tá-lo̍h",
	
["佛"] = "hu̍t/pu̍t",
	
["佛事"] = "hu̍t-sū",
	
["佛仔"] = "pu̍t-á",
	
["佛仔土"] = "pu̍t-á-thô͘",
	
["佛仔生"] = "hu̍t-á-seⁿ/hu̍t-á-siⁿ",
	
["佛像"] = "hu̍t-siōng/hu̍t-siāng/hu̍t-siōng/pu̍t-siōng",
	
["佛公"] = "pu̍t-kong",
	
["佛堂"] = "hu̍t-tn̂g",
	
["佛塔"] = "hu̍t-thah",
	
["佛字"] = "pu̍t-jī",
	
["佛學"] = "hu̍t-ha̍k",
	
["佛宮"] = "pu̍t-keng",
	
["佛家"] = "hu̍t-ka",
	
["佛寺"] = "hu̍t-sī",
	
["佛廟"] = "pu̍t-biō",
	
["佛性"] = "hu̍t-sèng",
	
["佛手"] = "pu̍t-chhiú",
	
["佛手柑"] = "hu̍t-chhiú-kam",
	
["佛手瓜"] = "hu̍t-chhiú-koe",
	
["佛手瓜鬚"] = "hu̍t-chhiú-koe-chhiu",
	
["佛掌薯"] = "hu̍t-chiáng-chî/hu̍t-chióng-chû",
	
["佛教"] = "Hu̍t-kàu/pu̍t-kàu",
	
["佛桌"] = "pu̍t-toh",
	
["佛桑花"] = "hu̍t-song-hoe",
	
["佛殿"] = "hu̍t-tiān",
	
["佛法"] = "hu̍t-hoat",
	
["佛珠"] = "hu̍t-chu",
	
["佛眼竹"] = "hu̍t-gán-tek",
	
["佛祖"] = "hu̍t-chó͘/pu̍t-chó͘/hu̍t-chó͘",
	
["佛祖生"] = "pu̍t-chó͘-seⁿ/pu̍t-chó͘-siⁿ",
	
["佛經"] = "hu̍t-keng",
	
["佛耳草"] = "hu̍t-hīⁿ-chháu",
	
["佛門"] = "hu̍t-bûn",
	
["佛陀"] = "hu̍t-tô",
	
["佛頭果"] = "hu̍t-thâu-kó",
	
["佛骨"] = "hu̍t-hut",
	
["佛龕"] = "hu̍t-kham/pu̍t-kham",
	
["作"] = "choh",
	
["作亂"] = "chok-loān",
	
["作假"] = "chok-ké",
	
["作品"] = "chok-phín",
	
["作孽"] = "chok-gia̍t",
	
["作家"] = "chok-ka",
	
["作對"] = "chò-tùi",
	
["作對頭"] = "chò-tùi-thâu",
	
["作弄"] = "chok-lōng",
	
["作弊"] = "chok-pè",
	
["作彩"] = "chok-chhái",
	
["作怪"] = "chok-koài",
	
["作戰"] = "chok-chiàn",
	
["作文"] = "chok-bûn",
	
["作暗號"] = "chò-àm-hō",
	
["作曲"] = "chok-khek",
	
["作曲家"] = "chok-khek-ka",
	
["作業"] = "chok-gia̍p",
	
["作業員"] = "chok-gia̍p-oân",
	
["作樂"] = "choh-lo̍k/chok-ga̍k",
	
["作法"] = "chok-hoat",
	
["作為"] = "chok-ûi",
	
["作用"] = "chò-iōng/chok-iōng",
	
["作畫"] = "choh-ōe",
	
["作祟"] = "chok-sūi",
	
["作者"] = "chok-chiá",
	
["作譴"] = "chok-khiàn",
	
["作風"] = "chok-hong",
	
["你"] = "lí",
	
["你仝管"] = "lí-kâng-koán",
	
["你兄我弟"] = "lí-hiaⁿ-góa-tī",
	
["你家治"] = "lí-ka-tī",
	
["你我"] = "lí-góa",
	
["你自己"] = "lí-chū-kí",
	
["你請"] = "lí-chhiáⁿ",
	
["你那坐"] = "lí-ná-chē",
	
["佣金"] = "iōng-kim",
	
["佩"] = "phoa̍h",
	
["佩劍"] = "pōe-kiàm",
	
["佩命"] = "phē-miā",
	
["佩性命"] = "phē-sìⁿ-miā",
	
["佩服"] = "pōe-ho̍k",
	
["佩槌"] = "phoa̍h-thûi",
	
["佩甲"] = "phoa̍h-kah",
	
["佩紅"] = "phoa̍h-âng",
	
["佩腳"] = "phoa̍h-kha",
	
["佩衫"] = "phoa̍h-saⁿ",
	
["佩風"] = "phoa̍h-hong",
	
["佬"] = "láu",
	
["佬仔"] = "láu-á",
	
["佬仔指"] = "láu-á-cháiⁿ",
	
["佬仔步"] = "láu-á-pō͘",
	
["佮"] = "ha̍h/kah",
	
["佮嘴"] = "kap-chhùi",
	
["佮線"] = "kap-sòaⁿ",
	
["佮色"] = "kah-sek",
	
["佮藥"] = "kap-io̍k",
	
["佰"] = "pah",
	
["佳人"] = "ka-jîn",
	
["佳作"] = "ka-chok",
	
["佳冬"] = "Ka-tang",
	
["佳哉"] = "ka-chài",
	
["佳在無"] = "ka-chài-bô",
	
["佳節"] = "ka-chiat",
	
["佳落哉"] = "ka-lo̍h-chài",
	
["佳話"] = "ka-ōe",
	
["佳里"] = "Ka-lí",
	
["佳音"] = "ka-im",
	
["佳餚"] = "ka-ngâu",
	
["佳麗"] = "ka-lē",
	
["併"] = "pèng",
	
["併久"] = "pèng-kú/ū-pèng-kú",
	
["併吞"] = "pèng-thun",
	
["併案"] = "pèng-àn",
	
["併科"] = "pèng-kho",
	
["佻弄"] = "thiau-lāng",
	
["使"] = "sái/sú",
	
["使bē行"] = "sái-bē-kiâⁿ/sái-bōe-kiâⁿ",
	
["使bē走"] = "sái-bē-cháu/sái-bōe-cháu",
	
["使in娘"] = "sái-in-niâ",
	
["使仙公"] = "sái-sian-kong",
	
["使倒拖刀"] = "sái-tò-thoa-to",
	
["使倨"] = "sái-kù",
	
["使出"] = "sái-chhut",
	
["使勢"] = "sái-sì/sái-sè",
	
["使勢頭"] = "sái-sì-thâu/sái-sè-thâu",
	
["使君子"] = "sú-kun-chú",
	
["使命"] = "sù-bēng",
	
["使命感"] = "sù-bēng-kám",
	
["使唆"] = "sái-so/sái-sō",
	
["使嘴學舌"] = "sái-chhùi-o̍h-chi̍h",
	
["使嘴撮"] = "sái-chhùi-chhok",
	
["使嘴花"] = "sái-chhùi-hoe",
	
["使土地"] = "su̍t-thó͘-tī",
	
["使姦撟"] = "sái-kàn-kiāu",
	
["使姦肏"] = "sái-kàn-chhoh",
	
["使尻川"] = "sái-kha-chhng",
	
["使弄"] = "sái-lōng",
	
["使後栓"] = "sái-āu-sng",
	
["使得過"] = "sái-tit-kòe/sái-tit-kè",
	
["使徛目"] = "sái-khiā-ba̍k",
	
["使心行"] = "sái-sim-hēng",
	
["使性"] = "sái-sèng",
	
["使性地"] = "sái-sèng-tē/sái-sèng-tōe",
	
["使性搦地"] = "sái-sèng-la̍k-tē/sái-sèng-la̍k-tōe",
	
["使手路"] = "sái-chhiú-lō͘",
	
["使拒"] = "sái-kū",
	
["使斜目"] = "sái-chhoa̍h-ba̍k",
	
["使暗力"] = "sái-àm-la̍t",
	
["使暗步"] = "sái-àm-pō͘",
	
["使暗毒"] = "sái-àm-to̍k",
	
["使暗箭"] = "sái-àm-chìⁿ",
	
["使暗行"] = "sái-àm-hēng",
	
["使暗路"] = "sái-àm-lō͘",
	
["使暗針"] = "sái-àm-chiam",
	
["使替"] = "sái-thùi",
	
["使替包"] = "sái-thùi-pau",
	
["使會行"] = "sái-ē-kiâⁿ",
	
["使會走"] = "sái-ē-cháu",
	
["使極步"] = "sái-ke̍k-pō͘",
	
["使橫"] = "sái-hoâiⁿ",
	
["使歹"] = "sái-phài",
	
["使歹譜"] = "sái-pháiⁿ-phó͘/sái-phái-phó͘",
	
["使派"] = "sái-phài",
	
["使然"] = "sú-jiân",
	
["使用"] = "sái-ēng/sái-iōng/sú-iōng",
	
["使用權"] = "sú-iōng-koân",
	
["使用率"] = "sú-iōng-lu̍t",
	
["使用者"] = "sú-iōng-chiá",
	
["使用費"] = "sái-iōng-hùi",
	
["使畚"] = "sái-phún",
	
["使癖"] = "sái-phiah",
	
["使目尾"] = "sái-ba̍k-bóe/sái-ba̍k-bé/sái-ba̍k-chìⁿ",
	
["使目箭"] = "sái-ba̍k-chìⁿ",
	
["使目色"] = "sái-ba̍k-sek",
	
["使目角"] = "sái-ba̍k-kak",
	
["使直喉"] = "sái-ti̍t-âu",
	
["使破爛"] = "sái-phòa-nōa",
	
["使硬鼻"] = "sái-ngē-phīⁿ/sái-ngī-phīⁿ",
	
["使翸用"] = "sái-phún-iōng",
	
["使者"] = "sú-chiá",
	
["使色水"] = "sái-sek-chúi",
	
["使蕩"] = "sái-tn̄g",
	
["使褪包"] = "sái-thǹg-pau",
	
["使覆手"] = "sái-phak-chhiú",
	
["使見色"] = "sái-kiàn-sek",
	
["使話抵"] = "sái-ōe-tú",
	
["使話栓"] = "sái-ōe-sng",
	
["使賂"] = "sái-lō͘",
	
["使過掛"] = "sái-kòe-kòa/sái-kè-kòa",
	
["使過面"] = "sái-kòe-bīn/sái-kè-bīn",
	
["使過馬"] = "sái-kòe-bé/sái-kè-bé",
	
["使館"] = "sài-koán",
	
["使驚"] = "sái-kiaⁿ",
	
["使體"] = "sái-thóe/siá-thái",
	
["侄"] = "ti̍t",
	
["侄仔"] = "ti̍t-á",
	
["來"] = "lâi",
	
["來chia"] = "lâi-chia",
	
["來hō͘伊"] = "lâi-hō͘-i",
	
["來不及"] = "lâi-put-ki̍p",
	
["來世"] = "lâi-sè",
	
["來來去去"] = "lâi-lâi-khì-khì/lâi-lâi-khù-khù",
	
["來信"] = "lâi-sìn",
	
["來函"] = "lâi-hâm",
	
["來到"] = "lâi-kàu",
	
["來勢"] = "lâi-sì/lâi-sè",
	
["來去"] = "lâi-khì/lâi-khù",
	
["來去倒"] = "lâi-khì-tò/lâi-khù-tò",
	
["來去數"] = "lâi-khì-siàu/lâi-khù-siàu",
	
["來去轉"] = "lâi-khì-tńg/lâi-khù-tńg",
	
["來回"] = "lâi-hôe",
	
["來客"] = "lâi-kheh",
	
["來往"] = "lâi-óng",
	
["來往數"] = "lâi-óng-siàu",
	
["來意"] = "lâi-ì",
	
["來批"] = "lâi-phe/lâi-phoe",
	
["來歷"] = "lâi-le̍k",
	
["來歷不明"] = "lâi-le̍k-put-bêng",
	
["來源"] = "lâi-goân",
	
["來生"] = "lâi-seng",
	
["來的人"] = "lâi--ê-lâng",
	
["來自"] = "lâi-chū",
	
["來訪"] = "lâi-hóng",
	
["來賓"] = "lâi-pin",
	
["來路"] = "lâi-lō͘",
	
["來路不明"] = "lâi-lō͘-put-bêng",
	
["來電"] = "lâi-tiān",
	
["侈"] = "chhí",
	
["例"] = "lē",
	
["例假日"] = "lē-ká-ji̍t",
	
["例外"] = "lē-gōa",
	
["例會"] = "lē-hōe",
	
["例案"] = "lē-àn",
	
["例行"] = "lē-hêng",
	
["例證"] = "lē-chèng",
	
["侍"] = "sāi",
	
["侍候"] = "sū-hāu",
	
["侍從"] = "sū-chiông",
	
["侍衛"] = "sī-ōe",
	
["供"] = "keng/kèng",
	
["供出"] = "keng-chhut",
	
["供口供"] = "keng-kháu-keng",
	
["供應"] = "kiong-èng",
	
["供投"] = "keng-tâu",
	
["供水"] = "kiong-chúi",
	
["供求"] = "kiong-kiû",
	
["供物"] = "kèng-mi̍h",
	
["供稱"] = "kiong-chheng",
	
["供端"] = "keng-toan",
	
["供給"] = "kiong-kip",
	
["供衣"] = "keng-i",
	
["供衣紙"] = "keng-i-chóa",
	
["供詞"] = "kiong-sû",
	
["供述"] = "kiong-su̍t",
	
["供銷"] = "kiong-siau",
	
["供需"] = "kèng-su",
	
["供體"] = "keng-thé/keng-thóe",
	
["供鼠"] = "kióng-chhí/kióng-chhú",
	
["依依"] = "i-i",
	
["依依不捨"] = "i-i-put-sià",
	
["依倚"] = "i-óa",
	
["依原"] = "i-goân/i-oân",
	
["依存"] = "i-chûn",
	
["依序"] = "i-sū",
	
["依撒依亞"] = "I-sat-i-a",
	
["依據"] = "i-kì/i-kù",
	
["依次"] = "i-chhù",
	
["依歸"] = "i-kui",
	
["依法"] = "i-hoat",
	
["依然"] = "i-jiân",
	
["依照"] = "i-chiàu",
	
["依約"] = "i-iok",
	
["依聿"] = "i-u̍t",
	
["依賴"] = "i-lāi/i-nāi",
	
["依賴度"] = "i-lāi-tō͘/i-nāi-tō͘",
	
["依賴性"] = "i-lāi-sèng/i-nāi-sèng",
	
["依附"] = "i-hù",
	
["依靠"] = "i-khò",
	
["侮弄"] = "bú-lāng/bú-lōng",
	
["侮慢"] = "bú-bān",
	
["侮辱"] = "bú-jio̍k",
	
["侯"] = "hâu",
	
["侵"] = "chhim",
	
["侵人錢"] = "chhim-lâng-chîⁿ",
	
["侵佔"] = "chhim-chiàm",
	
["侵債"] = "chhim-chè",
	
["侵入"] = "chhim-ji̍p",
	
["侵占"] = "chhim-chiàm",
	
["侵取"] = "chhim-chhú",
	
["侵害"] = "chhim-hāi",
	
["侵擾"] = "chhim-jiáu",
	
["侵欠"] = "chhim-khiàm",
	
["侵犯"] = "chhim-hoān",
	
["侵用"] = "chhim-ēng/chhim-iōng",
	
["侵略"] = "chhim-lia̍k/chhim-lio̍k",
	
["侵略者"] = "chhim-lia̍k-chiá/chhim-lio̍k-chiá",
	
["侵蝕"] = "chhim-si̍h",
	
["侵襲"] = "chhim-si̍p",
	
["侵錢"] = "chhim-chîⁿ",
	
["侷限"] = "kio̍k-hān",
	
["便"] = "piān",
	
["便便"] = "piān-piān",
	
["便利"] = "piān-lī",
	
["便印"] = "piān-ìn",
	
["便器"] = "piān-khì",
	
["便套藥"] = "piān-thò-io̍h",
	
["便套話"] = "piān-thò-ōe",
	
["便套飯"] = "piān-thò-pn̄g",
	
["便宜"] = "pan-gî/pân-gî",
	
["便宜貨"] = "pân-gî-hòe/pân-gî-hè",
	
["便工課"] = "piān-khang-khòe/piān-khang-khè",
	
["便所"] = "piān-só͘",
	
["便所紙"] = "piān-só͘-chóa",
	
["便捷"] = "piān-chia̍p",
	
["便方"] = "piān-hng",
	
["便有"] = "piān-iú",
	
["便服"] = "piān-ho̍k",
	
["便條"] = "piān-tiâu",
	
["便橋"] = "piān-kiô",
	
["便民"] = "piān-bîn",
	
["便當"] = "piān-tong",
	
["便當盒"] = "piān-tong-a̍h",
	
["便看"] = "piān-khòaⁿ",
	
["便秘"] = "piān-pì",
	
["便空課"] = "piān-khang-khòe/piān-khang-khè",
	
["便若"] = "piān-nā",
	
["便菜"] = "piān-chhài",
	
["便菜飯"] = "piān-chhài-pn̄g",
	
["便藥"] = "piān-io̍h",
	
["便衣"] = "piān-i",
	
["便衫"] = "piān-saⁿ",
	
["便貨"] = "piān-hòe/piān-hè",
	
["便車"] = "piān-chhia",
	
["便道"] = "piān-tō",
	
["便飯"] = "piān-pn̄g",
	
["係"] = "hē/kè",
	
["係數"] = "hē-sò͘",
	
["係項"] = "hē-hāng",
	
["促"] = "chhek/chhiok",
	
["促使"] = "chhiok-sú",
	
["促倚"] = "chhek-óa",
	
["促就"] = "chhek-chiū",
	
["促成"] = "chhiok-sêng",
	
["促時間"] = "chhek-sî-kan",
	
["促歲壽"] = "chhek-hòe-siū/chhek-hè-siū",
	
["促死人"] = "chak-sí-lâng",
	
["促減"] = "chhek-kiám",
	
["促短"] = "chhek-té",
	
["促糟"] = "chak-cho",
	
["促細"] = "chhek-sè/chhek-sòe",
	
["促耳"] = "chak-hī",
	
["促請"] = "chhiok-chhéng",
	
["促近"] = "chhek-kīn/chhek-kūn",
	
["促進"] = "chhiok-chìn",
	
["促銷"] = "chhiok-siau",
	
["促馬勢"] = "chhek-bé-sì/chhek-bé-sè",
	
["俄國"] = "ngô͘-kok",
	
["俄文"] = "Gô-bûn",
	
["俄羅"] = "gô-lô/ngô͘-lô",
	
["俄羅斯"] = "Gô-lô-su",
	
["俄羅斯共和國"] = "ngô͘-lô-su-kiōng-hô-kok",
	
["俄語"] = "Gô-gí/Gô-gú",
	
["俊傑"] = "chùn-kia̍t",
	
["俊秀"] = "chùn-siù",
	
["俏"] = "chhiò",
	
["俏綠"] = "chhiò-le̍k",
	
["俏色"] = "chhió-sek",
	
["俐"] = "lī",
	
["俐落"] = "lī-lo̍h",
	
["俗"] = "sio̍h/sio̍k",
	
["俗pháng"] = "sio̍k-pháng",
	
["俗事"] = "sio̍k-sū",
	
["俗例"] = "sio̍k-lē",
	
["俗價"] = "sio̍k-kè",
	
["俗名"] = "sio̍k-miâ",
	
["俗掔"] = "sio̍h-khiàn",
	
["俗氣"] = "sio̍k-khì",
	
["俗癖"] = "sio̍h-phiah",
	
["俗稱"] = "sio̍k-chheng",
	
["俗話說"] = "sio̍k-ōe-soeh/sio̍k-ōe-seh",
	
["俗語"] = "sio̍k-gí/sio̍k-gú",
	
["俗語話"] = "sio̍k-gí-ōe/sio̍k-gú-ōe",
	
["俗語講"] = "sio̍k-gí-kóng/sio̍k-gú-kóng",
	
["俗貨"] = "sio̍k-hòe/sio̍k-hè",
	
["俗賣"] = "sio̍k-bē/sio̍k-bōe",
	
["俗醫"] = "sio̍k-i",
	
["俘虜"] = "hu-ló͘",
	
["保"] = "pó",
	
["保bē-tiâu"] = "pó-bē-tiâu/pó-bōe-tiâu",
	
["保住"] = "pó-chū",
	
["保佑"] = "pó-iū",
	
["保值"] = "pó-ta̍t",
	
["保健"] = "pó-kiān",
	
["保全"] = "pó-choân",
	
["保加利亞"] = "Pó-ka-lī-a",
	
["保存"] = "pó-chûn",
	
["保守"] = "pó-siú",
	
["保守派"] = "pó-siú-phài",
	
["保守黨"] = "pó-siú-tóng",
	
["保安"] = "pó-an",
	
["保安刀"] = "pó-an-to",
	
["保家"] = "pó-ke",
	
["保家人"] = "pó-ke-lâng",
	
["保家單"] = "pó-ke-toaⁿ",
	
["保家批"] = "pó-ke-phe/pó-ke-phoe",
	
["保家燈"] = "pó-ke-teng",
	
["保密"] = "pó-bi̍t",
	
["保庇"] = "pó-pì",
	
["保惜"] = "pó-sioh",
	
["保持"] = "pó-chhî",
	
["保暖"] = "pó-loán",
	
["保有"] = "pó-iú",
	
["保溫杯"] = "pó-un-poe",
	
["保溫箱"] = "pó-un-siuⁿ",
	
["保溫罐"] = "pó-un-koàn",
	
["保留"] = "pó-liû",
	
["保留地"] = "pó-liû-tē/pó-liû-tōe",
	
["保稅"] = "pó-sòe/pó-sè",
	
["保管"] = "pó-koán",
	
["保管人"] = "pó-koán-jîn",
	
["保羅"] = "Pó-lô",
	
["保育"] = "pó-io̍k",
	
["保胎"] = "pó-thai",
	
["保衛"] = "pó-ōe",
	
["保証"] = "pó-chèng",
	
["保認"] = "pó-jīn",
	
["保證"] = "pó-chèng",
	
["保證人"] = "pó-chèng-līn",
	
["保證書"] = "pó-chèng-su",
	
["保證金"] = "pó-chèng-kim",
	
["保警"] = "pó-kéng",
	
["保護"] = "pó-hō͘",
	
["保費"] = "pó-hùi",
	
["保身符"] = "pó-sin-hû",
	
["保送"] = "pó-sàng",
	
["保釋"] = "pó-sek",
	
["保重"] = "pó-tiōng",
	
["保鏢"] = "pó-pio",
	
["保鑣"] = "pó-pio",
	
["保防"] = "pó-hông",
	
["保障"] = "pó-chiàng/pó-chiòng",
	
["保險"] = "pó-hiám",
	
["保險套"] = "pó-hiám-thò",
	
["保險櫃"] = "pó-hiám-kūi",
	
["保險法"] = "pó-hiám-hoat",
	
["保險箱"] = "pó-hiám-siuⁿ",
	
["保險費"] = "pó-hiám-hùi",
	
["保險金"] = "pó-hiám-kim",
	
["保領"] = "pó-niá",
	
["保養"] = "pó-iáng/pó-ióng",
	
["保養品"] = "pó-iáng-phín/pó-ióng-phín",
	
["保麗龍"] = "pó-lê-liông",
	
["信"] = "sìn",
	
["信仰"] = "sìn-gióng",
	
["信件"] = "sìn-kiāⁿ",
	
["信任"] = "sìn-jīm",
	
["信任案"] = "sìn-jīm-àn",
	
["信借"] = "sìn-chioh",
	
["信函"] = "sìn-hâm",
	
["信天翁"] = "sìn-thian-ong",
	
["信奉"] = "sìn-hōng",
	
["信守"] = "sìn-siú",
	
["信心"] = "sìn-sim",
	
["信念"] = "sìn-liām",
	
["信息"] = "sìn-sit",
	
["信憑"] = "sìn-pîn",
	
["信教"] = "sìn-kàu",
	
["信服"] = "sìn-ho̍k",
	
["信用"] = "sìn-iōng",
	
["信用借"] = "sìn-iōng-chioh",
	
["信箱"] = "sìn-siuⁿ",
	
["信篤篤"] = "sìn-tauh-tauh",
	
["信紙"] = "sìn-chóa",
	
["信義"] = "sìn-gī",
	
["信者"] = "sìn-chiá",
	
["信聖"] = "sìn-siàⁿ",
	
["信號"] = "sìn-hō",
	
["信號彈"] = "sìn-hō-tôaⁿ",
	
["信號燈"] = "sìn-hō-teng",
	
["信號銃"] = "sìn-hō-chhèng",
	
["信袋"] = "sìn-tē",
	
["信託"] = "sìn-thok",
	
["信譽"] = "sìn-ī",
	
["信賴"] = "sìn-lāi/sìn-nāi",
	
["信錯"] = "sìn-chhò",
	
["信靠"] = "sìn-khò",
	
["信魚"] = "sìn-hî/sìn-hû",
	
["俬"] = "si",
	
["修削"] = "siu-siah",
	
["修剪"] = "siu-chián",
	
["修善"] = "siu-siān",
	
["修女"] = "siu-lí",
	
["修好"] = "siu-hó",
	
["修定"] = "siu-tēng",
	
["修建"] = "siu-kiàn",
	
["修復"] = "siu-ho̍k",
	
["修持"] = "siu-tî",
	
["修改"] = "siu-kái",
	
["修整"] = "siu-chéng",
	
["修業"] = "siu-gia̍p",
	
["修正"] = "siu-chèng",
	
["修正案"] = "siu-chèng-àn",
	
["修理"] = "siu-lí",
	
["修理費"] = "siu-lí-hùi",
	
["修築"] = "siu-tio̍k",
	
["修繕"] = "siu-siān",
	
["修習"] = "siu-si̍p",
	
["修腳"] = "siu-kha",
	
["修行"] = "siu-hēng",
	
["修補"] = "siu-pó͘",
	
["修訂"] = "siu-tèng",
	
["修護"] = "siu-hō͘",
	
["修路"] = "siu-lō͘",
	
["修身"] = "siu-sin",
	
["修造"] = "siu-chō",
	
["修道"] = "siu-tō",
	
["修鍊"] = "siu-liān",
	
["修養"] = "siu-iáng/siu-ióng",
	
["修齊"] = "siu-chê/siu-chôe",
	
["俯視"] = "hú-sī",
	
["俱佳"] = "kū-ka",
	
["俱備"] = "kū-pī",
	
["俱全"] = "kū-choân",
	
["俱樂部"] = "khū-lo̍k-pō͘/kū-lo̍k-pō͘",
	
["俸給"] = "hōng-kip",
	
["俺"] = "án",
	
["俺伯"] = "án-peh",
	
["俺公"] = "án-kong",
	
["俺叔"] = "án-chek",
	
["俺姐"] = "án-ché",
	
["俺姑"] = "án-ko͘",
	
["俺娘"] = "án-niâ",
	
["俺娘oeh"] = "an-niâ-oeh",
	
["俺媽"] = "án-má",
	
["俺媽體"] = "án-má-thé",
	
["俺嬸"] = "án-chím",
	
["俺扁"] = "án-píⁿ",
	
["俺祖"] = "án-chó͘",
	
["俺細的"] = "án-sè-ê/án-sòe-ê",
	
["倉"] = "chhng",
	
["倉促"] = "chhong-chhiok",
	
["倉庫"] = "chhng-khò͘",
	
["倉碰"] = "chhong-pōng",
	
["倉磅"] = "chhong-pōng",
	
["倉頡"] = "chhong-khiat",
	
["個"] = "ê",
	
["個人"] = "kò-jîn",
	
["個個"] = "kô-kô/gê-gê",
	
["個別"] = "kò-pia̍t",
	
["個外月"] = "kò-gōa-goe̍h/kò-gōa-ge̍h",
	
["個性"] = "kò-sèng",
	
["個捅月"] = "kò-thóng-goe̍h/kò-thóng-ge̍h",
	
["個數"] = "kò-sò͘",
	
["個案"] = "kò-àn",
	
["個體"] = "kò-thé",
	
["倌"] = "koaⁿ",
	
["倍"] = "pē/pōe",
	
["倍增"] = "pōe-chēng",
	
["倍數"] = "pōe-sò͘",
	
["倒來"] = "tò-lâi",
	
["倒侵"] = "tò-chhim",
	
["倒倒"] = "tò-táu",
	
["倒出來"] = "tò-chhut-lâi",
	
["倒剃"] = "tò-thì",
	
["倒削"] = "tò-siah",
	
["倒勘"] = "tò-khàm",
	
["倒勼"] = "tò-kiu",
	
["倒包"] = "tò-pau",
	
["倒包來"] = "tò-pau-lâi",
	
["倒匍"] = "tó-pô͘",
	
["倒去"] = "tò-khì/tò-khù",
	
["倒反"] = "tò-péng/tò-hoán",
	
["倒反照"] = "tò-hoán-chiò",
	
["倒反行"] = "tò-péng-kiâⁿ",
	
["倒反話"] = "tò-péng-ōe",
	
["倒反講"] = "tò-péng-kóng",
	
["倒台"] = "tó-tâi",
	
["倒吊"] = "tò-tiàu",
	
["倒吊hông"] = "tò-tiàu-hông",
	
["倒吊蓮"] = "tò-tiàu-liân",
	
["倒吊風"] = "tò-tiàu-hong",
	
["倒向"] = "tò-hiàng",
	
["倒向天"] = "tò-hiàng-thian",
	
["倒咬"] = "tò-kā",
	
["倒咬人"] = "tò-kā-lâng",
	
["倒咬狗"] = "tò-kā-káu",
	
["倒問"] = "tò-mn̄g",
	
["倒地柃"] = "tó-tē-lêng/tó-tōe-lêng",
	
["倒地瓊"] = "tó-tē-khēng/tó-tōe-khēng",
	
["倒坐罪"] = "tò-chē-chōe",
	
["倒坦敧"] = "tó-thán-khi",
	
["倒坦蓋"] = "tó-thán-khap",
	
["倒塌"] = "tò-thap",
	
["倒塌坐"] = "tò-lap-chē",
	
["倒少年"] = "tò-siàu-liân",
	
["倒山樹"] = "tó-soaⁿ-chhiū",
	
["倒帶"] = "táu-tòa",
	
["倒床"] = "tó-chhn̂g",
	
["倒店"] = "tó-tiàm",
	
["倒彈"] = "tò-tōaⁿ",
	
["倒徛眉"] = "tò-khiā-bâi",
	
["倒徛騰"] = "tò-khiā-thêng",
	
["倒戽"] = "tò-hò͘",
	
["倒房"] = "tó-pâng",
	
["倒手"] = "tò-chhiú",
	
["倒手爿"] = "tò-chhiú-pêng",
	
["倒拋"] = "tò-pha",
	
["倒拋獅"] = "tò-pha-sai",
	
["倒拖刀"] = "tò-thoa-to",
	
["倒拖槌"] = "tò-thoa-thûi",
	
["倒插筆"] = "tò-chhah-pit",
	
["倒換"] = "táu-ōaⁿ",
	
["倒揜"] = "tò-hop",
	
["倒摔向"] = "tó-siàng-hiàng/tò-siàng-hiàng",
	
["倒摳"] = "tò-khau",
	
["倒擔"] = "tó-tàⁿ",
	
["倒攄"] = "tò-lu",
	
["倒攄車"] = "tò-lu-chhia",
	
["倒數"] = "tó-siàu",
	
["倒斡"] = "tò-oat",
	
["倒架生"] = "tò-kè-seⁿ/tò-kè-siⁿ",
	
["倒栽"] = "tò-chai",
	
["倒案"] = "tó-àn",
	
["倒椅"] = "tó-í",
	
["倒欉"] = "tó-châng",
	
["倒欺"] = "tò-khia",
	
["倒泍"] = "tò-pūn",
	
["倒泍流"] = "tò-pūn-lâu",
	
["倒泍風"] = "tò-pūn-hong",
	
["倒流"] = "tò-lâu",
	
["倒激"] = "tò-kek",
	
["倒照"] = "tò-chiò",
	
["倒照影"] = "tò-chiò-iáⁿ",
	
["倒照日"] = "tò-chiò-ji̍t",
	
["倒照牆"] = "tò-chiò-chhiûⁿ",
	
["倒爿"] = "tò-pêng",
	
["倒產"] = "tó-sán",
	
["倒祖"] = "tò-chó͘",
	
["倒祧"] = "tó-thiāu",
	
["倒笑天"] = "tò-chhiò-thiⁿ",
	
["倒絞帶"] = "tò-ká-tòa",
	
["倒絞水"] = "tò-ká-chúi",
	
["倒絞流"] = "tò-ká-lâu",
	
["倒翻箍"] = "tò-hoan-kho͘",
	
["倒翻頭"] = "tò-hoan-thâu",
	
["倒聲"] = "tó-siaⁿ",
	
["倒腰"] = "tó-io",
	
["倒腳"] = "tò-kha",
	
["倒落"] = "tó-lo̍h",
	
["倒蓋"] = "tò-khap",
	
["倒袒平"] = "tó-thán-pêⁿ/tó-thán-pîⁿ",
	
["倒袒笑"] = "tó-thán-chhiò",
	
["倒貼"] = "tò-thiap",
	
["倒路站"] = "táu-lō͘-chām",
	
["倒踏"] = "tò-ta̍h",
	
["倒踏蹬"] = "tò-ta̍h-tiⁿ/tò-ta̍h-teⁿ",
	
["倒踏錢"] = "tò-ta̍h-chîⁿ",
	
["倒踢"] = "tò-that",
	
["倒蹺蹺"] = "tó-khiàu-khiàu",
	
["倒車"] = "táu-chhia",
	
["倒轉"] = "tó-tńg",
	
["倒轉來"] = "tò-tńg-lâi",
	
["倒轉去"] = "tò-tńg-khì/tò-tńg-khù",
	
["倒退"] = "tò-thè/tò-thòe",
	
["倒退行"] = "tò-thè-kiâⁿ/tò-thòe-kiâⁿ",
	
["倒退車"] = "tò-thè-chhia/tò-thòe-chhia",
	
["倒退鱟"] = "tò-thè-hāu/tò-thòe-hāu",
	
["倒運"] = "tó-ūn",
	
["倒酒"] = "tò-chiú",
	
["倒鉤刺"] = "tò-kau-chhì",
	
["倒鉤齒"] = "tò-kau-khí",
	
["倒鏡"] = "tó-kiàⁿ",
	
["倒陽"] = "tó-iâng/tó-iông",
	
["倒離離"] = "tó-lī-lī/tó-lî-lî",
	
["倒青春"] = "tò-chheng-chhun",
	
["倒面"] = "tò-bīn",
	
["倒頭"] = "tò-thâu/tó-thâu",
	
["倒頭包"] = "tò-thâu-pau",
	
["倒頭吊"] = "tò-thâu-tiàu",
	
["倒頭唸"] = "tò-thâu-liām",
	
["倒頭栽"] = "tò-thâu-chai",
	
["倒頭槌"] = "tò-thâu-thûi",
	
["倒頭流"] = "tò-thâu-lâu",
	
["倒頭烏"] = "tò-thâu-o͘",
	
["倒頭生"] = "tò-thâu-seⁿ/tò-thâu-siⁿ",
	
["倒頭行"] = "tò-thâu-kiâⁿ",
	
["倒頭訕"] = "tò-thâu-soān",
	
["倒頭路"] = "tò-thâu-lō͘",
	
["倒麒麟"] = "tó-kî-lîn",
	
["倔強"] = "khut-kiông",
	
["倕糬"] = "thūi-chî/thūi-chû",
	
["倖免"] = "hēng-bián",
	
["候"] = "hāu",
	
["候下"] = "hāu-hē",
	
["候價"] = "hāu-kè",
	
["候機室"] = "hāu-ki-sek",
	
["候示"] = "hāu-sī",
	
["候等"] = "hāu-tán",
	
["候缺"] = "hāu-khoeh/hāu-kheh",
	
["候脈"] = "hāu-me̍h",
	
["候補"] = "hāu-pó͘",
	
["候車室"] = "hāu-chhia-sek",
	
["候選"] = "hāu-soán",
	
["候駕"] = "hāu-kà",
	
["倚"] = "óa",
	
["倚並"] = "óa-phēng",
	
["倚伙食"] = "óa-hóe-si̍t/óa-hé-si̍t",
	
["倚倚"] = "óa-óa",
	
["倚偏邊"] = "óa-phian-piⁿ",
	
["倚傍"] = "óa-pn̄g",
	
["倚勢"] = "óa-sì/óa-sè",
	
["倚壁"] = "óa-piah",
	
["倚天"] = "í-thian",
	
["倚岸"] = "óa-hōaⁿ",
	
["倚帶"] = "óa-tòa",
	
["倚年"] = "óa-nî",
	
["倚意"] = "óa-ì",
	
["倚按"] = "óa-hōaⁿ",
	
["倚晝"] = "óa-tàu",
	
["倚暗"] = "óa-àm",
	
["倚樣"] = "óa-iūⁿ",
	
["倚欲"] = "óa-beh/óa-boh",
	
["倚歸爿"] = "óa-kui-pêng",
	
["倚海"] = "óa-hái",
	
["倚理"] = "óa-lí",
	
["倚節"] = "óa-cheh/óa-choeh",
	
["倚船"] = "óa-chûn",
	
["倚行"] = "óa-hâng",
	
["倚街"] = "óa-ke/óa-koe",
	
["倚賴"] = "óa-lōa/óa-nōa",
	
["倚身"] = "óa-sin",
	
["倚車"] = "óa-chhia",
	
["倚近"] = "óa-kīn/óa-kūn",
	
["倚邊"] = "óa-piⁿ",
	
["倚重"] = "óa-tiōng",
	
["倚靠"] = "óa-khò",
	
["倚韻讀"] = "óa-ūn-tha̍k",
	
["倚食"] = "óa-chia̍h",
	
["借"] = "chioh",
	
["借khiā"] = "chioh-khiā",
	
["借tòa"] = "chioh-tòa",
	
["借來"] = "chioh--lâi",
	
["借出"] = "chioh-chhut",
	
["借助"] = "chioh-chō͘",
	
["借口"] = "chioh-kháu",
	
["借問"] = "chioh-mn̄g",
	
["借單"] = "chioh-toaⁿ",
	
["借嘴"] = "chioh-chhùi",
	
["借地"] = "chioh-tē/chioh-tōe",
	
["借字"] = "chioh-jī/chioh-lī",
	
["借屍還魂"] = "chioh-si-hoân-hûn",
	
["借帶"] = "chioh-tòa",
	
["借徛"] = "chioh-khiā",
	
["借據"] = "chioh-kì/chioh-kù",
	
["借款"] = "chioh-khoán",
	
["借歇"] = "chioh-hioh",
	
["借用"] = "chioh-iōng",
	
["借著"] = "chioh-tio̍h",
	
["借詞"] = "chiah-sû",
	
["借話"] = "chioh-ōe",
	
["借貸"] = "chioh-tāi",
	
["借重"] = "chioh-tiōng",
	
["借錢"] = "chioh-chîⁿ",
	
["借鏡"] = "chioh-kiàⁿ",
	
["倡導"] = "chhiòng-tō",
	
["倡言"] = "chhiòng-giân",
	
["倡頭"] = "chhiàng-thâu",
	
["倨"] = "kù",
	
["倩"] = "chhiàⁿ",
	
["倩人"] = "chhiàⁿ-lâng",
	
["倩工"] = "chhiàⁿ-kang",
	
["倩的"] = "chhiàⁿ-ê",
	
["倩船"] = "chhiàⁿ-chûn",
	
["倩車"] = "chhiàⁿ-chhia",
	
["倪"] = "gê",
	
["倫敦"] = "Lûn-tun",
	
["倫理"] = "lûn-lí",
	
["倫琴"] = "lian-to͘-gian",
	
["倭"] = "e",
	
["倯teh-teh"] = "sông-teh-teh",
	
["倯氣"] = "sông-khùi",
	
["值"] = "ta̍t",
	
["值代"] = "tī-tāi",
	
["值勤"] = "ti̍t-khîn/ti̍t-khûn",
	
["值夜"] = "ti̍t-iā",
	
["值大代"] = "tī-tōa-tāi",
	
["值得"] = "ta̍t-tit",
	
["值得看"] = "ta̍t-tit-khòaⁿ",
	
["值日"] = "ti̍t-ji̍t",
	
["值日官"] = "ti̍t-ji̍t-koaⁿ",
	
["值日生"] = "ti̍t-ji̍t-seng",
	
["值星"] = "ti̍t-seng",
	
["值星官"] = "ti̍t-seng-koaⁿ",
	
["值班"] = "ti̍t-pan",
	
["值錢"] = "ta̍t-chîⁿ",
	
["偃"] = "ián",
	
["偃sak"] = "ián-sak",
	
["偃交仔"] = "ián-kau-á",
	
["偃倒"] = "ián-tó",
	
["偃徛"] = "ián-khiā",
	
["偃桌"] = "ián-toh",
	
["偃耳"] = "àⁿ-hīⁿ",
	
["偃耳聽"] = "àⁿ-hīⁿ-thiaⁿ",
	
["偃覆"] = "ián-phak",
	
["偆"] = "chhun",
	
["偆錢"] = "chhun-chîⁿ",
	
["偆額"] = "chhun-gia̍h",
	
["偆飯"] = "chhun-pn̄g",
	
["假"] = "ké",
	
["假cháng"] = "ké-cháng",
	
["假chhoah"] = "ké-chhoah",
	
["假gâu"] = "ké-gâu",
	
["假khiàng"] = "ké-khiàng",
	
["假tìⁿ"] = "ké-tìⁿ",
	
["假tìⁿ生"] = "ké-tìⁿ-chheⁿ/ké-tìⁿ-chhiⁿ",
	
["假"] = "ké-gâu",
	
["假上諓"] = "ké-chiūⁿ-chîⁿ",
	
["假人"] = "ké-lâng",
	
["假仙"] = "ké-sian",
	
["假以時日"] = "ká-í-sî-ji̍t",
	
["假佯"] = "ké-iàⁿ",
	
["假使"] = "ká-sú",
	
["假借"] = "ká-chià/ká-chioh",
	
["假做"] = "ké-chò/ké-chòe",
	
["假先知"] = "ké-sian-ti",
	
["假出獄"] = "ké-chhut-ga̍k",
	
["假分數"] = "ké-hun-sò͘",
	
["假包"] = "ké-pâu",
	
["假博"] = "ké-phok",
	
["假古博"] = "ké-kó͘-phok",
	
["假名"] = "ké-miâ",
	
["假君子"] = "ké-kun-chú",
	
["假嘴齒"] = "ké-chhùi-khí",
	
["假夠禮"] = "ké-kàu-lé",
	
["假大範"] = "ké-tōa-pān",
	
["假好心"] = "ké-hó-sim",
	
["假好衰"] = "ké-hó-soe",
	
["假好額"] = "ké-hó-gia̍h",
	
["假定"] = "ká-tēng",
	
["假山"] = "ké-soaⁿ",
	
["假影"] = "ké-iáⁿ",
	
["假心"] = "ké-sim",
	
["假想敵"] = "ká-sióng-te̍k",
	
["假意"] = "ké-ì",
	
["假慈悲"] = "ké-chû-pi",
	
["假戇"] = "ké-gōng",
	
["假戇槌"] = "ké-gōng-thûi",
	
["假手"] = "ké-chhiú",
	
["假扣押"] = "ké-khàu-ah",
	
["假扮"] = "ké-pān",
	
["假掔乖"] = "ké-kiān-koai",
	
["假散"] = "ké-sàn",
	
["假斯文"] = "ké-su-bûn",
	
["假日"] = "kà-ji̍t",
	
["假有心"] = "ké-ū-sim",
	
["假期"] = "ká-kî/kà-kî",
	
["假枝路"] = "ké-ki-lō͘",
	
["假死"] = "ké-sí",
	
["假牌個"] = "ké-pâi-ê",
	
["假物"] = "ké-mi̍h",
	
["假猛"] = "ké-mé",
	
["假痟"] = "ké-siáu",
	
["假的"] = "ké-ê",
	
["假皮"] = "ké-phôe/ké-phê",
	
["假盡情"] = "ké-chīn-chêng",
	
["假目頭"] = "ké-ba̍k-thâu",
	
["假睏"] = "ké-khùn",
	
["假破病"] = "ké-phòa-pēⁿ/ké-phòa-pīⁿ",
	
["假空"] = "ké-khang",
	
["假空假榫"] = "ké-khang-ké-sńg",
	
["假童"] = "ké-tâng",
	
["假精光"] = "ké-cheng-kong",
	
["假老大"] = "ké-lāu-tōa",
	
["假老實"] = "ké-láu-si̍t",
	
["假聖人"] = "ké-sèng-jîn/ké-sèng-lîn",
	
["假聲"] = "ké-siaⁿ",
	
["假肉桂"] = "ké-jio̍k-kùi",
	
["假肢"] = "ká-ki",
	
["假肩"] = "ké-keng",
	
["假腳"] = "ké-kha",
	
["假若"] = "ká-nā/ká-ná",
	
["假苦瓜"] = "ké-khó͘-koe",
	
["假茄苳"] = "ké-ka-tang",
	
["假莧菜"] = "ké-hēng-chhài",
	
["假虔"] = "ké-khiân",
	
["假虔意"] = "ké-khiân-ì",
	
["假虔笑"] = "ké-khiân-chhiò",
	
["假袍"] = "ké-pâu",
	
["假裝"] = "ká-chong",
	
["假設"] = "ká-siat",
	
["假證"] = "ké-chèng",
	
["假象"] = "ké-siōng",
	
["假貨"] = "ké-hòe/ké-hè",
	
["假造"] = "ké-chō",
	
["假那"] = "kah-ná/ká-ná",
	
["假醉"] = "ké-chùi",
	
["假釋"] = "ká-sek",
	
["假鈔票"] = "ké-chhau-piò",
	
["假錢"] = "ké-chîⁿ",
	
["假頭毛"] = "ké-thâu-mn̂g/ké-thâu-mo͘",
	
["假點陳"] = "ké-tiám-tîn",
	
["假齒"] = "ké-khí",
	
["偉人"] = "úi-jîn",
	
["偉大"] = "úi-tāi",
	
["偉績"] = "úi-chek",
	
["偌仔呢"] = "gōa-á-nī/jōa-á-nī/lōa-á-nī",
	
["偌儕"] = "jōa-chē",
	
["偌呢"] = "jōa-nī/lōa-nī",
	
["偌重"] = "jōa-tāng/lōa-tāng",
	
["偎倚"] = "oe-óa",
	
["偎揳"] = "oe-soeh",
	
["偏人"] = "pheⁿ-lâng/phiⁿ-lâng/pheⁿ--lâng/phiⁿ--lâng",
	
["偏低"] = "phian-kē",
	
["偏偏"] = "phian-phian",
	
["偏偏欲"] = "phian-phian-boeh",
	
["偏僻"] = "phian-phiah",
	
["偏僻話"] = "phian-phiah-ōe",
	
["偏僻路"] = "phian-phiah-lō͘",
	
["偏北"] = "phian-pak",
	
["偏名"] = "phian-miâ",
	
["偏向"] = "phian-hiòng",
	
["偏執"] = "phian-chip",
	
["偏好"] = "phian-hó",
	
["偏差"] = "phian-chha",
	
["偏強"] = "phian-kióng",
	
["偏心"] = "phian-sim",
	
["偏愛"] = "phian-ài",
	
["偏房"] = "phian-pâng",
	
["偏殿"] = "phian-tiān",
	
["偏產"] = "phian-sán",
	
["偏祧"] = "phian-thiāu",
	
["偏私"] = "phian-su",
	
["偏秤頭"] = "pheⁿ-chhìn-thâu/phiⁿ-chhìn-thâu",
	
["偏空暗路"] = "phian-khang-àm-lō͘",
	
["偏竅"] = "phian-khiàu",
	
["偏舖還"] = "pheⁿ-pho͘-hêng/phiⁿ-pho͘-hêng",
	
["偏號"] = "phian-hō",
	
["偏袒"] = "phian-thán",
	
["偏見"] = "phian-kiàn",
	
["偏視"] = "phian-sī",
	
["偏護"] = "phian-hō͘",
	
["偏路"] = "phian-lō͘",
	
["偏途"] = "phian-tô͘",
	
["偏遠"] = "phian-oán",
	
["偏還"] = "pheⁿ-hêng/phiⁿ-hêng",
	
["偏邊"] = "phian-piⁿ",
	
["偏重"] = "phian-tiōng",
	
["偏重tī"] = "phian-tiōng-tī",
	
["偏門"] = "phian-mn̂g",
	
["偏離"] = "phian-lī/phian-lî",
	
["偏頭"] = "pheⁿ-thâu/phiⁿ-thâu",
	
["偏頭痛"] = "phian-thâu-thiàⁿ",
	
["偏頭風"] = "phian-thâu-hong",
	
["偏食"] = "phian-si̍t",
	
["偓促"] = "ak-chak",
	
["偓促火"] = "ak-chak-hóe/ak-chak-hé",
	
["偓促熱"] = "ak-chak-joa̍h",
	
["做"] = "chò/chòe",
	
["做kiūⁿ"] = "chò-kiūⁿ/chòe-kiūⁿ",
	
["做一"] = "chò--che/chòe--che",
	
["做一下"] = "chò-chi̍t-ē/chòe-chi̍t-ē",
	
["做一嘴"] = "chò-chi̍t-chhùi/chòe-chi̍t-chhùi",
	
["做一時"] = "chò-chi̍t-sî/chòe-chi̍t-sî",
	
["做一氣"] = "chò-chi̍t-khùi/chòe-chi̍t-khùi",
	
["做一睏"] = "chò-chi̍t-khùn/chòe-chi̍t-khùn",
	
["做三牲"] = "chò-sam-seng/chòe-sam-seng",
	
["做不正"] = "chò-put-chèng/chòe-put-chèng",
	
["做不端"] = "chò-put-toan/chòe-put-toan",
	
["做中人"] = "chò-tiong-lâng/chòe-tiong-lâng",
	
["做主"] = "chò-chú/chòe-chú/choh-chú",
	
["做主人"] = "chò-chú-lâng/chòe-chú-lâng",
	
["做了"] = "chò-liáu/chòe-liáu",
	
["做事"] = "choh-sū",
	
["做交替"] = "chò-kau-thè/chòe-kau-thòe",
	
["做人"] = "chò-lâng/chòe-lâng/chò--lâng/chòe--lâng",
	
["做人嘍"] = "chò-lâng--lo͘/chòe-lâng--lo͘",
	
["做人客"] = "chò-lâng-kheh/chòe-lâng-kheh",
	
["做人情"] = "chò-jîn-chêng/chòe-jîn-chêng",
	
["做仙"] = "chò-sian/chòe-sian",
	
["做代"] = "chò-tāi/chòe-tāi",
	
["做代誌"] = "chò-tāi-chì/chòe-tāi-chì",
	
["做件"] = "chò-kiāⁿ/chòe-kiāⁿ",
	
["做件個"] = "chò-kiāⁿ-ê/chòe-kiāⁿ-ê",
	
["做伊"] = "chò-i/chòe-i",
	
["做伊走"] = "chò-i-cháu/chòe-i-cháu",
	
["做伙"] = "chò-hóe/chòe-hé",
	
["做伴"] = "chò-phōaⁿ/chòe-phōaⁿ",
	
["做伴行"] = "chò-phōaⁿ-kiâⁿ/chòe-phōaⁿ-kiâⁿ",
	
["做便"] = "chò-piān/chòe-piān",
	
["做便的"] = "chò-piān-ê/chòe-piān-ê",
	
["做保家"] = "chò-pó-ke/chòe-pó-ke",
	
["做假"] = "chò-ké/chòe-ké",
	
["做傢夥"] = "chò-ke-hóe/chòe-ke-hóe",
	
["做價"] = "choh-kè",
	
["做先鋒"] = "chò-sian-hong/chòe-sian-hong",
	
["做公親"] = "chò-kong-chhin/chòe-kong-chhin",
	
["做兵"] = "chò-peng/chòe-peng",
	
["做出"] = "chò-chhut/chòe-chhut",
	
["做出來"] = "chò--chhut-lâi/chòe--chhut-lâi",
	
["做到"] = "chò-kàu/chòe-kàu",
	
["做功"] = "chò-kang/chòe-kang",
	
["做功德"] = "chò-kong-tek/chòe-kong-tek",
	
["做勻"] = "chò-ûn/chòe-ûn",
	
["做唯是"] = "chò-bî-sī/chòe-bî-sī",
	
["做善事"] = "chò-siān-sū/chòe-siān-sū",
	
["做囝仔戲"] = "chò-gín-á-hì/chòe-gín-á-hì",
	
["做園"] = "choh-hn̂g",
	
["做土"] = "chò-thô͘/chòe-thô͘",
	
["做土的"] = "chò-thô͘-ê/chòe-thô͘-ê",
	
["做堆"] = "chò-tui/chòe-tui",
	
["做堆徛"] = "chò-tui-khiā/chòe-tui-khiā",
	
["做夢"] = "chò-bāng/chòe-bāng",
	
["做夥"] = "chò-hé/chòe-hé/chò-hóe/chòe-hóe",
	
["做夥tòa"] = "chò-hòe-tòa/chòe-hòe-tòa",
	
["做夥行"] = "chò-hóe-kiâⁿ/chòe-hóe-kiâⁿ",
	
["做大旱"] = "chò-tōa-ōaⁿ/chòe-tōa-ōaⁿ",
	
["做大水"] = "chò-tōa-chúi/chòe-tōa-chúi",
	
["做套"] = "chò-thò/chòe-thò",
	
["做好"] = "choh-hó/chò-hó/chòe-hó",
	
["做好事"] = "chò-hó-sū/chòe-hó-sū",
	
["做婊"] = "chò-piáu/chòe-piáu",
	
["做媒人"] = "chò-hm̂-lâng/chòe-hm̂-lâng/chò-moâi-lâng/chòe-hm̂-lâng/chò-môe-lâng/chòe-môe-lâng",
	
["做孔"] = "chò-khang/chòe-khang",
	
["做完"] = "chò-oân/chòe-oân",
	
["做客"] = "chò-kheh/chòe-kheh",
	
["做家"] = "chò-ke/chòe-ke",
	
["做家伙"] = "chò-ke-hóe/chòe-ke-hé",
	
["做對"] = "chò-tùi/chòe-tùi",
	
["做對年"] = "chò-tùi-nî/chòe-tùi-nî",
	
["做對頭"] = "chò-tùi-thâu/chòe-tùi-thâu",
	
["做尾牙"] = "chò-bóe-gê/chòe-bé-gê",
	
["做局"] = "chò-kio̍k/chòe-kio̍k",
	
["做工"] = "choh-kang/chò-kang/chòe-kang",
	
["做工藝"] = "chò-kang-gē/chòe-kang-gē",
	
["做忌"] = "chò-kì/chòe-kì",
	
["做息"] = "choh-sek",
	
["做情"] = "chò-chêng/chòe-chêng",
	
["做意致"] = "chò-ì-tì/chòe-ì-tì",
	
["做慶成"] = "chò-khèng-sêng/chòe-khèng-sêng",
	
["做戲"] = "chò-hì/chòe-hì",
	
["做戲仔"] = "chò-hì-á/chòe-hì-á",
	
["做手"] = "chò-chhiú/chòe-chhiú",
	
["做掔爽"] = "chò-khiàn-sńg/chòe-khiàn-sńg",
	
["做掩護"] = "chò-iám-hō͘/chòe-iám-hō͘",
	
["做放"] = "chò-pàng/chòe-pàng",
	
["做散工"] = "chò-sòaⁿ-kang/chòe-sòaⁿ-kang",
	
["做散氣"] = "chò-sán-khùi/chòe-sán-khùi",
	
["做旱"] = "chò-ōaⁿ/chòe-ōaⁿ",
	
["做晃個"] = "chò-hóng-ê/chòe-hóng-ê",
	
["做晃兮"] = "chò-hóng-ê/chòe-hóng-ê",
	
["做替"] = "chò-thè/chòe-thòe",
	
["做會"] = "chò-hōe/chòe-hōe",
	
["做會來"] = "chò-ē-lâi/chòe-ē-lâi",
	
["做月內"] = "chò-goe̍h-lāi/chòe-ge̍h-lāi",
	
["做木"] = "chò-ba̍k/chòe-ba̍k",
	
["做木個"] = "chò-ba̍k-ê/chòe-ba̍k-ê",
	
["做歹"] = "chò-phái/chòe-phái/chò-pháiⁿ/chòe-phái",
	
["做歹人"] = "chò-pháiⁿ-lâng/chòe-phái-lâng",
	
["做水"] = "chò-chúi/chòe-chúi",
	
["做水災"] = "chò-chúi-chai/chòe-chúi-chai",
	
["做法"] = "chò-hoat/chòe-hoat",
	
["做涌"] = "chò-éng/chòe-éng",
	
["做烏龜"] = "chò-o͘-kui/chòe-o͘-kui",
	
["做物"] = "choh-bu̍t",
	
["做王"] = "chò-ông/chòe-ông",
	
["做生日"] = "chò-seⁿ-ji̍t/chòe-siⁿ-ji̍t",
	
["做田人"] = "chò-chhân-lâng/chòe-chhân-lâng/choh-chhân-lâng",
	
["做田囝"] = "chò-chhân-kiáⁿ/chòe-chhân-kiáⁿ",
	
["做痢"] = "chò-lī/chòe-lī",
	
["做瘦氣"] = "chò-sán-khùi/chòe-sán-khùi",
	
["做硌硞"] = "chò-lo̍k-kho̍k/chòe-lo̍k-kho̍k",
	
["做神"] = "chò-sîn/chòe-sîn",
	
["做秀"] = "chò-sió/chòe-sió",
	
["做科"] = "chò-khe/chòe-khe",
	
["做穡人"] = "choh-sit-lâng/chò-sit-lâng/chòe-sit-lâng",
	
["做空"] = "chò-khang/chòe-khang",
	
["做空做榫"] = "chò-khang-chò-sún/chòe-khang-chòe-sún",
	
["做竅"] = "chò-khiò/chòe-khiò",
	
["做竅害人"] = "chò-khiò-hāi-lâng/chòe-khiò-hāi-lâng",
	
["做答"] = "choh-tap",
	
["做節"] = "chò-cheh/chòe-choeh",
	
["做縈纏"] = "chò-îⁿ-tîⁿ/chòe-îⁿ-tîⁿ",
	
["做聖人"] = "chò-siàⁿ-lâng/chòe-siàⁿ-lâng",
	
["做聲"] = "chò-siaⁿ/chòe-siaⁿ",
	
["做肉"] = "chò-bah/chòe-bah",
	
["做肉餅"] = "chò-bah-piáⁿ/chòe-bah-piáⁿ",
	
["做腳手"] = "chò-kha-chhiú/chòe-kha-chhiú",
	
["做膽"] = "chò-táⁿ/chòe-táⁿ",
	
["做臭人"] = "chò-chhàu-lâng/chòe-chhàu-lâng",
	
["做色"] = "chò-sek/chòe-sek",
	
["做苦旱"] = "chò-khó͘-ōaⁿ/chòe-khó͘-ōaⁿ",
	
["做茶"] = "chò-tê/chòe-tê",
	
["做莊"] = "chò-chng/chòe-chng",
	
["做著"] = "chò-tio̍h/chòe-tio̍h",
	
["做藝"] = "chò-gē/chòe-gē",
	
["做藝量"] = "chò-gē-niū/chòe-gē-niū/chò-gī-niū/chòe-gī-niū",
	
["做虎頭"] = "chò-hó͘-thâu/chòe-hó͘-thâu",
	
["做號"] = "chò-hō/chòe-hō",
	
["做見本"] = "chò-kiàn-pún/chòe-kiàn-pún",
	
["做親情"] = "chò-chhin-chiâⁿ/chòe-chhin-chiâⁿ",
	
["做記號"] = "chò-kì-hō/chòe-kì-hō",
	
["做記認"] = "chò-kì-jīn/chòe-kì-jīn",
	
["做證"] = "chò-chèng/chòe-chèng/choh-chèng",
	
["做證據"] = "chò-chèng-kì/chòe-chèng-kù",
	
["做譴爽"] = "chò-khiàn-sńg/chòe-khiàn-sńg",
	
["做貴"] = "chò-kùi/chòe-kùi",
	
["做起"] = "chò-khí/chòe-khí",
	
["做過掛"] = "chò-kòe-kòa/chòe-kè-kòa",
	
["做過頭"] = "chò-kòe-thâu/chòe-kè-thâu",
	
["做醮"] = "chò-chiò/chòe-chiò",
	
["做長工"] = "chò-tn̂g-kang/chòe-tn̂g-kang",
	
["做陣"] = "chò-chūn/chòe-chūn/chò-tīn/chòe-tīn",
	
["做陣痛"] = "chò-chūn-thiàⁿ/chòe-chūn-thiàⁿ",
	
["做陣行"] = "chò-tīn-kiâⁿ/chòe-tīn-kiâⁿ",
	
["做陪客"] = "chò-pôe-kheh/chòe-pôe-kheh",
	
["做雜工"] = "chò-cha̍p-kang/chòe-cha̍p-kang",
	
["做雜粹工"] = "chò-cha̍p-chhùi-kan/chòe-cha̍p-chhùi-kan",
	
["做靠山"] = "chò-khò-soaⁿ/chòe-khò-soaⁿ",
	
["做頭"] = "chò-thâu/chòe-thâu",
	
["做頭家"] = "chò-thâu-ke/chòe-thâu-ke",
	
["做風做湧"] = "chò-hong-chò-éng/chòe-hong-chòe-éng",
	
["做風颱"] = "chò-hong-thai/chòe-hong-thai",
	
["做體統"] = "chò-thé-thóng/chòe-thé-thóng",
	
["做體藝"] = "chò-thé-gē/chòe-thé-gē",
	
["做鬼"] = "chò-kúi/chòe-kúi",
	
["做鬼做祟"] = "chò-kúi-chò-sūi/chòe-kúi-chòe-sūi",
	
["做麵猴"] = "chò-mī-kâu/chòe-mī-kâu",
	
["停"] = "thêng",
	
["停leh"] = "thêng--leh",
	
["停tī"] = "thêng-tī",
	
["停tiâu"] = "thêng--tiâu",
	
["停喘"] = "thêng-chhoán",
	
["停嘴"] = "thêng-chhùi",
	
["停學"] = "thêng-o̍h",
	
["停屍"] = "thêng-si",
	
["停工"] = "thêng-kang",
	
["停戰"] = "thêng-chiàn",
	
["停手"] = "thêng-chhiú",
	
["停板"] = "thêng-pán",
	
["停業"] = "thêng-gia̍p",
	
["停機"] = "thêng-ki",
	
["停歇"] = "thêng-hioh",
	
["停止"] = "thêng-chí",
	
["停步"] = "thêng-pō͘",
	
["停氣"] = "thêng-khùi",
	
["停水"] = "thêng-chúi",
	
["停火"] = "thêng-hóe/thêng-hé",
	
["停產"] = "thêng-sán",
	
["停盤"] = "thêng-pôaⁿ",
	
["停睏"] = "thêng-khùn",
	
["停碇"] = "thêng-tiàⁿ/thêng-tiāⁿ/thêng-tiāⁿ",
	
["停經"] = "thêng-keng",
	
["停職"] = "thêng-chit",
	
["停腳"] = "thêng-kha",
	
["停話"] = "thêng-ōe",
	
["停課"] = "thêng-khò",
	
["停起來"] = "thêng-khí-lâi",
	
["停車"] = "thêng-chhia",
	
["停車場"] = "thêng-chhia-tiûⁿ",
	
["停辦"] = "thêng-pān",
	
["停電"] = "thêng-tiān",
	
["停靈"] = "thêng-lêng",
	
["停靠"] = "thêng-khò",
	
["停頓"] = "thêng-tùn",
	
["健"] = "kiāⁿ",
	
["健丟"] = "kiān-tiu",
	
["健乖"] = "kiān-koai",
	
["健兒"] = "kiān-jî",
	
["健全"] = "kiān-choân",
	
["健在"] = "kiān-chāi",
	
["健將"] = "kiān-chiòng",
	
["健康"] = "kiān-khong",
	
["健忘"] = "kiān-bông",
	
["健欉"] = "kiāⁿ-châng",
	
["健美"] = "kiān-bí",
	
["健行"] = "kiān-hêng",
	
["健談"] = "kiān-tâm",
	
["健身"] = "kiān-sin/kiāⁿ-sin",
	
["健身房"] = "kiān-sin-pâng",
	
["側柏"] = "chhek-peh",
	
["側門"] = "chhek-mn̂g",
	
["偵察"] = "cheng-chhat",
	
["偵察機"] = "cheng-chhat-ki",
	
["偵探"] = "cheng-thàm",
	
["偵查"] = "cheng-cha",
	
["偵測"] = "cheng-chhek",
	
["偵破"] = "cheng-phò/cheng-phòa",
	
["偵訊"] = "cheng-sìn",
	
["偵辦"] = "cheng-pān",
	
["偵防"] = "cheng-hông",
	
["偶"] = "ngáu",
	
["偶像"] = "ngó͘-siōng",
	
["偶數"] = "ngó͘-sò͘",
	
["偶然"] = "ngó͘-jiân",
	
["偶發"] = "ngó͘-hoat",
	
["偷"] = "thau",
	
["偷bih"] = "thau-bih",
	
["偷chhōa尿"] = "thau-chhōa-jiō",
	
["偷khioh"] = "thau-khioh",
	
["偷khǹg"] = "thau-khǹg",
	
["偷the̍h"] = "thau-the̍h",
	
["偷伏"] = "thau-ho̍k",
	
["偷偷仔"] = "thau-thau-á",
	
["偷含"] = "thau-kâⁿ",
	
["偷咬雞"] = "thau-kā-ke/thau-kā-koe",
	
["偷報"] = "thau-pò",
	
["偷定親"] = "thau-tēng-chhin",
	
["偷拈"] = "thau-ni",
	
["偷挩"] = "thau-òe",
	
["偷捻手"] = "thau-liàm-chhiú",
	
["偷提"] = "thau-the̍h",
	
["偷換包"] = "thau-ōaⁿ-pau",
	
["偷揜"] = "thau-iap",
	
["偷撥工"] = "thau-poah-kang",
	
["偷歡喜"] = "thau-hoaⁿ-hí",
	
["偷渡"] = "thau-tō͘",
	
["偷生囝"] = "thau-seⁿ-kiáⁿ/thau-siⁿ-kiáⁿ",
	
["偷生的"] = "thau-seⁿ-ê/thau-siⁿ-ê",
	
["偷看"] = "thau-khòaⁿ",
	
["偷瞇"] = "thau-bi",
	
["偷瞭"] = "thau-lió",
	
["偷瞻"] = "thau-chiam/thau-siam",
	
["偷秤頭"] = "thau-chhìn-thâu",
	
["偷聽"] = "thau-thiaⁿ",
	
["偷藏"] = "thau-chhàng",
	
["偷襲"] = "thau-si̍p",
	
["偷賣"] = "thau-bē/thau-bōe",
	
["偷走"] = "thau--cháu/thau-cháu",
	
["偷走兵"] = "thau-cháu-peng",
	
["偷走厝"] = "thau-cháu-chhù",
	
["偷走學"] = "thau-cháu-o̍h",
	
["偷走書"] = "thau-cháu-chu",
	
["偷走稅"] = "thau-cháu-sòe/thau-cháu-sè",
	
["偷走課"] = "thau-cháu-khò",
	
["偷重"] = "thau-tāng",
	
["偷閒"] = "thau-êng",
	
["偷電"] = "thau-tiān",
	
["偷領"] = "thau-niá",
	
["偷食"] = "thau-chia̍h",
	
["偷食步"] = "thau-chia̍h-pō͘",
	
["偷食臊"] = "thau-chia̍h-chho",
	
["偽君子"] = "gūi-kun-chú",
	
["偽幣"] = "gūi-pè",
	
["偽藥"] = "gūi-io̍h",
	
["偽裝"] = "gūi-chong",
	
["偽證"] = "gūi-chèng",
	
["偽造"] = "gūi-chō",
	
["傀儡"] = "ka-lé",
	
["傀儡戲"] = "ka-lé-hì",
	
["傀儡腳"] = "ka-lé-kha",
	
["傅"] = "hū",
	
["傍"] = "pn̄g",
	
["傍官靠勢"] = "pn̄g-koaⁿ-khò-sì/pn̄g-koaⁿ-khò-sè",
	
["傍瘍"] = "pn̄g-siûⁿ",
	
["傍福氣"] = "pn̄g-hok-khì",
	
["傍蔭"] = "pn̄g-ìm",
	
["傍衰"] = "pn̄g-soe",
	
["傑"] = "kia̍t",
	
["傑作"] = "kia̍t-chok",
	
["傑克"] = "Kiat-khek",
	
["傑出"] = "kia̍t-chhut",
	
["傑魚"] = "kia̍t-hî/kia̍t-hû",
	
["傖"] = "chhng/sông",
	
["傖傖"] = "sông-sông",
	
["傖壁壁"] = "sông-piah-piah",
	
["傖筒"] = "sông-tâng",
	
["傖筒氣"] = "sông-tâng-khì",
	
["傘"] = "sòaⁿ",
	
["傘兵"] = "sòaⁿ-peng",
	
["備取"] = "pī-chhú",
	
["備受"] = "pī-siū",
	
["備忘錄"] = "pī-bông-lio̍k",
	
["備戰"] = "pī-chiàn",
	
["備有"] = "pī-iú",
	
["備查"] = "pī-cha/pī-chhâ",
	
["備案"] = "pī-àn",
	
["備用"] = "pī-iōng",
	
["備而不用"] = "pī-jî-put-iōng",
	
["備胎"] = "pī-thai",
	
["備辦"] = "pī-pān",
	
["傢伙頭"] = "ke-hóe-thâu/ke-hé-thâu",
	
["傢俱"] = "ka-kū",
	
["傢司"] = "ke-si",
	
["催"] = "chhui",
	
["催促"] = "chhui-chhiok",
	
["催化"] = "chhui-hòa",
	
["催千"] = "chhui-chhian",
	
["催告"] = "chhui-kò",
	
["催死"] = "chhui-sí",
	
["催油"] = "chhui-iû",
	
["催眠"] = "chhui-bîn",
	
["催陣"] = "chhui-chūn",
	
["傲慢"] = "ngō͘-bān",
	
["傲視"] = "ngō͘-sī",
	
["傳"] = "thoân",
	
["傳hō͘"] = "thoân-hō͘",
	
["傳世"] = "thoân-sè",
	
["傳代"] = "thoân-tāi",
	
["傳令"] = "thoân-lēng",
	
["傳來"] = "thoân-lâi",
	
["傳信"] = "thoân-sìn",
	
["傳出"] = "thoân-chhut",
	
["傳到"] = "thoân-kàu",
	
["傳動"] = "thoân-tōng",
	
["傳召"] = "thoân-tiàu",
	
["傳名"] = "thoân-miâ",
	
["傳名聲"] = "thoân-miâ-siaⁿ",
	
["傳單"] = "thoân-toaⁿ",
	
["傳嗣"] = "thoân-sû",
	
["傳囝孫"] = "thoân-kiáⁿ-sun",
	
["傳回"] = "thoân-hôe",
	
["傳奇"] = "thoân-kî",
	
["傳宗接代"] = "thoân-chong-chiap-tāi",
	
["傳家"] = "thoân-ka",
	
["傳家寶"] = "thoân-ka-pó",
	
["傳後嗣"] = "thn̂g-āu-sû",
	
["傳情"] = "thoân-chêng",
	
["傳承"] = "thoân-sêng",
	
["傳授"] = "thoân-siū",
	
["傳接"] = "thoân-chiap",
	
["傳揚"] = "thoân-iông",
	
["傳播"] = "thoân-pò͘",
	
["傳播謠言"] = "thoân-pò͘-iâu-giân",
	
["傳教"] = "thoân-kàu",
	
["傳教區"] = "thoân-kàu-khu",
	
["傳教員"] = "thoân-kàu-oân",
	
["傳教士"] = "thoân-káu-sū",
	
["傳染"] = "thoân-jiám/thoân-liám",
	
["傳染病"] = "thoân-jiám-pēⁿ/thoân-jiám-pīⁿ",
	
["傳熱"] = "thoân-jia̍t",
	
["傳真"] = "thoân-chin",
	
["傳真機"] = "thoân-chin-ki",
	
["傳票"] = "thoân-phiò",
	
["傳福音"] = "thoân-hok-im",
	
["傳種"] = "thn̂g-chéng/thoân-chéng",
	
["傳統"] = "thoân-thóng",
	
["傳習"] = "thoân-si̍p",
	
["傳聞"] = "thoân-bûn",
	
["傳落去"] = "thoân--lo̍h-khì/thoân--lo̍h-khù",
	
["傳言"] = "thoân-giân",
	
["傳訊"] = "thoân-sìn",
	
["傳記"] = "toān-kì",
	
["傳話筒"] = "thoân-ōe-tâng",
	
["傳說"] = "thoân-soat",
	
["傳輸"] = "thoân-su",
	
["傳述"] = "thoân-su̍t",
	
["傳送"] = "thoân-sàng",
	
["傳遍"] = "thoân-piàn",
	
["傳道"] = "thoân-tō",
	
["傳道師"] = "thoân-tō-su",
	
["傳達"] = "thoân-ta̍t",
	
["傳達室"] = "thoân-ta̍t-sek",
	
["傳遞"] = "thoân-tē",
	
["傳鑼"] = "thoân-lô",
	
["傳開"] = "thoân-khui",
	
["傳閱"] = "thoân-oa̍t",
	
["傳香火"] = "thn̂g-hiuⁿ-hóe/thn̂g-hiuⁿ-hé",
	
["傳香煙"] = "thn̂g-hiuⁿ-ian",
	
["債"] = "chè",
	
["債主"] = "chè-chú",
	
["債券"] = "chè-kǹg",
	
["債務"] = "chè-bū",
	
["債務人"] = "chè-bū-jîn",
	
["債台高築"] = "chè-tâi-ko-tio̍k",
	
["債權"] = "chè-koân",
	
["債權人"] = "chè-khoân-jîn",
	
["傷"] = "siūⁿ/siuⁿ",
	
["傷chē"] = "siuⁿ-chē",
	
["傷亡"] = "siong-bông",
	
["傷勢"] = "siong-sì/siong-sè",
	
["傷嘴"] = "siong-chhùi",
	
["傷害"] = "siong-hāi",
	
["傷害到"] = "siong-hāi--tio̍h",
	
["傷害罪"] = "siong-hāi-chōe",
	
["傷寒"] = "siong-hân",
	
["傷寢"] = "siuⁿ-chhím",
	
["傷少"] = "siuⁿ-chió",
	
["傷心"] = "siong-sim",
	
["傷患"] = "siong-hoān",
	
["傷情"] = "siong-chêng",
	
["傷感"] = "siong-kám",
	
["傷感情"] = "siong-kám-chêng",
	
["傷慢"] = "siuⁿ-bān",
	
["傷慢矣"] = "siuⁿ-bān-ā",
	
["傷懸"] = "siuⁿ-koâiⁿ",
	
["傷早"] = "siuⁿ-chá",
	
["傷暑"] = "siong-sú/siang-sú",
	
["傷本"] = "siong-pún",
	
["傷本錢"] = "siong-pún-chîⁿ",
	
["傷殘"] = "siong-chhân",
	
["傷無款"] = "siuⁿ-bô-khoán",
	
["傷爽"] = "siuⁿ-sńg",
	
["傷產"] = "siong-sán",
	
["傷症"] = "siong-chèng",
	
["傷痕"] = "siong-hûn/siang-hûn",
	
["傷痕累累"] = "siong-hûn-lúi-lúi",
	
["傷痛"] = "siong-thiàⁿ",
	
["傷短"] = "siuⁿ-té",
	
["傷礙"] = "siong-gāi",
	
["傷細"] = "siuⁿ-sè/siuⁿ-sòe",
	
["傷縛"] = "siuⁿ-pa̍k",
	
["傷者"] = "siong-chiá",
	
["傷肚"] = "siong-tō͘",
	
["傷肥"] = "siuⁿ-pûi",
	
["傷胃"] = "siong-ūi",
	
["傷脾"] = "siong-pî",
	
["傷腦筋"] = "siong-náu-kin/siong-náu-kun",
	
["傷跡"] = "siong-hûn/siong-jiah/siang-jiah/siong-liah",
	
["傷路"] = "siuⁿ-kè",
	
["傷過"] = "siuⁿ-kòe/siuⁿ-kè",
	
["傷過份"] = "siuⁿ-kòe-hūn/siuⁿ-kè-hūn",
	
["傷過頭"] = "siuⁿ-kòe-thâu/siuⁿ-kè-thâu/siūⁿ-kòe-thàu/siūⁿ-kè-thàu",
	
["傷酒"] = "siong-chiú",
	
["傷重"] = "siong-tiōng",
	
["傷重病"] = "siong-tiōng-pēⁿ/siong-tiōng-pīⁿ",
	
["傷風"] = "siong-hong",
	
["傷食"] = "siong-si̍t",
	
["傾倒"] = "kheng-tó",
	
["傾吐"] = "kheng-thò͘",
	
["傾向"] = "kheng-hiòng",
	
["傾巢而出"] = "kheng-châu-jî-chhut",
	
["傾心"] = "kheng-sim",
	
["傾空"] = "kheng-khang/kheng-khong",
	
["傾聽"] = "kheng-theng",
	
["傾銷"] = "kheng-siau",
	
["傾銷稅"] = "kheng-siau-sòe/kheng-siau-sè",
	
["僅有"] = "kín-iú",
	
["僅次於"] = "kīn-chhù-î/kīn-chhù-û",
	
["僆"] = "nōa",
	
["僉舉"] = "chhiam-kí/chhiam-kú",
	
["僎"] = "chhoân",
	
["僎便"] = "chhoân-piān",
	
["僎料"] = "chhoân-liāu",
	
["僎辦"] = "chhoân-pān",
	
["像"] = "chhiūⁿ",
	
["像一位"] = "siâng-chi̍t-ūi",
	
["像一路"] = "siâng-chi̍t-lō͘",
	
["像勻"] = "siâng-ûn",
	
["像年"] = "siâng-nî",
	
["像徛內"] = "siāng-khiā-lāi",
	
["像心"] = "siāng-sim",
	
["像房頭"] = "siâng-pâng-thâu",
	
["像括"] = "siâng-koah",
	
["像是"] = "siâng-sī",
	
["像時"] = "siâng-sî",
	
["像柱"] = "siâng-thiāu",
	
["像條心"] = "siâng-tiâu-sim",
	
["像樣"] = "siāng-iūⁿ",
	
["像款"] = "chhiūⁿ-khoán/siāng-khoán",
	
["像歲"] = "siâng-hòe/siâng-hè",
	
["像氣路"] = "siâng-khùi-lō͘",
	
["像洞門"] = "siâng-tōng-mn̂g",
	
["像班"] = "siâng-pan",
	
["像社里"] = "siâng-siā-lí",
	
["像祖公"] = "siâng-chó͘-kong",
	
["像篷"] = "siâng-phâng",
	
["像腹"] = "siâng-pak",
	
["像行"] = "siâng-hâng",
	
["像路"] = "siâng-lō͘",
	
["像輩"] = "siâng-pòe",
	
["像途"] = "siâng-tô͘",
	
["像鄉里"] = "siâng-hiuⁿ-lí",
	
["僑務"] = "kiâu-bū",
	
["僑務委員會"] = "Kiâu-bū-úi-oân-hōe",
	
["僑團"] = "kiâu-thoân",
	
["僑委會"] = "Kiâu-úi-hōe",
	
["僑居"] = "kiâu-ki/kiâu-ku",
	
["僑民"] = "kiâu-bîn",
	
["僑生"] = "kiâu-seng",
	
["僑界"] = "kiâu-kài",
	
["僑胞"] = "kiâu-pau",
	
["僕"] = "phak",
	
["僕耳腔"] = "phak-hī-khang",
	
["僚儸"] = "liâu-lô",
	
["僥"] = "hiau",
	
["僥人"] = "hiau--lâng",
	
["僥倖"] = "hiâu-hēng/hiau-hēng",
	
["僥倖死"] = "hiau-hēng-sí",
	
["僥倖錢"] = "hiau-hēng-chîⁿ",
	
["僥反"] = "hiau-hoán",
	
["僥心"] = "giâu-sim/hiau-sim",
	
["僥籠底"] = "hiau-láng-té/hiau-láng-tóe",
	
["僥背"] = "hiau-pōe",
	
["僥蟶"] = "hiau-than",
	
["僥負"] = "hiau-hū",
	
["僧伽"] = "cheng-ka",
	
["僧侶"] = "cheng-lī",
	
["僧多粥少"] = "cheng-to-chiok-siáu",
	
["僬"] = "chiâu",
	
["僬勻"] = "chiâu-ûn",
	
["僬著"] = "chiâu-tio̍h",
	
["僭位"] = "chiàm-ūi",
	
["僭分"] = "chhiàm-hūn",
	
["僭功"] = "chhiàm-kong",
	
["僭大"] = "chiàm-tōa",
	
["僭權"] = "chiàm-khoân",
	
["僭煞"] = "chiàm-soah",
	
["僭話"] = "chiàm-ōe",
	
["僭越"] = "chhiàm-oa̍t",
	
["僭開"] = "chiàm-khui",
	
["僭隊"] = "chhiàm-tūi",
	
["僱主"] = "kò͘-chú",
	
["僱員"] = "kò͘-oân",
	
["僱工"] = "kò͘-kang",
	
["僵化"] = "kiong-hòa",
	
["僵局"] = "kiong-kio̍k",
	
["僵屍"] = "khiong-si/kiong-si/kiang-si",
	
["僵持"] = "kiong-chhî",
	
["價"] = "kè",
	
["價位"] = "kè-ūi",
	
["價值"] = "kè-ta̍t",
	
["價值款"] = "kè-ta̍t-khoán",
	
["價值觀"] = "kè-ta̍t-koan",
	
["價差"] = "kè-chha",
	
["價數"] = "kè-siàu",
	
["價格"] = "kè-kek",
	
["價款"] = "kè-khoán",
	
["價目"] = "kè-bo̍k",
	
["價碼"] = "kè-bé",
	
["價聲"] = "kè-siaⁿ",
	
["價腳"] = "kè-kha",
	
["價錢"] = "kè-chîⁿ",
	
["僻"] = "phiah",
	
["僻嗇"] = "phiah-siah",
	
["僻症"] = "phiah-chèng",
	
["僻角"] = "phiah-kak",
	
["僻話"] = "phiah-ōe",
	
["僻遠"] = "phiah-hn̄g",
	
["僻靜"] = "phek-chēng/phiah-chēng",
	
["僻鼻"] = "phiah-phīⁿ",
	
["儀"] = "gî",
	
["儀器"] = "gî-khì/gī-khì",
	
["儀容"] = "gî-iông",
	
["儀式"] = "gî-sek/gī-sek",
	
["儀態"] = "gî-thài",
	
["儀表"] = "gî-piáu",
	
["儀隊"] = "gî-tūi",
	
["儂"] = "lâng",
	
["億"] = "ek",
	
["億伯仔"] = "ek-peh-á",
	
["儉"] = "khiām",
	
["儉入去"] = "khiām--ji̍p-khì/khiām--ji̍p-khù",
	
["儉嘴"] = "khiām-chhùi/khiūⁿ-chhùi",
	
["儉斂"] = "khiām-liám",
	
["儉樸"] = "khiām-phok",
	
["儉死死"] = "khiām-sí-sí",
	
["儉水"] = "khiām-chúi",
	
["儉用"] = "khiām-iōng",
	
["儉相"] = "khiūⁿ-siùⁿ",
	
["儉省"] = "khiām-séng",
	
["儉約"] = "khiām-iok",
	
["儉錢"] = "khiām-chîⁿ",
	
["儌仙"] = "kiáu-sian",
	
["儌伴"] = "kiáu-phōaⁿ",
	
["儌岫"] = "kiáu-siū",
	
["儌徒"] = "kiáu-tô͘",
	
["儌數"] = "kiáu-siàu",
	
["儌本"] = "kiáu-pún",
	
["儌東"] = "kiáu-tong",
	
["儌棍"] = "kiáu-kùn",
	
["儌注"] = "kiáu-tù",
	
["儌腳"] = "kiáu-kha",
	
["儌豬"] = "kiáu-ti/kiáu-tu",
	
["儌間"] = "kiáu-keng",
	
["儑"] = "gām",
	
["儑人"] = "gām-lâng",
	
["儑仔魚"] = "gām-á-hî/gām-á-hû",
	
["儑想"] = "gām-siūⁿ",
	
["儑拗仔"] = "gām-áu-á",
	
["儑面"] = "gām-bīn",
	
["儒學"] = "jû-ha̍k",
	
["儒家"] = "jû-ka/lû-ka",
	
["儒教"] = "Jû-kàu",
	
["儒艮"] = "jû-kùn",
	
["儒雅"] = "jû-ngá/lû-ngá",
	
["儕彌滿"] = "chōe-mí-móa/chē-mí-móa",
	
["儕話"] = "chōe-ōe/chē-ōe",
	
["儘管"] = "chīn-koán",
	
["償債"] = "sióng-chè",
	
["償命"] = "siông-miā",
	
["儢拒"] = "lū-kū",
	
["優"] = "iu",
	
["優先"] = "iu-sian",
	
["優劣"] = "iu-lia̍t",
	
["優勝"] = "iu-sèng",
	
["優勢"] = "iu-sì/iu-sè",
	
["優厚"] = "iu-hō͘",
	
["優待"] = "iu-thāi",
	
["優惠"] = "iu-hūi",
	
["優惠待遇"] = "iu-hūi-thāi-gū",
	
["優於"] = "iu-î/iu-û",
	
["優易"] = "iu-ia̍h",
	
["優曇花"] = "iu-thâm-hoe",
	
["優柔"] = "iu-jiû",
	
["優渥"] = "iu-ak",
	
["優生"] = "iu-seng",
	
["優秀"] = "iu-siù",
	
["優等"] = "iu-téng",
	
["優缺點"] = "iu-khoat-tiám",
	
["優美"] = "iu-bí",
	
["優良"] = "iu-liâng/iu-liông",
	
["優越"] = "iu-oa̍t",
	
["優越性"] = "iu-oa̍t-sèng",
	
["優雅"] = "iu-ngá",
	
["優點"] = "iu-tiám",
	
["儱"] = "láng",
	
["儲備"] = "thú-pī",
	
["儲存"] = "thú-chûn",
	
["儲戶"] = "thú-hō͘",
	
["儲款"] = "thú-khoán",
	
["儲蓄"] = "thú-thiok",
	
["儲蓄銀行"] = "thú-thiok-gîn-hâng/thú-thiok-gûn-hâng",
	
["儲藏"] = "thú-chông",
	
["儲量"] = "thû-liāng/thû-liōng",
	
["儲金"] = "thú-kim",
	
["儸"] = "lô",
	
["儼然"] = "giám-jiân",
	
["儼硬"] = "giám-ngē/giám-ngī",
	
["兀花"] = "gu̍t-hoe",
	
["允"] = "ín/ún",
	
["允人"] = "ín-lâng/ún-lâng/ín--lâng/ún--lâng",
	
["允准"] = "ín-chún/ún-chún",
	
["允穡"] = "ín-sit/ún-sit",
	
["允穡頭"] = "ín-sit-thâu/ún-sit-thâu",
	
["允親"] = "ín-chhin/ún-chhin",
	
["允許"] = "ín-hí/ún-hí",
	
["允頓"] = "ín-tùn/ún-tùn",
	
["允頭路"] = "ín-thâu-lō͘/ún-thâu-lō͘",
	
["元兇"] = "goân-hiong",
	
["元宵"] = "goân-siau",
	
["元宵節"] = "goân-siau-cheh/goân-siau-choeh",
	
["元寶"] = "goân-pó/oân-pó/goân-pó",
	
["元帥"] = "goân-sòe",
	
["元年"] = "goân-nî",
	
["元旦"] = "goân-tàn",
	
["元氣"] = "goân-khì",
	
["元素"] = "goân-sò͘",
	
["元老"] = "goân-ló",
	
["元首"] = "goân-siú",
	
["兄"] = "hiaⁿ",
	
["兄哥"] = "hiaⁿ-ko",
	
["兄妹"] = "hiaⁿ-mōe",
	
["兄嫂"] = "hiaⁿ-só",
	
["兄嫂人"] = "hiaⁿ-só-lâng",
	
["兄弟仔"] = "hiaⁿ-tī-á/hiaⁿ-tî-á",
	
["兄弟仔群"] = "hiaⁿ-tī-á-kûn",
	
["兄長"] = "heng-tióng",
	
["兄頭"] = "hiaⁿ-thâu",
	
["充"] = "chhiong",
	
["充任"] = "chhiong-jīm",
	
["充作"] = "chhiong-chok",
	
["充公"] = "chhiong-kong",
	
["充分"] = "chhiong-hun",
	
["充填"] = "chhiong-thiân",
	
["充官"] = "chhiong-koaⁿ",
	
["充實"] = "chhiong-si̍t",
	
["充氣"] = "chhiong-khì",
	
["充沛"] = "chhiong-phài",
	
["充滿"] = "chhiong-boán/chhiong-móa/chhiong-boán",
	
["充當"] = "chhiong-tòng",
	
["充盛"] = "chhiong-sēng",
	
["充落公"] = "chhiong-lo̍h-kong",
	
["充落官"] = "chhiong-lo̍h-koaⁿ",
	
["充血"] = "chhiong-hoeh/chhiong-huih",
	
["充足"] = "chhiong-chiok",
	
["充電"] = "chhiong-tiān",
	
["兆"] = "tiāu",
	
["兆頭"] = "tiāu-thâu",
	
["兇"] = "hiong",
	
["兇刀"] = "hiong-to",
	
["兇嫌"] = "hiong-hiâm",
	
["兇年歹冬"] = "hiong-nî-pháiⁿ-tang",
	
["兇心"] = "hiong-sim",
	
["兇惡"] = "hiong-ok",
	
["兇暴"] = "hiong-pō/hiong-po̍k",
	
["兇死"] = "hiong-sí",
	
["兇殺"] = "hiong-sat",
	
["兇犯"] = "hiong-hoān",
	
["兇狂"] = "hiong-kông",
	
["兇猛"] = "hiong-béng",
	
["兇蓋蓋"] = "hiong-kài-kài",
	
["兇身"] = "hiong-sin",
	
["兇險"] = "hiong-hiám",
	
["兇霸霸"] = "hiong-pà-pà",
	
["兇鬼鬼"] = "hiong-kúi-kúi",
	
["先"] = "seng",
	
["先交定"] = "sian-ka-tiāⁿ",
	
["先人"] = "sian-jîn",
	
["先來"] = "seng-lâi",
	
["先例"] = "sian-lē",
	
["先入為主"] = "sian-ji̍p-ûi-chú",
	
["先呼"] = "seng-ho͘",
	
["先唱明"] = "seng-chhiàng-bêng",
	
["先天"] = "sian-thian",
	
["先天性"] = "sian-thian-sèng",
	
["先後"] = "sian-hō͘",
	
["先明品"] = "seng-bêng-phín",
	
["先期"] = "sian-kî",
	
["先機"] = "sian-ki",
	
["先民"] = "sian-bîn",
	
["先決"] = "sian-koat",
	
["先烈"] = "sian-lia̍t",
	
["先生"] = "sian-seⁿ/sian-siⁿ/sin-seⁿ/sin-siⁿ",
	
["先生公"] = "sian-seⁿ-kong/sian-siⁿ-kong",
	
["先生娘"] = "sian-seⁿ-niû/sian-siⁿ-niû",
	
["先生媽"] = "sian-seⁿ-má/sian-siⁿ-má/sin-seⁿ-má/sin-siⁿ-má",
	
["先生禮"] = "sian-seⁿ-lé/sian-siⁿ-lé",
	
["先發"] = "sian-hoat",
	
["先知"] = "sian-ti",
	
["先祖"] = "sian-chó͘",
	
["先端"] = "sian-toan",
	
["先行"] = "seng-kiâⁿ/sian-hêng",
	
["先行者"] = "sian-hêng-chiá",
	
["先見之明"] = "sian-kiàn-chi-bêng",
	
["先覺"] = "sian-kak",
	
["先託頭"] = "seng-thok-thâu",
	
["先講明"] = "seng-kóng-bêng",
	
["先賢"] = "sian-hiân",
	
["先進"] = "sian-chìn",
	
["先鋒"] = "sian-hong",
	
["先驅"] = "sian-khu",
	
["光"] = "kng/kong",
	
["光iāⁿ"] = "kng-iāⁿ",
	
["光khu̍t-khu̍t"] = "kng-khu̍t-khu̍t",
	
["光光"] = "kng-kng",
	
["光全"] = "kng-chn̂g",
	
["光化學"] = "kng-hòa-ha̍k",
	
["光大"] = "kong-tāi",
	
["光學"] = "kong-ha̍k",
	
["光帶"] = "kng-tòa",
	
["光年"] = "kong-liân",
	
["光度"] = "kng-tō͘",
	
["光彩"] = "kong-chhái",
	
["光復"] = "kong-ho̍k",
	
["光復節"] = "kong-ho̍k-chiat",
	
["光批"] = "kng-phe/kuiⁿ-phoe",
	
["光明"] = "kong-bêng/*kng-bêng(白)",
	
["光景"] = "kong-kéng",
	
["光景鏡"] = "kong-kéng-kiàⁿ",
	
["光棍槌"] = "kong-kùn-thûi",
	
["光榮"] = "kong-êng",
	
["光湛湛"] = "kng-tam-tam",
	
["光源"] = "kng-goân",
	
["光溜溜"] = "kng-liu-liu",
	
["光溝"] = "kng-kau",
	
["光滑"] = "kng-ku̍t",
	
["光炎"] = "kng-iām",
	
["光炎炎"] = "kng-iāⁿ-iāⁿ",
	
["光焰焰"] = "kng-iām-iām",
	
["光焱焱"] = "kng-iāⁿ-iāⁿ",
	
["光熠熠"] = "kng-sih-sih",
	
["光熾熾"] = "kng-sih-sih",
	
["光生"] = "kng-chheⁿ/kng-chhiⁿ/kng-seⁿ/kng-siⁿ",
	
["光眼"] = "kong-gán",
	
["光碼"] = "kng-bé",
	
["光緒"] = "Kong-sū",
	
["光線"] = "kng-sòaⁿ",
	
["光纖"] = "kng-chhiam",
	
["光耀"] = "kong-iāu",
	
["光膏"] = "kng-kō",
	
["光膏膏"] = "kng-kō-kō",
	
["光臨"] = "kong-lîm",
	
["光艷"] = "kng-iām",
	
["光芒"] = "kong-bông",
	
["光華"] = "kong-hôa",
	
["光起來"] = "kng-khí-lâi",
	
["光輝"] = "kong-hui",
	
["光通"] = "kng-thang",
	
["光速"] = "kong-sok",
	
["光鎖"] = "kng-só",
	
["光鏡"] = "kng-kiàⁿ",
	
["光閃閃"] = "kng-siám-siám/kng-sihN-sihN",
	
["光陰"] = "kong-im",
	
["光電"] = "kng-tiān",
	
["光頭"] = "kng-thâu/kuiⁿ-thâu",
	
["光頭山"] = "kng-thâu-soaⁿ",
	
["光顧"] = "kong-kò͘",
	
["克"] = "khek",
	
["克制"] = "khek-chè",
	
["克復"] = "khek-ho̍k",
	
["克拉"] = "khah-lah",
	
["克服"] = "khek-ho̍k",
	
["克根"] = "khat-kin/khat-kun",
	
["克苦"] = "khat-khó͘/khek-khó͘/khat-khó͘",
	
["克虧"] = "khek-khui",
	
["克難"] = "khek-lān",
	
["兌"] = "thǹg",
	
["兌平"] = "lúi-pêⁿ/lúi-pîⁿ",
	
["兌換"] = "lúi-ōaⁿ/tê-ōaⁿ/thùi-ōaⁿ/túi-ōaⁿ",
	
["兌毛"] = "thùi-mn̂g",
	
["兌獎"] = "thùi-chióng",
	
["兌錢"] = "lúi-chîⁿ/tūi-chîⁿ",
	
["兌齊"] = "lúi-chê/lúi-chôe",
	
["免"] = "bián",
	
["免仔"] = "bián-á",
	
["免你管"] = "bián-lí-koán",
	
["免偌久"] = "bián-lōa-kú",
	
["免向"] = "bián-ǹg",
	
["免得"] = "bián-tit",
	
["免想"] = "bián-siūⁿ",
	
["免數想"] = "bián-siàu-siūⁿ",
	
["免於"] = "bián-î/bián-û",
	
["免用"] = "bián-iōng",
	
["免用到"] = "bián-iōng-kàu",
	
["免畏"] = "bián-ùi",
	
["免疫"] = "bián-e̍k",
	
["免疫力"] = "bián-e̍k-le̍k",
	
["免禮"] = "bián-lé",
	
["免稅"] = "bián-sòe/bián-sè",
	
["免職"] = "bián-chit",
	
["免試"] = "bián-chhì",
	
["免講"] = "bián-kóng",
	
["免責權"] = "bián-chek-koân",
	
["免費"] = "bián-hùi",
	
["免錢"] = "bián-chîⁿ",
	
["免除"] = "bián-tî/bián-tû",
	
["免驚"] = "bián-kiaⁿ",
	
["兒"] = "jî",
	
["兒戲"] = "jî-hì/lî-hì",
	
["兒童"] = "jî-tông",
	
["兒童節"] = "jî-tông-chiat",
	
["兔"] = "thò͘",
	
["兔仔"] = "thò͘-á",
	
["兔仔尾"] = "thò͘-á-bóe/thò͘-á-bé",
	
["兔仔皮"] = "thò͘-á-phôe/thò͘-á-phê",
	
["兔仔空"] = "thó͘-á-khang",
	
["兔仔草"] = "thò͘-á-chháu",
	
["兔仔菜"] = "thò͘-á-chhài",
	
["兔唇"] = "thò͘-tûn",
	
["兔尾草"] = "thò͘-bóe-chháu",
	
["兔耳草"] = "thò͘-hīⁿ-chháu",
	
["兔脫"] = "thò͘-thoat",
	
["兜"] = "tau",
	
["兜tiâu"] = "tau-tiâu/tau--tiâu",
	
["兜倚"] = "tau-óa",
	
["兜捎"] = "tau-sau",
	
["兜搭"] = "tau-tah",
	
["兜梢"] = "tau-sau",
	
["兜留"] = "tau-liû",
	
["兜私"] = "tau-su",
	
["兜羹"] = "tau-kiⁿ",
	
["兜蟲"] = "tau-thâng",
	
["兜鈴"] = "tau-lêng",
	
["兜顧客"] = "tau-kò͘-kheh",
	
["兢心"] = "kin-sim",
	
["入"] = "ji̍p",
	
["入世"] = "ji̍p-sè",
	
["入主"] = "ji̍p-chú",
	
["入伍"] = "ji̍p-ngó͘/li̍p-ngó͘",
	
["入伙"] = "li̍p-hóe/li̍p-hé",
	
["入來"] = "ji̍p-lâi/li̍p-lâi",
	
["入侵"] = "ji̍p-chhim",
	
["入冬"] = "ji̍p-tang",
	
["入嘴"] = "ji̍p-chhùi/li̍p-chhùi",
	
["入圍"] = "ji̍p-ûi",
	
["入場"] = "ji̍p-tiûⁿ/li̍p-tiûⁿ",
	
["入場券"] = "ji̍p-tiûⁿ-kǹg",
	
["入境"] = "ji̍p-kéng/li̍p-kéng",
	
["入夏"] = "ji̍p-hē",
	
["入學"] = "ji̍p-ha̍k/ji̍p-o̍h/li̍p-ha̍k/li̍p-o̍h",
	
["入宅"] = "ji̍p-the̍h",
	
["入家甲"] = "ji̍p-ke-kah",
	
["入席"] = "ji̍p-se̍k/li̍p-se̍k",
	
["入庫"] = "ji̍p-khò͘",
	
["入意"] = "ji̍p-ì",
	
["入戶口"] = "ji̍p-hō͘-kháu",
	
["入手"] = "ji̍p-chhiú/li̍p-chhiú",
	
["入批"] = "li̍p-phe/li̍p-phoe",
	
["入數"] = "ji̍p-siàu/li̍p-siàu",
	
["入新厝"] = "ji̍p-sin-chhù",
	
["入春"] = "ji̍p-chhun",
	
["入暝"] = "li̍p-mê/li̍p-mî",
	
["入木"] = "ji̍p-bo̍k/li̍p-bo̍k",
	
["入札"] = "ji̍p-chat",
	
["入柴"] = "ji̍p-chhâ",
	
["入棺"] = "ji̍p-koan",
	
["入榫"] = "ji̍p-sún",
	
["入殮"] = "ji̍p-liām/li̍p-liám",
	
["入毛虎"] = "li̍p-mn̂g-hó͘",
	
["入港"] = "ji̍p-káng/li̍p-káng",
	
["入滾水"] = "li̍p-kún-chúi",
	
["入眠"] = "ji̍p-bîn/li̍p-bîn",
	
["入神"] = "ji̍p-sîn",
	
["入秋"] = "ji̍p-chhiu",
	
["入聲"] = "ji̍p-siaⁿ/li̍p-siaⁿ",
	
["入股"] = "ji̍p-kó͘",
	
["入螺鈿"] = "ji̍p-lê-tiān",
	
["入被"] = "li̍p-phōe/li̍p-phē",
	
["入迷"] = "ji̍p-bê/li̍p-bê",
	
["入運"] = "ji̍p-ūn",
	
["入選"] = "ji̍p-soán/li̍p-soán",
	
["入鄉隨俗"] = "li̍p-hiong-sûi-sio̍k",
	
["入門"] = "ji̍p-bûn/ji̍p-mn̂g/li̍p-bûn",
	
["入閣"] = "ji̍p-koh",
	
["入院"] = "ji̍p-īⁿ/li̍p-īⁿ",
	
["入霧"] = "ji̍p-bū",
	
["入題"] = "ji̍p-tê/ji̍p-tôe",
	
["入風隨俗"] = "li̍p-hong-sûi-sio̍k",
	
["入骨"] = "ji̍p-kut/li̍p-kut",
	
["入黨"] = "ji̍p-tóng",
	
["內"] = "lāi/lōe",
	
["內中"] = "lāi-tiong",
	
["內亂"] = "lāi-loān",
	
["內債"] = "lāi-chè",
	
["內傷"] = "lāi-siang/lāi-siong/lāi-siong/lōe-siong",
	
["內公"] = "lāi-kong",
	
["內出血"] = "lāi-chhut-hoeh/lāi-chhut-huih",
	
["內分泌"] = "lāi-hun-pì",
	
["內功"] = "lāi-kong",
	
["內務"] = "lāi-bū",
	
["內勤"] = "lāi-khîn/lāi-khûn/lōe-khîn/lōe-khûn",
	
["內勻"] = "lāi-ûn",
	
["內叛"] = "lāi-poān/lōe-poān",
	
["內口"] = "lāi-kháu",
	
["內在"] = "lāi-chāi/lōe-chāi",
	
["內在的"] = "lāi-chāi-ê",
	
["內地"] = "lōe-tē/lōe-tōe",
	
["內埔"] = "Lāi-po͘",
	
["內埕"] = "lāi-tiâⁿ",
	
["內壢"] = "Lāi-le̍k",
	
["內外"] = "lāi-gōa",
	
["內外攻"] = "lāi-gōa-kong",
	
["內奶"] = "lāi-leng/lāi-ni",
	
["內奸"] = "lāi-kan",
	
["內媽"] = "lāi-má",
	
["內孫"] = "lāi-sun",
	
["內定"] = "lāi-tēng/lōe-tēng",
	
["內家"] = "lāi-ke",
	
["內容"] = "lāi-iông/lōe-iông",
	
["內山"] = "lāi-soaⁿ",
	
["內山人"] = "lāi-soaⁿ-lâng",
	
["內山傖"] = "lāi-soaⁿ-sông",
	
["內山客"] = "lāi-soaⁿ-kheh",
	
["內山猴"] = "lāi-soaⁿ-kâu",
	
["內幕"] = "lōe-bō͘/lāi-bō͘",
	
["內底"] = "lāi-té/lāi-tóe",
	
["內底衫"] = "lāi-té-saⁿ/lāi-tóe-saⁿ",
	
["內心"] = "lāi-sim",
	
["內情"] = "lōe-chêng",
	
["內應"] = "lāi-èng/lōe-èng",
	
["內戰"] = "lōe-chiàn",
	
["內房"] = "lāi-pâng",
	
["內才"] = "lāi-châi/lōe-châi",
	
["內政"] = "lōe-chèng",
	
["內政部"] = "Lāi-chèng-pō͘",
	
["內政部長"] = "lāi-chèng-pō͘-tiúⁿ",
	
["內景"] = "lāi-kéng",
	
["內服"] = "lāi-ho̍k/lōe-ho̍k",
	
["內椽"] = "lāi-iân",
	
["內河"] = "lāi-hô",
	
["內海"] = "lāi-hái",
	
["內涵"] = "lāi-hâm/lōe-hâm",
	
["內港"] = "lāi-káng",
	
["內湖"] = "Lāi-ô͘",
	
["內湖區"] = "Lāi-ô͘-khu",
	
["內爿"] = "lāi-pêng",
	
["內牆"] = "lāi-chhiûⁿ",
	
["內疚"] = "lāi-kiù",
	
["內症"] = "lāi-chèng",
	
["內痔"] = "lāi-tī",
	
["內祖"] = "lāi-chó͘",
	
["內科"] = "lāi-kho",
	
["內科醫生"] = "lāi-kho-i-seng",
	
["內稈"] = "lāi-koáiⁿ",
	
["內籬仔"] = "lāi-lî-á",
	
["內線"] = "lāi-sòaⁿ",
	
["內胎"] = "lāi-thai",
	
["內腎"] = "lāi-sīn",
	
["內腳目骨"] = "lāi-kha-ba̍k-kut",
	
["內腹"] = "lāi-pak",
	
["內蒙古"] = "Lāi-bông-kó͘",
	
["內行"] = "lāi-hâng",
	
["內行人"] = "lāi-hâng-lâng",
	
["內行個"] = "lāi-hâng-ê",
	
["內行的"] = "lāi-hâng--ê",
	
["內衣"] = "lāi-i",
	
["內衫"] = "lāi-saⁿ/nâi-lín-guh",
	
["內衫褲"] = "lāi-saⁿ-khò͘",
	
["內裌仔"] = "lāi-kah-á",
	
["內裙"] = "lāi-kûn",
	
["內裡"] = "lāi-lí",
	
["內裾"] = "lāi-ku/lāi-ki",
	
["內褲"] = "lāi-khò͘",
	
["內親"] = "lāi-chhin",
	
["內角"] = "lāi-kak",
	
["內訌"] = "lāi-hōng",
	
["內身"] = "lāi-sin",
	
["內道"] = "lāi-tō",
	
["內部"] = "lāi-pō͘",
	
["內里"] = "lāi-lí",
	
["內野"] = "lāi-iá",
	
["內野手"] = "lāi-iá-chhiú",
	
["內銷"] = "lāi-siau",
	
["內門"] = "lāi-mn̂g",
	
["內閣"] = "lōe-koh",
	
["內閣制"] = "lāi-koh-chè",
	
["內陸"] = "lāi-lio̍k",
	
["內障"] = "lāi-chiàng/lāi-chiòng",
	
["內面"] = "lāi-bīn",
	
["內面間"] = "lāi-bīn-keng",
	
["內領衫"] = "lāi-niá-saⁿ",
	
["內頭"] = "lāi-thâu",
	
["內首"] = "lāi-chhiú",
	
["內骱"] = "lāi-kái",
	
["全"] = "choân",
	
["全lóng"] = "choân-lóng",
	
["全備"] = "chn̂g-pī",
	
["全副"] = "choân-hù",
	
["全副武裝"] = "choân-hù-bú-chong",
	
["全力"] = "choân-le̍k",
	
["全力以赴"] = "choân-le̍k-í-hù",
	
["全國"] = "choân-kok",
	
["全國性"] = "choân-kok-sèng",
	
["全壘打"] = "choân-lûi-táⁿ",
	
["全天下"] = "choân-thian-hā",
	
["全屍"] = "choân-si",
	
["全年"] = "choân-nî",
	
["全心神"] = "choân-sim-sîn",
	
["全成板"] = "chn̂g-siâⁿ-pán",
	
["全才"] = "choân-châi",
	
["全數"] = "choân-sò͘",
	
["全新"] = "choân-sin",
	
["全書"] = "choân-su",
	
["全會"] = "choân-hōe",
	
["全權"] = "choân-koân",
	
["全民"] = "choân-bîn",
	
["全滅"] = "choân-bia̍t",
	
["全無膽懾"] = "choân-bô-táⁿ-liap",
	
["全然"] = "choân-jiân",
	
["全然無仝"] = "choân-jiân-bô-kâng",
	
["全球"] = "choân-kiû",
	
["全癒"] = "choân-jú",
	
["全盛"] = "choân-sēng",
	
["全盤"] = "choân-pôaⁿ",
	
["全神貫注"] = "choân-sîn-koàn-chù",
	
["全票"] = "choân-phiò",
	
["全能"] = "choân-lêng",
	
["全蝕"] = "choân-sit",
	
["全貌"] = "choân-māu",
	
["全責"] = "choân-chek",
	
["全身"] = "choân-sin",
	
["全身軀"] = "choân-sin-khu",
	
["全軍"] = "choân-kun",
	
["全軍覆沒"] = "choân-kun-hok-bu̍t",
	
["全部"] = "choân-pō͘",
	
["全長"] = "choân-tn̂g",
	
["全集"] = "choân-chi̍p",
	
["全面"] = "choân-bīn",
	
["全額"] = "choân-gia̍h",
	
["全體"] = "choân-thé",
	
["兩"] = "lióng/niú/nn̄g/nō͘",
	
["兩tú償"] = "lióng-tú-sióng",
	
["兩交含"] = "lióng-kau-kâⁿ",
	
["兩伊"] = "nn̄g-i",
	
["兩個手"] = "nn̄g-ê-chhiú",
	
["兩倍"] = "nn̄g-pōe",
	
["兩光"] = "lióng-kong",
	
["兩全"] = "lióng-choân",
	
["兩半"] = "niú-pòaⁿ",
	
["兩層"] = "nn̄g-têng",
	
["兩岸"] = "lióng-gān",
	
["兩巡"] = "nn̄g-sûn",
	
["兩心願"] = "liáng-sim-goān",
	
["兩想"] = "niú-siúⁿ",
	
["兩抵償"] = "lióng-tú-sióng",
	
["兩撇鬚"] = "nn̄g-phiat-chhiu",
	
["兩敗俱傷"] = "lióng-pāi-kū-siong",
	
["兩方"] = "lióng-hong",
	
["兩方面"] = "nn̄g-hong-bīn",
	
["兩旁"] = "nn̄g-pêng",
	
["兩晡"] = "nn̄g-po͘",
	
["兩棲"] = "lióng-chhe",
	
["兩極"] = "lióng-ke̍k",
	
["兩樣心"] = "nn̄g-iūⁿ-sim",
	
["兩步半"] = "nn̄g-pō͘-pòaⁿ",
	
["兩爿"] = "nn̄g-pêng",
	
["兩用"] = "lióng-iōng",
	
["兩相"] = "niú-siùⁿ",
	
["兩眼"] = "lióng-gán",
	
["兩者"] = "lióng-chiá",
	
["兩腳行"] = "lióng-kha-kiâⁿ",
	
["兩腳騎"] = "lióng-kha-khiâ",
	
["兩親"] = "lióng-chhin",
	
["兩賞"] = "niú-siúⁿ",
	
["兩造"] = "lióng-chō",
	
["兩重親"] = "nn̄g-têng-chhin",
	
["兩鋪路"] = "nn̄g-phò͘-lō͘",
	
["兩難"] = "lióng-lân",
	
["兩面"] = "lióng-bīn/nn̄g-bīn",
	
["兩頭含"] = "lióng-thâu-kâⁿ",
	
["八"] = "pat/peh/poeh",
	
["八五折"] = "pat-ngó͘-chiat",
	
["八人扛"] = "peh-lâng-kng/poeh-lâng-kng",
	
["八仙"] = "pat-sian",
	
["八仙屏"] = "pat-sian-pîn",
	
["八仙桌"] = "pat-sian-toh",
	
["八仙綵"] = "pat-sian-chhái",
	
["八仙花"] = "pat-sian-hoe",
	
["八個月"] = "peh-kò͘-goe̍h/poeh-kò͘-ge̍h",
	
["八分"] = "pat-hun",
	
["八卦"] = "pat-kòa",
	
["八卦山"] = "Pat-kòa-soaⁿ",
	
["八卦草"] = "pat-kòa-chháu",
	
["八卦路"] = "pat-kòa-lō͘",
	
["八哥"] = "pat-ko",
	
["八堵"] = "Pat-tó͘",
	
["八婆"] = "pat-pô",
	
["八字"] = "peh-jī/poeh-jī",
	
["八字命"] = "peh-jī-miā/poeh-jī-miā",
	
["八字步"] = "pat-jī-pō͘/pat-lī-pō͘",
	
["八字眉"] = "pat-jī-bâi",
	
["八字腳"] = "pat-jī-kha/pat-lī-kha",
	
["八字重"] = "peh-jī-tāng/poeh-jī-tāng",
	
["八字鬚"] = "pat-jī-chhiu",
	
["八寶"] = "pat-pó",
	
["八寶樹"] = "pat-pó-chhiū",
	
["八寶糜"] = "pat-pó-moâi/pat-pó-bê",
	
["八寶衫"] = "pat-pó-saⁿ",
	
["八德"] = "pat-tek",
	
["八成"] = "peh-siâⁿ/poeh-siâⁿ",
	
["八戒"] = "pat-kài",
	
["八掌溪"] = "Pat-chiáng-khe/Pat-chióng-khoe",
	
["八斗子"] = "Pat-táu-chí",
	
["八方"] = "pat-hong",
	
["八景"] = "pat-kéng",
	
["八月"] = "peh--goe̍h/poeh--ge̍h",
	
["八月日"] = "peh-goe̍h-ji̍t/poeh-ge̍h-ji̍t",
	
["八月節"] = "peh-goe̍h-cheh/poeh-ge̍h-choeh",
	
["八步"] = "peh-pō͘/poeh-pō͘",
	
["八比"] = "pat-pí",
	
["八比仔"] = "pat-pí-á",
	
["八珍"] = "pat-tin",
	
["八腳"] = "pat-kioh/pat-kiok",
	
["八萬仔"] = "peh-bān-á/poeh-bān-á",
	
["八號分機"] = "Peh-hō-hun-ki",
	
["八角"] = "peh-kak/poeh-kak",
	
["八角蓮"] = "peh-kak-liân/poeh-kak-liân",
	
["八角香"] = "peh-kak-hiuⁿ/poeh-kak-hiuⁿ",
	
["八角鷹"] = "peh-kak-eng/poeh-kak-eng",
	
["八通關"] = "Pat-thong-koan",
	
["八里"] = "Pat-lí",
	
["八音"] = "pat-im",
	
["八鵰"] = "peh-tiau/poeh-tiau",
	
["公"] = "kang/kong",
	
["公主"] = "kong-chú",
	
["公事"] = "kong-sū",
	
["公事包"] = "kong-sū-pau",
	
["公休日"] = "kong-hiu-ji̍t",
	
["公佈"] = "kong-pò͘",
	
["公佈欄"] = "kong-pò͘-lân",
	
["公使"] = "kong-sài",
	
["公保"] = "kong-pó",
	
["公信力"] = "kong-sìn-le̍k",
	
["公假"] = "kong-ká",
	
["公債"] = "kong-chè",
	
["公僕"] = "kong-po̍k",
	
["公價"] = "kong-kè",
	
["公元"] = "kong-goân",
	
["公克"] = "kong-khek",
	
["公共"] = "kong-kiōng",
	
["公冢"] = "kong-thióng",
	
["公函"] = "kong-hâm",
	
["公分"] = "kong-hun",
	
["公判"] = "kong-phòaⁿ",
	
["公務"] = "kong-bū",
	
["公務員"] = "kong-bū-oân",
	
["公升"] = "kong-chin",
	
["公厘"] = "kong-lî",
	
["公司"] = "kong-si",
	
["公司債"] = "kong-si-chè",
	
["公司法"] = "kong-si-hoat",
	
["公告"] = "kong-kò",
	
["公告欄"] = "kong-kò-lân",
	
["公哥"] = "kang-ko",
	
["公噸"] = "kong-tùn",
	
["公園"] = "kong-hn̂g",
	
["公地"] = "kong-tē/kong-tōe",
	
["公堂"] = "kong-tn̂g",
	
["公報"] = "kong-pò",
	
["公塚"] = "kong-thióng",
	
["公墓"] = "kong-bōng/kong-bō͘",
	
["公婆龕"] = "kong-pô-kham",
	
["公媽"] = "kong-má",
	
["公媽牌"] = "kong-má-pâi",
	
["公媽龕"] = "kong-má-kham",
	
["公子"] = "kong-chú",
	
["公子爺"] = "kong-chú-iâ",
	
["公子爺舍"] = "kong-chú-iâ-sià",
	
["公孫"] = "kong-sun",
	
["公孫仔"] = "kong-sun-á",
	
["公孫樹"] = "kong-sun-chhiū",
	
["公安"] = "kong-an",
	
["公安局"] = "Kong-an-kio̍k",
	
["公定"] = "kong-tēng",
	
["公害"] = "kong-hāi",
	
["公家"] = "kong-ka/kong-ke",
	
["公家擔"] = "kong-ke-taⁿ",
	
["公家用"] = "kong-ke-iōng/kong-ke-ēng",
	
["公寓"] = "kong-gū/kong-ú",
	
["公審"] = "kong-sím",
	
["公尺"] = "kong-chhioh",
	
["公差"] = "kong-chhai/kong-chhe",
	
["公帑"] = "kong-thóng",
	
["公平"] = "kong-pêⁿ/kong-pîⁿ/kong-pêng",
	
["公廁"] = "kong-chhek",
	
["公廳"] = "kong-thiaⁿ",
	
["公式"] = "kong-sek",
	
["公德心"] = "kong-tek-sim",
	
["公意"] = "kong-ì",
	
["公憤"] = "kong-hùn",
	
["公所"] = "kong-só͘",
	
["公推"] = "kong-chhui/kong-thui/kong-thui",
	
["公揹婆"] = "kongāiⁿpô",
	
["公攤"] = "kong-thoaⁿ",
	
["公教"] = "kong-kàu",
	
["公文"] = "kong-bûn",
	
["公文書"] = "kong-bûn-su",
	
["公斤"] = "kong-kin/kong-kun",
	
["公族"] = "kong-cho̍k",
	
["公會"] = "kong-hōe",
	
["公有"] = "kong-iú",
	
["公案桌"] = "kong-àn-toh",
	
["公權"] = "kong-koân",
	
["公款"] = "kong-khoán",
	
["公正"] = "kong-chèng/kong-chiàⁿ/kong-chèng",
	
["公母"] = "kang-bó/kang-bú",
	
["公母套"] = "kang-bó-thò/kang-bú-thò",
	
["公民"] = "kong-bîn",
	
["公決"] = "kong-koat",
	
["公海"] = "kong-hái",
	
["公演"] = "kong-ián",
	
["公然"] = "kong-jiân",
	
["公營"] = "kong-êng",
	
["公爵"] = "kong-chiok",
	
["公物"] = "kong-bu̍t",
	
["公玳"] = "kong-tāi",
	
["公理"] = "kong-lí",
	
["公產"] = "kong-sán",
	
["公用"] = "kong-iōng",
	
["公畝"] = "kong-bó͘",
	
["公益"] = "kong-ek",
	
["公眾"] = "kong-chèng/kong-chiòng",
	
["公示"] = "kong-sī",
	
["公社"] = "kong-siā",
	
["公祭"] = "kong-chè",
	
["公私"] = "kong-su",
	
["公立"] = "kong-li̍p",
	
["公約"] = "kong-iok",
	
["公署"] = "kong-sū",
	
["公義"] = "kong-gī",
	
["公職"] = "kong-chit",
	
["公花"] = "kang-hoe",
	
["公親"] = "kong-chhin",
	
["公設"] = "kong-siat",
	
["公訴"] = "kong-sò͘",
	
["公論"] = "kong-lūn",
	
["公諸於世"] = "kong-chu-û-sè",
	
["公證"] = "kong-chèng",
	
["公費"] = "kong-hùi",
	
["公路"] = "kong-lō͘",
	
["公路局"] = "kong-lō͘-kio̍k",
	
["公車"] = "kong-chhia",
	
["公車處"] = "kong-chhia-chhù",
	
["公道"] = "kong-tō",
	
["公道人"] = "kong-tō-lâng",
	
["公道伯"] = "kong-tō-peh",
	
["公里"] = "kong-lí",
	
["公釐"] = "kong-lî",
	
["公金"] = "kong-kim",
	
["公銀"] = "kong-gîn/kong-gûn",
	
["公錢"] = "kong-chîⁿ",
	
["公開"] = "kong-khai/kong-khui",
	
["公開信"] = "kong-khai-sìn",
	
["公開賽"] = "kong-khai-sài",
	
["公關"] = "kong-koan",
	
["公頃"] = "kong-khéng",
	
["公題"] = "kong-tê/kong-tôe",
	
["公餘"] = "kong-î/kong-û",
	
["公館"] = "kong-koán",
	
["公魚"] = "kong-hî/kong-hû",
	
["公鹿"] = "kang-lo̍k",
	
["公黃"] = "kong-hûiⁿ",
	
["六"] = "la̍k/lio̍k",
	
["六信"] = "La̍k-sìn",
	
["六六粉"] = "lio̍k-lio̍k-hún",
	
["六合"] = "lio̍k-ha̍p",
	
["六合彩"] = "Lio̍k-ha̍p-chhái",
	
["六和"] = "lio̍k-hô",
	
["六堵"] = "La̍k-tó͘",
	
["六大洲"] = "la̍k-tāi-chiu",
	
["六指的"] = "la̍k-cháiⁿ-ê",
	
["六捻仔"] = "la̍k-liām-á",
	
["六月"] = "la̍k--goe̍h/la̍k--ge̍h",
	
["六月冬"] = "la̍k-goe̍h-tang/la̍k-ge̍h-tang",
	
["六月冬仔"] = "la̍k-goe̍h-tang-á/la̍k-ge̍h-tang-á",
	
["六月雪"] = "la̍k-goe̍h-seh/la̍k-ge̍h-seh",
	
["六根"] = "lio̍k-kin/lio̍k-kun",
	
["六無"] = "lio̍k-bû",
	
["六甲"] = "la̍k-kah",
	
["六畜"] = "lio̍k-thiok",
	
["六神草"] = "lio̍k-sîn-chháu",
	
["六禮"] = "lio̍k-lé",
	
["六腳"] = "La̍k-kha",
	
["六親"] = "lio̍k-chhin",
	
["六角"] = "la̍k-kak",
	
["六角英"] = "la̍k-kak-eng",
	
["六角草"] = "la̍k-kak-chháu",
	
["六賊"] = "lio̍k-chha̍t",
	
["六輕"] = "la̍k-khin",
	
["六點半"] = "la̍k-tiám-pòaⁿ",
	
["六龜"] = "La̍k-ku",
	
["共"] = "kāng/khēng/kiōng",
	
["共一家"] = "kāng-chi̍t-ke",
	
["共一樣"] = "kāng-chi̍t-iūⁿ",
	
["共事"] = "kiōng-sū",
	
["共享"] = "kiōng-hióng",
	
["共人"] = "kā-lâng/kāng-lâng",
	
["共人刁"] = "kā-lâng-tiau",
	
["共伴"] = "kāng-phōaⁿ",
	
["共勻"] = "kāng-ûn",
	
["共匪"] = "kiōng-húi",
	
["共厝內"] = "kāng-chhù-lāi",
	
["共厝徛"] = "kāng-chhù-khiā",
	
["共口灶"] = "kāng-kháu-chàu",
	
["共同"] = "kiōng-tông",
	
["共同市場"] = "Kiōng-tông-chhī-tiûⁿ",
	
["共名"] = "kāng-miâ",
	
["共和"] = "kiōng-hô",
	
["共和國"] = "kiōng-hô-kok",
	
["共和黨"] = "Kiōng-hô-tóng",
	
["共姓"] = "kāng-sìⁿ/kāng-sèⁿ",
	
["共姓仔"] = "kāng-sèⁿ-á",
	
["共字勻"] = "kāng-jī-ûn",
	
["共字姓"] = "kāng-jī-sèⁿ",
	
["共字寫"] = "kāng-jī-siá",
	
["共存"] = "kiōng-chûn",
	
["共帆"] = "kāng-phâng",
	
["共心"] = "kâng-sim/kāng-sim/kāng-sim",
	
["共房頭"] = "kāng-pâng-thâu",
	
["共有"] = "kiōng-iú",
	
["共條水"] = "kāng-tiâu-chúi",
	
["共業"] = "kiōng-gia̍p",
	
["共款"] = "kāng-khoán",
	
["共沿"] = "kāng-iân",
	
["共犯"] = "kiōng-hoān",
	
["共班"] = "kāng-pan",
	
["共生"] = "kiōng-seng",
	
["共產"] = "kiōng-sán",
	
["共產黨"] = "Kiōng-sán-tóng",
	
["共症頭"] = "kāng-chèng-thâu",
	
["共祖先"] = "kāng-chó͘-sian",
	
["共祧"] = "kāng-thiāu",
	
["共種傳"] = "kāng-chéng-thn̂g",
	
["共管"] = "kiōng-koán",
	
["共籠傳"] = "kāng-láng-thn̂g",
	
["共總"] = "kāng-chóng/kiōng-chóng",
	
["共聲嗽"] = "kāng-siaⁿ-sàu",
	
["共腹內"] = "kāng-pak-lāi",
	
["共葛"] = "kāng-koah",
	
["共謀"] = "kiōng-bô͘",
	
["共識"] = "kiōng-sek",
	
["共路"] = "kāng-lō͘",
	
["共軍"] = "kiōng-kun",
	
["共輩"] = "kāng-pòe",
	
["共途"] = "kāng-tô͘",
	
["共通"] = "kiōng-thong",
	
["共陣"] = "kāng-tīn",
	
["共面"] = "kāng-bīn",
	
["共鳴"] = "kiōng-bêng",
	
["共黨"] = "kāng-táng/kiōng-tóng",
	
["兵"] = "peng",
	
["兵亂"] = "peng-loān",
	
["兵仔"] = "peng-á",
	
["兵仔寮"] = "peng-á-liâu",
	
["兵仔舍"] = "peng-á-sià",
	
["兵力"] = "peng-le̍k",
	
["兵卒"] = "peng-chut",
	
["兵器"] = "peng-khì",
	
["兵團"] = "peng-thoân",
	
["兵工廠"] = "peng-kang-chhiúⁿ",
	
["兵役"] = "peng-ia̍h",
	
["兵權"] = "peng-koân",
	
["兵法"] = "peng-hoat",
	
["兵營"] = "peng-iâⁿ",
	
["兵種"] = "peng-chióng",
	
["兵符"] = "peng-hû",
	
["兵糧"] = "peng-niû",
	
["兵腳仔"] = "peng-kha-á",
	
["兵衫"] = "peng-saⁿ",
	
["兵變"] = "peng-piàn",
	
["兵隊"] = "peng-tūi",
	
["兵馬"] = "peng-bé",
	
["其"] = "kî",
	
["其一"] = "kî-it",
	
["其中"] = "kî-tiong",
	
["其二"] = "kî-lī",
	
["其他"] = "kî-thaⁿ",
	
["其內"] = "kî-lāi",
	
["其外"] = "kî-gōa",
	
["其實"] = "kî-si̍t",
	
["其後"] = "kî-āu",
	
["其時"] = "kî-sî",
	
["其次"] = "kî-chhù",
	
["其間"] = "kî-kan",
	
["其餘"] = "kî-î/kî-û",
	
["具備"] = "khū-pī",
	
["具有"] = "kū-iú",
	
["具結"] = "khū-kiat",
	
["具體"] = "khū-thé",
	
["典型"] = "tián-hêng",
	
["典契"] = "tián-khòe",
	
["典故"] = "tián-kò͘",
	
["典獄官"] = "tián-ga̍k-koaⁿ",
	
["典獄長"] = "tián-ga̍k-tiúⁿ",
	
["典禮"] = "tián-lé",
	
["典範"] = "tián-hoān",
	
["典籍"] = "tián-che̍k",
	
["典賣"] = "tián-bē/tián-bōe",
	
["典雅"] = "tián-ngá",
	
["兼"] = "kiam",
	
["兼任"] = "kiam-jīm",
	
["兼具"] = "kiam-khū",
	
["兼勢"] = "kiam-sì/kiam-sè",
	
["兼塊做"] = "kiam-tè-chò/kiam-tè-chòe",
	
["兼差"] = "kiam-chhai",
	
["兼得"] = "kiam-tit",
	
["兼營"] = "kiam-êng",
	
["兼用"] = "kiam-iōng",
	
["兼祧"] = "kiam-thiāu",
	
["兼管"] = "kiam-koán",
	
["兼職"] = "kiam-chit",
	
["兼課"] = "kiam-khò",
	
["兼辦"] = "kiam-pān",
	
["兼顧"] = "kiam-kò͘",
	
["冇"] = "phàⁿ",
	
["冇丹樹"] = "phàⁿ-tan-chhiū",
	
["冇冇"] = "phàⁿ-phàⁿ",
	
["冇卵"] = "phàⁿ-nn̄g",
	
["冇古"] = "phàⁿ-kó͘",
	
["冇含"] = "phàⁿ-ham",
	
["冇心"] = "phàⁿ-sim",
	
["冇手"] = "phàⁿ-chhiú",
	
["冇數"] = "phàⁿ-siàu",
	
["冇柑"] = "phàⁿ-kam",
	
["冇柴"] = "phàⁿ-chhâ",
	
["冇桂"] = "phàⁿ-kùi",
	
["冇樟"] = "phàⁿ-chiuⁿ",
	
["冇浡"] = "phàⁿ-phu̍h",
	
["冇炭"] = "phàⁿ-thòaⁿ",
	
["冇石"] = "phàⁿ-chio̍h",
	
["冇管麻"] = "phàⁿ-kóng-môa",
	
["冇米仔"] = "phàⁿ-bí-á",
	
["冇粒"] = "phàⁿ-lia̍p",
	
["冇粟"] = "phàⁿ-chhek",
	
["冇粟仔"] = "phàⁿ-chhek-á",
	
["冇胎"] = "phàⁿ-thai",
	
["冇虹"] = "phàⁿ-khēng",
	
["冇計"] = "phàⁿ-kè",
	
["冇話"] = "phàⁿ-ōe",
	
["冇談"] = "phàⁿ-tâm",
	
["冇頭"] = "phàⁿ-thâu",
	
["冇頭仔"] = "phàⁿ-thâu-á",
	
["冇頭鰱"] = "phàⁿ-thâu-liân",
	
["冇額"] = "phàⁿ-gia̍h",
	
["冇骨消"] = "phàⁿ-kut-siau",
	
["冉"] = "liam",
	
["冉冉"] = "liam-liam",
	
["冉腳冉手"] = "liam-kha-liam-chhiú",
	
["冊"] = "chheh",
	
["冊teh"] = "chheh-teh",
	
["冊包"] = "chheh-pau",
	
["冊包帶"] = "chheh-pau-tòa",
	
["冊名"] = "chheh-miâ",
	
["冊囊"] = "chheh-lông",
	
["冊底"] = "chheh-té/chheh-tóe",
	
["冊店"] = "chheh-tiàm",
	
["冊庫"] = "chheh-khò͘",
	
["冊房"] = "chheh-pâng",
	
["冊揹仔"] = "chheh-phāiⁿ-á",
	
["冊架"] = "chheh-kè",
	
["冊橐仔"] = "chheh-lok-á",
	
["冊櫥"] = "chheh-tû",
	
["冊疊仔"] = "chheh-thiap-á",
	
["冊皮"] = "chheh-phôe/chheh-phê",
	
["冊簽"] = "chheh-chhiam",
	
["冊紙"] = "chheh-chóa",
	
["冊蟲"] = "chheh-thâng",
	
["冊頁"] = "chheh-ia̍h",
	
["冊龜仔"] = "chheh-ku-á",
	
["再"] = "chài",
	
["再三"] = "chài-saⁿ",
	
["再出世"] = "chài-chhut-sì",
	
["再婚"] = "chài-hun",
	
["再接再厲"] = "chài-chiap-chài-lē",
	
["再會"] = "chài-hōe",
	
["再次"] = "chài-chhù",
	
["再版"] = "chài-pán",
	
["再生"] = "chài-seng",
	
["再者"] = "chài--chiá",
	
["再見"] = "chài-kiàn",
	
["再講"] = "chài-kóng",
	
["再起"] = "chài-khí",
	
["冒"] = "mō͘",
	
["冒充"] = "mō͘-chhiong",
	
["冒名"] = "mō͘-miâ",
	
["冒告"] = "mō͘-kò",
	
["冒失"] = "bō͘-sit",
	
["冒尖"] = "mō͘-chiam",
	
["冒捏"] = "mō͘-liap",
	
["冒攝"] = "mō͘-liap",
	
["冒暑"] = "mō͘-sú",
	
["冒牌"] = "mō͘-pâi",
	
["冒犯"] = "bō͘-hoān/mō͘-hoān",
	
["冒稱"] = "mō͘-chheng",
	
["冒證"] = "mō͘-chèng",
	
["冒險"] = "bō͘-hiám/mō͘-hiám/mō͘-hiám",
	
["冒雨"] = "mō͘-hō͘",
	
["冒領"] = "mō͘-niá",
	
["冕旒"] = "bián-liû",
	
["冗"] = "lēng/liōng",
	
["冗m̂絆?"] = "lēng-hò͘-hò͘",
	
["冗冗"] = "lēng-lēng/liōng-liōng/liōng-liōng/lēng-lēng",
	
["冗剩"] = "liōng-sēng",
	
["冗早"] = "liōng-chá",
	
["冗氣"] = "lēng-khùi",
	
["冗盛"] = "liōng-sēng",
	
["冗空"] = "lēng-khang",
	
["冗限"] = "liōng-hān",
	
["冗霍霍"] = "lēng-hò͘-hò͘",
	
["冗鬆"] = "lēng-sang",
	
["冠亞軍"] = "koàn-a-kun",
	
["冠軍"] = "koàn-kun/koan-kun",
	
["冠郭公"] = "koan-koeh-kong/koan-keh-kong",
	
["冠首詩"] = "koàn-siú-si",
	
["冠鳩"] = "koan-khiu",
	
["冢"] = "thióng",
	
["冢仔地"] = "thióng-á-tē/thióng-á-tōe",
	
["冢仔埔"] = "thióng-á-po͘",
	
["冢仔山"] = "thióng-á-soaⁿ",
	
["冢地"] = "thióng-tē/thióng-tōe",
	
["冢山"] = "thióng-soaⁿ",
	
["冤"] = "oan",
	
["冤bē煞"] = "oan-bē-soah/oan-bōe-soah",
	
["冤仇"] = "oan-siû",
	
["冤仇人"] = "oan-siû-lâng",
	
["冤家"] = "oan-ke",
	
["冤家主"] = "oan-ke-chú",
	
["冤家人"] = "oan-ke-lâng",
	
["冤家量債"] = "oan-ke-niû-chè",
	
["冤屈"] = "oan-khut/oan-un-khut",
	
["冤情"] = "oan-chêng",
	
["冤枉"] = "oan-óng",
	
["冤枉路"] = "oan-óng-lō͘",
	
["冤獄"] = "oan-ga̍k",
	
["冤禍"] = "oan-ē",
	
["冤讎"] = "oan-siû",
	
["冤讎人"] = "oan-siû-lâng",
	
["冤鬼"] = "oan-kúi",
	
["冤魂"] = "oan-hûn",
	
["冥"] = "mê/mî",
	
["冥財"] = "bêng-châi",
	
["冬"] = "tang",
	
["冬令救濟"] = "tong-lēng-kiù-chè",
	
["冬天"] = "tang-thiⁿ",
	
["冬季"] = "tong-kùi",
	
["冬尾"] = "tang-bóe/tang-bé",
	
["冬尾天"] = "tang-bóe-thiⁿ",
	
["冬瓜"] = "tang-koe",
	
["冬瓜料"] = "tang-koe-liāu",
	
["冬眠"] = "tong-bîn",
	
["冬筍"] = "tang-sún",
	
["冬節"] = "tang-cheh/tang-choeh",
	
["冬粉"] = "tang-hún",
	
["冬至"] = "tang-chì",
	
["冬菇"] = "tang-ko͘",
	
["冬菜"] = "tang-chhài",
	
["冬葉樹"] = "tang-hio̍h-chhiū",
	
["冬蟲"] = "tong-thiông",
	
["冬防"] = "tong-hông",
	
["冬青"] = "tang-chheⁿ/tang-chhiⁿ",
	
["冬頭"] = "tang-thâu",
	
["冰"] = "peng",
	
["冰人"] = "peng-jîn",
	
["冰仔水"] = "peng-á-chúi",
	
["冰冷"] = "peng-léng",
	
["冰凍"] = "peng-tòng",
	
["冰塊"] = "peng-tè",
	
["冰山"] = "peng-soaⁿ",
	
["冰店"] = "peng-tiàm",
	
["冰庫"] = "peng-khò͘",
	
["冰廠"] = "peng-chhiúⁿ",
	
["冰枕"] = "peng-chím",
	
["冰枝"] = "peng-ki",
	
["冰條"] = "peng-tiâu",
	
["冰櫃"] = "peng-kūi",
	
["冰櫥"] = "peng-tû",
	
["冰水"] = "peng-chúi",
	
["冰河"] = "peng-hô",
	
["冰淇淋"] = "peng-kî-lîm",
	
["冰箱"] = "peng-siuⁿ",
	
["冰糕"] = "peng-ko",
	
["冰糖"] = "peng-thn̂g",
	
["冰袋"] = "peng-tē",
	
["冰角"] = "peng-kak",
	
["冰解"] = "peng-kái",
	
["冰車"] = "peng-chhia",
	
["冰雪"] = "peng-seh",
	
["冰雹"] = "peng-pha̍uh",
	
["冰霜"] = "peng-sng",
	
["冰鞋"] = "peng-ê/peng-ôe",
	
["冰魚"] = "peng-hî/peng-hû",
	
["冰點"] = "peng-tiám",
	
["冶金"] = "iá-kim",
	
["冷"] = "léng",
	
["冷ki-ki"] = "léng-ki-ki",
	
["冷冷仔"] = "léng-léng-á",
	
["冷凊"] = "léng-chhìn",
	
["冷凊凊"] = "léng-chhìn-chhìn",
	
["冷凍"] = "léng-tòng",
	
["冷凍劑"] = "léng-tòng-che",
	
["冷凍機"] = "léng-tòng-ki",
	
["冷凍食品"] = "léng-tòng-si̍t-phín",
	
["冷卻"] = "léng-khiok",
	
["冷吱吱"] = "léng-ki-ki",
	
["冷嗖嗖"] = "léng-sngh-sngh",
	
["冷嘶嘶"] = "léng-sih-sih",
	
["冷場"] = "léng-tiûⁿ",
	
["冷媒"] = "léng-bôe",
	
["冷宮"] = "léng-kiong",
	
["冷感症"] = "léng-kám-chèng",
	
["冷戰"] = "léng-chiàn",
	
["冷房"] = "léng-pâng",
	
["冷拌"] = "léng-pōaⁿ",
	
["冷支支"] = "léng-ki-ki",
	
["冷森森"] = "léng-sim-sim",
	
["冷氣"] = "léng-khì",
	
["冷氣機"] = "léng-khì-ki",
	
["冷氣設備"] = "léng-khì-siat-pī",
	
["冷水"] = "léng-chúi",
	
["冷汗"] = "léng-kōaⁿ",
	
["冷泉"] = "léng-chôaⁿ",
	
["冷淡"] = "léng-tām",
	
["冷清"] = "léng-chheng",
	
["冷清清"] = "léng-chheng-chheng",
	
["冷漠"] = "léng-bo̍k",
	
["冷瀉"] = "léng-sià",
	
["冷皙皙"] = "léng-sih-sih",
	
["冷盤"] = "léng-pôaⁿ",
	
["冷眼"] = "léng-gán",
	
["冷笑"] = "léng-chhiò",
	
["冷色"] = "léng-sek",
	
["冷菜"] = "léng-chhài",
	
["冷落"] = "léng-lo̍k",
	
["冷著"] = "léng-tio̍h",
	
["冷藏"] = "léng-chông",
	
["冷血"] = "léng-hiat",
	
["冷酷"] = "léng-khok",
	
["冷銃"] = "léng-chhèng",
	
["冷鋒"] = "léng-hong",
	
["冷門"] = "léng-mn̂g",
	
["冷門貨"] = "léng-mn̂g-hòe/léng-mn̂g-hè",
	
["冷霜霜"] = "léng-sng-sng",
	
["冷靜"] = "léng-chēng",
	
["冷靜落來"] = "léng-chēng--lo̍h-lâi",
	
["冷面"] = "léng-bīn",
	
["冷風"] = "léng-hong",
	
["冷飯"] = "léng-pn̄g",
	
["冷飯團"] = "léng-pn̄g-thoân",
	
["冷飯藤"] = "léng-pn̄g-tîn",
	
["冷鼎"] = "léng-tiáⁿ",
	
["准"] = "chún",
	
["准予"] = "chún-û",
	
["准數"] = "chún-siàu",
	
["准考證"] = "chún-khó-chèng",
	
["凊"] = "chhìn",
	
["凊乓乓"] = "chhìn-piaⁿ-piaⁿ",
	
["凊凊"] = "chhìn-chhìn",
	
["凊凊采采"] = "chhìn-chhìn-chhái-chhái",
	
["凊吶"] = "chhìn-nah",
	
["凊塊塊"] = "chhìn-teh-teh",
	
["凊市"] = "chhìn-chhī",
	
["凊彩"] = "chhìn-chhái",
	
["凊彩想"] = "chhìn-chhái-siūⁿ",
	
["凊彩時"] = "chhìn-chhái-sî",
	
["凊彩講"] = "chhìn-chhái-kóng",
	
["凊心"] = "chhìn-sim",
	
["凊支支"] = "chhìn-ki-ki",
	
["凊水"] = "chhìn-chúi",
	
["凊汗"] = "chhìn-kōaⁿ",
	
["凊瘼"] = "chhìn-mo͘h",
	
["凊瘼吶"] = "chhìn-mo͘h-nah",
	
["凊笑"] = "chhìn-chhiò",
	
["凊糜"] = "chhìn-moâi/chhìn-bê/chhìn-môe/chhìn-bôe",
	
["凊膜"] = "chhìn-mo̍͘h",
	
["凊膜凹"] = "chhìn-mo͘h-nah",
	
["凊色"] = "chhìn-sek",
	
["凊菜"] = "chhìn-chhài",
	
["凊采"] = "chhìn-chhái",
	
["凊采采"] = "chhìn-chhái-chhái",
	
["凊面"] = "chhìn-bīn",
	
["凊飯"] = "chhìn-pn̄g",
	
["凊飯藤"] = "chhìn-pn̄g-tîn",
	
["凋"] = "ta",
	
["凋井"] = "ta-chéⁿ/ta-chíⁿ",
	
["凋呃"] = "ta-eh",
	
["凋嗽"] = "ta-sàu",
	
["凋尾"] = "ta-bóe/ta-bé",
	
["凋心"] = "ta-sim",
	
["凋必"] = "ta-pit",
	
["凋料"] = "ta-liāu",
	
["凋枝"] = "ta-ki",
	
["凋枯"] = "ta-kho̍k/ta-khok",
	
["凋柴"] = "ta-chhâ",
	
["凋椏"] = "ta-oe",
	
["凋樹"] = "ta-chhiū",
	
["凋水"] = "ta-chúi",
	
["凋洘"] = "ta-khó",
	
["凋涸涸"] = "ta-khok-khok/ta-kho̍k-kho̍k",
	
["凋炭"] = "ta-thòaⁿ",
	
["凋燥"] = "ta-sò",
	
["凋燥熱"] = "ta-sò-jia̍t",
	
["凋燥燥"] = "ta-sò-sò",
	
["凋疥"] = "ta-kè",
	
["凋瘼"] = "ta-mo͘h",
	
["凋瘼瘼"] = "ta-mo͘h-mo͘h",
	
["凋癬"] = "ta-sián",
	
["凋碇"] = "ta-tēng",
	
["凋經"] = "ta-keng",
	
["凋耳"] = "ta-hīⁿ",
	
["凋肘"] = "ta-tiú",
	
["凋脯"] = "ta-pô͘",
	
["凋脯脯"] = "ta-pó͘-pó͘",
	
["凋草"] = "ta-chháu",
	
["凋葉"] = "ta-hio̍h",
	
["凋蔫"] = "ta-lian",
	
["凋謝"] = "tiau-siā",
	
["凋身"] = "ta-sin",
	
["凋離"] = "ta-lī/ta-lî",
	
["凋頭"] = "tiau-thâu",
	
["凋鬆"] = "ta-sang",
	
["凋黃"] = "ta-n̂g",
	
["凌亂"] = "lêng-loān",
	
["凌勒"] = "lêng-le̍k",
	
["凌晨"] = "lêng-sîn",
	
["凌治"] = "lêng-tī",
	
["凌轢"] = "lêng-le̍k",
	
["凌辱"] = "lêng-jio̍k",
	
["凌遲"] = "lêng-tî/lêng-tī",
	
["凌雲"] = "lêng-hûn",
	
["凌霄花"] = "lêng-siau-hoe",
	
["凌駕"] = "lêng-kà",
	
["凍傷"] = "tàng-siong/tòng-siong",
	
["凍子"] = "tàng-chí",
	
["凍死"] = "tàng-sí",
	
["凍瘡"] = "tòng-chhong",
	
["凍結"] = "tòng-kiat",
	
["凍趾"] = "tàng-chí",
	
["凍酸"] = "tàng-sng",
	
["凍霜"] = "tàng-sng",
	
["凍霜仔"] = "tàng-sng-á",
	
["凍霜天"] = "tàng-sng-thiⁿ",
	
["凍霜客"] = "tàng-sng-kheh",
	
["凍露"] = "tàng-lō͘",
	
["凜"] = "lím",
	
["凜凜仔"] = "lím-lím-á",
	
["凜墘"] = "lím-kîⁿ",
	
["凝心"] = "gêng-sim/gîn-sim",
	
["凝惡"] = "gîn-ok",
	
["凝水石"] = "gêng-chúi-chio̍h",
	
["凝聚"] = "gêng-chū",
	
["凝聚力"] = "gêng-chū-le̍k",
	
["凝血"] = "gêng-hoeh/gêng-huih",
	
["凝重"] = "gêng-tāng",
	
["凝霜"] = "gêng-sng",
	
["凝點"] = "gêng-tiám",
	
["几桌"] = "kí-toh",
	
["几桌仔"] = "kí-toh-á",
	
["凡"] = "hoān",
	
["凡tú勢"] = "hoān-tú-sì/hoān-tú-sè",
	
["凡事"] = "hoân-sū",
	
["凡但"] = "hoân-nā",
	
["凡勢"] = "hoān-sì/hoān-sè",
	
["凡在"] = "hoân-chāi/hoān-chāi",
	
["凡塵"] = "hoân-tîn",
	
["凡是"] = "hoân-sī",
	
["凡若"] = "hoân-nā",
	
["凡若是"] = "hoân-nā-sī",
	
["凡間"] = "hoān-kan/hān-kan",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:09:41 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/001

return {
	
["凱撒"] = "Khái-sat",
	
["凱旋"] = "khái-soân",
	
["凶"] = "hiong",
	
["凶勢"] = "hiong-sì/hiong-sè",
	
["凶器"] = "hiong-khì",
	
["凶夢"] = "hiong-bāng",
	
["凶巴哩貓"] = "hiong-pa-lí-niau",
	
["凶年"] = "hiong-liân",
	
["凶手"] = "hiong-chhiú",
	
["凶歲"] = "hiong-sòe",
	
["凶猛"] = "hiong-béng",
	
["凶身"] = "hiong-sin",
	
["凶陷"] = "hong-hām",
	
["凶險"] = "hiong-hiám",
	
["凶險症"] = "hong-hiám-chèng",
	
["凸出"] = "phok-chhut",
	
["凸字"] = "phòng-jī",
	
["凸目雷"] = "thó͘-ba̍k-lûi",
	
["凸鏡"] = "phòng-kiàⁿ",
	
["凸面鏡"] = "phòng-bīn-kiàⁿ",
	
["凹"] = "au",
	
["凹字"] = "lap-jī/thap-jī",
	
["凹目鮕"] = "thap-ba̍k-ko͘",
	
["凹磕"] = "lap-kha̍p",
	
["凹腰"] = "nah-io",
	
["凹落去"] = "au--lo̍h-khì/au--lo̍h-khù/naih-lo̍h-khì/au-lo̍h-khù/thap-lo̍h-khì/thap-lo̍h-khù",
	
["凹鏡"] = "lap-kiàⁿ",
	
["凹頭推"] = "thap-thâu-chhia",
	
["凹頭栽"] = "thap-thâu-chai",
	
["凹鼻仔"] = "naih-phīⁿ-á",
	
["出"] = "chhut",
	
["出tī"] = "chhut-tī",
	
["出丁"] = "chhut-teng",
	
["出不產"] = "chhut-put-sán",
	
["出不盡"] = "chhut-put-chīn",
	
["出世"] = "chhut-sè/chhut-sì/chhut-sì",
	
["出世命"] = "chhut-sì-miā",
	
["出主意"] = "chhut-chú-ì",
	
["出事"] = "chhut-sū",
	
["出人前"] = "chhut-lâng-chiân",
	
["出代誌"] = "chhut-tāi-chì",
	
["出任"] = "chhut-jīm",
	
["出伸"] = "chhut-chhun",
	
["出來"] = "chhut-lâi",
	
["出借"] = "chhut-chioh",
	
["出傖"] = "chhut-sông",
	
["出價"] = "chhut-kè",
	
["出光"] = "chhut-kng",
	
["出入"] = "chhut-ji̍p",
	
["出入口"] = "chhut-ji̍p-kháu",
	
["出入境"] = "chhut-ji̍p-kéng",
	
["出兵"] = "chhut-peng",
	
["出剩"] = "chhut-sēng/chhut-sīn",
	
["出力"] = "chhut-la̍t",
	
["出動"] = "chhut-tōng",
	
["出勤"] = "chhut-khîn/chhut-khûn",
	
["出厄"] = "chhut-eh",
	
["出去"] = "chhut-khì/chhut-khù",
	
["出取"] = "chhut-chhú",
	
["出口"] = "chhut-kháu",
	
["出口商"] = "chhut-kháu-siong",
	
["出台"] = "chhut-tâi",
	
["出名"] = "chhut-miâ",
	
["出名人"] = "chhut-miâ-lâng",
	
["出品"] = "chhut-phín",
	
["出售"] = "chhut-siû",
	
["出嘴"] = "chhut-chhùi",
	
["出國"] = "chhut-kok",
	
["出土"] = "chhut-thó͘",
	
["出在"] = "chhut-chāi",
	
["出在人"] = "chhut-chāi-lâng",
	
["出在伊"] = "chhut-chāi-i",
	
["出在你"] = "chhut-chāi-lí",
	
["出在家己"] = "chhut-chāi-ka-kī",
	
["出在我"] = "chhut-chāi-góa",
	
["出場"] = "chhut-tiûⁿ",
	
["出境"] = "chhut-kéng",
	
["出外"] = "chhut-gōa",
	
["出外人"] = "chhut-gōa-lâng",
	
["出外景"] = "chhut-gōa-kéng",
	
["出外洋"] = "chhut-gōa-iûⁿ",
	
["出大力"] = "chhut-tōa-la̍t",
	
["出天"] = "chhut-thian",
	
["出奇"] = "chhut-kî",
	
["出嫁"] = "chhut-kè",
	
["出家"] = "chhut-ke",
	
["出家人"] = "chhut-ke-lâng",
	
["出尾"] = "chhut-bóe/chhut-bé",
	
["出局"] = "chhut-kio̍k",
	
["出山"] = "chhut-san/chhut-soaⁿ",
	
["出巡"] = "chhut-sûn",
	
["出差"] = "chhut-chhai",
	
["出帆"] = "chhut-phâng",
	
["出師"] = "chhut-sai",
	
["出席"] = "chhut-se̍k",
	
["出平儕"] = "chhut-pêⁿ-chē/chhut-pîⁿ-chē",
	
["出床"] = "chhut-sn̂g",
	
["出庭"] = "chhut-têng",
	
["出廠"] = "chhut-chhiúⁿ",
	
["出張"] = "chhut-tiuⁿ",
	
["出征"] = "chhut-cheng",
	
["出戰"] = "chhut-chiàn",
	
["出手"] = "chhut-chhiú",
	
["出招"] = "chhut-chiau/chhut-chio",
	
["出挑"] = "chhut-thio",
	
["出挓"] = "chhut-tioh",
	
["出掌"] = "chhut-chiáng/chhut-chióng",
	
["出擊"] = "chhut-kek",
	
["出擢"] = "chhut-tioh",
	
["出收"] = "chhut-siu",
	
["出於"] = "chhut-î/chhut-û",
	
["出日"] = "chhut-ji̍t",
	
["出書"] = "chhut-su",
	
["出月"] = "chhut-goe̍h/chhut-ge̍h",
	
["出業"] = "chhut-gia̍p",
	
["出正"] = "chhut-chiaⁿ",
	
["出殯"] = "chhut-pìn",
	
["出氣"] = "chhut-khùi",
	
["出水"] = "chhut-chúi",
	
["出水珠"] = "chhut-chúi-chu",
	
["出汗"] = "chhut-kōaⁿ",
	
["出沒"] = "chhut-bu̍t",
	
["出洋"] = "chhut-iûⁿ",
	
["出海"] = "chhut-hái",
	
["出港"] = "chhut-káng",
	
["出演"] = "chhut-ián",
	
["出火"] = "chhut-hóe/chhut-hé",
	
["出火星"] = "chhut-hóe-chheⁿ/chhut-hé-chhiⁿ",
	
["出炊"] = "chhut-chhoe/chhut-chhe",
	
["出煙"] = "chhut-ian",
	
["出爐"] = "chhut-lô͘",
	
["出版"] = "chhut-pán",
	
["出版商"] = "chhut-pán-siong",
	
["出版業"] = "chhut-pán-gia̍p",
	
["出版社"] = "chhut-pán-siā",
	
["出獄"] = "chhut-ga̍k",
	
["出珠"] = "chhut-chu",
	
["出現"] = "chhut-hiān",
	
["出生"] = "chhut-seⁿ/chhut-siⁿ",
	
["出產"] = "chhut-sán",
	
["出疹"] = "chhut-chín",
	
["出痕"] = "chhut-hûn",
	
["出痲仔"] = "chhut-môa-á",
	
["出發"] = "chhut-hoat",
	
["出發點"] = "chhut-hoat-tiám",
	
["出眾"] = "chhut-chèng/chhut-chiòng",
	
["出破"] = "chhut-phòa",
	
["出磺口"] = "chhut-hông-kháu",
	
["出示"] = "chhut-sī",
	
["出神"] = "chhut-sîn",
	
["出租"] = "chhut-cho͘",
	
["出穗"] = "chhut-sūi",
	
["出空頭"] = "chhut-khang-thâu",
	
["出笑話"] = "chhut-chhiò-ōe",
	
["出範"] = "chhut-pān",
	
["出篷"] = "chhut-phâng",
	
["出籠"] = "chhut-lam",
	
["出納"] = "chhut-la̍p",
	
["出納員"] = "chhut-la̍p-oân",
	
["出缺"] = "chhut-khoat/chhut-khoeh/chhut-kheh",
	
["出罪"] = "chhut-chōe",
	
["出聲"] = "chhut-siaⁿ",
	
["出脫"] = "chhut-thoat",
	
["出脹"] = "chhut-tiòng",
	
["出腳"] = "chhut-kioh",
	
["出腳手"] = "chhut-kha-chhiú",
	
["出自"] = "chhut-chū",
	
["出色"] = "chhut-sek",
	
["出芽"] = "chhut-gê",
	
["出菜"] = "chhut-chhài",
	
["出葬"] = "chhut-chòng",
	
["出處"] = "chhut-chhù",
	
["出虹"] = "chhut-khēng",
	
["出血"] = "chhut-hoeh/chhut-huih",
	
["出計智"] = "chhut-kè-tì",
	
["出請"] = "chhut-chhiáⁿ",
	
["出貨"] = "chhut-hòe/chhut-hè",
	
["出貴"] = "chhut-kùi",
	
["出資"] = "chhut-chu",
	
["出賒"] = "chhut-sia",
	
["出賞格"] = "chhut-siúⁿ-keh",
	
["出賣"] = "chhut-bē/chhut-bōe",
	
["出賽"] = "chhut-sài",
	
["出超"] = "chhut-chhiau",
	
["出路"] = "chhut-lō͘",
	
["出蹟"] = "chhut-chek",
	
["出身"] = "chhut-sin",
	
["出身命"] = "chhut-sin-miā",
	
["出軌"] = "chhut-kúi",
	
["出遊"] = "chhut-iû",
	
["出運"] = "chhut-ūn",
	
["出道"] = "chhut-tō",
	
["出酒"] = "chhut-chiú",
	
["出醜"] = "chhut-chhiú",
	
["出錢"] = "chhut-chîⁿ",
	
["出錯"] = "chhut-chhò",
	
["出門"] = "chhut-mn̂g",
	
["出門人"] = "chhut-mn̂g-lâng",
	
["出閨"] = "chhut-kui",
	
["出院"] = "chhut-īⁿ",
	
["出陣"] = "chhut-tīn",
	
["出青"] = "chhut-chheⁿ/chhut-chhiⁿ",
	
["出面"] = "chhut-bīn",
	
["出頭"] = "chhut-thâu",
	
["出頭天"] = "chhut-thâu-thiⁿ",
	
["出題"] = "chhut-tê/chhut-tôe",
	
["出額"] = "chhut-gia̍h",
	
["出風頭"] = "chhut-hong-thâu",
	
["出首"] = "chhut-siù",
	
["出馬"] = "chhut-bé",
	
["出骨"] = "chhut-kut",
	
["出鬼"] = "chhut-kúi",
	
["出麻"] = "chhut-môa",
	
["函"] = "hâm",
	
["函寄"] = "hâm-kià",
	
["函授"] = "hâm-siū",
	
["函數"] = "hâm-sò͘",
	
["函養"] = "hâm-iáng/hâm-ióng",
	
["刀"] = "to",
	
["刀仔"] = "to-á",
	
["刀仔囝"] = "to-á-kiáⁿ",
	
["刀仔箭"] = "to-á-chìⁿ",
	
["刀傷草"] = "to-siong-chháu/to-siang-chháu",
	
["刀嘴"] = "to-chhùi",
	
["刀子"] = "to-chí",
	
["刀尾"] = "to-bóe/to-bé",
	
["刀岭"] = "to-niā",
	
["刀斧手"] = "to-pó͘-chhiú/to-pú-chhiú",
	
["刀束"] = "to-sok",
	
["刀板"] = "to-pán",
	
["刀柄"] = "to-pìⁿ/to-pèⁿ",
	
["刀殼"] = "to-khak",
	
["刀痕"] = "to-hûn",
	
["刀石"] = "to-chio̍h",
	
["刀砧"] = "to-tiam",
	
["刀肉"] = "to-bah",
	
["刀背"] = "to-pōe",
	
["刀脊"] = "to-chit",
	
["刀蓮"] = "to-nî",
	
["刀豆"] = "to-tāu",
	
["刀路"] = "to-lō͘",
	
["刀路深"] = "to-lō͘-chhim",
	
["刀銎"] = "to-kheng",
	
["刀鋩"] = "to-mî/to-mê",
	
["刀鞘"] = "to-siò/to-siù",
	
["刀首"] = "to-siù",
	
["刀骿"] = "to-phiaⁿ",
	
["刀魚"] = "to-hî/to-hû",
	
["刁"] = "tiau",
	
["刁人"] = "tiau--lâng",
	
["刁價"] = "tiau-kè",
	
["刁古董"] = "tiau-kó͘-tóng",
	
["刁工"] = "thiau-kang/thiau-kang/tiau-kang",
	
["刁意"] = "thiàui-kò͘",
	
["刁意故"] = "tiau-ì-kò͘",
	
["刁故意"] = "thiau-kò͘-ì/thiau-kò͘-ì/tiau-kò͘-ì",
	
["刁斷"] = "tiau-tn̄g",
	
["刁蠻"] = "thiau-bân/tiau-bân/tiau-bân/thiau-bân",
	
["刁賴"] = "tiau-nōa",
	
["刁難"] = "thiau-lân/thiau-lān/tiau-lân",
	
["刁難人"] = "tiau-lân--lâng",
	
["刁靠"] = "tiau-khò",
	
["刁頑"] = "thiau-bân/tiau-bân/tiau-bân/thiau-bân",
	
["刁鴨"] = "thiau-ah",
	
["分"] = "hun/hūn/pun",
	
["分siū"] = "pun-siū",
	
["分享"] = "hun-hiáng/hun-hióng",
	
["分佈"] = "hun-pò͘",
	
["分個"] = "pun-ê",
	
["分傢伙"] = "pun-ke-hóe/pun-ke-hé",
	
["分光鏡"] = "hun-kong-kiàⁿ",
	
["分公司"] = "hun-kong-si",
	
["分公餅"] = "pun-kong-piáⁿ",
	
["分出"] = "hun-chhut",
	
["分分仔"] = "hun-hun-á",
	
["分別"] = "hun-pia̍t",
	
["分割"] = "hun-koah",
	
["分化"] = "hun-hòa",
	
["分區"] = "hun-khu",
	
["分厘"] = "hun-lî",
	
["分叉"] = "hun-chhe",
	
["分叉枝"] = "hun-chhe-ki",
	
["分叉流"] = "pun-chhe-lâu",
	
["分叉路"] = "hun-chhe-lō͘/pun-chhe-lō͘",
	
["分合"] = "hun-ha̍p",
	
["分囝"] = "pun-kiáⁿ",
	
["分場"] = "hun-tiûⁿ",
	
["分外"] = "hun-gōa",
	
["分娩"] = "hun-bián",
	
["分子"] = "hun-chú",
	
["分家伙"] = "pun-ke-hóe/pun-ke-hé",
	
["分寸"] = "hun-chhùn",
	
["分局"] = "hun-kio̍k",
	
["分居"] = "hun-ki/hun-ku",
	
["分層負責"] = "hun-chân-hū-chek",
	
["分工"] = "hun-kang",
	
["分布"] = "hun-pò͘",
	
["分平"] = "pun-pêⁿ/pun-pîⁿ",
	
["分張"] = "pun-tiuⁿ",
	
["分得"] = "hun-tit",
	
["分心"] = "hun-sim",
	
["分憂"] = "hun-iu",
	
["分成"] = "hun-sêng",
	
["分手"] = "hun-chhiú",
	
["分批"] = "hun-phe/hun-phoe",
	
["分批的"] = "pun-phoe--ê",
	
["分抨"] = "pun-phiⁿ",
	
["分拆"] = "hun-thiah/pun-thiah",
	
["分摒"] = "pun-phiⁿ/pun-pheⁿ",
	
["分撥"] = "hun-poah",
	
["分擔"] = "hun-tam",
	
["分攤"] = "hun-thoaⁿ",
	
["分支"] = "hun-chi/hun-ki",
	
["分數"] = "hun-siàu/hun-sò͘",
	
["分文"] = "hun-bûn",
	
["分明"] = "hun-bêng",
	
["分曉"] = "hun-hiáu",
	
["分書"] = "hun-su",
	
["分會"] = "hun-hē/hun-hōe",
	
["分期"] = "hun-kî",
	
["分析"] = "hun-sek",
	
["分析家"] = "hun-sek-ka",
	
["分校"] = "hun-hāu",
	
["分椏"] = "hun-oe",
	
["分業"] = "hun-gia̍p",
	
["分權"] = "hun-koân",
	
["分歧"] = "hun-kî",
	
["分段"] = "hun-tōaⁿ",
	
["分母"] = "hun-bó/hun-bú",
	
["分水"] = "pun-chúi",
	
["分汊流"] = "pun-chhe-lâu",
	
["分泌"] = "hun-pì",
	
["分泌物"] = "hun-pì-bu̍t",
	
["分派"] = "hun-phài",
	
["分流"] = "hun-lâu/pun-lâu",
	
["分灶"] = "pun-chàu",
	
["分為"] = "hun-ûi",
	
["分班"] = "hun-pan",
	
["分界"] = "hun-kài",
	
["分發"] = "hun-hoat",
	
["分的"] = "pun-ê",
	
["分神"] = "hun-sîn",
	
["分租"] = "hun-cho͘",
	
["分立"] = "hun-li̍p",
	
["分紅利"] = "pun-âng-lī",
	
["分級"] = "hun-kip",
	
["分組"] = "hun-cho͘",
	
["分線"] = "hun-sòaⁿ",
	
["分聲"] = "hun-siaⁿ",
	
["分股"] = "pun-kó͘",
	
["分行"] = "hun-hâng",
	
["分裂"] = "hun-lia̍t",
	
["分解"] = "hun-kái",
	
["分訴"] = "hun-sò͘",
	
["分詞"] = "hun-sû",
	
["分讓"] = "pun-niū",
	
["分貝"] = "hun-pòe",
	
["分財產"] = "pun-châi-sán",
	
["分贓"] = "hun-chong/pun-chng",
	
["分路"] = "pun-lō͘",
	
["分辨"] = "hun-piān",
	
["分辯"] = "hun-piān",
	
["分道"] = "pun-tō",
	
["分道嘴"] = "pun-tō-chhùi",
	
["分部"] = "hun-pō͘",
	
["分配"] = "hun-phòe/hun-phè",
	
["分野"] = "hun-iá",
	
["分量"] = "hūn-liāng/hūn-liōng",
	
["分金"] = "hun-kim",
	
["分針"] = "hun-chiam",
	
["分銷"] = "hun-siau",
	
["分鐘"] = "hun-cheng",
	
["分開"] = "hun-khui/pun-khui",
	
["分開khiā"] = "pun-khui-khiā",
	
["分開帶"] = "hun-khui-tòa",
	
["分開食"] = "pun-khui-chia̍h",
	
["分院"] = "hun-īⁿ",
	
["分隊"] = "hun-tūi",
	
["分隔"] = "hun-keh",
	
["分離"] = "hun-lī/hun-lî",
	
["分額"] = "hūn-gia̍h",
	
["分類"] = "hun-lūi",
	
["分食"] = "pun-chia̍h",
	
["分飯"] = "pun-pn̄g",
	
["分餅"] = "pun-piáⁿ",
	
["分香"] = "hun-hiuⁿ",
	
["切"] = "chhiat",
	
["切傷"] = "chhiat-siong",
	
["切入"] = "chhiat-ji̍p",
	
["切削"] = "chhiat-siah",
	
["切合"] = "chhiat-ha̍p",
	
["切實"] = "chhiat-si̍t",
	
["切忌"] = "chhiat-khī",
	
["切氣"] = "chhiat-khì",
	
["切片"] = "chhiat-phìⁿ",
	
["切碎"] = "chhiat-chhùi",
	
["切結"] = "chhiat-kiat",
	
["切腹自殺"] = "chhiat-pak-chū-sat",
	
["切莫"] = "chhiat-bo̍k",
	
["切記"] = "chhiat-kì",
	
["切貨"] = "chhiat-hòe/chhiat-hè",
	
["切身"] = "chhiat-sin",
	
["切開"] = "chhiat-khui",
	
["切除"] = "chhiat-tî/chhiat-tû",
	
["刊"] = "khan",
	
["刊出"] = "khan-chhut",
	
["刊物"] = "khan-bu̍t",
	
["刊登"] = "khan-teng",
	
["刊行"] = "khan-hêng",
	
["刊載"] = "khan-chài",
	
["刑"] = "hêng",
	
["刑事"] = "hêng-sū",
	
["刑具"] = "hêng-khū",
	
["刑場"] = "hêng-tiûⁿ",
	
["刑庭"] = "hêng-têng",
	
["刑期"] = "hêng-kî",
	
["刑案"] = "hêng-àn",
	
["刑求"] = "hêng-kiû",
	
["刑法"] = "hêng-hoat",
	
["刑罰"] = "hêng-hoa̍t",
	
["刑警"] = "hêng-kéng",
	
["刑責"] = "hêng-chek",
	
["划"] = "kò",
	
["划橫流"] = "kò-hoâiⁿ-lâu",
	
["划算"] = "hôa-sǹg",
	
["划船"] = "kò-chûn",
	
["划船的"] = "kò-chûn-ê",
	
["列"] = "lia̍t",
	
["列位"] = "lia̍t-ūi",
	
["列入"] = "lia̍t-ji̍p",
	
["列出"] = "lia̍t-chhut",
	
["列印"] = "lia̍t-ìn",
	
["列國"] = "lia̍t-kok",
	
["列寧"] = "Lia̍t-lêng",
	
["列島"] = "lia̍t-tó",
	
["列席"] = "lia̍t-se̍k",
	
["列強"] = "lia̍t-kiông",
	
["列為"] = "lia̍t-ûi",
	
["列祖"] = "lia̍t-chó͘",
	
["列舉"] = "lia̍t-kí/lia̍t-kú",
	
["列舉bē了"] = "lia̍t-kí-bē-liáu/lia̍t-kú-bōe-liáu",
	
["列表"] = "lia̍t-pió",
	
["列車"] = "lia̍t-chhia",
	
["列隊"] = "lia̍t-tūi",
	
["刜"] = "phut",
	
["刜草"] = "phut-chháu",
	
["初"] = "chho͘/chhoe/chhe",
	
["初一"] = "chhoe-it/chhe-it",
	
["初中"] = "chho͘-tiong",
	
["初初"] = "chho͘-chho͘",
	
["初學者"] = "chho͘-ha̍k-chiá",
	
["初審"] = "chho͘-sím",
	
["初戀"] = "chho͘-loân",
	
["初旬"] = "chho͘-sûn",
	
["初時"] = "chho͘-sî",
	
["初期"] = "chho͘-kî",
	
["初步"] = "chho͘-pō͘",
	
["初犯"] = "chho͘-hoān",
	
["初皮"] = "chho͘-phôe/chho͘-phê",
	
["初稿"] = "chho͘-kó",
	
["初級"] = "chho͘-kip",
	
["初衷"] = "chho͘-chiong",
	
["初試"] = "chho͘-chhì",
	
["初賽"] = "chho͘-sài",
	
["初選"] = "chho͘-soán",
	
["判"] = "phàn/phòaⁿ",
	
["判例"] = "phòaⁿ-lē",
	
["判刑"] = "phòaⁿ-hêng",
	
["判官"] = "phòaⁿ-koaⁿ",
	
["判定"] = "phòaⁿ-tēng",
	
["判斷"] = "phòaⁿ-toàn",
	
["判案"] = "phòaⁿ-àn",
	
["判決"] = "phòaⁿ-koat",
	
["判決書"] = "phòaⁿ-koat-su",
	
["別"] = "pa̍t",
	
["別世"] = "pia̍t-sè",
	
["別人"] = "pa̍t-lâng",
	
["別位"] = "pa̍t-ūi",
	
["別位無"] = "pa̍t-ūi-bô",
	
["別個"] = "pa̍t-ê",
	
["別出心裁"] = "pia̍t-chhut-sim-chhâi",
	
["別卦"] = "pa̍t-kòa",
	
["別墅"] = "pia̍t-sū",
	
["別姓"] = "pa̍t-sèⁿ",
	
["別帶"] = "pa̍t-tè",
	
["別庄頭"] = "pa̍t-chng-thâu",
	
["別所在"] = "pa̍t-só͘-chāi",
	
["別搭"] = "pa̍t-tah",
	
["別日"] = "pa̍t-ji̍t/pa̍t-li̍t",
	
["別樣"] = "pa̍t-iūⁿ",
	
["別款"] = "pa̍t-khoán",
	
["別派"] = "pa̍t-phài",
	
["別的人"] = "pa̍t-ê-lâng",
	
["別種"] = "pa̍t-chióng",
	
["別莊"] = "pia̍t-chong",
	
["別號"] = "pia̍t-hō",
	
["別跡"] = "pa̍t-jiah",
	
["別離"] = "pia̍t-lī/pia̍t-lî",
	
["別項"] = "pa̍t-hāng",
	
["利"] = "lāi/lī",
	
["利上利"] = "lī-siāng-lī/lī-siōng-lī",
	
["利上加利"] = "lī-siāng-ka-lī/lī-siōng-ka-lī",
	
["利仔錢"] = "lāi-á-chîⁿ",
	
["利他"] = "lī-tá",
	
["利便"] = "lī-piān",
	
["利刀"] = "lāi-to",
	
["利割"] = "lāi-koah",
	
["利劍劍"] = "lāi-kiàm-kiàm",
	
["利口"] = "lī-kháu",
	
["利器"] = "lāi-khì/lī-khì",
	
["利子"] = "lī-chú",
	
["利害關係"] = "lī-hāi-koan-hē",
	
["利尿"] = "lī-jiō",
	
["利尿劑"] = "lī-jiō-che",
	
["利己"] = "lī-kí",
	
["利市"] = "lī-chhī",
	
["利弊"] = "lī-pè",
	
["利得"] = "lī-tit",
	
["利息"] = "lāi-sit/lī-sek",
	
["利於"] = "lī-î/lī-û",
	
["利欲"] = "lī-io̍k",
	
["利比亞"] = "Lī-pí-a",
	
["利水"] = "lī-chúi/lī-súi/lī-súi",
	
["利流"] = "lī-lâu",
	
["利率"] = "lī-lu̍t",
	
["利用"] = "lī-iōng",
	
["利用廢物"] = "lī-iōng-hòe-bu̍t",
	
["利用機會"] = "lī-iōng-ki-hōe",
	
["利用良機"] = "lī-iōng-liâng-ki/lī-iōng-liông-ki",
	
["利益"] = "lī-ek",
	
["利益人"] = "lī-ek-lâng",
	
["利純"] = "lī-sûn",
	
["利絞利"] = "lāi-ká-lāi",
	
["利脾"] = "lī-pî",
	
["利誘"] = "lī-iú",
	
["利路"] = "lī-lō͘",
	
["利錢"] = "lāi-chîⁿ",
	
["利頭"] = "lī-thâu",
	
["利馬"] = "Lī-má",
	
["刪減"] = "san-kiám",
	
["刪除"] = "san-tî/san-tû",
	
["刮"] = "koah/koeh",
	
["刮先"] = "khoe-sian",
	
["刮皮"] = "koeh-phôe/koeh-phê",
	
["到"] = "kah/kàu/tio̍h",
	
["到taⁿ"] = "kàu-taⁿ",
	
["到今"] = "kàu-taⁿ",
	
["到位"] = "kàu-ūi",
	
["到厝"] = "kàu-chhù",
	
["到地"] = "kàu-tè",
	
["到坎"] = "kàu-khám",
	
["到家齣"] = "tò-ka-chhut",
	
["到尾"] = "kàu-bóe/kàu-bé",
	
["到尾仔"] = "kàu-bóe--á/kàu-bé--á",
	
["到尾來"] = "kàu-bóe--lâi/kàu-bé--lâi",
	
["到崁"] = "kàu-khàm",
	
["到底"] = "kàu-té/kàu-tóe/tàu-té/tàu-tí/tàu-tí/tàu-té",
	
["到所在"] = "kàu-só͘-chāi",
	
["到手"] = "kàu-chhiú",
	
["到手芳"] = "tò-chhiú-phang",
	
["到旦"] = "kàu-taⁿ",
	
["到時"] = "kàu-sî",
	
["到月"] = "kàu-goe̍h/kàu-ge̍h",
	
["到期"] = "kàu-kî",
	
["到本"] = "kàu-pún",
	
["到極角"] = "kàu-ke̍k-kak",
	
["到歲"] = "kàu-hòe/kàu-hè",
	
["到熟水"] = "kàu-sek-chúi",
	
["到甲"] = "kàu-kah",
	
["到盡磅"] = "kàu-chīn-pōng",
	
["到繼草"] = "kàu-kè-chháu",
	
["到職"] = "kàu-chit",
	
["到落尾"] = "kàu-lo̍h-bóe/kàu-lo̍h-bé",
	
["到詣"] = "kàu-gē",
	
["到路尾"] = "kàu-lō͘-bóe/kàu-lō͘-bé",
	
["到載"] = "kàu-chāi",
	
["到透底"] = "kàu-thàu-té/kàu-thàu-tóe",
	
["到限"] = "kàu-hān",
	
["到齊"] = "kàu-chê/kàu-chôe",
	
["制"] = "chè",
	
["制伏"] = "chè-ho̍k",
	
["制喉"] = "chè-âu",
	
["制壓"] = "chè-ap",
	
["制定"] = "chè-tēng",
	
["制度"] = "chè-tō͘",
	
["制度化"] = "chè-tō͘-hòa",
	
["制式"] = "chè-sek",
	
["制憲"] = "chè-hiàn",
	
["制服"] = "chè-ho̍k",
	
["制煞"] = "chè-soah",
	
["制空權"] = "chè-khong-koân",
	
["制約"] = "chè-iok",
	
["制衡"] = "chè-hêng",
	
["制裁"] = "chè-chhâi",
	
["制訂"] = "chè-tèng",
	
["制限"] = "chè-hān",
	
["刷"] = "seh/soa/soat",
	
["刷新"] = "seh-sin",
	
["刺"] = "chhì/chhiah",
	
["刺chhoaⁿ"] = "chhiah-chhoaⁿ",
	
["刺giâ-giâ"] = "chhì-giâ-giâ",
	
["刺kui"] = "chhì-kui",
	
["刺phè"] = "chhì-phè",
	
["刺乳"] = "chhì-jú",
	
["刺五加"] = "chhì-ngó͘-ka",
	
["刺人目"] = "chhiah-lâng-ba̍k",
	
["刺仔"] = "chhì-á",
	
["刺仔埔"] = "chhì-á-po͘",
	
["刺仔子"] = "chhì-á-chí",
	
["刺仔心"] = "chhì-á-sim",
	
["刺仔花"] = "chhì-á-hoe",
	
["刺冬"] = "chhì-tang",
	
["刺刀"] = "chhì-to",
	
["刺吐"] = "chhiah-thò͘",
	
["刺字"] = "chhiah-jī/chhià-jī",
	
["刺客"] = "chhì-khek",
	
["刺心"] = "chhiah-sim",
	
["刺杜密"] = "chhì-tō͘-bi̍t",
	
["刺果"] = "chhì-kóe/chhì-ké",
	
["刺柑仔"] = "chhì-kam-á",
	
["刺柿"] = "chhì-phè",
	
["刺格"] = "chhì-keh",
	
["刺桐"] = "chhì-tông/chhì-tâng",
	
["刺楠"] = "chhì-lâm",
	
["刺殺"] = "chhì-sat",
	
["刺毛蟲"] = "chhì-mo͘-thâng",
	
["刺江某"] = "chhì-kang-bó͘",
	
["刺波"] = "chhì-pho",
	
["刺激"] = "chhì-kek",
	
["刺激性"] = "chhì-kek-sèng",
	
["刺球"] = "chhì-kiû",
	
["刺球仔"] = "chhì-kiû-á",
	
["刺球花"] = "chhì-kiû-hoe",
	
["刺瓜"] = "chhì-koe",
	
["刺疫"] = "chhiah-ia̍h",
	
["刺皮鞋"] = "chhiahphôe-ê/chhiahphê-ôe",
	
["刺盤"] = "chhì-pôaⁿ",
	
["刺目"] = "chhiah-ba̍k/chhì-ba̍k",
	
["刺竹"] = "chhì-tek",
	
["刺繡"] = "chhiah-siù/chhì-siù",
	
["刺膨紗"] = "chhiah-phòng-se",
	
["刺膽"] = "chhì-tám",
	
["刺花"] = "chhiah-hoe",
	
["刺茄"] = "chhì-kiô",
	
["刺草"] = "chhì-chháu",
	
["刺莓"] = "chhì-m̂",
	
["刺莧"] = "chhì-hēng",
	
["刺蒐"] = "chhì-so͘",
	
["刺蔥"] = "chhì-chhang",
	
["刺號"] = "chhiah-hō",
	
["刺蝟"] = "chhì-ūi/chhì-gūi",
	
["刺螺"] = "chhì-lê",
	
["刺血刀"] = "chhiah-hoeh-to/chhiah-huih-to",
	
["刺豬"] = "chhì-ti/chhì-tu",
	
["刺身"] = "chhiah-sin",
	
["刺酸"] = "chhiah-sng",
	
["刺鑿"] = "chhì-chha̍k",
	
["刺鞋的"] = "chhiah-ê-ê/chhiah-ôe-ôe",
	
["刻"] = "khek",
	
["刻不容緩"] = "khek-put-iông-oān",
	
["刻刀"] = "khek-to",
	
["刻剝"] = "khek-pak",
	
["刻劃"] = "khek-ōe",
	
["刻印"] = "khek-ìn",
	
["刻印仔"] = "khek-ìn-á",
	
["刻字"] = "khek-jī",
	
["刻意"] = "khek-ì",
	
["刻板"] = "khek-pán",
	
["刻沉"] = "khek-tiâm",
	
["刻浮"] = "khek-phû",
	
["刻版"] = "khek-pán",
	
["刻筆"] = "khek-pit",
	
["刻花"] = "khek-hoe",
	
["刻苦"] = "khek-khó͘",
	
["刻薄"] = "khek-po̍k",
	
["刻針"] = "khek-chiam",
	
["剁掉"] = "tok-tiāu",
	
["剁斷"] = "tok-tn̄g",
	
["剁肉"] = "tok-bah",
	
["剁頭"] = "tok-thâu",
	
["剃光光"] = "thì-kng-kng",
	
["剃光頭"] = "thì-kng-thâu",
	
["剃嘴鬚"] = "thì-chhùi-chhiu",
	
["剃頭"] = "thì-thâu",
	
["剃頭刀"] = "thì-thâu-to",
	
["剃頭師傅"] = "thì-thâu-sai-hū",
	
["剃頭店"] = "thì-thâu-tiàm",
	
["剉"] = "chhò",
	
["剉掉"] = "chhò-tiāu",
	
["剉柴"] = "chhò-chhâ",
	
["剉柴夫"] = "chhò-chhâ-hu",
	
["剉樹"] = "chhò-chhiū",
	
["剉樹仔"] = "chhò-chhiū-á",
	
["削"] = "siah",
	
["削人"] = "siah--lâng",
	
["削刀"] = "siah-to",
	
["削削叫"] = "siah-siah-kiò",
	
["削孤枝"] = "siah-ko͘-ki",
	
["削弱"] = "siah-jio̍k",
	
["削減"] = "siah-kiám",
	
["削皮"] = "siah-phôe/siah-phê",
	
["削皮魚"] = "siah-phôe-hî/siah-phê-hû",
	
["削竹箭"] = "siah-tek-chìⁿ",
	
["削肉"] = "siah-bah",
	
["削肩"] = "siah-keng",
	
["削面子皮"] = "siah-bīn-chú-phôe/siah-bīn-chú-phê",
	
["剋"] = "khek",
	
["剋斂"] = "khek-liám",
	
["剋星"] = "khek-chheⁿ/khek-chhiⁿ/khek-seng",
	
["剋歛"] = "khek-liám",
	
["剋父母"] = "khek-pē-bó/khek-pē-bú",
	
["前一暝"] = "chêng-chi̍t-mê/chêng-chi̍t-mî",
	
["前世"] = "chêng-sì",
	
["前世人"] = "chêng-sì-lâng",
	
["前世債"] = "chêng-sì-chè",
	
["前世冤"] = "chêng-sì-oan",
	
["前世業"] = "chêng-sè-gia̍p",
	
["前人"] = "chêng-lâng",
	
["前人囝"] = "chêng-lâng-kiáⁿ",
	
["前任"] = "chêng-jīm",
	
["前來"] = "chiân-lâi",
	
["前例"] = "chiân-lē",
	
["前兆"] = "chêng-tiāu/chiân-tiāu",
	
["前功盡棄"] = "chiân-kong-chīn-khì",
	
["前半暝"] = "chêng-pòaⁿ-mê/chêng-pòaⁿ-mî",
	
["前回"] = "chêng-hôe",
	
["前因"] = "chêng-in",
	
["前埕"] = "chêng-tiâⁿ",
	
["前夜"] = "chêng-iā",
	
["前妻"] = "chêng-chhe",
	
["前嫌"] = "chêng-hiâm",
	
["前幫"] = "chêng-pang",
	
["前往"] = "chiân-óng",
	
["前後"] = "chêng-āu",
	
["前所未見"] = "chiân-só͘-bī-kiàn",
	
["前手"] = "chêng-chhiú",
	
["前提"] = "chiân-tê/chiân-thê",
	
["前擴"] = "chêng-khok",
	
["前擺"] = "chêng-pái",
	
["前改"] = "chêng-kái",
	
["前斗"] = "chêng-táu",
	
["前方"] = "chiân-hong",
	
["前日"] = "chêng-ji̍t",
	
["前景"] = "chiân-kéng",
	
["前暗"] = "chêng-àm",
	
["前暝"] = "chêng-mê/chêng-mî",
	
["前某"] = "chêng-bó͘",
	
["前某囝"] = "chêng-bó͘-kiáⁿ",
	
["前瞻"] = "chiân-chiam",
	
["前科"] = "chiân-kho",
	
["前線"] = "chiân-sòaⁿ",
	
["前緣"] = "chêng-iân",
	
["前翁"] = "chêng-ang",
	
["前者"] = "chêng-chiá",
	
["前落"] = "chêng-lo̍h",
	
["前衛"] = "chiân-ōe",
	
["前裾"] = "chêng-ki",
	
["前言"] = "chiân-giân",
	
["前身"] = "chiân-sin",
	
["前車之鑑"] = "chêng-chhia-chi-kàm",
	
["前輩"] = "chiân-pòe",
	
["前述"] = "chiân-su̍t",
	
["前途"] = "chiân-tô͘",
	
["前進"] = "chêng-chìn/chiân-chìn",
	
["前過"] = "chêng-kòe/chêng-kè",
	
["前鋒"] = "chiân-hong",
	
["前鎮"] = "Chêng-tìn",
	
["前門"] = "chêng-mn̂g",
	
["前院"] = "chêng-īⁿ",
	
["前陣"] = "chiân-tīn",
	
["前面"] = "chêng-bīn",
	
["前齒"] = "chêng-khí",
	
["剎"] = "sat",
	
["剔剔"] = "thak-thek",
	
["剔嘴齒"] = "thak-chhùi-khí",
	
["剔指"] = "thak-chí",
	
["剔斥"] = "thak-thek",
	
["剔算盤"] = "thak-sǹg-pôaⁿ",
	
["剖屍"] = "phòa-si/phò͘-si",
	
["剖旁"] = "phòa-pêng",
	
["剖開"] = "phòa-khui",
	
["剛"] = "kong",
	
["剛強"] = "kong-kiông",
	
["剝"] = "pak",
	
["剝光光"] = "pak-kng-kng",
	
["剝削"] = "pak-siah/pak-siap",
	
["剝地皮"] = "pak-tē-phôe/pak-tōe-phê",
	
["剝奪"] = "pak-toat",
	
["剝殼"] = "peh-khak",
	
["剝皮"] = "pak-phôe/pak-phê",
	
["剝皮羊"] = "pak-phôe-iûⁿ/pak-phê-iûⁿ",
	
["剝皮魚"] = "pak-phôe-hî/pak-phê-hû",
	
["剝裼裼"] = "pak-theh-theh",
	
["剝走"] = "pak-cháu",
	
["剝開"] = "pak-khui/peh-khui",
	
["剝面皮"] = "pak-bīn-phôe/pak-bīn-phê",
	
["剝骨"] = "pak-kut",
	
["剝黜"] = "pak-lut",
	
["剩"] = "chhun/sēng/sīn",
	
["剩落來"] = "sēng--lo̍h-lâi",
	
["剩額"] = "sīn-gia̍h",
	
["剩飯"] = "sīn-pn̄g",
	
["剩餘"] = "sēng-î/sēng-û",
	
["剪"] = "chián",
	
["剪liú仔蟲"] = "chián-liú-á-thâng",
	
["剪仔"] = "chián-á",
	
["剪儌"] = "chián-kiáu",
	
["剪報"] = "chián-pò",
	
["剪接"] = "chián-chiap",
	
["剪眉"] = "chián-bî",
	
["剪票"] = "chián-phiò",
	
["剪紐仔"] = "chián-liú-á",
	
["剪紙"] = "chián-chóa",
	
["剪絨"] = "chián-jiông",
	
["剪絨仔花"] = "chián-jiông-á-hoe",
	
["剪絨花"] = "chián-jiông-hoe",
	
["剪綵"] = "chián-chhái",
	
["剪落來"] = "chián--lo̍h-lâi",
	
["剪蟲"] = "chián-thâng",
	
["剪裁"] = "chián-chhâi",
	
["剪輯"] = "chián-chip",
	
["剪鑼"] = "chián-lô",
	
["剪頭"] = "chián-thâu",
	
["剪魚"] = "chián-hî/chián-hû",
	
["副"] = "hù",
	
["副主席"] = "hù-chú-se̍k",
	
["副作用"] = "hù-chok-iōng",
	
["副刊"] = "hù-khan",
	
["副司令"] = "hù-su-lēng",
	
["副廠長"] = "hù-chhiúⁿ-tiúⁿ",
	
["副房"] = "hù-pâng",
	
["副所長"] = "hù-só͘-tiúⁿ",
	
["副教授"] = "hù-kàu-siū",
	
["副會長"] = "hù-hōe-tiúⁿ",
	
["副本"] = "hù-pún",
	
["副校長"] = "hù-hāu-tiúⁿ",
	
["副業"] = "hù-gia̍p",
	
["副理"] = "hù-lí",
	
["副產品"] = "hù-sán-phín",
	
["副產物"] = "hù-sán-bu̍t",
	
["副社長"] = "hù-siā-tiúⁿ",
	
["副總"] = "hù-chóng",
	
["副總裁"] = "hù-chóng-chhâi",
	
["副署"] = "hù-sū",
	
["副議長"] = "hù-gī-tiúⁿ",
	
["副院長"] = "hù-īⁿ-tiúⁿ",
	
["副食"] = "hù-si̍t",
	
["割"] = "koah",
	
["割傷"] = "koah-siong",
	
["割價"] = "koah-kè",
	
["割喉"] = "koah-âu",
	
["割嘴鬚"] = "koah-chhùi-chhiu",
	
["割定"] = "koah-tiāⁿ",
	
["割店"] = "koah-tiàm",
	
["割引"] = "koah-ín",
	
["割捨"] = "koah-siá",
	
["割斷"] = "kat-toān",
	
["割火"] = "koah-hóe/koah-hé",
	
["割疼"] = "koah-thiàⁿ",
	
["割盲腸"] = "koah-bông-tn̂g",
	
["割禮"] = "kat-lé/koah-lé",
	
["割稻仔"] = "koah-tiū-á",
	
["割稻尾"] = "koahtiū-bóe/koahtiū-bé",
	
["割絕"] = "kat-choa̍t",
	
["割腸肚"] = "koah-tn̂g-tō͘",
	
["割草刀"] = "koah-chháu-to",
	
["割草機"] = "koah-chháu-ki",
	
["割讓"] = "koah-niū",
	
["割貨"] = "koah-hòe/koah-hè",
	
["割除"] = "koah-tî/koah-tû",
	
["割頷"] = "koah-ām",
	
["割香"] = "koah-hiuⁿ",
	
["創"] = "chhòng",
	
["創下"] = "chhòng-hā",
	
["創作"] = "chhòng-chok",
	
["創傷"] = "chhòng-siong",
	
["創出"] = "chhòng-chhut",
	
["創刊"] = "chhòng-khan",
	
["創厝"] = "chhòng-chhù",
	
["創啥"] = "chhòng-siáⁿ",
	
["創啥乜"] = "chhòng-siáⁿ-mih",
	
["創啥物"] = "chhòng-siáⁿ-mi̍h",
	
["創垃圾"] = "chhòng-lah-sap",
	
["創始人"] = "chhòng-sí-jîn",
	
["創局"] = "chhòng-kio̍k",
	
["創建"] = "chhòng-kiàn",
	
["創意"] = "chhòng-ì",
	
["創戇"] = "chhòng-gōng",
	
["創新"] = "chhòng-sin",
	
["創景"] = "chhòng-kéng",
	
["創景人"] = "chhòng-kéng--lâng",
	
["創業"] = "chhòng-gia̍p",
	
["創歹"] = "chhòng-pháiⁿ",
	
["創治"] = "chhòng-tī",
	
["創清楚"] = "chhóng-chheng-chhó",
	
["創無好"] = "chhòng-bô-hó",
	
["創空"] = "chhòng-khang",
	
["創立"] = "chhòng-li̍p",
	
["創耍個"] = "chhòng-sńg-ê",
	
["創舉"] = "chhòng-kí/chhòng-kú",
	
["創設"] = "chhòng-siat",
	
["創辦"] = "chhòng-pān",
	
["創造"] = "chhòng-chō",
	
["創造出"] = "chhòng-chō-chhut",
	
["創造力"] = "chhòng-chō-le̍k",
	
["剷平"] = "chhán-pêng",
	
["剷除"] = "sán-tî/sán-tû",
	
["剸"] = "chân",
	
["剸死"] = "chân-sí",
	
["剸殺"] = "chân-sat",
	
["剸臍"] = "tńg-châi",
	
["剿"] = "chiâu",
	
["剿滅"] = "châu-bia̍t",
	
["劃"] = "he̍k/ōe/oe̍h/u̍ih",
	
["劃一"] = "ōe-it",
	
["劃一不二"] = "ōe-it-put-lī",
	
["劃出"] = "ōe-chhut",
	
["劃分"] = "ōe-hun",
	
["劃定"] = "ōe-tēng",
	
["劃撥"] = "e̍k-poat/ōe-poah/u̍ih/ōe-poah",
	
["劃時代"] = "ōe-sî-tāi",
	
["劃歸"] = "ōe-kui",
	
["劃法"] = "ōe-hoat",
	
["劃清"] = "ōa-chheng",
	
["劃清界線"] = "ōe-chheng-kài-sòaⁿ",
	
["劃界"] = "ōe-kài/u̍ih-kài",
	
["劃策"] = "u̍ih/ōe-chhek",
	
["劇"] = "ke̍k/khia̍k/kia̍k/kio̍k",
	
["劇中"] = "ke̍k-tiong",
	
["劇作家"] = "kio̍k-chok-ka",
	
["劇團"] = "ke̍k-thoân",
	
["劇本"] = "ke̍k-pún/kio̍k-pún",
	
["劇毒"] = "ke̍k-to̍k",
	
["劇烈"] = "ke̍k-lia̍t",
	
["劇牙"] = "kia̍k-gê",
	
["劇變"] = "kia̍k-piàn",
	
["劇院"] = "ke̍k-īⁿ",
	
["劉寄奴"] = "lâu-kià-lô͘",
	
["劉邦"] = "Lâu-pang",
	
["劊子手"] = "kòe-chú-chhiú/kùi-chú-siú/kòe-chú-siú",
	
["劌痧"] = "kòe-soa",
	
["劍"] = "kiàm",
	
["劍匣"] = "kiàm-a̍h",
	
["劍束"] = "kiàm-sok",
	
["劍橋"] = "Kiàm-kiô",
	
["劍潭"] = "Kiàm-thâm",
	
["劍蘭"] = "kiàm-lân",
	
["劍道"] = "kiàm-tō",
	
["劍鞘"] = "kiàm-siò",
	
["劍魚"] = "kiàm-hî/kiàm-hû",
	
["劍魟"] = "kiàm-hang",
	
["劍鯊"] = "kiàm-soa",
	
["劑"] = "chē",
	
["力"] = "la̍t/le̍k",
	
["力不從心"] = "le̍k-put-chiông-sim",
	
["力勸"] = "le̍k-khǹg",
	
["力圖"] = "le̍k-tô͘",
	
["力士"] = "le̍k-sū",
	
["力尾"] = "la̍t-bóe/la̍t-bé",
	
["力水"] = "la̍t-chúi",
	
["力求"] = "le̍k-kiû",
	
["力爭"] = "le̍k-cheng",
	
["力草"] = "la̍t-chháu",
	
["力行"] = "le̍k-hêng",
	
["力量"] = "le̍k-liāng/le̍k-liōng",
	
["力頭"] = "la̍t-thâu",
	
["力魚"] = "le̍k-hî/le̍k-hû",
	
["功"] = "kang/kong",
	
["功不可沒"] = "kong-put-khó-bu̍t",
	
["功利"] = "kong-lī",
	
["功力"] = "kong-le̍k",
	
["功勞"] = "kong-lô",
	
["功勞錢"] = "kong-lô-chîⁿ",
	
["功名"] = "kong-bêng",
	
["功夫"] = "kang-hu",
	
["功夫底"] = "kang-hu-té/kang-hu-tóe",
	
["功德"] = "kong-tek",
	
["功效"] = "kong-hāu",
	
["功率"] = "kong-lu̍t",
	
["功用"] = "kong-iōng",
	
["功績"] = "kong-chek",
	
["功能"] = "kong-lêng",
	
["功臣"] = "kong-sîn",
	
["功課"] = "kong-khò",
	
["功過"] = "kong-kò",
	
["加"] = "ka/ke",
	
["加hak"] = "ke-hak",
	
["加khàm"] = "ke-khàm",
	
["加上"] = "ka-siāng/ka-siōng",
	
["加了工"] = "ke-liáu-kang",
	
["加以"] = "ka-í",
	
["加侖"] = "ka-lûn",
	
["加倍"] = "ka-pōe",
	
["加值"] = "ka-ta̍t",
	
["加偌"] = "ke-jōa/ke-lōa",
	
["加入"] = "ka-ji̍p",
	
["加入舊"] = "ka-ji̍p-kū",
	
["加冠面"] = "ka-koan-bīn",
	
["加冷損"] = "ka-léng-sún",
	
["加出來"] = "ke-chhut-lâi",
	
["加十"] = "ka-cha̍p",
	
["加卡"] = "ke-khah",
	
["加印"] = "ka-ìn",
	
["加句"] = "ke-kù",
	
["加嘴"] = "ke-chhùi",
	
["加嘴舌"] = "ke-chhùi-chi̍h",
	
["加囉嗦"] = "ke-lo-so",
	
["加圇"] = "ka-nn̂g",
	
["加圇個"] = "ka-nn̄g-ê",
	
["加圇吞"] = "ka-nn̂g-thun",
	
["加壓"] = "ka-ap",
	
["加大"] = "ka-tōa",
	
["加孔魚"] = "ka-kháng-hî/ka-kháng-hû",
	
["加定"] = "ka-tiāⁿ",
	
["加害"] = "ka-hāi",
	
["加少"] = "ke-chió",
	
["加少仔"] = "ke-chió-á",
	
["加工"] = "ka-kang/ke-kang",
	
["加工區"] = "ka-kang-khu",
	
["加工品"] = "ka-kang-phín",
	
["加工廠"] = "ka-kang-chhiúⁿ",
	
["加工業"] = "ka-kang-gia̍p",
	
["加布棉"] = "ka-pò͘-mî",
	
["加張"] = "ka-tiuⁿ",
	
["加強"] = "ka-kiông",
	
["加快"] = "ka-khoài",
	
["加成"] = "ka-sêng",
	
["加拿大"] = "Ka-ná-tāi",
	
["加插"] = "ka-chhah",
	
["加收"] = "ke-siu",
	
["加數"] = "ka-sò͘",
	
["加權"] = "ka-koân",
	
["加水"] = "ke-chúi",
	
["加油"] = "ka-iû",
	
["加油站"] = "ka-iû-chām",
	
["加派"] = "ka-phài",
	
["加深"] = "ke-chhim",
	
["加添"] = "ka-thiam/ke-thiⁿ",
	
["加減"] = "ke-kiám",
	
["加減好"] = "ke-kiám-hó",
	
["加減聽"] = "ke-kiám-thiaⁿ",
	
["加減講"] = "ke-kiám-kóng",
	
["加煩惱"] = "ke-hoân-ló",
	
["加熱"] = "ka-jia̍t",
	
["加班"] = "ka-pan",
	
["加盟"] = "ka-bêng",
	
["加真好"] = "ke-chin-hó",
	
["加真貴"] = "ke-chin-kùi",
	
["加破埔"] = "ka-phòa-po͘",
	
["加穿衫"] = "ke-chhēng-saⁿ",
	
["加給"] = "ka-kip",
	
["加網"] = "ka-bóng",
	
["加緊"] = "ka-kín",
	
["加苦氣"] = "ke-khó͘-khì",
	
["加菜"] = "ka-chhài",
	
["加菜金"] = "ka-chhài-kim",
	
["加薪"] = "ka-sin",
	
["加蚋吧"] = "ka-lâ-pa",
	
["加衰ê"] = "ke-soe--ê",
	
["加補"] = "ke-pó͘",
	
["加註"] = "ke-chù",
	
["加話"] = "ke-ōe",
	
["加誣"] = "ka-bû",
	
["加謗"] = "ke-pòng",
	
["加講話"] = "ke-kóng-ōe",
	
["加護"] = "ka-hō͘",
	
["加貝"] = "ka-poe",
	
["加起來"] = "ka--khí-lâi",
	
["加轆"] = "ka-lak",
	
["加速"] = "ka-sok",
	
["加重"] = "ke-tāng",
	
["加長"] = "ka-tn̂g",
	
["加長個"] = "ke-tiông-ê",
	
["加閣"] = "ke-koh",
	
["加陰"] = "ka-iam",
	
["加陰寒"] = "ka-iam-kôaⁿ",
	
["加額"] = "ke-gia̍h",
	
["加高"] = "ka-koân",
	
["劣勢"] = "loa̍t-sì/loa̍t-sè",
	
["助"] = "chō͘",
	
["助力"] = "chō͘-le̍k",
	
["助動詞"] = "chō͘-tōng-sû",
	
["助學金"] = "chō͘-ha̍k-kim",
	
["助手"] = "chō͘-chhiú",
	
["助教"] = "chō͘-kàu",
	
["助理"] = "chō͘-lí",
	
["助理員"] = "chō͘-lí-oân",
	
["助產士"] = "chō͘-sán-sū",
	
["助益"] = "chō͘-ek",
	
["助膽"] = "chō͘-táⁿ",
	
["助詞"] = "chō͘-sû",
	
["助贊"] = "chō͘-chān/chō͘-chàn",
	
["助長"] = "chō͘-tióng",
	
["助陣"] = "chō͘-tīn",
	
["努"] = "ló͘",
	
["努力"] = "ló͘-le̍k",
	
["努氣"] = "ló͘-khì",
	
["劫"] = "kiap",
	
["劫匪"] = "kiap-húi",
	
["劫持"] = "kiap-chhî",
	
["劫掠"] = "kiap-lia̍h",
	
["劫數"] = "kiap-sò͘",
	
["劫棺"] = "kiap-koan",
	
["劫機"] = "kiap-ki",
	
["劫監"] = "kiap-kaⁿ",
	
["劫難"] = "kiap-lān",
	
["勁"] = "kèng/kēng",
	
["勁敵"] = "kèng-te̍k",
	
["勁旅"] = "kèng-lí/kèng-lú",
	
["勁風"] = "kèng-hong",
	
["勃"] = "pu̍t",
	
["勃勃"] = "pu̍t-pu̍t",
	
["勃然"] = "pu̍t-jiân",
	
["勇"] = "ióng",
	
["勇健"] = "ióng-kiāⁿ",
	
["勇固"] = "ióng-kò͘",
	
["勇士"] = "ióng-sū",
	
["勇壯"] = "ióng-chòng",
	
["勇往直前"] = "ióng-óng-ti̍t-chiân",
	
["勇掔掔"] = "ióng-khiàn-khiàn",
	
["勇敢"] = "ióng-kám",
	
["勇於"] = "ióng-î/ióng-û",
	
["勇桀桀"] = "ióng-khia̍t-khia̍t",
	
["勇氣"] = "ióng-khì",
	
["勇猛"] = "ióng-béng",
	
["勇身"] = "ióng-sin",
	
["勇身命"] = "ióng-sin-miā",
	
["勇龍龍"] = "ióng-lêng-lêng",
	
["勉力"] = "bián-le̍k",
	
["勉勵"] = "bián-lē",
	
["勉強"] = "bián-kióng/bián-kiáng",
	
["勉為其難"] = "bián-ûi-kî-lân",
	
["勒"] = "leh/le̍k",
	
["勒令"] = "le̍k-lēng",
	
["勒痕"] = "le̍k-hûn",
	
["勒目眉"] = "le̍k-ba̍k-bâi/lek-ba̍k-bâi",
	
["勒索"] = "lek-sek/le̍k-sek",
	
["勒贖"] = "le̍k-sio̍k",
	
["勒馬"] = "le̍k-bé",
	
["勒馬索"] = "le̍k-bé-soh",
	
["動"] = "tāng/tōng",
	
["動亂"] = "tōng-loān",
	
["動人"] = "tōng-jîn",
	
["動作"] = "tōng-chok",
	
["動兵"] = "tōng-peng",
	
["動刀兵"] = "tōng-to-peng",
	
["動力"] = "tōng-le̍k",
	
["動向"] = "tōng-hiòng",
	
["動員"] = "tōng-oân",
	
["動員令"] = "tōng-oân-lēng",
	
["動土"] = "tāng-thó͘",
	
["動容"] = "tōng-iông",
	
["動工"] = "tāng-kang",
	
["動干戈"] = "tōng-kan-ko/tāng-kan-ko",
	
["動心"] = "tōng-sim",
	
["動情"] = "tōng-chêng",
	
["動態"] = "tōng-thài",
	
["動手"] = "tāng-chhiú/tâng-chhiú",
	
["動手動腳"] = "tāng-chhiú-tāng-kha",
	
["動手術"] = "tang-chhiú-su̍t",
	
["動拳頭"] = "tāng-kûn-thâu",
	
["動拳頭母"] = "tāng-kûn-thâu-bó/tāng-kûn-thâu-bú",
	
["動搖"] = "tōng-iâu",
	
["動植物"] = "tōng-si̍t-bu̍t",
	
["動機"] = "tōng-ki",
	
["動武"] = "tâng-bú",
	
["動火"] = "tōng-hóe/tōng-hé",
	
["動物"] = "tōng-bu̍t",
	
["動物園"] = "tōng-bu̍t-hn̂g",
	
["動物學"] = "tōng-bu̍t-ha̍k",
	
["動物標本"] = "tōng-bu̍t-phiau-pún",
	
["動物界"] = "tōng-bu̍t-kài",
	
["動產"] = "tōng-sán",
	
["動用"] = "tōng-iōng",
	
["動畫"] = "tōng-ōe",
	
["動盪"] = "tōng-tōng",
	
["動筆"] = "tāng-pit",
	
["動粗法"] = "tāng-chho͘-hoat",
	
["動胎神"] = "tāng-thai-sîn",
	
["動能"] = "tōng-lêng",
	
["動脈"] = "tōng-me̍h",
	
["動脈硬化"] = "tōng-me̍h-ngē-hòa/tōng-me̍h-ngī-hòa",
	
["動腳手"] = "tāng-kha-chhiú",
	
["動著"] = "tāng--tio̍h",
	
["動詞"] = "tōng-sû",
	
["動議"] = "tōng-gī",
	
["動身"] = "tōng-sin",
	
["動輦車"] = "tōng-lián-chhia",
	
["動霆"] = "tōng-tân",
	
["動靜"] = "tōng-chēng",
	
["動鼓樂"] = "tāng-kó͘-ga̍k",
	
["勘"] = "khàm",
	
["勘印仔"] = "khàm-ìn-á",
	
["勘土"] = "khàm-thô͘",
	
["勘察"] = "khàm-chhat",
	
["勘查"] = "khàm-cha",
	
["勘步"] = "khàm-pō͘",
	
["勘測"] = "khàm-chhek",
	
["勘雨"] = "khàm-hō͘",
	
["勘驗"] = "khàm-giām",
	
["務實"] = "bū-si̍t",
	
["務本"] = "bū-pún",
	
["務求"] = "bū-kiû",
	
["勝"] = "sèng",
	
["勝任"] = "sèng-jīm",
	
["勝利"] = "sèng-lī",
	
["勝利者"] = "sèng-lī-chiá",
	
["勝券"] = "sèng-kǹg",
	
["勝地"] = "sèng-tē/sèng-tōe",
	
["勝景"] = "sèng-kéng",
	
["勝算"] = "sèng-soàn",
	
["勝訴"] = "sèng-sò͘",
	
["勞"] = "lô",
	
["勞作"] = "lô-chok",
	
["勞保"] = "lô-pó",
	
["勞保局"] = "lô-pó-kio̍k",
	
["勞力"] = "lô-le̍k",
	
["勞力士"] = "Lô-le̍k-sū",
	
["勞動"] = "lô-tōng",
	
["勞動力"] = "lô-tōng-le̍k",
	
["勞務"] = "lô-bū",
	
["勞基法"] = "lô-ki-hoat",
	
["勞工"] = "lô-kang",
	
["勞役"] = "lô-ia̍h",
	
["勞心"] = "lô-sim",
	
["勞方"] = "lô-hong",
	
["勞業"] = "lô-gia̍p",
	
["勞民"] = "lô-bîn",
	
["勞煩"] = "lô-hoân",
	
["勞碌"] = "lô-lo̍k",
	
["勞碌命"] = "lô-lo̍k-miā",
	
["勞神"] = "lô-sîn",
	
["勞累"] = "lô-le̍k/lô-lūi",
	
["勞苦"] = "lô-khó͘",
	
["勞資"] = "lô-chu",
	
["勞軍"] = "lô-kun",
	
["勞駕"] = "lô-kà",
	
["募得"] = "bō͘-tit",
	
["募捐"] = "bō͘-koan",
	
["募款"] = "bō͘-khoán",
	
["募集"] = "bō͘-chi̍p",
	
["勢"] = "sì/sè",
	
["勢力"] = "sì-le̍k/sè-le̍k",
	
["勢在必得"] = "sì-chāi-pit-tit/sè-chāi-pit-tit",
	
["勢在必行"] = "sì-chāi-pit-hêng/sè-chāi-pit-hêng",
	
["勢將"] = "sì-chiòng/sè-chiòng",
	
["勢所難免"] = "sì-só͘-lān-bián/sè-só͘-lān-bián",
	
["勢故"] = "sì-kò͘/sè-kò͘",
	
["勢面"] = "sì-bīn/sè-bīn",
	
["勢頭"] = "sì-thâu/sè-thâu",
	
["勤"] = "khîn/khûn",
	
["勤儉"] = "khîn-khiām/khûn-khiām",
	
["勤勉"] = "khîn-bián/khûn-bián",
	
["勤務"] = "khîn-bū/khûn-bū",
	
["勤務兵"] = "khîn-bū-peng/khûn-bū-peng",
	
["勤奮"] = "khîn-hùn/khûn-hùn",
	
["勤學"] = "khîn-ha̍k/khûn-ha̍k",
	
["勤快"] = "khîn-khoài/khûn-khoài",
	
["勤練"] = "khîn-liān/khûn-liān",
	
["勤苦"] = "khîn-khó͘/khûn-khó͘",
	
["勤讀"] = "khîn-tha̍k/khûn-tha̍k",
	
["勳章"] = "hun-chiong",
	
["勵志"] = "lē-chì",
	
["勸"] = "khǹg/khoàn",
	
["勸世"] = "khǹg-sè",
	
["勸世文"] = "khoàn-sè-bûn",
	
["勸募"] = "khoàn-bō͘",
	
["勸勸"] = "khoàn-khǹg",
	
["勸化"] = "khoàn-hòa",
	
["勸告"] = "khoàn-kò",
	
["勸和"] = "khǹg-hô",
	
["勸善"] = "khǹg-siān/khoàn-siān",
	
["勸業"] = "khoàn-gia̍p",
	
["勸煞"] = "khǹg-soah",
	
["勸解"] = "khoàn-kái",
	
["勸誘"] = "khoàn-iú",
	
["勺"] = "sia̍h",
	
["勺仔"] = "sia̍h-á/sio̍h-á",
	
["勻"] = "ûn",
	
["勻仔是"] = "ûn-á-sī",
	
["勻仔行"] = "ûn-á-kiâⁿ",
	
["勻仔遨"] = "ûn-á-gô-khô/ûn-á-kô-khô",
	
["勻勻"] = "ûn-ûn",
	
["勻勻仔"] = "ûn-ûn-á",
	
["勻勻仔來"] = "ûn-ûn-á-lâi",
	
["勻街"] = "ûn-ke/ûn-koe",
	
["勼之溜"] = "kiu-chi-liù",
	
["勼勼"] = "kiu-kiu",
	
["勼勼狹狹"] = "kiu-kiu-koe̍h-koe̍h",
	
["勼去"] = "kiu-khì/kiu-khù",
	
["勼手"] = "kiu-chhiú",
	
["勼水"] = "kiu-chúi",
	
["勼燒"] = "kiu-sio",
	
["勼狹"] = "kiu-koe̍h",
	
["勼短"] = "kiu-té",
	
["勼筋"] = "kiù-kin/kiù-kun",
	
["勼細"] = "kiu-sè/kiu-sòe",
	
["勼絞痛"] = "kiù-ká-thiàⁿ",
	
["勼腳"] = "kiu-kha",
	
["勼腳站"] = "kiu-kha-tiàm",
	
["勼腳筋"] = "kiù-kha-kin/kiù-kha-kun",
	
["勼退"] = "kiu-thè/kiu-thòe",
	
["勼鼻"] = "kiù-phīⁿ",
	
["勾引"] = "kau-ín",
	
["勾當"] = "kau-tang/kau-tàng",
	
["勾目尾"] = "kau-ba̍k-bóe/kau-ba̍k-bé",
	
["勾起"] = "kau-khí",
	
["勿"] = "but",
	
["包"] = "pau",
	
["包pa̍k"] = "pau-pa̍k",
	
["包仔"] = "pau-á",
	
["包仔鞋"] = "pau-á-ê/pau-á-ôe",
	
["包伙食"] = "pau-hóe-si̍t/pau-hé-si̍t",
	
["包保"] = "pau-pó",
	
["包傷布"] = "pau-siong-pò͘",
	
["包公"] = "pau-kong",
	
["包冊紙"] = "pau-chheh-chóa",
	
["包含"] = "pau-hâm",
	
["包商"] = "pau-siong/pau-siang",
	
["包圍"] = "pau-ûi",
	
["包墘"] = "pau-kîⁿ",
	
["包容"] = "pau-iông",
	
["包封"] = "pau-hong",
	
["包工"] = "pau-kang",
	
["包庇"] = "pau-pì",
	
["包廂"] = "pau-siuⁿ",
	
["包抄"] = "pau-chhau",
	
["包括"] = "pau-koat",
	
["包換"] = "pau-ōaⁿ",
	
["包攬"] = "pau-lám",
	
["包攬尾"] = "pau-lám-bóe/pau-lám-bé",
	
["包月"] = "pau-goe̍h/pau-ge̍h",
	
["包機"] = "pau-ki",
	
["包死"] = "pau-sí",
	
["包決"] = "pau-koat",
	
["包涵"] = "pau-hâm",
	
["包用"] = "pau-iōng",
	
["包皮"] = "pau-phôe/pau-phê",
	
["包皮紙"] = "pau-phôe-chóa/pau-phê-chóa",
	
["包種茶"] = "pau-chióng-tê",
	
["包穡頭"] = "pau-sit-thâu",
	
["包穩"] = "pau-ún",
	
["包紙"] = "pau-chóa",
	
["包紮"] = "pau-chat",
	
["包羅萬象"] = "pau-lô-bān-siōng",
	
["包腹"] = "pau-pak",
	
["包船"] = "pau-chûn",
	
["包莖"] = "pau-keng",
	
["包葉蟲"] = "pau-hio̍h-thâng",
	
["包蓑"] = "pau-sui",
	
["包袱"] = "pau-ho̍k",
	
["包裝"] = "pau-chong",
	
["包裝紙"] = "pau-chong-chóa",
	
["包裹"] = "pau-kó/pau-kó͘",
	
["包贏"] = "pau-iâⁿ",
	
["包起來"] = "pau--khí-lâi",
	
["包車"] = "pau-chhia",
	
["包輸"] = "pau-su",
	
["包辦"] = "pau-pān",
	
["包醫"] = "pau-i",
	
["包銷"] = "pau-siau",
	
["包領"] = "pau-niá",
	
["包頭"] = "pau-thâu",
	
["包頭巾"] = "pau-thâu-kin/pau-thâu-kun",
	
["包頭白"] = "pau-thâu-pe̍h",
	
["包食穿"] = "pau-chia̍h-chhēng",
	
["包飯"] = "pau-pn̄g",
	
["包飼"] = "pau-chhī",
	
["包餡"] = "pau-āⁿ",
	
["匆促"] = "chhong-chhiok",
	
["匈奴"] = "hiong-lô͘",
	
["匈牙利"] = "Hiong-gê-lī",
	
["匊首仔"] = "kiuh-siù-á",
	
["匏"] = "pû",
	
["匏仔"] = "pû-á",
	
["匏桸"] = "pû-hia",
	
["匕首"] = "pí-siú",
	
["化"] = "hòa/òa",
	
["化人"] = "hòa--lâng",
	
["化化"] = "hòa-hòa",
	
["化合物"] = "hòa-ha̍p-bu̍t",
	
["化名"] = "hòa-miâ",
	
["化妝"] = "hòa-chong",
	
["化工"] = "hòa-kang",
	
["化工業"] = "hòa-kang-gia̍p",
	
["化整為零"] = "hòa-chéng-ûi-lêng",
	
["化石"] = "hòa-chio̍h",
	
["化石樹"] = "òa-chio̍h-chhiū",
	
["化石草"] = "hòa-chio̍h-chháu",
	
["化礐"] = "hòa-ha̍k",
	
["化糞池"] = "hòa-hùn-tî",
	
["化緣"] = "hòa-iân",
	
["化裝"] = "hòa-chong",
	
["化裝油"] = "hòa-chong-iû",
	
["化解"] = "hòa-kái/hòa-kóe",
	
["化身"] = "hòa-sin",
	
["化驗"] = "hòa-giām",
	
["北"] = "pak",
	
["北上"] = "pak-siāng/pak-siōng",
	
["北京大學"] = "Pak-kiaⁿ-tāi-ha̍k",
	
["北仔"] = "pak-á",
	
["北仔癖"] = "pak-á-phiah",
	
["北仔話"] = "Pak-á-ōe",
	
["北仔餅"] = "pak-á-piáⁿ",
	
["北伐"] = "pak-hoa̍h",
	
["北勢"] = "pak--sì/pak--sè/pak-sì/pak-sè",
	
["北區"] = "pak-khu",
	
["北半球"] = "pak-pòaⁿ-kiû",
	
["北埔"] = "Pak-po͘",
	
["北大"] = "Pak-tāi",
	
["北大西洋"] = "Pak-tōa-se-iûⁿ",
	
["北宜"] = "Pak-gî",
	
["北岸"] = "pak-hōaⁿ",
	
["北市"] = "Pak-chhī",
	
["北帶"] = "pak-tài",
	
["北平"] = "Pak-pêng",
	
["北投"] = "Pak-tâu",
	
["北投區"] = "Pak-tâu-khu",
	
["北斗"] = "Pak-táu",
	
["北斗星"] = "pak-táu-chheⁿ/pak-táu-chhiⁿ",
	
["北方"] = "pak-hong",
	
["北旁"] = "pak-pêng",
	
["北極"] = "Pak-ke̍k",
	
["北歐"] = "Pak-au",
	
["北海"] = "Pak-hái",
	
["北海岸"] = "pak-hái-hōaⁿ",
	
["北海道"] = "Pak-hái-tō",
	
["北港"] = "Pak-káng",
	
["北港溪"] = "Pak-káng-khe/Pak-káng-khoe",
	
["北溫帶"] = "pak-un-tài",
	
["北爿"] = "pak-pêng",
	
["北管"] = "pak-koán",
	
["北管戲"] = "pak-koán-hì",
	
["北約"] = "Pak-iok",
	
["北緯"] = "pak-hūi",
	
["北縣"] = "Pak-koān",
	
["北美"] = "Pak-bí",
	
["北美洲"] = "Pak-bí-chiu",
	
["北蔥"] = "pak-chhang",
	
["北部"] = "pak-pō͘",
	
["北醫"] = "Pak-i",
	
["北門"] = "Pak-mn̂g",
	
["北非"] = "Pak-hui",
	
["北面"] = "pak-bīn",
	
["北韓"] = "Pak-Hân",
	
["北頂"] = "pak-téng",
	
["北頂人"] = "pak-téng-lâng",
	
["北頂話"] = "pak-téng-ōe",
	
["北風"] = "pak-hong",
	
["北馬"] = "pak-bé",
	
["北鴨"] = "pak-ah",
	
["北鷂"] = "pak-iāu",
	
["北鼓"] = "piak-kó͘",
	
["匙"] = "sî",
	
["匙仔"] = "sî-á",
	
["匠心"] = "chhiūⁿ-sim",
	
["匡正"] = "khong-chèng",
	
["匣仔"] = "a̍h-á",
	
["匪"] = "húi",
	
["匪徒"] = "húi-tô͘",
	
["匪諜"] = "húi-tia̍p",
	
["匪類"] = "húi-lūi",
	
["匯兌"] = "hōe-tê/hôe-tūi",
	
["匯出"] = "hōe-chhut",
	
["匯單"] = "hōe-toaⁿ",
	
["匯報"] = "hôe-pò",
	
["匯款"] = "hōe-khoán",
	
["匯流"] = "hōe-lâu",
	
["匯率"] = "hôe-lu̍t/hôe-sut",
	
["匯票"] = "hōe-phiò",
	
["匯豐銀行"] = "hôe-hong-gîn-hêng/hôe-hong-gûn-hêng",
	
["匯費"] = "hôe-hùi",
	
["匯集"] = "hôe-chi̍p",
	
["匹"] = "phit",
	
["匹偶"] = "phit-ngó͘",
	
["匹敵"] = "phit-te̍k",
	
["匹配"] = "phit-phòe/phit-phè",
	
["匹頭"] = "phit-thâu",
	
["匾"] = "pián",
	
["匿tī"] = "bih-tī",
	
["匿名"] = "le̍k-miâ",
	
["區"] = "khu",
	
["區公所"] = "khu-kong-só͘",
	
["區分"] = "khu-hun",
	
["區別"] = "khu-pia̍t",
	
["區劃"] = "khu-e̍k",
	
["區區"] = "khu-khu",
	
["區域"] = "khu-he̍k",
	
["區域性"] = "khu-he̍k-sèng",
	
["區段"] = "khu-tōaⁿ",
	
["區長"] = "khu-tiúⁿ",
	
["區間"] = "khu-kan",
	
["區隔"] = "khu-keh",
	
["十一叔"] = "cha̍p-it-chek",
	
["十一哥"] = "cha̍p-it-ko",
	
["十一指"] = "cha̍p-it-cháiⁿ",
	
["十三點"] = "cha̍p-saⁿ-tiám",
	
["十二月冬"] = "cha̍p-lī-goe̍h-tang/cha̍p-lī-ge̍h-tang",
	
["十二紅"] = "cha̍p-jī-âng",
	
["十全"] = "cha̍p-chn̂g/si̍p-choân",
	
["十八仔"] = "si̍p-pat-á",
	
["十八殿"] = "cha̍p-peh-tiān/cha̍p-poeh-tiān",
	
["十分"] = "cha̍p-hūn",
	
["十分的"] = "cha̍p-hun-ê",
	
["十字互"] = "si̍p-jī-hò͘",
	
["十字扯"] = "si̍p-jī-chhé",
	
["十字架"] = "si̍p-jī-kè",
	
["十字語"] = "si̍p-jī-gí/si̍p-jī-gú",
	
["十字路"] = "si̍p-jī-lō͘/cha̍p-jī-lō͘",
	
["十成金"] = "cha̍p-siâⁿ-kim",
	
["十成銀"] = "cha̍p-siâⁿ-gîn/cha̍p-siâⁿ-gûn",
	
["十扳仔"] = "si̍p-pán-á",
	
["十月冬"] = "cha̍p-goe̍h-tang/cha̍p-ge̍h-tang",
	
["十月液"] = "cha̍p-goe̍h-sio̍h/cha̍p-ge̍h-sio̍h",
	
["十條誡"] = "cha̍p-tiâu-kài",
	
["十樣錦"] = "cha̍p-iūⁿ-kím",
	
["十虎利"] = "cha̍p-hó͘-lāi",
	
["十足"] = "cha̍p-chiok",
	
["十路全"] = "cha̍p-lō͘-chn̂g",
	
["十里香"] = "cha̍p-lí-hiang/cha̍p-lí-hiong",
	
["千"] = "chheng/chhian",
	
["千tú沖"] = "chhian-tú-chhèng",
	
["千不幸"] = "chhian-put-hēng",
	
["千古"] = "chhian-kó͘",
	
["千家貨"] = "chhian-ka-hòe/chhian-ka-hè",
	
["千家路"] = "chhian-ka-lō͘",
	
["千層剝"] = "chhian-chân-pak",
	
["千層皮"] = "chhian-têng-phôe/chhian-têng-phê",
	
["千年桐"] = "chhian-nî-tông",
	
["千抵千"] = "chhian-tú-chhian",
	
["千斤力"] = "chhian-kin-la̍t/chhian-kun-la̍t",
	
["千斤拔"] = "chhian-kin-poa̍t/chhian-kun-poa̍t",
	
["千斤秤"] = "chhian-kin-chhìn/chhian-kun-chhìn",
	
["千斤草"] = "chhian-kin-chháu/chhian-kun-chháu",
	
["千日紅"] = "chhian-ji̍t-hông",
	
["千歲蘭"] = "chhian-sòe-lân",
	
["千燭"] = "chhian-chek",
	
["千瘡百孔"] = "chhian-chhng-pek-khóng",
	
["千篇一律"] = "chhian-phian-it-lu̍t",
	
["千萬"] = "chhian-bān",
	
["千赫"] = "chhian-hek",
	
["千辛萬苦"] = "chhian-sin-bān-khó͘",
	
["千里光"] = "chhian-lí-kng",
	
["千里彪"] = "chhian-lí-piu",
	
["千里急"] = "chhian-lí-kip",
	
["千里鏡"] = "chhian-lí-kiàⁿ",
	
["千里馬"] = "chhian-lí-bé",
	
["千里駒"] = "chhian-lí-khu",
	
["千金"] = "chhian-kim",
	
["千頭萬緒"] = "chhian-thâu-bān-sū",
	
["卅九日烏"] = "siap-káu-li̍t-o͘",
	
["升"] = "chin",
	
["升值"] = "seng-ta̍t",
	
["升學"] = "seng-ha̍k",
	
["升學主義"] = "seng-ha̍k-chú-gī",
	
["升官"] = "seng-koaⁿ",
	
["升旗"] = "seng-kî",
	
["升旗典禮"] = "seng-kî-tián-lé",
	
["升格"] = "seng-keh",
	
["升空"] = "seng-khong",
	
["升等考試"] = "seng-téng-khó-chhì",
	
["升級"] = "seng-kip",
	
["升聲"] = "chin-siaⁿ",
	
["升起"] = "seng-khí",
	
["升遷"] = "seng-chhian",
	
["升降"] = "seng-kàng",
	
["升降機"] = "seng-kàng-ki",
	
["升高"] = "seng-ko",
	
["午仔魚"] = "ngó͘-á-hî/ngó͘-á-hû",
	
["午休"] = "ngó͘-hiu",
	
["午夜"] = "ngó͘-iā",
	
["午時"] = "gō͘-sî/ngó͘-sî",
	
["午時正"] = "gō͘-sî-chiàⁿ",
	
["午時花"] = "gō͘-sî-hoe/ngó͘-sî-hoe",
	
["午時蓮"] = "ngó͘-sî-liân",
	
["午線"] = "ngó͘-sòaⁿ",
	
["午間"] = "ngó͘-kan",
	
["午餐"] = "gō͘-chhan",
	
["半"] = "pòaⁿ",
	
["半|臥虒"] = "pòaⁿ-the-tó",
	
["半chhit-thô"] = "pòaⁿ-chhit-thô/pòaⁿ-thit-thô",
	
["半iau飽"] = "pòaⁿ-iau-pá",
	
["半iau餓"] = "pòaⁿ-iau-gō",
	
["半the倒"] = "pòaⁿ-the-tó",
	
["半"] = "piàn-sūi",
	
["半丁"] = "poàn-teng/pòaⁿ-teng/pòaⁿ-teng/poàn-teng",
	
["半上仔"] = "pòaⁿ-chiūⁿ-á",
	
["半上路下"] = "pòaⁿ-chiūⁿ-lō͘-ē",
	
["半世人"] = "pòaⁿ-sì-lâng",
	
["半世代人"] = "pòaⁿ-sì-tāi-lâng",
	
["半中剸"] = "pòaⁿ-tiong-tn̂g",
	
["半中央"] = "pòaⁿ-tiong-ng",
	
["半中欄"] = "pòaⁿ-tiong-nôa",
	
["半中段"] = "pòaⁿ-tiong-tn̂g",
	
["半中站"] = "pòaⁿ-tiong-chām",
	
["半中而剸"] = "pòaⁿ-tiong-lî-tn̂g",
	
["半中腰"] = "pòaⁿ-tiong-io",
	
["半中途"] = "pòaⁿ-tiong-tô͘",
	
["半仙"] = "poàn-sian",
	
["半仿仔"] = "pòaⁿ-hóng-á",
	
["半信疑"] = "pòaⁿ-sìn-gî",
	
["半個月"] = "pòaⁿ-kó͘-goe̍h/pòaⁿ-kó͘-ge̍h",
	
["半倒水"] = "pòaⁿ-tó-chúi",
	
["半價"] = "pòaⁿ-kè",
	
["半冬"] = "pòaⁿ-tang",
	
["半凋"] = "pòaⁿ-ta",
	
["半剸"] = "pòaⁿ-tn̂g",
	
["半剸歇"] = "pòaⁿ-tn̂g-hioh",
	
["半叮噹"] = "pòaⁿ-thīn-thōng",
	
["半吊"] = "pòaⁿ-tiàu",
	
["半吞吐"] = "pòaⁿ-thun-thò͘",
	
["半囝"] = "pòaⁿ-kiáⁿ",
	
["半圓"] = "pòaⁿ-îⁿ",
	
["半坐椅"] = "pòaⁿ-chē-í",
	
["半夏"] = "poàn-hā",
	
["半天"] = "pòaⁿ-thiⁿ",
	
["半天仔"] = "pòaⁿ-thiⁿ-á",
	
["半天雷"] = "poàn-thian-lûi",
	
["半天飛"] = "poàn-thian-hui",
	
["半天鳥"] = "pòaⁿ-thiⁿ-chiáu",
	
["半奸忠"] = "pòaⁿ-kan-tiong",
	
["半子"] = "poàn-chú",
	
["半季考"] = "pòaⁿ-kùi-khó",
	
["半導體"] = "pòaⁿ-tō-thé",
	
["半小死"] = "pòaⁿ-sió-sí",
	
["半山"] = "pòaⁿ-soaⁿ",
	
["半島"] = "poàn-tó",
	
["半嶺"] = "pòaⁿ-niá",
	
["半工"] = "pòaⁿ-kang",
	
["半年紅"] = "pòaⁿ-nî-âng",
	
["半強欲"] = "pòaⁿ-kiâng-boeh",
	
["半徑"] = "pòaⁿ-kèng",
	
["半心適"] = "pòaⁿ-sim-sek",
	
["半憨"] = "pòaⁿ-khám",
	
["半戇定"] = "pòaⁿ-gōng-tiāⁿ",
	
["半打"] = "pòaⁿ-táⁿ",
	
["半挨推"] = "pòaⁿ-e-the",
	
["半攬浮"] = "pòaⁿ-lám-phû",
	
["半支蓮"] = "pòaⁿ-ki-liân",
	
["半數"] = "pòaⁿ-sò͘",
	
["半新"] = "pòaⁿ-sin",
	
["半新舊"] = "pòaⁿ-sin-kū",
	
["半旁"] = "pòaⁿ-pêng",
	
["半旁天"] = "pòaⁿ-pêng-thiⁿ",
	
["半旗"] = "poàn-kî",
	
["半日"] = "pòaⁿ-ji̍t/pòaⁿ-li̍t",
	
["半明半暗"] = "pòaⁿ-bêng-pòaⁿ-àm",
	
["半晝仔"] = "pòaⁿ-tàu-á",
	
["半晡"] = "pòaⁿ-po͘",
	
["半暝"] = "pòaⁿ-mê/pòaⁿ-mî",
	
["半暝半"] = "pòaⁿ-mê-pòaⁿ/pòaⁿ-mî-pòaⁿ",
	
["半暝後"] = "pòaⁿ-mê-āu/pòaⁿ-mî-āu",
	
["半暝月"] = "pòaⁿ-mê-goe̍h/pòaⁿ-mî-ge̍h",
	
["半月日"] = "pòaⁿ-goe̍h-li̍t/pòaⁿ-ge̍h-li̍t",
	
["半枝蓮"] = "pòaⁿ-ki-liân",
	
["半桶司"] = "pòaⁿ-tháng-sai",
	
["半桶屎"] = "pòaⁿ-tháng-sái",
	
["半桶師"] = "pòaⁿ-tháng-sai",
	
["半桶水"] = "pòaⁿ-tháng-chúi",
	
["半桶靴"] = "pòaⁿ-tháng-hia",
	
["半條氣"] = "pòaⁿ-tiâu-khùi",
	
["半樓"] = "pòaⁿ-lâu",
	
["半樓仔"] = "pòaⁿ-lâu-á",
	
["半橛"] = "pòaⁿ-koe̍h",
	
["半歁"] = "pòaⁿ-khám",
	
["半死"] = "pòaⁿ-sí",
	
["半沉浮"] = "pòaⁿ-tîm-phû",
	
["半浮沉"] = "pòaⁿ-phû-tîm",
	
["半澹凋"] = "pòaⁿ-tâm-ta",
	
["半烏白"] = "pòaⁿ-o͘-pe̍h",
	
["半熟"] = "pòaⁿ-se̍k",
	
["半燒冷"] = "pòaⁿ-sio-léng",
	
["半爿"] = "pòaⁿ-pêng",
	
["半爿天"] = "pòaⁿ-pêng-thiⁿ",
	
["半爿魚"] = "pòaⁿ-pêng-hî/pòaⁿ-pêng-hû",
	
["半牆仔"] = "pòaⁿ-chhiûⁿ-á",
	
["半球"] = "pòaⁿ-kiû",
	
["半生"] = "poàn-seng",
	
["半生拉熟"] = "pòaⁿ-chheⁿ-bīn-se̍k/pòaⁿ-chhiⁿ-bīn-se̍k",
	
["半生殽"] = "pòaⁿ-chheⁿ-hâuⁿ/pòaⁿ-chhiⁿ-hâuⁿ",
	
["半生熟"] = "pòaⁿ-chheⁿ-sek/pòaⁿ-chhiⁿ-sek/pòaⁿ-chheⁿ-se̍k/pòaⁿ-chhiⁿ-se̍k",
	
["半產"] = "pòaⁿ-sán",
	
["半男陽"] = "pòaⁿ-lâm-iûⁿ",
	
["半番"] = "pòaⁿ-hoan",
	
["半病"] = "poàn-pēⁿ/poàn-pīⁿ",
	
["半痟"] = "pòaⁿ-siáu",
	
["半癲戇"] = "pòaⁿ-tian-gōng",
	
["半白"] = "pòaⁿ-pe̍h",
	
["半百"] = "pòaⁿ-pah",
	
["半目開瞎"] = "pòaⁿ-ba̍k-khui-khoeh",
	
["半睏醒"] = "pòaⁿ-khùn-chhéⁿ/pòaⁿ-khùn-chhíⁿ",
	
["半硬軟"] = "pòaⁿ-ngē-nńg/pòaⁿ-ngī-nńg",
	
["半票"] = "pòaⁿ-phiò",
	
["半站"] = "pòaⁿ-chām",
	
["半節"] = "pòaⁿ-chat",
	
["半簸箕"] = "pòaⁿ-pòa-ki",
	
["半簾懸"] = "pòaⁿ-lâm-hâⁿ/pòaⁿ-liâm-hâⁿ",
	
["半籠浮"] = "pòaⁿ-lám-phû",
	
["半籠米"] = "pòaⁿ-láng-bí",
	
["半精戇"] = "pòaⁿ-cheng-gōng",
	
["半精白"] = "pòa-chiaⁿ-pe̍h/pòaⁿ-cheng-pe̍h",
	
["半精肉"] = "pòaⁿ-chiaⁿ-bah",
	
["半精肥"] = "pòaⁿ-chiaⁿ-pûi",
	
["半絲"] = "pòaⁿ-si",
	
["半老少"] = "pòaⁿ-lāu-siàu",
	
["半老老"] = "pòaⁿ-ló-lāu",
	
["半耍笑"] = "pòaⁿ-sńg-chhiò",
	
["半聲半"] = "pòaⁿ-siaⁿ-pòaⁿ",
	
["半腰"] = "pòaⁿ-io",
	
["半舊"] = "pòaⁿ-kū",
	
["半舊相"] = "pòaⁿ-kū-siùⁿ",
	
["半舊落"] = "pòaⁿ-kū-lo̍h",
	
["半草楷"] = "pòaⁿ-chhó-khái",
	
["半行走"] = "pòaⁿ-kiâⁿ-cháu",
	
["半謽軟"] = "pòaⁿ-kiūⁿ-nńg",
	
["半買半送"] = "pòaⁿ-bē-pòaⁿ-sàng",
	
["半赤白"] = "pòaⁿ-chhiah-pe̍h",
	
["半赤肉"] = "pòaⁿ-chhiah-bah",
	
["半赤肥"] = "pòaⁿ-chhiah-pûi",
	
["半跪"] = "pòaⁿ-kūi",
	
["半路"] = "pòaⁿ-lō͘",
	
["半路司"] = "pòaⁿ-lō͘-sai",
	
["半路師"] = "pòaⁿ-lō͘-sai",
	
["半路死"] = "pòaⁿ-lō͘-sí",
	
["半身"] = "pòaⁿ-sin",
	
["半身不"] = "poàn-sin-put-sūi",
	
["半身像"] = "pòaⁿ-sin-siōng",
	
["半躺倒"] = "pòaⁿ-theⁿ-tó",
	
["半載"] = "pòaⁿ-chài",
	
["半途"] = "pòaⁿ-tô͘",
	
["半途而廢"] = "pòaⁿ-tô͘-jî-hùi",
	
["半遂"] = "piàn-sūi/poàn-sūi",
	
["半邊蓮"] = "pòaⁿ-piⁿ-liân",
	
["半醉"] = "pòaⁿ-chùi",
	
["半醒半睏"] = "pòaⁿ-chhéⁿ-pòaⁿ-khùn/pòaⁿ-chhíⁿ-pòaⁿ-khùn",
	
["半醒眠"] = "pòaⁿ-chhéⁿ-bîn/pòaⁿ-chhíⁿ-bîn",
	
["半長m̀磽巡"] = "pòaⁿ-tn̂g-m̄-chiâⁿ-té",
	
["半長短"] = "pòaⁿ-tn̂g-té",
	
["半陰陽"] = "pòaⁿ-iam-iûⁿ",
	
["半靴"] = "pòaⁿ-hia",
	
["半頭生"] = "pòaⁿ-thâu-chheⁿ/pòaⁿ-thâu-chhiⁿ",
	
["半頭青"] = "pòaⁿ-thâu-chheⁿ/pòaⁿ-thâu-chhiⁿ",
	
["半頭風"] = "pòaⁿ-thâu-hong",
	
["半食thit"] = "pòaⁿ-chia̍h-thit",
	
["半食餓"] = "pòaⁿ-chia̍h-gō",
	
["半飽"] = "pòaⁿ-pá",
	
["半鹹chiáⁿ"] = "pòaⁿ-kiâm-chiáⁿ",
	
["半點鐘"] = "pòaⁿ-tiám-cheng",
	
["卑"] = "pi",
	
["卑下"] = "pi-hā",
	
["卑南"] = "Pi-lâm",
	
["卑微"] = "pi-bî",
	
["卑賤"] = "pi-chiān",
	
["卑鄙"] = "pi-phí",
	
["卒"] = "chut",
	
["卒仔"] = "chut-á",
	
["卒業"] = "chut-gia̍p",
	
["卓"] = "Toh",
	
["卓蘭"] = "Toh-lân",
	
["卓鯤"] = "toh-khun",
	
["協"] = "hia̍p",
	
["協力"] = "hia̍p-le̍k",
	
["協助"] = "hia̍p-chō͘",
	
["協同"] = "hia̍p-tông",
	
["協和"] = "hia̍p-hô",
	
["協商"] = "hia̍p-siong",
	
["協奏"] = "hia̍p-chàu",
	
["協奏曲"] = "hia̍p-chàu-khek",
	
["協定"] = "hia̍p-tēng",
	
["協心"] = "hia̍p-sim",
	
["協會"] = "hia̍p-hōe",
	
["協理"] = "hia̍p-lí",
	
["協約"] = "hia̍p-iok",
	
["協調"] = "hia̍p-tiau",
	
["協談"] = "hia̍p-tâm",
	
["協議"] = "hia̍p-gī",
	
["協辦"] = "hia̍p-pān",
	
["南"] = "lâm",
	
["南下"] = "lâm-hā",
	
["南亞"] = "Lâm-a",
	
["南京"] = "Lâm-kiaⁿ",
	
["南京東路"] = "Lâm-kiaⁿ-tang-lō͘",
	
["南側"] = "lâm-chhek",
	
["南勢"] = "lâm--sì/lâm--sè/lâm-sì/lâm-sè",
	
["南北"] = "lâm-pak",
	
["南北交"] = "lâm-pak-kau",
	
["南北貨"] = "lâm-pak-hòe/lâm-pak-hè",
	
["南區"] = "lâm-khu",
	
["南台"] = "Lâm-tâi",
	
["南山"] = "Lâm-soaⁿ",
	
["南山人壽"] = "Lâm-san-jîn-siū",
	
["南庄"] = "Lâm-chng",
	
["南投"] = "Lâm-tâu",
	
["南投市"] = "Lâm-tâu-chhī",
	
["南投楠"] = "lâm-tâu-lâm",
	
["南投縣"] = "Lâm-tâu-koān",
	
["南斯拉夫"] = "Lâm-su-lá-hu",
	
["南方"] = "lâm-hong",
	
["南方澳"] = "Lâm-hong-ò",
	
["南旁"] = "lâm-pêng",
	
["南昌"] = "Lâm-chhiong",
	
["南極"] = "lâm-ke̍k",
	
["南洋"] = "lâm-iûⁿ",
	
["南洋杉"] = "lâm-iûⁿ-sam",
	
["南洋群島"] = "Lâm-iûⁿ-kûn-tó",
	
["南海"] = "Lâm-hái",
	
["南港"] = "Lâm-káng",
	
["南港區"] = "Lâm-káng-khu",
	
["南澳"] = "Lâm-ò",
	
["南澳柑"] = "lâm-ò-kam",
	
["南爿"] = "lâm-pêng",
	
["南端"] = "lâm-toan",
	
["南竹"] = "lâm-tek",
	
["南管"] = "lâm-koán",
	
["南緯"] = "lâm-ūi",
	
["南美"] = "Lâm-bí",
	
["南美洲"] = "Lâm-bí-chiu",
	
["南茶"] = "lâm-tê",
	
["南蛇"] = "lâm-chôa",
	
["南蠻辛"] = "lâm-bân-sin",
	
["南路鷹"] = "lâm-lō͘-eng",
	
["南迴鐵路"] = "lâm-hôe-thih-lō͘",
	
["南部"] = "lâm-pō͘",
	
["南門"] = "Lâm-mn̂g",
	
["南開"] = "Lâm-khai",
	
["南陽"] = "Lâm-iông",
	
["南非"] = "Lâm-hui",
	
["南面"] = "lâm-bīn",
	
["南韓"] = "Lâm-Hân",
	
["南風"] = "lâm-hong",
	
["南風天"] = "lâm-hong-thiⁿ",
	
["南風戇"] = "lâm-hong-gōng",
	
["南風草"] = "lâm-hong-chháu",
	
["博"] = "phoah/phok/poh",
	
["博儌"] = "poa̍h-kiáu",
	
["博儌仙"] = "poa̍h-kiáu-sian",
	
["博儌漢"] = "poa̍h-kiáu-hàn",
	
["博儌腳"] = "poa̍h-kiáu-kha",
	
["博取"] = "phok-chhú",
	
["博士"] = "phok-sū",
	
["博士博"] = "phok-sū-phok",
	
["博士班"] = "phok-sū-pan",
	
["博大儌"] = "poa̍h-tōa-kiáu",
	
["博孑"] = "phok-kiat",
	
["博字運"] = "poh-jī-ūn/poh-lī-ūn",
	
["博學"] = "phok-ha̍k",
	
["博定"] = "phoh-tiāⁿ",
	
["博性命"] = "poa̍h-sèⁿ-miā",
	
["博愛"] = "phok-ài",
	
["博歹儌"] = "poa̍h-pháiⁿ-kiáu",
	
["博物"] = "phok-bu̍t",
	
["博物館"] = "phok-bu̍t-koán",
	
["博聞"] = "phok-bûn",
	
["博路儌"] = "poa̍h-lō͘-kiáu",
	
["博雅"] = "phok-ngá",
	
["博面"] = "poh-bīn",
	
["卜"] = "poh",
	
["卜卦"] = "pok-kòa",
	
["卜卦先"] = "pok-kòa-sian",
	
["占"] = "chiam",
	
["占仔米"] = "chiam-á-bí",
	
["占仔粟"] = "chiam-á-chhek",
	
["占仔角仔"] = "chiam-á-kak-á",
	
["占找"] = "chiam-chāu",
	
["占煞"] = "chiàm-soah",
	
["卡"] = "khá/kha̍h",
	
["卡帶"] = "khah-tòa",
	
["卡式"] = "khá-sek",
	
["卡片"] = "khah-phìⁿ",
	
["卡賓銃"] = "khà-pin-chhèng",
	
["卡車"] = "khah-chhia",
	
["卡門"] = "Khah-mn̂g",
	
["卦"] = "kòa",
	
["卯"] = "mâu",
	
["卯名"] = "báu-miâ",
	
["卯嘴"] = "máu-chhùi",
	
["卯嘴的"] = "mauh-chhùi-ê",
	
["卯目"] = "báu-ba̍k",
	
["卯落去"] = "mauh-lo̍h-khì/mau-lo̍h-khù",
	
["卯著"] = "báu-tio̍h",
	
["卯齒"] = "máu-khí",
	
["印"] = "ìn",
	
["印仔"] = "ìn-á",
	
["印信"] = "ìn-sìn",
	
["印冊"] = "ìn-chheh",
	
["印出"] = "ìn-chhut",
	
["印刷"] = "ìn-soat",
	
["印刷品"] = "ìn-soat-phín",
	
["印刷廠"] = "ìn-soat-chhiúⁿ",
	
["印刷機"] = "ìn-soat-ki",
	
["印地安"] = "Ìn-tē-an/Ìn-tōe-an",
	
["印堂"] = "ìn-tông",
	
["印尼"] = "Ìn-nî",
	
["印度"] = "Ìn-tō͘",
	
["印度洋"] = "Ìn-tō͘-iûⁿ",
	
["印度綢"] = "ìn-tō͘-tiû",
	
["印戳"] = "ìn-chho̍p/ìn-chho̍k",
	
["印本"] = "ìn-pún",
	
["印染"] = "ìn-ní",
	
["印模"] = "ìn-bô͘",
	
["印發"] = "ìn-hoat",
	
["印章"] = "ìn-chiong",
	
["印第安"] = "Ìn-tē-an",
	
["印臺"] = "ìn-tâi",
	
["印色"] = "ìn-sek",
	
["印色盒"] = "ìn-sek-a̍h",
	
["印花"] = "ìn-hoe",
	
["印花稅"] = "ìn-hoe-sòe/ìn-hoe-sè",
	
["印行"] = "ìn-hêng",
	
["印表機"] = "ìn-pió-ki",
	
["印證"] = "ìn-chèng",
	
["印象"] = "ìn-siōng",
	
["印金"] = "ìn-kim",
	
["印鑑"] = "ìn-kàm",
	
["印魚"] = "ìn-hî/ìn-hû",
	
["危及"] = "gûi-ki̍p",
	
["危害"] = "gûi-hāi",
	
["危急"] = "gûi-kip",
	
["危樓"] = "gûi-lâu",
	
["危機"] = "gûi-ki",
	
["危險"] = "gûi-hiám/hûi-hiám",
	
["危難"] = "gûi-lān",
	
["卲"] = "siāu",
	
["即"] = "chiah",
	
["即位"] = "chek-ūi",
	
["即使"] = "chek-sú",
	
["即個"] = "chiah-ê",
	
["即刻"] = "chek-khek",
	
["即可"] = "chek-khó",
	
["即告"] = "chek-kò",
	
["即呢"] = "chiah-ní/chiah-nih",
	
["即呢仔大"] = "chiah-ní-á-tōa",
	
["即席"] = "chek-se̍k",
	
["即日"] = "chek-ji̍t",
	
["即時"] = "chek-sî",
	
["即時死"] = "chek-sî-sí",
	
["即為"] = "chek-ûi",
	
["即興"] = "chit-hèng",
	
["即霎"] = "chit-tia̍p",
	
["卵"] = "nn̄g",
	
["卵仁"] = "nn̄g-jîn/nn̄g-lîn",
	
["卵包"] = "nn̄g-pau",
	
["卵塊"] = "nn̄g-tè",
	
["卵尾仔"] = "nn̄g-bóe-á",
	
["卵巢"] = "nn̄g-châu",
	
["卵有形"] = "nn̄g-ū-hêng",
	
["卵殼"] = "nn̄g-khak",
	
["卵清"] = "nn̄g-chheng",
	
["卵白"] = "nn̄g-pe̍h",
	
["卵白質"] = "nn̄g-peh-chit",
	
["卵端"] = "nn̄g-toaⁿ",
	
["卵粉"] = "nn̄g-hún",
	
["卵蛋"] = "nn̄g-toaⁿ",
	
["卷"] = "kǹg/koàn",
	
["卷仔"] = "kńg-á",
	
["卷宗"] = "kǹg-chong",
	
["卷尺"] = "kǹg-chhioh/kńg-chhioh",
	
["卷柏"] = "kńg-peh",
	
["卷螺"] = "kǹg-lê",
	
["卷螺仔"] = "kńg-lê-á",
	
["卸"] = "sià",
	
["卸kê"] = "sià-kê",
	
["卸下"] = "sià-hā",
	
["卸世上"] = "sià-sì-chiūⁿ",
	
["卸世眾"] = "sià-sì-chèng",
	
["卸任"] = "sià-jīm",
	
["卸擔"] = "sià-tàⁿ",
	
["卸祖公"] = "sià-chó͘-kong",
	
["卸肩"] = "sià-keng",
	
["卸草"] = "sià-chháu",
	
["卸裝"] = "sià-chong",
	
["卸貨底"] = "sià-hòe-té/sià-hè-tóe",
	
["卸責任"] = "sià-chek-jīm",
	
["卸身離"] = "sià-sin-lī/sià-sin-lî",
	
["卸錠"] = "sià-tiāⁿ/sià-tiàⁿ",
	
["卸離身"] = "sià-lī-sin/sià-lî-sin",
	
["卸面子"] = "sià-bīn-chú",
	
["卸體面"] = "sià-thé-biān/sià-thé-bīn",
	
["卻是"] = "khiok-sī",
	
["卻步"] = "khiok-pō͘",
	
["厄"] = "eh",
	
["厄運"] = "eh-ūn/ek-ūn",
	
["厄難"] = "ek-lān",
	
["厘"] = "lî",
	
["厘厘"] = "lî-lî",
	
["厘戥"] = "lî-téng",
	
["厘米"] = "lî-bí",
	
["厘絲"] = "lî-si",
	
["厚"] = "hō͘/kāu",
	
["厚thut-thut"] = "kāu-thut-thut",
	
["厚事屎"] = "kāu-sū-sái",
	
["厚事路"] = "kāu-sū-lō͘",
	
["厚代誌"] = "kāu-tāi-chì",
	
["厚利"] = "kāu-lī",
	
["厚刺"] = "kāu-chhì",
	
["厚口舌"] = "kāu-kháu-chi̍h",
	
["厚唇"] = "kāu-tûn",
	
["厚嘴舌"] = "kāu-chhùi-chi̍h",
	
["厚嘴花"] = "kāu-chhùi-hoe",
	
["厚實"] = "kāu-cha̍t",
	
["厚尿"] = "kāu-jiō",
	
["厚屎"] = "kāu-sái",
	
["厚工"] = "kāu-kang",
	
["厚度"] = "kāu-tō͘",
	
["厚徼兆"] = "kāu-khiò-tiō",
	
["厚心思"] = "kāu-sim-sū/kāu-sim-su",
	
["厚性地"] = "kāu-sèng-tē/kāu-sèng-tōe",
	
["厚愛"] = "hō͘-ài",
	
["厚手液"] = "kāu-chhiú-sio̍h",
	
["厚掔"] = "kāu-khiàn",
	
["厚掔損"] = "kāu-khiàn-sńg",
	
["厚掔頭"] = "kāu-khiàn-thâu",
	
["厚操煩"] = "kāu-chhau-hoân",
	
["厚枝葉"] = "kāu-ki-hio̍h",
	
["厚殼丁"] = "kāu-khak-teng",
	
["厚殼仔"] = "kāu-khak-á",
	
["厚殼魚"] = "kāu-khak-hî/kāu-khak-hû",
	
["厚毛病"] = "kāu-mô͘-pēⁿ/kāu-mô͘-pīⁿ",
	
["厚沙屑"] = "kāu-soa-sap",
	
["厚渣滓"] = "kāu-che-tái",
	
["厚濛"] = "kāu-bông",
	
["厚煩惱"] = "kāu-hoân-ló",
	
["厚熏"] = "kāu-hun",
	
["厚熏吹"] = "kāu-hun-chhoe/kāu-hun-chhe",
	
["厚病"] = "kāu-pēⁿ/kāu-pīⁿ",
	
["厚病痛"] = "kāu-pēⁿ-thiàⁿ/kāu-pīⁿ-thiàⁿ",
	
["厚症頭"] = "kāu-chèng-thâu",
	
["厚痰"] = "kāu-thâm",
	
["厚癖"] = "kāu-phiah",
	
["厚皮"] = "kāu-phôe/kāu-phê",
	
["厚皮kui"] = "kāu-phôe-kui/kāu-phê-kui",
	
["厚皮甕"] = "kāu-phôe-àng/kāu-phê-àng",
	
["厚皮菜"] = "kāu-phôe-chhài/kāu-phê-chhài",
	
["厚皮香"] = "kāu-phôe-hiuⁿ/kāu-phê-hiuⁿ",
	
["厚禮"] = "kāu-lé",
	
["厚禮數"] = "kāu-lé-sò͘",
	
["厚篤篤"] = "kāu-tut-tut",
	
["厚肉"] = "kāu-bah",
	
["厚肉仔"] = "kāu-bah-á",
	
["厚茉菜"] = "kāu-boa̍h-chhài",
	
["厚茶"] = "kāu-tê",
	
["厚菇"] = "kāu-ko͘",
	
["厚薄"] = "kāu-po̍h",
	
["厚薰"] = "kāu-hun",
	
["厚行"] = "kāu-hēng",
	
["厚衫"] = "kāu-saⁿ",
	
["厚言語"] = "kāu-giân-gí/kāu-giân-gú",
	
["厚話"] = "kāu-ōe",
	
["厚話屎"] = "kāu-ōe-sái",
	
["厚詼諧"] = "kāu-khoe-hâi",
	
["厚誼"] = "hō͘-gī",
	
["厚酒"] = "kāu-chiú",
	
["厚重"] = "hiō-tiōng/hō͘-tiōng/hō͘-tiōng",
	
["厚雨"] = "kāu-hō͘",
	
["厚雨水"] = "kāu-hō͘-chúi",
	
["厚面孔"] = "kāu-bīn-kháng",
	
["厚面皮"] = "kāu-bīn-phôe/kāu-bīn-phê",
	
["厚齣頭"] = "kāu-chhut-thâu",
	
["厝"] = "chhù",
	
["厝主"] = "chhù-chú",
	
["厝佃"] = "chhù-tiān",
	
["厝價"] = "chhù-kè",
	
["厝內"] = "chhù-lāi",
	
["厝內人"] = "chhù-lāi-lâng",
	
["厝地"] = "chhù-tē/chhù-tōe",
	
["厝契"] = "chhù-khè",
	
["厝宅"] = "chhù-the̍h",
	
["厝徛"] = "chhù-khiā",
	
["厝架"] = "chhù-kè",
	
["厝業"] = "chhù-gia̍p",
	
["厝殼"] = "chhù-khak",
	
["厝瓦"] = "chhù-hiā",
	
["厝租"] = "chhù-cho͘",
	
["厝稅"] = "chhù-sòe/chhù-sè",
	
["厝脊"] = "chhù-chit",
	
["厝腳"] = "chhù-kha",
	
["厝腳仔"] = "chhù-kha-á",
	
["厝蓋"] = "chhù-kòa",
	
["厝角"] = "chhù-kak",
	
["厝角鳥"] = "chhù-kak-chiáu",
	
["厝邊"] = "chhù-piⁿ",
	
["厝邊兜"] = "chhù-piⁿ-tau",
	
["厝邊間"] = "chhù-piⁿ-kan",
	
["厝邊頭尾"] = "chhù-piⁿ-thâu-bóe/chhù-piⁿ-thâu-bé",
	
["厝間"] = "chhù-keng",
	
["厝頂"] = "chhù-téng",
	
["厝頭家"] = "chhù-thâu-ke",
	
["厝鳥仔"] = "chhù-chiáu-á",
	
["原主"] = "goân-chú",
	
["原也"] = "oân-ā",
	
["原仔"] = "goân-á/oân-á",
	
["原件"] = "goân-kiāⁿ",
	
["原任"] = "goân-jīm",
	
["原位"] = "goân-ūi",
	
["原住民"] = "goân-chū-bîn",
	
["原來"] = "goân-lâi",
	
["原價"] = "goân-kè",
	
["原先"] = "goân-sian",
	
["原全"] = "goân-choân",
	
["原再"] = "goân-chài",
	
["原初"] = "goân-chho͘",
	
["原則"] = "goân-chek",
	
["原前"] = "goân-chiân",
	
["原名"] = "goân-miâ",
	
["原告"] = "goân-kò",
	
["原因"] = "goân-in",
	
["原在"] = "goân-chāi",
	
["原地"] = "goân-tē/goân-tōe",
	
["原型"] = "goân-hêng",
	
["原始"] = "goân-sí",
	
["原子"] = "goân-chú",
	
["原子彈"] = "goân-chú-tôaⁿ",
	
["原子能"] = "goân-chú-lêng",
	
["原子能委員會"] = "Goân-chú-lêng-úi-oân-hōe",
	
["原封不動"] = "goân-hong-put-tōng",
	
["原底"] = "goân-té/goân-tóe",
	
["原形"] = "goân-hêng",
	
["原情"] = "goân-chêng",
	
["原意"] = "goân-ì",
	
["原文"] = "goân-bûn",
	
["原料"] = "goân-liāu",
	
["原早"] = "goân-chá",
	
["原是"] = "goân-sī",
	
["原有"] = "goân-iú",
	
["原木"] = "goân-bo̍k",
	
["原本"] = "goân-pún",
	
["原材料"] = "goân-châi-liāu",
	
["原案"] = "goân-àn",
	
["原汁"] = "goân-chiap",
	
["原油"] = "goân-iû",
	
["原版"] = "goân-pán",
	
["原狀"] = "goân-chōng",
	
["原理"] = "goân-lí",
	
["原由"] = "goân-iû",
	
["原症"] = "goân-chèng",
	
["原稿"] = "goân-kó",
	
["原籍"] = "goân-che̍k",
	
["原紙"] = "goân-chóa",
	
["原義"] = "goân-gī",
	
["原舊"] = "goân-kū",
	
["原色"] = "goân-sek",
	
["原著"] = "goân-tio̍h",
	
["原處"] = "goân-chhù",
	
["原裝"] = "goân-chong",
	
["原諒"] = "goân-liōng",
	
["原貌"] = "goân-māu",
	
["原起先"] = "goân-khí-seng",
	
["原路"] = "goân-lō͘",
	
["原配"] = "goân-phòe/goân-phè",
	
["原野"] = "goân-iá",
	
["原音"] = "goân-im",
	
["原頭"] = "goân-thâu",
	
["原點"] = "goân-tiám",
	
["厭"] = "ià/iàm",
	
["厭siān"] = "ià-siān",
	
["厭世"] = "iàm-sè",
	
["厭恨"] = "iàm-hīn/iàm-hūn",
	
["厭懶"] = "ià-lán",
	
["厭氣"] = "iàn-khì",
	
["厭落落"] = "ià-lak-lak",
	
["厲害"] = "lī-hāi",
	
["厲害病"] = "lī-hāi-pēⁿ/lī-hāi-pīⁿ",
	
["厲害藥"] = "lī-hāi-io̍h",
	
["厲行"] = "lī-hêng",
	
["去"] = "khì/khù",
	
["去世"] = "khì-sè/khù-sè",
	
["去了了"] = "khì-liáu-liáu/khù-liáu-liáu",
	
["去任"] = "khì-jīm/khù-jīm",
	
["去倒"] = "khì-tò/khù-tò/khì-tó/khù-tó",
	
["去倒了"] = "khì-tò-liáu/khù-tò-liáu",
	
["去倒好"] = "khì-tò-hó/khù-tò-hó",
	
["去倒害"] = "khì-tò-hāi/khù-tò-hāi",
	
["去倒死"] = "khì-tò-sí/khù-tò-sí",
	
["去函"] = "khì-hâm/khù-hâm",
	
["去向"] = "khì-hiòng/khù-hiòng",
	
["去啊"] = "khì--ah/khù--ah",
	
["去孝孤"] = "khì-hàu-ko͘/khù-hàu-ko͘",
	
["去就"] = "khì-chiū/khù-chiū",
	
["去掉"] = "khì-tiāu/khù-tiāu",
	
["去未"] = "khì--bē/khù--bē",
	
["去死"] = "khì-sí/khù-sí",
	
["去火"] = "khì-hóe/khù-hé",
	
["去留"] = "khì-liû/khù-liû",
	
["去番旁"] = "khì-hoan-pêng/khù-hoan-pêng",
	
["去痰"] = "khì-thâm/khù-thâm",
	
["去職"] = "khì-chit/khù-chit",
	
["去路"] = "khì-lō͘/khù-lō͘",
	
["去遠遠"] = "khì-hn̄g-hn̄g/khù-hn̄g-hn̄g",
	
["去除"] = "khì-tî/khù-tû",
	
["去魯"] = "khì-ló͘/khù-ló͘",
	
["參"] = "chham/saⁿ/sim/song",
	
["參âⁿ"] = "saⁿ-âⁿ",
	
["參chhiō面"] = "saⁿ-chhiō-bīn",
	
["參chim"] = "saⁿ-chim",
	
["參sòa"] = "saⁿ-sòa",
	
["參thàng"] = "saⁿ-thàng",
	
["參thīn"] = "saⁿ-thīn",
	
["參"] = "saⁿ-thâi",
	
["參一腳"] = "chham-chi̍t-kha",
	
["參事"] = "chham-sū",
	
["參仝"] = "saⁿ-kâng/saⁿ-kāng",
	
["參佮"] = "chham-kah",
	
["參依倚"] = "saⁿ-i-óa",
	
["參倚"] = "saⁿ-óa",
	
["參倚位"] = "saⁿ-óa-ūi",
	
["參倚傍"] = "saⁿ-óa-pn̄g",
	
["參倚近"] = "saⁿ-óa-kīn/saⁿ-óa-kūn",
	
["參出路"] = "saⁿ-chhut-lō͘",
	
["參加"] = "chham-ka",
	
["參加者"] = "chham-ka-chiá",
	
["參勸"] = "saⁿ-khǹg",
	
["參及"] = "saⁿ-kap",
	
["參合"] = "saⁿ-ha̍h",
	
["參同"] = "saⁿ-tâng",
	
["參唬"] = "saⁿ-hó͘",
	
["參報參號"] = "saⁿ-pò-saⁿ-hō",
	
["參塊"] = "sim-tè",
	
["參天"] = "chham-thian",
	
["參夾"] = "saⁿ-kah",
	
["參寶寶"] = "sim-pó-pó/som-pó-pó",
	
["參展"] = "chham-tián",
	
["參差"] = "chham-chhu/chham-chhi",
	
["參幫贊"] = "saⁿ-pang-chān",
	
["參戰"] = "chham-chiàn",
	
["參抱"] = "saⁿ-phō",
	
["參拚"] = "saⁿ-piàⁿ",
	
["參拜"] = "saⁿ-pài",
	
["參拱"] = "saⁿ-kióng",
	
["參捌"] = "saⁿ-pat",
	
["參政"] = "chham-chèng",
	
["參政權"] = "chham-chèng-koân",
	
["參桀"] = "saⁿ-ke̍h",
	
["參混"] = "saⁿ-hūn",
	
["參濫"] = "saⁿ-lām",
	
["參濫參"] = "saⁿ-lām-chham",
	
["參瀉"] = "saⁿ-sià",
	
["參瀉號命"] = "saⁿ-sià-hō-miā",
	
["參照"] = "chham-chiàu",
	
["參爭"] = "saⁿ-cheⁿ/saⁿ-chiⁿ/saⁿ-cheng",
	
["參白"] = "chham-pe̍h",
	
["參睨"] = "saⁿ-gió",
	
["參知"] = "saⁿ-chai",
	
["參考"] = "chham-khó",
	
["參考書"] = "chham-khó-su",
	
["參與感"] = "chham-ú-kám",
	
["參衒"] = "saⁿ-hēng",
	
["參親像"] = "saⁿ-chhin-chhiūⁿ",
	
["參觀"] = "chham-koan",
	
["參觀者"] = "chham-koan-chiá",
	
["參詳"] = "chham-siâng/chham-siông",
	
["參諍"] = "saⁿ-chèⁿ/saⁿ-chìⁿ",
	
["參謀"] = "chham-bô͘",
	
["參謀長"] = "chham-bô͘-tiúⁿ",
	
["參謔"] = "saⁿ-gio̍h",
	
["參議員"] = "chham-gī-oân",
	
["參議院"] = "Chham-gī-īⁿ",
	
["參賽"] = "saⁿ-sè",
	
["參趁"] = "saⁿ-thàn",
	
["參輸"] = "saⁿ-su",
	
["參輸贏"] = "saⁿ-su-iâⁿ",
	
["參辭"] = "saⁿ-sî",
	
["參連sòa"] = "saⁿ-liân-sòa",
	
["參選"] = "chham-soán",
	
["參閱"] = "chham-ia̍t/chham-oa̍t",
	
["參院"] = "chham-īⁿ",
	
["參離"] = "saⁿ-lī/saⁿ-lî",
	
["參食黏"] = "saⁿ-chia̍h-liâm",
	
["又"] = "iū",
	
["又歌又舞"] = "iū-ko-iū-bú",
	
["又閣"] = "iū-koh",
	
["叉"] = "chhe",
	
["叉死"] = "chhe-sí",
	
["及"] = "kap",
	
["及時"] = "ki̍p-sî",
	
["及時雨"] = "ki̍p-sî-ú",
	
["及格"] = "ki̍p-keh",
	
["及第"] = "ki̍p-tē",
	
["友"] = "iú",
	
["友善"] = "iú-siān",
	
["友好"] = "iú-hó",
	
["友情"] = "iú-chêng",
	
["友愛"] = "iú-ài",
	
["友誼"] = "iú-gī",
	
["友邦"] = "iú-pang",
	
["反"] = "hoán",
	
["反chhiò"] = "péng-chhiò",
	
["反khioh笑"] = "péng-khioh-chhiò",
	
["反siū"] = "péng-siū",
	
["反串"] = "hoán-chhoàn",
	
["反之"] = "hoán-chi",
	
["反亂"] = "hoán-loān",
	
["反來反去"] = "péng-lâi-péng-khì/péng-lâi-péng-khù",
	
["反供"] = "hoán-keng",
	
["反倉"] = "péng-chhng",
	
["反倒轉"] = "hoán-tó-tńg/hoán-tò-tńg",
	
["反僥"] = "hoán-hiau",
	
["反光"] = "hoán-kng",
	
["反共"] = "hoán-kiōng",
	
["反冊"] = "péng-chheh",
	
["反出反入"] = "péng-chhut-péng-li̍p",
	
["反動"] = "hoán-tōng",
	
["反卦"] = "hoán-kòa",
	
["反叛"] = "hoán-poān",
	
["反口供"] = "hoán-kháu-keng",
	
["反向"] = "hoán-hiòng",
	
["反味"] = "hoán-bī",
	
["反咬"] = "hoán-kā",
	
["反問"] = "hoán-būn",
	
["反嘩"] = "hoán-hōa",
	
["反嘴"] = "hoán-chhùi",
	
["反坦笑"] = "péng-thán-chhiò",
	
["反坦蓋"] = "péng-thán-khap",
	
["反坦覆"] = "péng-thán-phak",
	
["反天"] = "hoán-thiⁿ",
	
["反射"] = "hoán-siā",
	
["反對"] = "hoán-tùi",
	
["反對派"] = "hoán-tùi-phài",
	
["反對黨"] = "hoán-tùi-tóng",
	
["反常"] = "hoán-siông",
	
["反彈"] = "hoán-tōaⁿ",
	
["反形"] = "hoán-hêng",
	
["反復"] = "hoán-ho̍k",
	
["反心"] = "hoán-sim",
	
["反悔"] = "hoán-hóe",
	
["反感"] = "hoán-kám",
	
["反應"] = "hoán-èng",
	
["反戰"] = "hoán-chiàn",
	
["反戾"] = "hoán-lē",
	
["反手"] = "hoán-chhiú",
	
["反抗"] = "hoán-khòng",
	
["反擊"] = "hoán-kek",
	
["反攻"] = "hoán-kong",
	
["反新"] = "péng-sin",
	
["反映"] = "hoán-èng",
	
["反映出"] = "hoán-èng-chhut",
	
["反桌"] = "péng-toh",
	
["反梟"] = "hoán-hiau",
	
["反正"] = "hoán-chèng",
	
["反死"] = "hoán-sí",
	
["反流"] = "hoán-lâu",
	
["反烏"] = "hoán-o͘",
	
["反照"] = "hoán-chiò",
	
["反營"] = "hoán-iâⁿ",
	
["反爿"] = "péng-pêng",
	
["反狗仔"] = "péng-káu-á",
	
["反生"] = "hoán-seⁿ/hoán-chhiⁿ",
	
["反症"] = "hoán-chèng",
	
["反白仁"] = "péng-pe̍h-jîn",
	
["反白個"] = "péng-pe̍h-kâiⁿ",
	
["反白目"] = "péng-pe̍h-ba̍k",
	
["反監"] = "hoán-kaⁿ",
	
["反目成仇"] = "hoán-bo̍k-sêng-siû",
	
["反相"] = "hoán-siàng/hoán-siòng",
	
["反省"] = "hoán-séⁿ/hoán-séng/hoán-séng",
	
["反種"] = "hoán-chéng",
	
["反肚痧"] = "péng-tō͘-soa",
	
["反胃"] = "péng-ūi",
	
["反背"] = "hoán-pōe",
	
["反腹"] = "hoán-pak",
	
["反舌"] = "hoán-sia̍t",
	
["反舌關"] = "péng-chi̍h-koan",
	
["反船"] = "péng-chûn",
	
["反色"] = "hoán-sek",
	
["反蓋"] = "péng-khap",
	
["反藤"] = "péng-tîn",
	
["反覆"] = "péng-phak",
	
["反觀"] = "hoán-koan",
	
["反角"] = "hoán-kak",
	
["反調"] = "hoán-tiāu",
	
["反諷"] = "hoán-hong",
	
["反譁"] = "hoán-hōa",
	
["反證"] = "hoán-chèng",
	
["反變"] = "hoán-piàn/péng-pìⁿ",
	
["反賣"] = "péng-bē/péng-bōe",
	
["反身"] = "péng-sin",
	
["反車"] = "péng-chhia",
	
["反軟"] = "hoán-nńg/hoán-núi",
	
["反輦轉"] = "péng-liàn-tńg",
	
["反轉"] = "hoán-choán/hoán-tńg",
	
["反醒"] = "hoán-chhéⁿ/hoán-chhíⁿ",
	
["反間計"] = "hoán-kàn-kè",
	
["反面"] = "hoán-bīn/péng-bīn",
	
["反顛倒"] = "hoán-tian-tò",
	
["反駁"] = "hoán-pok",
	
["反黃"] = "hoán-n̂g",
	
["叔"] = "chek",
	
["叔伯"] = "chek-peh",
	
["叔伯兄"] = "chek-peh-hiaⁿ",
	
["叔公"] = "chek-kong",
	
["叔孫"] = "chek-sun",
	
["取"] = "chhú",
	
["取中範"] = "chhú-tiong-pān",
	
["取代"] = "chhú-tāi",
	
["取出"] = "chhú-chhut",
	
["取勝"] = "chhú-sèng",
	
["取名"] = "chhú-miâ",
	
["取和"] = "chhú-hô",
	
["取回"] = "chhú-hôe",
	
["取得"] = "chhú-tit",
	
["取折"] = "chhú-chiat",
	
["取捨"] = "chhú-siá",
	
["取材"] = "chhú-châi",
	
["取樣"] = "chhú-iūⁿ",
	
["取款"] = "chhú-khoán",
	
["取決"] = "chhú-koat",
	
["取消"] = "chhú-siau",
	
["取用"] = "chhú-iōng",
	
["取直"] = "chhú-ti̍t",
	
["取締"] = "chhú-tè/chhú-tē",
	
["取自"] = "chhú-chū",
	
["取道"] = "chhú-tō",
	
["取齊"] = "chhú-chê/chhú-chôe",
	
["受債"] = "siū-chè",
	
["受傷"] = "siū-siong",
	
["受刑"] = "siū-hêng",
	
["受制"] = "siū-chè",
	
["受命"] = "siū-bēng",
	
["受委屈"] = "siū-úi-khut",
	
["受孕"] = "siū-īn",
	
["受害"] = "siū-hāi",
	
["受害人"] = "siū-hāi-lâng",
	
["受害者"] = "siū-hāi-chiá",
	
["受屈"] = "siū-khut",
	
["受形"] = "siū-hêng",
	
["受恿"] = "siū-sēng",
	
["受恿囝"] = "siū-sēng-kiáⁿ",
	
["受惠"] = "siū-hūi",
	
["受教"] = "siū-kà",
	
["受毒"] = "siū-to̍k",
	
["受氣"] = "siū-khì",
	
["受災"] = "siū-chai/siū-che",
	
["受獎"] = "siū-chióng",
	
["受理"] = "siū-lí",
	
["受益"] = "siū-ek",
	
["受益人"] = "siū-ek-jîn",
	
["受益費"] = "siū-ek-hùi",
	
["受磨"] = "siū-bôa",
	
["受精"] = "siū-cheng",
	
["受罪"] = "siū-chōe",
	
["受罰"] = "siū-hoa̍t",
	
["受聘"] = "siū-phèng",
	
["受苦"] = "siū-khó͘",
	
["受著"] = "siū-tio̍h",
	
["受虧"] = "siū-khui",
	
["受訓"] = "siū-hùn",
	
["受託"] = "siū-thok",
	
["受訪者"] = "siū-hóng-chiá",
	
["受辱"] = "siū-jio̍k",
	
["受過"] = "siū-kòe/siū-kè",
	
["受限"] = "siū-hān",
	
["受雇"] = "siū-kò͘",
	
["受難"] = "siū-lān",
	
["受騙"] = "siū-phiàn",
	
["叛亂"] = "poān-loān",
	
["叛兵"] = "poān-peng",
	
["叛國"] = "poān-kok",
	
["叛將"] = "poān-chiòng",
	
["叛教"] = "poān-kàu",
	
["叛背"] = "poān-pōe",
	
["叛變"] = "poān-pián",
	
["叛軍"] = "poān-kun",
	
["叛逆"] = "poān-ge̍k",
	
["叛骨"] = "poān-kut",
	
["叢"] = "châng",
	
["叢ê類"] = "châng-ê-lūi",
	
["叢書"] = "chông-su",
	
["口"] = "kháu",
	
["口令"] = "kháu-lēng",
	
["口供"] = "kháu-keng",
	
["口傳"] = "kháu-thoân",
	
["口吻"] = "kháu-bún",
	
["口味"] = "kháu-bī",
	
["口實"] = "kháu-si̍t",
	
["口山"] = "kháu-soaⁿ",
	
["口座"] = "kháu-chō",
	
["口徑"] = "kháu-kèng",
	
["口房"] = "kháu-pâng",
	
["口才"] = "kháu-châi",
	
["口技"] = "kháu-ki",
	
["口教"] = "kháu-kàu",
	
["口桀"] = "kháu-ke̍h",
	
["口氣"] = "kháu-khì",
	
["口湖"] = "Kháu-ô͘",
	
["口灶"] = "kháu-chàu",
	
["口琴"] = "kháu-khîm",
	
["口白"] = "kháu-pe̍h",
	
["口碑"] = "kháu-pi",
	
["口福"] = "kháu-hok",
	
["口糧"] = "kháu-niû",
	
["口紅"] = "kháu-hông",
	
["口腔"] = "kháu-khiuⁿ",
	
["口舌"] = "kháu-chi̍h/khió-sia̍t/kháu-sia̍t",
	
["口號"] = "kháu-hō",
	
["口角"] = "khió-kak/kháu-kak",
	
["口訣"] = "kháu-koat/khó͘-koat",
	
["口試"] = "kháu-chhì",
	
["口語"] = "kháu-gí/kháu-gú",
	
["口譯"] = "kháu-e̍k",
	
["口身"] = "kháu-sin",
	
["口述"] = "kháu-su̍t",
	
["口逆"] = "káu-ke̍h/kháu-ke̍h",
	
["口面"] = "kháu-bīn",
	
["口音"] = "kháu-im",
	
["口頭"] = "kháu-thâu",
	
["口頭話"] = "kháu-thâu-ōe",
	
["古"] = "kó͘",
	
["古井"] = "kó͘-chéⁿ/kó͘-chíⁿ",
	
["古井牆"] = "kó͘-chéⁿ-chhiûⁿ/kó͘-chíⁿ-chhiûⁿ",
	
["古交"] = "kó͘-kau",
	
["古亭區"] = "kó͘-têng-khu",
	
["古今"] = "kó͘-kim",
	
["古代"] = "kó͘-tāi",
	
["古典"] = "kó͘-tián",
	
["古冊"] = "kó͘-chheh",
	
["古博"] = "kó͘-phok",
	
["古國"] = "kó͘-kok",
	
["古堡"] = "kó͘-pó",
	
["古巴"] = "Kó͘-pa",
	
["古年舊數"] = "kó͘-nî-kū-siàu",
	
["古怪"] = "kó͘-koài/ku-koài",
	
["古怪癖"] = "kó͘-koài-phiah",
	
["古意"] = "kó͘-ì",
	
["古早"] = "kó͘-chá",
	
["古早人"] = "kó͘-chá-lâng",
	
["古早例"] = "kó͘-chá-lē",
	
["古早冊"] = "kó͘-chá-chheh",
	
["古早時"] = "kó͘-chá-sî",
	
["古早物"] = "kó͘-chá-mi̍h",
	
["古早花"] = "kó͘-chá-hoe",
	
["古時"] = "kó͘-sî",
	
["古曆"] = "kó͘-le̍k",
	
["古月"] = "kó͘-goa̍t",
	
["古月根"] = "kó͘-goa̍t-kin/kó͘-goa̍t-kun",
	
["古朋友"] = "kó͘-pêng-iú",
	
["古板"] = "kó͘-pán",
	
["古椎"] = "kó͘-chui",
	
["古樸"] = "kó͘-phok",
	
["古款"] = "kó͘-khoán",
	
["古派"] = "kó͘-phài",
	
["古玩"] = "kó͘-goán",
	
["古禮"] = "kó͘-lé",
	
["古老"] = "kó͘-ló",
	
["古老博"] = "kó͘-láu-phauh/kó͘-ló-phok",
	
["古致"] = "kó͘-tì",
	
["古董"] = "kó͘-tóng",
	
["古蘭經"] = "Kó͘-lân-keng",
	
["古裝"] = "kó͘-chong",
	
["古譎"] = "kó͘-khiat",
	
["古蹟"] = "kó͘-chek",
	
["古都"] = "kó͘-to͘",
	
["古錐"] = "kó͘-chui",
	
["古風"] = "kó͘-hong",
	
["古黠"] = "kó͘-khia̍t/kó͘-kia̍t",
	
["古黠話"] = "kó͘-khia̍t-ōe",
	
["古鼓"] = "kó͘-kó͘",
	
["句"] = "kù",
	
["句號"] = "kù-hō",
	
["句讀"] = "kù-tāu",
	
["句讀清"] = "kù-tāu-chheng",
	
["句點"] = "kù-tiám",
	
["另"] = "lēng",
	
["另回"] = "lēng-hôe",
	
["另外"] = "lēng-gōa",
	
["另外食"] = "lēng-gōa-chia̍h",
	
["另工"] = "lēng-kang",
	
["另方面"] = "lēng-hong-bīn",
	
["另日"] = "lēng-ji̍t/lēng-li̍t",
	
["另行"] = "lēng-hêng",
	
["另訂"] = "lēng-tēng",
	
["另起爐灶"] = "lēng-khí-lô͘-chàu",
	
["叨"] = "tho",
	
["叨一個"] = "toh-chi̍t-ê",
	
["叨位"] = "tó-ūi",
	
["叩拜"] = "khàu-pài",
	
["叩謝"] = "khiò-siā/khò͘-siā",
	
["叩頭"] = "khàu-thâu",
	
["只"] = "chí",
	
["只好"] = "chí-hó",
	
["只得"] = "chí-tek/chí-tit",
	
["只是"] = "chí-sī",
	
["只有"] = "chí-ū",
	
["只欲"] = "chí-beh",
	
["只欲是"] = "chí-beh-sī",
	
["只管"] = "chí-koán",
	
["只要"] = "chí-iàu",
	
["只見"] = "chí-kiàn",
	
["叫"] = "kiò",
	
["叫bē應"] = "kiò-bē-ìn",
	
["叫m̀穘"] = "kiò-m̄-káⁿ",
	
["叫做"] = "kiò-chò/kiò-chòe",
	
["叫冤枉"] = "kiò-oan-óng",
	
["叫出"] = "kiò-chhut",
	
["叫出冬"] = "kiò-chhut-tang",
	
["叫叫嚷"] = "kiàu-kiàu-lióng",
	
["叫名"] = "kiò-miâ",
	
["叫喝"] = "kiò-hoah",
	
["叫嘴"] = "kiò-chhùi",
	
["叫天鳥"] = "kiò-thiⁿ-chiáu",
	
["叫官箠"] = "kiò-koaⁿ-chhôe/kiò-koaⁿ-chhê",
	
["叫客"] = "kiò-kheh",
	
["叫座"] = "kiò-chō",
	
["叫應"] = "kiò-ìn",
	
["叫救人"] = "kiò-kiù-lâng",
	
["叫救護"] = "kiò-kiù-hō͘",
	
["叫是"] = "kiò-sī",
	
["叫更"] = "kiò-keⁿ/kiò-kiⁿ",
	
["叫歡喜"] = "kiò-hoaⁿ-hí",
	
["叫米"] = "kiò-bí",
	
["叫精神"] = "kiò-cheng-sîn/kiò-chheng-sîn",
	
["叫耍個"] = "kiò-sńg-ê",
	
["叫聲"] = "kiò-siaⁿ",
	
["叫苦"] = "kiò-khó͘",
	
["叫菜"] = "kiò-chhài",
	
["叫起來"] = "kiò--khí-lâi",
	
["叫醒"] = "kiò-chhéⁿ/kiò-chhíⁿ",
	
["叫金鼓"] = "kiò-kim-kó͘",
	
["叫鈴"] = "kiò-lêng",
	
["叫鐘"] = "kiò-cheng",
	
["叫門"] = "kiò-mn̂g",
	
["叫陣"] = "kiò-tīn",
	
["叫電話"] = "kiò-tiān-ōe",
	
["叫魂"] = "kiò-hûn",
	
["召"] = "tiāu",
	
["召兵"] = "tiàu-peng",
	
["召募"] = "tiàu-bō͘",
	
["召問"] = "tiàu-mn̄g",
	
["召喚"] = "tiàu-hoàn",
	
["召單"] = "tiàu-toaⁿ",
	
["召回"] = "tiàu-hôe",
	
["召工人"] = "tiàu-kang-lâng",
	
["召燈"] = "tiàu-teng",
	
["召見"] = "tiàu-kiàn",
	
["召鏡"] = "tiàu-kiàⁿ",
	
["召開"] = "tiàu-khai",
	
["召集"] = "tiàu-chi̍p",
	
["召集人"] = "tiàu-chi̍p-jîn",
	
["叭"] = "pa",
	
["叮"] = "teng",
	
["叮嘴舌"] = "tèng-chhùi-chi̍h",
	
["叮嚀"] = "teng-lêng",
	
["叮囑"] = "teng-chiok",
	
["叮目睭"] = "tèng-ba̍k-chiu",
	
["叮著"] = "tèng--tio̍h",
	
["可"] = "khó",
	
["可人"] = "khó-jîn",
	
["可以"] = "khó-í",
	
["可佩"] = "khó-pōe",
	
["可信"] = "khó-sìn",
	
["可傷"] = "khó-siong",
	
["可取"] = "khó-chhú",
	
["可口"] = "khó-kháu",
	
["可喜"] = "khó-hí",
	
["可嘉"] = "khó-ka",
	
["可怕"] = "khó-phàⁿ",
	
["可恥"] = "khó-thí",
	
["可恨"] = "khó-hīn/khó-hūn",
	
["可悲"] = "khó-pi",
	
["可惜"] = "khó-sioh",
	
["可惡"] = "khó͘-ò͘/khó-ò͘/khó-ò͘ⁿ/khó͘-òⁿ/khó͘-ò͘ⁿ",
	
["可惱"] = "khó-náu",
	
["可想而知"] = "khó-sióng-jî-ti",
	
["可愛"] = "khó-ài",
	
["可憐代"] = "khó-liân-tāi/khó-lîn-tāi",
	
["可敬"] = "khó-kèng",
	
["可樂"] = "khó-lo̍k",
	
["可比"] = "khó-pí",
	
["可溶性"] = "khó-iông-sèng",
	
["可燃性"] = "khó-jiân-sèng",
	
["可畏"] = "khó-ùi",
	
["可疑"] = "khó-gî",
	
["可笑"] = "khó-chhiò",
	
["可能"] = "khó-lêng",
	
["可能性"] = "khó-lêng-sèng",
	
["可蘭經"] = "khó͘-lân-keng",
	
["可行"] = "khó-hêng",
	
["可見"] = "khó-kiàn",
	
["可觀"] = "khó-koan",
	
["可讀"] = "khó-tho̍k",
	
["可貴"] = "khó-kùi",
	
["可靠"] = "khó-khò",
	
["可靠性"] = "khó-khò-sèng",
	
["可驚"] = "khó-kiaⁿ",
	
["台"] = "tâi",
	
["台上"] = "tâi-siāng/tâi-siōng",
	
["台下"] = "tâi-hā",
	
["台中"] = "Tâi-tiong",
	
["台中市"] = "Tâi-tiong-chhī",
	
["台中縣"] = "Tâi-tiong-koān",
	
["台前"] = "tâi-chêng/tâi-chiân",
	
["台北"] = "Tâi-pak",
	
["台北市"] = "Tâi-pak-chhī",
	
["台北縣"] = "Tâi-pak-koān",
	
["台南"] = "Tâi-lâm",
	
["台南市"] = "Tâi-lâm-chhī",
	
["台南縣"] = "Tâi-lâm-koān",
	
["台商"] = "Tâi-siong",
	
["台啟"] = "tâi-khé",
	
["台大"] = "Tâi-tāi",
	
["台大醫院"] = "Tâi-tāi-i-īⁿ",
	
["台幣"] = "tâi-pè",
	
["台式"] = "tâi-sek",
	
["台文"] = "Tâi-bûn",
	
["台東"] = "Tâi-tang",
	
["台灣"] = "Tâi-oân",
	
["台灣人"] = "Tâi-oân-lâng",
	
["台灣共和國"] = "Tâi-oân-kiōng-hô-kok",
	
["台灣國"] = "Tâi-oân-kok",
	
["台灣大學"] = "Tâi-oân-tāi-ha̍k",
	
["台灣杉"] = "tâi-oân-sam",
	
["台灣榕"] = "tâi-oân-chhêng",
	
["台灣樹"] = "tâi-oân-chhiū",
	
["台灣猴"] = "tâi-oân-kâu",
	
["台灣獨立"] = "Tâi-oân-to̍k-li̍p",
	
["台灣省"] = "Tâi-oân-séng",
	
["台灣羅馬字"] = "Tâi-oân-lô-má-jī",
	
["台灣話"] = "Tâi-oân-ōe",
	
["台灣話文"] = "Tâi-oân-ōe-bûn",
	
["台灣語"] = "Tâi-oân-gí/Tâi-oân-gú",
	
["台灣銀行"] = "Tâi-oân-gîn-hâng/Tâi-oân-gûn-hâng",
	
["台灣電力公司"] = "Tâi-oân-tiān-le̍k-kong-si",
	
["台照"] = "tâi-chiàu",
	
["台燈"] = "tâi-teng",
	
["台獨"] = "Tâi-to̍k",
	
["台省"] = "Tâi-séng",
	
["台端"] = "tâi-toan",
	
["台糖公司"] = "Tâi-thn̂g-kong-si",
	
["台聯黨"] = "Tâi-liân-tóng",
	
["台西"] = "Tâi-se",
	
["台視"] = "Tâi-sī",
	
["台詞"] = "tâi-sû",
	
["台語"] = "Tâi-gí/Tâi-gú",
	
["台語羅馬字"] = "Tâi-gí-lô-má-jī/Tâi-gú-lô-má-jī",
	
["台銀"] = "Tâi-gîn/Tâi-gûn",
	
["台鑒"] = "tâi-kàm",
	
["台電"] = "Tâi-tiān",
	
["台駕"] = "tâi-kà",
	
["史學"] = "sú-ha̍k",
	
["史家"] = "sú-ka/sú-ke",
	
["史密斯"] = "Sú-bi̍t-su",
	
["史實"] = "sú-si̍t",
	
["史料"] = "sú-liāu",
	
["史蹟"] = "sú-chek",
	
["史達林"] = "Sú-ta̍t-lîm",
	
["史館"] = "sú-koán",
	
["右上"] = "iū-siāng/iū-siōng",
	
["右下"] = "iū-hā",
	
["右旁"] = "iū-pêng",
	
["右派"] = "iū-phài",
	
["右翼"] = "iū-e̍k",
	
["右腳"] = "iū-kha",
	
["司"] = "si/su",
	
["司仔"] = "sai-á",
	
["司仔工"] = "sai-á-kang",
	
["司令"] = "su-lēng",
	
["司令台"] = "su-lēng-tâi",
	
["司令官"] = "su-lēng-koaⁿ",
	
["司令部"] = "su-lēng-pō͘",
	
["司傅"] = "sai-hū",
	
["司儀"] = "su-gî",
	
["司公"] = "sai-kong",
	
["司公帽"] = "sai-kong-bō",
	
["司公腳"] = "sai-kong-kha",
	
["司公袍"] = "sai-kong-phâu",
	
["司公襖"] = "sai-kong-ó",
	
["司公鈃"] = "sai-kong-giang",
	
["司公鈃仔花"] = "sai-kong-giang-á-hoe",
	
["司公髻"] = "sai-kong-kè",
	
["司機"] = "su-ki",
	
["司法"] = "su-hoat",
	
["司法官"] = "su-hoat-koaⁿ",
	
["司法權"] = "su-hoat-koân",
	
["司法界"] = "su-hoat-kài",
	
["司法部"] = "Su-hoat-pō͘",
	
["司法院"] = "Su-hoat-īⁿ",
	
["司長"] = "su-tiúⁿ",
	
["司馬"] = "Su-má",
	
["叼"] = "toh",
	
["叼一款"] = "toh-chi̍t-khoán",
	
["叼一種"] = "toh-chi̍t-chióng",
	
["叼位"] = "toh-ūi",
	
["叼落"] = "toh-lo̍h",
	
["吁"] = "io̍k/ū",
	
["吁吁叫"] = "hū-hū-kiò",
	
["吁吁霆"] = "hū-hū-tân",
	
["吃完"] = "chia̍h-oân",
	
["吃草"] = "chia̍h-chháu",
	
["吃著"] = "chia̍h--tio̍h",
	
["吃起來"] = "chia̍h--khí-lâi",
	
["各"] = "koh/kok",
	
["各人"] = "kok-lâng",
	
["各位"] = "kok-ūi",
	
["各國"] = "kok-kok",
	
["各地"] = "kok-tē/kok-tōe",
	
["各式各樣"] = "kok-sek-kok-iūⁿ",
	
["各憋"] = "kok-pih",
	
["各方面"] = "kok-hong-bīn",
	
["各樣"] = "koh-iūⁿ",
	
["各界"] = "kok-kài",
	
["各種"] = "kok-chióng",
	
["各自"] = "kok-chū",
	
["各行"] = "kok-hâng",
	
["各行其是"] = "kok-hêng-kî-sī",
	
["合"] = "ha̍h/ha̍p/kap",
	
["合le"] = "ha̍p-le",
	
["合leh"] = "ha̍p--leh",
	
["合tī"] = "ha̍p-tī",
	
["合人個"] = "kah-lâng-ê",
	
["合仔"] = "ha̍p-á",
	
["合仔扇"] = "ha̍p-á-sìⁿ",
	
["合仔椅"] = "ha̍p-á-í",
	
["合仔趁"] = "ha̍p-á-thàn",
	
["合作"] = "ha̍p-chok",
	
["合作社"] = "ha̍p-chok-siā",
	
["合併"] = "ha̍p-pèng",
	
["合倚"] = "ha̍p-óa",
	
["合做夥"] = "ha̍p-chò-hóe/ha̍p-chòe-hóe/kap-chò-hóe/kap-chòe-hóe",
	
["合共"] = "ha̍p-kiōng",
	
["合冊"] = "kap-chheh",
	
["合冊紙"] = "kap-chheh-chóa",
	
["合力"] = "ha̍p-le̍k",
	
["合十"] = "ha̍p-si̍p",
	
["合參"] = "kah-chham/kap-chham",
	
["合口味"] = "ha̍h-kháu-bī",
	
["合合"] = "ha̍p-kah",
	
["合同"] = "ha̍p-tông",
	
["合味"] = "ha̍h-bī/kah-bī/kah-bī",
	
["合和"] = "ha̍p-hô",
	
["合唱"] = "ha̍p-chhiùⁿ",
	
["合嘴"] = "ha̍h-chhùi/ha̍p-chhùi/kah-chhùi/kap-chhùi",
	
["合夥"] = "ha̍p-hóe",
	
["合奏"] = "ha̍p-chàu",
	
["合婚"] = "ha̍p-hun",
	
["合宜"] = "ha̍p-gî",
	
["合家"] = "ha̍p-ka",
	
["合居"] = "ha̍p-ki/ha̍p-ku",
	
["合巹"] = "ha̍p-kín",
	
["合影"] = "ha̍p-iáⁿ",
	
["合情"] = "ha̍p-chêng",
	
["合情合理"] = "ha̍p-chêng-ha̍p-lí",
	
["合意"] = "ha̍h-ì/ha̍p-ì/kah-ì",
	
["合應"] = "ha̍p-èng",
	
["合應該"] = "ha̍p-èng-kai",
	
["合成"] = "ha̍p-sêng",
	
["合房"] = "kap-pâng/ka̍p-pâng",
	
["合手"] = "ha̍h-chhiú",
	
["合扮"] = "ha̍p-pān",
	
["合掌拜"] = "ha̍p-chiáng-pài/ha̍p-chióng-pài",
	
["合掛"] = "kah-kòa",
	
["合插"] = "kah-chhah",
	
["合於"] = "ha̍p-î/ha̍p-û",
	
["合時"] = "ha̍h-sî/kah-sî",
	
["合時勢"] = "ha̍h-sî-sì/ha̍h-sî-sè",
	
["合時機"] = "ha̍h-sî-ki",
	
["合景"] = "kah-kéng",
	
["合會落"] = "ha̍h-ē-lo̍h",
	
["合板"] = "ha̍p-pán",
	
["合枕"] = "ha̍p-chím",
	
["合枝"] = "kah-ki",
	
["合格"] = "ha̍p-keh",
	
["合格者"] = "ha̍p-keh-chiá",
	
["合歡"] = "ha̍p-hoan",
	
["合歡山"] = "Ha̍p-hoan-soaⁿ",
	
["合歡樹"] = "ha̍p-hoan-chhiū",
	
["合歡草"] = "ha̍p-hoan-chháu",
	
["合氣"] = "ha̍h-khùi",
	
["合水"] = "kap-chúi",
	
["合法"] = "ha̍p-hoat",
	
["合法化"] = "ha̍p-hoat-hòa",
	
["合法性"] = "ha̍p-hoat-sèng",
	
["合流"] = "kap-lâu",
	
["合港"] = "kap-káng",
	
["合照"] = "ha̍p-chiàu",
	
["合營"] = "ha̍p-êng",
	
["合理"] = "ha̍p-lí",
	
["合理化"] = "ha̍p-lí-hòa",
	
["合用"] = "ha̍h-ēng/ha̍h-iōng",
	
["合界"] = "kap-kài",
	
["合盤"] = "ha̍h-pôaⁿ",
	
["合目"] = "kah-ba̍k",
	
["合算"] = "ha̍p-soàn",
	
["合約"] = "ha̍p-iok",
	
["合組"] = "ha̍p-cho͘/ha̍p-chó͘",
	
["合線"] = "kap-sòaⁿ",
	
["合縒"] = "kap-choa̍h",
	
["合縫"] = "kap-phāng",
	
["合總"] = "ha̍p-chóng",
	
["合耳"] = "ha̍h-hī",
	
["合聽"] = "ha̍h-thiaⁿ",
	
["合股"] = "ha̍p-kó͘",
	
["合脾"] = "ha̍h-pî",
	
["合色"] = "kah-sek",
	
["合菜"] = "ha̍p-chhài",
	
["合葬"] = "ha̍p-chòng",
	
["合藥"] = "kap-io̍h",
	
["合藥仔"] = "kap-io̍h-á",
	
["合虎藥"] = "kap-hó͘-io̍h",
	
["合訂本"] = "ha̍p-tèng-pún",
	
["合計"] = "ha̍p-kè",
	
["合該"] = "ha̍p-kai",
	
["合該然"] = "ha̍p-kai-jiân/ha̍p-kai-liân",
	
["合資經營"] = "ha̍p-chu-keng-êng",
	
["合起來"] = "ha̍p--khí-lâi",
	
["合身"] = "ha̍h-sin",
	
["合軀"] = "ha̍h-su",
	
["合辦"] = "ha̍p-pān",
	
["合迣"] = "kap-chōa",
	
["合適"] = "ha̍p-sek",
	
["合金"] = "ha̍p-kim",
	
["合頭槌"] = "ha̍h-thâu-thûi",
	
["吉"] = "kiat",
	
["吉丁蟲"] = "kiat-teng-thâng/kiat-teng-thâng",
	
["吉兆"] = "kiat-tiāu",
	
["吉凶"] = "kiat-hiong",
	
["吉利"] = "kiat-lī",
	
["吉日"] = "kiat-ji̍t",
	
["吉普"] = "jì-phuh",
	
["吉林"] = "Kiat-lîm",
	
["吉甫"] = "jì-puh",
	
["吉祥"] = "kiat-siông",
	
["吉貝棉"] = "ka-po̍k-mî",
	
["吉隆坡"] = "Kiat-liông-pho",
	
["吊"] = "tiàu/tiò",
	
["吊hông"] = "tiàu-hông",
	
["吊tāu"] = "tiàu-tāu",
	
["吊"] = "tiàu-ńg",
	
["吊亭"] = "tiàu-têng",
	
["吊倒頭"] = "tiàu-tò-thâu",
	
["吊傀儡"] = "tiàu-ka-lé",
	
["吊傷"] = "tiàu-siong",
	
["吊大筒"] = "tiàu-tōa-tâng",
	
["吊帶"] = "tiàu-tòa",
	
["吊床"] = "tiàu-chhn̂g",
	
["吊扁"] = "tiàu-pín",
	
["吊扇"] = "tiàu-sìⁿ",
	
["吊手"] = "tiàu-chhiú",
	
["吊杯"] = "tiàu-poe",
	
["吊架"] = "tiàu-kè",
	
["吊梯"] = "tiàu-thui",
	
["吊槔"] = "tiàu-o͘",
	
["吊槔秤"] = "tiàu-o͘-chhìn",
	
["吊橋"] = "tiàu-kiô",
	
["吊歪"] = "tiàu-oai",
	
["吊死"] = "tiàu-sí",
	
["吊毒"] = "tiàu-to̍k",
	
["吊烏"] = "tiàu-o͘",
	
["吊燈"] = "tiàu-teng",
	
["吊燈褲"] = "tiàu-teng-khò͘",
	
["吊燥"] = "tiàu-sò",
	
["吊爐"] = "tiàu-lô͘",
	
["吊猴"] = "tiàu-kâu",
	
["吊環"] = "tiàu-khoân",
	
["吊白仁"] = "tiàu-pe̍h-jîn/tiàu-pe̍h-lîn",
	
["吊白目"] = "tiàu-pe̍h-ba̍k",
	
["吊禮"] = "tiàu-lé",
	
["吊秤"] = "tiàu-chhìn",
	
["吊空五"] = "tiàu-khòng-ngó͘",
	
["吊窗"] = "tiàu-thang",
	
["吊絲蟲"] = "tiàu-si-thâng",
	
["吊線"] = "tiàu-sòaⁿ",
	
["吊脰"] = "tiàu-tāu",
	
["吊脰鬼"] = "tiàu-tāu-kúi",
	
["吊腳痧"] = "tiàu-kha-soa",
	
["吊膏"] = "tiàu-ko",
	
["吊膿"] = "tiàu-lâng",
	
["吊藥"] = "tiàu-io̍h",
	
["吊衫"] = "tiàu-saⁿ",
	
["吊襪帶"] = "tiàu-be̍h-tòa",
	
["吊角"] = "tiàu-kak",
	
["吊角逝"] = "tiàu-kak-chōa",
	
["吊起來"] = "tiàu--khí-lâi",
	
["吊車"] = "tiàu-chhia",
	
["吊車尾"] = "tiàu-chhia-bóe/tiàu-chhia-bé/tiàu-chhia-lián",
	
["吊銷"] = "tiàu-siau",
	
["吊銷執照"] = "tiàu-siau-chip-chiàu",
	
["吊鏡"] = "tiàu-kiàⁿ",
	
["吊鐘"] = "tiàu-cheng",
	
["吊鐘花"] = "tiàu-cheng-hoe",
	
["吊頷"] = "tiàu-ām",
	
["吊鬼"] = "tiàu-kúi",
	
["吊鬼仔"] = "tiàu-kúi-á",
	
["吊鼎"] = "tiàu-tiáⁿ",
	
["吋"] = "chhùn",
	
["同"] = "tâng/tông",
	
["同事"] = "tông-sū",
	
["同享"] = "tông-hiáng/tông-hióng",
	
["同仁"] = "tông-jîn",
	
["同伴"] = "tâng-phōaⁿ",
	
["同位素"] = "tông-ūi-sò͘",
	
["同位角"] = "tông-ūi-kak",
	
["同位語"] = "tông-ūi-gí/tông-ūi-gú",
	
["同僚"] = "tông-liâu",
	
["同力合作"] = "tông-le̍k-ha̍p-chok",
	
["同化"] = "tông-hòa",
	
["同在"] = "tông-chāi",
	
["同堂"] = "tông-tn̂g",
	
["同姒"] = "tâng-sāi",
	
["同姓"] = "tông-sèng",
	
["同字勻"] = "tâng-lī-ûn",
	
["同學"] = "tâng-o̍h/tông-ha̍k/tông-o̍h/tông-ha̍k",
	
["同學會"] = "tông-ha̍k-hōe",
	
["同安"] = "tâng-oaⁿ",
	
["同宗"] = "tông-chong",
	
["同宿"] = "tông-siok",
	
["同居"] = "tông-ki/tông-ku",
	
["同席"] = "tông-se̍k",
	
["同年"] = "tâng-nî",
	
["同床"] = "tông-chhn̂g",
	
["同床異夢"] = "tông-chhn̂g-ī-bōng",
	
["同心"] = "tâng-sim",
	
["同心協力"] = "tông-sim-hia̍p-le̍k",
	
["同心合意"] = "tông-sim-ha̍p-ì",
	
["同志"] = "tông-chì",
	
["同性戀"] = "tông-sèng-loân",
	
["同情"] = "tông-chêng",
	
["同情心"] = "tông-chêng-sim",
	
["同意"] = "tông-ì",
	
["同意書"] = "tông-ì-su",
	
["同感"] = "tông-kám",
	
["同慶"] = "tông-khèng",
	
["同房"] = "tâng-pâng/tông-pâng",
	
["同族"] = "tông-cho̍k",
	
["同時"] = "tâng-sî/tông-sî",
	
["同期"] = "tông-kî",
	
["同柱"] = "tâng-thiāu",
	
["同業"] = "tông-gia̍p",
	
["同業公會"] = "tông-gia̍p-kong-hōe",
	
["同樂"] = "tông-lo̍k",
	
["同樂晚會"] = "tông-lo̍k-boán-hōe",
	
["同樣"] = "tâng-iūⁿ",
	
["同歸於盡"] = "tông-kui-î-chīn",
	
["同母異父"] = "tông-bó-ī-hū/tông-bú-ī-hū",
	
["同治"] = "Tông-tī",
	
["同治草"] = "tông-tī-chháu",
	
["同父異母"] = "tông-hū-ī-bió",
	
["同班"] = "tông-pan",
	
["同理"] = "tông-lí",
	
["同甘共苦"] = "tông-kam-kiōng-khó͘",
	
["同病相憐"] = "tông-pēⁿ-siang-lîn/tông-pīⁿ-siong-lîn",
	
["同的"] = "tông-ê",
	
["同盟"] = "tông-bêng",
	
["同祧"] = "tâng-thiāu",
	
["同種"] = "tông-chióng",
	
["同窗"] = "tông-chhong",
	
["同窗會"] = "tông-chhong-hōe",
	
["同等"] = "tông-téng",
	
["同等學力"] = "tông-téng-ha̍k-le̍k",
	
["同胞"] = "tông-pau",
	
["同胞異父"] = "tông-pau-ī-hū",
	
["同舟共濟"] = "tông-chiu-kiōng-chè",
	
["同行"] = "tông-hâng",
	
["同行同命"] = "tông-hêng-tông-bēng",
	
["同襟"] = "tông-khim",
	
["同謀"] = "tông-bô͘",
	
["同輩"] = "tông-pòe",
	
["同途"] = "tâng-tô͘",
	
["同進退"] = "tông-chìn-thè/tông-chìn-thòe",
	
["同道"] = "tông-tō",
	
["同鄉"] = "tâng-hiong/tông-hiong",
	
["同鄉會"] = "tông-hiong-hōe",
	
["同門"] = "tâng-mn̂g",
	
["同門丈"] = "tâng-mn̂g-tiūⁿ",
	
["同門的"] = "tâng-mn̂g--ê",
	
["同音異義"] = "tông-im-ī-gī",
	
["同類"] = "tông-lūi",
	
["同齊"] = "tâng-chê/tâng-chôe",
	
["同齊行"] = "tâng-chê-kiâⁿ/tâng-chôe-kiâⁿ",
	
["名"] = "miâ",
	
["名人"] = "bêng-jîn",
	
["名份"] = "bêng-hūn",
	
["名冊"] = "miâ-chheh",
	
["名分"] = "miâ-hūn",
	
["名列"] = "miâ-lia̍t",
	
["名利"] = "miâ-lī",
	
["名利枷"] = "bêng-lī-kê",
	
["名刺"] = "bêng-chhì/miâ-chhì",
	
["名副其實"] = "miâ-hù-kî-si̍t",
	
["名勝"] = "bêng-sèng",
	
["名叫"] = "miâ-kiò",
	
["名單"] = "miâ-toaⁿ",
	
["名姓"] = "miâ-sèⁿ/miâ-sìⁿ/miâ-sìⁿ",
	
["名字"] = "miâ-jī",
	
["名家"] = "miâ-ka",
	
["名將"] = "miâ-chiòng",
	
["名師"] = "bêng-su",
	
["名望"] = "bêng-bōng",
	
["名望家"] = "bêng-bōng-ka",
	
["名次"] = "miâ-chhù",
	
["名正言順"] = "bêng-chèng-giân-sūn",
	
["名氣"] = "miâ-khì",
	
["名流"] = "miâ-liû",
	
["名片"] = "bêng-phìⁿ/miâ-phìⁿ",
	
["名牌"] = "miâ-pâi",
	
["名產"] = "bêng-sán",
	
["名目"] = "miâ-ba̍k",
	
["名節"] = "bêng-chiat",
	
["名簿"] = "miâ-phō͘",
	
["名義"] = "bêng-gī/miâ-gī",
	
["名聲"] = "miâ-siaⁿ",
	
["名聲敁"] = "miâ-siaⁿ-tháu",
	
["名聲真tháu"] = "miâ-siaⁿ-chin-tháu",
	
["名聲透"] = "miâ-siaⁿ-tháu",
	
["名聲透屎"] = "miâ-siaⁿ-thàu-sái",
	
["名著"] = "miâ-tù",
	
["名號"] = "miâ-hō",
	
["名言"] = "miâ-giân",
	
["名詞"] = "bêng-sû",
	
["名誌"] = "bêng-chì",
	
["名講"] = "miâ-kóng",
	
["名譽"] = "bêng-ī/bêng-ū",
	
["名貴"] = "bêng-kùi",
	
["名醫"] = "miâ-i",
	
["名門"] = "bêng-bûn",
	
["名頭"] = "miâ-thâu",
	
["名額"] = "miâ-gia̍h",
	
["后土"] = "hō͘-thó͘/hiō-thó͘",
	
["后座"] = "hō͘-chō",
	
["后羿"] = "hō͘-gē",
	
["吐"] = "phùi/thò͘/thó͘",
	
["吐佮落"] = "thò͘-kah-làu",
	
["吐出來"] = "thó͘--chhut-lâi/thò͘--chhut-lâi",
	
["吐出真情"] = "thò͘-chhut-chin-chêng",
	
["吐劍光"] = "thò͘-kiàm-kong",
	
["吐劑"] = "thò͘-che",
	
["吐呃"] = "thò͘-eh",
	
["吐大氣"] = "thó͘-tōa-khùi",
	
["吐大話"] = "thò͘-tōa-ōe",
	
["吐奶"] = "thò͘-leng",
	
["吐捅頭"] = "thó͘-thóng-thâu",
	
["吐本"] = "thò͘-pún",
	
["吐氣"] = "thò͘-khì/thò͘-khùi/thó͘-khùi",
	
["吐氣哼"] = "thó͘-khùi-pûn-hāiⁿ",
	
["吐氣揚眉"] = "thò͘-khì-iông-bî",
	
["吐水"] = "thò͘-chúi",
	
["吐澇"] = "thò͘-làu",
	
["吐瀉症"] = "thò͘-sià-chèng",
	
["吐目"] = "thó͘-ba̍k/thò͘-ba̍k",
	
["吐目雷"] = "thò͘-ba̍k-lûi",
	
["吐穗"] = "thò͘-sūi",
	
["吐紅"] = "thò͘-hông",
	
["吐絲"] = "thò͘-si",
	
["吐肉箭"] = "thó͘-bah-chìⁿ",
	
["吐腸頭"] = "thó͘-tn̂g-thâu",
	
["吐膦蓑"] = "thó͘-lān-sui",
	
["吐舌"] = "thó͘-chi̍h",
	
["吐舌仔帽"] = "thó͘-chi̍h-á-bō",
	
["吐蓑"] = "thó͘-sui",
	
["吐藥"] = "thó͘-io̍h",
	
["吐蘡"] = "thó͘-íⁿ",
	
["吐血"] = "thò͘-hiat/thò͘-hoeh/thò͘-huih",
	
["吐血吐沱"] = "thò͘-hoeh-thò͘-tô/thò͘-huih-thò͘-tô",
	
["吐血鳥"] = "thò͘-hoeh-chiáu/thò͘-huih-chiáu",
	
["吐連涎"] = "thò͘-liân-siân",
	
["吐露"] = "thò͘-lō",
	
["吐鬚"] = "thò͘-chhiu",
	
["吐鹹瞻"] = "thò͘-kiâm-siam",
	
["吐龍涎"] = "thò͘-liông-siân",
	
["向"] = "hiàng/hiòng/ǹg",
	
["向上"] = "hiàng-siāng/hiàng-siōng",
	
["向下"] = "hiòng-hā",
	
["向北"] = "hiòng-pak/ǹg-pak",
	
["向南"] = "ǹg-lâm",
	
["向向"] = "hiàⁿ-hiàⁿ",
	
["向善"] = "hiòng-siān",
	
["向外"] = "hiòng-gōa",
	
["向外口"] = "hiòng-gōa-kháu",
	
["向天"] = "hiòng-thiⁿ/hiòng-thian",
	
["向天保佑"] = "ǹg-thiⁿ-pó-iū",
	
["向天盞"] = "hiòng-thian-chóaⁿ",
	
["向往"] = "hiòng-óng",
	
["向後"] = "hiàng-āu/hiàⁿ-āu",
	
["向心力"] = "hiàng-sim-le̍k",
	
["向日"] = "hiòng-ji̍t/hiàng-ji̍t",
	
["向時"] = "hiàng-sî/hiàⁿ-sî",
	
["向望"] = "ǹg-bāng",
	
["向流"] = "hiàⁿ-lâu",
	
["向牛"] = "ǹg-gû",
	
["向羊"] = "ǹg-iûⁿ",
	
["向腰"] = "hiàⁿ-io",
	
["向身"] = "hiàⁿ-sin/hiàng-sin",
	
["向開"] = "hiàⁿ-khui",
	
["向陽"] = "hiàng-iâng/hiòng-iông",
	
["向頓"] = "ǹg-tǹg",
	
["向風"] = "hiàng-hong",
	
["君"] = "kun",
	
["君主"] = "kun-chú",
	
["君子"] = "kun-chú",
	
["君子樹"] = "kun-chú-chhiū",
	
["君子賊"] = "kun-chú-chha̍t",
	
["吝嗇"] = "nì-sìⁿ",
	
["吝嗇鬼"] = "nih-sihN-kúi/nì-sìⁿ-kúi",
	
["吞"] = "thun",
	
["吞bē落去"] = "thun-bē-lo̍h-khì/thun-bē-lo̍h-khù",
	
["吞佔"] = "thun-chiàm",
	
["吞併"] = "thun-pèng",
	
["吞占"] = "thun-chiàm",
	
["吞吐"] = "thun-thò͘",
	
["吞噬"] = "thun-sē",
	
["吞奪"] = "thun-toa̍t",
	
["吞忍"] = "thun-lún",
	
["吞聲"] = "thun-siaⁿ",
	
["吞落去"] = "thun--lo̍h-khì/thun--lo̍h-khù",
	
["吞食"] = "thun-chia̍h",
	
["吞食人"] = "thun-chia̍h-lâng",
	
["吟"] = "gîm",
	
["吟味"] = "gîm-bī",
	
["吟唱"] = "gîm-chhiùⁿ",
	
["吟詩"] = "gîm-si",
	
["吟誦"] = "gîm-siōng",
	
["吠"] = "pūi",
	
["吠聲吠影"] = "pūi-siaⁿ-pūi-iáⁿ",
	
["否定"] = "hó͘-tēng",
	
["否決"] = "hió-koat/hó͘-koat/hó͘ⁿ-koat",
	
["否決權"] = "hó͘-koat-koân",
	
["否認"] = "hó͘-jīm/hió-jīm",
	
["吧咾魚"] = "pa-láu-hî/pa-láu-hû",
	
["吩咐"] = "hoan-hù",
	
["含"] = "hâm/kâm/kâⁿ",
	
["含三缺四"] = "hâm-saⁿ-khoeh-sì/hâm-saⁿ-kheh-sì",
	
["含冤"] = "hâm-oan",
	
["含口算"] = "hâm-kháu-sǹg",
	
["含含"] = "hâm-hâm/hâm-kâm",
	
["含唇"] = "kâm-tûn",
	
["含塊做"] = "kâⁿ-tè-chò/kâⁿ-tè-chòe",
	
["含尋"] = "hâm-chîm",
	
["含忍"] = "hâm-jím",
	
["含怨"] = "hâm-oàn",
	
["含恨"] = "hâm-hīn/hâm-hūn",
	
["含意"] = "hâm-ì",
	
["含水"] = "hâm-chúi",
	
["含淚"] = "hâm-lūi",
	
["含痕"] = "hâm-hûn",
	
["含痚"] = "hâm-he",
	
["含痚聲"] = "hâm-he-siaⁿ",
	
["含眠"] = "hâm-bîn",
	
["含笑"] = "hâm-siàu",
	
["含笑梅"] = "hâm-siàu-mûi",
	
["含笑花"] = "hâm-chhiàu-hoe/hâm-chhiò-hoe/hâm-siàu-hoe",
	
["含糊"] = "hâm-hô͘",
	
["含罅"] = "hâm-he/hâm-heⁿ",
	
["含羞草"] = "hâm-siu-chháu",
	
["含義"] = "hâm-gī",
	
["含蓄"] = "hâm-thiok",
	
["含蕊"] = "hâm-lúi",
	
["含酥"] = "hâm-sau",
	
["含量"] = "hâm-liāng/hâm-liōng",
	
["含颼"] = "hâm-sau",
	
["含颼痕"] = "hâm-sau-hûn",
	
["含飯"] = "bām-pn̄g",
	
["吮"] = "chhńg/chn̄g/chūiⁿ",
	
["吮空"] = "chhńg-khang",
	
["吱"] = "ki",
	
["吱吱霆"] = "chi-chi-tân",
	
["吱蟀仔"] = "ki-sut-á",
	
["吳郭魚"] = "gô͘-koeh-hî/gô͘-keh-hû/ngô͘-kok-hî/ngô͘-kok-hû",
	
["吳鳳"] = "ngô͘-hōng",
	
["吵"] = "chhá/chhau",
	
["吵siâu"] = "chhá-siâu",
	
["吵人眠"] = "chhá-lâng-bîn",
	
["吵嘴"] = "chhá-chhùi",
	
["吵嘴齒"] = "chhá-chhùi-khí",
	
["吵嚷"] = "chhá-jiáng",
	
["吵家媌"] = "chhá-ke-bâ",
	
["吵撈"] = "chhá-lā",
	
["吵攪"] = "chhá-kiáu",
	
["吵新娘"] = "chhá-sin-niû",
	
["吵死人"] = "chhá-sí-lâng",
	
["吵精神"] = "chhá-cheng-sîn",
	
["吵衰"] = "chhá-soe",
	
["吵醒"] = "chhá-chhéⁿ/chhá-chhíⁿ",
	
["吵雜"] = "chhá-cha̍p",
	
["吵鬧"] = "chhá-nāu/chháu-nāu",
	
["吸"] = "khip",
	
["吸入"] = "khip-ji̍p",
	
["吸取"] = "khip-chhú",
	
["吸塵器"] = "khip-tîn-khí",
	
["吸引"] = "khip-ín",
	
["吸引人"] = "khip-ín-lâng",
	
["吸引力"] = "khip-ín-la̍t/khip-ín-le̍k",
	
["吸收"] = "khip-siu",
	
["吸毒"] = "khip-to̍k",
	
["吸氣"] = "khip-khì",
	
["吸水"] = "khip-chúi",
	
["吸水機"] = "khip-chúi-ki",
	
["吸汗"] = "khip-kōaⁿ",
	
["吸油機"] = "khip-iû-ki",
	
["吸煙"] = "khip-ian",
	
["吸石"] = "khip-chio̍h",
	
["吸管"] = "suh-kóng",
	
["吸薰"] = "kiuh-hun",
	
["吸血"] = "khip-hoeh/khip-huih",
	
["吸血鬼"] = "khip-hiat-kúi",
	
["吸鐵"] = "khip-thih",
	
["吸附"] = "khip-hù",
	
["吸音"] = "khip-im",
	
["吸風魚"] = "khip-hong-hî/khip-hong-hû",
	
["吹"] = "chhoe/chhe",
	
["吹凋"] = "chhoe-ta/chhe-ta",
	
["吹向"] = "chhoe-hiòng/chhe-hiòng",
	
["吹涼"] = "chhoe-liâng/chhe-liâng",
	
["吹狗螺"] = "chhoe-káu-lê/chhe-káu-lê",
	
["吹管"] = "chhoe-kóng/chhe-kóng",
	
["吹起來"] = "chhoe--khí-lâi/chhe--khí-lâi",
	
["吹風"] = "chhoe-hong/chhe-hong",
	
["吻"] = "bún",
	
["吻吻仔笑"] = "bún-bún-á-chhiò",
	
["吻笑"] = "bún-chhiò",
	
["吼"] = "háu",
	
["吼叫"] = "háu-kiò",
	
["吼哼"] = "háu-hiⁿ",
	
["吼喝"] = "háu-hoah",
	
["吼疼"] = "háu-thiàⁿ",
	
["吼痛"] = "háu-thiàⁿ",
	
["吼雞"] = "háu-ke/háu-koe",
	
["吼雞母"] = "háu-ke-bó/háu-koe-bú",
	
["吾"] = "ngô͘",
	
["呀"] = "ia",
	
["呂"] = "Lū",
	
["呂宋客"] = "lī-sòng-kheh/lū-sòng-kheh",
	
["呃"] = "eh",
	
["呃奶"] = "eh-ni",
	
["呃酸"] = "eh-sng",
	
["呈"] = "tiâⁿ",
	
["呈報"] = "thêng-pò",
	
["呈獻"] = "thêng-hiàn",
	
["呈現"] = "têng-hiān",
	
["呈請"] = "têng-chhéng",
	
["呈送"] = "thêng-sàng",
	
["告"] = "kò",
	
["告一段落"] = "kò-chi̍t-tōaⁿ-lo̍h",
	
["告倒轉"] = "kò-tó-tńg",
	
["告別"] = "kò-pia̍t",
	
["告別式"] = "kò-pia̍t-sek",
	
["告急"] = "kò-kip",
	
["告慰"] = "kò-ùi",
	
["告發"] = "kò-hoat",
	
["告白"] = "kò-pe̍k",
	
["告知"] = "kò-ti",
	
["告示"] = "kò͘-sī/kò-sī/kò-sī",
	
["告訴"] = "kò-sò͘",
	
["告訴乃論"] = "kò-sò͘-nái-lūn",
	
["告誡"] = "kò-kài",
	
["告貸"] = "kò-tāi",
	
["告贏"] = "kò-iâⁿ",
	
["告輸"] = "kò-su",
	
["告辭"] = "kò-sî",
	
["呎"] = "chhek",
	
["呔"] = "thái",
	
["呔哪"] = "thái-tó",
	
["呢"] = "ne/nî/nih",
	
["呢仔"] = "nî-á",
	
["呢仔線"] = "nî-á-sòaⁿ",
	
["呢的"] = "nî--ê",
	
["呢線"] = "nî-sòaⁿ",
	
["周"] = "chiu",
	
["周刊"] = "chiu-khan",
	
["周到"] = "chiu-tò",
	
["周圍"] = "chiu-ûi",
	
["周密"] = "chiu-bi̍t",
	
["周旋"] = "chiu-soân",
	
["周知"] = "chiu-ti",
	
["周章"] = "chiu-chiong",
	
["周詳"] = "chiu-siông",
	
["周邊"] = "chiu-piⁿ",
	
["呯呯叫"] = "phǹg-phǹg-kiò",
	
["呱呱叫"] = "koa-koa-kiò",
	
["味"] = "bī",
	
["味噌草"] = "bī-soh-chháu",
	
["味素"] = "bī-sò͘",
	
["味素粉"] = "bī-sò͘-hún",
	
["味覺"] = "bī-kak",
	
["呵"] = "hō/o",
	
["呵囉唆"] = "hō-ló-sō",
	
["呵燒"] = "ha-sio",
	
["呵茶"] = "ha-tê",
	
["呸sak"] = "phùi-sak",
	
["呸嘴瀾"] = "phùi-chhùi-nōa",
	
["呸瀾"] = "phùi-nōa",
	
["呸痰"] = "phùi-thâm",
	
["呸白瀾"] = "phùi-pe̍h-nōa",
	
["呸臭瀾"] = "phùi-chhàu-nōa",
	
["呸血"] = "phùi-hoeh/phùi-huih",
	
["呸面"] = "phùi-bīn",
	
["呻"] = "chhan",
	
["呼"] = "ho͘/kho͘",
	
["呼si-5-"] = "kho͘-si-á",
	
["呼之欲出"] = "ho͘--chi-io̍k-chhut",
	
["呼倚來"] = "kho͘-óa-lâi",
	
["呼列拉"] = "kho͘-le-lah",
	
["呼叫"] = "ho͘-kiò",
	
["呼叫器"] = "ho͘-kiò-khì",
	
["呼名"] = "ho͘-miâ",
	
["呼吸"] = "ho͘-khip",
	
["呼吼"] = "ho͘-háu",
	
["呼呃"] = "kho͘-eh",
	
["呼呼叫"] = "huh-huh-kiò",
	
["呼哨仔"] = "kho͘-su-á",
	
["呼噎仔"] = "kho͘-ù-á/kho͘-uh-á",
	
["呼屎呃"] = "kho͘-sái-eh",
	
["呼救"] = "ho͘-kiù",
	
["呼籲"] = "ho͘-io̍k/ho͘-jū",
	
["呼約"] = "ho͘-iok",
	
["呼聲"] = "ho͘-siaⁿ",
	
["呼觱仔"] = "kho͘-pi-á",
	
["呼雞"] = "kho͘-ke/kho͘-koe",
	
["呼音"] = "ho͘-im",
	
["呼風喚雨"] = "ho͘-hong-hoàn-ú",
	
["呼鵓鵓"] = "ho͘-pu̍t-pu̍t",
	
["命"] = "bēng/miā",
	
["命中"] = "miā-tiong",
	
["命令"] = "bēng-lēng",
	
["命底好"] = "miā-té-hó/miā-tóe-hó",
	
["命數"] = "miā-sò͘",
	
["命根"] = "miā-kin/miā-kun",
	
["命案"] = "bēng-àn/miā-àn/miā-àn",
	
["命絲仔"] = "miā-si-á",
	
["命絲根"] = "miā-si-kin/miā-si-kun",
	
["命脈"] = "miā-me̍h",
	
["命薄"] = "miā-po̍h",
	
["命途"] = "miā-tô͘",
	
["命運"] = "miā-ūn",
	
["命題"] = "bēng-tê/bēng-tôe",
	
["咁"] = "kám",
	
["咁好"] = "kám-hó",
	
["咁按呢"] = "kám-àn-ne",
	
["咁會"] = "kám-ē",
	
["咁有影"] = "kám-ū-iáⁿ",
	
["咈咈跳"] = "phut-phut-thiàu",
	
["咋舌"] = "nà-chi̍h",
	
["和"] = "hô/hôe/hê",
	
["和事佬"] = "hô-sū-ló",
	
["和力"] = "hô-la̍t",
	
["和協"] = "hô-hia̍p",
	
["和合"] = "hô-ha̍p",
	
["和同"] = "hô-tâng/hô-tông",
	
["和善"] = "hô-siān",
	
["和好"] = "hô-hó",
	
["和尚"] = "hôe-siūⁿ/hê-siūⁿ",
	
["和尚仔"] = "hôe-siūⁿ-á/hê-siūⁿ-á",
	
["和尚仔囝"] = "hôe-siūⁿ-á-kiáⁿ/hê-siūⁿ-á-kiáⁿ",
	
["和尚衫"] = "hôe-siūⁿ-saⁿ/hê-siūⁿ-saⁿ",
	
["和尚魚"] = "hôe-siūⁿ-hî/hê-siūⁿ-hû",
	
["和局"] = "hô-kio̍k",
	
["和平"] = "hô-pêng",
	
["和平島"] = "Hô-pêng-tó",
	
["和數"] = "hô-sò͘",
	
["和暖"] = "hô-loán",
	
["和服"] = "hô-ho̍k",
	
["和樂"] = "hô-lo̍k",
	
["和歌"] = "hô-koa",
	
["和氣"] = "hô-khì",
	
["和盤"] = "hô-pôaⁿ",
	
["和眾"] = "hô-chiòng",
	
["和睦"] = "hô-bo̍k",
	
["和約"] = "hô-iok",
	
["和美"] = "hô-bí",
	
["和聲"] = "hô-seng/hô-siaⁿ",
	
["和藥"] = "hô-io̍h",
	
["和藹可親"] = "hô-ái-khó-chhin",
	
["和親"] = "hô-chhin",
	
["和解"] = "hô-kái",
	
["和解書"] = "hô-kái-su",
	
["和諧"] = "hô-hâi",
	
["和議"] = "hô-gī",
	
["和音"] = "hô-im",
	
["和順"] = "hô-sūn",
	
["和風"] = "hô-hong",
	
["和齊"] = "hô-chê/hô-chôe",
	
["咍腮"] = "hai-sai",
	
["咒"] = "chiù",
	
["咒lé"] = "chiù-lé",
	
["咒懺"] = "chiù-chhàm",
	
["咒罵"] = "chiù-mē/chiù-mā",
	
["咒詛"] = "chiù-chó͘",
	
["咒誓"] = "chiù-chōa",
	
["咒讖"] = "chiù-chhàm",
	
["咖咖仔"] = "ka-ka-á",
	
["咖哩"] = "ka-lí",
	
["咖啡"] = "ka-pi",
	
["咖啡因"] = "ka-pi-in",
	
["咖啡屋"] = "ka-pi-ok",
	
["咖啡店"] = "ka-pi-tiàm",
	
["咖啡廳"] = "ka-pi-thiaⁿ",
	
["咖啡色"] = "ka-pi-sek",
	
["咖喱粉"] = "ka-lí-hún",
	
["咩咩叫"] = "me-me-kiò",
	
["咬"] = "kā",
	
["咬leh"] = "kā--leh",
	
["咬siū"] = "kā-siū",
	
["咬人狗"] = "kā-lâng-káu",
	
["咬人貓"] = "kā-lâng-niau",
	
["咬個"] = "kā-kâiⁿ",
	
["咬嘴"] = "kā-chhùi",
	
["咬嘴齒根"] = "kā-chhùi-khí-kin/kā-chhùi-khí-kun",
	
["咬字"] = "kā-lī",
	
["咬定"] = "kā-tiāⁿ",
	
["咬指甲"] = "kā-chńg-kah",
	
["咬根"] = "kā-kin/kā-kun",
	
["咬椆椆"] = "kā-tiâu-tiâu",
	
["咬死死"] = "kā-sí-sí",
	
["咬牙"] = "kā-gê",
	
["咬狗"] = "kā-káu",
	
["咬甘"] = "kā-kam",
	
["咬破"] = "kā-phòa",
	
["咬破布"] = "kā-phòa-pò͘",
	
["咬群"] = "kā-kûn",
	
["咬舌"] = "kā-chi̍h",
	
["咬芳"] = "kā-phang",
	
["咬音"] = "kā-im",
	
["咬食"] = "kā-chia̍h",
	
["咬齒"] = "kā-khí",
	
["咯"] = "keh/koh",
	
["咯咯"] = "keh-keh",
	
["咯嘴"] = "lo̍k-chhùi",
	
["咯紅"] = "kha̍k-hông/kha̍k-âng",
	
["咯血"] = "kha̍k-hoeh/kha̍k-huih",
	
["咱"] = "lán",
	
["咱人"] = "lán-lâng",
	
["咱的"] = "lán-ê",
	
["咱遮人"] = "lán-chiâ-lâng",
	
["咳咳嗽"] = "khù-khù-sàu",
	
["咳啾"] = "ka-chhiùⁿ",
	
["咳喀"] = "khâm-khe̍h",
	
["咳嗽"] = "ka-sàu",
	
["咳浞"] = "ka-cha̍k",
	
["咸豐"] = "Hâm-hong",
	
["咸豐草"] = "hâm-hong-chháu",
	
["咻"] = "hiu",
	
["咻咻叫"] = "hiu-hiu-kiò/siuh-siuh-kiò",
	
["咻咻吼"] = "hu-hu-háu",
	
["咻應"] = "hiu-èng",
	
["咽喉"] = "ian-âu",
	
["咾"] = "ló",
	
["咿噁"] = "ìⁿ-òⁿ",
	
["哀"] = "ai",
	
["哀傷"] = "ai-siong",
	
["哀哀háu"] = "ai-ai-háu",
	
["哀哀叫"] = "ai-ai-kiò",
	
["哀哀呻"] = "ai-ai-chhan",
	
["哀哀抽"] = "ai-ai-thiu",
	
["哀怨"] = "ai-oàn",
	
["哀悼"] = "ai-tō",
	
["哀慟"] = "ai-tōng",
	
["哀榮"] = "ai-êng",
	
["哀求"] = "ai-kiû",
	
["哀班"] = "kiaⁿ-pan",
	
["哀痛"] = "ai-thiàⁿ",
	
["哀詞"] = "ai-sû",
	
["品"] = "phín",
	
["品仔"] = "phín-á",
	
["品仔膜"] = "phín-á-mo̍͘h",
	
["品功"] = "phín-kong",
	
["品勢頭"] = "phín-sì-thâu/phín-sè-thâu",
	
["品名"] = "phín-miâ",
	
["品嘗"] = "phín-siông",
	
["品學兼優"] = "phín-ha̍k-kiam-iu",
	
["品寶"] = "phín-pó",
	
["品德"] = "phín-tek",
	
["品捧"] = "phín-phóng",
	
["品明"] = "phín-bêng",
	
["品有錢"] = "phín-ū-chîⁿ",
	
["品牌"] = "phín-pâi",
	
["品目"] = "phín-ba̍k",
	
["品碗"] = "phín-óaⁿ",
	
["品種"] = "phín-chéng",
	
["品管"] = "phín-koán",
	
["品級"] = "phín-kip",
	
["品茗"] = "phín-bêng",
	
["品行"] = "phín-hēng",
	
["品評"] = "phín-phêng",
	
["品貌"] = "phín-māu",
	
["品質"] = "phín-chit",
	
["品類"] = "phín-lūi",
	
["品鱸鰻"] = "phín-lô͘-môa",
	
["哄"] = "háⁿ/háng/háng/hōng",
	
["哄人"] = "háⁿ-lâng",
	
["哄勢"] = "háng-sì/háng-sè/háⁿ-sì/háng-sè",
	
["哄喝"] = "háng-hoah",
	
["哄嚇"] = "háng-heh/háⁿ-heh/háng-heh",
	
["哄孔"] = "háng-khang",
	
["哄翕"] = "háng-hip/háⁿ-hip/háng-hip",
	
["哄頭"] = "háⁿ-thâu",
	
["哄騙"] = "háng-phiàn",
	
["哄驚"] = "háⁿ-kiaⁿ",
	
["哇仔"] = "oa-á",
	
["哇子"] = "oa-chú",
	
["哇雞"] = "oa-ke/oa-koe",
	
["哈"] = "ha",
	
["哈仙"] = "hap-sian",
	
["哈佛"] = "Ha-hu̍t",
	
["哈佛大學"] = "Ha-hu̍t-tāi-ha̍k",
	
["哈哈笑"] = "ha-ha-chhiò",
	
["哈唏"] = "hah-hī/hah-hi",
	
["哈啾"] = "hah-chhiùⁿ",
	
["哈氣"] = "ha-khùi",
	
["哈肺"] = "hah-hì",
	
["哉"] = "chài",
	
["哞"] = "ma",
	
["哞哞哮"] = "mà-mà-háu",
	
["哞哞睏"] = "mo͘-mo͘-khùn",
	
["員"] = "oân",
	
["員外"] = "goân-gōe/oân-gōe",
	
["員山"] = "Îⁿ-soaⁿ",
	
["員工"] = "oân-kang",
	
["員差"] = "oân-chhe",
	
["員林"] = "Oân-lîm",
	
["員警"] = "oân-kéng",
	
["哢"] = "lòng",
	
["哥"] = "ko",
	
["哥倫比亞"] = "Ko-lûn-pí-a",
	
["哥哥"] = "ko--ko",
	
["哥本哈根"] = "Ko-pún-ha-kin/Ko-pún-ha-kun",
	
["哦"] = "ô͘",
	
["哧場"] = "hiáⁿ-tiûⁿ",
	
["哨尿"] = "si-jiō",
	
["哨角"] = "sàu-kak",
	
["哩"] = "mai",
	
["哩哩le-hl"] = "lí-li-le-le",
	
["哩哩塌塌"] = "lî-lî-lap-lap",
	
["哩哩律律"] = "lí-li-lu̍t-lu̍t",
	
["哩哩落落"] = "lî-lî-lak-lak/lî-lî-làu-làu/lí-li-lo̍k-lo̍k",
	
["哪"] = "ná",
	
["哪吒"] = "lô-chhia",
	
["哭"] = "khàu",
	
["哭iau"] = "khàu-iau",
	
["哭佮啼"] = "khàu-kah-thî",
	
["哭呻"] = "khàu-chhan",
	
["哭哼"] = "khàu-hiⁿ",
	
["哭啜"] = "khàu-chhoeh/khàu-chheh",
	
["哭喪杖"] = "khok-song-tiōng",
	
["哭嚎"] = "khàu-âu",
	
["哭山杖"] = "khok-san-tiōng",
	
["哭慼"] = "khàu-chhoeh",
	
["哭投"] = "khàu-tâu",
	
["哭死賴人"] = "khàu-sí-lōa--lâng",
	
["哭父"] = "khàu-pē",
	
["哭爸"] = "khàu-pē",
	
["哭痛"] = "khàu-thiàⁿ",
	
["哭篤舍"] = "khàu-tok-sià",
	
["哭聲"] = "khàu-siaⁿ",
	
["哭苦"] = "khàu-khó͘",
	
["哭訴"] = "khàu-sò͘",
	
["哭賴"] = "khàu-lōa",
	
["哮"] = "háu",
	
["哮叫"] = "hàu-kiò",
	
["哮呻"] = "háu-chhan",
	
["哮咩咩"] = "háu-me-me",
	
["哮哼"] = "háu-hiⁿ",
	
["哮啁啁"] = "háu-chiuh-chiuh",
	
["哮雞"] = "háu-ke/háu-koe",
	
["哱"] = "phuh",
	
["哱哱喘"] = "phuh-phuh-chhoán/phu̍h-phu̍h-chhoán",
	
["哱痧藥"] = "phuh-soa-io̍h",
	
["哲人"] = "tiat-jîn",
	
["哲學"] = "thiat-ha̍k/tiat-ha̍k",
	
["哲學家"] = "tiat-ha̍k-ka",
	
["哲學系"] = "tiat-ha̍k-hē",
	
["哲理"] = "thiat-lí/tiat-lí",
	
["哳哳叫"] = "chiauh-chiauh-kiò",
	
["哺"] = "pō͘",
	
["哺育"] = "pō͘-io̍k",
	
["哺舌"] = "pō͘-chi̍h",
	
["哺食"] = "pō͘-chia̍h",
	
["哺齒"] = "pō͘-khí",
	
["哼"] = "haiⁿ/hng",
	
["哼人"] = "hng--lâng",
	
["哼呻"] = "haiⁿ-chhan",
	
["哼哼叫"] = "haiⁿ-haiⁿ-kiò",
	
["哼哼呻"] = "haiⁿ-haiⁿ-chhan",
	
["哼哼哮"] = "hiⁿ-hiⁿ-háu",
	
["哼哼哼哼"] = "hiⁿ-hiⁿ--haiⁿ-haiⁿ",
	
["哼哼喘"] = "hiⁿ-hiⁿ-chhoán/phuh-phuh-chhoán",
	
["哼艱苦"] = "haiⁿ-kan-khó͘",
	
["哽kui"] = "kéⁿ-kui",
	
["哽-月"] = "kíⁿ-kui",
	
["哽著"] = "kéⁿ-tio̍h",
	
["唁唁唸"] = "ngia̍uh-ngia̍uh-liām",
	
["唁噭"] = "ngiauh-kiauh",
	
["唅飯"] = "ām-pn̄g",
	
["唆"] = "so",
	
["唆使"] = "so-sú",
	
["唆弄"] = "so-lōng",
	
["唇"] = "tûn",
	
["唇紅"] = "tûn-hông",
	
["唇紅齒白"] = "tûn-hông-chhí-pe̍k",
	
["唇齒"] = "tûn-khí",
	
["唉呀"] = "ai-iah",
	
["唉呻"] = "ai-chhan",
	
["唏"] = "hi/hī",
	
["唐人字"] = "tn̂g-lâng-jī",
	
["唐代"] = "tông-tāi",
	
["唐朝"] = "tông-tiâu",
	
["唐突"] = "tông-tu̍t",
	
["唐突間"] = "tông-thu̍t-kan",
	
["唐老鴨"] = "Tông-lāu-ah",
	
["唚"] = "chim",
	
["唚嘴"] = "chim-chhùi",
	
["唦聲"] = "sau-siaⁿ",
	
["唪唪嗤"] = "phōng-phōng-chhi",
	
["唬"] = "hó͘",
	
["唬人"] = "hó͘-lâng/hó͘--lâng",
	
["唬秤頭"] = "hó͘-chhìn-thâu",
	
["售價"] = "siû-kè",
	
["售出"] = "siû-chhut",
	
["售票"] = "siû-phiò/siū-phiò",
	
["售票員"] = "siû-phiò-oân",
	
["唯一"] = "î-it/ûi-it",
	
["唯利是圖"] = "ûi-lī-sī-tô͘",
	
["唯是"] = "bī-sī",
	
["唱"] = "chhiàng/chhiùⁿ",
	
["唱價"] = "chhiàng-kè",
	
["唱出"] = "chhiùⁿ-chhut",
	
["唱反調"] = "chhiàng-hoán-tiāu",
	
["唱名"] = "chhiàng-miâ",
	
["唱明"] = "chhiàng-bêng",
	
["唱曲"] = "chhiùⁿ-khek",
	
["唱歌"] = "chhiùⁿ-koa/chhiò-koa",
	
["唱注"] = "chhiàng-tù",
	
["唱片"] = "chhiòⁿ-phìⁿ/chhiùⁿ-phìⁿ",
	
["唱盤"] = "chhiùⁿ-pôaⁿ",
	
["唱禮"] = "chhiàng-lé",
	
["唱聲"] = "chhiàng-siaⁿ",
	
["唱衰"] = "chhiàng-soe",
	
["唱調"] = "chhiùⁿ-tiāu",
	
["唱起"] = "chhiùⁿ-khí",
	
["唸"] = "liām",
	
["唸siâu"] = "liām-siâu",
	
["唸夢話"] = "liām-bāng-ōe",
	
["唸書"] = "liām-chu",
	
["唸歌訣"] = "liām-ko-koat/liām-koa-koat",
	
["唸經"] = "liām-keng",
	
["唸茹"] = "liām-jû",
	
["唸訣"] = "liām-koat",
	
["唸誆"] = "liām-kōng",
	
["唼一嘴"] = "chip-chi̍t-chhùi",
	
["啄"] = "tok",
	
["啄價"] = "tok-kè",
	
["啄嗶仔"] = "tok-pit-á",
	
["啄樹鳥"] = "tok-chhiū-chiáu",
	
["啄殼"] = "tok-khak",
	
["啄毛"] = "tok-mn̂g",
	
["啄花"] = "tok-hoe",
	
["啄蛀"] = "tok-chiù",
	
["啄鼻"] = "tok-phīⁿ",
	
["啄鼻仔"] = "tok-phīⁿ-á",
	
["啄龜"] = "tok-ku",
	
["商人"] = "siong-jîn",
	
["商務"] = "siong-bū",
	
["商務部"] = "siong-bū-pō͘",
	
["商品"] = "siong-phín",
	
["商品化"] = "siong-phín-hòa",
	
["商品標示"] = "siong-phín-phiau-sī",
	
["商場"] = "siong-tiûⁿ",
	
["商家"] = "siong-ka",
	
["商專"] = "siong-choan",
	
["商展"] = "siang-tián/siong-tián",
	
["商店"] = "siong-tiàm",
	
["商情"] = "siong-chêng",
	
["商數"] = "siong-sò͘",
	
["商會"] = "siong-hōe",
	
["商業"] = "siong-gia̍p",
	
["商業化"] = "siong-gia̍p-hòa",
	
["商業區"] = "siong-gia̍p-khu",
	
["商標權"] = "siong-phiau-koân/siong-piau-koân",
	
["商法"] = "siong-hoat",
	
["商港"] = "siong-káng",
	
["商用"] = "siong-iōng",
	
["商界"] = "siong-kài",
	
["商社"] = "siong-siā",
	
["商科"] = "siong-kho",
	
["商職"] = "siong-chit",
	
["商船"] = "siong-chûn",
	
["商號"] = "siong-hō",
	
["商訂"] = "siong-tèng",
	
["商討"] = "siong-thó",
	
["商談"] = "siong-tâm",
	
["商議"] = "siong-gī",
	
["商譽"] = "siong-ī",
	
["商量"] = "siong-liông",
	
["商銀"] = "siong-gîn/siong-gûn",
	
["商陸"] = "siong-lio̍k",
	
["商隊"] = "siong-tūi",
	
["問"] = "mn̄g",
	
["問世"] = "būn-sè",
	
["問候"] = "būn-hāu",
	
["問卷"] = "mn̄g-koàn",
	
["問卷調查"] = "Mn̄g-koàn-tiāu-cha",
	
["問喪"] = "būn-song",
	
["問好"] = "būn-hó",
	
["問心無愧"] = "būn-sim-bô-khùi",
	
["問津"] = "būn-tin",
	
["問答"] = "būn-tap",
	
["問著"] = "mn̄g--tio̍h",
	
["問號"] = "būn-hō",
	
["問覓"] = "mn̄g-bāi",
	
["問話"] = "būn-ōe",
	
["問路"] = "mn̄g-lō͘",
	
["問長問短"] = "mn̄g-tn̂g-mn̄g-té",
	
["問題"] = "būn-tê/būn-tôe",
	
["啖"] = "tam",
	
["啖一嘴"] = "tam-chi̍t-chhùi",
	
["啖看覓"] = "tam-khòaⁿ-bāi",
	
["啖糝"] = "tām-sám",
	
["啞口"] = "é-káu/é-kháu",
	
["啞口痧"] = "é-káu-soa",
	
["啞口的"] = "é-káu--ê",
	
["啞口聲"] = "é-káu-siaⁿ",
	
["啞口花"] = "é-káu-hoe",
	
["啞口鐵"] = "é-káu-thih",
	
["啞聲"] = "é-siaⁿ",
	
["啞鈴"] = "a-lé/à-lêng/à-lêng",
	
["啞鐘"] = "é-cheng",
	
["啟"] = "khé",
	
["啟事"] = "khé-sū",
	
["啟動"] = "khé-tōng",
	
["啟德機場"] = "Khé-tek-ki-tiûⁿ",
	
["啟明"] = "khé-bêng",
	
["啟明星"] = "khé-bêng-chheⁿ/khé-bêng-chhiⁿ",
	
["啟用"] = "khé-iōng",
	
["啟發"] = "khé-hoat",
	
["啟示"] = "khé-sī",
	
["啟航"] = "khé-hâng",
	
["啟蒙"] = "khé-bông",
	
["啡"] = "pi",
	
["啡仔"] = "pe-á/pi-á",
	
["啡子"] = "pi-á",
	
["啤酒"] = "bih-luh",
	
["啤酒肚"] = "bih-luh-tó͘",
	
["啥"] = "sáⁿ/siahN/siáⁿ/siáng",
	
["啥乜"] = "siáⁿ-mih",
	
["啥乜人"] = "siáⁿ-mih-lâng",
	
["啥乜款"] = "siáⁿ-mih-khoán",
	
["啥事"] = "siáⁿ-sū",
	
["啥人"] = "siáⁿ-lâng",
	
["啥人知"] = "siáⁿ-lâng-chai",
	
["啥代"] = "siahN-tāi/siáⁿ-tāi",
	
["啥扮勢"] = "siáⁿ-pān-sì/siáⁿ-pān-sè",
	
["啥時"] = "siáⁿ-sî",
	
["啥時陣"] = "siáⁿ-sî-chūn",
	
["啥樣"] = "siáⁿ-iūⁿ",
	
["啥款"] = "siáⁿ-khoán",
	
["啥步"] = "siahN-pō͘",
	
["啥物"] = "sahN-mih/siáⁿ-mi̍h/siáⁿ-mn̍gh",
	
["啥物款"] = "siáⁿ-mi̍h-khoán",
	
["啥空"] = "siáⁿ-khang",
	
["啥貨"] = "siáⁿ-hòe/siáⁿ-hè",
	
["啦"] = "là/lah",
	
["啦啦隊"] = "lah-lah-tūi",
	
["啪啪霆"] = "phia̍k-phia̍k-tân",
	
["啪靂"] = "pe̍k-le̍k",
	
["啷"] = "long",
	
["啼"] = "thî",
	
["啼叫"] = "thî-kiò",
	
["啼哭"] = "thî-khàu",
	
["啼更"] = "thî-keⁿ/thî-kiⁿ",
	
["啼笑皆非"] = "thî-chhiò-kai-hui",
	
["喁喁唸"] = "ngāu-ngāu-liām/ngiāu-ngiāu-liām",
	
["喃喃自語"] = "lâm-lâm-chū-gí/lâm-lâm-chū-gú",
	
["善事"] = "siān-sū",
	
["善人"] = "siān-jîn",
	
["善加"] = "siān-ka",
	
["善化"] = "Siān-hòa",
	
["善堂"] = "siān-tn̂g",
	
["善待"] = "siān-thāi",
	
["善後"] = "siān-hiō",
	
["善心"] = "siān-sim",
	
["善惡"] = "siān-ok",
	
["善意"] = "siān-ì",
	
["善男"] = "siān-lâm",
	
["善終"] = "siān-chiong",
	
["善良"] = "siān-liâng/siān-liông",
	
["善蟲仔"] = "siān-thâng-á",
	
["善行"] = "siān-hēng",
	
["喇"] = "la-phé/la-phóe",
	
["喇叭"] = "la-pa/là-pa/la-pah/lat-pah",
	
["喇叭花"] = "lah-pah-hoe",
	
["喇嘻"] = "la-hi",
	
["喇天"] = "la-thian",
	
["喇榮"] = "la-êng",
	
["喇涼"] = "la-liâng",
	
["喇涼話"] = "la-liâng-ōe",
	
["喇絡"] = "la-le",
	
["喇缽"] = "la-poah",
	
["喇閒"] = "la-êng",
	
["喉"] = "âu",
	
["喉實"] = "âu-cha̍t",
	
["喉淀"] = "âu-tīⁿ",
	
["喉痺"] = "âu-pì",
	
["喉空"] = "âu-khang",
	
["喉管淀"] = "âu-kńg-tīⁿ/âu-kúiⁿ-tīⁿ",
	
["喉蛾"] = "âu-ngô͘",
	
["喉鐘"] = "âu-cheng",
	
["喉韻"] = "âu-ūn",
	
["喊冤"] = "hán-oan/hiàm-oan",
	
["喊叫"] = "hiàm-kiò",
	
["喊名"] = "hiàm-miâ",
	
["喊咻"] = "hiàm-hiu",
	
["喊喝"] = "hán-hoah",
	
["喊嗽"] = "khām-sàu",
	
["喊班"] = "hán-pan",
	
["喊苦"] = "hiàm-khó͘",
	
["喊雞"] = "hiàm-ke/hiàm-koe",
	
["喊魂"] = "hiàm-hûn",
	
["喋無停"] = "thi̍h-bô-thêng",
	
["喘"] = "chhoán",
	
["喘bē直"] = "chhoán-bē-ti̍t/chhoán-bōe-ti̍t",
	
["喘phēⁿ-phēⁿ"] = "chhoán-phēⁿ-phēⁿ",
	
["喘phī-phēⁿ"] = "chhoán-phī-phēⁿ",
	
["喘大氣"] = "chhoán-tōa-khùi",
	
["喘氣"] = "chhoán-khùi",
	
["喘病"] = "chhoán-pēⁿ/chhoán-pīⁿ",
	
["喚起"] = "hoàn-khí",
	
["喚醒"] = "hoàn-chhéⁿ/hoàn-chhíⁿ",
	
["喜"] = "hí",
	
["喜事"] = "hí-sū",
	
["喜劇"] = "hí-ke̍k/hí-kio̍k",
	
["喜劇片"] = "hí-kio̍k-phìⁿ",
	
["喜宴"] = "hí-iàn",
	
["喜帖"] = "hí-thiap",
	
["喜形於色"] = "hí-hêng-û-sek",
	
["喜悅"] = "hí-ia̍t",
	
["喜愛"] = "hí-ài",
	
["喜慶"] = "hí-khèng",
	
["喜新厭舊"] = "hí-sin-iàm-kū",
	
["喜樂"] = "hí-lo̍k",
	
["喜氣"] = "hí-khì",
	
["喜洋洋"] = "hí-iông-iông",
	
["喜筵"] = "hí-iân",
	
["喜糖"] = "hí-thn̂g",
	
["喜色"] = "hí-sek",
	
["喜訊"] = "hí-sìn",
	
["喜轎"] = "hí-kiō",
	
["喜酒"] = "hí-chiú",
	
["喜鵲"] = "hí-chhiok",
	
["喜齣"] = "hí-chhut",
	
["喝"] = "hat/hoah",
	
["喝hut"] = "hoah-hut",
	
["喝i-o"] = "hoah-i-o",
	
["喝iú-hō"] = "hoah-iú-hō",
	
["喝iú-ô-ê"] = "hoah-iú-ô-ê",
	
["喝令"] = "hoah-lēng",
	
["喝價"] = "hoah-kè",
	
["喝冤枉"] = "hoahoan-óng",
	
["喝出"] = "hoah-chhut",
	
["喝咻"] = "hoah-hiu",
	
["喝喊"] = "hoah-hiàm",
	
["喝好"] = "hoah-hó",
	
["喝彩"] = "hat-chhái",
	
["喝拳"] = "hoah-kûn",
	
["喝救"] = "hoah-kiù",
	
["喝救人"] = "hoahkiù-lâng",
	
["喝救護"] = "hoah-kiù-hō͘",
	
["喝煞"] = "hoah-soah",
	
["喝玲瓏"] = "hoah-lêng-long",
	
["喝聲"] = "hoah-siaⁿ",
	
["喝賊"] = "hoah-chha̍t",
	
["喝賣"] = "hoah-bē/hoah-bōe",
	
["喝路"] = "hoah-lō͘",
	
["喝退"] = "hat-thè/hat-thòe/hoah-thè/hoah-thòe",
	
["喝道"] = "hoah-tō",
	
["喝醒"] = "hoah-chhéⁿ/hoah-chhíⁿ",
	
["喝采"] = "hat-chhái",
	
["喝開路"] = "hoah-khui-lō͘",
	
["喝頭"] = "hat-thâu",
	
["喢喢念"] = "chha̍p-chha̍p-liām",
	
["喢喢滴"] = "chha̍p-chha̍p-tih",
	
["喢心氣"] = "sahN-sim-khùi",
	
["喢著風"] = "sahN-tio̍h-hong",
	
["喧"] = "soān",
	
["喧嘩"] = "soan-hoa",
	
["喧鬧"] = "soan-nāu",
	
["喨仔"] = "liāng-á",
	
["喪"] = "sng/song",
	
["喪事"] = "song-sū",
	
["喪命"] = "sòng-bēng",
	
["喪喜事"] = "song-hí-sū",
	
["喪失"] = "sòng-sit",
	
["喪孝"] = "sng-hà",
	
["喪家"] = "song-ke",
	
["喪服"] = "song-ho̍k",
	
["喪煞"] = "sng-soah",
	
["喪生"] = "sòng-seng",
	
["喪禮"] = "song-lé",
	
["喪葬"] = "song-chòng",
	
["喪鬮煞"] = "sng-khau-soah",
	
["喫"] = "khòe",
	
["喫瓜子"] = "khè-koe-chí/khòe-koe-chí",
	
["喬"] = "khiâu",
	
["喬吊"] = "khiâu-tiàu",
	
["喬木"] = "khiâu-bo̍k",
	
["喬苦"] = "khiâu-khó͘",
	
["喬裝"] = "kiâu-chong",
	
["單"] = "tan/toaⁿ",
	
["單一"] = "tan-it",
	
["單丁"] = "tan-teng",
	
["單丁過代"] = "toaⁿ-teng-kòe-tāi/toaⁿ-teng-kè-tāi",
	
["單仔"] = "toaⁿ-á",
	
["單位"] = "tan-ūi",
	
["單個"] = "toaⁿ-ê",
	
["單價"] = "tan-kè",
	
["單元"] = "tan-goân",
	
["單冬"] = "toaⁿ-tangtiu7",
	
["單單"] = "tan-tan/toaⁿ-toaⁿ",
	
["單字"] = "tan-jī",
	
["單尾"] = "toaⁿ-bóe/toaⁿ-bé",
	
["單循環"] = "tan-sûn-khoân",
	
["單扇門"] = "toaⁿ-sìⁿ-mn̂g",
	
["單打"] = "tan-táⁿ",
	
["單打獨鬥"] = "tan-táⁿ-to̍k-tàu",
	
["單摘"] = "toaⁿ-tiah",
	
["單據"] = "tan-kì/tan-kù/toaⁿ-kì/toaⁿ-kù",
	
["單數"] = "tan-sò͘",
	
["單方"] = "tan-hong",
	
["單方面"] = "tan-hong-bīn",
	
["單日"] = "tan-ji̍t",
	
["單月"] = "tan-goe̍h/tan-ge̍h",
	
["單板橋"] = "tan-pán-kiô",
	
["單條"] = "tan-tiâu",
	
["單槍匹馬"] = "tan-chhiu-phit-bé",
	
["單槓"] = "tan-kǹg",
	
["單獨"] = "tan-to̍k",
	
["單生囝"] = "toaⁿ-seⁿ-kiáⁿ/toaⁿ-siⁿ-kiáⁿ",
	
["單目仔"] = "toaⁿ-ba̍k-á",
	
["單眼皮"] = "tan-gán-phôe/tan-gán-phê",
	
["單純"] = "tan-sûn",
	
["單線"] = "tan-sòaⁿ",
	
["單腳手"] = "toaⁿ-kha-chhiú",
	
["單色"] = "tan-sek",
	
["單號"] = "toaⁿ-hō",
	
["單行"] = "tan-hêng",
	
["單行道"] = "tan-hêng-tō",
	
["單調"] = "tan-tiāu",
	
["單身"] = "tan-sin/toaⁿ-sin/tan-sin",
	
["單身漢"] = "toaⁿ-sin-hàn",
	
["單車"] = "tan-chhia",
	
["單逝"] = "toaⁿ-chōa",
	
["單面"] = "toaⁿ-bīn",
	
["單音"] = "tan-im",
	
["單項"] = "tan-hāng",
	
["喲"] = "io",
	
["喳"] = "chhā",
	
["喻"] = "lū",
	
["喻為"] = "jū-ûi",
	
["嗄"] = "sā",
	
["嗅鼻"] = "sngh-phīⁿ",
	
["嗆"] = "chhiùⁿ/chhngh",
	
["嗇"] = "siah",
	
["嗍"] = "suh",
	
["嗍奶"] = "suh-leng",
	
["嗍氣"] = "soh-khùi/suh-khùi",
	
["嗍汗"] = "soh-kōaⁿ/suh-kōaⁿ",
	
["嗍燻"] = "suh-hun",
	
["嗍血"] = "suh-hoeh/soh-huih",
	
["嗎一聲"] = "ma-chi̍t-siaⁿ",
	
["嗎啡"] = "mô͘-hui",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:10:06 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/002

return {
	
["嗒"] = "tah",
	
["嗖嗖叫"] = "sngh-sngh-kiò/sǹg-sǹg-kiò",
	
["嗣而後"] = "sū-lî-hō͘",
	
["嗤"] = "chhi",
	
["嗤呲"] = "chhi-chhū/chhi-chhu",
	
["嗤喳叫"] = "chhi-chhā-kiò",
	
["嗤嗤嗆嗆"] = "chhi-chhi-chhngh-chhngh",
	
["嗤悄"] = "chhih-chhiauh",
	
["嗦"] = "so",
	
["嗨"] = "hài",
	
["嗯旋"] = "ng-chn̂g",
	
["嗶噗筅"] = "phi̍h-pho̍k-chháiⁿ/phi̍h-pho̍k-chhéng/phi̍h-pho̍k-chháiⁿ",
	
["嗶噗跳"] = "pi̍h-pho̍k-thiàu",
	
["嗷嗷唸"] = "ka̍uh-ka̍uh-liām/ngia̍uh-ngia̍uh-liām/ngâu-ngâu-liām",
	
["嗷嗷念"] = "ngâu-ngâu-liām",
	
["嗽"] = "sàu",
	
["嗽痰"] = "sàu-thâm",
	
["嘀"] = "tih",
	
["嘀tap"] = "tih-tap",
	
["嘀嘀tu̍h-tu̍h"] = "tih-tih-tu̍h-tu̍h",
	
["嘀嘀tu̍h--tu̍h"] = "tih-tih-thu̍h-thu̍h",
	
["嘆息"] = "thàn-sek",
	
["嘈"] = "chhāu/chô",
	
["嘈促"] = "cho-chak",
	
["嘈嘈"] = "chhāu-chhāu",
	
["嘈嘈唸"] = "chha̍uh-chha̍uh-liām",
	
["嘈嘈念"] = "chhāu-chhāu-liām",
	
["嘈齪"] = "chô-chak",
	
["嘉"] = "ka-la̍h",
	
["嘉"] = "ka-chî/ka-chû",
	
["嘉勉"] = "ka-bián",
	
["嘉南"] = "ka-lâm",
	
["嘉南大圳"] = "Ka-lâm-tōa-chùn",
	
["嘉寶瓜"] = "ka-pó-koe",
	
["嘉惠"] = "ka-hūi",
	
["嘉慶"] = "ka-khèng",
	
["嘉獎"] = "ka-chióng",
	
["嘉禮"] = "ka-lé",
	
["嘉禮戲"] = "ka-lí-hì",
	
["嘉禾"] = "Ka-hô",
	
["嘉義"] = "Ka-gī",
	
["嘉義縣"] = "Ka-gī-koān",
	
["嘉義農專"] = "Ka-gī-lông-choan",
	
["嘉興"] = "Ka-heng",
	
["嘉許"] = "ka-hí",
	
["嘉鱸仔"] = "ka-lô͘-á",
	
["嘍"] = "lo͘",
	
["嘎嘎叫"] = "ka̍h-ka̍h-kiò",
	
["嘎嘎滾"] = "kah-kah-kún/ka̍h-ka̍h-kún",
	
["嘐嘐叫"] = "lō-lō-kiò",
	
["嘔"] = "áu",
	
["嘔吐"] = "áu-thò͘",
	
["嘔心血"] = "áu-sim-hiat",
	
["嘔漏"] = "áu-làu",
	
["嘔紅"] = "áu-âng/áu-hông/áu-âng",
	
["嘔興"] = "ió-hèng",
	
["嘔藥"] = "áu-io̍h",
	
["嘔血"] = "áu-hoeh/áu-huih",
	
["嘖嘖稱奇"] = "chek-chek-chheng-kî",
	
["嘛"] = "mā",
	
["嘛是"] = "mā-sī",
	
["嘛著"] = "mā-tio̍h",
	
["嘛閣"] = "mā-koh",
	
["嘟嘴"] = "tu-chhùi",
	
["嘩"] = "hōa",
	
["嘩嘩吼"] = "hōa-hōa-háu",
	
["嘩嘩嚷"] = "hōa-hōa-lióng",
	
["嘩嘩滾"] = "hōa-hōa-kún",
	
["嘩滾"] = "hōa-kún",
	
["嘩酒"] = "hōa-chiú",
	
["嘮哩仔"] = "lô-lí-á",
	
["嘮嘮舌"] = "lo-lo-sia̍t",
	
["嘰"] = "ki",
	
["嘰嘰攪攪"] = "ki-ki-kia̍uh-kia̍uh",
	
["嘲皮"] = "sau-phî",
	
["嘲笑"] = "sau-chhiò",
	
["嘴"] = "chhùi",
	
["嘴phóe"] = "chhùi-phóe/chhùi-phé",
	
["嘴phóe-koai"] = "chhùi-phóe-koai/chhùi-phé-koai",
	
["嘴phóe肉"] = "chhùi-phóe-bah/chhùi-phé-bah",
	
["嘴phóe腮"] = "chhùi-phóe-sai/chhùi-phé-sai",
	
["嘴phóe骨"] = "chhùi-phóe-kut/chhùi-phé-kut",
	
["嘴ta"] = "chhùi-ta",
	
["嘴下斗"] = "chhùi-ē-táu",
	
["嘴下頦"] = "chhùi-ē-hoâi/chhùi-ē-hâi",
	
["嘴下頷"] = "chhùi-ē-ham",
	
["嘴凊"] = "chhùi-chhìn",
	
["嘴口"] = "chhùi-kháu",
	
["嘴口定"] = "chhùi-kháu-tiāⁿ",
	
["嘴口話"] = "chhùi-kháu-ōe",
	
["嘴口願"] = "chhùi-kháu-goān",
	
["嘴呼"] = "chhùi-ho͘",
	
["嘴唇"] = "chhùi-tûn",
	
["嘴唇珠"] = "chhùi-tûn-chu",
	
["嘴唇皮"] = "chhùi-tûn-phôe/chhùi-tûn-phê",
	
["嘴密"] = "chhùi-ba̍t",
	
["嘴尾"] = "chhùi-bóe/chhùi-bé",
	
["嘴峭"] = "chhùi-chhio",
	
["嘴強"] = "chhùi-kiāng",
	
["嘴快"] = "chhùi-khoài",
	
["嘴應"] = "chhùi-ín",
	
["嘴扁"] = "chhùi-píⁿ",
	
["嘴掩"] = "chhùi-am/chhùi-om",
	
["嘴放冗"] = "chhùi-pàng-lēng",
	
["嘴斗"] = "chhùi-táu",
	
["嘴殘"] = "chhùi-chôaⁿ",
	
["嘴水"] = "chhùi-chúi/chhùi-súi/chhùi-chúi",
	
["嘴汫"] = "chhùi-chiáⁿ",
	
["嘴汫汫"] = "chhùi-chiáⁿ-chiáⁿ",
	
["嘴滑"] = "chhùi-ku̍t",
	
["嘴瀾"] = "chhùi-nōa",
	
["嘴瀾水"] = "chhùi-nōa-chúi",
	
["嘴琴"] = "chhùi-khîm",
	
["嘴甜"] = "chhùi-tiⁿ",
	
["嘴白"] = "chhùi-pe̍h",
	
["嘴目鼻"] = "chhùi-ba̍k-phīⁿ",
	
["嘴硬"] = "chhùi-ngē/chhùi-ngī",
	
["嘴空"] = "chhùi-khang",
	
["嘴笑目笑"] = "chhùi-chhiò-ba̍k-chhiò",
	
["嘴粕粕"] = "chhùi-phoh-phoh",
	
["嘴約"] = "chhùi-iok",
	
["嘴緊"] = "chhùi-kín",
	
["嘴罩"] = "chhùi-tà",
	
["嘴聖"] = "chhùi-siàⁿ",
	
["嘴腔"] = "chhùi-khang",
	
["嘴腮"] = "chhùi-sai",
	
["嘴臭"] = "chhùi-chhàu",
	
["嘴舌"] = "chhùi-chi̍h",
	
["嘴舌尾"] = "chhùi-chi̍h-bóe/chhùi-chi̍h-bé",
	
["嘴舌根"] = "chhùi-chi̍h-kin/chhùi-chi̍h-kun",
	
["嘴舌頭"] = "chhùi-chi̍h-thâu",
	
["嘴花"] = "chhùi-hoe",
	
["嘴花利"] = "chhùi-hoe-lāi",
	
["嘴苦"] = "chhùi-khó͘",
	
["嘴角"] = "chhùi-kak",
	
["嘴觸舌"] = "chhùi-tak-chi̍h",
	
["嘴講"] = "chhùi-kóng",
	
["嘴譯"] = "chhùi-e̍k",
	
["嘴起凊"] = "chhùi-khí-chhìn",
	
["嘴路"] = "chhùi-lō͘",
	
["嘴踏脫"] = "chhùi-ta̍h-thut",
	
["嘴邊"] = "chhùi-piⁿ",
	
["嘴鈍"] = "chhùi-tun",
	
["嘴錦"] = "chhùi-gím",
	
["嘴限"] = "chhùi-ān",
	
["嘴面"] = "chhùi-bīn",
	
["嘴食物"] = "chhùi-chia̍h-mi̍h",
	
["嘴食緊"] = "chhùi-chia̍h-kín",
	
["嘴飫"] = "chhùi-ùi",
	
["嘴饞"] = "chhùi-sâi",
	
["嘴鬚"] = "chhùi-chhiu",
	
["嘴鬚糖"] = "chhùi-chhiu-thn̂g",
	
["嘴鶺"] = "chhùi-chhio",
	
["嘴麩"] = "chhùi-pho",
	
["嘴鼻"] = "chhùi-phīⁿ",
	
["嘴齒"] = "chhùi-khí",
	
["嘴齒凸凸"] = "chhùi-khíphok-phok",
	
["嘴齒岸"] = "chhùi-khí-hōaⁿ",
	
["嘴齒暴暴"] = "chhùi-khípauh-pauh/chhùi-khípok-pok",
	
["嘴齒根"] = "chhùi-khí-kin/chhùi-khí-kun",
	
["嘴齒標標"] = "chhùi-khípio-pio",
	
["嘴齒瘍"] = "chhùi-khí-siûⁿ/chhùi-khí-siông",
	
["嘴齒縫"] = "chhùi-khí-phāng",
	
["嘴齒腳"] = "chhùi-khí-kha",
	
["嘴齒頭"] = "chhùi-khí-thâu",
	
["嘴齒齦"] = "chhùi-khí-jîn",
	
["嘶尿"] = "si-jiō",
	
["嘶聲"] = "sau-siaⁿ",
	
["嘹"] = "liâu",
	
["嘹喨"] = "liâu-liāng",
	
["嘻hiàu"] = "hi-hiàu",
	
["嘻嘻笑"] = "hi-hi-chhiò",
	
["噎"] = "eh",
	
["噎奶"] = "eh-leng",
	
["噓哈"] = "hìⁿ-hahN",
	
["噗"] = "pho̍k",
	
["噗仔聲"] = "pho̍k-á-siaⁿ",
	
["噗噗惝"] = "pho̍k-pho̍k-chhéng",
	
["噗矸錘"] = "po̍k-kan-thûi",
	
["噞"] = "giám",
	
["噞siâu"] = "giám-siâu",
	
["噠"] = "ta̍t",
	
["器"] = "khì",
	
["器具"] = "khì-khū",
	
["器官"] = "khì-koan",
	
["器材"] = "khì-châi",
	
["器械"] = "khì-hâi",
	
["器皿"] = "khì-béng",
	
["器重"] = "khì-tiōng",
	
["噪"] = "sò",
	
["噪人耳"] = "chhò-lâng-hīⁿ",
	
["噪音"] = "chhò-im",
	
["噬狗"] = "sē-káu",
	
["噭噭叫"] = "kiauh-kiauh-kiò",
	
["噭噭嚷"] = "kiauh-kiauh-jióng",
	
["噭噭死"] = "kiauh-kiauh-sí",
	
["噯仔"] = "ái-á",
	
["噯喲"] = "ai-ioh",
	
["噲"] = "kōe",
	
["噴"] = "phùn",
	
["噴tâm"] = "phùn-tâm",
	
["噴出"] = "phùn-chhut",
	
["噴出來"] = "phùn-chhut-lâi",
	
["噴劑"] = "phùn-che",
	
["噴嘴"] = "phùn-chhùi",
	
["噴噴"] = "phùn-phùn",
	
["噴噴仔"] = "phùn-phùn-á",
	
["噴射"] = "phùn-siā",
	
["噴射機"] = "phùn-siā-ki",
	
["噴氣"] = "phùn-khì",
	
["噴水"] = "phùn-chúi",
	
["噴水壺"] = "phùn-chúi-ô͘",
	
["噴水池"] = "phùn-chúi-tî",
	
["噴泉"] = "phùn-chôaⁿ",
	
["噴漆"] = "phùn-chhat",
	
["噴濺"] = "phùn-chōaⁿ",
	
["噴火器"] = "phùn-hóe-khì/phùn-hé-khì",
	
["噴火山"] = "phùn-hóe-soaⁿ/phùn-hé-soaⁿ",
	
["噴著"] = "phùn--tio̍h",
	
["噴雨"] = "phùn-hō͘",
	
["噴雨仔"] = "phùn-hō͘-á",
	
["噴雨鬚"] = "phùn-hō͘-chhiu",
	
["噴雨點"] = "phùn-hō͘-tiám",
	
["噴雪"] = "phùn-seh",
	
["噴霧器"] = "phùn-bū-khì",
	
["噴點"] = "phùn-tiám",
	
["噷噷叫"] = "hm-hm-kiò",
	
["噸"] = "tòng",
	
["噸位"] = "tùn-ūi",
	
["噸數"] = "tòng-sò͘",
	
["嚇"] = "heh",
	
["嚇價"] = "hiahN-kè",
	
["嚇半死"] = "heh-pòaⁿ-sí",
	
["嚇死"] = "heh-sí",
	
["嚇著"] = "heh-tio̍h",
	
["嚇風"] = "hiahN-hong",
	
["嚇驚"] = "heh-kiaⁿ",
	
["嚇驚人"] = "heh-kiaⁿ-lâng",
	
["嚎"] = "âu",
	
["嚎叫"] = "âu-kiò",
	
["嚎糟"] = "âu-chau",
	
["嚐著"] = "tam--tio̍h",
	
["嚜碼"] = "ba̍k-bé",
	
["嚥氣"] = "iàn-khì",
	
["嚨喉"] = "nâ-âu",
	
["嚨喉奶仔"] = "nâ-âu-ni-á",
	
["嚨喉淀"] = "nâ-âu-tīⁿ",
	
["嚨喉症"] = "nâ-âu-chèng",
	
["嚨喉痛"] = "nâ-âu-thiàⁿ",
	
["嚨喉空"] = "nâ-âu-khang",
	
["嚨喉管"] = "nâ-âu-kńg",
	
["嚨喉蒂仔"] = "nâ-âu-tì-á",
	
["嚨喉蛾"] = "nâ-âu-ngô͘",
	
["嚨喉鍾仔"] = "nâ-âu-cheng-á",
	
["嚨喉鐘"] = "nâ-âu-cheng",
	
["嚨喉骨"] = "nâ-âu-kut",
	
["嚮"] = "hiáng",
	
["嚮導"] = "hiáng-tō",
	
["嚮時"] = "hiàng-sî",
	
["嚴"] = "giâm",
	
["嚴冬"] = "giâm-tong",
	
["嚴刑"] = "giâm-hêng",
	
["嚴厲"] = "giâm-lē/giâm-lī",
	
["嚴啀"] = "giâm-gâi",
	
["嚴守"] = "giâm-siú",
	
["嚴密"] = "giâm-bi̍t",
	
["嚴寒"] = "giâm-hân",
	
["嚴審"] = "giâm-sím",
	
["嚴峻"] = "giâm-chùn",
	
["嚴懲"] = "giâm-têng",
	
["嚴明"] = "giâm-bêng",
	
["嚴暑"] = "giâm-sú",
	
["嚴格"] = "giâm-keh",
	
["嚴正"] = "giâm-chèng",
	
["嚴父"] = "giâm-hū",
	
["嚴禁"] = "giâm-kìm",
	
["嚴罰"] = "giâm-hoa̍t",
	
["嚴肅"] = "giâm-siok",
	
["嚴苛"] = "giâm-kho",
	
["嚴詞"] = "giâm-sû",
	
["嚴謹"] = "giâm-kín",
	
["嚴辦"] = "giâm-pān",
	
["嚴重"] = "giām-tiōng/giâm-tiōng",
	
["嚴防"] = "giâm-hông",
	
["嚴陣以待"] = "giâm-tīn-í-thāi",
	
["嚶嚶叫"] = "ng-ng-kiò",
	
["嚶嚶哮"] = "ng-ng-háu",
	
["嚷罵"] = "jióng-mē/jióng-mā/lióng-mē/lióng-mā",
	
["嚷鬧"] = "jióng-nāu",
	
["嚼"] = "chia̍uh",
	
["嚼嚼吼"] = "chia̍uh-chia̍uh-háu",
	
["嚾"] = "oang",
	
["嚾歸黨"] = "oang-kui-tóng",
	
["嚾葛"] = "oang-koah",
	
["囁"] = "liap",
	
["囂掰"] = "hiau-pai",
	
["囈囈顫"] = "gē-gē-chùn",
	
["囉"] = "lô/lo",
	
["囉叨"] = "lô-tho1",
	
["囉哩啼"] = "lo-li-thi",
	
["囉啼"] = "lo-thi",
	
["囉喋喋"] = "lô-thi-thi",
	
["囉嗦"] = "lo-so/lô-so/lō-so",
	
["囉嗦話"] = "lô-so-ōe",
	
["囉囉啼"] = "lô-lô-thi",
	
["囉囉喋"] = "lô-lô-thi",
	
["囉囉撅"] = "lô-lô-koat",
	
["囊"] = "lông",
	
["囊仔"] = "long-á",
	
["囊入"] = "lông-li̍p",
	
["囊手束"] = "lông-chhiú-sok",
	
["囊批"] = "lông-phe/lông-phoe",
	
["囊衫"] = "lông-saⁿ",
	
["囑"] = "chiok",
	
["囑咐"] = "chiok-hù",
	
["囑託"] = "chiok-thok",
	
["囓仔"] = "giat-á",
	
["囓仔蟲"] = "giat-á-thâng",
	
["囚犯"] = "siû-hoān",
	
["囚禁"] = "siû-kìm",
	
["四"] = "sù/sì",
	
["四lâm垂"] = "sì-lâm-sûi",
	
["四九五月"] = "sì-káu-gō͘-goe̍h/sì-káu-gō͘-ge̍h",
	
["四五路"] = "sì-ngó͘-lō͘",
	
["四仙屏"] = "sì-sian-pîn/sù-sian-pîn",
	
["四健會"] = "sù-kiāⁿ-hōe",
	
["四出"] = "sì-chhut",
	
["四十捅"] = "sì-cha̍p-thóng",
	
["四句仔"] = "sì-kù-á",
	
["四合院"] = "sì-ha̍p-īⁿ/sù-ha̍p-īⁿ",
	
["四周"] = "sì-chiu",
	
["四周圍"] = "sì-chiu-ûi",
	
["四周墘"] = "sì-chiu-kîⁿ",
	
["四四散散"] = "sì-sì-sòaⁿ-sòaⁿ",
	
["四圍"] = "sì-ûi",
	
["四壯"] = "sì-chàng",
	
["四媵"] = "sì-thīn/sù-thīn",
	
["四季"] = "sù-kùi",
	
["四季春"] = "sù-kùi-chhun",
	
["四季花"] = "sù-kùi-hoe",
	
["四季豆"] = "sù-kùi-tāu",
	
["四射"] = "sì-siā",
	
["四小龍"] = "sì-sió-lêng",
	
["四川"] = "Sù-chhoan",
	
["四川菜"] = "sù-chhoan-chhài",
	
["四常"] = "sù-siông",
	
["四平山"] = "sù-pêng-san",
	
["四念白"] = "sì-liām-pe̍h",
	
["四捻"] = "sì-liām",
	
["四捻互"] = "sì-liàm-hò͘",
	
["四散"] = "sì-sòaⁿ",
	
["四散散"] = "sì-sòaⁿ-sòaⁿ",
	
["四散離落"] = "sì-sòaⁿ-lī-la̍uh/sì-sòaⁿ-lî-la̍uh",
	
["四方"] = "si-hng/sù-hong",
	
["四方尺"] = "sù-hong-chhioh",
	
["四方體"] = "sù-hong-thé",
	
["四旁"] = "sì-pêng",
	
["四是"] = "sù-sī",
	
["四時春"] = "sù-sî-chhun",
	
["四果"] = "sù-kó",
	
["四枝頓"] = "sì-ki-tàm",
	
["四桶齊"] = "sì-tháng-chê/sì-tháng-chôe",
	
["四棒"] = "sì-pāng",
	
["四正"] = "sì-chiàⁿ",
	
["四海"] = "sù-hái",
	
["四漣垂"] = "sì-liân-sûi",
	
["四爪仔"] = "sì-jiáu-á",
	
["四物"] = "sù-bu̍t",
	
["四界"] = "sì-kè/sì-kòe",
	
["四界chhit-thô"] = "sì-kè-chhit-thô/sì-kòe-chhit-thô",
	
["四界sa"] = "sì-kè-sa/sì-kòe-sa",
	
["四界sô"] = "sì-kè-sô/sì-kòe-sô",
	
["四界"] = "sì-kè-sô/sì-kòe-sô",
	
["四界亂"] = "sì-kè-loān-pûn/sì-kòe-loān-pûn",
	
["四界投"] = "sì-kè-tâu/sì-kòe-tâu",
	
["四界散"] = "sì-kè-sàn/sì-kòe-sàn",
	
["四界竄"] = "sì-kè-chhoàn/sì-kòe-chhoàn",
	
["四界走"] = "sì-kè-cháu/sì-kòe-cháu",
	
["四界踅"] = "sì-kè-se̍h/sì-kòe-se̍h",
	
["四界輾"] = "sì-kè-lìn/sì-kòe-lìn",
	
["四界遊"] = "sì-kè-iû/sì-kòe-iû",
	
["四界遨"] = "sì-kè-gô/sì-kòe-gô",
	
["四界飛"] = "sì-kè-poe/sì-kòe-pe",
	
["四眉"] = "sì-bâi",
	
["四破"] = "sì-phòa",
	
["四神"] = "sù-sîn",
	
["四秀仔"] = "sì-siù-á",
	
["四箍兜"] = "sì-kho͘-tau",
	
["四箍圍"] = "sì-kho͘-ûi",
	
["四箍輾圍"] = "sì-kho͘-lìn-ûi",
	
["四箍輾轉"] = "sì-kho͘-lìn-tńg",
	
["四米草"] = "sù-bí-chháu",
	
["四結果"] = "sì-kiat-kó/sù-kiat-kó",
	
["四維"] = "sù-ûi",
	
["四肢"] = "sù-ki",
	
["四腳"] = "sì-kha",
	
["四腳khiā"] = "sì-kha-khiā",
	
["四腳thiâu"] = "sì-kha-thiâu",
	
["四腳仔"] = "sì-kha-á",
	
["四腳杜定"] = "sì-kha-tō͘-tēng",
	
["四腳蛇"] = "sì-kha-chôa",
	
["四腳跳仔"] = "sì-kha-thiàu-á",
	
["四色牌"] = "sì-sek-pâi/sù-sek-pâi",
	
["四處"] = "sì-chhù",
	
["四號仔"] = "sì-hō-á",
	
["四角"] = "sì-kak",
	
["四角形"] = "sì-kak-hêng",
	
["四角框"] = "sì-kak-kheng",
	
["四角桌"] = "sì-kak-toh",
	
["四角桌仔"] = "sì-kak-toh-á",
	
["四角頭"] = "sì-kak-thâu",
	
["四通八達"] = "sù-thong-pat-ta̍t",
	
["四週"] = "sì-chiu",
	
["四週圍"] = "sì-chiu-ûi",
	
["四邊"] = "sì-piⁿ",
	
["四邊仔"] = "sì-piⁿ-á",
	
["四配"] = "sù-phòe/sù-phè",
	
["四面"] = "sì-bīn",
	
["四面八方"] = "sù-bīn-pat-hong",
	
["四面攬"] = "sì-bīn-lám",
	
["四齒"] = "sì-khí",
	
["囝"] = "kiáⁿ",
	
["囝仔"] = "kín-á",
	
["囝仔孫"] = "káⁿ-á-sun",
	
["囝仔工"] = "gín-ná-kang",
	
["囝兒"] = "kiáⁿ-jî/kiáⁿ-lî",
	
["囝兒孫"] = "kiáⁿ-jî-sun",
	
["囝婿"] = "kiáⁿ-sài",
	
["囝婿伴"] = "kiáⁿ-sài-phōaⁿ",
	
["囝婿倌"] = "kiáⁿ-sài-koaⁿ",
	
["囝婿替"] = "kiáⁿ-sài-thoeh",
	
["囝孫"] = "kiáⁿ-sun",
	
["囝孫桶"] = "kiáⁿ-sun-tháng",
	
["囝孫袋"] = "kiáⁿ-sun-tē",
	
["囝弟"] = "kiáⁿ-tī",
	
["囝新婦"] = "kiáⁿ-sin-pū",
	
["囝母仔"] = "kiáⁿ-bó-á/kiáⁿ-bú-á",
	
["囝父仔"] = "kiáⁿ-pē-á",
	
["回"] = "hê/hôe",
	
["回信"] = "hôe-sìn",
	
["回到"] = "hôe-kàu",
	
["回南"] = "hê-lâm/hôe-lâm/hôe-lâm",
	
["回南風"] = "hôe-lâm-hong",
	
["回合"] = "hôe-ha̍p",
	
["回味"] = "hôe-bī",
	
["回嘴"] = "hê-chhùi",
	
["回回教"] = "Hê-hê-kàu",
	
["回國"] = "hê-kok",
	
["回報"] = "hôe-pò",
	
["回帖"] = "hê-thiap",
	
["回復"] = "hê-ho̍k",
	
["回心轉意"] = "hôe-sim-choán-ì",
	
["回想"] = "hê-sióng",
	
["回憶"] = "hê-e̍k",
	
["回憶起"] = "hôe-e̍k-khí",
	
["回手"] = "hê-chhiú/hôe-chhiú",
	
["回扣"] = "hê-khàu",
	
["回批"] = "hê-phe/hôe-phoe/hôe-phe/hôe-phoe",
	
["回掉"] = "hôe-tiāu",
	
["回收"] = "hôe-siu",
	
["回教"] = "hê-kàu/Hôe-kàu",
	
["回敬"] = "hê-kèng",
	
["回本"] = "hôe-pún",
	
["回條"] = "hê-tiâu",
	
["回棋"] = "hôe-kî",
	
["回步"] = "hôe-pō͘",
	
["回溯"] = "hôe-sok",
	
["回爐"] = "hôe-lô͘",
	
["回禮"] = "hôe-lé",
	
["回答"] = "hê-tap",
	
["回籠"] = "hê-láng",
	
["回絕"] = "hôe-choa̍t",
	
["回罪"] = "hê-chōe",
	
["回聲"] = "hê-siaⁿ",
	
["回舊"] = "hôe-kū/hê-kū",
	
["回落"] = "hôe-lo̍h",
	
["回覆"] = "hôe-hok",
	
["回話"] = "hê-ōe",
	
["回跌"] = "hôe-tia̍t",
	
["回轉"] = "hê-choán/hôe-tńg",
	
["回避"] = "hê-pī",
	
["回重"] = "hê-tāng",
	
["回陽"] = "hê-iông/hôe-iâng/hôe-iông",
	
["回電"] = "hôe-tiān",
	
["回音"] = "hê-im/hôe-im",
	
["回響"] = "hôe-hiáng/hôe-hióng",
	
["回頭"] = "hê-thâu/hôe-thâu",
	
["回頭烏"] = "hôe-thâu-o͘",
	
["回頭車"] = "hôe-thâu-chhia",
	
["回顧"] = "hê-kò͘/hôe-kò͘",
	
["回食病"] = "hôe-si̍t-pēⁿ/hôe-si̍t-pīⁿ",
	
["回饋"] = "hôe-kūi",
	
["回魂"] = "hê-hûn/hôe-hûn",
	
["囟"] = "sìn",
	
["囟仔"] = "sìn-á",
	
["囟會"] = "sìn-hōe",
	
["囟會骨"] = "sìn-hōe-kut",
	
["囟號"] = "sìn-hō",
	
["囟門"] = "sìn-mn̂g",
	
["囟鬃"] = "sìn-chang",
	
["因何"] = "in-hô",
	
["因依"] = "in-i",
	
["因子"] = "in-chí",
	
["因應"] = "in-èng",
	
["因材施教"] = "in-châi-si-kàu",
	
["因果"] = "in-kó",
	
["因此"] = "in-chhú",
	
["因為"] = "in-ūi",
	
["因由"] = "in-iû",
	
["因端"] = "in-toan/in-toaⁿ/in-toaⁿ",
	
["因素"] = "in-sò͘",
	
["因緣"] = "in-iân",
	
["因而"] = "in-jî",
	
["因致端"] = "in-tì-toaⁿ",
	
["囡仔款"] = "gín-á-khoán",
	
["囤"] = "tún",
	
["囤khǹg"] = "tún-khǹg",
	
["囤疊"] = "tún-tha̍h",
	
["囤積"] = "tún-chek",
	
["囤糧"] = "tūn-niû",
	
["囤糴"] = "tún-tia̍h",
	
["囤糶"] = "tūn-tia̍h",
	
["囤貨"] = "tún-hòe/tún-hè",
	
["囪號"] = "sìn-hō",
	
["困"] = "khùn",
	
["困境"] = "khùn-kéng",
	
["困局"] = "khùn-kio̍k",
	
["困惑"] = "khùn-he̍k",
	
["困擾"] = "khùn-jiáu",
	
["困苦"] = "khùn-khó͘",
	
["困難"] = "khùn-lân",
	
["囷"] = "khûn",
	
["囷線"] = "khûn-sòaⁿ",
	
["囷蛇"] = "khûn-chôa",
	
["囷身蛇"] = "khûn-sin-chôa",
	
["囷遠路"] = "khûn-hn̄g-lō͘",
	
["囷金線"] = "khûn-kim-sòaⁿ",
	
["囷金邊"] = "khûn-kim-piⁿ",
	
["囷龍"] = "khûn-liông",
	
["固"] = "kò͘",
	
["固執"] = "kò͘-chip",
	
["固守"] = "kò͘-siú",
	
["固定"] = "kò͘-tēng",
	
["固有"] = "kò͘-iú",
	
["固然"] = "kò͘-jiân",
	
["固體"] = "kò͘-thé",
	
["圃"] = "phó͘",
	
["圇"] = "lun/lûn",
	
["圇痀"] = "lun-ku",
	
["圇走"] = "lun-cháu",
	
["圇雨"] = "lun-hō͘",
	
["圈"] = "khian/khong",
	
["圈內"] = "khoân-lāi",
	
["圈套"] = "khoan-thò/khoân-thò",
	
["圈破"] = "khng-phòa",
	
["圈選"] = "khoân-soán",
	
["圈金邊"] = "khongkim-piⁿ",
	
["國"] = "kok",
	
["國中"] = "kok-tiong",
	
["國中生"] = "kok-tiong-seng",
	
["國事"] = "kok-sū",
	
["國人"] = "kok-jîn",
	
["國代"] = "kok-tāi",
	
["國光"] = "Kok-kong",
	
["國光號"] = "Kok-kong-hō",
	
["國內"] = "kok-lāi",
	
["國內外"] = "kok-lāi-gōa",
	
["國公"] = "kok-kong",
	
["國劇"] = "kok-kio̍k",
	
["國力"] = "kok-le̍k",
	
["國務"] = "kok-bū",
	
["國務卿"] = "kok-bū-kheng",
	
["國務院"] = "Kok-bū-īⁿ",
	
["國協"] = "kok-hia̍p",
	
["國史館"] = "kok-su-koán",
	
["國土"] = "kok-thó͘",
	
["國基"] = "kok-ki",
	
["國境"] = "kok-kéng",
	
["國士"] = "kok-sū",
	
["國外"] = "kok-gōa",
	
["國姓蛇"] = "kok-sèng-chôa",
	
["國姓蟯"] = "kok-sèng-giô",
	
["國姓魚"] = "kok-sèng-hî/kok-sèng-hû",
	
["國學"] = "kok-ha̍k",
	
["國安法"] = "kok-an-hoat",
	
["國家"] = "kok-ka",
	
["國寶"] = "kok-pó",
	
["國寶級"] = "kok-pó-kip",
	
["國小"] = "kok-sió",
	
["國度"] = "kok-tō͘",
	
["國庫"] = "kok-khò͘",
	
["國庫券"] = "kok-khò͘-kǹg",
	
["國建"] = "kok-kiàn",
	
["國情"] = "kok-chêng",
	
["國慶"] = "kok-khèng",
	
["國慶日"] = "kok-khèng-ji̍t",
	
["國慶鳥"] = "kok-khèng-chiáu",
	
["國手"] = "kok-chhiú",
	
["國教"] = "kok-kàu",
	
["國文"] = "kok-bûn",
	
["國旗"] = "kok-kî",
	
["國是"] = "kok-sī",
	
["國曆"] = "kok-le̍k",
	
["國書"] = "kok-su",
	
["國會"] = "kok-hōe",
	
["國有"] = "kok-iú",
	
["國有財產局"] = "Kok-iú-châi-sán-kio̍k",
	
["國本"] = "kok-pún",
	
["國校"] = "kok-hāu",
	
["國樂"] = "kok-ga̍k",
	
["國權"] = "kok-koân",
	
["國歌"] = "kok-koa",
	
["國民"] = "kok-bîn",
	
["國民兵"] = "kok-bîn-peng",
	
["國法"] = "kok-hoat",
	
["國泰人壽"] = "Kok-thài-lâng-siū",
	
["國泰醫院"] = "Kok-thài-i-īⁿ",
	
["國營"] = "kok-êng",
	
["國父"] = "kok-hū",
	
["國父紀念館"] = "Kok-hū-kí-liām-koán",
	
["國片"] = "kok-phìⁿ",
	
["國王"] = "kok-ông",
	
["國璽"] = "kok-sí/kok-sú",
	
["國產"] = "kok-sán",
	
["國界"] = "kok-kài",
	
["國畫"] = "kok-ōe",
	
["國科會"] = "Kok-kho-hōe",
	
["國稅"] = "kok-sòe/kok-sè",
	
["國稅局"] = "Kok-sòe-kio̍k/Kok-sè-kio̍k",
	
["國立"] = "kok-li̍p",
	
["國立藝專"] = "Kok-li̍p-gē-choan",
	
["國策"] = "kok-chhek",
	
["國籍"] = "kok-che̍k",
	
["國粹"] = "kok-sùi",
	
["國聯"] = "Kok-liân",
	
["國華人壽"] = "Kok-hôa-jîn-siū",
	
["國葬"] = "kok-chòng",
	
["國號"] = "kok-hō",
	
["國術"] = "kok-su̍t",
	
["國語"] = "kok-gí/kok-gú",
	
["國貨"] = "kok-hòe/kok-hè",
	
["國貿"] = "kok-bō͘",
	
["國貿局"] = "kok-bō͘-kio̍k",
	
["國賓"] = "kok-pin",
	
["國軍"] = "kok-kun",
	
["國輪"] = "kok-lûn",
	
["國運"] = "kok-ūn",
	
["國都"] = "kok-to͘",
	
["國門"] = "kok-mn̂g",
	
["國防"] = "kok-hông",
	
["國防部"] = "Kok-hông-pō͘",
	
["國際"] = "kok-chè",
	
["國際化"] = "kok-chè-hòa",
	
["國際商專"] = "Kok-chè-siong-choan",
	
["國際性"] = "kok-chè-sèng",
	
["國際法"] = "kok-chè-hoat",
	
["國際法庭"] = "Kok-chè-hoat-têng",
	
["國際特赦組織"] = "Kok-chè-te̍k-sià-cho͘-chit",
	
["國體"] = "kok-thé",
	
["國鱉"] = "kok-pih",
	
["圍"] = "ûi",
	
["圍teh行"] = "ûi-teh-kiâⁿ",
	
["圍住"] = "ûi-chū",
	
["圍佔"] = "ûi-chiàm",
	
["圍倚"] = "ûi-óa",
	
["圍剿"] = "ûi-châu",
	
["圍堵"] = "ûi-tó͘",
	
["圍屏"] = "ûi-pîn",
	
["圍岸"] = "ûi-hōaⁿ",
	
["圍巾"] = "ûi-kin/ûi-kun",
	
["圍懸"] = "ûi-thâm",
	
["圍截"] = "ûi-cha̍h",
	
["圍捕"] = "ûi-pó͘",
	
["圍棋"] = "ûi-kî",
	
["圍標"] = "ûi-pio",
	
["圍爐"] = "ûi-lô͘",
	
["圍牆"] = "ûi-chhiûⁿ",
	
["圍獵"] = "ûi-la̍h",
	
["圍觀"] = "ûi-koan",
	
["圍起來"] = "ûi-khí-lâi",
	
["圍身巾"] = "ûi-sin-kin/ûi-sin-kun",
	
["圍身裙"] = "ûi-sin-kûn",
	
["圍軀裙"] = "ûi-su-kûn",
	
["圍閘"] = "ûi-cha̍h",
	
["園"] = "hn̂g",
	
["園丁"] = "hn̂g-teng/oân-teng",
	
["園仔"] = "hn̂g-á",
	
["園區"] = "hn̂g-khu",
	
["園地"] = "hn̂g-tē/hn̂g-tōe",
	
["園契"] = "hn̂g-khòe",
	
["園稻"] = "hn̂g-tiū",
	
["園藝"] = "oân-gē",
	
["園遊會"] = "oân-iû-hōe",
	
["圓"] = "îⁿ",
	
["圓仔"] = "îⁿ-á",
	
["圓仔花"] = "îⁿ-á-hoe",
	
["圓參"] = "îⁿ-som",
	
["圓嘴鵯"] = "îⁿ-chhùi-pi",
	
["圓圈"] = "îⁿ-khian",
	
["圓圓"] = "îⁿ-îⁿ",
	
["圓圓轉"] = "îⁿ-îⁿ-tńg",
	
["圓圓遨"] = "îⁿ-îⁿ-gô",
	
["圓夢"] = "oân-bāng",
	
["圓寂"] = "oân-chi̍p",
	
["圓寶"] = "oân-pó",
	
["圓尺"] = "îⁿ-chhioh",
	
["圓山"] = "Îⁿ-soaⁿ",
	
["圓形"] = "îⁿ-hêng",
	
["圓徑"] = "îⁿ-kèng",
	
["圓拱橋"] = "oân-kong-kiô",
	
["圓拱眉"] = "oân-kong-bâi",
	
["圓拱門"] = "oân-kong-mn̂g",
	
["圓柏"] = "îⁿ-peh",
	
["圓柱"] = "îⁿ-thiāu",
	
["圓桌"] = "îⁿ-toh",
	
["圓棍棍"] = "îⁿ-kùn-kùn",
	
["圓淀"] = "îⁿ-tīⁿ",
	
["圓滑"] = "îⁿ-ku̍t",
	
["圓滑律術"] = "îⁿ-ku̍t-lu̍t-su̍t",
	
["圓滾滾"] = "îⁿ-kùn-kùn",
	
["圓滿"] = "oân-boán",
	
["圓環"] = "îⁿ-khoân",
	
["圓瓏踅"] = "îⁿ-long-se̍h",
	
["圓目仔"] = "îⁿ-ba̍k-á",
	
["圓窗"] = "îⁿ-thang",
	
["圓箍仔"] = "îⁿ-kho͘-á",
	
["圓翱翱"] = "îⁿ-kô-kô",
	
["圓菜頭"] = "îⁿ-chhài-thâu",
	
["圓話"] = "oân-ōe",
	
["圓車車"] = "îⁿ-chhia-chhia",
	
["圓輾輾"] = "îⁿ-lin-lin/îⁿ-lìn-lìn",
	
["圓通"] = "oân-thong",
	
["圓鍬仔"] = "îⁿ-chhiu-á",
	
["圓鑢"] = "îⁿ-lē/îⁿ-lōe/îⁿ-lòe",
	
["圓面"] = "îⁿ-bīn",
	
["圓頭"] = "îⁿ-thâu",
	
["圓頭仔"] = "îⁿ-thâu-á",
	
["圓頭菜"] = "îⁿ-thâu-chhài",
	
["圖"] = "tô͘",
	
["圖像"] = "tô͘-siōng",
	
["圖利"] = "tô͘-lī",
	
["圖幛"] = "tô͘-chiùⁿ",
	
["圖式"] = "tô͘-sek",
	
["圖形"] = "tô͘-hêng",
	
["圖書"] = "tô͘-su",
	
["圖書室"] = "tô͘-su-sek",
	
["圖書館"] = "tô͘-su-koán",
	
["圖案"] = "tô͘-àn",
	
["圖樣"] = "tô͘-iūⁿ",
	
["圖求"] = "tô͘-kiû",
	
["圖片"] = "tô͘-phìⁿ",
	
["圖畫"] = "tô͘-ōe/tô͘-ūi",
	
["圖畫釘"] = "tô͘-ūi-teng",
	
["圖示"] = "tô͘-sī",
	
["圖稿"] = "tô͘-kó",
	
["圖章"] = "tô͘-chiong",
	
["圖花"] = "tô͘-hoe",
	
["圖表"] = "tô͘-pió",
	
["圖解"] = "tô͘-kái",
	
["圖說"] = "tô͘-soeh/tô͘-seh",
	
["圖謀"] = "tô͘-bô͘",
	
["圖釘"] = "tô͘-teng",
	
["圖銷作廢"] = "tô͘-siau-chok-hòe",
	
["圖面"] = "tô͘-bīn",
	
["圖騰"] = "tô͘-têng/tô͘-thêng",
	
["團"] = "thn̂g",
	
["團員"] = "thoân-oân",
	
["團圓"] = "thoân-îⁿ/thoân-oân",
	
["團團圍住"] = "thoân-thoân-ûi-chū",
	
["團團圓"] = "thoân-thoân-îⁿ",
	
["團拜"] = "thoân-pài",
	
["團結"] = "thoân-kiat",
	
["團結力"] = "thoân-kiat-le̍k",
	
["團結心"] = "thoân-kiat-sim",
	
["團聚"] = "thoân-chū",
	
["團長"] = "thoân-tiúⁿ",
	
["團隊"] = "thoân-tūi",
	
["團體"] = "thoân-thé",
	
["團體操"] = "thoân-thé-chhau",
	
["團體旅行"] = "thoân-thé-lí-hêng/thoân-thé-lú-hêng",
	
["團體活動"] = "thoân-thé-oa̍h-tōng",
	
["團體生活"] = "thoân-thé-seng-oa̍h",
	
["團體精神"] = "thoân-thé-cheng-sîn",
	
["團體行動"] = "thoân-thé-hêng-tōng",
	
["土"] = "thó͘/thô͘",
	
["土chhoah流"] = "thô͘-chhoah-lâu",
	
["土m̀?"] = "thô͘-phe",
	
["土siûⁿ"] = "thô͘-siûⁿ",
	
["土thuh"] = "thô͘-thuh",
	
["土"] = "thô͘-un",
	
["土丸仔"] = "thô͘-oân-á",
	
["土人"] = "thó͘-lâng/thô͘-lâng",
	
["土人蔘"] = "thó͘-jîn-sim",
	
["土仁"] = "thô͘-jîn",
	
["土佛仔"] = "thô͘-hu̍t-á/thô͘-pu̍t-á",
	
["土俗"] = "thó͘-sio̍k",
	
["土倯"] = "thó͘-sông",
	
["土傖"] = "thó͘-sông",
	
["土像"] = "thô͘-siāng/thô͘-siōng/thô͘-siōng",
	
["土公"] = "thó͘-kong",
	
["土公仔"] = "thó͘-kong-á",
	
["土公直"] = "thó͘-kong-ti̍t",
	
["土刀"] = "thô͘-to",
	
["土剃仔"] = "thô͘-thì-á",
	
["土剛"] = "thó͘-kong",
	
["土剛性"] = "thó͘-kong-sèng",
	
["土剛直"] = "thó͘-kong-ti̍t",
	
["土剸"] = "thô͘-tn̂g",
	
["土力"] = "thó͘-la̍t",
	
["土包仔"] = "thó͘-pau-á",
	
["土匪"] = "thó͘-húi",
	
["土匪仔"] = "thó͘-húi-á",
	
["土匪頭"] = "thó͘-húi-thâu",
	
["土半夏"] = "thó͘-poàn-hā",
	
["土名"] = "thó͘-miâ",
	
["土味"] = "thô͘-bī",
	
["土嗶仔"] = "thô͘-pi-á",
	
["土嗶垺"] = "thô͘-pi-pu",
	
["土土"] = "thó͘-thó͘",
	
["土土土"] = "thô͘-thô͘-thô͘/thô͘-thô-thô͘",
	
["土地"] = "thó͘-tē/thó͘-tōe",
	
["土地公"] = "thó͘-lī-kong/thó-tī-kong/thó͘-tī-kong/thó͘-tī-kong",
	
["土地媽"] = "thó-tī-má/thó͘-tī-má",
	
["土地廟"] = "thó͘-tē-biō/thó͘-tōe-biō",
	
["土地改革"] = "thó͘-tē-kái-kek/thó͘-tōe-kái-kek",
	
["土地稅"] = "thó͘-tē-sòe/thó͘-tōe-sè",
	
["土地資源"] = "thó͘-tē-chu-goân/thó͘-tōe-chu-goân",
	
["土地重劃"] = "thó͘-tē-tiōng-oe̍h/thó͘-tōe-tiōng-oe̍h",
	
["土地銀行"] = "thó͘-tē-gîn-hâng/thó͘-tōe-gûn-hâng",
	
["土垢"] = "thô͘-káu",
	
["土城"] = "Thó͘-siâⁿ",
	
["土堆"] = "thô͘-tui",
	
["土塊"] = "thô͘-tè",
	
["土塘"] = "thô͘-tn̂g",
	
["土塥"] = "thô͘-keh",
	
["土壙"] = "thô͘-khàng/thô͘-khòng",
	
["土壙蜂"] = "thô͘-khòng-phang/thô͘-khàng-phang",
	
["土壤"] = "thô͘-jiáng/thô͘-jióng/thô͘-jióng",
	
["土大黃"] = "thó͘-tōa-hông",
	
["土婆"] = "thô͘-pô",
	
["土婆湧"] = "thô͘-pô-éng",
	
["土婊"] = "thó͘-piáu",
	
["土富仔"] = "thó͘-pù-á",
	
["土尪仔"] = "thô͘-ang-á",
	
["土尪仔phe"] = "thô͘-ang-á-phe",
	
["土層"] = "thó͘-chân",
	
["土岩油"] = "thô͘-gâm-iû",
	
["土崙"] = "thô͘-lûn/thô͘-lūn",
	
["土崙仔"] = "thô͘-lūn-á",
	
["土川連"] = "thó͘-chhoan-liân",
	
["土州"] = "thô͘-chiu",
	
["土工"] = "thó͘-kong",
	
["土巴佬"] = "thó͘-pa-láu",
	
["土巴老"] = "thô͘-pa-láu",
	
["土布"] = "thó͘-pò͘",
	
["土師仔"] = "thó͘-sai-á",
	
["土底"] = "thô͘-té/thô͘-tóe",
	
["土庫"] = "Thó͘-khò͘",
	
["土性"] = "thô͘-sèng/thó͘-sèng",
	
["土想"] = "thó͘-siūⁿ",
	
["土戕"] = "thô͘-chhiâng",
	
["土扒船"] = "thô͘-pê-chûn",
	
["土托"] = "thô͘-thuh",
	
["土托魚"] = "thô͘-thuh-hî/thô͘-thuh-hû",
	
["土扛楹"] = "thô͘-kng-îⁿ",
	
["土抹"] = "thô͘-boah",
	
["土拖魚"] = "thô͘-thoa-hî/thô͘-thoa-hû",
	
["土改"] = "thó͘-kái",
	
["土料"] = "thô͘-liāu",
	
["土方"] = "thó͘-hng",
	
["土星"] = "Thó͘-chheⁿ/Thó͘-chhiⁿ",
	
["土木系"] = "thó͘-bo̍k-hē",
	
["土木鱉"] = "thó͘-bo̍k-pih",
	
["土杉"] = "thó͘-sam",
	
["土核"] = "thô͘-hu̍t",
	
["土桂"] = "thó͘-kùi",
	
["土棍"] = "thó͘-kùn",
	
["土樟"] = "thó-chiuⁿ/thó͘-chiuⁿ",
	
["土母"] = "thô͘-bó/thô͘-bú",
	
["土氣"] = "thô͘-khì",
	
["土水"] = "thô͘-chúi",
	
["土水工"] = "thô͘-chúi-kang",
	
["土水師"] = "thô͘-chúi-sai",
	
["土沉香"] = "thó͘-tîm-hiuⁿ",
	
["土沙"] = "thô͘-soa",
	
["土沙粉"] = "thô͘-soa-hún",
	
["土油"] = "thô͘-iû",
	
["土法"] = "thó͘-hoat",
	
["土溜"] = "thô͘-liu",
	
["土溝糜"] = "thô͘-kau-moâi/thô͘-kau-bê",
	
["土漿"] = "thô͘-chiuⁿ",
	
["土灰"] = "thô͘-hu",
	
["土炭"] = "thô͘-thòaⁿ",
	
["土炭hu"] = "thô͘-thòaⁿ-hu",
	
["土炭屎"] = "thô͘-thòaⁿ-sái",
	
["土炭幼"] = "thô͘-thòaⁿ-iù",
	
["土炭末"] = "thô͘-thòaⁿ-boa̍h",
	
["土炭氣"] = "thô͘-thòaⁿ-khì",
	
["土炭油"] = "thô͘-thòaⁿ-iû",
	
["土炭灰"] = "thô͘-thòaⁿ-hu",
	
["土炭爐"] = "thô͘-thòaⁿ-lô͘",
	
["土煙"] = "thó͘-hun",
	
["土煞"] = "thó͘-soah",
	
["土燕子"] = "thó͘-iàn-chú",
	
["土牆"] = "thô͘-chhiûⁿ",
	
["土牆春"] = "thô͘-chhiûⁿ-cheng",
	
["土牛"] = "thô͘-gû",
	
["土牛七"] = "thó͘-giû-chhit",
	
["土牛膝"] = "thó͘-giû-chhek",
	
["土狗仔"] = "thô͘-káu-á",
	
["土猴"] = "thô͘-kâu",
	
["土珠"] = "thô͘-chu",
	
["土甕"] = "thô͘-àng",
	
["土生仔"] = "thó͘-seⁿ-á/thó͘-siⁿ-á",
	
["土產"] = "thó͘-sán",
	
["土番"] = "thó͘-hoan",
	
["土白菜"] = "thó͘-pe̍h-chhài",
	
["土盤"] = "thô͘-pôaⁿ",
	
["土直"] = "thó͘-ti̍t",
	
["土知母"] = "thó͘-ti-bó/thó͘-ti-bú",
	
["土礱"] = "thô͘-lâng",
	
["土礱心"] = "thô͘-lâng-sim",
	
["土空"] = "thô͘-khang",
	
["土窟"] = "thô͘-khut",
	
["土筆"] = "thô͘-pit",
	
["土筍"] = "thô͘-sún",
	
["土算"] = "thó͘-sǹg",
	
["土米沙"] = "thô͘-bí-soa",
	
["土米砂"] = "thô͘-bí-soa",
	
["土粉"] = "thô͘-hún",
	
["土粒"] = "thô͘-lia̍p",
	
["土糜漿"] = "thô͘-bôe-chiuⁿ/thô͘-moâi-chiuⁿ/thô͘-bê-chiuⁿ",
	
["土糜窟"] = "thô͘-moâi-khut/thô͘-bê-khut",
	
["土糜膏"] = "thô͘-moâi-ko/thô͘-bê-ko",
	
["土糞"] = "thô͘-pùn",
	
["土耳其"] = "Thó͘-nī-kî",
	
["土肉"] = "thô͘-bah",
	
["土肉桂"] = "thó͘-jio̍k-kùi",
	
["土肥"] = "thô͘-pûi",
	
["土胚"] = "thô͘-phoe",
	
["土腔"] = "thó͘-khiuⁿ",
	
["土腰"] = "thó͘-io",
	
["土腳"] = "thô͘-kha",
	
["土腳兜"] = "thô͘-kha-tau",
	
["土腳底"] = "thô͘-kha-té/thô͘-kha-tóe",
	
["土腳頂"] = "thô͘-kha-téng",
	
["土色"] = "thô͘-sek",
	
["土茯苓"] = "thó͘-ho̍k-lêng",
	
["土荊芥"] = "thó͘-keng-kài",
	
["土著"] = "thó͘-tù",
	
["土葬"] = "thô͘-chòng",
	
["土藤"] = "thô͘-tîn",
	
["土號"] = "thó͘-hō",
	
["土虱"] = "thô͘-sat",
	
["土蚓"] = "thō͘-kún/thô͘-ún/tô͘-ún/tō͘-ún",
	
["土蜂"] = "thô͘-phang",
	
["土蜅"] = "thô͘-phú",
	
["土製"] = "thó͘-chè",
	
["土角"] = "thô͘-kak",
	
["土話"] = "thó͘-ōe",
	
["土豆"] = "thô͘-tāu",
	
["土豆仁"] = "thô͘-tāu-jîn/thô͘-tāu-lîn",
	
["土豆油"] = "thô͘-tāu-iû",
	
["土豆粒"] = "thô͘-tāu-lia̍p",
	
["土豆糖"] = "thô͘-tāu-thn̂g",
	
["土豆膜"] = "thô͘-tāu-mo̍͘h",
	
["土豆舅"] = "thô͘-tāu-kū",
	
["土豆莢"] = "thô͘-tāu-ngeh/thô͘-tāu-ngoeh",
	
["土豆麩"] = "thô͘-tāu-hu",
	
["土貝"] = "thô͘-poe/thô͘-pòe",
	
["土質"] = "thó͘-chit/thô͘-chit",
	
["土銀"] = "Thó͘-gîn/Thó͘-gûn",
	
["土銃"] = "thó͘-chhèng",
	
["土鍋"] = "thô͘-e",
	
["土鍘"] = "thô͘-chhiah",
	
["土陷"] = "thô͘-hām",
	
["土雜肥"] = "thô͘-cha̍p-pûi",
	
["土雞仔"] = "thó͘-ke-á/thó͘-koe-á",
	
["土霸"] = "thó͘-pà/thô͘-pà",
	
["土霸王"] = "thó͘-pà-ông",
	
["土面"] = "thô͘-bīn",
	
["土音"] = "thó͘-im",
	
["土頭"] = "thô͘-thâu",
	
["土風舞"] = "thó͘-hong-bú",
	
["土香"] = "thô͘-hiuⁿ",
	
["土香頭"] = "thô͘-hiuⁿ-thâu",
	
["土骨"] = "thô͘-kut",
	
["土鬼"] = "thô͘-kúi",
	
["土魚"] = "thó͘-hî/thó͘-hû",
	
["土魠"] = "thô͘-thuh/thô͘-thoh",
	
["土鯪"] = "thô͘-lêng",
	
["土鯽仔"] = "thó͘-chit-á",
	
["土鰍"] = "thô͘-liu",
	
["土鱉"] = "thô͘-pih",
	
["土黃"] = "thô͘-n̂g",
	
["土黃柏"] = "thó͘-n̂g-peh",
	
["土黨參"] = "thó͘-tóng-sim",
	
["土鼓藤"] = "thô͘-kó͘-tîn",
	
["土龍"] = "thô͘-lêng/thô͘-liông",
	
["土龜"] = "thô͘-ku",
	
["在"] = "chāi",
	
["在tī"] = "chāi-tī",
	
["在下"] = "chāi-hā",
	
["在世"] = "chāi-sè",
	
["在人"] = "chāi-lâng/chāi--lâng",
	
["在人個"] = "chāi-lâng-ê",
	
["在伊"] = "chāi-i",
	
["在伍"] = "chāi-ngó͘",
	
["在位"] = "chāi-ūi",
	
["在來"] = "chāi-lâi",
	
["在來米"] = "chāi-lâi-bí",
	
["在先"] = "chāi-sian",
	
["在內"] = "chāi-lāi",
	
["在即"] = "chāi-chek",
	
["在去"] = "chāi--khì/chāi--khù",
	
["在商言商"] = "chāi-siong-giân-siong",
	
["在在"] = "chāi-chāi",
	
["在地"] = "chāi-tē/chāi-tōe",
	
["在地人"] = "chāi-tē-lâng/chāi-tōe-lâng",
	
["在場"] = "chāi-tiûⁿ",
	
["在壁壁"] = "chāi-piah-piah",
	
["在外"] = "chāi-gōa",
	
["在學"] = "chāi-ha̍k",
	
["在定"] = "chāi-tiāⁿ",
	
["在室"] = "chāi-sek",
	
["在室女"] = "chāi-sek-lú/chāi-sek-lí",
	
["在室男"] = "chāi-sek-lâm",
	
["在家名"] = "chāi-ke-miâ",
	
["在帶"] = "chāi-tòa",
	
["在底"] = "chāi-té/chāi-tóe",
	
["在座"] = "chāi-chō",
	
["在庫"] = "chāi-khò͘",
	
["在意"] = "chāi-ì",
	
["在我"] = "chāi-góa",
	
["在所不惜"] = "chāi-só͘-put-sek",
	
["在所難免"] = "chāi-só͘-lān-bián",
	
["在手"] = "chāi-chhiú",
	
["在早"] = "chāi-chá",
	
["在朝"] = "chāi-tiâu",
	
["在本"] = "chāi-pún",
	
["在案"] = "chāi-àn",
	
["在步"] = "chāi-pō͘",
	
["在水"] = "chāi-chúi",
	
["在生"] = "chāi-seⁿ/chāi-siⁿ",
	
["在穩"] = "chāi-ún",
	
["在職"] = "chāi-chit",
	
["在膽"] = "chāi-táⁿ",
	
["在近"] = "chāi-kīn/chāi-kūn",
	
["在逃"] = "chāi-tô",
	
["在野"] = "chāi-iá",
	
["在野黨"] = "chāi-iá-tóng",
	
["在錢"] = "chāi-chîⁿ",
	
["在頭"] = "chāi-thâu",
	
["在額"] = "chāi-gia̍h",
	
["圭仔魚"] = "koe-á-hî/koe-á-hû",
	
["圭角"] = "ke-kak",
	
["地"] = "tē/tōe",
	
["地丁"] = "tē-teng/tōe-teng",
	
["地下"] = "tē-ē/tōe-ē/tē-hā/tōe-hā",
	
["地下室"] = "tē-hā-sek/tōe-hā-sek",
	
["地下磅"] = "tē-hā-pōng/tōe-hā-pōng",
	
["地下道"] = "tē-hā-tō/tōe-hā-tō",
	
["地下鐵"] = "tē-hā-thih/tōe-hā-thih",
	
["地中海"] = "Tē-tiong-hái",
	
["地主"] = "tē-chú/tōe-chú",
	
["地主國"] = "tē-chú-kok/tōe-chú-kok",
	
["地位"] = "tē-ūi/tōe-ūi",
	
["地價"] = "tē-kè/tōe-kè",
	
["地利"] = "tē-lī/tōe-lī",
	
["地動"] = "tē-tāng/tōe-tāng",
	
["地勢"] = "tē-sì/tōe-sè",
	
["地區"] = "tē-khu/tōe-khu",
	
["地名"] = "tē-miâ/tōe-miâ",
	
["地圖"] = "tē-tô͘/tōe-tô͘",
	
["地土"] = "tē-thó͘/tōe-thó͘",
	
["地址"] = "tē-chí/tōe-chí",
	
["地域"] = "tē-he̍k/tōe-he̍k",
	
["地基"] = "tē-ki/tōe-ki",
	
["地基主"] = "tē-ki-chú/tōe-ki-chú",
	
["地基石"] = "tē-ki-chio̍h/tōe-ki-chio̍h",
	
["地基腳"] = "tē-ki-kha/tōe-ki-kha",
	
["地場"] = "tē-tiûⁿ/tōe-tiûⁿ",
	
["地契"] = "tē-khè/tōe-khè",
	
["地層"] = "tē-chân/tōe-chân",
	
["地峽"] = "tē-kiap/tōe-kiap",
	
["地帶"] = "tē-tài/tōe-tài",
	
["地平線"] = "tē-pēng-sòaⁿ/tōe-pēng-sòaⁿ",
	
["地府"] = "tē-hú/tōe-hú",
	
["地形"] = "tē-hêng/tōe-hêng",
	
["地心"] = "tē-sim/tōe-sim",
	
["地支"] = "tē-chi/tōe-chi",
	
["地政"] = "tē-chèng/tōe-chèng",
	
["地斬頭"] = "tē-chām-thâu/tōe-chām-thâu",
	
["地方"] = "tē-hng/tōe-hng/tē-hong/tōe-hong",
	
["地方性"] = "tē-hong-sèng/tōe-hong-sèng",
	
["地方腔"] = "tē-hng-khiuⁿ/tōe-hng-khiuⁿ",
	
["地板"] = "tē-pán/tōe-pán",
	
["地棍"] = "tē-kùn/tōe-kùn",
	
["地權"] = "tē-koân/tōe-koân",
	
["地步"] = "tē-pō͘/tōe-pō͘",
	
["地段"] = "tē-toān/tōe-toān/tē-tōaⁿ/tōe-tōaⁿ",
	
["地殼"] = "tē-khak/tōe-khak",
	
["地毯"] = "tē-thán/tōe-thán",
	
["地氈"] = "tē-chian/tōe-chian",
	
["地氣"] = "tē-khì/tōe-khì",
	
["地熱"] = "tē-jia̍t/tōe-jia̍t",
	
["地牢"] = "tē-lô/tōe-lô",
	
["地獄"] = "tē-ga̍k/tōe-ga̍k/tē-ge̍k/tōe-ga̍k",
	
["地球"] = "tē-kiû/tōe-kiû",
	
["地理"] = "tē-lí/tōe-lí",
	
["地理仙仔"] = "tē-lí-sian-á/tōe-lí-sian-á",
	
["地理先"] = "tē-lí-sian/tōe-lí-sian",
	
["地產"] = "tē-sán/tōe-sán",
	
["地界"] = "tē-kài/tōe-kài",
	
["地皮"] = "tē-phôe/tōe-phê",
	
["地盤"] = "tē-pôaⁿ/tōe-pôaⁿ",
	
["地磅"] = "tē-pōng/tōe-pōng",
	
["地租"] = "tē-cho͘/tōe-cho͘",
	
["地秤"] = "tē-chhìn/tōe-chhìn",
	
["地稅"] = "tē-sòe/tōe-sè",
	
["地穴"] = "tē-hia̍t/tōe-hia̍t",
	
["地籍圖"] = "tē-che̍k-tô͘/tōe-che̍k-tô͘",
	
["地米菜"] = "tē-bí-chhài/tōe-bí-chhài",
	
["地緣"] = "tē-iân/tōe-iân",
	
["地腰"] = "tē-io/tōe-io",
	
["地膽草"] = "tē-táⁿ-chháu/tōe-táⁿ-chháu",
	
["地葵"] = "tē-kûi/tōe-kûi",
	
["地藏王"] = "tē-chông-ông/tōe-chông-ông",
	
["地處"] = "tē-chhù/tōe-chhù",
	
["地號"] = "tē-hō/tōe-hō",
	
["地號名"] = "tē-hō-miâ/tōe-hō-miâ",
	
["地蚓"] = "tē-kín/tōe-kín",
	
["地蜈蚣"] = "tē-giâ-kang/tōe-giâ-kang",
	
["地衣"] = "tē-i/tōe-i",
	
["地表"] = "tē-piáu/tōe-piáu",
	
["地質"] = "tē-chit/tōe-chit",
	
["地道"] = "tē-tō/tōe-tō",
	
["地門冬"] = "tē-bûn-tong/tōe-bûn-tong",
	
["地陷"] = "tē-hām/tōe-hām",
	
["地陷腳"] = "tē-hām-kha/tōe-hām-kha",
	
["地雷"] = "tē-lûi/tōe-lûi",
	
["地面"] = "tē-bīn/tōe-bīn",
	
["地面頂"] = "tē-bīn-téng/tōe-bīn-téng",
	
["地頭"] = "tē-thâu/tōe-thâu",
	
["地頭蛇"] = "tē-thâu-chôa/tōe-thâu-chôa",
	
["地骨"] = "tē-kut/tōe-kut",
	
["地骨皮"] = "tē-kut-phî/tōe-kut-phî",
	
["地黃蒲"] = "tē-n̂g-pô͘/tōe-n̂g-pô͘",
	
["地點"] = "tē-tiám/tōe-tiám",
	
["地鼠"] = "tē-chhí/tōe-chhú",
	
["圳溝"] = "chùn-kau",
	
["圾"] = "sap",
	
["圾洗"] = "sap-sé/sap-sóe",
	
["均勢"] = "kin-sì/kun-sè",
	
["均富"] = "kin-hù/kun-hù",
	
["均屬"] = "kin-sio̍k/kun-sio̍k",
	
["均平"] = "kin-pêng/kun-pêng",
	
["均衡"] = "kin-hêng/kun-hêng",
	
["均都"] = "kin-to/kun-to/kin-tu/kun-tu",
	
["坍塌"] = "tam-thap",
	
["坍方"] = "tam-hong",
	
["坎"] = "khám",
	
["坎坷"] = "khám-khiat/khám-kho",
	
["坎培拉"] = "Khám-pôe-lá",
	
["坎碣"] = "khám-khia̍t",
	
["坎站"] = "khám-chām",
	
["坐"] = "chē/chō",
	
["坐bē-tiâu"] = "chē-bē-tiâu/chē-bōe-tiâu",
	
["坐leh看"] = "chē-leh-khòaⁿ",
	
["坐下"] = "chē-hā",
	
["坐不是"] = "chē-put-sī/chhē-put-sī",
	
["坐位"] = "chē-ūi",
	
["坐冰箱"] = "chē-peng-siuⁿ",
	
["坐單"] = "chē-toaⁿ",
	
["坐址"] = "chē-chí",
	
["坐大"] = "chō-tōa",
	
["坐天"] = "chē-thiⁿ",
	
["坐徛"] = "chē-khiā",
	
["坐投"] = "chē-tâu",
	
["坐擔"] = "chē-taⁿ/chē-tàⁿ",
	
["坐收"] = "chē-siu",
	
["坐數"] = "chē-siàu",
	
["坐桌"] = "chē-toh",
	
["坐涼"] = "chē-liâng",
	
["坐澹凋"] = "chē-tâm-ta",
	
["坐牢"] = "chē-lô",
	
["坐理"] = "chē-lí",
	
["坐痀"] = "chē-ku",
	
["坐盆"] = "chē-phûn",
	
["坐監"] = "chē-kaⁿ",
	
["坐禁"] = "chē-kìm",
	
["坐禪"] = "chē-siân/chē-siân",
	
["坐禮"] = "chē-lé",
	
["坐罪"] = "chē-chōe",
	
["坐胎"] = "chē-thai/chē-the",
	
["坐船"] = "chē-chûn",
	
["坐草"] = "chē-chháu",
	
["坐落"] = "chē-lo̍h",
	
["坐落來"] = "chē--lo̍h-lâi",
	
["坐落去"] = "chē--lo̍h-khì/chē--lo̍h-khù",
	
["坐著"] = "chē--tio̍h",
	
["坐視"] = "chē-sī",
	
["坐車"] = "chē-chhia",
	
["坐鎮"] = "chē-tìn",
	
["坐額"] = "chē-gia̍h",
	
["坐骨"] = "chē-kut",
	
["坑"] = "kheⁿ/khiⁿ",
	
["坑仔水"] = "kheⁿ-á-chúi/khiⁿ-á-chúi",
	
["坑口"] = "kheⁿ-kháu/khiⁿ-kháu",
	
["坑坎"] = "kheⁿ-khàm/khiⁿ-khàm",
	
["坑溝"] = "kheⁿ-kau/khiⁿ-kau",
	
["坑谷"] = "kheⁿ-kok/khiⁿ-kok",
	
["坑門"] = "kheⁿ-mn̂g/khiⁿ-mn̂g",
	
["坡"] = "pho",
	
["坡地"] = "pho-tē/pho-tōe",
	
["坡度"] = "pho-tō͘",
	
["坦"] = "thán",
	
["坦chhoa̍h"] = "thán-chhoa̍h",
	
["坦倒"] = "thán-tó",
	
["坦克車"] = "thán-khek-chhia",
	
["坦平"] = "thán-pêⁿ/thán-pîⁿ",
	
["坦平線"] = "thán-pêⁿ-sòaⁿ/thán-pîⁿ-sòaⁿ",
	
["坦徛"] = "thán-khiā",
	
["坦承"] = "thán-sêng",
	
["坦敧"] = "thán-khi",
	
["坦敧倒"] = "thán-khi-tó",
	
["坦敧坐"] = "thán-khi-chē",
	
["坦敧睏"] = "thán-khi-khùn",
	
["坦敧身"] = "thán-khi-sin",
	
["坦斜"] = "thán-chhiâ/thán-chhoa̍h",
	
["坦斜目"] = "thán-chhoa̍h-ba̍k",
	
["坦斜身"] = "thán-chhiâ-sin",
	
["坦斜逝"] = "thán-chhoa̍h-chōa",
	
["坦橫"] = "thán-hoâiⁿ",
	
["坦橫坐"] = "thán-hûiⁿ-chē/thán-hoâiⁿ-chē",
	
["坦橫生"] = "thán-hoâiⁿ-seⁿ/thán-hoâiⁿ-siⁿ",
	
["坦橫行"] = "thán-hoâiⁿ-kiâⁿ",
	
["坦然"] = "thán-jiân",
	
["坦白"] = "thán-pe̍k",
	
["坦直"] = "thán-ti̍t",
	
["坦笑"] = "thán-chhiò",
	
["坦笑天"] = "thán-chhiò-thian/thán-chhiò-thiⁿ",
	
["坦覆"] = "thán-phak",
	
["坦誠"] = "thán-sêng",
	
["坦蹁"] = "thán-phiân",
	
["坦蹁身"] = "thán-phiân-sin",
	
["坦邊"] = "thán-piⁿ",
	
["坦邊身"] = "thán-piⁿ-sin",
	
["坩"] = "khaⁿ",
	
["坩仔"] = "khaⁿ-á",
	
["坩仔仙"] = "khaⁿ-á-sian",
	
["坩仔陣"] = "khaⁿ-á-tīn",
	
["坪"] = "pêⁿ/phêng/phiâⁿ/pîⁿ",
	
["坪數"] = "pêⁿ-sò͘",
	
["坪林"] = "Phiâⁿ-lîm",
	
["坯"] = "phe",
	
["坯叫是"] = "phe-kiò-sī",
	
["垂"] = "sōe/sē/sôe/sê/sûi",
	
["垂危"] = "sûi-gûi",
	
["垂垂"] = "sôe-sôe/sê-sê",
	
["垂敗"] = "sôe-pāi/sê-pāi",
	
["垂枝柳"] = "sûi-ki-liú",
	
["垂柳"] = "sûi-liú",
	
["垂楊柳"] = "sûi-iông-liú",
	
["垂氣"] = "sôe-khì/sê-khì",
	
["垂直"] = "sûi-ti̍t",
	
["垂絲柳"] = "sûi-si-liú",
	
["垂肩"] = "sōe-keng/sē-keng",
	
["垂落來"] = "sōe--lo̍h-lâi/sē--lo̍h-lâi",
	
["垂落去"] = "sôe--lo̍h-khì/sê--lo̍h-khù",
	
["垂詢"] = "sûi-sûn",
	
["垂青"] = "sûi-chheⁿ/sûi-chhiⁿ",
	
["垃圾"] = "lah-sap/lap-sap",
	
["垃圾代"] = "lap-sap-tāi",
	
["垃圾嘴"] = "lah-sap-chhùi",
	
["垃圾水"] = "lah-sap-chúi",
	
["垃圾物"] = "lah-sap-mi̍h",
	
["垃圾病"] = "lah-sap-pēⁿ/lah-sap-pīⁿ",
	
["垃圾肥"] = "lah-sap-pûi",
	
["垃圾血"] = "lah-sap-hoeh/lah-sap-huih",
	
["垃圾話"] = "lah-sap-ōe/lap-sap-ōe",
	
["垃圾錢"] = "lah-sap-chîⁿ",
	
["垃圾鬼"] = "lah-sap-kúi",
	
["型"] = "hêng",
	
["型式"] = "hêng-sek",
	
["型態"] = "hêng-thài",
	
["型模"] = "hêng-bô͘",
	
["型號"] = "hêng-hō",
	
["垛"] = "té",
	
["垛衫"] = "té-saⁿ",
	
["垢"] = "káu",
	
["垢膾"] = "káu-kòe",
	
["垵"] = "oaⁿ",
	
["埃"] = "ia",
	
["埃及"] = "Ia-ki̍p",
	
["埋"] = "tâi",
	
["埋伏"] = "bâi-ho̍k/mâi-ho̍k",
	
["埋喪"] = "bāi-sng",
	
["埋怨"] = "bâi-oàn",
	
["埋案底"] = "tâi-àn-té/tâi-àn-tóe",
	
["埋沒"] = "bâi-bu̍t",
	
["埋葬"] = "bâi-chōng",
	
["埋藏"] = "bâi-chông",
	
["埋設"] = "bâi-siat",
	
["埋頭苦幹"] = "mâi-thâu-khó͘-kàn",
	
["城"] = "siâⁿ",
	
["城tia̍p"] = "siâⁿ-tia̍p",
	
["城中"] = "siâⁿ-tiong",
	
["城中區"] = "Siâⁿ-tiong-khu",
	
["城內"] = "siâⁿ-lāi",
	
["城垛子"] = "siâⁿ-tó-chí",
	
["城堞"] = "siâⁿ-tia̍p",
	
["城堡"] = "siâⁿ-pó",
	
["城市"] = "siâⁿ-chhī",
	
["城廂"] = "siâⁿ-siuⁿ",
	
["城池"] = "siâⁿ-tî",
	
["城溝"] = "siâⁿ-kau",
	
["城腳"] = "siâⁿ-kha",
	
["城邊"] = "siâⁿ-piⁿ",
	
["城鄉"] = "siâⁿ-hiong",
	
["城鎮"] = "siâⁿ-tìn",
	
["城門"] = "siâⁿ-mn̂g",
	
["城隍"] = "sêng-hông",
	
["城隍爺"] = "sêng-hông-iâ",
	
["埔"] = "po͘",
	
["埔姜"] = "po͘-kiuⁿ",
	
["埔崙"] = "po͘-lūn",
	
["埔心"] = "Po͘-sim",
	
["埔稻"] = "po͘-tiū",
	
["埔筆仔"] = "po͘-pit-á",
	
["埔肘仔"] = "po͘-tiú-á",
	
["埔草樣"] = "po͘-chháu-hiūⁿ",
	
["埔薑"] = "po͘-kiuⁿ",
	
["埔薑茶"] = "po͘-kiuⁿ-tê",
	
["埔里"] = "Po͘-lí",
	
["埔銀"] = "po͘-gîn/po͘-gûn",
	
["埔鳥"] = "po͘-chiáu",
	
["埔鹽"] = "po͘-iâm",
	
["埕"] = "tiâⁿ",
	
["埕斗"] = "tiâⁿ-táu",
	
["埕鯊"] = "tiâⁿ-soa",
	
["埠"] = "po͘",
	
["埠頭"] = "po͘-thâu",
	
["埤"] = "pi",
	
["埤圳"] = "pi-chùn",
	
["埤頭"] = "Pi-thâu",
	
["執"] = "chip",
	
["執一"] = "chip-it",
	
["執古"] = "chip-kó͘",
	
["執古板"] = "chip-kó͘-pán",
	
["執委會"] = "chip-úi-hōe",
	
["執導"] = "chip-tō",
	
["執意"] = "chip-ì",
	
["執政"] = "chip-chèng",
	
["執政黨"] = "chip-chèng-tóng",
	
["執教"] = "chip-kàu",
	
["執業"] = "chip-gia̍p",
	
["執死板"] = "chip-sí-pán",
	
["執死訣"] = "chip-sí-koat",
	
["執法"] = "chip-hoat",
	
["執照"] = "chip-chiàu",
	
["執癖"] = "chip-phiah",
	
["執筆"] = "chip-pit",
	
["執行"] = "chip-hêng",
	
["執行長"] = "chip-hêng-tiúⁿ",
	
["執訣"] = "chip-koat",
	
["執迷不悟"] = "chip-bê-put-ngō͘",
	
["培墓"] = "pē-bōng/pē-bō͘/pōe-bōng/pōe-bō͘",
	
["培壟"] = "pê-lêng",
	
["培植"] = "pôe-si̍t",
	
["培育"] = "pôe-io̍k",
	
["培育出"] = "pôe-io̍k-chhut",
	
["培訓"] = "pôe-hùn",
	
["培養"] = "pôe-iáng/pôe-ióng",
	
["培養出"] = "pôe-iáng-chhut/pôe-ióng-chhut",
	
["基"] = "ki",
	
["基因"] = "ki-in",
	
["基地"] = "ki-tē/ki-tōe",
	
["基層"] = "ki-chân",
	
["基座"] = "ki-chō",
	
["基數"] = "ki-sò͘",
	
["基於"] = "ki-î/ki-û",
	
["基本"] = "ki-pún",
	
["基本上"] = "ki-pún-siāng/ki-pún-siōng",
	
["基本的"] = "ki-pún-te̍k",
	
["基業"] = "ki-gia̍p",
	
["基模"] = "ki-bô͘",
	
["基準"] = "ki-chún",
	
["基督"] = "Ki-tok",
	
["基督教"] = "Ki-tok-kàu",
	
["基礎"] = "ki-chhó͘",
	
["基礎在"] = "ki-chhó͘chāi",
	
["基調"] = "ki-tiāu",
	
["基金"] = "ki-kim",
	
["基金會"] = "ki-kim-hōe",
	
["基隆"] = "Ke-lâng",
	
["基隆嶼"] = "ke-lâng-sū/Ki-liông-sū",
	
["基隆市"] = "Ke-lâng-chhī",
	
["基隆杙"] = "ke-lâng-khi̍t",
	
["基隆河"] = "Ke-lâng-hô",
	
["基隆港"] = "Ke-lâng-káng",
	
["基隆港務局"] = "Ke-lâng-káng-bū-kio̍k",
	
["基點"] = "ki-tiám",
	
["埽池"] = "sò-tî",
	
["堀"] = "khut",
	
["堂"] = "tông",
	
["堂上"] = "tông-siāng/tông-siōng",
	
["堂個"] = "tông-ê",
	
["堂堂"] = "tông-tông",
	
["堂的"] = "tông-ê",
	
["堂皇"] = "tông-hông",
	
["堂號"] = "tn̂g-hō",
	
["堅"] = "kian",
	
["堅信"] = "kian-sìn",
	
["堅冰"] = "kian-peng",
	
["堅凍"] = "kian-tàng",
	
["堅固"] = "kian-kò͘",
	
["堅守"] = "kian-siú",
	
["堅定"] = "kian-tēng",
	
["堅干"] = "kian-koaⁿ",
	
["堅強"] = "kian-kiông",
	
["堅心"] = "kian-sim",
	
["堅拒"] = "kian-kī",
	
["堅持"] = "kian-chhî",
	
["堅決"] = "kian-koat",
	
["堅疕"] = "kian-phí",
	
["堅疤"] = "kian-pa",
	
["堅碇"] = "kian-tēng",
	
["堅稱"] = "kian-chheng",
	
["堅貞"] = "kian-cheng",
	
["堅霜"] = "kian-sng",
	
["堅風"] = "kian-hong",
	
["堆"] = "tui",
	
["堆積"] = "tui-chek",
	
["堆積如山"] = "tui-chek-jî-soaⁿ/tui-chek-jû-soaⁿ",
	
["堆肥"] = "tui-pûi",
	
["堆高機"] = "tui-ko-ki",
	
["堝"] = "oe",
	
["堡壘"] = "pó-lúi",
	
["堤"] = "thê",
	
["堤岸"] = "thê-hōaⁿ",
	
["堤防"] = "thê-hông",
	
["堪"] = "kham",
	
["堪得"] = "kham-tit/kham--tit",
	
["堪會去"] = "kham-ē-khì/kham-ē-khù",
	
["堯"] = "giâu",
	
["堯舜"] = "giâu-sùn",
	
["堯韭"] = "giâu-kú",
	
["報"] = "pò",
	
["報人知"] = "pò-lâng-chai",
	
["報仇"] = "pò-siû",
	
["報佳音"] = "pò-ka-im",
	
["報備"] = "pò-pī",
	
["報價"] = "pò-kè",
	
["報償"] = "pò-siông",
	
["報冤仇"] = "pò-oan-siû",
	
["報刊"] = "pò-khan",
	
["報到"] = "pò-tò",
	
["報名"] = "pò-miâ",
	
["報名表"] = "pò-miâ-pió",
	
["報名費"] = "pò-miâ-hùi",
	
["報告"] = "pò-kò",
	
["報告書"] = "pò-kò-su",
	
["報喜"] = "pò-hí",
	
["報喪"] = "pò-song",
	
["報單"] = "pò-toaⁿ",
	
["報嘴"] = "pò-chhùi",
	
["報國"] = "pò-kok",
	
["報導"] = "pò-tō",
	
["報廢"] = "pò-hòe/pò-hùi",
	
["報復"] = "pò-ho̍k",
	
["報應"] = "pò-èng",
	
["報數"] = "pò-siàu",
	
["報春花"] = "pò͘-chhun-hoe",
	
["報春蘭"] = "pò-chhun-lân",
	
["報時"] = "pò-sî",
	
["報案"] = "pò-àn",
	
["報業"] = "pò-gia̍p",
	
["報歲蘭"] = "pò-sòe-lân",
	
["報死"] = "pò-sí",
	
["報水"] = "pò-chúi",
	
["報消"] = "pò-siau",
	
["報界"] = "pò-kài",
	
["報白"] = "pò-pe̍h",
	
["報知"] = "pò-chai",
	
["報社"] = "pò-siā",
	
["報禁"] = "pò-kìm",
	
["報稅"] = "pò-sòe/pò-sè",
	
["報章"] = "pò-chiong",
	
["報答"] = "pò-tap",
	
["報紙"] = "pò-chóa",
	
["報考"] = "pò-khó",
	
["報表"] = "pò-pió",
	
["報訃音"] = "pò-hù-im",
	
["報說"] = "pò-soeh/pò-seh",
	
["報警"] = "pò-kéng",
	
["報貨單"] = "pò-hòe-toaⁿ/pò-hè-toaⁿ",
	
["報費"] = "pò-hùi",
	
["報起來"] = "pò--khí-lâi",
	
["報載"] = "pò-chài",
	
["報酬"] = "pò-siû",
	
["報銷"] = "pò-siau",
	
["報關"] = "pò-koan",
	
["報關行"] = "pò-koan-hâng",
	
["報頭"] = "pò-thâu",
	
["報頭風"] = "pò͘-thâu-hong",
	
["報風聲"] = "pò-hong-siaⁿ",
	
["報館"] = "pò-koán",
	
["報馬"] = "pò-bé",
	
["報馬仔"] = "pò-bé-á",
	
["場合"] = "tiûⁿ-ha̍p",
	
["場地"] = "tiûⁿ-tē/tiûⁿ-tōe",
	
["場所"] = "tiûⁿ-só͘",
	
["場見人"] = "tiûⁿ-kìⁿ-lâng",
	
["場面"] = "tiûⁿ-bīn",
	
["場面大"] = "tiûⁿ-bīn-tōa",
	
["堵"] = "tó͘",
	
["堵住"] = "tó͘-chū",
	
["堵方"] = "tó͘-hong",
	
["塌"] = "lap",
	
["塌一空"] = "lap-chi̍t-khang",
	
["塌人"] = "lap--lâng",
	
["塌堵"] = "thap-tó͘",
	
["塌塢"] = "lap-ù",
	
["塌字"] = "thap-jī/thap-lī",
	
["塌字陣"] = "thap-jī-tīn",
	
["塌帽仔"] = "lap-bō-á",
	
["塌底"] = "lap-té/lap-tóe",
	
["塌方"] = "thap-hong",
	
["塌替"] = "thap-thè/thap-thòe",
	
["塌洿"] = "lap-u",
	
["塌牌"] = "thap-pâi",
	
["塌石"] = "thap-chio̍h",
	
["塌磕"] = "thap-kha̍p",
	
["塌空"] = "thap-khang",
	
["塌窟"] = "lap-khut",
	
["塌窟仔"] = "lap-khut-á",
	
["塌窩"] = "lap-o/naih-o/lap-o/thap-o",
	
["塌績"] = "lap-cheh",
	
["塌腰"] = "lap-io",
	
["塌腳"] = "thap-kha",
	
["塌落"] = "lap--lo̍h",
	
["塌落來"] = "lap--lo̍h-lâi",
	
["塌落去"] = "lap--lo̍h-khì/lap--lo̍h-khù/lap-lo̍h-khì/thap-lo̍h-khù/thap-lo̍h-khì/lap-lo̍h-khù/thap--lo̍h-khì/thap--lo̍h-khù",
	
["塌頭"] = "thap-thâu",
	
["塌額"] = "thap-gia̍h",
	
["塌鼻仔"] = "lap-phīⁿ-á",
	
["塑像"] = "sok-siōng",
	
["塑膠"] = "sok-ka",
	
["塑膠管"] = "sok-ka-kóng",
	
["塑膠袋"] = "sok-ka-tē",
	
["塑造"] = "sok-chō",
	
["塔"] = "thah",
	
["塔斯社"] = "Thah-su-siā",
	
["塔落"] = "thah-lo̍h",
	
["塗"] = "thô͘",
	
["塗坪"] = "thô͘-phiâⁿ",
	
["塗改"] = "tô͘-kái",
	
["塗方"] = "thô͘-hong",
	
["塗獺"] = "thô͘-thoah",
	
["塗白"] = "thô͘-pe̍h",
	
["塘鵝"] = "tn̂g-gô",
	
["塚"] = "thióng",
	
["塚仔"] = "thióng-á",
	
["塚仔埔"] = "thióng-á-po͘",
	
["塚仔山"] = "thióng-á-soaⁿ",
	
["塚仔鳥"] = "thióng-á-chiáu",
	
["塚山"] = "thióng-soaⁿ",
	
["塞倒街"] = "that-tó-ke/that-tó-koe",
	
["塞入"] = "that-ji̍p",
	
["塞嘴空"] = "that-chhùi-khang",
	
["塞塞淀"] = "that-that-tīⁿ",
	
["塞後錢"] = "seh-āu-chîⁿ/siap-āu-chîⁿ/siap-āu-chîⁿ",
	
["塞手縫"] = "that-chhiú-phāng",
	
["塞暗烏"] = "siap-àm-o͘",
	
["塞椆"] = "that-tiâu",
	
["塞椆leh"] = "that-tiâu-leh",
	
["塞死"] = "that-sí",
	
["塞死死"] = "sat-sí-sí",
	
["塞滿"] = "that-móa",
	
["塞疊"] = "siap-tia̍p",
	
["塞著"] = "that-tio̍h",
	
["塞車"] = "that-chhia",
	
["塞錢"] = "seh-chîⁿ",
	
["塞鼻"] = "sat-phīⁿ",
	
["塢"] = "ù",
	
["填倒街"] = "thūn-tó-ke/thūn-tó-koe",
	
["填充"] = "thiân-chhiong",
	
["填嘴空"] = "thūn-chhùi-khang",
	
["填土"] = "thūn-thô͘",
	
["填字猜"] = "thiām-jī-chhai",
	
["填寫"] = "thiân-siá",
	
["填履歷表"] = "thiân-lí-le̍k-pió",
	
["填平"] = "thiân-pêⁿ/thiân-pîⁿ",
	
["填底"] = "thiām-té/thiām-tóe",
	
["填本"] = "thūn-pún",
	
["填海造地"] = "thūn-hái-chō-tē/thūn-hái-chō-tōe",
	
["填滿"] = "thiân-boán",
	
["填發"] = "thiân-hoat",
	
["填腹肚"] = "thūn-pak-tó͘",
	
["填表"] = "thiân-pió",
	
["填補"] = "thiân-pó͘",
	
["塭仔"] = "ún-á",
	
["塭地"] = "ùn-tē/ùn-tōe",
	
["塵"] = "thûn/tîn",
	
["塵he"] = "thûn-he",
	
["塵埃"] = "thûn-ai/tîn-ai",
	
["塵埃雨"] = "tîn-ai-hō͘",
	
["塵尾"] = "sú-bí",
	
["塵拖"] = "tîn-thoa",
	
["塵汏"] = "thûn-thōa",
	
["境"] = "kéng",
	
["境內"] = "kéng-lāi",
	
["境地"] = "kéng-tē/kéng-tōe",
	
["境外"] = "kéng-gōa",
	
["境況"] = "kéng-hóng",
	
["境界"] = "kéng-kài",
	
["境遇"] = "kéng-gū",
	
["墊"] = "tiām",
	
["墊@冇一"] = "tiām-tēng",
	
["墊hō͘在"] = "tiām-hō͘-chāi",
	
["墊仔"] = "tiām-á",
	
["墊付"] = "tiām-hù",
	
["墊倉"] = "thūn-chhng",
	
["墊卡高"] = "tiām-khah-koân",
	
["墊枝"] = "tiām-ki",
	
["墊款"] = "tiām-khoán",
	
["墊腳石"] = "tiām-kha-chio̍h",
	
["墊腹"] = "thūn-pak",
	
["墊花籽"] = "tiām-hoe-chí",
	
["墊藤"] = "tiām-tîn",
	
["墓"] = "bōng/bō͘",
	
["墓仔"] = "bōng-á/bō͘-á",
	
["墓仔埔"] = "bōng-á-po͘/bō͘-á-po͘",
	
["墓園"] = "bōng-hn̂g/bō͘-hn̂g",
	
["墓地"] = "bōng-tē/bō͘-tōe",
	
["墓埕"] = "bōng-tiâⁿ/bō͘-tiâⁿ",
	
["墓堆"] = "bōng-tui/bō͘-tui",
	
["墓壙"] = "bōng-khòng/bō͘-khòng",
	
["墓壙山"] = "bōng-khòng-soaⁿ/bō͘-khòng-soaⁿ",
	
["墓壙空"] = "bōng-khòng-khang/bō͘-khòng-khang",
	
["墓壙鳥"] = "bōng-khòng-chiáu/bō͘-khòng-chiáu",
	
["墓牌"] = "bōng-pâi/bō͘-pâi",
	
["墓石"] = "bōng-chio̍h/bō͘-chio̍h",
	
["墓穴"] = "bōng-hiat/bō͘-hiat",
	
["墓窟"] = "bōng-khut/bō͘-khut",
	
["墓龜"] = "bōng-ku/bō͘-ku",
	
["墘"] = "kîⁿ",
	
["墘仔"] = "kiⁿ-á/kîⁿ-á",
	
["墘角"] = "kîⁿ-kak",
	
["墜"] = "tūi",
	
["墜仔"] = "tūi-á",
	
["墜地"] = "tūi-tē/tūi-tōe",
	
["墜墜"] = "tūi-tūi",
	
["墜樓"] = "tūi-lâu",
	
["墜毀"] = "tūi-húi",
	
["墜氣"] = "tūi-khì",
	
["墜水"] = "tūi-chúi/thūi-chúi",
	
["墜直"] = "tūi-ti̍t",
	
["墜精"] = "tūi-cheng",
	
["墜繩"] = "tūi-chîn",
	
["墜胎"] = "tūi-thai",
	
["墜腸"] = "tūi-tiông/tūi-tn̂g/thūi-tn̂g",
	
["墜落來"] = "tūi--lo̍h-lâi",
	
["增值"] = "cheng-ta̍t",
	
["增加"] = "cheng-ka",
	
["增加到"] = "chēng-ka-kàu/cheng-ka-kàu",
	
["增加率"] = "cheng-ka-lu̍t",
	
["增多"] = "cheng-to",
	
["增大"] = "cheng-tōa",
	
["增建"] = "cheng-kiàn",
	
["增強"] = "cheng-kiông",
	
["增援"] = "cheng-oān",
	
["增添"] = "cheng-thiam",
	
["增減"] = "cheng-kiám",
	
["增產"] = "cheng-sán",
	
["增補"] = "cheng-pó͘",
	
["增資"] = "cheng-chu",
	
["增進"] = "cheng-chìn",
	
["增長"] = "cheng-tióng",
	
["增高"] = "cheng-ko",
	
["墡糗土"] = "siān-khiū-thô͘",
	
["墨"] = "ba̍k",
	
["墨斗"] = "ba̍k-táu",
	
["墨斗線"] = "ba̍k-táu-sòaⁿ",
	
["墨斗繩"] = "ba̍k-táu-chîn",
	
["墨斗魚"] = "ba̍k-táu-hî/ba̍k-táu-hû",
	
["墨槌"] = "ba̍k-thûi",
	
["墨水"] = "ba̍k-chúi",
	
["墨汁"] = "ba̍k-chiap",
	
["墨烏"] = "ba̍k-o͘",
	
["墨盤"] = "ba̍k-pôaⁿ",
	
["墨硯"] = "ba̍k-hīⁿ",
	
["墨箭"] = "ba̍k-chìⁿ",
	
["墨繩"] = "ba̍k-chîn",
	
["墨膏"] = "ba̍k-ko",
	
["墨賊"] = "ba̍k-cha̍t/ba̍k-chha̍t",
	
["墨賊子"] = "ba̍k-cha̍t-jí",
	
["墨賊槧"] = "ba̍k-cha̍t-chhiám",
	
["墨賊煙"] = "ba̍k-cha̍t-ian/ba̍t-cha̍t-ian",
	
["墨賊船"] = "ba̍k-cha̍t-chûn",
	
["墨魚"] = "ba̍k-hî/ba̍k-hû",
	
["墩"] = "tun",
	
["墮胎"] = "tūi-thai",
	
["墮落"] = "tūi-lo̍h",
	
["墳墓"] = "phûn-bōng/phûn-bō͘",
	
["墾丁"] = "Khún-teng",
	
["墾荒"] = "khún-hong",
	
["壁"] = "piah",
	
["壁先生"] = "piah-sian-seⁿ/piah-sian-siⁿ",
	
["壁報"] = "piah-pò",
	
["壁堵"] = "piah-tó͘",
	
["壁壘"] = "piah-lúi",
	
["壁壘分明"] = "piah-lúi-hun-bêng",
	
["壁宋盼"] = "piah-sòng-phàn",
	
["壁櫥"] = "piah-tû",
	
["壁燈"] = "piah-teng",
	
["壁爐"] = "piah-lô͘",
	
["壁畫"] = "piah-ōe",
	
["壁腳"] = "piah-kha",
	
["壁腳邊"] = "piah-kha-piⁿ",
	
["壁虎"] = "piah-hó͘",
	
["壁角"] = "piah-kak",
	
["壁邊"] = "piah-piⁿ",
	
["壁鐘"] = "piah-cheng",
	
["壁頂"] = "piah-téng",
	
["壁頭"] = "piah-thâu",
	
["壁魚"] = "piah-hî/piah-hû",
	
["壅"] = "èng",
	
["壅田"] = "èng-chhân",
	
["壅肥"] = "èng-pûi",
	
["壇"] = "tôaⁿ",
	
["壎"] = "hun",
	
["壓"] = "ah/ap",
	
["壓低"] = "a̍h-kē",
	
["壓倒人"] = "ap-tó-lâng",
	
["壓倒性"] = "ap-tó-sèng",
	
["壓制"] = "ap-chè",
	
["壓力"] = "ap-le̍k",
	
["壓味"] = "ah-bī",
	
["壓境"] = "a̍h-kéng",
	
["壓尺"] = "a̍h-chhioh",
	
["壓抑"] = "a̍h-ek",
	
["壓板"] = "a̍h-pán",
	
["壓模"] = "ap-bô͘",
	
["壓煞"] = "ap-soah",
	
["壓籠戲"] = "ah-láng-hì",
	
["壓縮"] = "ap-siok",
	
["壓落"] = "teh--lo̍h",
	
["壓落底"] = "ah-lo̍h-té/ah-lo̍h-tóe",
	
["壓落性"] = "ah-lo̍h-sèng",
	
["壓虎"] = "ah-hó͘",
	
["壓迫"] = "ap-pek",
	
["壓霸"] = "ah-pà",
	
["壓驚"] = "ap-kiaⁿ",
	
["壕"] = "hô",
	
["壘"] = "lúi",
	
["壘球"] = "lúi-kiû",
	
["壙空"] = "khòng-khang",
	
["壞死"] = "hāi-sí/hoāi-sí",
	
["壟"] = "lêng",
	
["壟斷"] = "lióng-tn̄g",
	
["壟溝"] = "lêng-kau",
	
["壩灰"] = "pà-hoe/pà-he",
	
["士兵"] = "sū-peng",
	
["士官"] = "sū-koaⁿ",
	
["士官長"] = "sū-koaⁿ-tiúⁿ",
	
["士林"] = "Sū-lîm",
	
["士林區"] = "Sū-lîm-khu",
	
["士氣"] = "sū-khì",
	
["壬"] = "jîm",
	
["壯"] = "chàng/chòng",
	
["壯兄"] = "chhoàng-hiaⁿ",
	
["壯國體"] = "chòng-kok-thé",
	
["壯圍"] = "Chòng-ûi",
	
["壯士"] = "chòng-sū",
	
["壯大"] = "chòng-tāi",
	
["壯年"] = "chòng-liân",
	
["壯氣"] = "chòng-khì",
	
["壯犅"] = "chhoàng-káng",
	
["壯膽"] = "chòng-táⁿ",
	
["壯觀"] = "chòng-koan",
	
["壯逼逼"] = "chòng-piak-piak",
	
["壯陽"] = "chòng-iông",
	
["壯麗"] = "chòng-lē",
	
["壯點"] = "chhoàng-tiám",
	
["壹"] = "it",
	
["壺"] = "ô͘",
	
["壽"] = "siū",
	
["壽元"] = "siū-goân",
	
["壽命"] = "siū-miā",
	
["壽域"] = "siū-e̍k/siū-he̍k",
	
["壽墳"] = "siū-phûn",
	
["壽字花"] = "siū-lī-hoe",
	
["壽山"] = "Siū-soaⁿ",
	
["壽數"] = "siū-sò͘",
	
["壽星"] = "siū-seng",
	
["壽木"] = "siū-bo̍k",
	
["壽板"] = "siū-pán",
	
["壽穴"] = "siū-hia̍t",
	
["壽算"] = "siū-soàn",
	
["壽衣"] = "siū-i",
	
["壽險"] = "siū-hiám",
	
["壽麵"] = "siū-mī",
	
["壽龜"] = "siū-ku",
	
["夏"] = "hā/hē",
	
["夏令"] = "hā-lēng",
	
["夏令營"] = "hā-lēng-iâⁿ",
	
["夏天"] = "hā-thiⁿ",
	
["夏娃"] = "Hā-oa",
	
["夏季"] = "hā-kùi",
	
["夏日"] = "hā-ji̍t",
	
["夏服"] = "hā-ho̍k",
	
["夏枯草"] = "hē-ko͘-chháu",
	
["夏糜"] = "hē-bôe/hē-moâi/hē-bê",
	
["夏至"] = "hā-chì/hē-chì",
	
["夏藤"] = "hē-tîn",
	
["夏鷸"] = "hā-u̍t",
	
["夕陽"] = "se̍k-iông",
	
["外"] = "gōa/gōe",
	
["外久"] = "gōa-kú",
	
["外交"] = "gōa-kau",
	
["外交官"] = "gōa-kau-koaⁿ",
	
["外交界"] = "gōa-kau-kài",
	
["外交部"] = "Gōa-kau-pō͘",
	
["外人"] = "gōa-lâng",
	
["外位"] = "gōa-ūi",
	
["外來語"] = "gōa-lâi-gí/gōa-lâi-gú",
	
["外側"] = "gōa-chhek",
	
["外傳"] = "gōa-thoân/gōa-toān",
	
["外債"] = "gōa-chè",
	
["外傷"] = "gōa-siong",
	
["外僑"] = "gōa-kiâu",
	
["外公"] = "gōa-kong",
	
["外出"] = "gōa-chhut",
	
["外力"] = "gōa-le̍k",
	
["外務"] = "gōa-bū",
	
["外務員"] = "gōa-bū-oân",
	
["外務省"] = "Gōa-bū-séng",
	
["外務部"] = "gōa-bū-pō͘",
	
["外勤"] = "gōa-khîn/gōa-khûn",
	
["外勻"] = "gōa-ûn",
	
["外匯"] = "gōa-hōe",
	
["外口"] = "gōa-kháu",
	
["外口衫"] = "gōa-kháu-saⁿ",
	
["外向"] = "gōa-hiàng/gōa-hiòng",
	
["外商"] = "gōa-siong",
	
["外國"] = "gōa-kok",
	
["外國人"] = "gōa-kok-lâng",
	
["外國番"] = "gōa-kok-hoan",
	
["外國薰"] = "gōa-kok-hun",
	
["外國語"] = "gōa-kok-gí/gōa-kok-gú",
	
["外圍"] = "gōa-ûi",
	
["外在"] = "gōa-chāi",
	
["外地人"] = "gōa-tē-lâng/gōa-tōe-lâng",
	
["外型"] = "gōa-hêng",
	
["外埔"] = "Gōa-po͘",
	
["外埠"] = "gōa-po͘",
	
["外埠頭"] = "gōa-po͘-thâu/gōa-pō͘-thâu",
	
["外境"] = "gōa-kéng",
	
["外外"] = "gōa-gōa",
	
["外套"] = "gōa-thò",
	
["外奶"] = "gōa-leng",
	
["外姓"] = "gōa-sèⁿ",
	
["外媽"] = "gōa-má",
	
["外孫"] = "gōa-sun",
	
["外孫女"] = "gōa-sun-lú",
	
["外客"] = "gōa-kheh",
	
["外家"] = "gōa-ke/gōe-ke",
	
["外家厝"] = "gōa-ke-chhù",
	
["外家孫"] = "gōe-ke-sun",
	
["外家孫仔"] = "gōa-ke-sun-á",
	
["外家親"] = "gōa-ke-chhin",
	
["外容"] = "gōa-iông",
	
["外宿"] = "gōa-siok",
	
["外島"] = "gōa-tó",
	
["外幣"] = "gōa-pè",
	
["外庄"] = "gōa-chng",
	
["外形"] = "gōa-hêng",
	
["外形仔"] = "gōa-hêng-á",
	
["外患"] = "gōa-hoān",
	
["外戚"] = "gōa-chhek",
	
["外才"] = "gōa-châi",
	
["外扮"] = "gōa-pān",
	
["外揚"] = "gōa-iông",
	
["外援"] = "gōa-oān",
	
["外放"] = "gōa-hòng",
	
["外文系"] = "gōa-bûn-hē",
	
["外族"] = "gōa-cho̍k",
	
["外景"] = "gōa-kéng",
	
["外柱"] = "gōa-thiāu",
	
["外椽"] = "gōa-iân",
	
["外模"] = "gōa-bô͘",
	
["外款"] = "gōa-khoán",
	
["外殼"] = "gōa-khak",
	
["外氣"] = "gōa-khì/gōa-khùi",
	
["外水"] = "gōa-chúi",
	
["外江人"] = "gōa-kang-lâng",
	
["外洋"] = "gōa-iûⁿ",
	
["外流"] = "gōa-liû",
	
["外海"] = "gōa-hái",
	
["外港"] = "gōa-káng",
	
["外爿"] = "gōa-pêng",
	
["外甥女"] = "gōe-seng-lí/gōe-seng-lú",
	
["外用"] = "gōa-iōng",
	
["外界"] = "gōa-kài",
	
["外界線"] = "gōa-kài-sòaⁿ",
	
["外痔"] = "gōa-tī",
	
["外皮"] = "gōa-phôe/gōa-phê",
	
["外相"] = "gōa-siòng/gōa-siùⁿ",
	
["外省"] = "gōa-séng",
	
["外祖"] = "gōa-chó͘",
	
["外神"] = "gōa-sîn",
	
["外祧"] = "gōa-thiāu",
	
["外科"] = "gōa-kho",
	
["外範"] = "gōa-pān",
	
["外籍"] = "gōa-che̍k",
	
["外線"] = "gōa-sòaⁿ",
	
["外縣市"] = "gōa-koān-chhī",
	
["外胎"] = "gōa-thai",
	
["外腎"] = "gōa-sīn",
	
["外莊頭"] = "gōa-chng-thâu",
	
["外蒙"] = "Gōa-bông",
	
["外蒙古"] = "Gōa-bông-kó͘",
	
["外號"] = "gōa-hō",
	
["外行"] = "gōa-hâng",
	
["外行人"] = "gōa-hâng-lâng",
	
["外衣"] = "gōa-i",
	
["外表"] = "gōa-piáu",
	
["外衫"] = "gōa-saⁿ",
	
["外觀"] = "gōa-koan",
	
["外語"] = "gōa-gí/gōa-gú",
	
["外貌"] = "gōa-māu",
	
["外貨"] = "gōa-hòe/gōa-hè",
	
["外貿"] = "gōa-bō͘",
	
["外貿協會"] = "Gōa-ba̍uh-hia̍p-hōe",
	
["外資"] = "gōa-chu",
	
["外賓"] = "gōa-pin",
	
["外贊"] = "gōa-chàn",
	
["外路"] = "gōa-lō͘",
	
["外路仔"] = "gōa-lō͘-á",
	
["外路錢"] = "gōa-lō͘-chîⁿ",
	
["外身"] = "gōa-sin",
	
["外輦"] = "gōa-lián",
	
["外遇"] = "gōa-gū",
	
["外邦"] = "gōa-pang",
	
["外部"] = "gōa-pō͘",
	
["外鄉"] = "gōa-hiong",
	
["外野"] = "gōa-iá",
	
["外野手"] = "gōa-iá-chhiú",
	
["外銷"] = "gōa-siau",
	
["外長"] = "gōa-tiúⁿ",
	
["外電"] = "gōa-tiān",
	
["外面"] = "gōa-bīn",
	
["外面人"] = "gōa-bīn-lâng",
	
["外面家"] = "gōa-bīn-ke",
	
["外頭"] = "gōa-thâu",
	
["外頭山"] = "gōa-thâu-soaⁿ",
	
["外頭親"] = "gōa-thâu-chhin",
	
["夙世"] = "siok-sè",
	
["夙願"] = "siok-goān",
	
["多事"] = "to-sū",
	
["多倫多"] = "To-lûn-to",
	
["多嘴"] = "to-chhùi",
	
["多少"] = "to-siáu",
	
["多心"] = "to-sim",
	
["多才"] = "to-châi",
	
["多敢"] = "to-káⁿ",
	
["多明尼加"] = "To-bêng-nî-ka",
	
["多疑"] = "to-gî",
	
["多禮"] = "to-lé",
	
["多端"] = "to-toan",
	
["多謝"] = "to-siā",
	
["夜"] = "iā",
	
["夜"] = "iā-hêng",
	
["夜交藤"] = "iā-kau-tîn",
	
["夜來香"] = "iā-lâi-hiong",
	
["夜光錶"] = "iā-kong-pió",
	
["夜勤"] = "iā-khîn/iā-khûn",
	
["夜叉"] = "iā-chhe",
	
["夜合"] = "iā-ha̍p",
	
["夜婆"] = "iā-pô",
	
["夜學"] = "iā-o̍h",
	
["夜市"] = "iā-chhī",
	
["夜市仔"] = "iā-chhī-á",
	
["夜明珠"] = "iā-bêng-chu",
	
["夜景"] = "iā-kéng",
	
["夜校"] = "iā-hāu",
	
["夜班"] = "iā-pan",
	
["夜生活"] = "iā-seng-oa̍h",
	
["夜盜蟲"] = "iā-tō-thâng",
	
["夜色"] = "iā-sek",
	
["夜行"] = "iā-hêng",
	
["夜車"] = "iā-chhia",
	
["夜遊"] = "iā-iû",
	
["夜間"] = "iā-kan",
	
["夜間部"] = "iā-kan-pō͘",
	
["夜雁"] = "iā-gān",
	
["夠"] = "kàu",
	
["夠分"] = "kàu-hun",
	
["夠力"] = "kàu-la̍t",
	
["夠坎"] = "kàu-khám",
	
["夠工"] = "kàu-kang",
	
["夠忝頭"] = "kàu-thiám-thâu",
	
["夠擋"] = "kàu-tòng",
	
["夠本"] = "kàu-pún",
	
["夠格"] = "kàu-keh",
	
["夠極"] = "kàu-ke̍k",
	
["夠殄"] = "kàu-thiám",
	
["夠氣"] = "kàu-khùi",
	
["夠水"] = "kàu-chúi",
	
["夠熟"] = "kàu-se̍k/kàu-sek",
	
["夠熟水"] = "kàu-se̍k-chúi",
	
["夠磅"] = "kàu-pōng",
	
["夠角"] = "kàu-kak",
	
["夠載"] = "kàu-chài",
	
["夠通"] = "kàu-thang",
	
["夠重"] = "kàu-tāng",
	
["夠鋩夠角"] = "kàu-mî-kàu-kak",
	
["夠額"] = "kàu-gia̍h",
	
["夢"] = "bāng",
	
["夢境"] = "bāng-kéng",
	
["夢山果"] = "bōng-san-kó",
	
["夢幻"] = "bāng-hoàn",
	
["夢洩"] = "bōng-siat",
	
["夢著"] = "bāng--tio̍h",
	
["夢見"] = "bāng-kìⁿ",
	
["夢遊病"] = "bāng-iû-pēⁿ/bāng-iû-pīⁿ",
	
["夢遺"] = "bōng-ûi",
	
["夢鄉"] = "bāng-hiong",
	
["夥伴"] = "hóe-phōaⁿ",
	
["夥同"] = "hóe-tông",
	
["夥計"] = "hóe-kì/hé-kì",
	
["大"] = "tōa",
	
["大ê"] = "tōa--ê",
	
["大pan齒"] = "tōa-pan-khí",
	
["大pū拇"] = "tōa-pū-bó",
	
["大thit"] = "tōa-thit",
	
["大一"] = "tāi-it",
	
["大丁"] = "tōa-teng",
	
["大丁香"] = "tōa-teng-hiong",
	
["大丁黃"] = "tāi-teng-hông/tōa-teng-hông/tāi-teng-hông",
	
["大丈夫"] = "tāi-tiōng-hu",
	
["大三"] = "tāi-saⁿ",
	
["大不同"] = "tāi-put-tông",
	
["大不如前"] = "tāi-put-jî-chiân/tāi-put-jû-chiân",
	
["大不相同"] = "tāi-put-siang-tông/tāi-put-siong-tông",
	
["大主公"] = "tōa-chú-kong",
	
["大主意"] = "tōa-chú-ì",
	
["大乘"] = "Tāi-sêng",
	
["大亂"] = "tāi-loān",
	
["大事"] = "tāi-sū",
	
["大二"] = "tāi-jī",
	
["大亨"] = "tōa-tân",
	
["大人"] = "tāi-jîn/tāi-lîn/tōa-lâng",
	
["大人物"] = "tāi-jîn-bu̍t",
	
["大人齒"] = "tōa-lâng-khí",
	
["大仙"] = "tōa-sian",
	
["大份"] = "tōa-hūn",
	
["大伐"] = "tōa-hoa̍h",
	
["大伐行"] = "tōa-hoa̍h-kiâⁿ",
	
["大伯"] = "tōa-peh",
	
["大位"] = "tōa-ūi",
	
["大作"] = "tāi-chok",
	
["大使"] = "tāi-sài",
	
["大使館"] = "tāi-sài-koán",
	
["大便"] = "tāi-piān",
	
["大俠"] = "tāi-kiap",
	
["大修(道"] = "Tōa-Siu-tō-īⁿ",
	
["大個"] = "tōa-ê",
	
["大傢伙"] = "tōa-ke-hóe/tōa-ke-hé",
	
["大兄"] = "tōa-hiaⁿ",
	
["大光棍"] = "tōa-kong-kùn",
	
["大內"] = "Tōa-lāi",
	
["大公"] = "tāi-kong",
	
["大公報"] = "Tōa-kong-pò",
	
["大兵"] = "tōa-peng",
	
["大典"] = "tāi-tián",
	
["大冇樹"] = "tōa-phàⁿ-chhiū",
	
["大冬"] = "tōa-tang",
	
["大出"] = "tōa-chhut",
	
["大出手"] = "tōa-chhut-chhiú",
	
["大刀"] = "tōa-to",
	
["大利"] = "tōa-lāi",
	
["大到載"] = "tōa-kàu-chāi",
	
["大割賣"] = "tōa-koah-bē/tōa-koah-bōe",
	
["大力"] = "tāi-le̍k",
	
["大功告成"] = "tāi-kong-kò-sêng",
	
["大動脈"] = "tōa-tōng-me̍h",
	
["大勢"] = "tāi-sì/tāi-sè",
	
["大勢所趨"] = "tōa-sì-só͘-chhu/tōa-sè-só͘-chhu",
	
["大午"] = "tōa-ngó͘",
	
["大半"] = "tōa-pòaⁿ",
	
["大厝"] = "tōa-chhù",
	
["大厝內"] = "tōa-chhù-lāi",
	
["大厝宅"] = "tōa-chhù-the̍h",
	
["大厝底"] = "tōa-chhù-té/tōa-chhù-tóe",
	
["大受氣"] = "tōa-siū-khì/tōa-siūⁿ-khì",
	
["大口唅"] = "tōa-kháu-hâm",
	
["大口家"] = "tōa-kháu-ke",
	
["大口灶"] = "tōa-kháu-chàu",
	
["大句話"] = "tōa-kù-ōe",
	
["大台北"] = "Tōa-tâi-pak",
	
["大台北區"] = "Tōa-tâi-pak-khu",
	
["大司祭"] = "tōa-su-chè",
	
["大吉"] = "tāi-kiat",
	
["大同"] = "tāi-tông",
	
["大同區"] = "Tāi-tông-khu",
	
["大同小異"] = "tāi-tông-sió-ī",
	
["大命"] = "tōa-miā",
	
["大品碗"] = "tōa-phín-óaⁿ",
	
["大喉孔"] = "tōa-âu-khang",
	
["大嘴lim"] = "tōa-chhùi-lim",
	
["大嘴吞"] = "tōa-chhùi-thun",
	
["大嘴唅"] = "tōa-chhùi-hâm",
	
["大嘴斗"] = "tōa-chhùi-táu",
	
["大嘴鷗"] = "tōa-chhùi-o͘",
	
["大四"] = "tāi-sì",
	
["大四界"] = "tōa-sì-kè/tōa-sì-kòe",
	
["大囝"] = "tōa-kiáⁿ",
	
["大回魂"] = "tōa-hôe-hûn",
	
["大團圓"] = "tōa-thoân-oân",
	
["大土"] = "tōa-thô͘",
	
["大地主"] = "tōa-tē-chú/tōa-tōe-chú",
	
["大垺翁"] = "tōa-pû-ong",
	
["大埔"] = "Tōa-po͘",
	
["大埠頭"] = "tōa-po͘-thâu",
	
["大塊"] = "tōa-tè",
	
["大墓公"] = "tōa-bōng-kong/tōa-bō͘-kong",
	
["大壽"] = "tōa-siū/tāi-siū",
	
["大多數"] = "tāi-to-sò͘/tōa-to-sò͘",
	
["大大方方"] = "tāi-tāi-hong-hong",
	
["大夫"] = "tāi-hu",
	
["大失所望"] = "tāi-sit-só͘-bōng",
	
["大套"] = "tāi-thò",
	
["大奸"] = "tāi-kan/tōa-kan",
	
["大妗嘴"] = "tōa-kīm-chhùi",
	
["大姐"] = "tōa-chiá",
	
["大娘姑"] = "tōa-niû-ko͘",
	
["大娶"] = "tōa-chhōa",
	
["大嫁娶"] = "tōa-kè-chhōa",
	
["大嫂"] = "sōa-só/tōa-só",
	
["大存年"] = "tōa-chûn-nî",
	
["大孫"] = "tōa-sun",
	
["大學"] = "tāi-ha̍k",
	
["大學生"] = "tāi-ha̍k-seng",
	
["大它"] = "tōa-tô",
	
["大安"] = "Tōa-an",
	
["大安區"] = "Tōa-an-khu",
	
["大安溪"] = "Tāi-an-khe/Tāi-an-khoe",
	
["大官"] = "ta-koaⁿ/tōa-koaⁿ",
	
["大官虎"] = "tōa-koaⁿ-hó͘",
	
["大家"] = "tāi-ke/ta-ke/tōa-ke",
	
["大家事"] = "tōa-ke-sū/tōa-ka-sū",
	
["大家口"] = "tōa-ke-kháu",
	
["大家官"] = "ta-ke-koaⁿ/tōa-ke-koaⁿ/tā-ke-koaⁿ/tāⁿ-ke-koaⁿ",
	
["大家庭"] = "tōa-ka-têng",
	
["大家族"] = "tōa-ka-cho̍k/tōa-ke-cho̍k",
	
["大家樂"] = "tāi-ke-lo̍k",
	
["大家甲"] = "tōa-ke-kah",
	
["大富"] = "tōa-pù",
	
["大寒"] = "tāi-hân/tōa-kôaⁿ",
	
["大寒天"] = "tōa-kôaⁿ-thiⁿ",
	
["大寫"] = "tōa-siá",
	
["大寮"] = "Tōa-liâu",
	
["大將"] = "tāi-chiòng",
	
["大專"] = "tāi-choan",
	
["大專院校"] = "tāi-choan-īⁿ-hāu",
	
["大小便"] = "tōa-sió-piān",
	
["大少爺"] = "tōa-siàu-iâ",
	
["大尻川"] = "tōa-kha-chhng",
	
["大尾"] = "tōa-bóe/tōa-bé",
	
["大尾溜"] = "tōa-bóe-liu",
	
["大局"] = "tāi-kio̍k",
	
["大展"] = "tāi-tián",
	
["大屠殺"] = "tōa-tô͘-sat",
	
["大層"] = "tōa-chan",
	
["大屯"] = "Tōa-tūn",
	
["大屯山"] = "Tōa-tūn-soaⁿ",
	
["大山母"] = "tōa-soaⁿ-bó/tōa-soaⁿ-bú",
	
["大峽谷"] = "Tōa-kiap-kok",
	
["大工事"] = "tōa-kang-sū",
	
["大工程"] = "tōa-kang-têng",
	
["大帝"] = "tōa-tè",
	
["大幅"] = "tāi-hok/tōa-pak",
	
["大幔"] = "tōa-moa",
	
["大度量"] = "tōa-tō͘-liāng/tōa-tō͘-liōng",
	
["大廈"] = "tāi-hā",
	
["大廳"] = "tōa-thiaⁿ",
	
["大廳堂"] = "tōa-thiaⁿ-tn̂g",
	
["大後年"] = "tōa-āu-nî",
	
["大後日"] = "tōa-āu-ji̍t",
	
["大後生"] = "tōa-hāu-seⁿ/tōa-hāu-siⁿ",
	
["大徒弟"] = "tōa-tô͘-tē",
	
["大德"] = "tāi-tek",
	
["大心思"] = "tōa-sim-sū",
	
["大心氣"] = "tōa-sim-khùi",
	
["大心肝"] = "tōa-sim-koaⁿ",
	
["大心胸"] = "tōa-sim-hiong",
	
["大心行"] = "tōa-sim-hēng",
	
["大志"] = "tāi-chì",
	
["大惑不解"] = "tāi-he̍k-put-kái",
	
["大意"] = "tāi-ì",
	
["大慼"] = "tōa-chheh",
	
["大戇樹"] = "tōa-gōng-chhiū",
	
["大戇鯊"] = "tōa-gōng-soa",
	
["大戰"] = "tāi-chiàn",
	
["大戲"] = "tōa-hì",
	
["大房"] = "tōa-pâng",
	
["大手面"] = "tōa-chhiú-bīn",
	
["大才"] = "tāi-châi",
	
["大扮"] = "tōa-pān",
	
["大批"] = "tōa-phe/tōa-phoe",
	
["大把錢"] = "tōa-pah-chîⁿ/tōa-pé-chîⁿ",
	
["大拇公"] = "tōa-bó-kong",
	
["大拇翁"] = "tōa-bó-ong",
	
["大拚"] = "tōa-piàⁿ",
	
["大捷"] = "tāi-chia̍t",
	
["大揲溜溜"] = "tāi-ia̍t-liu-liu",
	
["大摒掃"] = "tōa-piàⁿ-sàu",
	
["大摸"] = "tōa-bong",
	
["大支柱"] = "tōa-ki-thiāu",
	
["大收"] = "tōa-siu",
	
["大故"] = "tāi-kò͘",
	
["大敗市"] = "tōa-pāi-chhī",
	
["大斂"] = "tāi-liām",
	
["大斗碗"] = "tōa-táu-óaⁿ",
	
["大斡彎"] = "tōa-oat-oan",
	
["大方"] = "tāi-hong",
	
["大於"] = "tāi-î/tāi-û",
	
["大旁"] = "tōa-pêng",
	
["大日"] = "tōa-ji̍t",
	
["大日虎"] = "tōa-ji̍t-hó͘",
	
["大日頭"] = "tōa-ji̍t-thâu",
	
["大旱"] = "tāi-hān/tōa-ōaⁿ",
	
["大昨日"] = "tōa-cho̍h-ji̍t",
	
["大晡日"] = "tōa-po͘-ji̍t",
	
["大智"] = "tāi-tì",
	
["大暑"] = "tāi-sú",
	
["大會"] = "tāi-hōe",
	
["大月"] = "tōa-goe̍h/tōa-ge̍h",
	
["大有人在"] = "tāi-iú-jîn-chāi",
	
["大有康人"] = "tōa-ū-khang-lâng",
	
["大有為"] = "tāi-iú-ûi",
	
["大朝年"] = "tōa-tiâu-nî",
	
["大本"] = "tōa-pún",
	
["大本營"] = "tāi-pún-iâⁿ",
	
["大杉"] = "tōa-sam",
	
["大板"] = "tōa-pán",
	
["大板車"] = "tōa-pán-chhia",
	
["大林"] = "Tōa-nâ",
	
["大枝骨"] = "tōa-ki-kut",
	
["大柄"] = "tōa-pèⁿ",
	
["大某"] = "tāi-bó͘/tōa-bó͘",
	
["大柱"] = "tōa-thiāu",
	
["大株"] = "tōa-lu",
	
["大格"] = "tōa-keh",
	
["大格種"] = "tōa-keh-chéng",
	
["大梁"] = "tōa-niû",
	
["大條錢"] = "tōa-tiâu-chîⁿ",
	
["大業"] = "tāi-gia̍p",
	
["大業戶"] = "tōa-gia̍p-hō͘",
	
["大概"] = "tāi-khài",
	
["大槓"] = "tōa-kòng",
	
["大樓"] = "tōa-lâu",
	
["大檔錢"] = "tōa-tòng-chîⁿ",
	
["大欉"] = "tōa-châng",
	
["大欉樹"] = "tōa-châng-chhiū",
	
["大權"] = "tāi-koân",
	
["大步"] = "tōa-pō͘",
	
["大步拇"] = "tōa-pō͘-bú",
	
["大步行"] = "tōa-pō͘-kiâⁿ",
	
["大段"] = "tāi-toān",
	
["大殼薸"] = "tōa-khak-phiô",
	
["大殿"] = "tōa-tiān",
	
["大母"] = "tōa-bó/tōa-bú",
	
["大母漢"] = "tōa-bó-hàn/tōa-bú-hàn",
	
["大母聲"] = "tōa-bó-siaⁿ/tōa-bú-siaⁿ",
	
["大母頭"] = "tōa-bó-thâu/tōa-bú-thâu",
	
["大氣"] = "tōa-khì",
	
["大氣喘"] = "tōa-khùi-chhoán",
	
["大氣注"] = "tōa-khùi-tū",
	
["大氣頭"] = "tōa-khùi-thâu",
	
["大水"] = "tōa-chúi",
	
["大水北"] = "tōa-chúi-pak",
	
["大水柴"] = "tōa-chúi-chhâ",
	
["大水薸"] = "tōa-chúi-phiô",
	
["大水蚊"] = "tōa-chúi-báng",
	
["大水蝶"] = "tōa-chúi-ia̍h",
	
["大水蟻"] = "tōa-chúi-hiā",
	
["大水雨"] = "tōa-chúi-hō͘",
	
["大沙"] = "tōa-soa-hêng",
	
["大沙鵻"] = "tōa-soa-chui",
	
["大油"] = "tōa-iû",
	
["大注錢"] = "tōa-tù-chîⁿ",
	
["大洋"] = "tāi-iûⁿ",
	
["大派"] = "tōa-phài",
	
["大流"] = "tōa-lâu",
	
["大流水"] = "tōa-lâu-chúi",
	
["大流行"] = "tōa-liû-hêng",
	
["大海賊"] = "tōa-hái-chha̍t",
	
["大湖"] = "Tōa-ô͘",
	
["大湧"] = "tōa-éng",
	
["大溪"] = "Tāi-khe/Tāi-khoe",
	
["大滕"] = "tōa-thîn",
	
["大漢"] = "tōa-hàn",
	
["大漢人"] = "tōa-hàn-lâng",
	
["大漢囝"] = "tōa-hàn-kiáⁿ",
	
["大漲"] = "tōa-tiòng",
	
["大濛"] = "tōa-bông",
	
["大濛霧"] = "tōa-bông-bū",
	
["大灶"] = "tōa-chàu",
	
["大炮"] = "tōa-phàu",
	
["大炮客"] = "tōa-phàu-kheh",
	
["大熱"] = "tōa-joa̍h",
	
["大爿"] = "tōa-pêng",
	
["大-片"] = "tōa-poe",
	
["大版稿"] = "tōa-pán-kó",
	
["大牌"] = "tōa-pâi",
	
["大牙"] = "tōa-gê",
	
["大牢"] = "tōa-lô",
	
["大猩猩"] = "tōa-seng-seng",
	
["大獃"] = "tōa-tāi",
	
["大王"] = "tāi-ông",
	
["大班"] = "tōa-pan",
	
["大理概"] = "tāi-lí-kài",
	
["大理石"] = "tāi-lí-chio̍h",
	
["大琉璃"] = "tōa-liû-lî",
	
["大生"] = "tōa-seⁿ/tōa-siⁿ",
	
["大生理人"] = "tōa-seng-lí-lâng",
	
["大甲席"] = "tāi-kah-chhiōh",
	
["大甲溪"] = "Tāi-kah-khe/Tāi-kah-khoe",
	
["大甲草"] = "tāi-kah-chháu",
	
["大甲蓆"] = "tāi-kah-chhio̍h",
	
["大略"] = "tāi-lia̍k/tāi-lio̍k",
	
["大番"] = "tōa-hoan",
	
["大異其趣"] = "tāi-ī-kî-chhù",
	
["大病"] = "tōa-pēⁿ/tōa-pīⁿ",
	
["大症頭"] = "tōa-chèng-thâu",
	
["大發"] = "tōa-hoat",
	
["大發家"] = "tōa-hoat-ke",
	
["大發彩"] = "tōa-hoat-chhái",
	
["大發雷霆"] = "tāi-hoat-lûi-têng",
	
["大百錢"] = "tōa-pah-chîⁿ",
	
["大盤"] = "tōa-pôaⁿ",
	
["大盤生理"] = "tōa-pôaⁿ-seng-lí",
	
["大目"] = "tōa-ba̍k",
	
["大目串"] = "tōa-ba̍k-chhǹg",
	
["大目仔"] = "tōa-ba̍k-á",
	
["大目孔"] = "tōa-ba̍k-kháng",
	
["大直"] = "Tāi-ti̍t",
	
["大眾"] = "tāi-chiòng",
	
["大睏"] = "tōa-khùn",
	
["大睏眠"] = "tōa-khùn-bîn",
	
["大砲"] = "tōa-phàu",
	
["大砲子"] = "tōa-phàu-chí",
	
["大碗公"] = "tōa-óaⁿ-kong",
	
["大碼"] = "tōa-bé",
	
["大祹"] = "tōa-tô",
	
["大種"] = "tōa-chéng",
	
["大空話"] = "tōa-khang-ōe",
	
["大端"] = "tāi-toan",
	
["大箍"] = "tōa-kho͘",
	
["大箍個"] = "tōa-kho͘-ê",
	
["大箍冇"] = "tōa-kho͘-phàⁿ",
	
["大箍呆"] = "tōa-kho͘-tai",
	
["大箍把"] = "tōa-kho͘-pé",
	
["大箍肥"] = "tōa-kho͘-pûi",
	
["大管蝦"] = "tōa-kóng-hê",
	
["大範"] = "tōa-pān",
	
["大粒人"] = "tōa-lia̍p-lâng",
	
["大粒株"] = "tōa-lia̍p-lu",
	
["大粒汗"] = "tōa-lia̍p-kōaⁿ",
	
["大粒頭"] = "tōa-lia̍p-thâu",
	
["大糞"] = "tōa-pùn",
	
["大約"] = "tāi-iok",
	
["大紅"] = "tōa-âng",
	
["大紅心"] = "tōa-âng-sim",
	
["大紅腿"] = "tōa-âng-thúi",
	
["大紅花"] = "tōa-âng-hoe",
	
["大紅袍"] = "tōa-âng-phàu",
	
["大索"] = "tōa-soh/tū-soh",
	
["大細"] = "tōa-sè/tōa-sòe",
	
["大細丈"] = "tōa-sè-tiūⁿ/tōa-sòe-tiūⁿ",
	
["大細心"] = "tōa-sè-sim/tōa-sòe-sim",
	
["大細漢"] = "tōa-sè-hàn/tōa-sòe-hàn",
	
["大細目"] = "tōa-sè-ba̍k/tōa-sòe-ba̍k",
	
["大細粒"] = "tōa-sè-lia̍p/tōa-sòe-lia̍p",
	
["大細聲"] = "tōa-sè-siaⁿ/tōa-sòe-siaⁿ",
	
["大細腎"] = "tōa-sè-siān/tōa-sòe-siān",
	
["大細頭"] = "tōa-sè-thâu/tōa-sòe-thâu",
	
["大綱"] = "tāi-kong",
	
["大繩"] = "tōa-soh",
	
["大翅尾"] = "tōa-si̍t-bóe/tōa-si̍t-bé",
	
["大翻頭"] = "tōa-hoan-thâu",
	
["大老關"] = "tōa-láu-koan",
	
["大耳豬"] = "tōa-hīⁿ-ti/tōa-hīⁿ-tu",
	
["大聖"] = "tāi-sèng",
	
["大聲"] = "tōa-siaⁿ",
	
["大聲哭"] = "tōa-siaⁿ-khàu",
	
["大聲喝"] = "tōa-siaⁿ-hoah",
	
["大聲話"] = "tōa-siaⁿ-ōe",
	
["大聲野喉"] = "tōa-siaⁿ-iá-âu",
	
["大聲門"] = "tōa-siaⁿ-mn̂g/tōa-siaⁿ-mûi",
	
["大肆"] = "tāi-sù",
	
["大肆機"] = "tāi-sù-ki",
	
["大肚kui"] = "tōa-tō͘-kui",
	
["大肚仔"] = "tōa-tō͘-á",
	
["大肚-月"] = "tōa-tó͘-kui",
	
["大肥"] = "tōa-pûi",
	
["大胚"] = "tōa-phe",
	
["大腳"] = "tōa-kha/tōa-kioh",
	
["大腳婆"] = "tōa-kha-pô",
	
["大腳數"] = "tōa-kioh-siàu",
	
["大腳桶"] = "tōa-kha-tháng",
	
["大腳胴"] = "tōa-kha-tâng",
	
["大腳色"] = "tōa-kioh-sek",
	
["大腳蹄"] = "tōa-kha-tê",
	
["大腸"] = "tōa-tn̂g/tō͘-tn̂g",
	
["大腸頭"] = "tōa-tn̂g-thâu",
	
["大腹肚"] = "tōa-pak-tó͘",
	
["大腿"] = "tōa-thúi",
	
["大腿骨"] = "tōa-thúi-kut",
	
["大膦脬"] = "tōa-lān-pha",
	
["大膽"] = "tōa-táⁿ",
	
["大臣"] = "tāi-sîn",
	
["大自然"] = "tāi-chū-jiân",
	
["大舅仔"] = "tōa-kū-á",
	
["大興"] = "tōa-heng",
	
["大興土木"] = "tāi-heng-thó͘-bo̍k",
	
["大舌"] = "tōa-chi̍h",
	
["大舌口"] = "tōa-chi̍h-káu",
	
["大舖"] = "tōa-pho͘",
	
["大舖排"] = "tōa-pho͘-pâi",
	
["大舞撓"] = "tōa-bú-lā",
	
["大色"] = "tōa-sek",
	
["大色貨"] = "tōa-sek-hòe/tōa-sek-hè",
	
["大花"] = "tōa-hoe",
	
["大花斑"] = "tōa-hoe-pan",
	
["大花虎"] = "tōa-hoe-hó͘",
	
["大花鵰"] = "tōa-hoe-tiau",
	
["大茴"] = "tāi-hôe",
	
["大茴香"] = "tāi-hôe-hiong",
	
["大草唅"] = "tōa-chháu-hâm",
	
["大菁"] = "tōa-chhiⁿ",
	
["大菁蘭"] = "tōa-chhiⁿ-lân",
	
["大菜"] = "tōa-chhài",
	
["大落價"] = "tōa-lo̍h-kè",
	
["大落厝"] = "tōa-lo̍h-chhù",
	
["大葉冇"] = "tōa-hio̍h-phàⁿ",
	
["大葉杜"] = "tōa-hio̍h-tō͘",
	
["大葉松"] = "tōa-hio̍h-siông",
	
["大葉楠"] = "tōa-hio̍h-lâm",
	
["大著時"] = "tōa-tio̍h-sî",
	
["大著驚"] = "tōa-tio̍h-kiaⁿ",
	
["大葩尾"] = "tōa-pha-bóe/tōa-pha-bé",
	
["大蕊薸"] = "tōa-lúi-phiô",
	
["大薸"] = "tōa-phiô",
	
["大號種"] = "tōa-hō-chéng",
	
["大蛇"] = "tōa-chôa",
	
["大蝕本"] = "tōa-si̍h-pún",
	
["大螺仔"] = "tōa-lê-á",
	
["大蟒"] = "tōa-báng",
	
["大衣"] = "tōa-i",
	
["大袁頭"] = "tōa-oân-thâu",
	
["大裾"] = "tōa-ku",
	
["大西洋"] = "Tāi-se-iûⁿ",
	
["大要"] = "tāi-iàu",
	
["大觀"] = "tāi-koan",
	
["大言"] = "tāi-giân",
	
["大言不慚"] = "tāi-giân-put-chhân",
	
["大計"] = "tāi-kè",
	
["大話"] = "tōa-ōe",
	
["大調"] = "tōa-tiāu",
	
["大變"] = "tāi-piàn/tōa-piàn",
	
["大豆"] = "tōa-tāu",
	
["大象"] = "tōa-chhiūⁿ",
	
["大豬"] = "tōa-ti/tōa-tu",
	
["大豬客"] = "tōa-ti-kheh/tōa-tu-kheh",
	
["大財主"] = "tōa-châi-chú",
	
["大貢"] = "tōa-kòng",
	
["大賊古"] = "tōa-chha̍t-kó͘",
	
["大賣"] = "tōa-bē/tōa-bōe",
	
["大赦"] = "tāi-sià",
	
["大起"] = "tōa-khí",
	
["大趁錢"] = "tōa-thàn-chîⁿ",
	
["大跋"] = "tōa-poa̍h",
	
["大路撞"] = "tōa-lō͘-tn̄g",
	
["大路頭"] = "tōa-lō͘-thâu",
	
["大身"] = "tōa-sian",
	
["大身尪"] = "tōa-sian-ang",
	
["大車giâ"] = "tōa-chhia-giâ",
	
["大通"] = "tōa-thong",
	
["大連"] = "Tāi-liân",
	
["大逼虎"] = "tōa-piak-hó͘",
	
["大過"] = "tāi-kò",
	
["大道"] = "tōa-tō",
	
["大選"] = "tāi-soán",
	
["大還魂"] = "tōa-hoân-hûn",
	
["大部份"] = "tāi-pō͘-hūn",
	
["大部分"] = "tōa-pō͘-hūn",
	
["大部拇"] = "tōa-pō͘-bó/tōa-pō͘-bú",
	
["大都市"] = "tōa-to͘-chhī",
	
["大里"] = "Tāi-lí",
	
["大量"] = "tāi-liāng/tāi-liōng/tōa-niū",
	
["大金英"] = "tōa-kim-eng",
	
["大金蘭"] = "tōa-kim-lân",
	
["大銀"] = "tōa-gîn/tōa-gûn",
	
["大銃"] = "tōa-chhèng",
	
["大銷"] = "tōa-siau",
	
["大錘"] = "tōa-thûi",
	
["大錢"] = "tōa-chîⁿ",
	
["大鑼"] = "tōa-lô",
	
["大門戶"] = "tōa-mn̂g-hō͘",
	
["大門風"] = "tōa-bûn-hong",
	
["大開"] = "tōa-khui",
	
["大阪"] = "Tāi-pán",
	
["大阿"] = "tōa-o",
	
["大院落"] = "tōa-īⁿ-lo̍h",
	
["大陸"] = "tāi-lio̍k",
	
["大隊"] = "tōa-tūi",
	
["大隻"] = "tōa-chiah",
	
["大雅"] = "Tāi-ngá",
	
["大雪"] = "tāi-soat/tōa-seh",
	
["大雪山"] = "Tōa-seh-soaⁿ",
	
["大雷"] = "tōa-lûi",
	
["大霧"] = "tōa-bū",
	
["大青"] = "tōa-chheⁿ/tōa-chhiⁿ",
	
["大面"] = "tōa-bīn",
	
["大面婆"] = "tōa-bīn-pô",
	
["大面孔"] = "tōa-bīn-kháng",
	
["大面神"] = "tōa-bīn-sîn",
	
["大韓民國"] = "Tāi-Hân-bîn-kok",
	
["大頓"] = "tōa-tǹg",
	
["大頭"] = "tōa-thâu",
	
["大頭丁"] = "tōa-thâu-teng",
	
["大頭使"] = "tōa-thâu-su̍t",
	
["大頭尪仔"] = "tōa-thâu-ang-á",
	
["大頭拇"] = "tōa-thâu-bó/tōa-thâu-bú",
	
["大頭病"] = "tōa-thâu-pēⁿ/tōa-thâu-pīⁿ",
	
["大頭茶"] = "tōa-thâu-tê",
	
["大頭菜"] = "tōa-thâu-chhài",
	
["大頭蔥"] = "tōa-thâu-chhang",
	
["大頭蛇"] = "tōa-thâu-chôa",
	
["大頭釘"] = "tōa-thâu-teng",
	
["大頭鰱"] = "tōa-thâu-liân",
	
["大頭龜"] = "tōa-thâu-ku",
	
["大頷kui"] = "tōa-ām-kui",
	
["大頷瘤"] = "tōa-ām-liû",
	
["大題目"] = "tōa-tê-ba̍k/tōa-tôe-ba̍k",
	
["大風草"] = "tōa-hong-chháu",
	
["大風藤"] = "tōa-hong-tîn",
	
["大風雨"] = "tōa-hong-hō͘",
	
["大食"] = "tōa-chia̍h",
	
["大食佛"] = "tōa-chia̍h-hu̍t",
	
["大食公"] = "tōa-chia̍h-kong",
	
["大食客"] = "tōa-chia̍h-kheh",
	
["大食王"] = "tōa-chia̍h-ông",
	
["大食神"] = "tōa-chia̍h-sîn",
	
["大食細"] = "tōa-chia̍h-sè/tōa-chia̍h-sòe",
	
["大食虎"] = "tōa-chia̍h-hó͘",
	
["大飯店"] = "tōa-pn̄g-tiàm",
	
["大餅"] = "tōa-piáⁿ",
	
["大餐"] = "tāi-chhan",
	
["大駕"] = "tāi-kà",
	
["大骿皮"] = "tōa-phiaⁿ-phôe/tōa-phiaⁿ-phê",
	
["大體"] = "tāi-thé",
	
["大體上"] = "tāi-thé-siāng/tāi-thé-siōng",
	
["大鬧熱"] = "tōa-lāu-jia̍t",
	
["大魬仔"] = "tōa-póaⁿ-á",
	
["大鯊"] = "tōa-soa",
	
["大鯧"] = "tōa-chhiuⁿ",
	
["大麵"] = "tōa-mī",
	
["大麻鴨"] = "tōa-môa-ah",
	
["大黃草"] = "tōa-hông-chháu",
	
["大點雨"] = "tōa-tiám-hō͘",
	
["大鼎炒狗蟻"] = "tōa-tiáⁿ-chhá-káu-hiā",
	
["大鼎飯"] = "tōa-tiáⁿ-pn̄g",
	
["大鼻獅"] = "tōa-phīⁿ-sai",
	
["大齣戲"] = "tōa-chhut-hì",
	
["大齣頭"] = "tōa-chhut-thâu",
	
["天"] = "thian/thiⁿ",
	
["天phú光"] = "thiⁿ-phú-kng",
	
["天上聖母"] = "Thian-siāng-sèng-bó/Thian-siōng-sèng-bú",
	
["天下"] = "thian-hā/thiⁿ-ē/thiⁿ-hā/thian-hā",
	
["天下為公"] = "thian-hā-ûi-kong",
	
["天下萬物"] = "thian-hā-bān-bu̍t",
	
["天主"] = "Thian-chú",
	
["天主教"] = "Thian-chú-kàu",
	
["天九"] = "thian-kiú",
	
["天九牌"] = "thian-kiú-pâi",
	
["天井"] = "thian-chéⁿ/thian-chíⁿ/thiⁿ-chéⁿ/thiⁿ-chíⁿ",
	
["天仙果"] = "thian-sian-kó",
	
["天仙藤"] = "thian-sian-tîn",
	
["天份"] = "thian-hūn",
	
["天位"] = "thiⁿ-ūi",
	
["天佑"] = "thian-iū",
	
["天作之合"] = "thian-chok-chi-ha̍p",
	
["天使"] = "thian-sài/thiⁿ-sài",
	
["天倫"] = "thian-lûn",
	
["天倫之樂"] = "thian-lûn-chi-lo̍k",
	
["天光"] = "thiⁿ-kng",
	
["天光卯"] = "thiⁿ-kng-báu",
	
["天光早"] = "thiⁿ-kng-chá",
	
["天光時"] = "thiⁿ-kng-sî",
	
["天公"] = "thiⁿ-kong",
	
["天公伯"] = "thiⁿ-kong-peh",
	
["天公壇"] = "thiⁿ-kong-tôaⁿ",
	
["天公曲"] = "thian-kong-khiàu",
	
["天公爐"] = "thiⁿ-kong-lô͘",
	
["天公生"] = "thiⁿ-kong-seⁿ/thiⁿ-kong-siⁿ",
	
["天公破"] = "thiⁿ-kong-phòa",
	
["天公祖"] = "thiⁿ-kong-chó͘",
	
["天公頂"] = "thiⁿ-kong-téng",
	
["天兵"] = "phin-phiaⁿ/thian-phiaⁿ",
	
["天兵日"] = "phian-phiaⁿ-ji̍t/phin-phiaⁿ-ji̍t",
	
["天兵神"] = "phin-phiaⁿ-sîn",
	
["天冬"] = "thian-tong",
	
["天凋燥"] = "thiⁿ-ta-sò",
	
["天分"] = "thian-hūn",
	
["天助"] = "thian-chō͘",
	
["天台"] = "thian-tâi",
	
["天名精"] = "thian-bêng-cheng",
	
["天后"] = "thian-hiō/thian-hō͘",
	
["天后宮"] = "thian-hiō-keng",
	
["天命"] = "thian-bēng",
	
["天國"] = "thian-kok",
	
["天地"] = "thian-tē/thian-tōe/thiⁿ-tē/thiⁿ-tōe",
	
["天地內"] = "thiⁿ-tē-lāi/thiⁿ-tōe-lāi",
	
["天地尾"] = "thiⁿ-tē-bóe/thiⁿ-tōe-bé",
	
["天地數"] = "thian-tē-sò͘/thian-tōe-sò͘",
	
["天地炮"] = "thian-tē-phàu/thian-tōe-phàu",
	
["天地良心"] = "thian-tē-liâng-sim/thian-tōe-liông-sim",
	
["天地邊"] = "thiⁿ-tē-piⁿ/thiⁿ-tōe-piⁿ",
	
["天地間"] = "thian-tē-kan/thian-tōe-kan",
	
["天堂"] = "thian-tông",
	
["天堂地獄"] = "thian-tông-tē-ge̍k/thian-tông-tōe-ge̍k",
	
["天外"] = "thian-gōa",
	
["天外有天"] = "thian-gōa-iú-thian",
	
["天大"] = "thiⁿ-tōa",
	
["天天"] = "thian-thian",
	
["天妃"] = "thian-hui",
	
["天姿"] = "thian-chu",
	
["天媽"] = "thiⁿ-má",
	
["天子"] = "thian-chú",
	
["天孑"] = "thian-khiat/thian-kiat",
	
["天宮"] = "thian-kiong",
	
["天尺"] = "thiⁿ-chhioh",
	
["天山"] = "Thian-san",
	
["天差地"] = "thiⁿ-chha-tē/thiⁿ-chha-tōe",
	
["天師"] = "thian-su",
	
["天幕"] = "thian-bō͘",
	
["天干"] = "thian-kan",
	
["天平"] = "thian-pêng",
	
["天平子"] = "thian-pêng-chí",
	
["天平秤"] = "thian-pêng-chhìn",
	
["天年"] = "thiⁿ-nî",
	
["天幻幻"] = "thiⁿ-hóaⁿ-hóaⁿ",
	
["天府"] = "thian-hú",
	
["天庭"] = "thian-têng",
	
["天性"] = "thian-sèng",
	
["天恩"] = "thian-in/thian-un",
	
["天意"] = "thian-ì",
	
["天懷"] = "thian-hoâi",
	
["天房"] = "thian-pông",
	
["天才"] = "thian-châi",
	
["天拆笚"] = "thiⁿ-thiah-ha̍h",
	
["天拋子"] = "thian-phau-chí",
	
["天拋果"] = "thian-phau-kó",
	
["天拋藤"] = "thian-phau-tîn",
	
["天攀藤"] = "thiⁿ-phan-tîn",
	
["天敵"] = "thian-te̍k",
	
["天數"] = "thian-sò͘",
	
["天文"] = "thian-bûn",
	
["天文台"] = "thian-bûn-tâi",
	
["天文圖"] = "thian-bûn-tô͘",
	
["天文地理"] = "thian-bûn-tē-lí/thian-bûn-tōe-lí",
	
["天文學"] = "thian-bûn-ha̍k",
	
["天旁"] = "thian-pêng",
	
["天昲光"] = "thiⁿ-phú-kng",
	
["天時"] = "thian-sî/thiⁿ-sî",
	
["天暗"] = "thiⁿ-àm",
	
["天書"] = "thian-su",
	
["天有目"] = "thiⁿ-ū-ba̍k",
	
["天未光"] = "thiⁿ-bōe-kng",
	
["天梯"] = "thiⁿ-thui",
	
["天棚"] = "thiⁿ-pîⁿ",
	
["天橋"] = "thian-kiô",
	
["天機"] = "thian-ki",
	
["天欲光"] = "thiⁿ-beh-kng",
	
["天母"] = "Thian-bó/Thian-bú",
	
["天氣"] = "thiⁿ-khì",
	
["天氣預報"] = "thiⁿ-khì-ī-pò/thiⁿ-khì-ū-pò",
	
["天池"] = "Thian-tî",
	
["天河"] = "thian-hô",
	
["天河井"] = "thian-hô-chéⁿ/thian-hô-chíⁿ",
	
["天河板"] = "thian-hô-pán",
	
["天津"] = "thian-chin/thian-tin/Thian-chin",
	
["天涯海角"] = "thian-gâi-hái-kak",
	
["天清"] = "thiⁿ-chheng",
	
["天火"] = "thiⁿ-hóe/thiⁿ-hé",
	
["天災"] = "thian-chai",
	
["天烏"] = "thiⁿ-o͘",
	
["天烏地暗"] = "thiⁿ-o͘-tē-àm/thiⁿ-o͘-tōe-àm",
	
["天烏陰"] = "thiⁿ-o͘-im",
	
["天無目"] = "thiⁿ-bô-ba̍k",
	
["天然"] = "thian-jiân",
	
["天然氣"] = "thian-jiân-khì",
	
["天然痘"] = "thian-jiân-tāu",
	
["天然色"] = "thian-jiân-sek",
	
["天燈"] = "thian-teng",
	
["天父"] = "thiⁿ-pē",
	
["天牢"] = "thian-lô",
	
["天狗"] = "thian-káu",
	
["天狗熱"] = "thian-káu-jia̍t",
	
["天王"] = "thian-ông",
	
["天王星"] = "Thian-ông-chheⁿ/Thian-ông-chhiⁿ",
	
["天珠"] = "thian-chu",
	
["天理"] = "thian-lí/thiⁿ-lí",
	
["天理昭昭"] = "thian-lí-chiau-chiau",
	
["天生"] = "thian-seng",
	
["天生地養"] = "thiⁿ-seⁿ-tē-iúⁿ/thiⁿ-siⁿ-tōe-iúⁿ",
	
["天生尤物"] = "thian-seng-iû-bu̍t",
	
["天生自然"] = "thian-seng-chū-jiân",
	
["天生麗質"] = "thian-seng-lē-chit",
	
["天瘡"] = "thiⁿ-chhng",
	
["天癸"] = "thian-kùi",
	
["天癸水"] = "thian-kùi-chúi",
	
["天皇"] = "thian-hông",
	
["天相"] = "thian-siōng",
	
["天真"] = "thian-chin",
	
["天知地知"] = "thiⁿ-chai-tē-chai/thiⁿ-chai-tōe-chai",
	
["天神"] = "thian-sîn",
	
["天祥"] = "Thian-siông",
	
["天祭線"] = "thian-chè-sòaⁿ",
	
["天空"] = "thian-khong",
	
["天窗"] = "thiⁿ-thang",
	
["天竹"] = "thian-tek/thian-tiok",
	
["天篷"] = "thian-pông",
	
["天經地義"] = "thian-keng-tē-gī/thian-keng-tōe-gī",
	
["天網恢恢"] = "thian-bóng-khoe-khoe",
	
["天線"] = "thian-sòaⁿ",
	
["天罰"] = "thian-hoa̍t",
	
["天羅地網"] = "thian-lô-tē-bóng/thian-lô-tōe-bóng",
	
["天羅板"] = "thian-lô-pán",
	
["天翕烏"] = "thiⁿ-hiahN-o͘",
	
["天翻地覆"] = "thian-hoan-tē-hok/thian-hoan-tōe-hok",
	
["天職"] = "thian-chit",
	
["天胎"] = "thian-thai",
	
["天腳下"] = "thiⁿ-kha-ē",
	
["天良"] = "thian-liâng/thian-liông",
	
["天良講"] = "thian-liângkóng/thian-liôngkóng",
	
["天色"] = "thiⁿ-sek",
	
["天花"] = "thian-hoa/thian-hoe",
	
["天花板"] = "thian-hoa-pán",
	
["天花珠"] = "thian-hoe-chu",
	
["天葵子"] = "thian-khôe-chí",
	
["天蔓菁"] = "thian-bān-chheng",
	
["天藍色"] = "thian-lâm-sek",
	
["天行瘡"] = "thian-hêng-chhng",
	
["天規"] = "thiⁿ-kui",
	
["天註定"] = "thiⁿ-chù-tiāⁿ",
	
["天財票"] = "thian-châi-phiò",
	
["天貺節"] = "thian-hóng-chiat",
	
["天資"] = "thian-chu",
	
["天賜"] = "thian-sù",
	
["天賦"] = "thian-hù",
	
["天賦之才"] = "thian-hù-chi-châi",
	
["天賦才能"] = "thian-hù-châi-lêng",
	
["天路"] = "thiⁿ-lō͘",
	
["天車"] = "thian-chhia",
	
["天道"] = "thian-tō",
	
["天邊"] = "thiⁿ-piⁿ",
	
["天酡"] = "thian-tho̍h",
	
["天長地久"] = "thian-tiông-tē-kiú/thian-tiông-tōe-kiú",
	
["天門冬"] = "thian-bûn-tang/thian-bûn-tong",
	
["天門精"] = "thian-mn̂g-cheng",
	
["天開"] = "thiⁿ-khui",
	
["天降甘露"] = "thian-kàng-kam-lō͘",
	
["天際"] = "thian-chè",
	
["天險"] = "thian-hiám",
	
["天雲尾"] = "thiⁿ-hûn-bóe/thiⁿ-hûn-bé",
	
["天露"] = "thiⁿ-lō͘",
	
["天霸王"] = "thian-pà-ông",
	
["天靈蓋"] = "thian-lêng-kài",
	
["天頂"] = "thiⁿ-téng",
	
["天頂價"] = "thiⁿ-téng-kè",
	
["天頂地下"] = "thiⁿ-téng-tē-ē/thiⁿ-téng-tōe-ē",
	
["天風"] = "thian-hong",
	
["天體"] = "thian-thé",
	
["天鵝"] = "thian-gô",
	
["天鵝湖"] = "Thian-gô-ô͘",
	
["天鵝絨"] = "thian-gô-jiông",
	
["天龍"] = "thian-liông",
	
["太保"] = "thài-pó",
	
["太公"] = "thài-kong",
	
["太和雞"] = "thài-hô-ke/thài-hô-koe",
	
["太基祖"] = "thài-ki-chó͘",
	
["太太"] = "thài-thài",
	
["太妹"] = "thài-moāi",
	
["太媽"] = "thài-má",
	
["太子"] = "thài-chú",
	
["太師交椅"] = "thài-su-kau-í",
	
["太師椅"] = "thài-su-í",
	
["太平"] = "thài-pêng",
	
["太平山"] = "Thài-pêng-soaⁿ",
	
["太平洋"] = "Thài-pêng-iûⁿ",
	
["太座"] = "thài-chō",
	
["太極"] = "thài-ke̍k",
	
["太極拳"] = "thài-ke̍k-kûn",
	
["太白星"] = "thài-pe̍k-chheⁿ/thài-pe̍k-chhiⁿ",
	
["太白粉"] = "thài-pe̍h-hún",
	
["太盡"] = "thài-chīn",
	
["太監"] = "thài-kàm",
	
["太祖"] = "thài-chó͘",
	
["太祖個"] = "thài-chó͘-ê",
	
["太祖公"] = "thài-chó͘-kong",
	
["太祖媽"] = "thài-chó͘-má",
	
["太祖牌"] = "thài-chó͘-pâi",
	
["太空"] = "thài-khong",
	
["太空人"] = "thài-khong-jîn",
	
["太空站"] = "thài-khong-chām",
	
["太虛"] = "thài-hi",
	
["太過份"] = "thài-kòe-hūn/thài-kè-hūn",
	
["太陽"] = "thài-iông",
	
["太陽公"] = "thài-iông-kong",
	
["太陽能"] = "thài-iông-lêng",
	
["太陽花"] = "thài-iông-hoe",
	
["太陽邊"] = "thài-iông-pian/thài-iông-piⁿ",
	
["太魯閣"] = "Thài-ló͘-koh",
	
["夫"] = "hu/po͘",
	
["夫人"] = "hu-jîn",
	
["夫人媽"] = "hu-jîn-má",
	
["夫君"] = "hu-kun",
	
["夫妻"] = "hu-chhe",
	
["夫婦"] = "hu-hū",
	
["夫子"] = "hu-chú",
	
["夫家"] = "hu-ka",
	
["夭壽"] = "iáu-siū",
	
["夭壽亡"] = "iáu-siū-bông",
	
["夭壽人"] = "iáu-siū-lâng",
	
["夭壽步"] = "iáu-siū-pō͘",
	
["夭壽短命"] = "iáu-siū-té-miā",
	
["夭壽骨"] = "iáu-siū-kut",
	
["夭壽鬼"] = "iáu-siū-kúi",
	
["夭折"] = "iáu-chiat",
	
["夭殤"] = "iau-siong",
	
["央人"] = "iang--lâng/iong--lâng/iang-lâng/iong-lâng",
	
["央及"] = "iang-ki̍p/iong-ki̍p",
	
["央教"] = "iang-kà/iong-kà",
	
["央行"] = "Iang-hâng",
	
["央託"] = "iang-thok/iong-thok",
	
["央請"] = "iang-chhiáⁿ/iong-chhiáⁿ",
	
["夯"] = "hang",
	
["失"] = "sit",
	
["失主意"] = "sit-chú-ì",
	
["失事"] = "sit-sū",
	
["失人禮"] = "sit-lâng-lé",
	
["失信"] = "sit-sìn",
	
["失修"] = "sit-siu",
	
["失傳"] = "sit-thoân",
	
["失勢"] = "sit-sì/sit-sè",
	
["失去"] = "sit--khì/sit--khù",
	
["失口"] = "sit-kháu",
	
["失嘴"] = "sit-chhùi",
	
["失土"] = "sit-thó͘",
	
["失地"] = "sit-tē/sit-tōe",
	
["失學"] = "sit-ha̍k",
	
["失守"] = "sit-siú",
	
["失寵"] = "sit-thióng",
	
["失對"] = "sit-tùi",
	
["失對頭"] = "sit-tùi-thâu",
	
["失常"] = "sit-siông",
	
["失序"] = "sit-sū",
	
["失德"] = "sit-tek",
	
["失德罵"] = "sit-tek-mē/sit-tek-mā",
	
["失德錢"] = "sit-tek-chîⁿ",
	
["失心"] = "sit-sim",
	
["失志"] = "sit-chì",
	
["失意"] = "sit-ì",
	
["失戀"] = "sit-loân",
	
["失手"] = "sit-chhiú",
	
["失收"] = "sit-siu",
	
["失敗"] = "sit-pāi",
	
["失日"] = "sit-li̍t",
	
["失時"] = "sit-sî",
	
["失望"] = "sit-bāng/sit-bōng",
	
["失業"] = "sit-gia̍p",
	
["失檢"] = "sit-kiám",
	
["失檢點"] = "sit-kiám-tiám",
	
["失欉"] = "sit-châng",
	
["失氣"] = "sit-khì/sit-khùi",
	
["失氣血"] = "sit-khì-hiat",
	
["失水"] = "sit-chúi",
	
["失火"] = "sit-hóe/sit-hé",
	
["失眠"] = "sit-bîn",
	
["失神"] = "sit-sîn",
	
["失禮"] = "sit-lé",
	
["失策"] = "sit-chhek",
	
["失算"] = "sit-sǹg",
	
["失精神"] = "sit-cheng-sîn",
	
["失精英"] = "sit-cheng-eng",
	
["失約"] = "sit-iok/sit-iak",
	
["失約定"] = "sit-iok-tiāⁿ/sit-iak-tiāⁿ",
	
["失罪"] = "sit-chōe",
	
["失聲"] = "sit-siaⁿ",
	
["失腳"] = "sit-kha",
	
["失膽"] = "sit-táⁿ",
	
["失臉"] = "sit-lián",
	
["失興"] = "sit-hèng",
	
["失色"] = "sit-sek",
	
["失落"] = "sit-lo̍h",
	
["失血"] = "sit-hiat",
	
["失覺察"] = "sit-kak-chhat/sit-kah-chhat",
	
["失言"] = "sit-giân",
	
["失調"] = "sit-tiâu/sit-tiāu",
	
["失讀"] = "sit-tha̍k",
	
["失路"] = "sit-lō͘",
	
["失身"] = "sit-sin",
	
["失迎"] = "sit-gêng",
	
["失重"] = "sit-tāng",
	
["失錯"] = "sit-chhò",
	
["失陪"] = "sit-pôe",
	
["失電"] = "sit-tiān",
	
["失面子"] = "sit-bīn-chú",
	
["失音"] = "sit-im",
	
["失風"] = "sit-hong",
	
["失體面"] = "sit-thé-biān/sit-thé-bīn",
	
["夸"] = "khoa",
	
["夾"] = "kah/kap/kiap",
	
["夾tiâu"] = "kiap-tiâu",
	
["夾仔"] = "giap-á",
	
["夾層"] = "kah-chân",
	
["夾帶"] = "kiap-tòa",
	
["夾插"] = "kah-chhah",
	
["夾擊"] = "kiap-kek",
	
["夾板"] = "kiap-pán",
	
["夾桃"] = "kiap-thô",
	
["夾的"] = "kah-ê",
	
["夾竹桃"] = "kiap-tek-thô",
	
["夾細囝"] = "kap-sè-kiáⁿ/kap-sòe-kiáⁿ",
	
["夾縫"] = "giap-phāng",
	
["夾色"] = "kah-sek",
	
["夾鍋"] = "kiap-oe",
	
["夾雙仔"] = "kah-siang-á",
	
["夾雜"] = "kiap-cha̍p",
	
["夾鼎"] = "kiap-tiáⁿ",
	
["奄奄一息"] = "am-am-it-sek",
	
["奇"] = "kî",
	
["奇兵"] = "kî-peng",
	
["奇力仔"] = "kî-le̍k-á",
	
["奇南香"] = "kî-lâm-hiuⁿ/khia-lâm-hiuⁿ",
	
["奇妙"] = "kî-biāu",
	
["奇巧"] = "kî-khá",
	
["奇巧話"] = "kî-khá-ōe",
	
["奇怪"] = "kî-koài",
	
["奇怪癖"] = "kî-koài-phiah",
	
["奇想"] = "kî-sióng",
	
["奇才"] = "kî-châi",
	
["奇數"] = "khia-sò͘",
	
["奇景"] = "kî-kéng",
	
["奇異"] = "kî-īⁿ",
	
["奇箸"] = "khia-tī/khia-tū",
	
["奇號"] = "khia-hō",
	
["奇蛇"] = "kî-siâ",
	
["奇襲"] = "kî-si̍p",
	
["奇觀"] = "kî-koan",
	
["奇蹟"] = "kî-chek",
	
["奇門遁甲"] = "kî-mn̂g-tūn-kah",
	
["奇雙"] = "khia-siang",
	
["奈何"] = "nāi-hô/tā-ôa/nāi-hô/ta-ôa",
	
["奈及利亞"] = "Nāi-ki̍p-lī-a",
	
["奉"] = "hōng",
	
["奉令"] = "hōng-lēng",
	
["奉公守法"] = "hōng-kong-siú-hoat",
	
["奉勸"] = "hōng-khǹg",
	
["奉命"] = "hōng-bēng",
	
["奉待"] = "hōng-thāi",
	
["奉派"] = "hōng-phài",
	
["奉獻"] = "hōng-hiàn",
	
["奉祀"] = "hōng-sū",
	
["奉行"] = "hōng-hêng",
	
["奉送"] = "hōng-sàng",
	
["奉金"] = "hông-kim",
	
["奉金甕"] = "hông-kim-àng",
	
["奉陪"] = "hōng-pôe",
	
["奉飼"] = "hōng-chhī",
	
["奉養"] = "hōng-iáng/hōng-ióng/hōng-iōng/hōng-iáng",
	
["奎"] = "khe",
	
["奏"] = "cháu",
	
["奏嘴"] = "chàu-chhùi",
	
["奏嘴媌"] = "chàu-chhùi-bâ",
	
["奏板"] = "chàu-pán",
	
["奏樂"] = "chàu-ga̍k",
	
["奏歹話"] = "chàu-pháiⁿ-ōe",
	
["奏話"] = "chàu-ōe",
	
["奏雞仔"] = "chàu-ke-á/chàu-koe-á",
	
["奏鳴曲"] = "chàu-bêng-khek",
	
["契"] = "khè/khòe",
	
["契兄"] = "khè-hiaⁿ",
	
["契兄公"] = "khè-hiaⁿ-kong/khòe-hiaⁿ-kong",
	
["契兄哥"] = "khè-hiaⁿ-ko/khòe-hiaⁿ-ko",
	
["契兄囝"] = "khè-hiaⁿ-kiáⁿ/khòe-hiaⁿ-kiáⁿ/khòe-hiaⁿ-kiáⁿ",
	
["契兄婆"] = "khòe-hiaⁿ-pô",
	
["契兄頭"] = "khè-hiaⁿ-thâu/khòe-hiaⁿ-thâu",
	
["契囝"] = "khè-kiáⁿ",
	
["契姐妹"] = "khè-chí-mōe",
	
["契字"] = "khè-jī/khòe-lī",
	
["契查某囝"] = "khè-cha-bó͘-kiáⁿ",
	
["契機"] = "khòe-ki",
	
["契父"] = "khè-pē/khòe-pē/khòe-pē/khè-pē",
	
["契爸"] = "khòe-pē",
	
["契稅"] = "khè-sòe/khòe-sè",
	
["契約"] = "khè-iak/khòe-iok/khè-iok/khòe-iok",
	
["契阿兄"] = "khè-a-hiaⁿ",
	
["奓肘"] = "ta-tiú",
	
["奔向"] = "phun-hiòng",
	
["奔命"] = "phun-bēng",
	
["奔喪"] = "phun-song",
	
["奔放"] = "phun-hòng",
	
["奔波"] = "phun-pho/pun-pho",
	
["奔流"] = "phun-liû",
	
["奔走"] = "phun-cháu/pun-cháu",
	
["奔逃"] = "pun-tô",
	
["套"] = "thò",
	
["套供"] = "thò-keng",
	
["套俗"] = "thò-sio̍k",
	
["套利"] = "thò-lī",
	
["套劇"] = "thò-kio̍k",
	
["套匯"] = "thò-hōe",
	
["套口供"] = "thò-kháu-keng",
	
["套壽衣"] = "thò-siū-i",
	
["套套"] = "thò-thò",
	
["套布"] = "thò-pò͘",
	
["套徹"] = "thò-thiat",
	
["套戲"] = "thò-hì",
	
["套房"] = "thò-pâng",
	
["套招"] = "thò-chiau",
	
["套椆"] = "thò-tiâu",
	
["套櫼"] = "thò-chiⁿ",
	
["套牢"] = "thò-lô",
	
["套直"] = "thò-ti̍t",
	
["套空"] = "thò-khang",
	
["套腳步"] = "thò-kha-pō͘",
	
["套袍"] = "thò-phâu",
	
["套裝"] = "thò-chng",
	
["套裝軟體"] = "thò-chong-nńg-thé",
	
["套裡"] = "thò-lí",
	
["套謀"] = "thò-bô͘",
	
["套錢"] = "thò-chîⁿ",
	
["套頭"] = "thò-thâu",
	
["套頭話"] = "thò-thâu-ōe",
	
["奚角頭"] = "hê-kak-thâu",
	
["奠下"] = "tiān-hā",
	
["奠儀"] = "tiān-gî",
	
["奢侈"] = "chhia-chhí",
	
["奢侈品"] = "chhia-chhí-phín",
	
["奢華"] = "chhia-hoa/chhia-hôa/chhia-hôa",
	
["奧地利"] = "Ò-tē-lī/Ò-tōe-lī",
	
["奧妙"] = "àu-biāu/ò-biāu",
	
["奧援"] = "Ò-oān",
	
["奧斯卡"] = "Ò-su-khah",
	
["奧斯陸"] = "Ò-su-lio̍k",
	
["奧林匹克"] = "Ò-lîm-phit-khek",
	
["奧秘"] = "ò-pì",
	
["奧運"] = "Ò-ūn",
	
["奧運會"] = "Ò-ūn-hōe",
	
["奧魚"] = "ò-hî/ò-hû",
	
["奪"] = "toa̍h",
	
["奪利"] = "toa̍t-lī",
	
["奪取"] = "toa̍t-chhú",
	
["奪回"] = "toa̍t-hôe",
	
["奪得"] = "toa̍t-tit",
	
["奪權"] = "toa̍t-koân",
	
["奪理"] = "toa̍t-lí",
	
["奪目"] = "toa̍t-bo̍k",
	
["奪錦標"] = "toa̍t-kím-phiau",
	
["奪門"] = "toa̍t-mn̂g",
	
["奮不顧身"] = "hùn-put-kò͘-sin",
	
["奮力"] = "hùn-le̍k",
	
["奮勇"] = "hùn-ióng",
	
["奮志"] = "hùn-chì",
	
["奮戰"] = "hùn-chiàn",
	
["奮發"] = "hùn-hoat",
	
["奮起"] = "hùn-khí",
	
["女"] = "lí/lú",
	
["女丑"] = "lú-thiú",
	
["女中"] = "lí-tiong",
	
["女主人"] = "lí-chú-lâng",
	
["女主角"] = "lí-chú-kak",
	
["女人"] = "lí-jîn",
	
["女人國"] = "lí-jîn-kok",
	
["女人心"] = "lí-jîn-sim",
	
["女伴"] = "lí-phōaⁿ",
	
["女修院"] = "lí-siu-īⁿ",
	
["女傑"] = "lí-kia̍t/lú-kia̍t",
	
["女傭"] = "lí-iong",
	
["女僕"] = "lí-po̍k",
	
["女兒"] = "lí-jî",
	
["女公子"] = "lí-kong-chú",
	
["女友"] = "lí-iú",
	
["女司機"] = "lí-su-ki",
	
["女囚"] = "lí-siû",
	
["女士"] = "lí-sū",
	
["女大當嫁"] = "lí-tāi-tong-kè",
	
["女奴"] = "lí-lô͘",
	
["女姪"] = "lí-ti̍t",
	
["女婢"] = "lí-pī",
	
["女婿"] = "lí-sài",
	
["女媧"] = "lú-o/lí-o",
	
["女子"] = "lí-chú/lú-chú",
	
["女學校"] = "lí-ha̍k-hāu",
	
["女學生"] = "lí-ha̍k-seng",
	
["女家"] = "lí-ka/lí-ke/lú-ka/lú-ke",
	
["女將"] = "lí-chiòng",
	
["女工"] = "lí-kang/lú-kang",
	
["女師"] = "lí-su",
	
["女幹事"] = "lí-kàn-sū",
	
["女店員"] = "lí-tiàm-oân",
	
["女徒弟"] = "lí-tô͘-tē",
	
["女德"] = "lí-tek/lú-tek",
	
["女性"] = "lí-sèng",
	
["女扮男裝"] = "lí-pān-lâm-chong",
	
["女教員"] = "lí-kàu-oân",
	
["女方"] = "lí-hong",
	
["女旁"] = "lú-pêng",
	
["女明星"] = "lí-bêng-seng",
	
["女星"] = "lú-chheⁿ/lú-chhiⁿ",
	
["女朋友"] = "lú-pêng-iú",
	
["女校長"] = "lí-hāu-tiúⁿ",
	
["女楨"] = "lú-cheng",
	
["女權"] = "lí-koân",
	
["女權運動"] = "lí-koân-ūn-tōng",
	
["女歌星"] = "lí-koa-seng",
	
["女流"] = "lí-liû",
	
["女演員"] = "lí-ián-oân",
	
["女爿"] = "lí-pêng/lú-pêng",
	
["女生"] = "lí-seng/lú-seng",
	
["女用"] = "lí-iōng",
	
["女皇"] = "lí-hông",
	
["女眷"] = "lí-koàn",
	
["女神"] = "lí-sîn",
	
["女秘書"] = "lí-pì-su",
	
["女童子軍"] = "lí-tông-chú-kun",
	
["女童軍"] = "lí-tông-kun",
	
["女管家"] = "lí-koán-ke",
	
["女色"] = "lí-sek",
	
["女英雄"] = "lí-eng-hiông",
	
["女裝"] = "lí-chong",
	
["女詩人"] = "lí-si-jîn",
	
["女警"] = "lí-kéng",
	
["女議員"] = "lí-gī-oân",
	
["女郎"] = "lí-lông",
	
["女醫"] = "lí-i",
	
["女醫生"] = "lí-i-seng",
	
["女鞋"] = "lí-ê/lí-ôe",
	
["女高音"] = "lí-ko-im",
	
["奴僕"] = "lô͘-po̍k",
	
["奴才"] = "lô͘-châi",
	
["奴才相"] = "lô͘-châi-siàng/lô͘-châi-siòng",
	
["奴隸"] = "lô͘-lē",
	
["奶"] = "leng/ne/ni/leng",
	
["奶|伐土"] = "ni-phe̍h",
	
["奶phè仔"] = "ni-phè-á",
	
["奶仔"] = "leng-á/ni-á",
	
["奶仔草"] = "leng-á-chháu",
	
["奶仔頭"] = "ni-á-thâu",
	
["奶劑"] = "ni-che",
	
["奶包"] = "lin-pau",
	
["奶名"] = "leng-miâ/ni-miâ",
	
["奶品"] = "leng-phín",
	
["奶嘴"] = "ni-chhùi",
	
["奶套"] = "leng-thò/ni-thò",
	
["奶奶"] = "nái-nái",
	
["奶帕仔"] = "leng-phè-á",
	
["奶房"] = "leng-pâng/leng-pông/lin-pông",
	
["奶模"] = "leng-bô͘/lin-bô͘",
	
["奶母"] = "leng-bó/leng-bú/ni-bó/ni-bú",
	
["奶母力"] = "leng-bó-la̍t/leng-bú-la̍t",
	
["奶母車"] = "leng-bó-chhia/leng-bú-chhia",
	
["奶水"] = "leng-chúi",
	
["奶油"] = "leng-iû",
	
["奶液"] = "leng-e̍k",
	
["奶珠"] = "leng-chu/lin-chu/lin-chu/leng-chu",
	
["奶癌"] = "leng-gâm",
	
["奶癰"] = "leng-eng",
	
["奶碰"] = "ni-phòng",
	
["奶粉"] = "leng-hún",
	
["奶糖"] = "leng-thn̂g",
	
["奶脯"] = "leng-pô͘/lin-pô͘/leng-pô͘",
	
["奶蔥"] = "leng-chhang/lin-chhang",
	
["奶藤"] = "lin-têng/leng-têng",
	
["奶虎"] = "leng-hó͘",
	
["奶豆草"] = "lin-tāu-chháu",
	
["奶豬"] = "leng-ti/leng-tu",
	
["奶豬仔"] = "leng-ti-á/leng-tu-á",
	
["奶酪"] = "ni-lo̍k",
	
["奶酸"] = "leng-sng",
	
["奶齒"] = "leng-khí/ni-khí",
	
["奸"] = "kan",
	
["奸商"] = "kan-siong",
	
["奸巧"] = "kan-khiáu",
	
["奸拐"] = "kan-koái",
	
["奸細"] = "kan-sè/kan-sòe",
	
["奸臣"] = "kan-sîn",
	
["奸臣仔"] = "kan-sîn-á",
	
["奸臣仔笑"] = "kan-sîn-á-chhiò",
	
["奸計"] = "kan-kè",
	
["奸詐"] = "kan-chà",
	
["奸賊"] = "kan-chha̍t",
	
["奸雄"] = "kan-hiông",
	
["奸雄步"] = "kan-hiông-pō͘",
	
["奸鬼"] = "kan-kúi",
	
["好"] = "hó/hòⁿ",
	
["好bái"] = "hó-bái",
	
["好chhit-thô"] = "hó-chhit-thô/hó-thit-thô",
	
["好chhōa頭"] = "hó-chhōa-thâu",
	
["好m̄"] = "hó-m̄",
	
["好thit"] = "hòⁿ-thit",
	
["好下"] = "hó-ē",
	
["好了解"] = "hó-láu-kái",
	
["好事"] = "hò͘ⁿ-sū/hó-sū",
	
["好事像"] = "hò͘ⁿ-sū-siōng",
	
["好事象"] = "hòⁿ-sū-siōng",
	
["好人"] = "hó-lâng",
	
["好代"] = "hó-tāi",
	
["好代得"] = "hó-tāi-tit",
	
["好佳哉"] = "hó-ka-chài/hó-kai-chài",
	
["好像才"] = "hó-siōng-châi",
	
["好價"] = "hó-kè",
	
["好價數"] = "hó-kè-siàu",
	
["好兄弟"] = "hó-hiaⁿ-tī",
	
["好兆"] = "hó-tiāu",
	
["好兆頭"] = "hó-tiāu-thâu",
	
["好冬"] = "hó-tang",
	
["好冬道"] = "hó-tang-tō",
	
["好利路"] = "hó-lī-lō͘",
	
["好勝"] = "hòⁿ-sèng/hò͘ⁿ-sèng",
	
["好勢"] = "hó-sì/hó-sè",
	
["好口唅"] = "hó-kháu-hâm",
	
["好口才"] = "hó͘-kháu-châi",
	
["好口舌"] = "hó͘-kháu-sia̍t",
	
["好吉兆"] = "hó-kiat-tiāu",
	
["好名聲"] = "hó-miâ-siaⁿ",
	
["好否"] = "hó-bò͘",
	
["好命"] = "hó-miā",
	
["好命囝"] = "hó-miā-kiáⁿ",
	
["好哄頭"] = "hó-háⁿ-thâu",
	
["好唯是"] = "hó-bī-sī/hó-bî-sī",
	
["好啊啦"] = "hó--ah--lah",
	
["好啦"] = "hó-là",
	
["好嘴"] = "hó-chhùi",
	
["好嘴斗"] = "hó-chhùi-táu",
	
["好嘴癖"] = "hó-chhùi-phiah",
	
["好囝"] = "hó-kiáⁿ",
	
["好天"] = "hó-thiⁿ",
	
["好天年"] = "hó-thiⁿ-nî",
	
["好奇"] = "hòⁿ-kî/hò͘ⁿ-kî",
	
["好奇心"] = "hò͘ⁿ-kî-sim",
	
["好女德"] = "hó-lí-tek",
	
["好好"] = "hó-hó",
	
["好好kā"] = "hó-hó-kā",
	
["好好仔"] = "hó-hó-á",
	
["好好吼"] = "hó͘ⁿ-hó͘ⁿ-háu",
	
["好姦"] = "hó-kàn",
	
["好嫖"] = "hòⁿ-phiâu",
	
["好孔"] = "hó-khang",
	
["好字運"] = "hó-jī-ūn/hó-lī-ūn",
	
["好學"] = "hó-o̍h",
	
["好學問"] = "hó-ha̍k-būn",
	
["好客"] = "hòⁿ-kheh",
	
["好客情"] = "hó-kheh-chêng",
	
["好家事"] = "hó͘-ke-sū/hó͘-ka-sū",
	
["好家棟"] = "hó͘-ke-tàng/hó͘-ka-tàng/hó-ke-tàng/hó-ka-tàng",
	
["好尾"] = "hó-bóe/hó-bé",
	
["好尾景"] = "hó-bóe-kéng/hó-bé-kéng",
	
["好尾梢"] = "hó-bóe-sau/hó-bé-sau",
	
["好尾結"] = "hó-bóe-kiat/hó-bé-kiat",
	
["好尾路"] = "hó-bóe-lō͘/hó-bé-lō͘",
	
["好市"] = "hó-chhī",
	
["好年冬"] = "hó-nî-tang",
	
["好彩頭"] = "hó-chhái-thâu",
	
["好得"] = "hó-tit",
	
["好德行"] = "hó-tek-hēng",
	
["好心"] = "hó-sim",
	
["好心行"] = "hó-sim-hēng",
	
["好心行行"] = "hó-sim-hó-hēng",
	
["好心適"] = "hó-sim-sek",
	
["好性地"] = "hó-sèng-tē/hó-sèng-tōe",
	
["好情意"] = "hó-chêng-ì",
	
["好惡"] = "hò͘ⁿ-ok/hò͘ⁿ-ò͘ⁿ",
	
["好意"] = "hó-ì",
	
["好意神"] = "hó-ì-sîn",
	
["好感"] = "hó-kám",
	
["好戰"] = "hò͘ⁿ-chiàn",
	
["好所在"] = "hó-só͘-chāi",
	
["好手勢"] = "hó-chhiú-sì/hó-chhiú-sè",
	
["好手段"] = "hó-chhiú-tōaⁿ",
	
["好收"] = "hó-siu",
	
["好收成"] = "hó-siu-sêng",
	
["好料"] = "hó-liāu",
	
["好日"] = "hó-ji̍t",
	
["好星"] = "hó-chheⁿ/hó-chhiⁿ",
	
["好是是"] = "hó-sī-sī",
	
["好時好日"] = "hó-sî-hó-ji̍t",
	
["好景"] = "hó-kéng",
	
["好景不常"] = "hó-kéng-put-siông",
	
["好朋友"] = "hó-pêng-iú",
	
["好板"] = "hó-pán",
	
["好模樣"] = "hó-bô͘-iūⁿ",
	
["好樣"] = "hó-iūⁿ",
	
["好機會"] = "hó-ki-hōe",
	
["好款"] = "hó-khoán",
	
["好款待"] = "hó-khoán-thāi",
	
["好步"] = "hó-pō͘",
	
["好步數"] = "hó-pō͘-sò͘",
	
["好歹"] = "hó-pháiⁿ/hó-phái",
	
["好歹事"] = "hó-pháiⁿ-sū/hó-phái-sū",
	
["好歹夾雜"] = "hó-phái-kiap-cha̍p",
	
["好歹運"] = "hó-pháiⁿ-ūn/hó-phái-ūn",
	
["好比"] = "hó-pí",
	
["好氣"] = "hó-khùi",
	
["好流擺"] = "hó-lâu-pái",
	
["好溜溜"] = "hó-liu-liu",
	
["好漢"] = "hó-hàn",
	
["好無"] = "hó-bô",
	
["好狗運"] = "hó-káu-ūn",
	
["好玄"] = "hòⁿ-hiân",
	
["好用"] = "hó-ēng/hó-iōng",
	
["好田"] = "hó-chhân",
	
["好當當"] = "hó-tang-tang",
	
["好癖"] = "hó-phiah",
	
["好目識"] = "hó-ba̍k-sek",
	
["好看"] = "hó-khòaⁿ",
	
["好看相"] = "hó-khòaⁿ-siùⁿ",
	
["好看頭"] = "hó-khòaⁿ-thâu",
	
["好眼力"] = "hó-gán-le̍k",
	
["好眼識"] = "hó-gán-sek",
	
["好禮"] = "hó-lé",
	
["好禮仔"] = "hó-lé-á",
	
["好空"] = "hó-khang",
	
["好空人"] = "hó-khang-lâng",
	
["好笑"] = "hó-chhiò",
	
["好笑神"] = "hó-chhiò-sîn",
	
["好維是"] = "hó-bī-sī",
	
["好缺"] = "hó-khoeh/hó-kheh",
	
["好耍"] = "hó-sńg",
	
["好聲說"] = "hó-siaⁿ-soeh/hó-siaⁿ-she",
	
["好聽"] = "hó-thiaⁿ",
	
["好聽話"] = "hó-thiaⁿ-ōe",
	
["好育飼"] = "hó-io-chhī",
	
["好腳"] = "hó-kioh",
	
["好腳手"] = "hó-kha-chhiú",
	
["好腳數"] = "hó-kha-siàu/hó-kioh-siàu",
	
["好膽"] = "hó-táⁿ",
	
["好膽頭"] = "hó-táⁿ-thâu",
	
["好色"] = "hòⁿ-sek/hò͘ⁿ-sek",
	
["好草唅"] = "hó-chháu-hâm",
	
["好萊塢"] = "Hó-lâi-ù",
	
["好藥"] = "hó-io̍h",
	
["好處"] = "hó-chhù",
	
["好衰"] = "hó-soe",
	
["好親像"] = "hó-chhin-chhiūⁿ",
	
["好記性"] = "hó-kì-sèng",
	
["好記才"] = "hó-kì-châi",
	
["好記持"] = "hó-kì-tî",
	
["好評"] = "hó-phêng",
	
["好詞訟"] = "hòⁿ-sû-siōng",
	
["好話"] = "hó-ōe",
	
["好講話"] = "hó-kóng-ōe",
	
["好貨"] = "hó-hòe/hó-hè",
	
["好賢"] = "hòⁿ-hiân",
	
["好轉"] = "hó-choán",
	
["好辯"] = "hò͘ⁿ-piān",
	
["好運"] = "hó-ūn",
	
["好過"] = "hó-kòe/hó-kè",
	
["好過日"] = "hó-kòe-ji̍t/hó-kè-ji̍t",
	
["好量"] = "hó-liāng/hó-liōng",
	
["好銷"] = "hó-siau",
	
["好險"] = "hó-hiám",
	
["好離"] = "hó-lī/hó-lî",
	
["好面腔"] = "hó-bīn-chhiuⁿ",
	
["好頭嘴"] = "hó-thâu-chhùi",
	
["好額"] = "hó-gia̍h",
	
["好額人"] = "hó-gia̍h-lâng",
	
["好額囝"] = "hó-gia̍h-kiáⁿ",
	
["好風日"] = "hó-hong-ji̍t",
	
["好食"] = "hó-chia̍h",
	
["好食睏"] = "hó-chia̍h-khùn",
	
["好飼"] = "hó-chhī",
	
["好馬"] = "hó-bé",
	
["好馬猛"] = "hó-bé-béng",
	
["好鬥陣"] = "hó-tàu-tīn",
	
["好鼻找"] = "hó-phīⁿ-chhōe/hó-phīⁿ-chhē",
	
["好鼻獅"] = "hó-phīⁿ-sai",
	
["如一"] = "jî-it/jû-it",
	
["如上"] = "jî-siāng/jû-siōng",
	
["如來"] = "jî-lâi/jû-lâi/lî-lâi/lû-lâi",
	
["如出一轍"] = "jî-chhut-it-tia̍t/jû-chhut-it-tia̍t",
	
["如同"] = "jî-tông/jû-tông/lû-tông",
	
["如左"] = "jî-chó/jû-chó",
	
["如常"] = "jî-siông/jû-siông",
	
["如廁"] = "jî-chhek/jû-chhek",
	
["如意"] = "jî-ì/jû-ì/lû-ì",
	
["如意算盤"] = "jî-ì-sǹg-pôaⁿ/jû-ì-sǹg-pôaⁿ",
	
["如故"] = "jî-kò͘/jû-kò͘/lû-kò͘",
	
["如日中天"] = "jî-ji̍t-tiong-thiⁿ/jû-ji̍t-tiong-thiⁿ",
	
["如此"] = "jî-chhú/jû-chhú/lû-chhú",
	
["如此一來"] = "jî-chhú-i̍t-lâi/jû-chhú-i̍t-lâi",
	
["如法炮製"] = "jî-hoat-phàu-chè/jû-hoat-phàu-chè",
	
["如虎添翼"] = "jî-hó͘-thiam-e̍k/jû-hó͘-thiam-e̍k",
	
["如釋重負"] = "jî-sek-tiōng-hū/jû-sek-tiōng-hū",
	
["如願"] = "jî-goān/jû-goān/lû-goān",
	
["如願以償"] = "jî-goān-í-siông/jû-goān-í-siông",
	
["妃"] = "hui",
	
["妄傖客"] = "bōng-sông-kheh",
	
["妄妄"] = "bòng-bòng",
	
["妄想"] = "bōng-sióng",
	
["妄狀"] = "bōng-chōng",
	
["妄狀漢"] = "bōng-chōng-hàn",
	
["妄狀鬼"] = "bōng-chōng-kúi",
	
["妄用"] = "bōng-iōng",
	
["妒心"] = "tò͘-sim",
	
["妒忌"] = "tò͘-khī",
	
["妒恨"] = "tò͘-hīn/tò͘-hūn",
	
["妒賢"] = "tò͘-hiân",
	
["妓女"] = "ki-lí",
	
["妓女間"] = "kī-lí-keng",
	
["妖嬌"] = "iau-kiau",
	
["妖怪"] = "iau-koài",
	
["妖星"] = "iau-chheⁿ/iau-chhiⁿ",
	
["妖法"] = "iau-hoat",
	
["妖精"] = "iau-chiaⁿ",
	
["妖艷"] = "iau-iām",
	
["妖術"] = "iau-su̍t",
	
["妖道"] = "iau-tō",
	
["妖邪"] = "iau-siâ",
	
["妖魔"] = "iau-mô͘",
	
["妗"] = "kīm",
	
["妗仔"] = "kīm-á",
	
["妗婆"] = "kīm-pô",
	
["妙"] = "biāu/miāu",
	
["妙方"] = "biāu-hong",
	
["妙步"] = "miāu-pō͘",
	
["妙用"] = "biāu-iōng",
	
["妙計"] = "biāu-kè/miāu-kè",
	
["妝"] = "chng",
	
["妝thāⁿ"] = "chng-thāⁿ",
	
["妝奩"] = "chng-liâm",
	
["妝娗"] = "chng-thāⁿ",
	
["妝閣"] = "chng-koh",
	
["妞"] = "niu",
	
["妞妞仔"] = "niu-niu-á",
	
["妣"] = "pí",
	
["妥"] = "thò",
	
["妥協"] = "thò-hia̍p",
	
["妥妥仔"] = "thò-thò-á",
	
["妥當"] = "thò-tòng",
	
["妥直"] = "thò-ti̍t",
	
["妥直人"] = "thò-ti̍t-lâng",
	
["妨害"] = "hông-hāi",
	
["妨礙"] = "hông-gāi",
	
["妲己"] = "tat-kí/tak-kí",
	
["妳"] = "lí",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:10:24 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/003

return {
	
["妹"] = "bē/mōe/mōe",
	
["妹婿"] = "mōe-sài",
	
["妻"] = "chhe",
	
["妻妗仔"] = "chhe-kīm-á",
	
["妻室"] = "chhe-sek",
	
["妻母"] = "chhe-bó/chhe-bú",
	
["妻舅"] = "chhe-kū",
	
["妻舅仔"] = "chhe-kū-á",
	
["妾身"] = "chhiap-sin",
	
["姆"] = "ḿ",
	
["姆婆"] = "ḿ-pô",
	
["姊"] = "chí",
	
["姊兄"] = "chí-hiaⁿ",
	
["姊妹"] = "chí-bē/chí-moāi",
	
["姊妹市"] = "chí-bē-chhī",
	
["姊姊"] = "ché-ché",
	
["姊母"] = "chiá-bó/chiá-bú",
	
["始料未及"] = "sí-liāu-bī-ki̍p",
	
["始末"] = "sí-boa̍t",
	
["始祖"] = "sí-chó͘",
	
["始終"] = "sí-chiong",
	
["姐"] = "ché/chí/chiá",
	
["姐母"] = "ché-bó/chí-bú",
	
["姑"] = "ko͘",
	
["姑丈"] = "ko͘-tiūⁿ",
	
["姑丈公"] = "ko͘-tiūⁿ-kong",
	
["姑不將"] = "ko͘-put-chiang/ko͘-put-chiong",
	
["姑不終"] = "ko͘-put-chiong",
	
["姑不而終"] = "ko͘-put-lî-chiong",
	
["姑仔"] = "ko͘-á",
	
["姑娘"] = "ko͘-niû",
	
["姑娘花"] = "ko͘-niû-hoe",
	
["姑婆"] = "ko͘-pô",
	
["姑婆祖"] = "ko͘-pô-chó͘",
	
["姑婆芋"] = "ko͘-pô-ō͘",
	
["姑婆草"] = "ko͘-pô-chháu",
	
["姑嫂仔"] = "ko͘-só-á",
	
["姑嫂鳥"] = "ko͘-só-chiáu",
	
["姑孫仔"] = "ko͘-sun-á",
	
["姑情"] = "ko͘-chiâⁿ",
	
["姑惡鳥"] = "ko͘-ok-chiáu",
	
["姑成"] = "ko͘-chiâⁿ",
	
["姑換嫂"] = "ko͘-ōaⁿ-só",
	
["姑星"] = "ko͘-chheⁿ/ko͘-chhiⁿ",
	
["姑爺"] = "ko͘-iâ",
	
["姑表"] = "ko͘-piáu",
	
["姑鳥"] = "ko͘-chiáu",
	
["姒"] = "sāi",
	
["姓"] = "sìⁿ",
	
["姓名"] = "sèⁿ-miâ",
	
["姓氏"] = "sèⁿ-sī",
	
["委任"] = "úi-jīm",
	
["委員"] = "úi-oân/úi-goân",
	
["委員會"] = "úi-oân-hōe",
	
["委員長"] = "úi-oân-tiúⁿ",
	
["委婉"] = "úi-oán",
	
["委屈"] = "úi-khut",
	
["委屈求全"] = "úi-khut-kiû-choân",
	
["委曲"] = "úi-khiok",
	
["委派"] = "úi-phài",
	
["委託"] = "úi-thok",
	
["委辦"] = "úi-pān",
	
["姚"] = "Iâu",
	
["姜子牙"] = "khiong-chú-gâ/khiang-chú-gâ/kiong-chú-gâ/kiang-chú-gâ",
	
["姦夫"] = "kan-hu",
	
["姦婦"] = "kan-hū",
	
["姦尻川"] = "kàn-kha-chhng",
	
["姦情"] = "kan-chêng",
	
["姦撟"] = "kàn-kiāu",
	
["姦殺"] = "kan-sat",
	
["姦淫"] = "kan-îm",
	
["姦淫瘺"] = "kan-îm-lāu",
	
["姨"] = "î",
	
["姨丈"] = "î-tiūⁿ",
	
["姨仔"] = "î-á",
	
["姨太太"] = "î-thài-thài",
	
["姨妹"] = "î-mōe",
	
["姨婆"] = "î-pô",
	
["姨媽"] = "î-má",
	
["姨母"] = "î-bó/î-bú",
	
["姨表"] = "î-piáu",
	
["姪仔"] = "ti̍t-á",
	
["姪仔孫"] = "ti̍t-á-sun",
	
["姪女"] = "ti̍t-lí/ti̍t-lú",
	
["姻家"] = "ian-ka/ian-ke",
	
["姻緣"] = "im-iân/in-iân/in-iân",
	
["姻親"] = "ian-chhin",
	
["姿勢"] = "chu-sì/chu-sè",
	
["姿娘"] = "chu-niû",
	
["姿態"] = "chú-thài",
	
["姿色"] = "chu-sek",
	
["威"] = "ui",
	
["威信"] = "ui-sìn",
	
["威力"] = "ui-le̍k",
	
["威勢"] = "ui-sē",
	
["威嚇"] = "ui-hek",
	
["威嚴"] = "ui-giâm",
	
["威士忌"] = "ui-sū-kī",
	
["威廉"] = "Ui-liâm",
	
["威形"] = "ui-hêng",
	
["威望"] = "ui-bōng",
	
["威權"] = "ui-koân",
	
["威武"] = "ui-bú",
	
["威脅"] = "ui-hia̍p",
	
["威逼"] = "ui-pek",
	
["威靈"] = "ui-lêng",
	
["威靈仙"] = "ui-lêng-sian",
	
["威靈公"] = "ui-lêng-kong",
	
["威風"] = "ui-hong",
	
["娘"] = "niâ/niû",
	
["娘lé"] = "niû-lé",
	
["娘lé魚"] = "niû-lé-hî/niû-lé-hû",
	
["娘né"] = "niû-né",
	
["娘仔"] = "niû-á",
	
["娘仔卵"] = "niû-á-nn̄g",
	
["娘仔囝"] = "niû-á-kiáⁿ",
	
["娘仔屎"] = "niû-á-sái",
	
["娘仔帽"] = "niû-á-bō",
	
["娘仔棗"] = "niû-á-chó",
	
["娘仔樹"] = "niû-á-chhiū",
	
["娘仔殼"] = "niû-á-khok",
	
["娘仔瓜"] = "niû-á-koe",
	
["娘仔箔"] = "niû-á-po̍h",
	
["娘仔絲"] = "niû-á-si",
	
["娘仔繭"] = "niû-á-kián",
	
["娘仔葉"] = "niû-á-hio̍h",
	
["娘仔蝦"] = "niû-á-hê",
	
["娘仔蝶"] = "niû-á-ia̍h",
	
["娘仔蟻"] = "niû-á-hiā",
	
["娘仔豆"] = "niû-á-tāu",
	
["娘囝"] = "niû-kiáⁿ",
	
["娘子軍"] = "niû-chú-kun",
	
["娘帽"] = "niû-bō",
	
["娘父"] = "niû-pē",
	
["娘繭"] = "niû-kián",
	
["娘親"] = "niû-chhin",
	
["娛樂"] = "gû-lo̍k",
	
["娟塊塊"] = "gián-tè-tè/gián-teh-teh",
	
["娥眉"] = "ngô͘-bî",
	
["娶"] = "chhōa",
	
["娶妻"] = "chhōa-chhe",
	
["娶嫁"] = "chhōa-kè",
	
["娶某"] = "chhōa-bó͘",
	
["娶香火"] = "chhōa-hiuⁿ-hóe/chhōa-hiuⁿ-hé",
	
["娼"] = "chhiong",
	
["娼仔"] = "chhiong-á",
	
["娼妓"] = "chhiong-ki",
	
["娼婊"] = "chhiong-piáu",
	
["娼婦"] = "chhiong-hū",
	
["娼媌"] = "chhiong-bâ",
	
["娼寮"] = "chhiong-liâu",
	
["娼頭"] = "chhang-thâu",
	
["婆"] = "pô",
	
["婆仔"] = "pô-á",
	
["婆姐"] = "pô-chiá",
	
["婉拒"] = "oán-kī",
	
["婉言"] = "oán-giân",
	
["婉謝"] = "oán-siā",
	
["婉轉"] = "oán-choán",
	
["婉辭"] = "oán-sû",
	
["婊"] = "piáu",
	
["婊人"] = "piáu--lâng",
	
["婊仔"] = "piáu-á",
	
["婊仔頭"] = "piáu-á-thâu",
	
["婊囝"] = "piáu-kiáⁿ",
	
["婊子"] = "piáu-chú",
	
["婊子囝"] = "piáu-chú-kiáⁿ",
	
["婊間"] = "piáu-keng",
	
["婊頭"] = "piáu-thâu",
	
["婚"] = "hun",
	
["婚事"] = "hun-sū",
	
["婚前"] = "hun-chiân",
	
["婚喪喜慶"] = "hun-song-hí-khèng",
	
["婚姻"] = "hun-in",
	
["婚嫁"] = "hun-kè",
	
["婚宴"] = "hun-iàn",
	
["婚後"] = "hun-āu",
	
["婚期"] = "hun-kî",
	
["婚禮"] = "hun-lé",
	
["婚約"] = "hun-iok",
	
["婚配"] = "hun-phòe/hun-phè",
	
["婢"] = "pī",
	
["婦"] = "pū",
	
["婦人"] = "hū-jîn",
	
["婦人人"] = "hū-jîn-lâng/hū-lîn-lâng",
	
["婦人病"] = "hū-jîn-pēⁿ/hū-jîn-pīⁿ",
	
["婦女"] = "hū-lí/hū-lú",
	
["婦女會"] = "hū-lí-hōe",
	
["婦女節"] = "hū-lí-chiat",
	
["婦孺"] = "hū-jû",
	
["婦德"] = "hū-tek",
	
["婦產科"] = "hū-sán-kho",
	
["婦聯"] = "hū-liân",
	
["婦聯會"] = "Hū-liân-hōe",
	
["婦道"] = "hū-tō",
	
["婿"] = "sài",
	
["媌"] = "bâ",
	
["媌仔"] = "bâ-á",
	
["媌仔間"] = "bâ-á-keng",
	
["媌母"] = "bâ-bó/bâ-bú",
	
["媌頭"] = "bâ-thâu",
	
["媒人婆"] = "hm̂-lâng-pô/moâi-lâng-pô/hm̂-lâng-pô/môe-lâng-pô",
	
["媒介"] = "mûi-kài",
	
["媒婆"] = "môe-pô",
	
["媒體"] = "mûi-thé",
	
["媚"] = "bī",
	
["媬姆"] = "pó-bó",
	
["媵"] = "thīn",
	
["媵到底"] = "thīn-kàu-té/thīn-kàu-tóe",
	
["媵頭"] = "thīn-thâu",
	
["媽"] = "má",
	
["媽姨"] = "má-î",
	
["媽媽"] = "ma-ma",
	
["媽孫"] = "má-sun",
	
["媽孫仔"] = "má-sun-á",
	
["媽宮"] = "má-keng",
	
["媽祖"] = "Má-chó͘",
	
["媽祖娘"] = "má-chó͘-niû",
	
["媽祖婆"] = "má-chó͘-pô",
	
["媽祖宮"] = "má-chó͘-keng",
	
["媽祖廟"] = "má-chó͘-biō",
	
["媾和"] = "kò͘-hô",
	
["媾姦撟"] = "ko͘-kàn-kiāu",
	
["嫁"] = "kè",
	
["嫁互"] = "kè-hō͘",
	
["嫁人"] = "kè-lâng",
	
["嫁妝"] = "kè-chng",
	
["嫁妝錢"] = "kè-chng-chîⁿ",
	
["嫁娶"] = "kè-chhōa",
	
["嫁翁"] = "kè-ang",
	
["嫂"] = "só",
	
["嫌"] = "hiâm",
	
["嫌siâu"] = "hiâm-siâu",
	
["嫌唯是"] = "hiâm-bī-sī",
	
["嫌犯"] = "hiâm-hoān",
	
["嫌疑"] = "hiâm-gî",
	
["嫌艱苦"] = "hiâm-kan-khó͘",
	
["嫖"] = "phiâu",
	
["嫖婊"] = "phiâu-piáu",
	
["嫖客"] = "phiâu-kheh",
	
["嫖查某"] = "phiâu-cha-bó͘",
	
["嫖賭飲"] = "phiâu-tó͘-ím",
	
["嫣"] = "ian",
	
["嫣投"] = "ian-tâu",
	
["嫣水"] = "ian-chúi",
	
["嫣頭"] = "ian-thâu",
	
["嫦娥"] = "siông-ngô͘/siâng-ngô͘",
	
["嫩"] = "lūn",
	
["嫻雅"] = "hân-ngá",
	
["嬈"] = "hiâu",
	
["嬈嗲嗲"] = "hiâu-teh-teh",
	
["嬈尻川"] = "hiâu-kha-chhng",
	
["嬈查某"] = "hiâu-cha-bó͘/hiâu-châ-bó͘",
	
["嬈玲瓏"] = "hiâu-lêng-long",
	
["嬈記記"] = "hiâu-kì-kì",
	
["嬉嬉嘩嘩"] = "hi-hi-hōa-hōa",
	
["嬉弄"] = "hi-lāng",
	
["嬋娟"] = "siân-koan",
	
["嬌"] = "kiau",
	
["嬌仔"] = "kiau-á",
	
["嬌仔譜"] = "kiau-á-phó͘",
	
["嬌妻"] = "kiau-chhe",
	
["嬌小"] = "kiau-sió",
	
["嬌態"] = "kiau-thài",
	
["嬌滴滴"] = "kiau-tih-tih",
	
["嬌矍"] = "kiau-kia̍h/kiau-kiah",
	
["嬌頭"] = "kiau-thâu",
	
["嬰"] = "eⁿ",
	
["嬰仔"] = "eⁿ-á/iⁿ-á",
	
["嬰仔名"] = "eⁿ-á-miâ",
	
["嬰兒室"] = "eng-jî-sek",
	
["嬰孩"] = "eng-hâi",
	
["嬴在"] = "iâⁿ-chāi",
	
["嬴過"] = "iâⁿ-kòe/iâⁿ-kè",
	
["嬸"] = "chím",
	
["嬸婆"] = "chím-pô",
	
["嬸媽"] = "chím-má",
	
["子"] = "chí",
	
["子仔"] = "chí-á/jí-á",
	
["子午"] = "chú-ngó͘",
	
["子午星"] = "chú-ngó͘-chheⁿ/chú-ngó͘-chhiⁿ",
	
["子午線"] = "chú-ngó͘-sòaⁿ",
	
["子午花"] = "chú-ngó͘-hoe",
	
["子午蓮"] = "chú-ngó͘-liân",
	
["子午針"] = "chú-ngó͘-chiam",
	
["子孫"] = "chú-sun",
	
["子宮"] = "chú-kiong",
	
["子弟"] = "chú-tē",
	
["子弟兵"] = "chú-tē-peng",
	
["子弟尾"] = "chú-tē-bóe/chú-tē-bé",
	
["子弟戲"] = "chú-tē-hì",
	
["子弟班"] = "chú-tē-pan",
	
["子弟虎"] = "chú-tē-hó͘",
	
["子張"] = "Chú-tiuⁿ",
	
["子民"] = "chú-bîn",
	
["子葉"] = "chú-hio̍h",
	
["子音"] = "chú-im",
	
["孔"] = "khang/khóng",
	
["孔嘴"] = "khang-chhùi",
	
["孔子"] = "khóng-chú",
	
["孔子公"] = "khóng-chú-kong",
	
["孔子字"] = "khóng-chú-jī",
	
["孔廟"] = "khong-biō",
	
["孔明"] = "khóng-bêng",
	
["孔明燈"] = "khóng-bêng-teng",
	
["孔明車"] = "khóng-bêng-chhia",
	
["孔雀"] = "khóng-chhiok",
	
["孔雀杉"] = "khóng-chhiok-sam",
	
["孔雀豆"] = "khóng-chhiok-tāu",
	
["孕育"] = "īn-io̍k",
	
["字"] = "gī/jī/lī",
	
["字tò͘格"] = "lī-tò͘-keh",
	
["字典"] = "jī-tián",
	
["字勻"] = "jī-ûn/lī-ûn",
	
["字句"] = "jī-kù",
	
["字名"] = "jī-miâ/lī-miâ",
	
["字型"] = "jī-hêng",
	
["字姓"] = "jī-sèⁿ/jī-sìⁿ/jī-sìⁿ/lī-sèⁿ",
	
["字屎"] = "jī-sái",
	
["字帖"] = "jī-thiap/lī-thiap",
	
["字幕"] = "jī-bō͘",
	
["字彙"] = "jī-lūi",
	
["字形"] = "jī-hêng",
	
["字據"] = "jī-kì/jī-kù",
	
["字數"] = "jī-sò͘",
	
["字樣"] = "jī-iūⁿ/lī-iūⁿ",
	
["字母"] = "jī-bó/jī-bú",
	
["字源"] = "jī-goân",
	
["字爿"] = "jī-pêng",
	
["字猜"] = "jī-chhai",
	
["字畫"] = "jī-ōe",
	
["字畫聯仔"] = "lī-ūi-liân-á",
	
["字目"] = "jī-ba̍k/lī-ba̍k",
	
["字目深"] = "jī-ba̍k-chhim",
	
["字目淺"] = "jī-ba̍k-chhián",
	
["字眼"] = "jī-gán",
	
["字紙籠"] = "jī-chóa-láng/lī-chóa-láng",
	
["字縫內"] = "jī-phāng-lāi",
	
["字義"] = "jī-gī",
	
["字號"] = "jī-hō",
	
["字跡"] = "jī-jiah",
	
["字輩"] = "jī-pòe",
	
["字運"] = "jī-ūn/lī-ūn",
	
["字音"] = "jī-im",
	
["字骨"] = "jī-kut",
	
["存khǹg"] = "chhûn-khǹg/chûn-khǹg",
	
["存亡"] = "chûn-bông",
	
["存取"] = "chûn-chhú",
	
["存命"] = "chhûn-miā",
	
["存單"] = "chûn-toaⁿ",
	
["存在"] = "chûn-chāi",
	
["存天良"] = "chhûn-thian-liâng/chhûn-thian-liông",
	
["存年"] = "chûn-nî/chûn--nî",
	
["存廢"] = "chûn-hòe",
	
["存後"] = "chhûn-āu",
	
["存心"] = "chhûn-sim/chûn-sim",
	
["存心重"] = "chhûn-sim-tāng",
	
["存意"] = "chûn-ì",
	
["存戶"] = "chûn-hō͘",
	
["存有"] = "chûn-iú",
	
["存檔"] = "chûn-tòng",
	
["存款"] = "chûn-khoán",
	
["存歹心"] = "chhûnpháiⁿ-sim/chhûnphái-sim",
	
["存死"] = "chhûn-sí",
	
["存活"] = "chûn-oa̍h",
	
["存理"] = "chûn-lí",
	
["存生死"] = "chhûn-seⁿ-sí/chhûn-siⁿ-sí",
	
["存留"] = "chûn-liû",
	
["存疑"] = "chûn-gî",
	
["存私傢"] = "chhûn-sai-khia",
	
["存糧"] = "chûn-niû",
	
["存記"] = "chûn-kì",
	
["存證"] = "chûn-chèng",
	
["存貨"] = "chûn-hòe/chûn-hè",
	
["存辦"] = "chhûn-pān",
	
["存辦死"] = "chhûn-pān-sí",
	
["存量"] = "chûn-liāng/chûn-liōng",
	
["存金"] = "chûn-kim",
	
["存錢"] = "chhûn-chîⁿ",
	
["孜"] = "chû/chu",
	
["孜孜"] = "chu-chu",
	
["孜孜仔想"] = "chu-chu-á-siūⁿ",
	
["孜孜想"] = "chu-chu-siūⁿ",
	
["孜孜相"] = "chu-chu-siòng",
	
["孝"] = "hà/hàu",
	
["孝呆"] = "hàu-tai",
	
["孝堂"] = "hàu-tn̂g",
	
["孝女"] = "hàu-lí",
	
["孝子"] = "hàu-chú",
	
["孝孤"] = "hàu-ko͘",
	
["孝尾囝"] = "hà-bóe-kiáⁿ/hà-bé-kiáⁿ",
	
["孝心"] = "hàu-sim",
	
["孝敬"] = "hàu-kèng",
	
["孝服"] = "hà-ho̍k",
	
["孝杖"] = "hà-thn̄g",
	
["孝物"] = "hàu-mi̍h",
	
["孝獃"] = "hàu-tai",
	
["孝男"] = "hàu-lâm",
	
["孝男相"] = "hàu-lâm-siōng",
	
["孝男神"] = "hàu-lâm-sîn",
	
["孝男面"] = "hàu-lâm-bīn",
	
["孝行"] = "hàu-hēng",
	
["孝衫"] = "hà-saⁿ",
	
["孝路店"] = "hà-lō͘-tiàm",
	
["孝道"] = "hàu-tō",
	
["孝順"] = "hàu-sūn",
	
["孝飯"] = "hàu-pn̄g",
	
["孝養"] = "hà-iōng/hàu-iáng/hàu-ióng",
	
["孝鳥"] = "hàu-chiáu",
	
["孟"] = "Bēng",
	
["孟加拉"] = "Bēng-ka-lá",
	
["孟子"] = "bēng-chú",
	
["孟宗竹"] = "bēng-chong-tek",
	
["季"] = "kùi",
	
["季刊"] = "kùi-khan",
	
["季節"] = "kùi-chiat",
	
["季軍"] = "kùi-kun",
	
["季風"] = "kùi-hong",
	
["孤"] = "ko͘",
	
["孤khu̍t"] = "ko͘-khu̍t",
	
["孤一"] = "ko͘-chi̍t",
	
["孤一人"] = "ko͘-chi̍t-lâng",
	
["孤一個"] = "ko͘-chi̍t-ê",
	
["孤丁"] = "ko͘-teng",
	
["孤介"] = "ko͘-kài",
	
["孤個"] = "ko͘-ê",
	
["孤兒"] = "ko͘-jî",
	
["孤兒院"] = "ko͘-jî-īⁿ",
	
["孤吊孤"] = "ko͘-tiàu-ko͘",
	
["孤單"] = "ko͘-tan/ko͘-toaⁿ",
	
["孤單囝"] = "ko͘-toaⁿ-kiáⁿ",
	
["孤單徛"] = "ko͘-toaⁿ-khiā",
	
["孤單身"] = "ko͘-toaⁿ-sin",
	
["孤單間"] = "ko͘-toaⁿ-keng",
	
["孤囝"] = "ko͘-kiáⁿ",
	
["孤塊厝"] = "ko͘-tè-chhù",
	
["孤奇"] = "ko͘-khia",
	
["孤奇爿"] = "ko͘-khia-pêng",
	
["孤孀"] = "ko͘-sng",
	
["孤子"] = "ko͘-chú",
	
["孤孤"] = "ko͘-ko͘",
	
["孤寂"] = "ko͘-che̍k",
	
["孤對個"] = "ko͘-tùi-ê",
	
["孤對削"] = "ko͘-tùi-siah",
	
["孤對啄"] = "ko͘-tùi-tok",
	
["孤對棧"] = "ko͘-tùi-chhián",
	
["孤對腳"] = "ko͘-tùi-kha",
	
["孤對釘"] = "ko͘-tùi-tèng",
	
["孤枝"] = "ko͘-ki",
	
["孤條根"] = "ko͘-tiâu-kin/ko͘-tiâu-kun",
	
["孤死酸"] = "ko͘-sí-sng",
	
["孤毛"] = "ko͘-mo͘",
	
["孤獨"] = "ko͘-ta̍k/ko͘-to̍k",
	
["孤獨僻"] = "ko͘-ta̍k-phiah",
	
["孤獨癖"] = "ko͘-ta̍k-phiah",
	
["孤獨神"] = "ko͘-ta̍k-sîn",
	
["孤癖"] = "ko͘-phiah",
	
["孤立"] = "ko͘-li̍p",
	
["孤線"] = "ko͘-sòaⁿ",
	
["孤老"] = "ko͘-láu",
	
["孤腳蹌"] = "ko͘-kha-chhiàng",
	
["孤色"] = "ko͘-sek",
	
["孤苦"] = "ko͘-khó͘",
	
["孤身"] = "ko͘-sin",
	
["孤軍"] = "ko͘-kun",
	
["孤逝"] = "ko͘-chōa",
	
["孤間厝"] = "ko͘-keng-chhù",
	
["孤雁"] = "ko͘-gān",
	
["孤雞"] = "ko͘-ke/ko͘-koe",
	
["孤項"] = "ko͘-hāng",
	
["孤飛"] = "ko͘-poe/ko͘-pe",
	
["孤魂"] = "ko͘-hûn",
	
["孤鳥"] = "ko͘-chiáu",
	
["孤鸞"] = "ko͘-loân",
	
["孤黃"] = "ko͘-n̂g/ko͘-ûiⁿ",
	
["孥"] = "lô͘",
	
["孩兒"] = "hâi-jî",
	
["孩童"] = "hâi-tông",
	
["孫"] = "sun",
	
["孫中山"] = "Sun-tiong-san",
	
["孫仔"] = "sun-á/sun--á",
	
["孫女"] = "sun-lú/sun-lí",
	
["孫婿"] = "sun-sài",
	
["孫嫂"] = "sun-só",
	
["孫悟空"] = "Sun-ngō͘-khong",
	
["孫新婦"] = "sun-sin-pū",
	
["孰"] = "chiâ",
	
["孵"] = "pū",
	
["孵siū"] = "pū-siū",
	
["孵卵"] = "pū-nn̄g",
	
["孵岫"] = "pū-siū",
	
["孵膿"] = "pū-lâng",
	
["學"] = "ha̍k/o̍h",
	
["學bē曉"] = "o̍h-bē-hiáu/o̍h-bōe-hiáu",
	
["學乖"] = "o̍h-koai",
	
["學人"] = "ha̍k-jîn/o̍h--lâng",
	
["學仔"] = "o̍h-á",
	
["學以致用"] = "ha̍k-í-tì-iōng",
	
["學位"] = "ha̍k-ūi",
	
["學分"] = "ha̍k-hun",
	
["學制"] = "ha̍k-chè",
	
["學力"] = "ha̍k-le̍k",
	
["學務"] = "ha̍k-bū",
	
["學區"] = "ha̍k-khu",
	
["學友"] = "ha̍k-iú",
	
["學名"] = "ha̍k-miâ",
	
["學員"] = "ha̍k-oân",
	
["學問"] = "ha̍k-būn",
	
["學園"] = "ha̍k-hn̂g",
	
["學堂"] = "o̍h-tn̂g",
	
["學堂生"] = "o̍h-tn̂g-seng",
	
["學士"] = "ha̍k-sū",
	
["學子"] = "ha̍k-chú",
	
["學家"] = "ha̍k-ka",
	
["學寫字"] = "o̍h-siá-jī",
	
["學寮"] = "ha̍k-liâu",
	
["學工夫"] = "o̍h-kang-hu",
	
["學巧"] = "o̍h-khiáu",
	
["學年"] = "ha̍k-nî",
	
["學年度"] = "ha̍k-nî-tō͘",
	
["學府"] = "ha̍k-hú",
	
["學成"] = "ha̍k-sêng",
	
["學手藝"] = "o̍h-chhiú-gē",
	
["學會"] = "ha̍k-hōe",
	
["學有專長"] = "ha̍k-iú-choan-tióng",
	
["學期"] = "ha̍k-kî",
	
["學校"] = "ha̍k-hāu",
	
["學校長"] = "ha̍k-hāu-tiúⁿ",
	
["學業"] = "ha̍k-gia̍p",
	
["學樣"] = "o̍h-iūⁿ",
	
["學歷"] = "ha̍k-le̍k",
	
["學歹"] = "o̍h-pháiⁿ",
	
["學派"] = "ha̍k-phài",
	
["學理"] = "ha̍k-lí",
	
["學生"] = "ha̍k-seng",
	
["學生證"] = "ha̍k-seng-chèng",
	
["學界"] = "ha̍k-kài",
	
["學社"] = "ha̍k-siā",
	
["學科"] = "ha̍k-kho",
	
["學童"] = "ha̍k-tông",
	
["學籍"] = "ha̍k-che̍k",
	
["學精"] = "o̍h-cheng",
	
["學系"] = "ha̍k-hē",
	
["學級"] = "ha̍k-kip",
	
["學習"] = "ha̍k-si̍p",
	
["學者"] = "ha̍k-chiá",
	
["學舍"] = "ha̍k-sià",
	
["學著"] = "o̍h-tio̍h",
	
["學藝"] = "ha̍k-gē",
	
["學術"] = "ha̍k-su̍t",
	
["學術性"] = "ha̍k-su̍t-sèng",
	
["學術界"] = "ha̍k-su̍t-kài",
	
["學話"] = "o̍h-ōe",
	
["學說"] = "ha̍k-soat",
	
["學識"] = "ha̍k-sek",
	
["學費"] = "ha̍k-hùi",
	
["學長"] = "ha̍k-tiúⁿ",
	
["學門"] = "ha̍k-mn̂g",
	
["學閥"] = "ha̍k-hoa̍t",
	
["學院"] = "ha̍k-īⁿ",
	
["學風"] = "ha̍k-hong",
	
["學養"] = "ha̍k-iáng/ha̍k-ióng",
	
["學館"] = "ha̍k-koán",
	
["學齡"] = "ha̍k-lêng",
	
["孽"] = "gia̍t",
	
["孽gín仔"] = "gia̍t-gín-á",
	
["孽siâu"] = "gia̍t-siâu",
	
["孽siâu話"] = "gia̍t-siâu-ōe",
	
["孽仔話"] = "gia̍t-á-ōe",
	
["孽子"] = "gia̍t-chú",
	
["孽孽"] = "gia̍t-gia̍t",
	
["孽話"] = "gia̍t-ōe",
	
["孽雞"] = "gia̍t-ke/gia̍t-koe",
	
["宅"] = "the̍h",
	
["宇宙"] = "í-tiū/ú-tiū",
	
["守"] = "chiú/siú",
	
["守tiâu"] = "chiú-tiâu",
	
["守份"] = "siú-hūn",
	
["守信"] = "siú-sìn",
	
["守備"] = "siú-pī",
	
["守分"] = "siú-hūn",
	
["守則"] = "siú-chek",
	
["守勢"] = "siú-sì/siú-sè",
	
["守口如瓶"] = "siú-kháu-jî-pân/siú-kháu-jû-pân",
	
["守孤身"] = "siú-ko͘-sin",
	
["守宮硝"] = "siú-kiong-sau",
	
["守寡"] = "chiú-kóa/siú-kóaⁿ/chiú-kóaⁿ",
	
["守年"] = "siú-nî",
	
["守成"] = "siú-sêng",
	
["守暗"] = "chiú-àm",
	
["守暝"] = "chiú-mê/chiú-mî",
	
["守更"] = "chiú-kiⁿ",
	
["守望"] = "siú-bōng",
	
["守望相助"] = "siú-bōng-siang-chō͘/siú-bōng-siong-chō͘",
	
["守本份"] = "siú-pún-hūn",
	
["守本分"] = "siú-pún-hūn",
	
["守株待兔"] = "siú-chu-thāi-thò͘",
	
["守法"] = "siú-hoat",
	
["守生寡"] = "chiú-seⁿ-kóaⁿ/chiú-siⁿ-kóaⁿ",
	
["守空房"] = "siú-khang-pâng",
	
["守節"] = "chiú-chiat",
	
["守老"] = "chiú-lāu",
	
["守舊"] = "siú-kū",
	
["守衛"] = "siú-ōe",
	
["守規矩"] = "siú-kui-kí/siú-kui-kú",
	
["守護"] = "siú-hō͘",
	
["守護神"] = "siú-hō͘-sîn",
	
["守軍"] = "siú-kun",
	
["守錢奴"] = "chiú-chîⁿ-lô͘",
	
["守門員"] = "siú-mn̂g-oân",
	
["安"] = "an",
	
["安份"] = "an-hūn",
	
["安兄"] = "án-hiaⁿ",
	
["安全"] = "an-choân",
	
["安全島"] = "an-choân-tó",
	
["安全帶"] = "an-choân-tòa",
	
["安全帽"] = "an-choân-bō",
	
["安全感"] = "an-choân-kám",
	
["安全梯"] = "an-choân-thui",
	
["安南"] = "An-lâm",
	
["安危"] = "an-gûi",
	
["安厝"] = "an-chhù",
	
["安和"] = "an-hô",
	
["安哥拉"] = "An-ko-lá",
	
["安土"] = "an-thó͘",
	
["安基"] = "an-ki",
	
["安妮"] = "An-nî",
	
["安娘"] = "an-niâ",
	
["安娜"] = "An-nā",
	
["安定"] = "an-tēng",
	
["安定性"] = "an-tēng-sèng",
	
["安家"] = "an-ka",
	
["安寧"] = "an-lêng",
	
["安平"] = "an-pêng",
	
["安平港"] = "An-pêng-káng",
	
["安平魚"] = "an-pêng-hî/an-pêng-hû",
	
["安康"] = "an-khong",
	
["安徽"] = "An-hui",
	
["安心"] = "an-sim",
	
["安怎"] = "an-chóaⁿ",
	
["安怎創"] = "an-chóaⁿ-chhòng",
	
["安怎講"] = "an-chóaⁿ-kóng",
	
["安怎辦"] = "an-chóaⁿ-pān",
	
["安息"] = "an-sek",
	
["安慰"] = "an-ùi",
	
["安打"] = "an-táⁿ",
	
["安排"] = "an-pâi",
	
["安插"] = "an-chhah",
	
["安搭"] = "an-tah",
	
["安撫"] = "an-hú",
	
["安於"] = "an-î/an-û",
	
["安東"] = "An-tang",
	
["安樂"] = "an-lo̍k",
	
["安樂公"] = "an-lo̍k-kong",
	
["安樂椅"] = "an-lo̍k-í",
	
["安樂死"] = "an-lo̍k-sí",
	
["安然"] = "an-jiân",
	
["安然無恙"] = "an-jiân-bô-iāng/an-jiân-bô-iōng",
	
["安營"] = "an-iâⁿ",
	
["安理會"] = "An-lí-hōe",
	
["安產"] = "an-sán",
	
["安眠"] = "an-bîn",
	
["安眠藥"] = "an-bîn-io̍h",
	
["安睡"] = "an-sūi",
	
["安神藥"] = "an-sîn-io̍h",
	
["安祥"] = "an-siông",
	
["安穩"] = "an-ún",
	
["安置"] = "an-tì",
	
["安胎"] = "an-thai",
	
["安胎符"] = "an-thai-hû",
	
["安葬"] = "an-chōng",
	
["安裝"] = "an-chong",
	
["安金"] = "an-kim",
	
["安靈"] = "an-lêng",
	
["安靜"] = "an-chēng",
	
["安非他命"] = "an-hui-tha-bēng",
	
["安頓"] = "an-tùn",
	
["安養"] = "an-iáng/an-ióng",
	
["宋"] = "sòng",
	
["宋代"] = "sòng-tāi",
	
["宋兇"] = "sòng-hiong",
	
["宋兇人"] = "sòng-hiong-lâng",
	
["宋凶"] = "sòng-hiong",
	
["宋判"] = "sòng-phàn",
	
["宋朝"] = "sòng-tiâu",
	
["宋盼"] = "sòng-phàn",
	
["完"] = "oân",
	
["完仙夢"] = "oân-sian-bāng/ûn-sian-bāng",
	
["完備"] = "oân-pī",
	
["完全"] = "oân-choân",
	
["完善"] = "oân-siān",
	
["完夢"] = "oân-bāng",
	
["完好"] = "oân-hó",
	
["完婚"] = "oân-hun",
	
["完工"] = "oân-kang",
	
["完成"] = "oân-sêng",
	
["完整"] = "oân-chéng",
	
["完整性"] = "oân-chéng-sèng",
	
["完畢"] = "oân-pit",
	
["完盆"] = "oân-phûn",
	
["完稅"] = "oân-sòe/oân-sè",
	
["完結"] = "oân-kiat",
	
["完美"] = "oân-bí",
	
["完聘"] = "oân-phèng",
	
["完錢糧"] = "oân-chîⁿ-niû",
	
["完餉"] = "oân-hiòng",
	
["宏仁"] = "hông-jîn",
	
["宏偉"] = "hông-úi",
	
["宏大"] = "hông-tāi",
	
["宏觀"] = "hông-koan",
	
["宕工"] = "thōng-kang/tōng-kang/tōng-kang/thōng-kang",
	
["宕時日"] = "thōng-sî-ji̍t",
	
["宕脫"] = "tōng-thut",
	
["宗"] = "chong",
	
["宗教"] = "chong-kàu",
	
["宗族"] = "chong-cho̍k",
	
["宗旨"] = "chong-chí",
	
["宗藩"] = "chong-phoan",
	
["宗親"] = "chong-chhin",
	
["宗長"] = "chong-tiúⁿ",
	
["官"] = "koaⁿ",
	
["官人"] = "koaⁿ--lâng",
	
["官僚"] = "koaⁿ-liâu",
	
["官兵"] = "koaⁿ-peng",
	
["官史"] = "koaⁿ-sú",
	
["官司"] = "koaⁿ-si",
	
["官吏"] = "koaⁿ-lī",
	
["官員"] = "koaⁿ-oân",
	
["官場"] = "koaⁿ-tiûⁿ",
	
["官宅"] = "koaⁿ-the̍h",
	
["官差"] = "koaⁿ-chhe",
	
["官帽"] = "koaⁿ-bō",
	
["官府"] = "koaⁿ-hú",
	
["官廳"] = "koaⁿ-thiaⁿ",
	
["官方"] = "koaⁿ-hong",
	
["官校"] = "koaⁿ-hāu",
	
["官氣"] = "koaⁿ-khùi",
	
["官田"] = "koaⁿ-chhân/koaⁿ-tiân",
	
["官符"] = "koaⁿ-hû",
	
["官署"] = "koaⁿ-sú",
	
["官職"] = "koaⁿ-chit",
	
["官能"] = "koaⁿ-lêng",
	
["官舍"] = "koaⁿ-sià",
	
["官蘭"] = "koaⁿ-lân",
	
["官蘭花"] = "koaⁿ-lân-hoe",
	
["官話"] = "koaⁿ-ōe",
	
["官邸"] = "koaⁿ-té",
	
["官銜"] = "koaⁿ-hâm",
	
["定"] = "tēng/tiāⁿ",
	
["定位"] = "tēng-ūi",
	
["定價"] = "tēng-kè",
	
["定准"] = "tēng-chún",
	
["定出"] = "tēng-chhut",
	
["定去"] = "tiāⁿ-khì/tiāⁿ-khù/tiāⁿ--khì/tiāⁿ--khù",
	
["定向"] = "tēng-hiòng",
	
["定型"] = "tiāⁿ-hêng",
	
["定婚"] = "tēng-hun",
	
["定存"] = "tēng-chûn",
	
["定定"] = "tiāⁿ-tiāⁿ",
	
["定定慎"] = "tiāⁿ-tiāⁿ-sīm",
	
["定定有"] = "tiāⁿ-tiāⁿ-ū",
	
["定局"] = "tiāⁿ-kio̍k",
	
["定居"] = "tēng-ki/tēng-ku",
	
["定心"] = "tēng-sim",
	
["定性"] = "tēng-sèng",
	
["定數"] = "tēng-sò͘",
	
["定期"] = "tēng-kì/tiāⁿ-kî",
	
["定案"] = "tēng-àn",
	
["定準"] = "tēng-chún",
	
["定理"] = "tēng-lí",
	
["定當"] = "tēng-tòng",
	
["定盤"] = "tēng-pôaⁿ",
	
["定盤秤"] = "tēng-pôaⁿ-chhìn",
	
["定禮"] = "tiāⁿ-lé",
	
["定篤"] = "tēng-tauh",
	
["定約"] = "tēng-iok",
	
["定經草"] = "tēng-keng-chháu",
	
["定罪"] = "tēng-chōe",
	
["定義"] = "tēng-gī",
	
["定落來"] = "tiāⁿ--lo̍h-lâi",
	
["定著"] = "tiāⁿ-tio̍h",
	
["定著會互"] = "tiāⁿ-tio̍hēhō͘",
	
["定著著"] = "tiāⁿ-tio̍h-tio̍h",
	
["定製"] = "tēng-chè",
	
["定規"] = "tēng-kui",
	
["定論"] = "tēng-lūn",
	
["定都"] = "tēng-to͘",
	
["定量"] = "tēng-liāng/tēng-liōng",
	
["定金"] = "tiāⁿ-kim",
	
["定銀"] = "tiāⁿ-gîn/tiāⁿ-gûn",
	
["定錢"] = "tiāⁿ-chîⁿ",
	
["定頭"] = "tiāⁿ-thâu",
	
["定額"] = "tēng-gia̍h",
	
["定風針"] = "tēng-hong-chiam",
	
["定點"] = "tēng-tiám",
	
["宛然"] = "oán-jiân",
	
["宜梧"] = "gî-ngô͘",
	
["宜縣"] = "Gî-koān",
	
["宜蘭"] = "Gî-lân",
	
["宜蘭市"] = "Gî-lân-chhī",
	
["宜蘭縣"] = "Gî-lân-koān",
	
["客"] = "kheh",
	
["客串"] = "kheh-chhoàn",
	
["客人"] = "kheh-lâng",
	
["客人庄"] = "kheh-lâng-chng",
	
["客伴"] = "kheh-phōaⁿ",
	
["客兄"] = "khè-hiaⁿ",
	
["客商"] = "kheh-siong",
	
["客套話"] = "kheh-thò-ōe",
	
["客席"] = "kheh-se̍k",
	
["客店"] = "kheh-tiàm",
	
["客廳"] = "kheh-thiaⁿ",
	
["客情"] = "kheh-chêng",
	
["客戶"] = "kheh-hō͘",
	
["客棧"] = "kheh-chàn",
	
["客機"] = "kheh-ki",
	
["客氣"] = "kheh-khì",
	
["客氣話"] = "kheh-khì-ōe",
	
["客滿"] = "kheh-boán/kheh-móa",
	
["客觀"] = "kheh-koan",
	
["客話"] = "kheh-ōe",
	
["客車"] = "kheh-chhia",
	
["客輪"] = "kheh-lûn",
	
["客運"] = "kheh-ūn",
	
["客門"] = "kheh-mn̂g",
	
["客頭"] = "kheh-thâu",
	
["客鳥"] = "kheh-chiáu",
	
["客鳥花"] = "kheh-chiáu-hoe",
	
["客鴣"] = "khek-ko͘",
	
["宣佈"] = "soan-pò͘",
	
["宣傳"] = "soan-thoân",
	
["宣傳單"] = "soan-thoân-toaⁿ",
	
["宣判"] = "soan-phòaⁿ",
	
["宣告"] = "soan-kò",
	
["宣導"] = "soan-tō",
	
["宣帽"] = "soan-bō",
	
["宣慰"] = "soan-ùi",
	
["宣戰"] = "soan-chiàn",
	
["宣揚"] = "soan-iông",
	
["宣教"] = "soan-kàu",
	
["宣-木"] = "soan-chi",
	
["宣洩"] = "soan-sia̍p",
	
["宣示"] = "soan-sī",
	
["宣稱"] = "soan-chheng",
	
["宣紙"] = "soan-chóa",
	
["宣藤"] = "soan-tîn",
	
["宣言"] = "soan-giân",
	
["宣誓"] = "soan-sè",
	
["宣誓就職"] = "soan-sè-chiū-chit",
	
["宣讀"] = "soan-tho̍k",
	
["室"] = "sek",
	
["室內"] = "sek-lāi",
	
["室友"] = "sek-iú",
	
["室外"] = "sek-gōa",
	
["宦官"] = "hoān-koaⁿ",
	
["宮"] = "keng/kiong",
	
["宮公"] = "keng-kong",
	
["宮廟"] = "keng-biō",
	
["宮廷"] = "kiong-têng",
	
["宮殿"] = "kiong-tiān",
	
["宮燈"] = "kiong-teng",
	
["宮硝"] = "kiong-sau",
	
["宰制"] = "cháiⁿ-chè",
	
["宰相"] = "cháiⁿ-siòng",
	
["害"] = "hāi",
	
["害了了"] = "hāi-liáu-liáu",
	
["害人"] = "hāi-lâng",
	
["害去"] = "hāi-khì/hāi-khù",
	
["害桶"] = "hāi-tháng",
	
["害死"] = "hāi-sí",
	
["害溜溜"] = "hāi-liú-liú",
	
["害猴"] = "hāi-kâu",
	
["害當當"] = "hāi-tòng-tòng",
	
["害群之馬"] = "hāi-kûn-chi-má",
	
["害翏翏"] = "hāi-liù-liù",
	
["害處"] = "hāi-chhù",
	
["害蟲"] = "hāi-thâng",
	
["害貨"] = "hāi-hòe/hāi-hè",
	
["害車"] = "hāi-chhia",
	
["宴"] = "iàn",
	
["宴客"] = "iàn-kheh",
	
["宴席"] = "iàn-se̍k",
	
["宴會"] = "iàn-hōe",
	
["宴桌"] = "iàn-toh",
	
["宵夜"] = "siau-iā",
	
["宵禁"] = "siau-kìm",
	
["家"] = "ka/ke",
	
["家世"] = "ka-sè",
	
["家主"] = "ke-chú",
	
["家事"] = "ka-sū",
	
["家人"] = "ka-jîn",
	
["家伙"] = "ke-hóe/ke-hé",
	
["家伙底"] = "ke-hóe-té/ke-hé-tóe",
	
["家內"] = "ke-lāi",
	
["家內事"] = "ke-lāi-sū",
	
["家內穡"] = "ke-lāi-sit",
	
["家具"] = "ka-khū",
	
["家務"] = "ka-bū",
	
["家務事"] = "ka-bū-sū",
	
["家勢"] = "ke-sì/ke-sè",
	
["家勢尾"] = "ke-sì-bóe/ke-sè-bé",
	
["家口"] = "ke-kháu",
	
["家商"] = "ka-siong",
	
["家喻戶曉"] = "ka-jū-hō͘-hiáu",
	
["家園"] = "ka-hn̂g",
	
["家境"] = "ka-kéng",
	
["家婆"] = "ke-pô",
	
["家官"] = "ke-koaⁿ",
	
["家室"] = "ka-sek",
	
["家家戶戶"] = "ke-ke-hō͘-hō͘",
	
["家寶"] = "ka-pó",
	
["家專"] = "ka-choan",
	
["家居"] = "ka-ki/ka-ku",
	
["家屬"] = "ka-sio̍k",
	
["家己"] = "ka-kī",
	
["家己人"] = "ka-kī-lâng",
	
["家己呵"] = "ka-kī-o",
	
["家己用"] = "ka-kī-iōng",
	
["家己褒"] = "ka-kī-po",
	
["家己阿"] = "ka-kī-o",
	
["家常"] = "ka-siông",
	
["家常便飯"] = "ka-siông-piān-pn̄g",
	
["家庭"] = "ka-têng/ke-têng",
	
["家後"] = "ke-āu",
	
["家批"] = "ka-phe/ka-phoe",
	
["家政"] = "ka-chèng",
	
["家教"] = "ka-kàu/ke-kàu",
	
["家族"] = "ka-cho̍k",
	
["家棟"] = "ka-tàng/ke-tàng",
	
["家業"] = "ka-gia̍p",
	
["家母"] = "ka-bó/ka-bú",
	
["家父"] = "ka-hū",
	
["家產"] = "ka-sán",
	
["家甲"] = "ke-kah",
	
["家甲簿"] = "ke-kah-phō͘",
	
["家畜"] = "ka-thiok",
	
["家眷"] = "ka-koàn/ke-koàn",
	
["家神牌"] = "ke-sîn-pâi",
	
["家私"] = "ke-si",
	
["家私頭"] = "ke-si-thâu",
	
["家系"] = "ke-hē",
	
["家蚤睏"] = "ka-cháu-khùn",
	
["家蚤蚊"] = "ka-cháu-báng",
	
["家計"] = "ka-kè",
	
["家譜"] = "ka-phó͘",
	
["家變"] = "ke-piàn",
	
["家財"] = "ka-châi",
	
["家費"] = "ka-hùi",
	
["家運"] = "ke-ūn",
	
["家運敗"] = "ke-ūn-pāi",
	
["家鄉"] = "ka-hiong",
	
["家醜"] = "ka-chhiú",
	
["家長"] = "ka-tiúⁿ/ke-tiúⁿ",
	
["家長會"] = "ka-tiúⁿ-hōe",
	
["家門"] = "ka-bûn",
	
["家電"] = "ka-tiān",
	
["家電業"] = "ka-tiān-gia̍p",
	
["家風"] = "ka-hong/ke-hong/ka-hong",
	
["家齊"] = "ka-chê/ka-chôe",
	
["容"] = "iông",
	
["容允"] = "iông-ín/iông-ún",
	
["容器"] = "iông-khì",
	
["容易"] = "iông-ī/iông-īⁿ",
	
["容積"] = "iông-chek",
	
["容積率"] = "iông-chek-lu̍t",
	
["容貌"] = "iông-māu",
	
["容身"] = "iông-sin",
	
["容量"] = "iông-liāng/iông-liōng",
	
["宿"] = "sek",
	
["宿命"] = "sok-miā",
	
["宿精"] = "sek-chiⁿ",
	
["宿舍"] = "siok-sià/sok-sià/siok-sià",
	
["宿題"] = "siok-tê/siok-tôe",
	
["宿鬼"] = "sek-kúi",
	
["宿鳥"] = "sek-chiáu",
	
["宿龜"] = "sek-ku",
	
["寂"] = "chiauh",
	
["寂寞"] = "che̍k-bo̍k",
	
["寄"] = "kià",
	
["寄khiā"] = "kià-khiā",
	
["寄khǹg"] = "kià-khǹg",
	
["寄下"] = "kià-khē",
	
["寄互"] = "kià-hō͘",
	
["寄伙食"] = "kià-hóe-si̍t/kià-hé-si̍t",
	
["寄來"] = "kià-lâi",
	
["寄出"] = "kià-chhut",
	
["寄嘴"] = "kià-chhùi",
	
["寄回"] = "kià-hôe",
	
["寄存"] = "kì-chûn",
	
["寄學"] = "kià-o̍h",
	
["寄居"] = "kià-ki/kià-ku",
	
["寄居蟲"] = "kià-ki-thâng/kià-ku-thâng",
	
["寄帶"] = "kià-tòa",
	
["寄徛"] = "kià-khiā",
	
["寄恨"] = "kià-hīn/kià-hūn",
	
["寄批"] = "kià-phe/kià-phoe",
	
["寄望"] = "kià-bāng/kì-bōng",
	
["寄棺"] = "kià-koan",
	
["寄生"] = "kià-seⁿ/kià-siⁿ",
	
["寄生蟲"] = "kià-seng-thâng",
	
["寄罪"] = "kià-chōe",
	
["寄聲"] = "kià-siaⁿ",
	
["寄腳"] = "kià-kha",
	
["寄託"] = "kià-thok/kì-thok",
	
["寄話"] = "kià-ōe",
	
["寄貨"] = "kià-hòe/kià-hè",
	
["寄賣"] = "kià-bē/kià-bōe",
	
["寄金"] = "kià-kim",
	
["寄金簿"] = "kià-kim-phō͘",
	
["寄金簿仔"] = "kià-kim-phō͘-á",
	
["寄附"] = "kià-hù/kì-hù",
	
["寄食"] = "kià-chia̍h",
	
["寄養"] = "kì-iáng/kì-ióng",
	
["寅時"] = "în-sî",
	
["密"] = "ba̍t/bi̍t",
	
["密佈"] = "bi̍t-pò͘",
	
["密切"] = "bi̍t-chhiat",
	
["密友"] = "bi̍t-iú",
	
["密告"] = "bi̍t-kò",
	
["密啁啁"] = "ba̍t-chiuh-chiuh",
	
["密嘴"] = "ba̍t-chhùi/bi̍t-chhùi",
	
["密報"] = "bi̍t-pò",
	
["密婆"] = "bi̍t-pô",
	
["密室"] = "bi̍t-sek",
	
["密密"] = "bā-bā",
	
["密密孔"] = "ba̍t-ba̍t-khang",
	
["密密是"] = "ba̍t-ba̍t-sī",
	
["密密生"] = "ba̍t-ba̍t-seⁿ/ba̍t-ba̍t-siⁿ",
	
["密實"] = "ba̍t-cha̍t",
	
["密封"] = "bi̍t-hong",
	
["密度"] = "bi̍t-tō͘",
	
["密碼"] = "bi̍t-bé",
	
["密落去"] = "bi̍t--lo̍h-khì/bi̍t--lo̍h-khù",
	
["密西根"] = "Ba̍t-se-kin/Ba̍t-se-kun",
	
["密談"] = "bi̍t-tâm",
	
["密謀"] = "bi̍t-bô͘",
	
["密醫"] = "bi̍t-i",
	
["密閃閃"] = "ba̍t-siám-siám",
	
["密閉"] = "bi̍t-pì",
	
["密集"] = "bi̍t-chi̍p",
	
["富"] = "pù",
	
["富人"] = "pù-lâng",
	
["富倒"] = "pù-táu",
	
["富商"] = "hù-siong",
	
["富國"] = "hù-kok",
	
["富家"] = "hù-ka",
	
["富家翁"] = "hù-ka-ong",
	
["富庶"] = "hù-sù",
	
["富強"] = "hù-kiông",
	
["富戶家"] = "hù-hō͘-ka",
	
["富斗"] = "pù-táu",
	
["富死"] = "pù-sí",
	
["富翁"] = "hù-ong",
	
["富蘭克林"] = "Hù-lân-khek-lîm",
	
["富裕"] = "hù-jū",
	
["富豪"] = "hù-hô",
	
["富貴"] = "hù-kùi",
	
["富貴病"] = "hù-kùi-pēⁿ/hù-kùi-pīⁿ",
	
["富貴相"] = "hù-kùi-siòng",
	
["富貴花"] = "hù-kùi-hoe",
	
["富足"] = "hù-chiok",
	
["富麗"] = "hù-lê",
	
["寐"] = "bái/bî/bī",
	
["寐一下"] = "bî-chi̍t-ē",
	
["寐寐火"] = "bái-bái-hóe/bái-bái-hé",
	
["寐火"] = "bái-hóe/bái-hé",
	
["寒"] = "hân/kôaⁿ",
	
["寒giuh-giuh"] = "kôaⁿ-giuh-giuh",
	
["寒san"] = "hân-san",
	
["寒sih-sih"] = "kôaⁿ-sih-sih",
	
["寒冬"] = "hân-tong/kôaⁿ-tang",
	
["寒冷"] = "hân-léng",
	
["寒凊"] = "kôaⁿ-chhìn",
	
["寒凊凊"] = "kôaⁿ-chhìn-chhìn",
	
["寒凍"] = "kôaⁿ-tàng",
	
["寒夜"] = "hân-iā",
	
["寒天"] = "kôaⁿ-thiⁿ",
	
["寒天衫"] = "kôaⁿ-thiⁿ-saⁿ",
	
["寒帶"] = "hân-tài",
	
["寒心"] = "hân-sim",
	
["寒暑"] = "hân-sú",
	
["寒死"] = "kôaⁿ-sí",
	
["寒氣"] = "hân-khì",
	
["寒流"] = "hân-liû",
	
["寒瀉"] = "hân-sià",
	
["寒熱"] = "kôaⁿ-joa̍h",
	
["寒熱仔"] = "kôaⁿ-jia̍t-á",
	
["寒熱症"] = "kôaⁿ-jia̍t-chèng",
	
["寒舍"] = "hân-sià",
	
["寒色風"] = "hân-sek-hong",
	
["寒著"] = "kôaⁿ--tio̍h",
	
["寒衣"] = "hân-i",
	
["寒衫"] = "kôaⁿ-saⁿ",
	
["寒酸"] = "hân-soan",
	
["寒陰"] = "kôaⁿ-iam",
	
["寒露"] = "hân-lō͘",
	
["寒風"] = "hân-hong",
	
["寓意"] = "gū-ì",
	
["寓教於樂"] = "gū-kàu-û-lo̍k",
	
["寓言"] = "gū-giân",
	
["察奪"] = "chhat-toa̍t",
	
["察理"] = "chhat-lí",
	
["察覺"] = "chhat-kak",
	
["寡"] = "kóa/kóaⁿ",
	
["寡婦"] = "kóaⁿ-hū",
	
["寢"] = "chhím",
	
["寢仔"] = "chhím-á",
	
["寢室"] = "chhím-sek",
	
["寢寢"] = "chhím-chhím",
	
["寥寥無幾"] = "liâu-liâu-bû-kí",
	
["實"] = "cha̍t/si̍t",
	
["實chiⁿ"] = "cha̍t-chiⁿ",
	
["實hmh-hmh"] = "cha̍t-hmh-hmh",
	
["實thóng-thóng"] = "cha̍t-thóng-thóng",
	
["實tú實"] = "si̍t-tú-si̍t",
	
["實例"] = "si̍t-lē",
	
["實值"] = "si̍t-ta̍t",
	
["實價"] = "si̍t-kè",
	
["實力"] = "si̍t-le̍k",
	
["實務"] = "si̍t-bū",
	
["實喉"] = "cha̍t-âu",
	
["實在"] = "si̍t-chāi",
	
["實在就是"] = "si̍t-chāi-chiū-sī",
	
["實在是"] = "cha̍t-chāi-sī/si̍t-chāi-sī",
	
["實在無"] = "si̍t-chāi-bô",
	
["實地"] = "si̍t-tē/si̍t-tōe",
	
["實地調查"] = "si̍t-tē-tiau-cha/si̍t-tōe-tiau-cha",
	
["實實"] = "si̍t-si̍t",
	
["實心"] = "si̍t-sim",
	
["實情"] = "si̍t-chêng",
	
["實掙掙"] = "cha̍t-chiⁿ-chiⁿ",
	
["實收"] = "si̍t-siu",
	
["實效"] = "si̍t-hāu",
	
["實施"] = "si̍t-si",
	
["實有"] = "si̍t-iú",
	
["實業"] = "si̍t-gia̍p",
	
["實權"] = "si̍t-koân",
	
["實歲"] = "si̍t-hòe/si̍t-hè",
	
["實況"] = "si̍t-hóng",
	
["實物"] = "si̍t-bu̍t",
	
["實用"] = "si̍t-iōng",
	
["實用性"] = "si̍t-iōng-sèng",
	
["實績"] = "si̍t-chek",
	
["實習"] = "si̍t-si̍p",
	
["實腹"] = "cha̍t-pak",
	
["實膜"] = "cha̍t-mo̍͘h",
	
["實至名歸"] = "si̍t-chì-miâ-kui",
	
["實落得"] = "si̍t-lo̍h-tit/si̍t-lo̍k-tit",
	
["實行"] = "si̍t-hêng",
	
["實話"] = "si̍t-ōe",
	
["實講"] = "si̍t-kóng",
	
["實證"] = "si̍t-chèng",
	
["實質"] = "si̍t-chit",
	
["實趁"] = "si̍t-thàn",
	
["實踐"] = "si̍t-chiān",
	
["實重"] = "si̍t-tāng",
	
["實際"] = "si̍t-chè",
	
["實驗"] = "si̍t-giām",
	
["實驗室"] = "si̍t-giām-sek",
	
["實體"] = "si̍t-thé",
	
["寧可"] = "lêng-khó/lêng-khó͘/liông-khó/lêng-khó͘",
	
["寧夏"] = "Lêng-hā",
	
["寧靜"] = "lêng-chēng",
	
["寧願"] = "lêng-goān",
	
["審判"] = "sím-phòaⁿ",
	
["審判長"] = "sím-phòaⁿ-tiúⁿ",
	
["審問"] = "sím-būn/sím-mn̄g",
	
["審定"] = "sím-tēng",
	
["審實"] = "sím-si̍t",
	
["審慎"] = "sím-sīn",
	
["審查"] = "sím-cha",
	
["審查會"] = "sím-cha-hōe",
	
["審核"] = "sím-he̍k",
	
["審理"] = "sím-lí",
	
["審結"] = "sím-kiat",
	
["審視"] = "sím-sī",
	
["審計"] = "sím-kè",
	
["審計處"] = "Sím-kè-chhù",
	
["審計部"] = "sím-kè-pō͘",
	
["審訊"] = "sím-sìn",
	
["審議"] = "sím-gī",
	
["審閱"] = "sím-oa̍t",
	
["寫"] = "siá",
	
["寫tāⁿ"] = "siá-tāⁿ",
	
["寫作"] = "siá-chok",
	
["寫作班"] = "siá-chok-pan",
	
["寫出"] = "siá-chhut",
	
["寫字"] = "siá-jī",
	
["寫字桌"] = "siá-jī-toh/siá-lī-toh",
	
["寫完"] = "siá-oân",
	
["寫實"] = "siá-si̍t",
	
["寫成"] = "siá-sêng",
	
["寫批"] = "siá-phe/siá-phoe",
	
["寫法"] = "siá-hoat",
	
["寫照"] = "siá-chiàu",
	
["寫生"] = "siá-seng",
	
["寫真"] = "siá-chin",
	
["寫稿"] = "siá-kó",
	
["寫落來"] = "siá--lo̍h-lâi",
	
["寬"] = "khoan/khoaⁿ",
	
["寬仔"] = "khoaⁿ-á",
	
["寬仔是"] = "khoaⁿ-á-sī",
	
["寬仔行"] = "khoaⁿ-á-kiâⁿ",
	
["寬大"] = "khoan-tāi",
	
["寬容"] = "khoan-iông",
	
["寬寬仔"] = "khoaⁿ-khoaⁿ-á",
	
["寬度"] = "khoan-tō͘",
	
["寬心懶性"] = "khoaⁿ-sim-nōa-sèng",
	
["寬恕"] = "khoan-sù",
	
["寬慢"] = "khoaⁿ-bān",
	
["寬慰"] = "khoan-ùi",
	
["寬曠"] = "khoan-khòng",
	
["寬緊"] = "khoaⁿ-kín",
	
["寬裕"] = "khoan-jū",
	
["寬諒"] = "khoan-liōng",
	
["寬赦"] = "khoan-sià",
	
["寬闊"] = "khoan-khoah",
	
["寬限"] = "khoan-ān/khoan-hān",
	
["寬鬆"] = "khoan-sang",
	
["寮"] = "liâu",
	
["寮仔"] = "liâu-á",
	
["寮仔間"] = "liâu-á-keng",
	
["寮國"] = "Liâu-kok",
	
["寵乘"] = "théng-sēng/thióng-sēng",
	
["寵佑"] = "thióng-iū",
	
["寵兒"] = "thióng-jî",
	
["寵恿"] = "théng-sēng",
	
["寵愛"] = "thióng-ài",
	
["寵權"] = "thióng-khoân",
	
["寶"] = "pó",
	
["寶典"] = "pó-tián",
	
["寶劍"] = "pó-kiàm",
	
["寶地"] = "pó-tē/pó-tōe",
	
["寶塔"] = "pó-thah",
	
["寶山"] = "pó-soaⁿ",
	
["寶島"] = "pó-tó",
	
["寶座"] = "pó-chō",
	
["寶惜"] = "pó-sioh",
	
["寶慶"] = "Pó-khèng",
	
["寶玉"] = "pó-ge̍k",
	
["寶珠"] = "pó-chu",
	
["寶盒"] = "pó-a̍p",
	
["寶石"] = "pó-chio̍h",
	
["寶石藍"] = "pó-chio̍h-lâm",
	
["寶藏"] = "pó-chōng",
	
["寶貝"] = "pó-pòe",
	
["寶貴"] = "pó-kùi",
	
["寸"] = "chhùn",
	
["寸尺"] = "chhùn-chhioh",
	
["寸棗"] = "chhùn-chó",
	
["寸步"] = "chhùn-pō͘",
	
["寸白蟲"] = "chhùn-pe̍h-thâng",
	
["寸金仔"] = "chhùn-kim-á",
	
["寺廟"] = "sī-biō",
	
["寺院"] = "sī-īⁿ",
	
["封"] = "hong",
	
["封印"] = "hong-ìn",
	
["封嘴"] = "hong-chhùi",
	
["封子"] = "hong-chí",
	
["封存"] = "hong-chûn",
	
["封建"] = "hong-kiàn",
	
["封旨"] = "hong-chí",
	
["封條"] = "hong-tiâu",
	
["封死"] = "hong-sí",
	
["封殺"] = "hong-sat",
	
["封焢滷"] = "hong-khòng-ló͘",
	
["封號"] = "hong-hō",
	
["封角"] = "hong-kak",
	
["封釘"] = "hong-teng",
	
["封鎖"] = "hong-só",
	
["封面"] = "hong-bīn",
	
["封面里"] = "hong-bīn-lí",
	
["射"] = "cho̍h",
	
["射出"] = "siā-chhut",
	
["射干"] = "siā-kan",
	
["射手"] = "siā-chhiú",
	
["射擗仔"] = "siā-phia̍k-á",
	
["射殺"] = "siā-sat",
	
["射石"] = "siā-chio̍h",
	
["射筒"] = "siā-tâng",
	
["射箭"] = "siā-chìⁿ",
	
["射著"] = "siā-tio̍h",
	
["射銃"] = "siā-chhèng",
	
["射門"] = "siā-mn̂g",
	
["射靶"] = "siā-pé",
	
["將"] = "chiang/chiong/chiàng/chiòng",
	
["將不然"] = "chiang-put-jiân/chiong-put-jiân",
	
["將仔就"] = "chiang-á-chiū/chiong-á-chiū",
	
["將令"] = "chiòng-lēng",
	
["將來"] = "chiang-lâi/chiong-lâi",
	
["將士"] = "chiòng-sū/chiàng-sū",
	
["將就"] = "chiang-chiū/chiong-chiū",
	
["將才"] = "chiàng-châi/chiòng-châi/chiòng-châi",
	
["將軍"] = "chiang-kun/chiong-kun",
	
["將近"] = "chiang-kīn/chiong-kūn",
	
["將門"] = "chiòng-mn̂g",
	
["將領"] = "chiòng-léng",
	
["專"] = "choan",
	
["專一"] = "choan-it",
	
["專事"] = "choan-sū",
	
["專人"] = "choan-jîn",
	
["專任"] = "choan-jīm",
	
["專修"] = "choan-siu",
	
["專做名聲"] = "choan-chò-miâ-siaⁿ/choan-chòe-miâ-siaⁿ",
	
["專刊"] = "choan-khan",
	
["專利"] = "choan-lī",
	
["專利權"] = "choan-lī-koân",
	
["專利法"] = "choan-lī-hoat",
	
["專制"] = "choan-chè",
	
["專司"] = "choan-si",
	
["專員"] = "choan-oân",
	
["專家"] = "choan-ka",
	
["專工"] = "choan-kang",
	
["專心"] = "choan-sim",
	
["專心專意"] = "choan-sim-choan-ì",
	
["專意"] = "choan-ì",
	
["專戶"] = "choan-hō͘",
	
["專才"] = "choan-châi",
	
["專攻"] = "choan-kong",
	
["專政"] = "choan-chèng",
	
["專文"] = "choan-bûn",
	
["專斷"] = "choan-toàn/choan-toān",
	
["專校"] = "choan-hāu",
	
["專案"] = "choan-àn",
	
["專業"] = "choan-gia̍p",
	
["專業化"] = "choan-gia̍p-hòa",
	
["專機"] = "choan-ki",
	
["專櫃"] = "choan-kūi",
	
["專欄"] = "choan-nôa",
	
["專權"] = "choan-koân/choan-khoân",
	
["專款"] = "choan-khoán",
	
["專注"] = "choan-chù",
	
["專營"] = "choan-êng",
	
["專用"] = "choan-iōng",
	
["專科"] = "choan-kho",
	
["專程"] = "choan-thêng/choan-têng",
	
["專精"] = "choan-cheng",
	
["專線"] = "choan-sòaⁿ",
	
["專練"] = "choan-liān",
	
["專美於前"] = "choan-bí-û-chêng",
	
["專職"] = "choan-chit",
	
["專色"] = "choan-sek",
	
["專訪"] = "choan-hóng",
	
["專貫"] = "choan-koàn",
	
["專賣"] = "choan-bē/choan-bōe",
	
["專車"] = "choan-chhia",
	
["專輯"] = "choan-chip",
	
["專途"] = "choan-tô͘",
	
["專金"] = "choan-kim",
	
["專長"] = "choan-tiông/choân-tióng/choan-tióng",
	
["專門"] = "choan-bûn",
	
["專電"] = "choan-tiān",
	
["專題"] = "choan-tê/choan-tôe",
	
["尉"] = "ùi",
	
["尊"] = "chun",
	
["尊嚴"] = "chun-giâm",
	
["尊存"] = "chun-chhûn",
	
["尊崇"] = "chun-chông",
	
["尊敬"] = "chun-kèng",
	
["尊稱"] = "chun-chheng",
	
["尊翁"] = "chun-ong",
	
["尊貴"] = "chun-kùi",
	
["尊重"] = "chun-tiōng",
	
["尊長"] = "chun-tióng",
	
["尋"] = "siâm",
	
["尋求"] = "siâm-kiû",
	
["尋訪"] = "sîm-hóng",
	
["對"] = "tùi/tùi-chí/ùi/tùi",
	
["對chhiō"] = "tùi-chhiō",
	
["對chhoa̍h"] = "tùi-chhoa̍h",
	
["對kê"] = "tùi-kê",
	
["對ke̍h"] = "tùi-ke̍h",
	
["對khiā"] = "tùi-khiā",
	
["對siàu"] = "tùi-siàu",
	
["對tu"] = "tùi-tu",
	
["對tú"] = "tùi-tú",
	
["對上"] = "tùi-siāng/tùi-siōng",
	
["對不住"] = "tùi-pu̍t-chū",
	
["對不起"] = "tùi-put-khí",
	
["對中"] = "tùi-tiong",
	
["對中晝"] = "tùi-tiong-tàu",
	
["對中點"] = "tùi-tiong-tiám",
	
["對付"] = "tùi-hù",
	
["對伊討"] = "tùi-i-thó",
	
["對伊講"] = "tùi-i-kóng",
	
["對分"] = "tùi-pun",
	
["對削"] = "tùi-siah",
	
["對剸"] = "tùi-tn̂g",
	
["對千"] = "tùi-chhian",
	
["對午衝"] = "tùi-ngó͘-chhiong",
	
["對半"] = "tùi-pòaⁿ",
	
["對半分"] = "tùi-pòaⁿ-pun",
	
["對半扯"] = "tùi-pòaⁿ-chhé",
	
["對半折"] = "tùi-pòaⁿ-chiat",
	
["對半拗"] = "tùi-pòaⁿ-áu",
	
["對半楔"] = "tùi-pòaⁿ-seh",
	
["對半破"] = "tùi-pòaⁿ-phòa",
	
["對半趁"] = "tùi-pòaⁿ-thàn",
	
["對反"] = "tùi-hoán/tùi-péng",
	
["對句"] = "tùi-kù",
	
["對同"] = "tùi-tâng",
	
["對向"] = "tùi-hiòng",
	
["對問"] = "tùi-mn̄g",
	
["對嘴"] = "tùi-chhùi",
	
["對嘴參瀉"] = "tùi-chhùi-saⁿ-sià",
	
["對嘴應"] = "tùi-chhùi-ìn",
	
["對嘴睨視"] = "tùi-chhùi-gé-sē",
	
["對坐"] = "tùi-chē",
	
["對壘"] = "tùi-lúi",
	
["對外"] = "tùi-gōa",
	
["對媵"] = "tùi-thīn",
	
["對對"] = "tùi-tùi",
	
["對局"] = "tùi-kio̍k",
	
["對岸"] = "tùi-hōaⁿ",
	
["對年"] = "tùi-nî",
	
["對年忌"] = "tùi-nî-kī",
	
["對待"] = "tùi-thāi",
	
["對忤沖"] = "tùi-ngó͘-chhiong",
	
["對應"] = "tùi-èng",
	
["對戕"] = "tùi-chhiâng",
	
["對戛"] = "tùi-khiat",
	
["對手"] = "tùi-chhiú",
	
["對打"] = "tùi-táⁿ",
	
["對扦"] = "tùi-chhian",
	
["對抗"] = "tùi-khòng",
	
["對抗賽"] = "tùi-khòng-sài",
	
["對折"] = "tùi-chiat",
	
["對抵"] = "tùi-tú",
	
["對拗"] = "tùi-áu",
	
["對拚"] = "tùi-piàⁿ",
	
["對拜"] = "tùi-pài",
	
["對指"] = "tùi-chí",
	
["對按呢kā伊看"] = "tùi-án-ne-kā-i-khòaⁿ",
	
["對捻"] = "tùi-liām",
	
["對排"] = "tùi-pâi",
	
["對推"] = "tùi-tu",
	
["對插"] = "tùi-chhah",
	
["對換"] = "tùi-ōaⁿ",
	
["對摵"] = "tùi-chhe̍k",
	
["對摺"] = "tùi-chih",
	
["對攙"] = "tùi-chham",
	
["對敵"] = "tùi-te̍k",
	
["對數"] = "tùi-sò͘",
	
["對數表"] = "tùi-sò͘-pió",
	
["對斜"] = "tùi-chhoa̍h",
	
["對方"] = "tùi-hong",
	
["對於"] = "tùi-î/tùi-û",
	
["對旁"] = "tùi-pêng",
	
["對景"] = "tùi-kéng",
	
["對期"] = "tùi-kî",
	
["對株"] = "tùi-tu",
	
["對比"] = "tùi-pí",
	
["對決"] = "tùi-koat",
	
["對沖"] = "tùi-chhiong",
	
["對流"] = "tùi-liû",
	
["對準"] = "tùi-chún",
	
["對烏"] = "tùi-o͘",
	
["對照"] = "tùi-chiàu",
	
["對獎"] = "tùi-chióng",
	
["對症"] = "tùi-chèng",
	
["對白"] = "tùi-pe̍h",
	
["對直"] = "tùi-ti̍t",
	
["對相"] = "tùi-siàng/tùi-siòng/tùi-siòng",
	
["對看"] = "tùi-khòaⁿ",
	
["對稱"] = "tùi-chheng",
	
["對稿"] = "tùi-kó",
	
["對空"] = "tùi-khang",
	
["對空射擊"] = "tùi-khong-siā-kek",
	
["對窄"] = "tùi-chek",
	
["對立"] = "tùi-li̍p",
	
["對筆跡"] = "tùi-pit-chek",
	
["對等"] = "tùi-téng",
	
["對答"] = "tùi-tap",
	
["對策"] = "tùi-chhek",
	
["對範"] = "tùi-pān",
	
["對細"] = "tùi-sè/tùi-sòe",
	
["對繩"] = "tùi-chîn",
	
["對耀"] = "tùi-chhiō",
	
["對聯"] = "tùi-liân",
	
["對腳博"] = "tùi-kha-poa̍h",
	
["對腳戰"] = "tùi-kha-chiàn",
	
["對葉蓮"] = "tùi-hio̍h-liân",
	
["對著"] = "tùi--tio̍h/tùi-tio̍h",
	
["對號"] = "tùi-hō",
	
["對號入座"] = "tùi-hō-ji̍p-chō",
	
["對衝"] = "tùi-chhiong",
	
["對親"] = "tùi-chhin",
	
["對角"] = "tùi-kak",
	
["對角線"] = "tùi-kak-sòaⁿ",
	
["對觸"] = "tùi-tak",
	
["對訂"] = "tùi-tàⁿ",
	
["對訊"] = "tùi-sìn",
	
["對話"] = "tùi-ōe",
	
["對話機"] = "tùi-ōe-ki",
	
["對調"] = "tùi-tiàu",
	
["對談"] = "tùi-tâm",
	
["對講機"] = "tùi-káng-ki",
	
["對象"] = "tùi-siōng",
	
["對責"] = "tùi-chek",
	
["對路"] = "tùi-lō͘",
	
["對這條路"] = "tùi-chit-tiâu-lō͘",
	
["對遮"] = "tùi-chia/ùi-chia",
	
["對遮去"] = "tùi-chia-khì/tùi-chia-khù",
	
["對邊a"] = "tùipiⁿ--á",
	
["對都"] = "tùi-to͘",
	
["對重"] = "tùi-tāng/tùi-tiōng",
	
["對開"] = "tùi-khui",
	
["對陣"] = "tùi-tīn",
	
["對除"] = "tùi-tî/tùi-tû",
	
["對面"] = "tùi-bīn",
	
["對面刺"] = "tùi-bīn-chhiah",
	
["對面厝"] = "tùi-bīn-chhù",
	
["對面烏"] = "tùi-bīn-o͘",
	
["對面門"] = "tùi-bīn-mn̂g",
	
["對面風"] = "tùi-bīn-hong",
	
["對頭"] = "tùi-thâu",
	
["對頭來"] = "tùi-thâu-lâi",
	
["對頭到尾"] = "tùi-thâu-kàu-bóe/tùi-thâu-kàu-bé",
	
["對頭削"] = "tùi-thâu-siah",
	
["對頭親"] = "tùi-thâu-chhin",
	
["對頭誤"] = "tùi-thâu-gō͘",
	
["對頭講"] = "tùi-thâu-kóng",
	
["對頭風"] = "tùi-thâu-hong",
	
["對點"] = "tùi-tiám",
	
["對齊"] = "tùi-chê/tùi-chôe",
	
["導"] = "thōa",
	
["小"] = "sió",
	
["小ḿ等J"] = "sió-kīm-á",
	
["小七仔"] = "siáu-chhit-á",
	
["小七仔笑"] = "siáu-chhit-á-chhiò",
	
["小七面"] = "siáu-chhit-bīn",
	
["小三花"] = "siáu-sam-hoe",
	
["小丑"] = "siáu-thiú",
	
["小丑仔"] = "siáu-thiúⁿ-á",
	
["小串"] = "sió-chhǹg/sió-chhńg",
	
["小事"] = "sió-sū",
	
["小人"] = "siáu-jîn",
	
["小人國"] = "sió-lâng-kok",
	
["小人步"] = "siáu-jîn-pō͘",
	
["小人物"] = "sió-jîn-bu̍t",
	
["小伸筋"] = "sió-chhun-kin/sió-chhun-kun",
	
["小使仔"] = "siáu-sú-á/sió-sài-á",
	
["小便"] = "siáu-piān/sió-piān",
	
["小停"] = "sió-thêng",
	
["小停仔"] = "sió-thêng-á",
	
["小傷"] = "sió-siong",
	
["小兒"] = "siáu-jî/sió-jî",
	
["小兒科"] = "siáu-jî-kho",
	
["小兵"] = "sió-peng",
	
["小冬"] = "sió-tang",
	
["小出仔"] = "sió-chhut-á",
	
["小刀"] = "sió-to",
	
["小包"] = "sió-pau",
	
["小包車"] = "sió-pau-chhia",
	
["小卒仔"] = "siáu-chut-á/sió-chut-á",
	
["小卷"] = "sió-kńg/sió-kúiⁿ",
	
["小厝仔"] = "sió-chhù-á",
	
["小叔"] = "sió-chek",
	
["小叔仔"] = "sió-chek-á",
	
["小口"] = "sió-kháu",
	
["小口灶"] = "sió-kháu-chàu",
	
["小可"] = "sió-khóa",
	
["小可仔"] = "sió-khóa-á",
	
["小可代"] = "sió-khóa-tāi",
	
["小可物"] = "sió-khóa-mi̍h",
	
["小可錢"] = "sió-khóa-chîⁿ",
	
["小可鹹"] = "sió-khóa-kiâm",
	
["小名"] = "sió-miâ",
	
["小吹"] = "sió-chhoe/sió-chhe",
	
["小和尚"] = "sió-hôe-siūⁿ/sió-hê-siūⁿ",
	
["小品"] = "sió-phín",
	
["小器"] = "siáu-khì",
	
["小囝"] = "sió-kiáⁿ",
	
["小囝精"] = "sió-kiáⁿ-chiⁿ",
	
["小圈仔"] = "sió-khoân-á",
	
["小型"] = "sió-hêng",
	
["小埠頭"] = "sió-po͘-thâu",
	
["小夜曲"] = "sió-iā-khek",
	
["小女"] = "sió-lí",
	
["小妹"] = "sió-bē/sió-moāi/sió-mōe",
	
["小姐"] = "sió-chiá",
	
["小姑"] = "sió-ko͘",
	
["小姑仔"] = "sió-ko͘-á",
	
["小娘姑"] = "sió-niû-ko͘",
	
["小嬸"] = "sió-chím",
	
["小學"] = "sió-ha̍k",
	
["小宗"] = "sió-chong",
	
["小家事"] = "sió-ke-sū",
	
["小家口"] = "sió-ke-kháu",
	
["小家庭"] = "sió-ka-têng/sió-ke-têng/sió-ka-têng",
	
["小家數"] = "sió-ka-sò͘",
	
["小家棟"] = "sió-ka-tàng",
	
["小寐"] = "sió-bī",
	
["小寒"] = "siáu-hân",
	
["小寡早"] = "sió-khóa-chá",
	
["小將"] = "sió-chiòng",
	
["小局"] = "siáu-kio̍k/sió-kio̍k",
	
["小屁股"] = "siáu-phí-ku",
	
["小島"] = "sió-tó",
	
["小工"] = "sió-kang",
	
["小巷"] = "sió-hāng",
	
["小弟"] = "sió-tī",
	
["小弟仔"] = "sió-tī-á",
	
["小弟小妹"] = "sió-tī-sió-bē",
	
["小彩"] = "sió-chhái",
	
["小影"] = "siáu-éng",
	
["小心"] = "sió-sim",
	
["小成鯊"] = "sió-sêng-soa",
	
["小手面"] = "sió-chhiú-bīn",
	
["小才"] = "sió-châi",
	
["小提琴"] = "sió-thê-khîm",
	
["小故"] = "sió-kò͘",
	
["小數"] = "sió-sò͘",
	
["小於"] = "sió-î/sió-û",
	
["小旦"] = "sió-tòaⁿ",
	
["小時"] = "sió-sî",
	
["小晝"] = "sió-tàu",
	
["小晝仔"] = "sió-tàu-á",
	
["小暑"] = "siáu-sú",
	
["小月"] = "sió-goe̍h/sió-ge̍h",
	
["小朋友"] = "sió-pêng-iú",
	
["小木"] = "sió-ba̍k",
	
["小本"] = "sió-pún",
	
["小格種"] = "sió-keh-chéng",
	
["小樣"] = "sió-iūⁿ",
	
["小檳榔"] = "sió-pin-nn̂g",
	
["小氣"] = "siáu-khì/sió-khì/sió-khì/siáu-khì",
	
["小氣鬼"] = "siáu-khì-kúi",
	
["小水"] = "siáu-súi/sió-chúi",
	
["小沃"] = "sió-ak",
	
["小流"] = "sió-lâu",
	
["小流水"] = "sió-lâu-chúi",
	
["小港"] = "Sió-káng",
	
["小湧"] = "sió-éng",
	
["小溪墘"] = "sió-khe-kîⁿ/sió-khoe-kîⁿ",
	
["小滕"] = "sió-thîn",
	
["小滿"] = "sió-móa",
	
["小烏"] = "sió-o͘",
	
["小熊貓"] = "sió-hîm-niau",
	
["小犬"] = "siáu-khián",
	
["小琉球"] = "Sió-liû-kiû",
	
["小生"] = "sió-seng",
	
["小生年"] = "sió-seⁿ-nî/sió-siⁿ-nî",
	
["小生理"] = "sió-seng-lí",
	
["小產"] = "siáu-sán",
	
["小病"] = "sió-pēⁿ/sió-pīⁿ",
	
["小百萬"] = "sió-pah-bān",
	
["小眯者"] = "sió-bî--che",
	
["小碼"] = "sió-bé",
	
["小票"] = "sió-phiò",
	
["小禮花"] = "sió-lé-hoe",
	
["小等"] = "sió-tán",
	
["小筋草"] = "sió-kin-chháu/sió-kun-chháu",
	
["小箍圍"] = "sió-kho͘-ûi",
	
["小管"] = "sió-kńg",
	
["小管仔"] = "sió-kóng-á",
	
["小節"] = "sió-chiat",
	
["小節目"] = "sió-chiat-bo̍k",
	
["小米麵"] = "sió-bí-mī",
	
["小粒子"] = "sió-lia̍p-chí",
	
["小考"] = "sió-khó",
	
["小肚"] = "sió-tō͘",
	
["小腳數"] = "sió-kioh-siàu",
	
["小腸"] = "sió-tn̂g",
	
["小腸墜"] = "siáu-tn̂g-tūi",
	
["小腸疝"] = "siáu-tn̂g-sàn",
	
["小腿"] = "sió-thúi",
	
["小腿骨"] = "sió-thúi-kut",
	
["小膽"] = "sió-táⁿ",
	
["小臂"] = "sió-pì",
	
["小臟"] = "sió-chn̄g",
	
["小船"] = "sió-chûn",
	
["小艇"] = "sió-théng",
	
["小苦藥"] = "sió-khó͘-io̍h",
	
["小草"] = "sió-chháu",
	
["小菁"] = "sió-chhiⁿ",
	
["小菜"] = "sió-chhài",
	
["小葫蘆"] = "sió-hô͘-lô͘",
	
["小蠟樹"] = "sió-la̍h-chhiū",
	
["小見"] = "siáu-kiàn",
	
["小解"] = "siáu-kái",
	
["小說"] = "siáu-soat",
	
["小說家"] = "sió-soat-ka",
	
["小貪"] = "siáu-tham",
	
["小費"] = "sió-hùi",
	
["小貿頭"] = "sió-bāu-thâu",
	
["小賊仔"] = "sió-chha̍t-á",
	
["小賣"] = "sió-bē/sió-bōe",
	
["小賣店"] = "sió-bē-tiàm/sió-bōe-tiàm",
	
["小趨坡"] = "sió-chhu-pho",
	
["小路"] = "sió-lō͘",
	
["小路仔"] = "sió-lō͘-á",
	
["小過"] = "sió-kòe/sió-kè",
	
["小還魂"] = "sió-hoân-hûn",
	
["小鄙gián"] = "siáu-phí-gián",
	
["小鄙ián"] = "siáu-phí-ián",
	
["小鄙lián"] = "siáu-phí-lián",
	
["小鄙臉"] = "siáu-phí-gián/siáu-phí-lián",
	
["小鄙龜"] = "siáu-phí-ku",
	
["小金花"] = "sió-kim-hoe",
	
["小金英"] = "sió-kim-eng",
	
["小門風"] = "sió-mn̂g-hong",
	
["小陽春"] = "siáu-iông-chhun/siáu-iâng-chhun",
	
["小雨"] = "sió-hō͘",
	
["小雪"] = "siáu-soat",
	
["小面神"] = "sió-bīn-sîn",
	
["小題大作"] = "sió-tê-tāi-chok/sió-tôe-tāi-chok",
	
["小食"] = "sió-chia̍h",
	
["小飲"] = "siáu-ím",
	
["小馬"] = "sió-bé",
	
["小體"] = "siáu-thé",
	
["小髫"] = "siáu-thiâu",
	
["小鬼"] = "sió-kúi",
	
["小鬼仔"] = "sió-kúi-á",
	
["小鬼面"] = "siáu-kúi-bīn",
	
["小麥"] = "sió-be̍h",
	
["小點"] = "sió-tiám",
	
["小齣"] = "sió-chhut",
	
["小齣戲"] = "sió-chhut-hì",
	
["少"] = "chió/siàu",
	
["少主娘"] = "siáu-chú-niû",
	
["少壯"] = "siàu-chòng",
	
["少女"] = "siàu-lí/siàu-lú",
	
["少奶奶"] = "siáu-nái-nái",
	
["少婦"] = "siàu-hū",
	
["少將"] = "siáu-chiòng",
	
["少少"] = "chió-chió",
	
["少少仔"] = "chió-chió-á",
	
["少年"] = "siàu-liân",
	
["少年亡"] = "siàu-liân-bông",
	
["少年人"] = "sià-liân-lâng/siàu-liân-lâng",
	
["少年個"] = "siàu-liân-ê",
	
["少年家"] = "siàu-liân-ke",
	
["少年法庭"] = "siàu-liân-hoat-têng",
	
["少年犯"] = "siàu-liân-hoān",
	
["少數"] = "chió-sò͘/siáu-sò͘",
	
["少本"] = "chió-pún",
	
["少林"] = "Siàu-lîm",
	
["少林寺"] = "Siàu-lîm-sī",
	
["少校"] = "siáu-hāu",
	
["少棒"] = "siàu-pāng",
	
["少棒賽"] = "siàu-pāng-sài",
	
["少棒隊"] = "siàu-pāng-tūi",
	
["少歲"] = "chió-hòe/chió-hè",
	
["少滿缺"] = "chió-móa-khoeh/chió-móa-kheh",
	
["少爺"] = "siàu-iâ",
	
["少爺囝"] = "siàu-iâ-kiáⁿ",
	
["少缺"] = "chió-khoeh/chió-kheh",
	
["少艾"] = "siàu-gāi",
	
["少量"] = "chió-liāng/chió-liōng",
	
["少頭嘴"] = "chió-thâu-chhùi",
	
["尖"] = "chiam",
	
["尖chīⁿ"] = "chiam-chīⁿ",
	
["尖仔"] = "chiam-á",
	
["尖仔米"] = "chiam-á-bí",
	
["尖兵"] = "chiam-peng",
	
["尖刀"] = "chiam-to",
	
["尖利"] = "chiam-lāi",
	
["尖刻"] = "chiam-khek",
	
["尖叫"] = "chiam-kiò",
	
["尖嘴"] = "chiam-chhùi",
	
["尖嘴un"] = "chiam-chhùi-un",
	
["尖嘴仔"] = "chiam-chhùi-á",
	
["尖嘴個"] = "chiam-chhùi-ê",
	
["尖嘴椒"] = "chiam-chhùi-chio",
	
["尖嘴薄舌"] = "chiam-chhùi-po̍h-chi̍h",
	
["尖尖"] = "chiam-chiam",
	
["尖尾"] = "chiam-bóe/chiam-bé",
	
["尖尾仔"] = "chiam-bóe-á/chiam-bé-á",
	
["尖尾刀"] = "chiam-bóe-to/chiam-bé-to",
	
["尖尾風"] = "chiam-bóe-hong",
	
["尖尾鳳"] = "chiam-bóe-hōng/chiam-bé-hōng",
	
["尖山"] = "Chiam-soaⁿ",
	
["尖峰"] = "chiam-hong",
	
["尖幼幼"] = "chiam-iù-iù",
	
["尖擔"] = "chiam-taⁿ",
	
["尖斂"] = "chiam-liám",
	
["尖梭魚"] = "chiam-so-hî/chiam-so-hû",
	
["尖淨"] = "chiam-chīⁿ",
	
["尖石"] = "Chiam-chio̍h",
	
["尖端"] = "chiam-toan",
	
["尖角"] = "chiam-kak",
	
["尖起來"] = "chiam-khí-lâi",
	
["尖銳"] = "chiam-jōe",
	
["尖鑽"] = "chiam-chǹg",
	
["尖頭"] = "chiam-thâu",
	
["尖頭仔"] = "chiam-thâu-á",
	
["尖鼠"] = "chiam-chhí/chiam-chhú",
	
["尚且"] = "siōng-chhiáⁿ",
	
["尚書"] = "Siōng-su",
	
["尚齒會"] = "siōng-chhí-hōe",
	
["尤其"] = "iû-kî",
	
["尪"] = "ang",
	
["尪仔"] = "ang-á",
	
["尪仔仁"] = "ang-á-jîn/ang-á-lîn",
	
["尪仔冊"] = "ang-á-chheh",
	
["尪仔出"] = "ang-á-chhut",
	
["尪仔圖"] = "ang-á-tô͘",
	
["尪仔標"] = "ang-á-phiau/ang-á-piau",
	
["尪仔物"] = "ang-á-mi̍h",
	
["尪仔轎"] = "ang-á-kiō",
	
["尪仔面"] = "ang-á-bīn",
	
["尪仔頭"] = "ang-á-thâu",
	
["尪姨"] = "ang-î",
	
["尪姨婆"] = "ang-î-pô",
	
["尪婆"] = "ang-pô",
	
["尪架桌"] = "ang-kè-toh",
	
["尪聯"] = "ang-liân",
	
["尪閣桌"] = "ang-keh-toh",
	
["就"] = "chiū/tō",
	
["就任"] = "chiū-jīm",
	
["就使"] = "chiū-sú",
	
["就倚"] = "chiū-óa",
	
["就勢"] = "chiū-sì/chiū-sè",
	
["就地"] = "chiū-tē/chiū-tōe",
	
["就地取材"] = "chiū-tē-chhú-châi/chiū-tōe-chhú-châi",
	
["就坐"] = "chiū-chō",
	
["就學"] = "chiū-ha̍k",
	
["就寢"] = "chiū-chhím",
	
["就按呢"] = "chiū-án-ni",
	
["就是"] = "chiū-sī",
	
["就會使"] = "chiu-ē-sái",
	
["就業"] = "chiū-gia̍p",
	
["就此"] = "chiū-chhú",
	
["就煞"] = "chiū-soah",
	
["就算"] = "chiū-sǹg",
	
["就範"] = "chiū-hoān",
	
["就緊"] = "chiū-kín",
	
["就職"] = "chiū-chit",
	
["就若"] = "chiū-nā",
	
["就讀"] = "chiū-tho̍k",
	
["就近"] = "chiūⁿ-kīn/chiūⁿ-kūn",
	
["就逮"] = "chiū-tāi",
	
["就醫"] = "chiū-i",
	
["就養"] = "chiū-iáng/chiū-ióng",
	
["尹"] = "Ún",
	
["尺"] = "chhē/chhioh",
	
["尺仔磚"] = "chhioh-á-chng",
	
["尺度"] = "chhioh-tō͘",
	
["尺斗稱"] = "chhioh-táu-chhìn",
	
["尺篙"] = "chhioh-ko",
	
["尺頭"] = "chhioh-thâu",
	
["尻坦覆"] = "ka-thán-phak",
	
["尻川"] = "kha-chhng",
	
["尻川phóe"] = "kha-chhng-phóe/kha-chhng-phé",
	
["尻川口"] = "kha-chhng-kháu",
	
["尻川後"] = "kha-chhng-āu",
	
["尻川撓"] = "kha-chhngngiau",
	
["尻川斗"] = "kha-chhng-táu",
	
["尻川癢"] = "kha-chhng-chiūⁿ",
	
["尻川空"] = "kha-chhng-khang",
	
["尻川頭"] = "kha-chhng-thâu",
	
["尻川骨"] = "kha-chhng-kut",
	
["尻脊"] = "kha-chiah",
	
["尻脊岭"] = "kha-chiah-niā",
	
["尻脊後"] = "kha-chiah-āu",
	
["尻脊骨"] = "kha-chiah-kut",
	
["尻脊骿"] = "kha-chiah-phiaⁿ",
	
["尼"] = "nî",
	
["尼克森"] = "Nî-khek-sim",
	
["尼加拉瓜"] = "Nî-ka-lá-koa",
	
["尼姑"] = "nî-ko͘/lî-ko͘",
	
["尼姑庵"] = "nî-ko͘-am",
	
["尼泊爾"] = "Nî-po̍h-ní",
	
["尼龍"] = "nî-liông",
	
["尾"] = "bóe/bé",
	
["尾chéng指"] = "bóe-chéng-cháiⁿ/bé-chéng-cháiⁿ",
	
["尾chōa車"] = "bóe-chōa-chhia/bé-chōa-chhia",
	
["尾二名"] = "bóe-jī-miâ/bé-jī-miâ",
	
["尾仔"] = "bóe-á/bé-á/bóe--á/bé--á",
	
["尾仔名"] = "bóe-á-miâ/bé-á-miâ",
	
["尾仔囝"] = "bóe-á-kiáⁿ/bé-á-kiáⁿ",
	
["尾仔指"] = "bóe-á-cháiⁿ/bé-á-cháiⁿ",
	
["尾位"] = "bóe-ūi/bé-ūi",
	
["尾來"] = "bóe--lâi/bé--lâi",
	
["尾口"] = "bóe-kháu/bé-kháu",
	
["尾名"] = "bóe-miâ/bé-miâ",
	
["尾囝"] = "bóe-kiáⁿ/bé-kiáⁿ",
	
["尾坐"] = "bóe-chē/bé-chē",
	
["尾境"] = "bóe-kéng/bé-kéng",
	
["尾尾"] = "bóe-bóe/bé-bé",
	
["尾局"] = "bóe-kio̍k/bé-kio̍k",
	
["尾岭骨"] = "bóe-niā-kut/bé-niā-kut",
	
["尾工"] = "bóe-kang/bé-kang",
	
["尾帖藥"] = "bóe-thiap-io̍h/bé-thiap-io̍h",
	
["尾後"] = "bóe-āu/bé-āu",
	
["尾手"] = "bóe-chhiú/bé-chhiú",
	
["尾指"] = "bóe-cháiⁿ/bé-cháiⁿ",
	
["尾指仔"] = "bóe-cháiⁿ-á/bé-cháiⁿ-á",
	
["尾數"] = "bóe-sò͘/bé-sò͘",
	
["尾日"] = "bóe-ji̍t/bé-ji̍t",
	
["尾景"] = "bóe-kéng/bé-kéng",
	
["尾期"] = "bóe-kî/bé-kî",
	
["尾梢"] = "bóe-sau/bé-sau",
	
["尾椎"] = "bóe-chui/bé-chui",
	
["尾椎骨"] = "bóe-chui-kut/bé-chui-kut",
	
["尾款"] = "bóe-khoán/bé-khoán",
	
["尾步"] = "bóe-pō͘/bé-pō͘",
	
["尾氣"] = "bóe-khùi/bé-khùi",
	
["尾流"] = "bóe-lâu/bé-lâu",
	
["尾溜"] = "bóe-liu/bé-liu",
	
["尾牙"] = "bóe-gê/bé-gê",
	
["尾班車"] = "bóe-pan-chhia/bé-pan-chhia",
	
["尾站"] = "bóe-chām/bé-chām",
	
["尾結"] = "bóe-kiat/bé-kiat",
	
["尾聲"] = "bóe-siaⁿ/bé-siaⁿ",
	
["尾胴骨"] = "bóe-tâng-kut/bé-tâng-kut",
	
["尾花芋"] = "bóe-hoe-ō͘/bé-hoe-ō͘",
	
["尾蝶"] = "bóe-ia̍h/bé-ia̍h",
	
["尾蝶仔"] = "bóe-ia̍h-á/bé-ia̍h-á",
	
["尾蝶花"] = "bóe-ia̍h-hoe/bé-ia̍h-hoe",
	
["尾路"] = "bóe-lō͘/bé-lō͘",
	
["尾身"] = "bóe-sin/bé-sin",
	
["尾運"] = "bóe-ūn/bé-ūn",
	
["尾面"] = "bóe-bīn/bé-bīn",
	
["尾頭"] = "bóe-thâu/bé-thâu",
	
["尾首"] = "bóe-siú/bé-siú",
	
["尿"] = "jiō/liō",
	
["尿chū"] = "liō-chū",
	
["尿chū仔"] = "jiō-chū-á",
	
["尿嘴"] = "jiō-chhùi",
	
["尿壺"] = "jiō-hô͘/jiō-ô͘/jiō-ô͘/jiō-hô͘/liō-ô͘",
	
["尿巾仔"] = "jiō-kin-á/jiō-kun-á",
	
["尿帕"] = "jiō-phè/liō-phè",
	
["尿急"] = "liō-kip",
	
["尿桶"] = "jiō-tháng/liō-tháng",
	
["尿桸"] = "liō-hia",
	
["尿液"] = "jiō-e̍k",
	
["尿燥"] = "liō-sò",
	
["尿科"] = "jiō-kho/liō-kho",
	
["尿管"] = "jiō-kńg",
	
["尿蜚"] = "jiō-pūi/liō-pūi",
	
["尿袋"] = "jiō-tē",
	
["尿道"] = "jiō-tō",
	
["尿鈷"] = "jiō-kó͘",
	
["局"] = "ke̍k/kio̍k",
	
["局不局"] = "kio̍k-put-kio̍k/ke̍k-put-ke̍k",
	
["局勢"] = "kio̍k-sì/kio̍k-sè",
	
["局外"] = "kio̍k-gōa",
	
["局外人"] = "kio̍k-gōa-lâng",
	
["局無的"] = "kio̍k-bô-ê",
	
["局部"] = "kio̍k-pō͘",
	
["局長"] = "kio̍k-tiúⁿ",
	
["局限"] = "kio̍k-hān",
	
["局面"] = "kio̍k-bīn",
	
["屁"] = "phùi",
	
["屁塞仔"] = "phùi-that-á",
	
["屁面"] = "phùi-bīn",
	
["屁面話"] = "phùi-bīn-ōe",
	
["居"] = "ki/ku",
	
["居下風"] = "kihā-hong/kuhā-hong",
	
["居中"] = "ki-tiong/ku-tiong",
	
["居住"] = "ki-chū/ku-chū",
	
["居功"] = "ki-kong/ku-kong",
	
["居喪"] = "ki-song/ku-song",
	
["居士"] = "ki-sū/ku-sū",
	
["居多"] = "ki-to/ku-to",
	
["居家"] = "ki-ka/ku-ka",
	
["居心"] = "ki-sim/ku-sim",
	
["居所"] = "ki-só͘/ku-só͘",
	
["居民"] = "ki-bîn/ku-bîn",
	
["居留"] = "ki-liû/ku-liû",
	
["居留權"] = "ki-liû-koân/ku-liû-koân",
	
["居處"] = "ki-chhù/ku-chhù",
	
["居里"] = "ki-lí/ku-lí",
	
["居間"] = "ki-kan/ku-kan",
	
["屆"] = "kài",
	
["屆時"] = "kài-sî",
	
["屆滿"] = "kài-móa",
	
["屈"] = "khut/ut",
	
["屈勢"] = "khut-sì/khut-sè",
	
["屈原"] = "Khut-goân",
	
["屈天理"] = "khut-thiⁿ-lí",
	
["屈就"] = "khut-chiū",
	
["屈尺"] = "khut-chhioh",
	
["屈尺角"] = "khut-chhioh-kak",
	
["屈手"] = "khut-chhiú",
	
["屈拗"] = "ut-áu",
	
["屈曲"] = "khut-khiok",
	
["屈服"] = "khut-ho̍k",
	
["屈枕"] = "ut-chím",
	
["屈橋"] = "khut-kiô",
	
["屈死"] = "ut-sí",
	
["屈腰"] = "khut-io",
	
["屈辱"] = "khut-jio̍k",
	
["屈額"] = "khut-gia̍h",
	
["屋"] = "ok",
	
["屍"] = "si",
	
["屍骨"] = "si-kut",
	
["屍體"] = "si-thé",
	
["屎"] = "sái",
	
["屎ha̍k"] = "sái-ha̍k",
	
["屎尾"] = "sái-bóe/sái-bé",
	
["屎尿"] = "sái-jiō/sái-liō",
	
["屎尿chū"] = "sái-jiō-chū",
	
["屎尿布"] = "sái-jiō-pò͘",
	
["屎尿肥"] = "sái-jiō-pûi/sái-liō-pûi",
	
["屎尿裙"] = "sái-jiō-kûn",
	
["屎桶"] = "sái-tháng",
	
["屎桶蓋"] = "sái-tháng-kòa",
	
["屎殼螂"] = "sái-khak-lông",
	
["屎水"] = "sái-chúi",
	
["屎滾"] = "sái-kún",
	
["屎潑雨"] = "sái-phoah-hō͘",
	
["屎眥"] = "sái-chū",
	
["屎礐"] = "sái-ha̍k",
	
["屎礐仔"] = "sái-ha̍k-á",
	
["屎肚"] = "sái-tō͘",
	
["屎腹"] = "sái-pak",
	
["屎虎"] = "sái-hó͘",
	
["屎蠅"] = "sái-sîn",
	
["屎頭屎尾"] = "sái-thâu-sái-bóe/sái-thâu-sái-bé",
	
["屎魚"] = "sái-hî/sái-hû",
	
["屏"] = "pîn",
	
["屏堵"] = "pîn-tó͘",
	
["屏堵門"] = "pîn-tó͘-mn̂g",
	
["屏壁"] = "pîn-piah",
	
["屏排"] = "pîn-pâi",
	
["屏東"] = "Pîn-tong",
	
["屏東市"] = "Pîn-tong-chhī",
	
["屏東縣"] = "Pîn-tong-koān",
	
["屏枋"] = "pîn-pang",
	
["屏牌"] = "pîn-pâi",
	
["屏閘"] = "pîn-cha̍h",
	
["屏障"] = "pîn-chiòng",
	
["屏風"] = "pîn-hong",
	
["屐"] = "kia̍h",
	
["屑"] = "sut",
	
["屑仔"] = "sap-á",
	
["屑屑仔"] = "sut-sut-á",
	
["展"] = "tián",
	
["展|強力"] = "tián-khiàng",
	
["展gâu"] = "tián-gâu",
	
["展一步"] = "tián-chi̍t-pō͘",
	
["展出"] = "tián-chhut",
	
["展功勞"] = "tián-kong-lô",
	
["展功夫"] = "tián-kang-hu",
	
["展勇"] = "tián-ióng",
	
["展大"] = "tián-tōa",
	
["展威"] = "tián-ui",
	
["展威力"] = "tián-ui-la̍t",
	
["展威形"] = "tián-ui-hêng",
	
["展威風"] = "tián-ui-hong",
	
["展寶"] = "tián-pó",
	
["展展出來"] = "tián-tián--chhut-lâi",
	
["展工夫"] = "tián-kang-hu",
	
["展延"] = "tián-iân",
	
["展手路"] = "tián-chhiú-lō͘",
	
["展有空"] = "tián-ū-khang",
	
["展望"] = "tián-bōng",
	
["展本事"] = "tián-pún-sū",
	
["展牙"] = "tián-gê",
	
["展皇"] = "tián-hông",
	
["展示會"] = "tián-sī-hōe",
	
["展空"] = "tián-khang",
	
["展紅"] = "tián-hông",
	
["展緩"] = "thián-oān/tián-oān",
	
["展翅"] = "thián-si̍t",
	
["展翼"] = "thián-si̍t/tián-si̍t",
	
["展腳坐"] = "thián-kha-chē",
	
["展腳手"] = "tián-kha-chhiú",
	
["展覽"] = "tián-lám",
	
["展譜"] = "tián-phó͘",
	
["展身勢"] = "tián-sin-sì/tián-sin-sè",
	
["展金金"] = "thián-kim-kim",
	
["展限"] = "thián-ān/tián-ān/tián-hān",
	
["展風神"] = "tián-hong-sîn",
	
["屘仔"] = "ban-á",
	
["屘仔囝"] = "ban-á-kiáⁿ",
	
["屘叔"] = "ban-chek",
	
["屘囝"] = "ban-kiáⁿ",
	
["屘妗"] = "ban-kīm",
	
["屘姑"] = "ban-ko͘",
	
["屘姨"] = "ban-î",
	
["屘嬸"] = "ban-chím",
	
["屘舅"] = "ban-kū",
	
["屜"] = "thoah",
	
["屜仔"] = "thoah-á",
	
["屜抽"] = "thoah-thiu",
	
["屜紐"] = "thoah-liú",
	
["屠刀"] = "tô͘-to",
	
["屠夫"] = "tô͘-hu",
	
["屠宰"] = "tô͘-cháiⁿ",
	
["屠宰場"] = "tô͘-chái-tiûⁿ",
	
["屠殺"] = "tó͘-sat",
	
["屠殺場"] = "tó͘-sat-tiûⁿ",
	
["屢屢"] = "lúi-lúi",
	
["層"] = "chân/chàn",
	
["層出不窮"] = "chân-chhut-put-kêng",
	
["層次"] = "chân-chhù",
	
["層雲"] = "chân-hûn",
	
["層面"] = "chân-bīn",
	
["履歷"] = "lí-le̍k",
	
["履歷表"] = "lí-le̍k-pió",
	
["履約"] = "lí-iok",
	
["履行"] = "lí-hêng",
	
["履行義務"] = "lí-hêng-gī-bū",
	
["屬下"] = "sio̍k-hā",
	
["屬國"] = "sio̍k-kok",
	
["屬地"] = "sio̍k-tē/sio̍k-tōe",
	
["屬實"] = "sio̍k-si̍t",
	
["屬性"] = "sio̍k-sèng",
	
["屬於"] = "sio̍k-î/sio̍k-û",
	
["屯兵"] = "tūn-peng",
	
["屯聚"] = "tūn-chū",
	
["山"] = "soaⁿ",
	
["山lang"] = "soaⁿ-lang",
	
["山下"] = "soaⁿ-ē",
	
["山丘"] = "soaⁿ-chiu",
	
["山串藤"] = "soaⁿ-chhoàn-tîn",
	
["山丹花"] = "soaⁿ-tan-hoe",
	
["山人"] = "san-jîn",
	
["山仔"] = "soaⁿ-á",
	
["山仙楂"] = "soaⁿ-sian-cha",
	
["山倯"] = "soaⁿ-sông",
	
["山兔"] = "soaⁿ-thò͘",
	
["山內"] = "soaⁿ-lāi",
	
["山內人"] = "soaⁿ-lāi-lâng",
	
["山冬瓜"] = "soaⁿ-tang-koe",
	
["山勢"] = "soaⁿ-sì/soaⁿ-sè",
	
["山厚活"] = "soaⁿ-kāu-oa̍h",
	
["山古鱉"] = "soaⁿ-kó͘-pih",
	
["山味"] = "soaⁿ-bī",
	
["山呼相"] = "soaⁿ-ho͘-siuⁿ",
	
["山嘴口"] = "soaⁿ-chhùi-kháu",
	
["山園"] = "soaⁿ-hn̂g",
	
["山圓"] = "soaⁿ-îⁿ",
	
["山土豆"] = "soaⁿ-thô͘-tāu",
	
["山地"] = "soaⁿ-tē/soaⁿ-tōe",
	
["山坑"] = "soaⁿ-kheⁿ/soaⁿ-khiⁿ",
	
["山坑仔"] = "soaⁿ-kheⁿ-á/soaⁿ-khiⁿ-á",
	
["山坡"] = "soaⁿ-pho/soaⁿ-pho͘",
	
["山坡地"] = "soaⁿ-pho-tē/soaⁿ-pho-tōe",
	
["山坪"] = "soaⁿ-phiâⁿ",
	
["山垵"] = "soaⁿ-oaⁿ",
	
["山城"] = "soaⁿ-siâⁿ",
	
["山埒"] = "soaⁿ-loa̍h",
	
["山埔"] = "soaⁿ-po͘",
	
["山埔姜"] = "soaⁿ-po͘-kiuⁿ",
	
["山埔崙"] = "soaⁿ-po͘-lūn",
	
["山埔根"] = "soaⁿ-po͘-kin/soaⁿ-po͘-kun",
	
["山埔銀"] = "soaⁿ-po͘-gîn/soaⁿ-po͘-gûn",
	
["山埔鹽"] = "soaⁿ-po͘-iâm",
	
["山場"] = "soaⁿ-tiûⁿ",
	
["山壁"] = "soaⁿ-piah",
	
["山大丹"] = "soaⁿ-tōa-tan",
	
["山大人"] = "soaⁿ-tōa-lâng",
	
["山姆"] = "San-ḿ",
	
["山娘仔"] = "soaⁿ-niû-á",
	
["山寨"] = "soaⁿ-chē",
	
["山尖"] = "soaⁿ-chiam",
	
["山尾"] = "soaⁿ-bóe/soaⁿ-bé",
	
["山尾尖"] = "soaⁿ-bóe-chiam/soaⁿ-bé-chiam",
	
["山尾溜"] = "soaⁿ-bóe-liu",
	
["山岩"] = "soaⁿ-giâm",
	
["山岭"] = "soaⁿ-niā",
	
["山岳"] = "soaⁿ-ga̍k",
	
["山峰"] = "soaⁿ-hong",
	
["山崁"] = "soaⁿ-khàm",
	
["山崁腳"] = "soaⁿ-khàm-kha",
	
["山崎"] = "soaⁿ-kiā",
	
["山崙"] = "soaⁿ-lūn",
	
["山嶺"] = "soaⁿ-niá",
	
["山嶼"] = "soaⁿ-sū/soaⁿ-sī",
	
["山嶽"] = "soaⁿ-ga̍k",
	
["山川"] = "san-chhoan",
	
["山布鳥"] = "san-pò͘-chiáu",
	
["山後鳥"] = "soaⁿ-āu-chiáu",
	
["山慈姑"] = "soaⁿ-chû-ko͘",
	
["山懸"] = "soaⁿ-koâiⁿ",
	
["山斑鳩"] = "soaⁿ-pan-khiu",
	
["山明水秀"] = "san-bêng-chúi-siù",
	
["山杉"] = "soaⁿ-sam",
	
["山東"] = "Soaⁿ-tang",
	
["山東梨"] = "soaⁿ-tang-lâi",
	
["山東省"] = "Soaⁿ-tang-séng",
	
["山東綢"] = "soaⁿ-tang-tiû",
	
["山東菜"] = "soaⁿ-tang-chhài",
	
["山松"] = "soaⁿ-chhêng",
	
["山松柏"] = "soaⁿ-chhêng-peh",
	
["山枇杷"] = "soaⁿ-gî-pê",
	
["山林"] = "soaⁿ-nâ",
	
["山柑"] = "soaⁿ-kam",
	
["山查鋟"] = "sian-cha-chhiám",
	
["山柿仔"] = "soaⁿ-khī-á",
	
["山根龍"] = "soaⁿ-kin-lêng/soaⁿ-kun-lêng",
	
["山桂花"] = "soaⁿ-kùi-hoe",
	
["山桃仔"] = "soaⁿ-thô-á",
	
["山梔"] = "soaⁿ-kiⁿ",
	
["山棕"] = "soaⁿ-chang",
	
["山棕貓"] = "soaⁿ-chang-niau",
	
["山楂"] = "san-cha/sian-cha",
	
["山楊麻"] = "soaⁿ-iûⁿ-môa",
	
["山榕"] = "soaⁿ-chhêng",
	
["山檨仔"] = "soaⁿ-soāiⁿ-á",
	
["山檳榔"] = "soaⁿ-pin-nn̂g",
	
["山櫻桃"] = "soaⁿ-eng-thô",
	
["山櫻花"] = "soaⁿ-eng-hoe",
	
["山欖"] = "soaⁿ-lám",
	
["山歌"] = "san-ko",
	
["山母"] = "soaⁿ-bó/soaⁿ-bú",
	
["山毛"] = "soaⁿ-mn̂g",
	
["山水"] = "soaⁿ-chúi",
	
["山水柳"] = "soaⁿ-chúi-liú",
	
["山河"] = "soaⁿ-hô",
	
["山洞"] = "soaⁿ-tōng",
	
["山洪"] = "soaⁿ-hông",
	
["山洿"] = "soaⁿ-u",
	
["山溝"] = "soaⁿ-kau",
	
["山漆"] = "soaⁿ-chhat",
	
["山火"] = "soaⁿ-hóe/soaⁿ-hé",
	
["山烏珠"] = "soaⁿ-o͘-chu",
	
["山烏虹"] = "soaⁿ-o͘-khēng",
	
["山烏鶖"] = "soaⁿ-o͘-chhiu",
	
["山煙草"] = "soaⁿ-hun-chháu",
	
["山熊"] = "soaⁿ-hîm",
	
["山牛"] = "soaⁿ-gû",
	
["山牛奶"] = "soaⁿ-gû-leng",
	
["山牛犅"] = "soaⁿ-gû-káng",
	
["山獐"] = "soaⁿ-kiuⁿ",
	
["山獺"] = "soaⁿ-thoah",
	
["山王萊"] = "soaⁿ-ông-lâi",
	
["山球"] = "soaⁿ-kiû",
	
["山瑞香"] = "soaⁿ-sūi-hiong",
	
["山瑪魚"] = "soaⁿ-bé-hî/soaⁿ-bé-hû",
	
["山瓜"] = "soaⁿ-koe",
	
["山瓜菜"] = "soaⁿ-koe-chhài",
	
["山甘草"] = "soaⁿ-kam-chhó",
	
["山產"] = "soaⁿ-sán",
	
["山產品"] = "soaⁿ-sán-phín",
	
["山產物"] = "soaⁿ-sán-bu̍t",
	
["山發"] = "soaⁿ-hoat",
	
["山白菜"] = "soaⁿ-pe̍h-chhài",
	
["山相思"] = "soaⁿ-siuⁿ-si",
	
["山石榴"] = "soaⁿ-sia̍h-liû",
	
["山神"] = "soaⁿ-sîn",
	
["山禽"] = "soaⁿ-khîm",
	
["山秀英"] = "soaⁿ-siù-eng",
	
["山空"] = "soaⁿ-khang",
	
["山空內"] = "soaⁿ-khang-lāi",
	
["山窟"] = "soaⁿ-khut",
	
["山窩"] = "soaⁿ-o",
	
["山粉圓"] = "soaⁿ-hún-îⁿ",
	
["山粉鳥"] = "soaⁿ-hún-chiáu",
	
["山紅柿"] = "soaⁿ-âng-khī",
	
["山紅棗"] = "soaⁿ-âng-chó",
	
["山素英"] = "soaⁿ-sò͘-eng",
	
["山縫"] = "soaⁿ-phāng",
	
["山羊"] = "soaⁿ-iûⁿ",
	
["山羊仔"] = "soaⁿ-iûⁿ-á",
	
["山羊耳"] = "soaⁿ-iûⁿ-hīⁿ",
	
["山羌"] = "soaⁿ-kiuⁿ",
	
["山肉桂"] = "soaⁿ-jio̍k-kùi",
	
["山肉豆"] = "soaⁿ-bah-tāu",
	
["山胞"] = "soaⁿ-pau",
	
["山胡椒"] = "soaⁿ-hô͘-chio",
	
["山脈"] = "soaⁿ-me̍h",
	
["山脊"] = "soaⁿ-chit",
	
["山腰"] = "soaⁿ-io",
	
["山腳"] = "soaⁿ-kha",
	
["山腳尖"] = "soaⁿ-kha-chiam",
	
["山腹"] = "soaⁿ-pak",
	
["山臭樟"] = "soaⁿ-chhàu-chiuⁿ",
	
["山芋"] = "soaⁿ-ō͘",
	
["山芎蕉"] = "soaⁿ-kin-chio/soaⁿ-keng-chio",
	
["山芒"] = "soaⁿ-bang",
	
["山芙蓉"] = "soaⁿ-phû-iông",
	
["山芥菜"] = "soaⁿ-kòa-chhài",
	
["山芹菜"] = "soaⁿ-khîn-chhài/soaⁿ-khûn-chhài",
	
["山苦桃"] = "soaⁿ-khó͘-thô",
	
["山苦楝"] = "soaⁿ-khó͘-lēng",
	
["山苦瓜"] = "soaⁿ-khó͘-koe",
	
["山茄"] = "soaⁿ-kiô",
	
["山茄報"] = "soaⁿ-kiô-pò",
	
["山茭破"] = "soaⁿ-ka-phòa",
	
["山茱萸"] = "soaⁿ-chu-jû",
	
["山茶"] = "soaⁿ-tê",
	
["山茼蒿"] = "soaⁿ-tâng-o",
	
["山草"] = "soaⁿ-chháu",
	
["山荖葉"] = "soaⁿ-láu-hio̍h",
	
["山莊"] = "san-chong",
	
["山菁"] = "soaⁿ-chhiⁿ/soaⁿ-chheⁿ",
	
["山菅蘭"] = "soaⁿ-koaⁿ-lân",
	
["山菊花"] = "soaⁿ-kiok-hoe",
	
["山菜豆"] = "soaⁿ-chhài-tāu",
	
["山菠薐"] = "soaⁿ-poe-lêng",
	
["山葡萄"] = "soaⁿ-pô-tô",
	
["山蒜頭"] = "soaⁿ-soàn-thâu",
	
["山蕉"] = "soaⁿ-chio",
	
["山蕨貓"] = "soaⁿ-keh-niau/soaⁿ-koeh-niau",
	
["山薑"] = "soaⁿ-kiuⁿ",
	
["山薯"] = "soaⁿ-chî/soaⁿ-chû",
	
["山藍"] = "soaⁿ-lâm",
	
["山藥"] = "soaⁿ-io̍h",
	
["山藥薯"] = "soaⁿ-io̍h-chî/soaⁿ-io̍h-chû",
	
["山蘿蔔"] = "soaⁿ-lô-po̍k",
	
["山虹"] = "soaⁿ-khēng",
	
["山蚊母"] = "soaⁿ-bûn-bó/soaⁿ-bûn-bú",
	
["山蠶"] = "soaⁿ-chhâm",
	
["山裡花"] = "soaⁿ-lí-hoe",
	
["山西"] = "Soaⁿ-se",
	
["山谷"] = "soaⁿ-kok",
	
["山豪鼠"] = "soaⁿ-hô-chhí/soaⁿ-hô-chhú",
	
["山豬"] = "soaⁿ-ti/soaⁿ-tu",
	
["山豬肉"] = "soaⁿ-ti-bah/soaⁿ-tu-bah",
	
["山豬肝"] = "soaⁿ-ti-koaⁿ/soaⁿ-tu-koaⁿ",
	
["山貓"] = "soaⁿ-niau",
	
["山賊"] = "soaⁿ-chha̍t",
	
["山路"] = "soaⁿ-lō͘",
	
["山轎"] = "soaⁿ-kiō",
	
["山道"] = "soaⁿ-tō",
	
["山邊"] = "soaⁿ-piⁿ",
	
["山野"] = "soaⁿ-iá",
	
["山金針"] = "soaⁿ-kim-chiam",
	
["山鉸剪"] = "soaⁿ-ka-chián",
	
["山鐵摔"] = "soaⁿ-thih-sut",
	
["山隙"] = "soaⁿ-khiah",
	
["山雞"] = "soaⁿ-ke/soaⁿ-koe",
	
["山霧"] = "soaⁿ-bô͘/soaⁿ-bū",
	
["山頂"] = "soaⁿ-téng",
	
["山頂尾"] = "soaⁿ-téng-bóe/soaⁿ-téng-bé",
	
["山頭"] = "soaⁿ-thâu",
	
["山頭仔"] = "soaⁿ-thâu-á",
	
["山頭落廓尾"] = "soaⁿ-thâu-lo̍k-khok-bóe/soaⁿ-thâu-lo̍k-khok-bé",
	
["山香"] = "soaⁿ-hiuⁿ",
	
["山馬薯"] = "soaⁿ-bé-chî/soaⁿ-bé-chû",
	
["山馬蹄"] = "soaⁿ-bé-tê",
	
["山鬼"] = "soaⁿ-kúi",
	
["山魈"] = "sam-siau/san-siau",
	
["山鰱仔"] = "soaⁿ-liân-á",
	
["山鱟"] = "soaⁿ-hāu",
	
["山鳳尾"] = "soaⁿ-hōng-bóe/soaⁿ-hōng-bé",
	
["山鴗"] = "soaⁿ-li̍p",
	
["山鷓鴣"] = "soaⁿ-chià-ko͘",
	
["山鹽"] = "soaⁿ-iâm",
	
["山鹽婆"] = "soaⁿ-iâm-pô",
	
["山鹽豉"] = "soaⁿ-iâm-sîⁿ",
	
["山鹽酸"] = "soaⁿ-iâm-sng",
	
["山鹽青"] = "soaⁿ-iâm-chheⁿ/soaⁿ-iâm-chhiⁿ",
	
["山麻仔"] = "soaⁿ-môa-á",
	
["山麻草"] = "soaⁿ-môa-chháu",
	
["山麻雀"] = "soaⁿ-môa-chhiok",
	
["山黃梔"] = "soaⁿ-n̂g-kiⁿ",
	
["山黃麻"] = "soaⁿ-n̂g-môa",
	
["山鼠"] = "soaⁿ-chhí/soaⁿ-chhú",
	
["山龍"] = "soaⁿ-lêng",
	
["山龍眼"] = "soaⁿ-lêng-géng",
	
["山龜"] = "soaⁿ-ku",
	
["屹立"] = "kit-li̍p",
	
["岌"] = "gi̍p",
	
["岌岌可危"] = "gi̍p-gi̍p-khó-gûi",
	
["岑"] = "gîm",
	
["岑仔"] = "gám-á",
	
["岔路口"] = "chhe-lō͘-kháu",
	
["岡山"] = "Kong-san",
	
["岩"] = "gâm/giâm",
	
["岩公"] = "giâm-kong",
	
["岩層"] = "giâm-chân",
	
["岩桐"] = "gâm-tông",
	
["岩洞"] = "gâm-tōng",
	
["岩漿"] = "gâm-chiuⁿ",
	
["岩石"] = "gâm-chio̍h",
	
["岩色"] = "gâm-sek",
	
["岩鹽"] = "gâm-iâm",
	
["岫"] = "siū",
	
["岭"] = "niá",
	
["岳母"] = "ga̍k-bó/ga̍k-bú",
	
["岳父"] = "ga̍k-hū",
	
["岳陽"] = "Ga̍k-iông",
	
["岳飛"] = "Ga̍k-hui",
	
["岸"] = "hōaⁿ",
	
["岸上"] = "hōaⁿ-siāng/hōaⁿ-siōng",
	
["岸索"] = "hōaⁿ-soh",
	
["岸邊"] = "hōaⁿ-piⁿ",
	
["峇"] = "bā",
	
["峇厘"] = "bâ-lî",
	
["峇吻"] = "bâ-bún",
	
["峇嗖嗖"] = "bā-sngh-sngh",
	
["峇峇仔"] = "bâ-bâ-á",
	
["峭槽"] = "chhiò-chô",
	
["峭脊"] = "chhio-chit",
	
["峭角"] = "chhio-kak",
	
["峰迴路轉"] = "hong-hôe-lō͘-choán",
	
["島國"] = "tó-kok",
	
["島嶼"] = "tó-sū",
	
["島民"] = "tó-bîn",
	
["崁"] = "khàm",
	
["崁腳"] = "khàm-kha",
	
["崁頂"] = "Khàm-téng",
	
["崇光"] = "Chông-kong",
	
["崇尚"] = "chông-siōng",
	
["崇德"] = "Chông-tek",
	
["崇拜"] = "chông-pài",
	
["崇高"] = "chông-ko",
	
["崎"] = "kiā",
	
["崎仔棧"] = "kiā-á-chàn",
	
["崎嘴"] = "kiā-chhùi",
	
["崎坡"] = "kiā-pho",
	
["崎壁"] = "kiā-piah",
	
["崎度"] = "kiā-tō͘",
	
["崎頂"] = "kiā-téng",
	
["崑山"] = "khun-san",
	
["崑曲"] = "Khun-khek",
	
["崔"] = "chhui",
	
["崔ân"] = "chhui-ân",
	
["崗"] = "kang",
	
["崗位"] = "kang-ūi",
	
["崙仔"] = "lūn-á/lûn-á",
	
["崙背"] = "Lûn-pōe",
	
["崛起"] = "ku̍t-khí",
	
["崩"] = "pang/peng/pheng",
	
["崩一khiah"] = "pang-chi̍t-khiah",
	
["崩去"] = "pang--khì/pang--khù",
	
["崩塌"] = "pang-thap",
	
["崩山"] = "pang-soaⁿ",
	
["崩岸"] = "pang-hōaⁿ",
	
["崩崁"] = "pang-khàm",
	
["崩敗"] = "pang-pāi",
	
["崩敗家"] = "pang-pāi-ke",
	
["崩敗爺"] = "pang-pāi-iâ",
	
["崩漏"] = "pheng-lāu",
	
["崩潰"] = "pheng-hùi",
	
["崩盤"] = "pang-pôaⁿ",
	
["崩裂"] = "pheng-lia̍t",
	
["崩陷"] = "pang-hām",
	
["崩隙"] = "pang-khiah",
	
["崩雪"] = "pang-seh",
	
["嵁硈"] = "khâm-khia̍t",
	
["嵩重油"] = "siong-tiōng-iû",
	
["嶄"] = "cháⁿ",
	
["嶄巖"] = "châm-gâm",
	
["嶄然"] = "chàm-jiân/chám-jiân",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:10:59 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/004

return {
	
["嶺"] = "niá",
	
["嶺南"] = "Léng-lâm",
	
["嶺東"] = "Niá-tang",
	
["嶺脊"] = "niá-chit",
	
["嶺路"] = "niá-lō͘",
	
["嶺頂"] = "niá-téng",
	
["嶺頭"] = "niá-thâu",
	
["嶼"] = "sū",
	
["巉價"] = "chàm-kè",
	
["巉岩"] = "châm-giâm",
	
["巒大杉"] = "loân-tōa-sam",
	
["巔峰"] = "tian-hong",
	
["巖"] = "giâm",
	
["川七"] = "chhoan-chhit",
	
["川堂"] = "chhoan-tn̂g",
	
["川殼"] = "chhoan-khak",
	
["川泡桐"] = "chhoan-phàu-tông",
	
["川芎"] = "chhoan-kiong",
	
["川菜"] = "chhoan-chhài",
	
["州仔"] = "chiu-á",
	
["巡"] = "sûn",
	
["巡墓"] = "sûn-bōng/sûn-bō͘",
	
["巡官"] = "sûn-koaⁿ",
	
["巡察"] = "sûn-chhat",
	
["巡山"] = "sûn-soaⁿ",
	
["巡撫"] = "sûn-bú",
	
["巡暝"] = "sûn-mê/sûn-mî",
	
["巡查"] = "sûn-cha",
	
["巡洋"] = "sûn-iûⁿ",
	
["巡灰"] = "sûn-hoe/sûn-he",
	
["巡禮"] = "sûn-lé",
	
["巡緝"] = "sûn-chip",
	
["巡視"] = "sûn-sī",
	
["巡迴"] = "sûn-hôe",
	
["巡迴車"] = "sûn-hôe-chhia",
	
["巡邏"] = "sûn-lô",
	
["巡防"] = "sûn-hông",
	
["巡防艦"] = "sûn-hông-lām",
	
["工"] = "kang/kong",
	
["工事"] = "kang-sū",
	
["工人"] = "kang-lâng",
	
["工作"] = "kang-chok",
	
["工作室"] = "kang-chok-sek",
	
["工作會"] = "kang-chok-hōe",
	
["工兵"] = "kang-peng",
	
["工具"] = "kang-khū",
	
["工具冊"] = "kang-kū-chheh",
	
["工具機"] = "kang-khū-ki",
	
["工務"] = "kang-bū",
	
["工務局"] = "Kang-bū-kio̍k",
	
["工友"] = "kang-iú",
	
["工商時報"] = "Kang-siong-sî-pò",
	
["工商業"] = "kang-siong-gia̍p",
	
["工商界"] = "kang-siong-kài",
	
["工地"] = "kang-tē/kang-tōe",
	
["工場"] = "kang-tiûⁿ",
	
["工夫"] = "kang-hu",
	
["工夫人"] = "kang-hu-lâng",
	
["工夫病"] = "kang-hu-pēⁿ/kang-hu-pīⁿ",
	
["工學院"] = "kang-ha̍k-īⁿ",
	
["工寮"] = "kang-liâu",
	
["工專"] = "kang-choan",
	
["工廠"] = "kang-chhiáng/kang-chhiúⁿ/kang-chhiúⁿ",
	
["工情"] = "kang-chêng",
	
["工時"] = "kang-sî",
	
["工會"] = "kang-hōe",
	
["工本費"] = "kang-pún-hùi",
	
["工業"] = "kang-gia̍p",
	
["工業化"] = "kang-gia̍p-hòa",
	
["工業區"] = "kang-gia̍p-khu",
	
["工業國"] = "kang-gia̍p-kok",
	
["工業國家"] = "kang-gia̍p-kok-ke",
	
["工業局"] = "Kang-gia̍p-kio̍k",
	
["工業技術學院"] = "Kang-gia̍p-ki-su̍t-ha̍k-īⁿ",
	
["工業界"] = "kang-gia̍p-kài",
	
["工業社會"] = "kang-gia̍p-siā-hōe",
	
["工業設計"] = "kang-gia̍p-siat-kè",
	
["工研院"] = "Kang-gián-īⁿ",
	
["工礦"] = "kang-khòng",
	
["工科"] = "kang-kho",
	
["工程"] = "kang-têng",
	
["工筆"] = "kang-pit",
	
["工聯"] = "kang-liân",
	
["工職"] = "kang-chit",
	
["工腳仔"] = "kang-kioh-á",
	
["工藝"] = "kang-gē",
	
["工藝品"] = "kang-gē-phín",
	
["工課"] = "kang-khòe/kang-khè",
	
["工讀生"] = "kang-tho̍k-seng",
	
["工資"] = "kang-chu",
	
["工部"] = "Kang-pō͘",
	
["工錢"] = "kang-chîⁿ",
	
["工頭"] = "kang-thâu",
	
["工黨"] = "kang-tóng",
	
["左側"] = "chó-chhek",
	
["左右"] = "chó-iū",
	
["左右手"] = "chó-iū-chhiú",
	
["左右為難"] = "chó-iū-ûi-lân",
	
["左旁"] = "chó-pêng",
	
["左派"] = "chó-phài",
	
["左營"] = "Chó-iâⁿ",
	
["左翼"] = "chó-e̍k",
	
["左輪"] = "chó-lûn",
	
["巧"] = "khá/khiáu",
	
["巧人"] = "khiáu-lâng",
	
["巧克力"] = "khiáu-khek-le̍k",
	
["巧利"] = "khiáu-lāi",
	
["巧勢"] = "khiáu-sì/khiáu-sè",
	
["巧合"] = "khá-ha̍p",
	
["巧奇"] = "khá-kî",
	
["巧妙"] = "khiáu-biāu",
	
["巧婦鳥"] = "kháu-hū-chiáu",
	
["巧巧人"] = "khiáu-khiáu-lâng",
	
["巧思"] = "khá-su",
	
["巧怪"] = "khá-koài",
	
["巧所"] = "kháu-só͘",
	
["巧氣"] = "khá-khì/kháu-khì/khiáu-khì",
	
["巧氣病"] = "kháu-khì-pēⁿ/kháu-khì-pīⁿ",
	
["巧神"] = "khiáu-sîn",
	
["巧裝"] = "khiáu-chng",
	
["巧言"] = "kháu-giân",
	
["巧話"] = "khá-ōe/sek-khá-ōe",
	
["巧路"] = "khiáu-lō͘",
	
["巧遇"] = "khiáu-gū",
	
["巧頭"] = "khiáu-thâu",
	
["巧骨"] = "khiáu-kut",
	
["巨人"] = "kī-lâng/kū-lâng",
	
["巨匠"] = "kī-chhiūⁿ/kū-chhiūⁿ",
	
["巨型"] = "kī-hêng/kū-hêng",
	
["巨大"] = "kī-tāi/kū-tāi",
	
["巨幅"] = "kī-pak/kū-pak",
	
["巨星"] = "kī-chheⁿ/kū-chhiⁿ",
	
["巨款"] = "kī-khoán/kū-khoán",
	
["巨浪"] = "kī-lōng/kū-lōng",
	
["巨無霸"] = "kī-bû-pà/kū-bû-pà",
	
["巨資"] = "kī-chu/kū-chu",
	
["巨量"] = "kī-liāng/kū-liōng",
	
["巨響"] = "kī-hiáng/kū-hióng",
	
["巨頭"] = "kī-thâu/kū-thâu",
	
["巨額"] = "kī-gia̍h/kū-gia̍h",
	
["差"] = "chha/chhe",
	
["差chēleh"] = "chha-chē-leh/chha-chōe-leh",
	
["差一天地"] = "chha-chi̍t-thiⁿ-tē/chha-chi̍t-thiⁿ-tōe",
	
["差一氣"] = "chha-chi̍t-khùi",
	
["差不多"] = "chha-put-to",
	
["差使"] = "chhe-sái",
	
["差價"] = "chha-kè",
	
["差別"] = "chha-pia̍t",
	
["差勢"] = "chha-sì/chha-sè",
	
["差叫"] = "chhe-kiò",
	
["差大碼"] = "chhatōa-bé",
	
["差小可"] = "chha-sió-khóa",
	
["差役"] = "chhe-ia̍h",
	
["差教"] = "chhe-kah",
	
["差旅費"] = "chhe-lí-hùi/chhe-lú-hùi",
	
["差氣"] = "chha-khùi",
	
["差派"] = "chhe-phài",
	
["差淡薄仔"] = "chha-tām-po̍h-á",
	
["差無chē"] = "chha-bô-chē/chha-bô-chōe",
	
["差無偌"] = "chha-bô-lōa",
	
["差用"] = "chhe-ēng/chhe-iōng",
	
["差異"] = "chha-īⁿ/chha-ī",
	
["差誤"] = "chha-ngō͘",
	
["差距"] = "chha-kī/chha-kū",
	
["差遠leh"] = "chha-hn̄g-leh",
	
["差遣"] = "chhe-khián",
	
["差錯"] = "chha-chhò",
	
["差額"] = "chha-gia̍h",
	
["己"] = "kí/kī",
	
["己見"] = "kí-kiàn",
	
["已婚"] = "í-hun",
	
["已然"] = "í-jiân",
	
["已經"] = "í-keng",
	
["巳時"] = "chī-sî",
	
["巴"] = "pa",
	
["巴lang"] = "pa-lang",
	
["巴仙掌"] = "pa-sian-chiúⁿ",
	
["巴刀"] = "pa-to",
	
["巴哈"] = "Pa-ha",
	
["巴嘴phoe"] = "pa-chhùi-phé",
	
["巴圇"] = "pa-lûn",
	
["巴圇吞"] = "pa-lun-thun/pa-lûn-thun",
	
["巴國"] = "Pa-kok",
	
["巴基斯坦"] = "Pa-ki-su-thàn",
	
["巴塞隆納"] = "Pa-sài-liông-la̍p",
	
["巴弄"] = "pa-lang/pa-lōng",
	
["巴拉圭"] = "Pa-lá-kui",
	
["巴拿馬"] = "Pa-ná-má",
	
["巴掌"] = "pa-chiúⁿ",
	
["巴林"] = "Pa-lîm",
	
["巴格達"] = "Pa-keh-ta̍t",
	
["巴籠魚"] = "pa-lang-hî/pa-lang-hû",
	
["巴結"] = "pa-kiat",
	
["巴絡"] = "pa-le",
	
["巴脊"] = "pa-chiah",
	
["巴西"] = "Pa-se",
	
["巴豆"] = "pa-tāu",
	
["巴銳"] = "pa-lōe",
	
["巴黎"] = "Pa-lê",
	
["巷"] = "hāng",
	
["巷仔"] = "hāng-á",
	
["巷仔內"] = "hāng-á-lāi",
	
["巷仔口"] = "hāng-á-kháu",
	
["巷仔頭"] = "hāng-á-thâu",
	
["巷尾"] = "hāng-bóe/hāng-bé",
	
["巷廊"] = "hāng-lông",
	
["巷弄"] = "hāng-lōng",
	
["巷街"] = "hāng-ke/hāng-koe",
	
["巷路"] = "hāng-lō͘",
	
["巾"] = "kin/kun",
	
["巾幗"] = "kin-kok/kun-kok",
	
["市"] = "chhī",
	
["市中心"] = "chhī-tiong-sim",
	
["市仔"] = "chhī-á",
	
["市價"] = "chhī-kè",
	
["市內"] = "chhī-lāi",
	
["市公所"] = "chhī-kong-só͘",
	
["市區"] = "chhī-khu",
	
["市地"] = "chhī-tē/chhī-tōe",
	
["市場"] = "chhī-tiûⁿ",
	
["市外"] = "chhī-gōa",
	
["市委"] = "chhī-úi",
	
["市容"] = "chhī-iông",
	
["市府"] = "chhī-hú",
	
["市政"] = "chhī-chèng",
	
["市政府"] = "chhī-chèng-hú",
	
["市政廳"] = "Chhī-chèng-thiaⁿ",
	
["市民"] = "chhī-bîn",
	
["市況"] = "chhī-hóng",
	
["市立"] = "chhī-li̍p",
	
["市立療養院"] = "Chhī-li̍p-liâu-iáng-īⁿ/Chhī-li̍p-liâu-ióng-īⁿ",
	
["市草"] = "chhī-chháu",
	
["市議員"] = "chhī-gī-oân",
	
["市議會"] = "Chhī-gī-hōe",
	
["市郊"] = "chhī-kau",
	
["市鎮"] = "chhī-tìn",
	
["市長"] = "chhī-tiúⁿ",
	
["市集"] = "chhī-chi̍p",
	
["市面"] = "chhī-bīn",
	
["市黨部"] = "Chhī-tóng-pō͘",
	
["布"] = "pò͘",
	
["布丁"] = "pò͘-teng",
	
["布丈"] = "pò͘-tn̄g",
	
["布交"] = "pò͘-kau",
	
["布宜諾斯"] = "Pò͘-gî-lo̍k-su",
	
["布尪仔"] = "pò͘-ang-á",
	
["布尾"] = "pò͘-bóe/pò͘-bé",
	
["布尾仔"] = "pò͘-bóe-á",
	
["布布"] = "pò͘-pò͘",
	
["布帆"] = "pò͘-phâng",
	
["布幅"] = "pò͘-pak",
	
["布幕"] = "pò͘-bō͘",
	
["布店"] = "pò͘-tiàm",
	
["布扎"] = "pò͘-chat",
	
["布扎仔"] = "pò͘-chat-á",
	
["布拖仔"] = "pò͘-thoa-á",
	
["布指"] = "pò͘-cháiⁿ",
	
["布搭"] = "pò͘-tah",
	
["布料"] = "pò͘-liāu",
	
["布景"] = "pò͘-kéng",
	
["布朗"] = "Pò͘-lang",
	
["布札仔"] = "pò͘-chat-á",
	
["布枋"] = "pò͘-pang",
	
["布條"] = "pò͘-liâu",
	
["布條仔"] = "pò͘-liâu-á",
	
["布棚"] = "pò͘-pêⁿ/pò͘-pîⁿ/pò͘-pîⁿ",
	
["布機"] = "pò͘-kui",
	
["布瓜"] = "pò͘-koe",
	
["布目"] = "pò͘-ba̍k",
	
["布碎"] = "pò͘-chhùi",
	
["布碎仔"] = "pò͘-chhùi-á",
	
["布篷"] = "pò͘-phâng",
	
["布簾"] = "pò͘-lî/pò͘-nî",
	
["布行"] = "pò͘-hâng",
	
["布袋"] = "pò͘-tē",
	
["布袋戲"] = "pò͘-tē-hì",
	
["布袋竹"] = "pò͘-tē-tek",
	
["布袋蓮"] = "pò͘-tē-liân",
	
["布袋針"] = "pò͘-tē-chiam",
	
["布袋鳥"] = "pò͘-tē-chiáu",
	
["布袋鵝"] = "pò͘-tē-gô/pò͘-tē-giâ",
	
["布裏"] = "pò͘-lí",
	
["布身"] = "pò͘-sin",
	
["布農族"] = "Pò͘-lông-cho̍k",
	
["布達佩斯"] = "Pò͘-ta̍t-phòe-su",
	
["布鈕"] = "pò͘-liú",
	
["布門"] = "pò͘-mn̂g",
	
["布鞋"] = "pò͘-ê/pò͘-ôe",
	
["布鞋底"] = "pò͘-ê-té/pò͘-ôe-tóe",
	
["布頭"] = "pò͘-thâu",
	
["布頭布尾"] = "pò͘-thâu-pò͘-bóe/pò͘-thâu-pò͘-bé",
	
["帆"] = "phâng",
	
["帆khau八面風"] = "phâng-khau-peh-bīn-hong/phâng-khau-poeh-bīn-hong",
	
["帆布"] = "phâng-pò͘",
	
["帆船"] = "phâng-chûn",
	
["希hò͘"] = "hi-hò͘",
	
["希伯來"] = "Hi-pek-lâi",
	
["希望"] = "hi-bāng/hi-bōng",
	
["希特勒"] = "Hi-te̍k-le̍k",
	
["希臘"] = "Hi-lia̍p",
	
["帕"] = "phè",
	
["帕仔"] = "phè-á",
	
["帕嬰仔"] = "phè-eⁿ-á",
	
["帕尾"] = "phè-bóe/phè-bé",
	
["帕後斗"] = "phè-āu-táu/pheh-āu-táu",
	
["帕手"] = "phè-chhiú",
	
["帖"] = "thiap",
	
["帖仔"] = "thiap-á",
	
["帝"] = "tè",
	
["帝制"] = "tè-chè",
	
["帝君"] = "tè-kun",
	
["帝國"] = "té-kok",
	
["帝王"] = "tè-ông",
	
["帝鐘"] = "tè-cheng",
	
["師"] = "sai",
	
["師事"] = "su-sū",
	
["師仔工"] = "sai-á-kang",
	
["師傅"] = "sai-hū",
	
["師兄"] = "sai-hiaⁿ",
	
["師團"] = "sai-thoân",
	
["師大"] = "Su-tāi",
	
["師妹"] = "su-mōe",
	
["師姑"] = "sai-ko͘",
	
["師專"] = "Su-choan",
	
["師尊"] = "su-chun",
	
["師母"] = "su-bó/su-bú",
	
["師法"] = "su-hoat",
	
["師父"] = "su-hū",
	
["師父工"] = "sai-hū-kang",
	
["師爺"] = "su-iâ",
	
["師生"] = "su-seng",
	
["師範"] = "su-hoān",
	
["師範大學"] = "Su-hoān-tāi-ha̍k",
	
["師資"] = "su-chu",
	
["師長"] = "su-tiúⁿ",
	
["師院"] = "su-īⁿ",
	
["席"] = "chhio̍h/se̍k",
	
["席位"] = "se̍k-ūi",
	
["席次"] = "se̍k-chhù",
	
["帳務"] = "siàu-bū",
	
["帶"] = "tài/tè/tòa",
	
["帶仔蟲"] = "tòa-á-thâng",
	
["帶佇"] = "tòa-tī",
	
["帶傷"] = "tài-siong",
	
["帶動"] = "tài-tōng",
	
["帶喪孝"] = "tòa-sng-hà",
	
["帶天路"] = "tòa-thiⁿ-lō͘",
	
["帶孝"] = "tòa-hà",
	
["帶孤鸞"] = "tài-ko͘-loân",
	
["帶官符"] = "tòa-koaⁿ-hû",
	
["帶家齣"] = "tòa-ka-chhut",
	
["帶帶著"] = "tài-tài-tio̍h/tài-tài--tio̍h",
	
["帶念"] = "tài-liām",
	
["帶憂容"] = "tài-iu-iông",
	
["帶懷"] = "tòa-kūi",
	
["帶手"] = "tòa-chhiú",
	
["帶暗貴"] = "tài-àm-kùi",
	
["帶暝"] = "tòa-mê/tòa-mî",
	
["帶有"] = "tài-iú",
	
["帶歇"] = "tòa-hioh",
	
["帶疑"] = "tài-gî",
	
["帶疾"] = "tài-chi̍t",
	
["帶病"] = "tài-pēⁿ/tài-pīⁿ",
	
["帶症"] = "tài-chèng",
	
["帶症頭"] = "tài-chèng-thâu",
	
["帶白"] = "tòa-pe̍h",
	
["帶著"] = "tài--tio̍h/tài-tio̍h/tòa-tio̍h",
	
["帶衰"] = "tài-soe",
	
["帶衰siâu"] = "tài-soe-siâu",
	
["帶衰人"] = "tài-soe-lâng",
	
["帶衰旺"] = "tài-soe-ōng",
	
["帶路"] = "tài-lō͘",
	
["帶身"] = "tòa-sin",
	
["帶身人"] = "tòa-sin-lâng",
	
["帶身命"] = "tài-sin-miā",
	
["帶野馬"] = "tài-iá-bé",
	
["帶隊"] = "tòa-tūi",
	
["帶霜孝"] = "tòa-sng-khau",
	
["帶領"] = "tài-niá",
	
["帶飯"] = "tòa-pn̄g",
	
["常"] = "siô",
	
["常在"] = "chhêng-chhāi/chhiâng-chāi/chhiâng-chāi",
	
["常委會"] = "Siông-úi-hōe",
	
["常山"] = "siông-san",
	
["常山尼"] = "siông-san-lî",
	
["常常"] = "siâng-siâng/siông-siông",
	
["常年"] = "siông-nî/siâng-nî",
	
["常春藤"] = "siông-chhun-têng",
	
["帽"] = "bō",
	
["帽仔"] = "bō-á",
	
["帽仔墘"] = "bō-á-kîⁿ",
	
["帽仔沿"] = "bō-á-iân",
	
["帽唇"] = "bō-tûn",
	
["幅員"] = "hok-oân",
	
["幅度"] = "hok-tō͘",
	
["幌"] = "hàiⁿ/hián",
	
["幌"] = "hìⁿ-sak",
	
["幌囉唆"] = "hāiⁿ-ló-sō",
	
["幌掉"] = "hìⁿ-tiāu",
	
["幌栱鞦"] = "hàiⁿ-kông-chhiu",
	
["幌韆鞦"] = "hàiⁿ-chhian-chhiu",
	
["幌頭"] = "hàiⁿ-thâu",
	
["幌頭仔"] = "hàiⁿ-thâu-á",
	
["幔山"] = "moa-soaⁿ",
	
["幔巾"] = "moa-kin/moa-kun",
	
["幔衫"] = "moa-saⁿ",
	
["幕"] = "bō͘",
	
["幕僚"] = "bō͘-liâu",
	
["幡"] = "hoân",
	
["幢"] = "thōng",
	
["幢幡"] = "tōng-hoan",
	
["幣值"] = "pè-ti̍t",
	
["幣制"] = "pē-chē",
	
["幫"] = "pang/png",
	
["幫一份"] = "png-chi̍t-hūn",
	
["幫保"] = "pang-pó",
	
["幫兇"] = "pang-hiong",
	
["幫助"] = "pang-chō͘",
	
["幫忙"] = "pang-bâng",
	
["幫手"] = "pang-chhiú",
	
["幫扎"] = "pang-chah",
	
["幫敗"] = "pang-pāi",
	
["幫會"] = "pang-hōe",
	
["幫浦"] = "phàng-phuh",
	
["幫補"] = "pang-pó͘/png-pó͘",
	
["幫貼"] = "pang-thiap",
	
["幫贊"] = "pang-chān",
	
["幫辦"] = "pang-pān",
	
["幫闊"] = "png-khoah",
	
["干ta"] = "kan-ta",
	
["干休"] = "kan-hiu",
	
["干係"] = "kan-hē",
	
["干單"] = "kan-nā/kan-ta",
	
["干單伸"] = "kan-ta-chhun",
	
["干單到"] = "kan-ta-kàu",
	
["干單是"] = "kan-ta-sī",
	
["干單有"] = "kan-taⁿ-ū",
	
["干單欠"] = "kan-ta-khiàm",
	
["干干"] = "kan-kan",
	
["干戈"] = "kan-ko",
	
["干政"] = "kan-chèng",
	
["干涉"] = "kan-sia̍p",
	
["干烏"] = "kan-o͘",
	
["干瘺"] = "kan-lāu",
	
["干礁"] = "kan-ta",
	
["干礁急"] = "kan-ta-kip",
	
["干礁欲"] = "kan-ta-boeh",
	
["干礙"] = "kan-gāi",
	
["干經"] = "kan-keⁿ/kan-kiⁿ",
	
["干花"] = "kan-hoe",
	
["干證"] = "kan-chèng",
	
["干貝"] = "kan-pòe",
	
["干轆"] = "kan-lo̍k",
	
["干連"] = "kan-liân",
	
["干過"] = "kan-kòe/kan-kè",
	
["干針"] = "kan-chiam/kan-cham",
	
["干預"] = "kan-ī/kan-ū",
	
["干食"] = "kan-chia̍h",
	
["平"] = "pêⁿ/pîⁿ/pêng/phîⁿ",
	
["平tú汀"] = "pêⁿ-tú-theng/pîⁿ-tú-theng",
	
["平亂"] = "pêng-loān",
	
["平交道"] = "pêng-kau-tō",
	
["平仄"] = "piâⁿ-cheh/pîⁿ-cheh",
	
["平份"] = "pêⁿ-hūn/pîⁿ-hūn",
	
["平信"] = "pêng-sìn",
	
["平倒盆"] = "pêⁿ-tó-phûn/pîⁿ-tó-phûn",
	
["平價"] = "pêng-kè/pêⁿ-kè/pîⁿ-kè",
	
["平光鏡"] = "pêng-kng-kiàⁿ",
	
["平凡"] = "pêng-hoân",
	
["平劇"] = "pêng-ke̍k/pêng-kio̍k",
	
["平厝仔"] = "pêⁿ-chhù-á/pîⁿ-chhù-á",
	
["平原"] = "pêng-goân",
	
["平反"] = "pêng-hoán",
	
["平和"] = "pêng-hô",
	
["平和曬熏"] = "Bêng-hô-sài-hun",
	
["平地"] = "pêng-tē/pêng-tōe/pêⁿ-tē/pîⁿ-tōe",
	
["平地人"] = "pêⁿ-tē-lâng/pîⁿ-tōe-lâng",
	
["平均"] = "pêng-kin/pêng-kun",
	
["平均值"] = "pêng-kin-ta̍t/pêng-kun-ta̍t",
	
["平均數"] = "pêng-kin-sò͘/pêng-kun-sò͘",
	
["平坐khiā"] = "pêⁿ-chē-khiā/pîⁿ-chē-khiā",
	
["平坐徛"] = "pêⁿ-chē-khiā/pîⁿ-chē-khiā",
	
["平坡"] = "pêⁿ-pho/pîⁿ-pho",
	
["平坡坡"] = "pêⁿ-pho-pho/pîⁿ-pho-pho",
	
["平坦"] = "pêⁿ-tháⁿ/pîⁿ-tháⁿ",
	
["平坦坦"] = "pêⁿ-tháⁿ-tháⁿ/pîⁿ-tháⁿ-tháⁿ",
	
["平埔"] = "pêⁿ-po͘/pîⁿ-po͘",
	
["平埔族"] = "pêⁿ-po͘-cho̍k/pîⁿ-po͘-cho̍k",
	
["平報盆"] = "pêⁿ-pò-phûn/pîⁿ-pò-phûn",
	
["平大"] = "pêⁿ-tōa/pîⁿ-tōa",
	
["平安"] = "pêng-an",
	
["平安夜"] = "pêng-an-iā",
	
["平安無事"] = "pêng-an-bô-sū",
	
["平安醮"] = "pêng-an-chiò",
	
["平定"] = "pêng-tēng",
	
["平家厝"] = "pêⁿ-ke-chhù/pîⁿ-ke-chhù",
	
["平實"] = "pêng-si̍t",
	
["平屋"] = "pêng-ok",
	
["平常"] = "pêng-siông/pêng-siâng",
	
["平常人"] = "pêng-siông-lâng",
	
["平常年"] = "pêng-siông-nî",
	
["平平"] = "pêng-pêng/pêⁿ-pêⁿ/pîⁿ-pîⁿ",
	
["平幼幼"] = "pêⁿ-iù-iù/pîⁿ-iù-iù",
	
["平快"] = "pêng-khoài",
	
["平息"] = "pêng-sek",
	
["平手"] = "pêⁿ-chhiú/pîⁿ-chhiú/pêng-chhiú",
	
["平抑"] = "pêng-ek",
	
["平抵撐"] = "pêⁿ-tú-theng/pîⁿ-tú-theng",
	
["平抵直"] = "pêⁿ-tú-ti̍t/pîⁿ-tú-ti̍t",
	
["平抵過"] = "pêⁿ-tú-kòe/pîⁿ-tú-kè",
	
["平排"] = "pêⁿ-pâi/pîⁿ-pâi",
	
["平方"] = "pêng-hong",
	
["平日"] = "pêng-ji̍t",
	
["平時"] = "pêng-sî",
	
["平本"] = "phîⁿ-pún",
	
["平林"] = "pêⁿ-nâ/pîⁿ-nâ",
	
["平棒"] = "pêⁿ-pāng/pîⁿ-pāng",
	
["平正"] = "pêⁿ-chiàⁿ/pîⁿ-chiàⁿ",
	
["平正論"] = "pêⁿ-chiàⁿ-lūn/pîⁿ-chiàⁿ-lūn",
	
["平步青雲"] = "pêng-pō͘-chheⁿ-hûn/pêng-pō͘-chhiⁿ-hûn",
	
["平歲"] = "pêⁿ-hòe/pîⁿ-hè",
	
["平民"] = "pêng-bîn",
	
["平洋"] = "pêng-iûⁿ/pêⁿ-iûⁿ/pîⁿ-iûⁿ",
	
["平洋曠土"] = "pêng-iông-khòng-thó͘",
	
["平淡"] = "pêng-tām",
	
["平溜溜"] = "pêⁿ-liu-liu/pîⁿ-liu-liu",
	
["平溪"] = "Pêng-khe/Pêng-khoe",
	
["平濟歲"] = "pêⁿ-chē-hòe/pîⁿ-chōe-hè",
	
["平生"] = "pêng-seng",
	
["平看"] = "pêⁿ-khòaⁿ/pîⁿ-khòaⁿ",
	
["平穩"] = "pêng-ún",
	
["平等"] = "pêng-téng",
	
["平等互惠"] = "pêng-téng-hō͘-hūi",
	
["平等待遇"] = "pêng-téng-thāi-gū",
	
["平素時"] = "pêng-sò͘-sî",
	
["平緩"] = "pêng-oān",
	
["平聲"] = "piâⁿ-siaⁿ/pêⁿ-siaⁿ",
	
["平般樣"] = "pêⁿ-poaⁿ-iūⁿ/pîⁿ-poaⁿ-iūⁿ",
	
["平衡"] = "pêng-hêng/pêⁿ-hêng/pîⁿ-hêng",
	
["平路"] = "pêⁿ-lō͘/pîⁿ-lō͘",
	
["平車車"] = "pêⁿ-chhia-chhia/pîⁿ-chhia-chhia",
	
["平輩"] = "pêⁿ-pòe/pîⁿ-pòe",
	
["平過"] = "pêⁿ-kòe/pîⁿ-kè",
	
["平重"] = "pêⁿ-tāng/pîⁿ-tāng",
	
["平陽"] = "pêng-iûⁿ/pêⁿ-iûⁿ/pîⁿ-iûⁿ",
	
["平靜"] = "pêng-chēng",
	
["平面"] = "pêⁿ-bīn/pîⁿ-bīn/pêng-bīn",
	
["平順"] = "pêng-sūn",
	
["平鼻仔"] = "pêⁿ-phīⁿ-á/pîⁿ-phīⁿ-á",
	
["平齊"] = "pêⁿ-chê/pîⁿ-chôe",
	
["年"] = "nî",
	
["年久失修"] = "liân-kiú-sit-siu",
	
["年事"] = "nî-sū",
	
["年事已高"] = "nî-sū-í-ko",
	
["年代"] = "nî-tāi",
	
["年來"] = "nî-lâi",
	
["年倚"] = "nî-óa",
	
["年假"] = "nî-ká",
	
["年兜"] = "nî-tau",
	
["年兜暗"] = "nî-tau-àm",
	
["年兜邊"] = "nî-tau-piⁿ",
	
["年共月"] = "nî-kāng-goe̍h/nî-kāng-ge̍h",
	
["年冬"] = "nî-tang",
	
["年分"] = "nî-hun",
	
["年初"] = "nî-chhoe/nî-chhe",
	
["年利率"] = "nî-lī-lu̍t",
	
["年勻"] = "nî-ûn",
	
["年報"] = "nî-pò",
	
["年夜飯"] = "nî-iā-pn̄g",
	
["年尾"] = "nî-bóe/nî-bé",
	
["年巡"] = "nî-sûn",
	
["年年偆"] = "nî-nî-chhun",
	
["年年春"] = "nî-nî-chhun",
	
["年幼"] = "nî-iù",
	
["年度"] = "nî-tō͘",
	
["年後"] = "nî-āu",
	
["年息"] = "nî-sek",
	
["年數"] = "nî-sò͘",
	
["年旬"] = "nî-sûn",
	
["年旬真好"] = "nî-sûn-chin-hó",
	
["年時"] = "nî-sî",
	
["年會"] = "nî-hōe",
	
["年柑"] = "nî-kam",
	
["年次"] = "nî-chhù",
	
["年歲"] = "nî-hòe/nî-hè",
	
["年歲大"] = "nî-hòetōa/nî-hètōa",
	
["年歲有"] = "nî-hòeū/nî-hèū",
	
["年率"] = "nî-lu̍t",
	
["年禮"] = "nî-lé",
	
["年節"] = "nî-cheh/nî-choeh",
	
["年節墘"] = "nî-cheh-kîⁿ/nî-choeh-kîⁿ",
	
["年節時"] = "nî-cheh-sî/nî-choeh-sî",
	
["年紀"] = "nî-kí",
	
["年紀輕"] = "nî-kì-khin",
	
["年級"] = "nî-kip",
	
["年老"] = "nî-lāu",
	
["年菜"] = "nî-chhài",
	
["年華"] = "nî-hôa",
	
["年薪"] = "nî-sin",
	
["年號"] = "nî-hō/nî-kō",
	
["年表"] = "nî-pió",
	
["年貨"] = "nî-hòe/nî-hè",
	
["年資"] = "nî-chu",
	
["年輕"] = "nî-khin",
	
["年輕貌美"] = "nî-khin-māu-bí",
	
["年輪"] = "liân-lûn",
	
["年逢"] = "nî-hông",
	
["年金"] = "liân-kim",
	
["年鑑"] = "liân-kàm/nî-kàm",
	
["年長"] = "nî-tióng",
	
["年閣"] = "nî-kō",
	
["年關"] = "nî-koan",
	
["年限"] = "nî-hān",
	
["年頭"] = "nî-thâu",
	
["年魚"] = "nî-hî/nî-hû",
	
["年齡"] = "liân-lêng/nî-lêng",
	
["年齡制限"] = "liân-lêng-chè-hān",
	
["幸"] = "hēng",
	
["幸得"] = "hēng-tit",
	
["幸福"] = "hēng-hok",
	
["幹"] = "kàn",
	
["幹事"] = "kàn-sū",
	
["幹線"] = "kàn-sòaⁿ",
	
["幹練"] = "kàn-liān",
	
["幹道"] = "kàn-tō",
	
["幹部"] = "kàn-pō͘",
	
["幻境"] = "hoàn-kéng",
	
["幻幻"] = "hóaⁿ-hóaⁿ",
	
["幻影"] = "hoàn-éng/hoàn-iáⁿ",
	
["幻想"] = "hoàn-sióng",
	
["幻想化"] = "hoàn-sióng-hòa",
	
["幻想曲"] = "hoàn-sióng-khek",
	
["幻景"] = "hoàn-kéng",
	
["幻暗"] = "hóaⁿ-àm",
	
["幻滅"] = "hoàn-bia̍t",
	
["幻燈"] = "hoàn-teng",
	
["幻紅"] = "hóaⁿ-âng",
	
["幻覺"] = "hoàn-kak",
	
["幻象"] = "hoàn-siōng",
	
["幼"] = "iù",
	
["幼chíⁿ"] = "iù-chíⁿ",
	
["幼兒"] = "iù-jî",
	
["幼刀石"] = "iù-to-chio̍h",
	
["幼叢"] = "iù-châng",
	
["幼囝"] = "iù-kiáⁿ",
	
["幼嫩"] = "iù-lūn",
	
["幼嬰"] = "iù-eⁿ/iù-iⁿ",
	
["幼屑屑"] = "iù-sap-sap/iù-sut-sut",
	
["幼工"] = "iù-kang",
	
["幼工課"] = "iù-khang-khòe/iù-khang-khè",
	
["幼巧"] = "iù-khá",
	
["幼年"] = "iù-nî",
	
["幼幼"] = "iù-iù",
	
["幼教"] = "iù-kàu",
	
["幼景"] = "iù-kéng",
	
["幼末"] = "iù-boa̍h",
	
["幼根"] = "iù-kin/iù-kun",
	
["幼毛"] = "iù-mn̂g",
	
["幼毛毛"] = "iù-mn̂g-mn̂g",
	
["幼毛雞"] = "iù-mn̂g-ke/iù-mô͘-koe",
	
["幼獅"] = "Iù-sai",
	
["幼瓷"] = "iù-hûi",
	
["幼皮"] = "iù-phôe/iù-phê",
	
["幼皮料"] = "iù-phôe-liāu/iù-phê-liāu",
	
["幼石仔"] = "iù-chio̍h-á",
	
["幼秀"] = "iù-siù",
	
["幼秀物"] = "iù-siù-mi̍h",
	
["幼稚"] = "iù-tī",
	
["幼稚園"] = "iù-tī-hn̂g",
	
["幼稚園車"] = "iù-tī-hn̂g-chhia",
	
["幼穡"] = "iù-sit",
	
["幼空課"] = "iù-khang-khòe/iù-khang-khè",
	
["幼童"] = "iù-tông",
	
["幼粒仔"] = "iù-lia̍p-á",
	
["幼粒物"] = "iù-lia̍p-mi̍h",
	
["幼紗"] = "iù-se",
	
["幼紡紡"] = "iù-pháng-pháng",
	
["幼細"] = "iù-sè/iù-sòe",
	
["幼肉"] = "iù-bah",
	
["幼膩"] = "iù-jī",
	
["幼苗"] = "iù-biâu",
	
["幼葉"] = "iù-hio̍h",
	
["幼貨"] = "iù-hòe/iù-hè",
	
["幼路"] = "iù-lō͘",
	
["幼軟"] = "iù-nńg",
	
["幼針黹"] = "iù-chiam-chí",
	
["幼骨"] = "iù-kut",
	
["幼鹽"] = "iù-iâm",
	
["幼麵"] = "iù-mī",
	
["幼麵麵"] = "iù-mī-mī",
	
["幼齒的"] = "iù-khí-ê",
	
["幽"] = "iu",
	
["幽幽仔疼"] = "iu-iu-á-thiàⁿ",
	
["幽情"] = "iu-chêng",
	
["幽會"] = "iu-hōe",
	
["幽門"] = "iu-mn̂g",
	
["幽雅"] = "iu-ngá",
	
["幽靈"] = "iu-lêng",
	
["幽默"] = "iu-be̍k",
	
["幾"] = "kúi",
	
["幾位"] = "kúi-ūi",
	
["幾何"] = "kí-hô",
	
["幾何個"] = "kúi-ā-ê",
	
["幾何工"] = "kúi-ā-kang",
	
["幾倍"] = "kúi-pōe",
	
["幾內亞"] = "Kúi-lāi-a",
	
["幾十"] = "kúi-cha̍p",
	
["幾圓"] = "kúi-îⁿ",
	
["幾年前"] = "kúi-nî-chêng",
	
["幾成"] = "kúi-siâⁿ",
	
["幾擺"] = "kúi-pái",
	
["幾日前"] = "kúi-ji̍t-chêng",
	
["幾次"] = "kúi-chhù",
	
["幾若個"] = "kúi-nā-ê",
	
["幾若工"] = "kúi-nā-kang",
	
["幾落日"] = "kúi-lo̍h-ji̍t",
	
["幾過"] = "kúi-kòe/kúi-kè",
	
["庀庀仔"] = "phí-phí-á",
	
["庄"] = "chng",
	
["庄社"] = "chng-siā",
	
["庄腳"] = "chng-kha",
	
["庄腳人"] = "chng-kha-lâng",
	
["庄腳傖"] = "chng-kha-sông",
	
["庄裡人"] = "chng-lí-lâng",
	
["庄裡傖"] = "chng-lí-sông",
	
["庄雞"] = "chng-ke/chng-koe",
	
["庄頭"] = "chng-thâu",
	
["庇"] = "pì",
	
["庇佑"] = "pì-iū",
	
["庇蔭"] = "pì-ìm",
	
["庇護"] = "pì-hō͘",
	
["床"] = "chhn̂g/sn̂g",
	
["床位"] = "chhn̂g-ūi",
	
["床婆"] = "chhn̂g-pô",
	
["床巾"] = "chhn̂g-kin/chhn̂g-kun",
	
["床母"] = "chhn̂g-bó/chhn̂g-bú",
	
["床球"] = "chhn̂g-kiû",
	
["床舖"] = "chhn̂g-phò͘/chhn̂g-pho͘",
	
["床道"] = "chhn̂g-tō",
	
["床鋪"] = "chhn̂g-pho͘",
	
["床頂"] = "chhn̂g-téng",
	
["序"] = "sī/sū",
	
["序大"] = "sī-tōa",
	
["序大人"] = "sī-tōa-lâng",
	
["序幕"] = "sī-bō͘",
	
["序曲"] = "sī-khek",
	
["序細"] = "sī-sè/sī-sòe",
	
["底"] = "té/tóe/tí",
	
["底tì"] = "té-tì/tóe-tì",
	
["底價"] = "té-kè/tóe-kè",
	
["底土"] = "té-thô͘/tóe-thô͘",
	
["底層"] = "té-chân/tóe-chân",
	
["底座"] = "té-chō/tóe-chō",
	
["底挓"] = "té-tioh/tóe-tioh",
	
["底時"] = "tī-sî",
	
["底柢"] = "té-tì/tóe-tì",
	
["底柢厚"] = "té-tì-kāu/tóe-tì-kāu",
	
["底止"] = "tí-chí",
	
["底片"] = "té-phìⁿ/tóe-phìⁿ",
	
["底盤"] = "té-pôaⁿ/tóe-pôaⁿ",
	
["底稿"] = "té-kó/tóe-kó",
	
["底糞"] = "té-pùn/tóe-pùn",
	
["底系"] = "té-hē/tí-hē",
	
["底細"] = "té-sè/tóe-sòe/tí-sè/tí-sòe",
	
["底線"] = "té-sòaⁿ/tóe-sòaⁿ",
	
["底置"] = "té-tì/tóe-tì",
	
["底蒂"] = "té-tì/tóe-tì",
	
["底蒂在"] = "té-tì-chāi/tóe-tì-chāi",
	
["底薪"] = "té-sin/tóe-sin",
	
["底衫"] = "té-saⁿ/tóe-saⁿ",
	
["底裡"] = "té-lí/tóe-lí",
	
["底踏"] = "té-ta̍h/tóe-ta̍h",
	
["底邊"] = "té-piⁿ/tóe-piⁿ",
	
["底部"] = "té-pō͘/tóe-pō͘",
	
["底限"] = "té-hān/tóe-hān",
	
["底頭"] = "té-thâu/tóe-thâu",
	
["店"] = "tiàm",
	
["店主"] = "tiàm-chú",
	
["店仔"] = "tiàm-á",
	
["店倒"] = "tiàm-tó",
	
["店口"] = "tiàm-kháu",
	
["店名"] = "tiàm-miâ",
	
["店員"] = "tiàm-oân",
	
["店底"] = "tiàm-té/tiàm-tóe",
	
["店戶"] = "tiàm-hō͘",
	
["店租"] = "tiàm-cho͘",
	
["店稅"] = "tiàm-sòe/tiàm-sè",
	
["店窗枋"] = "tiàm-thang-pang",
	
["店舖"] = "tiàm-phò͘",
	
["店號"] = "tiàm-hō",
	
["店長"] = "tiàm-tiúⁿ",
	
["店面"] = "tiàm-bīn",
	
["店面厝"] = "tiàm-bīn-chhù",
	
["店頭"] = "tiàm-thâu",
	
["店頭家"] = "tiàm-thâu-ke",
	
["庚帖"] = "keⁿ-thiap/kiⁿ-thiap/kiⁿ-thiap/keⁿ-thiap",
	
["府"] = "hú",
	
["府中"] = "hú-tiong",
	
["府第"] = "hú-tē",
	
["度"] = "thō͘/tō͘",
	
["度三頓"] = "tō͘saⁿ-tǹg",
	
["度世"] = "tō͘-sè",
	
["度伙食"] = "tō͘-hóe-si̍t/tō͘-hé-si̍t",
	
["度口"] = "tō͘-kháu",
	
["度嘴食"] = "tō͘-chhùi-chia̍h",
	
["度嘴飽"] = "tō͘-chhùi-pá",
	
["度外"] = "tō͘-gōa",
	
["度小月"] = "tō͘sió-goe̍h/tō͘sió-ge̍h",
	
["度性命"] = "tō͘sèⁿ-miā/tō͘sìⁿ-miā",
	
["度數"] = "tō͘-sò͘",
	
["度日"] = "tō͘-ji̍t",
	
["度日如年"] = "tō͘-ji̍t-jî-nî/tō͘-ji̍t-jû-nî",
	
["度日子"] = "tō͘-ji̍t-chí",
	
["度晬"] = "tō͘-chè/tō͘-chòe",
	
["度會活"] = "tō͘-ē-oa̍h",
	
["度活"] = "tō͘-oa̍h",
	
["度生"] = "tō͘-seⁿ/tō͘-siⁿ",
	
["度生度死"] = "tō͘-seⁿ-tō͘-sí/tō͘-siⁿ-tō͘-sí",
	
["度過"] = "tō͘-kòe/tō͘-kè",
	
["度量"] = "tō͘-liāng/tō͘-liōng",
	
["度量大"] = "tō͘-liāng-tōa/tō͘-liōng-tōa",
	
["度量狹"] = "tō͘-liāng-e̍h/tō͘-liōng-oe̍h",
	
["度針"] = "tō͘-chiam",
	
["度食"] = "tō͘-chia̍h/tô-chia̍h",
	
["度飽"] = "tō͘-pá",
	
["座"] = "chē/chō/chó",
	
["座位"] = "chō-ūi",
	
["座椅"] = "chō-í",
	
["座標"] = "chō-piau",
	
["座無虛席"] = "chō-bô-hi-se̍k",
	
["座談"] = "chō-tâm",
	
["座談會"] = "chō-tâm-hōe",
	
["座車"] = "chō-chhia",
	
["庨"] = "hau",
	
["庫"] = "khò͘",
	
["庫存"] = "khò͘-chûn",
	
["庫錢"] = "khò͘-chîⁿ",
	
["庭上"] = "têng-siāng/têng-siōng",
	
["庭訊"] = "têng-sìn",
	
["庭長"] = "têng-tiúⁿ",
	
["庭院"] = "têng-īⁿ",
	
["庵"] = "am",
	
["庵廟"] = "am-biō",
	
["庵院"] = "am-īⁿ",
	
["庶務"] = "sù-bū",
	
["庶母"] = "sù-bó/sù-bú",
	
["庶民"] = "sù-bîn",
	
["康"] = "khang",
	
["康健"] = "khong-kiān",
	
["康寧"] = "khong-lêng",
	
["康復"] = "khong-ho̍k",
	
["康樂"] = "khong-lo̍k",
	
["康熙"] = "Khong-hi",
	
["庸醫"] = "iông-i",
	
["廁所"] = "chhek-só͘",
	
["廁池"] = "chhek-tî",
	
["廂"] = "siuⁿ",
	
["廂仔車"] = "siuⁿ-á-chhia",
	
["廈門"] = "Ē-mn̂g",
	
["廉"] = "liâm",
	
["廉價"] = "liâm-kè",
	
["廉售"] = "liâm-siû",
	
["廉明"] = "liâm-bêng",
	
["廉潔"] = "liâm-kiat",
	
["廉直"] = "liâm-ti̍t",
	
["廉肚"] = "liám-tó͘",
	
["廊"] = "lông",
	
["廕肥"] = "ìm-pûi",
	
["廖"] = "liāu",
	
["廚具"] = "tû-khū/tû-kū",
	
["廚子"] = "tô͘-chí",
	
["廚子師"] = "tô͘-chí-sai",
	
["廚師"] = "tû-su",
	
["廟"] = "biō",
	
["廟公"] = "biō-kong",
	
["廟堂"] = "biō-tn̂g",
	
["廟宇"] = "biō-ú",
	
["廟寺"] = "biō-sī",
	
["廟尪仔"] = "biō-ang-á",
	
["廟祝"] = "biō-chiok",
	
["廠"] = "chhiúⁿ",
	
["廠商"] = "chhiúⁿ-siong",
	
["廠址"] = "chhiúⁿ-chí",
	
["廠房"] = "chhiúⁿ-pâng",
	
["廠方"] = "chhiúⁿ-hong",
	
["廠牌"] = "chhiúⁿ-pâi",
	
["廠長"] = "chhiúⁿ-tiúⁿ",
	
["廢"] = "hòe/hùi",
	
["廢"] = "hòe-sak",
	
["廢人"] = "hòe-jîn",
	
["廢墟"] = "hòe-hi",
	
["廢婚"] = "hòe-hun",
	
["廢掉"] = "hòe-tiāu",
	
["廢料"] = "hòe-liāu/hùi-liāu",
	
["廢棄"] = "hòe-khì",
	
["廢棄物"] = "hòe-khì-bu̍t",
	
["廢止"] = "hòe-chí",
	
["廢氣"] = "hòe-khì",
	
["廢水"] = "hòe-chúi",
	
["廢無"] = "hòe-bô",
	
["廢物利用"] = "hòe-bu̍t-lī-iōng",
	
["廢票"] = "hòe-phiò",
	
["廢紙"] = "hòe-chóa",
	
["廢鐵"] = "hòe-thih",
	
["廢除"] = "hòe-tî/hòe-tû",
	
["廣仔"] = "kóng-á",
	
["廣告"] = "kóng-kò",
	
["廣告費"] = "kóng-kò-hùi",
	
["廣場"] = "kóng-tiûⁿ",
	
["廣大"] = "kóng-tāi",
	
["廣島"] = "Kóng-tó",
	
["廣州杉"] = "kńg-chiu-sam",
	
["廣播"] = "kóng-pò/kóng-pò͘",
	
["廣播界"] = "kóng-pò͘-kài",
	
["廣東"] = "kńg-tang/kúiⁿ-tang/Kńg-tang",
	
["廣東省"] = "Kńg-tang-séng",
	
["廣泛"] = "kóng-hoat",
	
["廣義"] = "kóng-gī",
	
["廣葉杉"] = "kóng-hio̍h-sam",
	
["廣西"] = "Kńg-se/kúiⁿ-sai/kńg-sai",
	
["廬山"] = "Lô͘-soaⁿ",
	
["廳"] = "thiaⁿ",
	
["廳堂花"] = "thiaⁿ-tn̂g-hoe",
	
["廳舍"] = "thiaⁿ-sià",
	
["廳長"] = "thiaⁿ-tiúⁿ",
	
["延"] = "iân",
	
["延chhiân"] = "iân-chhiân",
	
["延leh"] = "chhiân--leh",
	
["延平"] = "Iân-pêng",
	
["延後"] = "iân-āu",
	
["延攬"] = "iân-lám",
	
["延期"] = "iân-kî",
	
["延燒"] = "iân-sio",
	
["延緩"] = "iân-oān",
	
["延續"] = "iân-sio̍k",
	
["延續到"] = "iân-sio̍k-kàu",
	
["延至"] = "iân-chì",
	
["延誤"] = "iân-gō͘",
	
["延請"] = "iân-chhéng",
	
["延遲"] = "iân-tî",
	
["延遷"] = "iân-chhiân",
	
["延長"] = "iân-tiông/iân-tn̂g",
	
["建中"] = "Kiàn-tiong",
	
["建交"] = "kiàn-kau",
	
["建制"] = "kiàn-chè",
	
["建功"] = "kiàn-kong",
	
["建台"] = "kiàn-tâi",
	
["建國"] = "kiàn-kok",
	
["建地"] = "kiàn-tē/kiàn-tōe",
	
["建坪"] = "kiàn-phêⁿ",
	
["建好"] = "kiàn-hó",
	
["建安"] = "Kiàn-an",
	
["建廠"] = "kiàn-chhiúⁿ",
	
["建成"] = "kiàn-sêng",
	
["建材"] = "kiàn-châi",
	
["建構"] = "kiàn-kò͘",
	
["建樹"] = "kiàn-chhiū",
	
["建立"] = "kiàn-li̍p",
	
["建立起"] = "kiàn-li̍p-khí",
	
["建築"] = "kiàn-tio̍k",
	
["建築商"] = "kiàn-tio̍k-siong",
	
["建築師"] = "kiàn-tio̍k-su",
	
["建築業"] = "kiàn-tio̍k-gia̍p",
	
["建築物"] = "kiàn-tio̍k-bu̍t",
	
["建置"] = "kiàn-tì",
	
["建蔽率"] = "kiàn-pè-lu̍t",
	
["建蘭"] = "kiàn-lân",
	
["建言"] = "kiàn-giân",
	
["建設"] = "kiàn-siat",
	
["建設局"] = "Kiàn-siat-kio̍k",
	
["建設廳"] = "Kiàn-siat-thiaⁿ",
	
["建設所"] = "kiàn-siat-só͘",
	
["建議"] = "kiàn-gī",
	
["建議案"] = "kiàn-gī-àn",
	
["建軍"] = "kiàn-kun",
	
["建造"] = "kiàn-chō",
	
["建醮"] = "kiàn-chiò",
	
["建黨"] = "kiàn-tóng",
	
["廿"] = "jia̍p",
	
["弄"] = "lāng/lōng",
	
["弄傢俬"] = "lāng-ke-si",
	
["弄刀弄劍"] = "lāng-to-lāng-kiàm",
	
["弄到"] = "lāng-kàu",
	
["弄嘴花"] = "lāng-chhùi-hoe",
	
["弄囡仔"] = "lāng-gín-á",
	
["弄大刀"] = "lāng-tōa-to",
	
["弄幫"] = "lōng-pang",
	
["弄弊"] = "lōng-pè",
	
["弄恨"] = "lāng-gīn",
	
["弄慫"] = "lōng-sóng",
	
["弄拐仔花"] = "lāng-koái-á-hoe",
	
["弄揚"] = "lōng-iông",
	
["弄新娘"] = "lāng-sin-niû",
	
["弄權"] = "lōng-khoân",
	
["弄溜嗹"] = "lōng-liu-lian",
	
["弄牙"] = "lāng-gê",
	
["弄狗熊"] = "lāng-káu-hîm",
	
["弄獅"] = "lāng-sai",
	
["弄獅頭"] = "lāng-sai-thâu",
	
["弄筆仔尾"] = "lāng-pit-á-bóe/lāng-pit-á-bé",
	
["弄筆墨"] = "lāng-pit-ba̍k",
	
["弄筆尾"] = "lāng-pit-bóe/lāng-pit-bé",
	
["弄翼"] = "lāng-si̍t",
	
["弄股"] = "lāng-kó͘",
	
["弄花"] = "lāng-hoe",
	
["弄花字"] = "lāng-hoe-jī/lāng-hoe-lī",
	
["弄花鼓"] = "lāng-hoe-kó͘",
	
["弄藤"] = "lāng-tîn",
	
["弄被"] = "lāng-phōe/lāng-phē",
	
["弄險"] = "lāng-hiám",
	
["弄風"] = "lāng-hong",
	
["弄鬆"] = "lāng-sang",
	
["弄鬼"] = "lōng-kúi",
	
["弄鼓"] = "lāng-kó͘",
	
["弄龍"] = "lāng-lêng/lāng-liông",
	
["弊"] = "pè",
	
["弊害"] = "pè-hāi",
	
["弊案"] = "pè-àn",
	
["弊病"] = "pè-pēⁿ/pè-pīⁿ/pè-pēng",
	
["弊端"] = "pè-toan",
	
["式"] = "sek/sit",
	
["式場"] = "sek-tiûⁿ",
	
["式微"] = "sek-bî",
	
["弓"] = "keng/kiong",
	
["弓仔"] = "keng-á",
	
["弓布篷"] = "keng-pò͘-phâng",
	
["弓帆"] = "keng-phâng",
	
["弓直"] = "keng-ti̍t",
	
["弓箭"] = "keng-chìⁿ/kiong-chìⁿ",
	
["弓肥"] = "keng-pûi",
	
["弓蕉"] = "keng-chio/kin-chio",
	
["弓蕉油"] = "keng-chio-iû",
	
["弓蕉綠"] = "keng-chio-le̍k",
	
["弓衫"] = "keng-saⁿ",
	
["弓開"] = "keng-khui",
	
["弓鞋"] = "kiong-ê/keng-ôe",
	
["弔問"] = "tiàu-būn",
	
["弔喪"] = "tiàu-song",
	
["弔文"] = "tiàu-bûn",
	
["弔祭"] = "tiàu-chè",
	
["弔禮"] = "tiàu-lé",
	
["弔詞"] = "tiàu-sû",
	
["弔辭"] = "tiàu-sû",
	
["引"] = "ín",
	
["引chhōa"] = "ín-chhōa",
	
["引人"] = "ín-lâng",
	
["引人入勝"] = "ín-jîn-ji̍p-sèng",
	
["引人注目"] = "ín-lâng-chù-bo̍k",
	
["引人矚目"] = "ín-jîn-chiok-bo̍k",
	
["引以為傲"] = "ín-í-ûi-ngō͘",
	
["引來"] = "ín-lâi",
	
["引入"] = "ín-ji̍p",
	
["引冊"] = "ín-chheh",
	
["引出"] = "ín-chhut",
	
["引力"] = "ín-le̍k",
	
["引就"] = "ín-chiū",
	
["引度"] = "ín-tō͘",
	
["引得"] = "ín-tit",
	
["引擎"] = "iân-jín",
	
["引據"] = "ín-kì/ín-kù",
	
["引水蕉"] = "ín-chúi-chio/ún-chúi-chio",
	
["引汏"] = "ín-thōa",
	
["引渡"] = "ín-tō͘",
	
["引火"] = "ín-hóe/ín-hé",
	
["引燃"] = "ín-jiân",
	
["引爆"] = "ín-po̍k",
	
["引用"] = "ín-iōng",
	
["引發"] = "ín-hoat",
	
["引磬"] = "ín-khèng",
	
["引禍"] = "ín-hō",
	
["引線"] = "ín-sòaⁿ",
	
["引見"] = "ín-kiàn",
	
["引言"] = "ín-giân",
	
["引誘"] = "ín-iú",
	
["引證"] = "ín-chèng",
	
["引起"] = "ín-khí",
	
["引路"] = "ín-lō͘",
	
["引路司"] = "ín-lō͘-sai",
	
["引路獅"] = "ín-lō͘-sai",
	
["引述"] = "ín-su̍t",
	
["引退"] = "ín-thè/ín-thòe",
	
["引進"] = "ín-chìn",
	
["引道"] = "ín-tō",
	
["引電"] = "ín-tiān",
	
["引領"] = "ín-niá",
	
["引鬼入宅"] = "ín-kúi-li̍p-the̍h",
	
["引魂"] = "ín-hûn",
	
["弘毅"] = "hông-gē",
	
["弘法"] = "hông-hoat",
	
["弛"] = "sí",
	
["弟"] = "tē/tī",
	
["弟婦"] = "tē-hū",
	
["弟婦仔"] = "tē-hū-á",
	
["弟子"] = "tē-chú",
	
["弟弟"] = "tih-tih/tī-tî",
	
["弦仔"] = "hiân-á",
	
["弦樂"] = "hiân-ga̍k",
	
["弧"] = "ô͘",
	
["弧家"] = "ô͘-ke",
	
["弧形"] = "ô͘-hêng",
	
["弱"] = "jia̍k/jio̍h/jio̍k/lio̍h/lio̍k",
	
["弱勢"] = "jio̍k-sì/jio̍k-sè",
	
["弱小"] = "jio̍k-sió",
	
["弱者"] = "jio̍k-chiá",
	
["弱點"] = "jio̍k-tiám/lio̍k-tiám",
	
["張"] = "tiuⁿ",
	
["張勢面"] = "tiuⁿ-sì-bīn/tiuⁿ-sè-bīn",
	
["張嫁"] = "tiuⁿ-kè",
	
["張打"] = "tiuⁿ-táⁿ",
	
["張持"] = "tiuⁿ-tî",
	
["張掇"] = "tiuⁿ-chhoah/tiuⁿ-toah/tiuⁿ-tioh",
	
["張格"] = "tiuⁿ-keh",
	
["張樣"] = "tiuⁿ-iūⁿ",
	
["張款"] = "tiuⁿ-khoán",
	
["張等"] = "tiuⁿ-tán",
	
["張老衫"] = "tiuⁿ-lāu-saⁿ",
	
["張身勢"] = "tiuⁿ-sin-sì/tiuⁿ-sin-sè",
	
["張鬥"] = "tiuⁿ-tàu",
	
["強"] = "kiông/kiūⁿ",
	
["強tú"] = "kiông-tú",
	
["強佔"] = "kiông-chiàm",
	
["強偏弱"] = "kiông-pheⁿ-jio̍k/kiông-phiⁿ-jio̍k",
	
["強制"] = "kiông-chè",
	
["強力"] = "kiông-le̍k",
	
["強力膠"] = "kiông-le̍k-ka",
	
["強加誣"] = "kiông-ka-bû",
	
["強劫"] = "kiông-kiap",
	
["強劫賊"] = "kiông-kiap-chha̍t",
	
["強勁"] = "kiông-kèng",
	
["強勢"] = "kiông-sì/kiông-sè",
	
["強勸"] = "kiông-khǹg",
	
["強化"] = "kiông-hòa",
	
["強嘴"] = "kiūⁿ-chhùi",
	
["強固"] = "kiông-kò͘",
	
["強國"] = "kiông-kok",
	
["強壓"] = "kiông-ap",
	
["強壯"] = "kiông-chòng",
	
["強大"] = "kiông-tāi",
	
["強奪"] = "kiông-toa̍t",
	
["強姦"] = "kiâng-kan/kiông-kan/kiông-kan",
	
["強屈"] = "kiông-khut",
	
["強度"] = "kiông-tō͘",
	
["強弱"] = "kiông-jio̍k",
	
["強強"] = "kiông-kiông/kiâng-kiâng",
	
["強強欲"] = "kiông-kiông-beh",
	
["強徒"] = "kiông-tô͘",
	
["強心劑"] = "kiông-sim-che",
	
["強心針"] = "kiông-sim-chiam",
	
["強忍"] = "kiông-lún",
	
["強房"] = "kiông-pâng",
	
["強扒躡"] = "kiūⁿ-peh-nì",
	
["強押"] = "kiông-ah",
	
["強搶"] = "kiông-chhiúⁿ",
	
["強摃"] = "kiông-kòng",
	
["強摃賊"] = "kiông-kòng-chha̍t/kiâng-kòng-chha̍t",
	
["強敵"] = "kiông-te̍k",
	
["強暴"] = "kiông-pō",
	
["強有力"] = "kiông-iú-le̍k",
	
["強棒"] = "kiông-pāng",
	
["強棖"] = "kiông-tìⁿ/kiâng-tèⁿ",
	
["強權"] = "kiông-koân",
	
["強欲"] = "kiông-beh",
	
["強求"] = "kiông-kiû",
	
["強法"] = "kiông-hoat",
	
["強烈"] = "kiông-lia̍t",
	
["強牚"] = "kiông-thìⁿ",
	
["強癖"] = "kiūⁿ-phiah",
	
["強盛"] = "kiông-sēng",
	
["強盜"] = "kiông-tō",
	
["強硬"] = "kiông-ngē/kiông-ngī",
	
["強者"] = "kiông-chiá",
	
["強行"] = "kiông-hêng",
	
["強調"] = "kiông-tiāu",
	
["強路"] = "kiûⁿ-kè",
	
["強身"] = "kiông-sin",
	
["強辯"] = "kióng-piān",
	
["強迫"] = "kiâng-pek/kiông-pek/kiông-pek",
	
["強霸"] = "kiông-pà",
	
["強風"] = "kiông-hong",
	
["強食弱"] = "kiông-chia̍h-jio̍k",
	
["強食軟"] = "kiông-chia̍h-nńg",
	
["強骨"] = "kiūⁿ-kut",
	
["彈"] = "tân/tôaⁿ/tōaⁿ",
	
["彈phè"] = "tôaⁿ-phè",
	
["彈出去"] = "tōaⁿ--chhut-khì/tōaⁿ--chhut-khù",
	
["彈力"] = "tân-le̍k/tōaⁿ-la̍t",
	
["彈力性"] = "tōaⁿ-le̍k-sèng",
	
["彈劾"] = "tân-hāi/tân-he̍k",
	
["彈唱"] = "tôaⁿ-chhiùⁿ",
	
["彈回"] = "tân-hôe",
	
["彈壓"] = "tân-ap",
	
["彈奏"] = "tôaⁿ-chàu",
	
["彈性"] = "tân-sèng/tôaⁿ-sèng/tōaⁿ-sèng",
	
["彈琴"] = "tôaⁿ-khîm",
	
["彈空"] = "tôaⁿ-khang",
	
["彈簧"] = "tân-hông/tōaⁿ-hông",
	
["彈藥庫"] = "tân-io̍h-khò͘",
	
["彈道"] = "tân-tō",
	
["彈銃"] = "tōaⁿ-chhèng",
	
["彈頭"] = "tôaⁿ-thâu",
	
["彌勒佛"] = "mî-le̍k-hu̍t/bî-le̍k-hu̍t",
	
["彌勒爺"] = "mî-le̍k-iâ/bî-le̍k-iâ",
	
["彌撒"] = "mî-sat",
	
["彌滿"] = "mî-boán",
	
["彌補"] = "mî-pó͘",
	
["彌賽亞"] = "Mî-sài-a",
	
["彌陀"] = "Mî-tô",
	
["彎"] = "oaiⁿ/oan",
	
["彎leh彎leh"] = "oaihN--leh-oaihN--leh",
	
["彎人"] = "oaiⁿ--lâng",
	
["彎來斡去"] = "oan-lâi-oat-khì/oan-lâi-oat-khù",
	
["彎刀"] = "oan-to",
	
["彎弓"] = "oan-kiong",
	
["彎弓橋"] = "oan-kiong-kiô",
	
["彎弓門"] = "oan-kiong-mn̂g",
	
["彎彎"] = "oan-oan",
	
["彎彎斡斡"] = "oan-oan-oat-oat",
	
["彎斡"] = "oan-oat",
	
["彎斡走廊"] = "oan-oat-cháu-lông",
	
["彎斡路"] = "oan-oat-lō͘",
	
["彎曲"] = "oan-khiau",
	
["彎線"] = "oan-sòaⁿ",
	
["彎者彎者"] = "oaiⁿ-che-oaiⁿ-che",
	
["彎蜷"] = "oan-khûn",
	
["彎蹺"] = "oan-khiau",
	
["彔"] = "lak/lio̍k",
	
["彔空"] = "lak-khang",
	
["彗星"] = "hūi-chheⁿ/hūi-seng",
	
["彙編"] = "lūi-phian",
	
["彙集"] = "lūi-chi̍p",
	
["形"] = "hêng",
	
["形像"] = "hêng-siōng",
	
["形勢"] = "hêng-sì/hêng-sè",
	
["形同"] = "hêng-tông",
	
["形同虛設"] = "hêng-tông-hi-siat",
	
["形圖"] = "hêng-tô͘",
	
["形威"] = "hêng-ui",
	
["形容"] = "hêng-iông",
	
["形式"] = "hêng-sek",
	
["形影"] = "hêng-iáⁿ",
	
["形態"] = "hêng-thài",
	
["形成"] = "hêng-sêng",
	
["形模"] = "hêng-bô͘",
	
["形款"] = "hêng-khoán",
	
["形狀"] = "hêng-chōng",
	
["形象"] = "hêng-siāng/hêng-siōng",
	
["形貌"] = "hêng-māu",
	
["形跡"] = "hêng-chek",
	
["形頭"] = "hêng-thâu",
	
["形骸"] = "hêng-hâi",
	
["形體"] = "hêng-thé",
	
["彥"] = "gān",
	
["彩"] = "chhái",
	
["彩兆"] = "chhái-tiāu",
	
["彩券"] = "chhái-kǹg",
	
["彩排"] = "chhái-pâi",
	
["彩旦"] = "chhái-tòaⁿ",
	
["彩棚"] = "chhái-pêⁿ",
	
["彩樓"] = "chhái-lâu",
	
["彩畫"] = "chhái-ōe",
	
["彩票"] = "chhái-phiò",
	
["彩筆"] = "chhái-pit",
	
["彩繪"] = "chhái-hōe",
	
["彩色"] = "chhái-sek",
	
["彩虹"] = "chhái-khēng",
	
["彩蛋"] = "chhái-tàn",
	
["彩街"] = "chhái-ke/chhái-koe",
	
["彩褲"] = "chhái-khò͘",
	
["彩路"] = "chhái-lō͘",
	
["彩轎"] = "chhái-kiō",
	
["彩雲"] = "chhái-hûn",
	
["彩頭"] = "chhái-thâu",
	
["彪婆"] = "piu-pô",
	
["彫"] = "tiau",
	
["彬"] = "pin",
	
["彭"] = "phêⁿ/phîⁿ",
	
["彭加嶼"] = "phêⁿ-ka-sū/phîⁿ-ka-sū",
	
["彭祖"] = "phêⁿ-chó͘/phîⁿ-chó͘",
	
["彰化"] = "Chiong-hòa",
	
["彰化人"] = "Chiong-hòa-lâng",
	
["彰化市"] = "Chiong-hòa-chhī",
	
["彰化縣"] = "Chiong-hòa-koān",
	
["彰顯"] = "chiong-hián",
	
["影"] = "éng/iáⁿ/ńg",
	
["影一下"] = "iáⁿ-chi̍t-ē",
	
["影像"] = "éng-siōng",
	
["影劇"] = "iáⁿ-kio̍k",
	
["影劇圈"] = "iáⁿ-kio̍k-khoân",
	
["影印"] = "iáⁿ-ìn",
	
["影印機"] = "iáⁿ-ìn-ki",
	
["影城"] = "iáⁿ-siâⁿ",
	
["影壇"] = "iáⁿ-tôaⁿ",
	
["影射"] = "iáⁿ-siā",
	
["影展"] = "iáⁿ-tián",
	
["影影"] = "iáⁿ-iáⁿ",
	
["影戲"] = "iáⁿ-hì",
	
["影揚"] = "iáⁿ-iâng",
	
["影星"] = "iáⁿ-chheⁿ/iáⁿ-chhiⁿ",
	
["影本"] = "iáⁿ-pún",
	
["影燈"] = "iáⁿ-teng",
	
["影片"] = "iáⁿ-phìⁿ",
	
["影目"] = "iáⁿ-ba̍k",
	
["影著"] = "iáⁿ-tio̍h",
	
["影評"] = "iáⁿ-phêng",
	
["影跡"] = "iáⁿ-chiah/iáⁿ-jiah/iáⁿ-liah",
	
["影迷"] = "iáⁿ-bê",
	
["影響"] = "éng-hiáng/éng-hióng",
	
["影響力"] = "éng-hiáng-le̍k/éng-hióng-le̍k",
	
["影響著"] = "éng-hiáng--tio̍h/éng-hióng--tio̍h",
	
["彷彿"] = "hóng-hut",
	
["役"] = "ia̍h",
	
["役男"] = "ia̍h-lâm",
	
["役畢"] = "ia̍h-pit",
	
["彼"] = "hit",
	
["彼位"] = "hit-ūi",
	
["彼位仔"] = "hit-ūi-á",
	
["彼個"] = "hit-ê",
	
["彼坎站"] = "hit-khám-chām",
	
["彼塊"] = "hit-tè",
	
["彼寡"] = "hit-kóa",
	
["彼岸"] = "pí-gān",
	
["彼工"] = "hit-kang",
	
["彼帶"] = "hit-tè",
	
["彼幾日"] = "hit-kúi-ji̍t",
	
["彼庀仔"] = "hit-phí-á",
	
["彼得"] = "Pí-tek",
	
["彼所在"] = "hit-só͘-chāi",
	
["彼接"] = "pí-chiap",
	
["彼搭"] = "hit-tah",
	
["彼擺"] = "hit-pái",
	
["彼日"] = "hit-ji̍t",
	
["彼時"] = "hit-sî",
	
["彼時陣"] = "hit-sî-chūn",
	
["彼東時"] = "hit-tang-sî",
	
["彼樣"] = "hit-iūⁿ",
	
["彼款"] = "hit-khoán",
	
["彼此"] = "pí-chhú",
	
["彼流擺"] = "hit-lâu-pái",
	
["彼爿頭"] = "hit-pêng-thâu",
	
["彼當時"] = "hit-tong-sî/pit-tng-sî",
	
["彼當陣"] = "hit-tang-chūn",
	
["彼種"] = "hit-chióng",
	
["彼站"] = "hit-chām",
	
["彼站仔"] = "hit-chām-á",
	
["彼號"] = "hit-hō",
	
["彼角勢"] = "hit-kak-sì/hit-kak-sè",
	
["彼角頭"] = "hit-kak-thâu",
	
["彼跡"] = "hit-jiah/hit-liah",
	
["彼輒仔"] = "hit-tiap-á",
	
["彼過"] = "hit-kòe/hit-kè",
	
["彼陣"] = "hit-chūn",
	
["彼陣仔"] = "hit-chūn-á",
	
["彼點仔"] = "hit-tiám-á",
	
["往"] = "óng",
	
["往上"] = "óng-siāng/óng-siōng",
	
["往下"] = "óng-hā",
	
["往事"] = "óng-sū",
	
["往來"] = "óng-lâi",
	
["往例"] = "óng-lē",
	
["往回"] = "óng-hôe",
	
["往回單"] = "óng-hôe-toaⁿ",
	
["往常時"] = "éng-siông-sî/óng-siông-sî",
	
["往常過"] = "éng-siông-kòe/éng-siông-kè",
	
["往後"] = "óng-hiō/óng-hō͘",
	
["往得"] = "éng-kè",
	
["往復"] = "óng-ho̍k",
	
["往復單"] = "óng-ho̍k-toaⁿ",
	
["往擺"] = "éng-pái",
	
["往日"] = "éng-ji̍t/ín-ji̍t/óng-ji̍t",
	
["往昔"] = "óng-sek",
	
["往時"] = "éng-sî/óng-sî",
	
["往有"] = "éng-ū",
	
["往生"] = "óng-seng",
	
["往當時"] = "óng-tang-sî",
	
["往診"] = "óng-chín",
	
["往路"] = "óng-kè",
	
["往過"] = "éng-kòe/óng-kè",
	
["往陣"] = "éng-chūn",
	
["征"] = "cheng",
	
["征戰"] = "cheng-chiàn",
	
["征收"] = "cheng-siu",
	
["征服"] = "cheng-ho̍k",
	
["待"] = "tāi/thāi",
	
["待命"] = "thāi-bēng",
	
["待客"] = "thāi-kheh",
	
["待查"] = "thāi-cha",
	
["待續"] = "thāi-sio̍k",
	
["待遇"] = "thāi-gū",
	
["律"] = "lu̍t",
	
["律師"] = "lu̍t-su",
	
["律法"] = "lu̍t-hoat",
	
["後"] = "āu/hō͘",
	
["後siū"] = "āu-siū",
	
["後下手"] = "āu-hē-chhiú",
	
["後世"] = "āu-sè/āu-sì",
	
["後世人"] = "āu-sì-lâng",
	
["後事"] = "hō͘-sū",
	
["後代"] = "āu-tāi/hō͘-tāi",
	
["後代人"] = "āu-tāi-lâng",
	
["後任"] = "āu-jīm",
	
["後來"] = "āu-lâi/āu--lâi",
	
["後來居上"] = "āu-lâi-ki-siāng/āu-lâi-ku-siōng",
	
["後個月"] = "āu-kò͘-goe̍h/āu-kò͘-ge̍h",
	
["後出世"] = "āu-chhut-sì",
	
["後勤"] = "āu-khîn/āu-khûn",
	
["後半暝"] = "āu-pòaⁿ-mê/āu-pòaⁿ-mî",
	
["後叔"] = "āu-chek",
	
["後台"] = "āu-tâi",
	
["後嗣"] = "āu-sû/hō͘-sû/hō͘-sû",
	
["後坐"] = "āu-chē",
	
["後坐肉"] = "āu-chē-bah",
	
["後埔"] = "Āu-po͘",
	
["後埕"] = "āu-tiâⁿ",
	
["後塵"] = "hō͘-tîn",
	
["後壁"] = "āu-piah",
	
["後壁山"] = "āu-piah-soaⁿ",
	
["後壁形"] = "āu-piah-hêng",
	
["後壁門"] = "āu-piah-mn̂g",
	
["後壁面"] = "āu-piah-bīn",
	
["後天"] = "hō͘-thian",
	
["後天的"] = "hiō-thian--ê",
	
["後妻"] = "āu-chhe",
	
["後娶"] = "āu-chhōa",
	
["後宮"] = "hō͘-kiong",
	
["後尾"] = "āu-bóe/āu-bé",
	
["後尾埕"] = "āu-bóe-tiâⁿ/āu-bé-tiâⁿ",
	
["後尾門"] = "āu-bóe-mn̂g/āu-bé-mn̂g",
	
["後屆"] = "āu-kài",
	
["後層"] = "āu-chan",
	
["後山"] = "āu-soaⁿ",
	
["後山崎"] = "āu-soaⁿ-kiā",
	
["後市"] = "āu-chhī",
	
["後幫"] = "āu-pang",
	
["後年"] = "āu-nî",
	
["後座"] = "āu-chō",
	
["後形"] = "āu-hêng",
	
["後悔"] = "hiō-hóe/hō͘-hóe/hō͘-hóe",
	
["後悔莫及"] = "hiō-hóe-bo̍k-ki̍p",
	
["後患"] = "hō͘-hoān",
	
["後房"] = "āu-pâng",
	
["後手"] = "āu-chhiú",
	
["後手錢"] = "āu-chhiú-chîⁿ",
	
["後援"] = "hō͘-oān",
	
["後撐"] = "āu-thèⁿ",
	
["後擴"] = "āu-khok",
	
["後擺"] = "āu-pái",
	
["後斗操"] = "āu-táu-chhau",
	
["後斗銃"] = "āu-táu-chhèng",
	
["後方"] = "āu-hong",
	
["後旁"] = "āu-pêng",
	
["後日"] = "āu--ji̍t/āu-ji̍t",
	
["後日仔"] = "āu-ji̍t-á",
	
["後時"] = "āu-sî",
	
["後暝"] = "āu-mê/āu-mî",
	
["後曾齒"] = "āu-chan-khí",
	
["後月日"] = "āu-goe̍h-ji̍t/āu-ge̍h-ji̍t",
	
["後期"] = "hō͘-kî",
	
["後枕"] = "āu-chím",
	
["後枕骨"] = "āu-chím-kut",
	
["後果"] = "hiō-kó",
	
["後架"] = "āu-kè",
	
["後某"] = "āu-bó͘",
	
["後步"] = "āu-pō͘",
	
["後段"] = "āu-tōaⁿ",
	
["後母"] = "āu-bó/āu-bú",
	
["後母婊"] = "āu-bó-piáu/āu-bú-piáu",
	
["後母媌"] = "āu-bó-bâ/āu-bú-bâ",
	
["後氣"] = "āu-khùi",
	
["後注"] = "āu-tù",
	
["後港"] = "Āu-káng",
	
["後父"] = "āu-pē",
	
["後甌"] = "āu-au",
	
["後生家"] = "āu-seⁿ-ke/āu-siⁿ-ke/hāu-seⁿ-ke/hāu-siⁿ-ke/hō͘-seng-ke",
	
["後禁"] = "āu-kìm",
	
["後禍"] = "āu-ē",
	
["後繼"] = "hō͘-kè",
	
["後翁"] = "āu-ang",
	
["後者"] = "hō͘-chiá",
	
["後腦"] = "āu-náu",
	
["後腦骨"] = "āu-náu-kut",
	
["後腳"] = "āu-kha",
	
["後腳跟"] = "āu-kha-kin/āu-kha-kun",
	
["後腿"] = "āu-thúi",
	
["後落"] = "āu-lo̍h",
	
["後衛"] = "hō͘-ōe",
	
["後裔"] = "hō͘-è",
	
["後裾"] = "āu-ki/āu-ku",
	
["後起之秀"] = "āu-khí-chi-siù",
	
["後路"] = "āu-lō͘",
	
["後蹬"] = "āu-teⁿ",
	
["後車斗"] = "āu-chhia-táu",
	
["後車箱"] = "āu-chhia-siuⁿ",
	
["後輩"] = "hiō-pòe/hō͘-pòe",
	
["後退"] = "hō͘-thè/hō͘-thòe",
	
["後進"] = "āu-chìn/hiō-chìn/hō͘-chìn",
	
["後過"] = "āu-kòe/āu-kè",
	
["後遺症"] = "āu-ûi-chèng",
	
["後門"] = "āu-mn̂g",
	
["後院"] = "āu-īⁿ",
	
["後面"] = "āu-bīn",
	
["後靪"] = "āu-tiⁿ",
	
["後頭"] = "āu-thâu",
	
["後頭厝"] = "āu-thâu-chhù",
	
["後頭擴"] = "āu-thâu-khok",
	
["後頭銃"] = "āu-thâu-chhèng",
	
["後顧之憂"] = "hiō-kò͘-chi-iu",
	
["後齒"] = "āu-khí",
	
["後龍"] = "Āu-lâng",
	
["徑"] = "kìⁿ",
	
["徑賽"] = "kèng-sài",
	
["徒弟"] = "tô͘-tē",
	
["徒行"] = "tô͘-hêng",
	
["得"] = "chit/eh/tit",
	
["得bē著"] = "tit-bē-tio̍h",
	
["得一望二"] = "tit-it-bōng-jī",
	
["得中"] = "tek-tiong",
	
["得人心"] = "tek-jîn-sim",
	
["得人惜"] = "tit-lâng-sioh",
	
["得人疼"] = "tit-lâng-thiàⁿ",
	
["得人緣"] = "tit-lâng-iân",
	
["得來"] = "tit-lâi",
	
["得來不易"] = "tit-lâi-put-e̍k",
	
["得出"] = "tit-chhut",
	
["得分"] = "tit-hun",
	
["得力助手"] = "tit-le̍k-chō͘-chhiú",
	
["得勝"] = "tit-sèng",
	
["得天下"] = "tit-thian-hā",
	
["得失"] = "tek-sit/tit-sit",
	
["得定"] = "tek-tiāⁿ",
	
["得宜"] = "tek-gî",
	
["得寸進尺"] = "tek-chhùn-chìn-chhioh/tit-chhùn-chìn-chhioh",
	
["得心"] = "tek-sim",
	
["得心應手"] = "tit-sim-èng-chhiú",
	
["得意"] = "tek-ì/tit-ì",
	
["得意揚揚"] = "tek-ì-iông-iông",
	
["得手"] = "tit-chhiú",
	
["得救"] = "tit-kiù",
	
["得數"] = "tit-sò͘",
	
["得標人"] = "tit-pio-jîn",
	
["得橫財"] = "tit-hoâiⁿ-châi",
	
["得民心"] = "tek-bîn-sim/tit-bîn-sim",
	
["得獎"] = "ti̍t-chióng",
	
["得獎人"] = "ti̍t-chióng-jîn",
	
["得票"] = "tit-phiò",
	
["得罪"] = "tek-chōe",
	
["得罪人"] = "tek-chōe-lâng",
	
["得著"] = "tit-tio̍h/tit--tio̍h",
	
["得訣"] = "tek-koat",
	
["得財"] = "tek-châi/tit-châi",
	
["得道"] = "tit-tō",
	
["徘徊"] = "pâi-hoâi/pâi-hôe/pâi-hôe",
	
["徙"] = "sóa",
	
["徙siū"] = "sóa-siū",
	
["徙位"] = "sóa-ūi",
	
["徙到"] = "sóa-kàu",
	
["徙動"] = "sóa-tāng",
	
["徙岫"] = "sóa-siū",
	
["徙振動"] = "sóa-tín-tāng",
	
["徙栽"] = "sóa-chai",
	
["徙步"] = "sóa-pō͘",
	
["徙用"] = "sóa-ēng",
	
["徙腳"] = "sóa-kha",
	
["徙舖"] = "sóa-pho͘",
	
["徙走"] = "sóa-cháu",
	
["徙錢"] = "sóa-chîⁿ",
	
["徙開"] = "sóa-khui",
	
["徛leh看"] = "khiā-leh-khòaⁿ",
	
["徛中"] = "khiā-tiong",
	
["徛亭亭"] = "khiā-thêng-thêng",
	
["徛人爿"] = "khiā-jîn-pêng",
	
["徛倒騰"] = "khiā-tò-thêng",
	
["徛像"] = "khiā-siōng",
	
["徛分"] = "khiā-hun",
	
["徛厝"] = "khiā-chhù",
	
["徛名"] = "khiā-miâ",
	
["徛喪"] = "khiā-sng/khiā-song",
	
["徛在"] = "khiā-chāi",
	
["徛壁個"] = "khiā-piah-ê",
	
["徛大股"] = "khiā-tōa-kó͘",
	
["徛大頭"] = "khiā-tōa-thâu",
	
["徛天路"] = "khiā-thiⁿ-lō͘",
	
["徛孝"] = "khiā-hà",
	
["徛家"] = "khiā-ke",
	
["徛家人"] = "khiā-ke-lâng",
	
["徛家厝"] = "khiā-ke-chhù",
	
["徛尪"] = "khiā-ang",
	
["徛屍騰"] = "khiā-si-thêng",
	
["徛屏"] = "khiā-pîn",
	
["徛山"] = "khiā-soaⁿ",
	
["徛峙"] = "khiā-chhāi",
	
["徛帶"] = "khiā-tòa",
	
["徛廚"] = "khiā-tû",
	
["徛心爿"] = "khiā-sim-pêng",
	
["徛慎"] = "khiā-sīm",
	
["徛戶頭"] = "khiā-hō͘-thâu",
	
["徛擂台"] = "khiā-lûi-tâi",
	
["徛方"] = "khiā-hong",
	
["徛會椆"] = "khiā-ē-tiâu",
	
["徛會稠"] = "khiā-ē-tiâu",
	
["徛椆"] = "khiā-tiâu",
	
["徛正"] = "khiā-chiàⁿ",
	
["徛死"] = "khiā-sí",
	
["徛泅"] = "khiā-siû",
	
["徛深水"] = "khiā-chhim-chúi",
	
["徛烘"] = "khiā-hang",
	
["徛猴"] = "khiā-kâu",
	
["徛猴癮"] = "khiā-kâu-giàn",
	
["徛白魚"] = "khiā-pe̍h-hî/khiā-pe̍h-hû",
	
["徛直"] = "khiā-ti̍t",
	
["徛直直"] = "khiā-ti̍t-ti̍t",
	
["徛眉"] = "khiā-bâi",
	
["徛睏"] = "khiā-khùn",
	
["徛票"] = "khiā-phiò",
	
["徛秋"] = "khiā-chhiu",
	
["徛稠"] = "khiā-tiâu",
	
["徛穩"] = "khiā-ún",
	
["徛窗"] = "khiā-thang",
	
["徛算"] = "khiā-sǹg",
	
["徛聯"] = "khiā-liân",
	
["徛股"] = "khiā-kó͘",
	
["徛腳"] = "khiā-kha",
	
["徛著"] = "khiā-tio̍h",
	
["徛諍王"] = "khiā-chèⁿ-ông/khiā-chìⁿ-ông",
	
["徛起"] = "khiā-khí",
	
["徛起來"] = "khiā-khí-lâi",
	
["徛閃"] = "khiā-siám",
	
["徛靈"] = "khiā-lêng",
	
["徛面骨"] = "khiā-bīn-kut",
	
["徛領"] = "khiā-niá",
	
["徛頭"] = "khiā-thâu",
	
["徛頭名"] = "khiā-thâu-miâ",
	
["徛風"] = "khiā-hong",
	
["徛飛魚"] = "khiā-poe-hî/khiā-pe-hû",
	
["徛馬勢"] = "khiā-bé-sì/khiā-bé-sè",
	
["徛騰"] = "khiā-thêng",
	
["徛鵝"] = "khiā-gô",
	
["徛黃"] = "khiā-n̂g",
	
["從"] = "chēng/chiông",
	
["從中"] = "chiông-tiong",
	
["從來"] = "chêng-lâi",
	
["從優"] = "chiông-iu",
	
["從公"] = "chiông-kong",
	
["從到taⁿ"] = "chēng-kàu-taⁿ",
	
["從到今"] = "chêng-kàu-taⁿ",
	
["從前"] = "chiông-chiân",
	
["從即起"] = "chêng-chit-khí",
	
["從古無"] = "chn̂g-kó͘-bô",
	
["從商"] = "chiông-siong",
	
["從善如流"] = "chiông-siān-jî-liû/chiông-siān-jû-liû",
	
["從嚴"] = "chiông-giâm",
	
["從寬"] = "chiông-khoan",
	
["從屬"] = "chiông-sio̍k",
	
["從政"] = "chiông-chèng",
	
["從業"] = "chiông-gia̍p",
	
["從簡"] = "chiông-kán",
	
["從細"] = "chêng-sè/chêng-sòe/chn̂g-sè/chn̂g-sòe",
	
["從軍"] = "chiông-kun",
	
["從輕發落"] = "chiông-khin-hoat-lo̍h",
	
["從開始"] = "chēng-khai-sí",
	
["御用"] = "gī-iōng",
	
["御賜"] = "gī-sù",
	
["復仇"] = "ho̍k-siû",
	
["復健"] = "ho̍k-kiān",
	
["復原"] = "ho̍k-goân",
	
["復古"] = "ho̍k-kó͘",
	
["復國"] = "ho̍k-kok",
	
["復學"] = "ho̍k-ha̍k",
	
["復工"] = "ho̍k-kang",
	
["復旦大學"] = "Ho̍k-tàn-tāi-ha̍k",
	
["復業"] = "ho̍k-gia̍p",
	
["復甦"] = "ho̍k-so͘",
	
["復發"] = "ho̍k-hoat",
	
["復習"] = "ho̍k-si̍p",
	
["復職"] = "ho̍k-chit",
	
["復興"] = "ho̍k-heng",
	
["復舊"] = "ho̍k-kū",
	
["復辟"] = "ho̍k-phek",
	
["循"] = "sûn",
	
["循字"] = "sûn-lī",
	
["循序"] = "sûn-sū",
	
["循環"] = "sûn-hoân/sûn-khoân",
	
["循紅簿"] = "sûn-hông-phō͘",
	
["徬徨"] = "pông-hông",
	
["微"] = "bî/bui",
	
["微妙"] = "bî-biāu",
	
["微弱"] = "bî-jio̍k",
	
["微微仔"] = "bî-bî-á",
	
["微微風"] = "bî-bî-hong",
	
["微波"] = "bî-pho",
	
["微波爐"] = "bî-pho-lô͘",
	
["微渺"] = "bî-biáu",
	
["微生物"] = "bî-seng-bu̍t",
	
["微生菌"] = "bî-seng-khún",
	
["微處理機"] = "bî-chhù-lí-ki",
	
["微言"] = "bî-giân",
	
["微量"] = "bî-liāng/bî-liōng",
	
["微電腦"] = "bî-tiān-náu",
	
["徵"] = "teng",
	
["徵信"] = "teng-sìn",
	
["徵信所"] = "teng-sìn-só͘",
	
["徵信社"] = "teng-sìn-siā",
	
["徵收"] = "teng-siu/tin-siu/teng-siu",
	
["徵文"] = "teng-bûn",
	
["徵求"] = "teng-kiû",
	
["徵著"] = "teng-tio̍h",
	
["徵詢"] = "teng-sûn",
	
["徵調"] = "teng-tiàu",
	
["德"] = "tek",
	
["德光"] = "tek-kong",
	
["德國"] = "Tek-kok",
	
["德國人"] = "Tek-kok-lâng",
	
["德基水庫"] = "Tek-ki-chúi-khò͘",
	
["德性"] = "tek-sèng",
	
["德政"] = "tek-chèng",
	
["德育"] = "tek-io̍k",
	
["德行"] = "tek-hēng",
	
["德軍"] = "Tek-kun",
	
["德里"] = "Tek-lí",
	
["德高望重"] = "tek-ko-bōng-tiōng",
	
["德黑蘭"] = "Tek-o͘-lân",
	
["徹"] = "thiat",
	
["徹夜"] = "thiat-iā",
	
["徹底"] = "thiat-té/thiat-tóe",
	
["徹底澄清"] = "thiat-té-têng-chheng/thiat-tóe-têng-chheng",
	
["徹悟"] = "thiat-ngō͘",
	
["徹查"] = "thiat-cha",
	
["徹透"] = "thiat-thò",
	
["徼兆"] = "khiò-tiō/khiàu-tiāu",
	
["徽章"] = "hui-chiong",
	
["心"] = "sek/sim",
	
["心在"] = "sim-hōaⁿ-chāi",
	
["心事"] = "sim-sū",
	
["心內"] = "sim-lāi",
	
["心內事"] = "sim-lāi-sū",
	
["心內意"] = "sim-lāi-ì",
	
["心內話"] = "sim-lāi-ōe",
	
["心切"] = "sim-chhiat",
	
["心力"] = "sim-le̍k",
	
["心力交瘁"] = "sim-le̍k-kau-chhùi",
	
["心動"] = "sim-tōng",
	
["心包油"] = "sim-pau-iû",
	
["心卡凊水"] = "sim-khah-chhìn-chúi",
	
["心向"] = "sim-hiòng",
	
["心地"] = "sim-tē/sim-tōe",
	
["心境"] = "sim-kéng",
	
["心存僥倖"] = "sim-chûn-hiau-hēng",
	
["心安"] = "sim-an",
	
["心寒"] = "sim-hân",
	
["心寶寶"] = "sim-pó-pó",
	
["心平氣和"] = "sim-pêng-khì-hô",
	
["心弦"] = "sim-hiân",
	
["心得"] = "sim-tek",
	
["心志"] = "sim-chì",
	
["心念"] = "sim-liām",
	
["心思"] = "sim-si/sim-su/sim-sū",
	
["心性"] = "sim-sèng",
	
["心悶"] = "sim-būn",
	
["心情"] = "sim-chêng/sim-chiâⁿ/sim-chiâⁿ",
	
["心惝"] = "sim-chhéng",
	
["心意"] = "sim-ì",
	
["心愛"] = "sim-ài",
	
["心態"] = "sim-thài",
	
["心慒"] = "sim-cho",
	
["心懷"] = "sim-hoâi",
	
["心戰"] = "sim-chiàn",
	
["心房"] = "sim-pâng",
	
["心掠在"] = "sim-lia̍h-chāi",
	
["心放開"] = "sim-pàng-khui",
	
["心智"] = "sim-tì",
	
["心曠神怡"] = "sim-khòng-sîn-î",
	
["心服"] = "sim-ho̍k",
	
["心服口服"] = "sim-ho̍k-kháu-ho̍k",
	
["心槽"] = "sim-chô",
	
["心機"] = "sim-ki",
	
["心橫"] = "sim-hoâiⁿ",
	
["心滿意足"] = "sim-móa-ì-chiok",
	
["心火"] = "sim-hóe/sim-hé",
	
["心火著"] = "sim-hóe-to̍h/sim-hé-to̍h",
	
["心灰意冷"] = "sim-hoe-ì-léng/sim-he-ì-léng",
	
["心煩"] = "sim-hoân",
	
["心燈"] = "sim-teng",
	
["心爽"] = "sim-sóng",
	
["心狂火著"] = "sim-kông-hóe-to̍h/sim-kông-hé-to̍h",
	
["心理"] = "sim-lí",
	
["心理學"] = "sim-lí-ha̍k",
	
["心甘情願"] = "sim-kam-chêng-goān",
	
["心田"] = "sim-tiân",
	
["心疼"] = "sim-thiàⁿ",
	
["心痛"] = "sim-thiàⁿ",
	
["心目中"] = "sim-ba̍k-tiong",
	
["心真殺"] = "sim-chin-sat",
	
["心神"] = "sim-sîn",
	
["心算"] = "sim-sǹg",
	
["心經火"] = "sim-keng-hóe/sim-keng-hé",
	
["心緒"] = "sim-sū",
	
["心聲"] = "sim-siaⁿ",
	
["心肌"] = "sim-ki",
	
["心肌梗塞"] = "sim-ki-kéⁿ-that",
	
["心肝"] = "sim-koaⁿ",
	
["心肝ân"] = "sim-koaⁿ-ân",
	
["心肝m5V"] = "sim-koaⁿ-lô͘",
	
["心肝仔囝"] = "sim-koaⁿ-á-kiáⁿ",
	
["心肝內"] = "sim-koaⁿ-lāi",
	
["心肝冷"] = "sim-koaⁿ-léng",
	
["心肝凝"] = "sim-koaⁿ-gêng",
	
["心肝嬰"] = "sim-koaⁿ-iⁿ",
	
["心肝想"] = "sim-koaⁿ-sióng",
	
["心肝慌"] = "sim-koaⁿ-hong",
	
["心肝慒"] = "sim-koaⁿ-cho",
	
["心肝殘"] = "sim-koaⁿ-chhân",
	
["心肝殺"] = "sim-koaⁿ-sat",
	
["心肝清"] = "sim-koaⁿ-chheng",
	
["心肝狹"] = "sim-koaⁿ-e̍h/sim-koaⁿ-oe̍h",
	
["心肝硬"] = "sim-koaⁿ-ngē/sim-koaⁿ-ngī",
	
["心肝窟"] = "sim-koaⁿ-khut",
	
["心肝肉"] = "sim-koaⁿ-bah",
	
["心肝芛"] = "sim-koaⁿ-íⁿ",
	
["心肝荒"] = "sim-koaⁿ-hong",
	
["心肝蒂"] = "sim-koaⁿ-tì",
	
["心肝軟"] = "sim-koaⁿ-nńg",
	
["心肝開"] = "sim-koaⁿ-khui",
	
["心肝雄"] = "sim-koaⁿ-hiông",
	
["心肝頭"] = "sim-koaⁿ-thâu",
	
["心胸"] = "sim-heng/sim-hiong",
	
["心胸大"] = "sim-hiong-tōa",
	
["心腸"] = "sim-tn̂g",
	
["心腹"] = "sim-pak",
	
["心腹內"] = "sim-pak-lāi",
	
["心臟"] = "sim-chōng",
	
["心臟病"] = "sim-chōng-pēⁿ/sim-chōng-pīⁿ",
	
["心花開"] = "sim-hoe-khui",
	
["心荒"] = "sim-hong",
	
["心虛"] = "sim-hi",
	
["心血"] = "sim-hiat",
	
["心血來潮"] = "sim-hiat-lâi-tiâu",
	
["心行"] = "sim-hēng",
	
["心術"] = "sim-su̍t",
	
["心計"] = "sim-kè",
	
["心身"] = "sim-sin",
	
["心軟"] = "sim-nńg",
	
["心適"] = "sim-sek",
	
["心適興"] = "sim-sek-hèng",
	
["心酸"] = "sim-sng",
	
["心電圖"] = "sim-tiān-tô͘",
	
["心靈"] = "sim-lêng",
	
["心頭內"] = "sim-thâu-lāi",
	
["心頭定"] = "sim-thâu-tiāⁿ",
	
["心頭慒"] = "sim-thâu-cho",
	
["心願"] = "sim-goān",
	
["心驚膽跳"] = "sim-kiaⁿ-táⁿ-thiàu",
	
["必"] = "pit",
	
["必修科"] = "pit-siu-kho",
	
["必備"] = "pit-pī",
	
["必唇"] = "pit-tûn",
	
["必定"] = "pit-tēng",
	
["必得"] = "pit-tit",
	
["必然"] = "pit-jiân",
	
["必痕"] = "pit-hûn",
	
["必穿"] = "pit-chhng",
	
["必粿"] = "pit-kóe/pit-ké",
	
["必紃"] = "pit-sûn",
	
["必縫"] = "pit-phāng",
	
["必裂"] = "pit-le̍h/pit-li̍h",
	
["必要"] = "pit-iàu",
	
["必開"] = "pit-khui",
	
["必需"] = "pit-su",
	
["必需品"] = "pit-su-phín",
	
["必須"] = "pit-su",
	
["忌"] = "khī/kī",
	
["忌克"] = "khī-khek",
	
["忌剋"] = "khī-khek",
	
["忌嘴"] = "khī-chhùi",
	
["忌床"] = "khī-chhn̂g",
	
["忌日"] = "kī-ji̍t",
	
["忌舖"] = "khī-pho͘",
	
["忌蓆"] = "kī-chhio̍h",
	
["忌諱"] = "khī-hùi/kī-hùi",
	
["忌食"] = "khī-chia̍h",
	
["忍bē-tiâu"] = "jím-bē-tiâu/lím-bē-tiâu/lím-bōe-tiâu",
	
["忍tiâu"] = "lún--tiâu",
	
["忍倒"] = "lún-táu",
	
["忍冬花"] = "jím-tong-hoe",
	
["忍冬藤"] = "jím-tong-tîn",
	
["忍受"] = "jím-siū/lím-siū",
	
["忍嘴"] = "lún-chhùi",
	
["忍尿"] = "lún-jiō",
	
["忍氣"] = "jím-khì/lím-khì/lún-khì/lún-khùi",
	
["忍氣吞聲"] = "lím-khì-thun-siaⁿ",
	
["忍無可忍"] = "jím-bô-khó-jím",
	
["忍痛"] = "jím-thiàⁿ",
	
["忍耐"] = "jím-nāi/lím-nāi",
	
["忍膽"] = "lún-táⁿ",
	
["忍辱"] = "jím-jio̍k/lím-lio̍k",
	
["志"] = "chì",
	
["志向"] = "chì-hiòng",
	
["志在"] = "chì-chāi",
	
["志士"] = "chì-sū",
	
["志成"] = "Chì-sêng",
	
["志業"] = "chì-gia̍p",
	
["志氣"] = "chì-khì",
	
["志趣"] = "chì-chhù",
	
["志願"] = "chì-goān",
	
["忘八"] = "bông-pat",
	
["忘年會"] = "bo͘-lian-khái",
	
["忘情"] = "bông-chêng",
	
["忘憂草"] = "bōng-iu-chháu",
	
["忘懷"] = "bông-hoâi",
	
["忙亂"] = "bâng-loān",
	
["忝"] = "thiám",
	
["忝吼"] = "thiám-háu",
	
["忝忝"] = "thiám-thiám",
	
["忝罵"] = "thiám-mē/thiám-mā",
	
["忝頭"] = "thiám-thâu",
	
["忠信"] = "tiong-sìn",
	
["忠值"] = "tiong-ti̍t",
	
["忠勇"] = "tiong-ióng",
	
["忠厚"] = "tiong-hō͘",
	
["忠告"] = "tiong-kò",
	
["忠孝"] = "tiong-hàu",
	
["忠實"] = "tiong-si̍t",
	
["忠心"] = "tiong-sim",
	
["忠心菊"] = "tiong-sim-kiok",
	
["忠於"] = "tiong-î/tiong-û",
	
["忠烈"] = "tiong-lia̍t",
	
["忠烈祠"] = "tiong-lia̍t-sû",
	
["忠直"] = "tiong-ti̍t",
	
["忠義"] = "tiong-gī",
	
["忠臣"] = "tiong-sîn",
	
["忠良"] = "tiong-liâng/tiong-liông",
	
["忠言"] = "tiong-giân",
	
["忠誠"] = "tiong-sêng",
	
["忠貞"] = "tiong-cheng",
	
["忤逆"] = "ngó͘-ge̍k",
	
["忤逆兒"] = "ngó͘-ge̍k-jî",
	
["快"] = "khoài",
	
["快便"] = "khoài-khòe-piān",
	
["快信"] = "khoài-sìn",
	
["快受氣"] = "khoài-siū-khì",
	
["快嘴"] = "khoài-chhùi",
	
["快報"] = "khoài-pò",
	
["快快來"] = "khoài-khoài-lâi",
	
["快感"] = "khoài-kám",
	
["快捷"] = "khoài-chia̍p",
	
["快攻"] = "khoài-kong",
	
["快板"] = "khoài-pán",
	
["快樂"] = "khoài-lo̍k",
	
["快步"] = "khoài-pō͘",
	
["快活"] = "khòaⁿ-oa̍h/khùiⁿ-oa̍h",
	
["快活錢"] = "khùiⁿ-oa̍h-chîⁿ",
	
["快相"] = "khoài-siōng",
	
["快緊"] = "khoài-kín",
	
["快老"] = "khoài-lāu",
	
["快艇"] = "khoài-théng",
	
["快變面"] = "khoài-pìⁿ-bīn",
	
["快車"] = "khoài-chhia",
	
["快車道"] = "khoài-chhia-tō",
	
["快速"] = "khoài-sok",
	
["快遞"] = "khoài-tē",
	
["快門"] = "khoài-mn̂g",
	
["快靴"] = "khoài-hia",
	
["快餐"] = "khoài-chhan",
	
["忳"] = "thùn",
	
["念"] = "liām",
	
["念佛"] = "liām-pu̍t",
	
["念咒"] = "liām-chiù",
	
["念父母"] = "liām-pē-bó/liām-pē-bú",
	
["念珠"] = "liām-chu",
	
["念經"] = "liām-keng",
	
["念菇"] = "liām-lû",
	
["念詩"] = "liām-si",
	
["念誆"] = "liām-khōng",
	
["念頭"] = "liām-thâu",
	
["忽一下"] = "hut-chi̍t-ē",
	
["忽然"] = "hut-jiân",
	
["忽略"] = "hut-lia̍k/hut-lio̍k",
	
["忽視"] = "hut-sī",
	
["忿忿不平"] = "hún-hún-put-pêng",
	
["怎"] = "chóaⁿ",
	
["怎仔"] = "cháiⁿ-á",
	
["怎仔樣"] = "cháiⁿ-á-iūⁿ",
	
["怎仔樣的"] = "cháiⁿ-áⁿ-iūⁿ-ê",
	
["怎好"] = "chóaⁿ-hó",
	
["怎會"] = "chóaⁿ-ē",
	
["怎樣"] = "cháiⁿ-iūⁿ/cháⁿ-iūⁿ/chóaⁿ-iūⁿ",
	
["怎樣生"] = "cháiⁿ-iūⁿ-seⁿ/cháiⁿ-iūⁿ-siⁿ",
	
["怎樣辦"] = "chóaⁿ-iūⁿ-pān",
	
["怎通"] = "cháiⁿ-thang/chóaⁿ-thang",
	
["怏忳"] = "ǹg-tǹg",
	
["怐先"] = "khò͘-sian",
	
["怐怐"] = "khò͘-khò͘",
	
["怐神"] = "khò͘-sîn",
	
["怒氣"] = "lō͘-khì/nō͘-khì",
	
["怒火"] = "lō͘-hóe/lō͘-hé",
	
["怒罵"] = "lō͘-mē/lō͘-mā",
	
["怙武個"] = "kō͘-bú-ê",
	
["思"] = "su",
	
["思古"] = "su-kó͘",
	
["思念"] = "su-liām",
	
["思想"] = "su-sióng",
	
["思慕"] = "su-bō͘",
	
["思春"] = "su-chhun",
	
["思潮"] = "su-tiâu",
	
["思索"] = "su-sok",
	
["思維"] = "su-ûi",
	
["思考"] = "su-khó",
	
["思路"] = "su-lō͘",
	
["思鄉"] = "su-hiong",
	
["思量"] = "su-liāng/su-liōng/su-niû",
	
["怠工"] = "tāi-kang",
	
["怠慢"] = "tāi-bān",
	
["怢怢"] = "gāng-gāng",
	
["急"] = "kip",
	
["急piak-piak"] = "kip-piak-piak",
	
["急事"] = "kip-sū",
	
["急件"] = "kip-kiāⁿ",
	
["急切"] = "kip-chhiat",
	
["急劇"] = "kip-kio̍k",
	
["急就章"] = "kip-chiū-chiong",
	
["急待"] = "kip-thāi",
	
["急性"] = "kip-sèng",
	
["急救"] = "kip-kiù",
	
["急智"] = "kip-tì",
	
["急流"] = "kip-liû",
	
["急病"] = "kip-pēⁿ/kip-pīⁿ",
	
["急症"] = "kip-chèng",
	
["急腳鬼"] = "kip-kha-kúi",
	
["急診"] = "kip-chín",
	
["急診室"] = "kip-chín-sek",
	
["急轉"] = "kip-choán",
	
["急轉彎"] = "kip-tńg-oan",
	
["急進"] = "kip-chìn",
	
["急遽"] = "kip-kū",
	
["急難"] = "kip-lān",
	
["急電"] = "kip-tiān",
	
["急需"] = "kip-su",
	
["急驚風"] = "kip-keng-hong",
	
["怦怦喘"] = "phēⁿ-phēⁿ-chhoán",
	
["性"] = "sèng",
	
["性交"] = "sèng-kau",
	
["性別"] = "sèng-pia̍t",
	
["性向"] = "sèng-hiòng",
	
["性命"] = "sèng-bēng/sèⁿ-miā/sìⁿ-miā",
	
["性命根"] = "sìⁿ-miā-kin/sèⁿ-miā-kun",
	
["性器官"] = "sèng-khì-koan",
	
["性地"] = "sèng-tē/sèng-tōe",
	
["性情"] = "sèng-chêng",
	
["性愛"] = "sèng-ài",
	
["性感"] = "sèng-kám",
	
["性教育"] = "sèng-kàu-io̍k",
	
["性格"] = "sèng-keh",
	
["性病"] = "sèng-pēⁿ/sèng-pīⁿ",
	
["性癖"] = "sèng-phiah",
	
["性知識"] = "sèng-tì-sek",
	
["性能"] = "sèng-lêng",
	
["性能力"] = "sèng-lêng-le̍k",
	
["性行為"] = "sèng-hêng-ûi",
	
["性變態"] = "sèng-piàn-thài",
	
["性質"] = "sèng-chit",
	
["怨"] = "oàn",
	
["怨入心"] = "oàn-ji̍p-sim",
	
["怨入骨"] = "oàn-ji̍p-kut",
	
["怨嘆"] = "oàn-thàn",
	
["怨天"] = "oàn-thiⁿ",
	
["怨妒"] = "oàn-tò͘",
	
["怨底"] = "oàn-té/oàn-tóe",
	
["怨怪"] = "oàn-kòe",
	
["怨恨"] = "oàn-hīn/oàn-hūn",
	
["怨慼"] = "oàn-chheh/òaⁿ-chhoeh",
	
["怨聲"] = "oàn-siaⁿ",
	
["怨聲載道"] = "oàn-siaⁿ-chài-tō",
	
["怨言"] = "oàn-giân",
	
["怨身慼命"] = "oàn-sin-chhoeh-miā",
	
["怪"] = "koài/kòe",
	
["怪siâu"] = "koài-siâu",
	
["怪事"] = "koài-sū",
	
["怪人"] = "koài-jîn",
	
["怪力亂神"] = "koài-le̍k-loān-sîn",
	
["怪味"] = "koài-bī",
	
["怪奇"] = "koài-kî",
	
["怪孽"] = "koài-gia̍t",
	
["怪巧"] = "koài-khá",
	
["怪手"] = "koài-chhiú",
	
["怪死"] = "koài-sí",
	
["怪物"] = "koài-bu̍t",
	
["怪獸"] = "koài-siù",
	
["怪異"] = "koài-ī",
	
["怪疑"] = "koài-gî",
	
["怪病"] = "koài-pēⁿ/koài-pīⁿ",
	
["怪癖"] = "koài-phiah/kōe-phiah",
	
["怪石"] = "koài-chio̍h",
	
["怪罪"] = "koài-chōe",
	
["怪羶"] = "koài-hiàn",
	
["怪風"] = "koài-hong",
	
["怯勢"] = "khiap-sì/khiap-sè",
	
["怯命"] = "khiap-miā",
	
["怯膽"] = "khiap-táⁿ",
	
["怳示逝"] = "gông-sī-sōa",
	
["怳車車"] = "gông-chhia-chhia",
	
["恁"] = "lín",
	
["恁厝"] = "lín-chhù",
	
["恁好"] = "lín-hó",
	
["恁娘"] = "lín-niâ",
	
["恁母"] = "lín-bó/lín-bú",
	
["恁父"] = "lín-pē",
	
["恁祖媽"] = "lín-chó͘-má",
	
["恆久"] = "hêng-kiú",
	
["恆心"] = "hêng-sim",
	
["恆春"] = "Hêng-chhun",
	
["恍哧"] = "hóng-hiáⁿ",
	
["恍惚"] = "hóng-hut",
	
["恍然大悟"] = "hóng-jiân-tāi-ngō͘",
	
["恐嚇"] = "khióng-hat",
	
["恐怖"] = "khióng-pò͘",
	
["恐怖主義"] = "khióng-pò͘-chú-gī",
	
["恐怖份子"] = "khióng-pò͘-hūn-chú",
	
["恐惶"] = "khióng-hông",
	
["恐懼感"] = "khióng-khū-kám",
	
["恐畏"] = "khióng-ùi",
	
["恐驚"] = "khióng-kiaⁿ",
	
["恐龍"] = "khióng-liông",
	
["恕罪"] = "sù-chōe",
	
["恙"] = "iōng",
	
["恢"] = "he",
	
["恢復"] = "he-ho̍k/khoe-ho̍k",
	
["恤"] = "sut",
	
["恤貧"] = "sut-pîn",
	
["恤金"] = "sut-kim",
	
["恥笑"] = "thí-chhiò",
	
["恥辱"] = "thí-jio̍k",
	
["恥骨"] = "thí-kut",
	
["恨"] = "hīn/hūn",
	
["恨bē得"] = "hīn-bē-tit/hūn-bē-tit",
	
["恨siâu"] = "gīn-siâu",
	
["恨氣"] = "hīn-khì/hūn-khì",
	
["恨膦"] = "gīn-lān",
	
["恩"] = "in/un",
	
["恩人"] = "in-jîn/un-jîn",
	
["恩仇"] = "in-siû/un-siû",
	
["恩光"] = "in-kong/un-kong",
	
["恩典"] = "in-tián/un-tián",
	
["恩准"] = "in-chún/un-chún",
	
["恩客"] = "in-kheh/un-kheh",
	
["恩師"] = "in-su/un-su",
	
["恩怨"] = "in-oàn/un-oàn",
	
["恩情"] = "in-chêng/un-chêng",
	
["恩惠"] = "in-hūi/un-hūi",
	
["恩愛"] = "in-ài/un-ài",
	
["恩賜"] = "in-sù/un-sù",
	
["恫杖"] = "thang-thn̄g",
	
["恬"] = "tiām",
	
["恬卒卒"] = "tiām-chut-chut",
	
["恬去"] = "tiām-khì/tiām-khù",
	
["恬啁啁"] = "tiām-chiuh-chiuh",
	
["恬寂寂"] = "tiām-chih-chih",
	
["恬實"] = "tiām-cha̍t",
	
["恬恬"] = "tiām-tiām",
	
["恬恬想"] = "tiām-tiām-siūⁿ",
	
["恬才"] = "tiām-châi",
	
["恬氣"] = "tiām-khùi",
	
["恬淀"] = "tiām-tīⁿ",
	
["恬淒淒"] = "tiām-chhiⁿ-chhiⁿ",
	
["恬碇"] = "tiām-tēng/tiām-tiāⁿ",
	
["恬稚"] = "tiām-tī",
	
["恬著"] = "tiām-tio̍k",
	
["恬靜"] = "tiām-chēng/tiām-chīⁿ",
	
["恬風"] = "tiām-hong",
	
["恭"] = "kiong",
	
["恭候"] = "kiong-hō͘",
	
["恭喜"] = "kiong-hí",
	
["恭敬"] = "kiong-kèng",
	
["恭請"] = "kiong-chhéng",
	
["恭賀"] = "kiong-hō",
	
["息"] = "sek/sit",
	
["息事寧人"] = "sek-sū-lêng-jîn",
	
["息息相關"] = "sek-sek-siang-koan/sek-sek-siong-koan",
	
["恰當"] = "thò-tòng",
	
["恿"] = "sēng/théng-sēng",
	
["恿甲peh壁"] = "sēng-kah-peh-piah",
	
["悄"] = "chhiáu",
	
["悉嗦叫"] = "si̍h-soa̍h-kiò",
	
["悔"] = "hóe",
	
["悔婚"] = "hóe-hun",
	
["悔心"] = "hóe-sim",
	
["悔悟"] = "hóe-ngō͘",
	
["悔意"] = "hóe-ì",
	
["悔改"] = "hóe-kái",
	
["悔親"] = "hóe-chhin",
	
["悔過"] = "hóe-kò",
	
["悔過書"] = "hóe-kò-su",
	
["悖"] = "pōe",
	
["悟"] = "ngō͘",
	
["悟出"] = "ngō͘-chhut",
	
["悟性"] = "ngō͘-sèng",
	
["悟空"] = "ngō͘-khong",
	
["悠久"] = "iu-kiú/iû-kiú",
	
["患"] = "hoān",
	
["患動"] = "hoān-tōng",
	
["患病"] = "hoān-pēⁿ/hoān-pīⁿ",
	
["患者"] = "hoān-chiá",
	
["患部"] = "hoān-pō͘",
	
["患難"] = "hoān-lān",
	
["悲傷"] = "pi-siong",
	
["悲劇"] = "pi-kio̍k",
	
["悲哀"] = "pi-ai",
	
["悲嘆"] = "pi-thàn",
	
["悲壯"] = "pi-chòng",
	
["悲惻"] = "pi-chhek",
	
["悲慘"] = "pi-chhám",
	
["悲歌"] = "pi-koa",
	
["悲歡離合"] = "pi-hoan-lī-ha̍p/pi-hoan-lî-ha̍p",
	
["悲痛"] = "pi-thòng",
	
["悲觀"] = "pi-koan",
	
["悲鬱"] = "pi-ut",
	
["悲鳴"] = "pi-bêng",
	
["悵心"] = "tiòng-sim",
	
["悵心恨"] = "tiòng-sim-hīn/tiòng-sim-hūn",
	
["悶"] = "būn",
	
["悶悶不樂"] = "būn-būn-put-lo̍k",
	
["悶慒慒"] = "būn-cho-cho",
	
["悶憂憂"] = "būn-iu-iu",
	
["悶焦焦"] = "būn-chau-chau",
	
["悽慘"] = "chhi-chhám",
	
["悽慘代"] = "chhi-chhám-tāi",
	
["悽慘哭"] = "chhi-chhám-khàu",
	
["悽慘啜"] = "chhi-chhám-chhoeh/chhi-chhám-chheh",
	
["悽慘笑"] = "chhi-chhám-chhiò",
	
["悾"] = "khong",
	
["悾khám"] = "khong-khám",
	
["悾khám-gōng"] = "khong-khám-gōng",
	
["悾khám氣"] = "khong-khám-khì/khong-khám-khùi",
	
["悾khám神"] = "khong-khám-sîn",
	
["悾khám話"] = "khong-khám-ōe",
	
["悾悾"] = "khong-khong",
	
["悾氣"] = "khong-khì",
	
["悾癲"] = "khong-tian",
	
["悾闇"] = "khong-am",
	
["悿"] = "thiám",
	
["悿罵"] = "thiám-mē/thiám-mā",
	
["悿身"] = "thiám-sin",
	
["悿頭"] = "thiám-thâu",
	
["情"] = "chiâⁿ",
	
["情人"] = "chêng-jîn",
	
["情份"] = "chêng-hūn",
	
["情伴"] = "chêng-phōaⁿ",
	
["情報局"] = "Chêng-pò-kio̍k",
	
["情形"] = "chêng-hêng",
	
["情意"] = "chêng-ì",
	
["情愛"] = "chêng-ài",
	
["情感"] = "chêng-kám",
	
["情慾"] = "chêng-io̍k",
	
["情懷"] = "chêng-hoâi",
	
["情操"] = "chêng-chhau/chêng-chhò",
	
["情有可原"] = "chêng-iú-khó-goân",
	
["情況"] = "chêng-hóng",
	
["情狀"] = "chêng-chōng",
	
["情理話"] = "chêng-lí-ōe",
	
["情盡"] = "chêng-chīn",
	
["情節"] = "chêng-chat/chêng-chiat",
	
["情結"] = "chêng-kat",
	
["情緣"] = "chêng-iân",
	
["情誼"] = "chêng-gī",
	
["情趣"] = "chêng-chhù",
	
["情迷"] = "chêng-bê",
	
["情面"] = "chêng-bīn",
	
["情願"] = "chêng-goān",
	
["惘"] = "bòng",
	
["惙"] = "chhoah",
	
["惜"] = "sioh",
	
["惜份"] = "sioh-hūn",
	
["惜倌"] = "sioh-koaⁿ",
	
["惜別"] = "sek-pia̍t/sioh-pia̍t",
	
["惜命命"] = "sioh-miā-miā",
	
["惜囝"] = "sioh-kiáⁿ",
	
["惜寶"] = "sioh-pó",
	
["惜性命"] = "sioh-sèⁿ-miā",
	
["惜情"] = "sioh-chêng",
	
["惜本份"] = "sioh-pún-hūn",
	
["惜某"] = "sioh-bó͘",
	
["惜略"] = "sioh-lio̍h",
	
["惜皮"] = "sioh-phôe/sioh-phê",
	
["惜福"] = "sioh-hok",
	
["惜腳手"] = "sioh-kha-chhiú",
	
["惜錢"] = "sioh-chîⁿ",
	
["惜面皮"] = "sioh-bīn-phôe/sioh-bīn-phê",
	
["惜體面"] = "sioh-thé-biān/sioh-thé-bīn",
	
["惝"] = "chhéng/siàng",
	
["惝大空"] = "siàng-tōa-khang",
	
["惝科"] = "siàng-khe",
	
["惝跋坐"] = "siàng-poa̍h-chē",
	
["惠安"] = "hūi-oaⁿ",
	
["惠民"] = "Hūi-bîn",
	
["惡"] = "ok/ò͘ⁿ",
	
["惡chhih-chhih"] = "ok-chhih-chhih",
	
["惡khia̍k-khia̍k"] = "ok-khia̍k-khia̍k",
	
["惡khia̍t-khia̍t"] = "ok-khia̍t-khia̍t",
	
["惡pe̍k-pe̍k"] = "ok-pe̍k-pe̍k",
	
["惡人"] = "ok-lâng",
	
["惡人無膽"] = "ok-lâng-bô-táⁿ",
	
["惡例"] = "ok-lē",
	
["惡勢"] = "ok-sì/ok-sè",
	
["惡勢力"] = "ok-sì-le̍k/ok-sè-le̍k",
	
["惡化"] = "ok-hòa",
	
["惡夢"] = "ok-bāng",
	
["惡妒"] = "ò͘ⁿ-tò͘",
	
["惡婦"] = "ok-hū",
	
["惡客"] = "ok-kheh",
	
["惡心"] = "ok-sim",
	
["惡念"] = "ok-liām",
	
["惡性"] = "ok-sèng",
	
["惡意"] = "ok-ì",
	
["惡感"] = "ok-kám",
	
["惡有惡報"] = "Ok-iú-ok-pò",
	
["惡果"] = "ok-kó",
	
["惡毒"] = "ok-to̍k",
	
["惡毒步"] = "ok-to̍k-pō͘",
	
["惡毒熱"] = "ok-to̍k-joa̍h",
	
["惡毒物"] = "ok-to̍k-mi̍h",
	
["惡溜"] = "ok-liu",
	
["惡煞"] = "ok-soah",
	
["惡疾"] = "ok-chi̍t",
	
["惡症"] = "ok-chèng",
	
["惡癬"] = "ok-sián",
	
["惡神"] = "ok-sîn",
	
["惡習"] = "ok-si̍p",
	
["惡蛇"] = "ok-chôa",
	
["惡行"] = "ok-hêng",
	
["惡補"] = "ok-pó͘",
	
["惡話"] = "ok-ōe",
	
["惡質"] = "ok-chit",
	
["惡跡"] = "ok-chek",
	
["惡酒"] = "ok-chiú",
	
["惡霸"] = "ok-pà",
	
["惡霸霸"] = "ok-pà-pà",
	
["惡靈"] = "ok-lêng",
	
["惡面"] = "ok-bīn",
	
["惡馬"] = "ok-bé",
	
["惡骨"] = "ok-kut",
	
["惡鬼"] = "ok-kúi",
	
["惡魔"] = "ok-mô͘",
	
["惡鳥"] = "ok-chiáu",
	
["惱"] = "ló",
	
["惱恨"] = "náu-hīn/náu-hūn",
	
["惱氣"] = "ló͘-khì",
	
["想"] = "siūⁿ",
	
["想bē到"] = "siūⁿ-bē-kàu/siūⁿ-bōe-kàu",
	
["想bē開"] = "siūⁿ-bē-khui/siūⁿ-bōe-khui",
	
["想lóng無"] = "siūⁿ-lóng-bô",
	
["想siān"] = "siūⁿ-siān",
	
["想來"] = "siūⁿ-lâi",
	
["想偏"] = "siūⁿ-phian",
	
["想像"] = "sióng-siōng",
	
["想像力"] = "sióng-siōng-le̍k",
	
["想出"] = "siūⁿ-chhut",
	
["想到"] = "siūⁿ-kàu",
	
["想善"] = "siūⁿ-siān",
	
["想定"] = "siūⁿ-tiāⁿ",
	
["想差"] = "siūⁿ-chha",
	
["想心"] = "siūⁿ-sim",
	
["想心肝"] = "siūⁿ-sim-koaⁿ",
	
["想必"] = "siūⁿ-pit",
	
["想愛"] = "siūⁿ-ài",
	
["想懶"] = "siūⁿ-lán",
	
["想會到"] = "siūⁿ-ē-kàu",
	
["想會開"] = "siūⁿ-ē-khui",
	
["想欲"] = "siūⁿ-beh",
	
["想步"] = "siūⁿ-pō͘",
	
["想歪"] = "siūⁿ-oai",
	
["想歹"] = "siūⁿ-pháiⁿ",
	
["想死卡閒"] = "siūⁿ-sí-khah-êng",
	
["想法"] = "siūⁿ-hoat",
	
["想無到"] = "siūⁿ-bô-kàu",
	
["想無計"] = "siūⁿ-bô-kè",
	
["想無路"] = "siūⁿ-bô-lō͘",
	
["想真"] = "siūⁿ-chin",
	
["想短見"] = "siūⁿ-toán-kiàn",
	
["想短路"] = "siūⁿ-té-lō͘",
	
["想著"] = "siūⁿ--tio̍h/siūⁿ-tio̍h",
	
["想行"] = "siūⁿ-hēng",
	
["想見"] = "siūⁿ-kiⁿ/siūⁿ-kìⁿ",
	
["想計"] = "siūⁿ-kè",
	
["想起"] = "siūⁿ-khí",
	
["想起來"] = "siūⁿ-khí-lâi",
	
["想路"] = "siūⁿ-lō͘",
	
["想轉"] = "siūⁿ-tńg",
	
["想辦法"] = "siūⁿ-pān-hoat",
	
["想退悔"] = "siūⁿ-thè-hóe/siūⁿ-thòe-hóe",
	
["想錯"] = "siūⁿ-chhò",
	
["惶"] = "hiâⁿ",
	
["惶hiahN"] = "hông-hiahN",
	
["惶惶"] = "hông-hông",
	
["惶顯"] = "hông-hiáⁿ",
	
["惹事"] = "jiá-sū/liá-sū",
	
["惹事端"] = "jiá-sū-toan",
	
["惹代誌"] = "jiá-tāi-chì/liá-tāi-chì",
	
["惹來"] = "jiá--lâi",
	
["惹出"] = "jiá-chhut",
	
["惹火"] = "jiá-hóe/jiá-hé",
	
["惹禍"] = "jiá-ē/liá-ē",
	
["惹空"] = "jiá-khang",
	
["愁"] = "chhiû",
	
["愁容"] = "chhiû-iông",
	
["愁面"] = "chhiû-bīn",
	
["愈"] = "jú/lú/jú",
	
["愈來愈"] = "jú-lâi-jú",
	
["愈來愈惡化"] = "jú-lâi-jú-ok-hòa",
	
["愈愈"] = "lú-lú",
	
["愉快"] = "jû-khoài",
	
["愍忌"] = "bián-kī",
	
["愎"] = "pe̍k",
	
["意"] = "ì",
	
["意下"] = "ì-hā",
	
["意中"] = "ì-tiong",
	
["意向"] = "ì-hiòng",
	
["意味"] = "ì-bī",
	
["意圖"] = "ì-tô͘",
	
["意境"] = "ì-kéng",
	
["意外"] = "ì-gōa",
	
["意外險"] = "ì-gōa-hiám",
	
["意大利"] = "Ì-tāi-lī",
	
["意志"] = "ì-chì",
	
["意志力"] = "ì-chì-le̍k",
	
["意念"] = "ì-liām",
	
["意思"] = "ì-sù",
	
["意思就是"] = "ì-sù-chiū-sī",
	
["意想bē到"] = "ì-sióng-bē-kàu",
	
["意愛"] = "ì-ài",
	
["意料"] = "ì-liāu",
	
["意料之外"] = "ì-liāu-chi-gōa",
	
["意旨"] = "ì-chí",
	
["意氣"] = "ì-khì",
	
["意氣風發"] = "ì-khì-hong-hoat",
	
["意猶未盡"] = "ì-iû-bē-chīn",
	
["意神"] = "ì-sîn",
	
["意義"] = "ì-gī",
	
["意興闌珊"] = "ì-hèng-lân-san",
	
["意見"] = "ì-kiàn",
	
["意識"] = "ì-sek",
	
["意識著"] = "ì-sek--tio̍h",
	
["意譯"] = "ì-e̍k",
	
["意象"] = "ì-siōng",
	
["意願"] = "ì-goān",
	
["愕"] = "gia̍h",
	
["愚人節"] = "Gû-jîn-chiat",
	
["愚圖"] = "gû-tû",
	
["愚弄"] = "gû-lōng",
	
["愚民"] = "gû-bîn",
	
["愚蠢"] = "gû-chhún/gû-thún",
	
["愚見"] = "gû-kiàn",
	
["愚躕"] = "gû-tû",
	
["愛"] = "ài",
	
["愛phò-tāu"] = "ài-phò-tāu",
	
["愛súi"] = "ài-súi",
	
["愛thit"] = "ài-thit",
	
["愛不釋手"] = "ài-put-sek-chhiú",
	
["愛事"] = "ài-sū",
	
["愛人"] = "ài-jîn",
	
["愛人仔"] = "ài-jîn-á",
	
["愛哭"] = "ài-khàu",
	
["愛哭神"] = "ài-khàu-sîn",
	
["愛哭面"] = "ài-khàu-bīn",
	
["愛哮"] = "ài-háu",
	
["愛國"] = "ài-kok",
	
["愛國心"] = "ài-kok-sim",
	
["愛女"] = "ài-lí/ài-lú",
	
["愛妻"] = "ài-chhe",
	
["愛嬌"] = "ài-kiau",
	
["愛子"] = "ài-chú",
	
["愛展"] = "ài-tián",
	
["愛德華"] = "Ài-tek-hôa",
	
["愛心"] = "ài-sim",
	
["愛恨"] = "ài-hīn/ài-hūn",
	
["愛情"] = "ài-chêng",
	
["愛惜"] = "ài-sioh",
	
["愛慕"] = "ài-bō͘",
	
["愛戴"] = "ài-tài",
	
["愛插事"] = "ài-chhap-sū",
	
["愛樂"] = "ài-ga̍k",
	
["愛欲"] = "ài-beh/ài-boeh",
	
["愛河"] = "Ài-hô",
	
["愛清氣"] = "ài-chheng-khì",
	
["愛犬"] = "ài-khián",
	
["愛玉仔"] = "ài-gio̍k-á",
	
["愛玉子"] = "ài-gio̍k-chí",
	
["愛用"] = "ài-ēng/ài-iōng/ài-iōng",
	
["愛睏"] = "ài-khùn",
	
["愛睏樹"] = "ài-khùn-chhiū",
	
["愛睏目"] = "ài-khùn-ba̍k",
	
["愛睏神"] = "ài-khùn-sîn",
	
["愛睏藥"] = "ài-khùn-io̍h",
	
["愛睏鬼"] = "ài-khùn-kúi",
	
["愛神"] = "Ài-sîn",
	
["愛笑"] = "ài-chhiò",
	
["愛紅"] = "ài-hông",
	
["愛耍"] = "ài-sńg",
	
["愛著"] = "ài-tio̍h",
	
["愛諍"] = "ài-chèⁿ/ài-chìⁿ",
	
["愛講話"] = "ài-kóng-ōe",
	
["愛護"] = "ài-hō͘",
	
["愛面子"] = "ài-bīn-chú",
	
["愛顧"] = "ài-kò͘",
	
["愛風神"] = "ài-hong-sîn",
	
["愛體面"] = "ài-thé-biān/ài-thé-bīn",
	
["愜意"] = "kah-ì",
	
["感"] = "kám",
	
["感人"] = "kám-jîn",
	
["感介"] = "kám-kài",
	
["感佩"] = "kám-phòe",
	
["感傷"] = "kám-siong",
	
["感冒"] = "kám-mō͘",
	
["感動"] = "kám-tōng",
	
["感化"] = "kám-hòa",
	
["感受"] = "kám-siū",
	
["感受著"] = "kám-siū-tio̍h",
	
["感嘆"] = "kám-thàn",
	
["感官"] = "kám-koan",
	
["感心"] = "kám-sim",
	
["感性"] = "kám-sèng",
	
["感恩"] = "kám-in/kám-un",
	
["感恩節"] = "kám-in-chiat/kám-un-chiat",
	
["感情"] = "kám-chêng",
	
["感想"] = "kám-sióng",
	
["感慨"] = "kám-khài",
	
["感應"] = "kám-èng",
	
["感應器"] = "kám-èng-khì",
	
["感懷"] = "kám-hoâi",
	
["感服"] = "kám-ho̍k",
	
["感染"] = "kám-jiám",
	
["感激"] = "kám-kek",
	
["感著"] = "kám--tio̍h",
	
["感著風"] = "kám-tio̍h-hong",
	
["感覺"] = "kám-kak",
	
["感覺著"] = "kám-kak-tio̍h",
	
["感觸"] = "kám-chhiok",
	
["感言"] = "kám-giân",
	
["感謝"] = "kám-siā",
	
["感風"] = "kám-hong",
	
["愧疚"] = "khùi-kiù",
	
["慄"] = "lek",
	
["慄"] = "lek-kéng",
	
["慄價"] = "lek-kè",
	
["慄前腳"] = "lek-chêng-kha",
	
["慄勢"] = "lek-sì/lek-sè",
	
["慄節"] = "lek-chat",
	
["慄膽"] = "lek-táⁿ",
	
["慄色"] = "lek-sek",
	
["慄落去"] = "lek-lo̍h-khì/lek-lo̍h-khù",
	
["慄鼻"] = "lek-phīⁿ",
	
["慇勤"] = "un-khîn/un-khûn",
	
["慈善"] = "chû-siān",
	
["慈姑"] = "chû-ko͘",
	
["慈幼"] = "chû-iù",
	
["慈悲"] = "chû-pi",
	
["慈湖"] = "Chû-ô͘",
	
["慈祥"] = "chû-siông",
	
["慈禧太后"] = "Chû-hí-thài-hō͘",
	
["態度"] = "thài-tō͘/thāi-tō͘",
	
["慌張"] = "hong-tiong",
	
["慌狂"] = "hiong-kông/hong-kông/hong-kông",
	
["慍忳"] = "ùn-thùn",
	
["慎重"] = "sīm-tiōng/sīn-tiōng",
	
["慎重其事"] = "sīn-tiōng-kî-sū",
	
["慒"] = "cho",
	
["慒心"] = "cho-sim",
	
["慒悶"] = "cho-būn",
	
["慕"] = "bō͘",
	
["慕名"] = "bō͘-bêng",
	
["慘"] = "chhám",
	
["慘不忍睹"] = "chhám-put-jím-tó͘",
	
["慘劇"] = "chhám-kio̍k",
	
["慘慼"] = "chhám-chheh",
	
["慘敗"] = "chhám-pāi",
	
["慘案"] = "chhám-àn",
	
["慘死"] = "chhám-sí",
	
["慘死了"] = "chhám-sí-liáu",
	
["慘淡"] = "chhám-tām",
	
["慘澹經營"] = "chhám-tâm-keng-êng",
	
["慘烈"] = "chhám-lia̍t",
	
["慘狀"] = "chhám-chōng",
	
["慘痛"] = "chhám-thòng",
	
["慘落"] = "chhám-lo̍h",
	
["慘遇"] = "chhám-gū",
	
["慘重"] = "chhám-tiōng",
	
["慘齣"] = "chhám-chhut",
	
["慢"] = "bān",
	
["慢sô-sô"] = "bān-sô-sô",
	
["慢且"] = "bān-chhiáⁿ",
	
["慢且是"] = "bān-chhiáⁿ-sī",
	
["慢且走"] = "bān-chhiáⁿ-cháu",
	
["慢來"] = "bān-lâi",
	
["慢冬"] = "bān-tang",
	
["慢冬稻"] = "bān-tang-tiū",
	
["慢分"] = "bān-hun",
	
["慢即"] = "bān-chiah",
	
["慢吞吞"] = "bān-thun-thun",
	
["慢婚"] = "bān-hun",
	
["慢性"] = "bān-sèng",
	
["慢性病"] = "bān-sèng-pēⁿ/bān-sèng-pīⁿ",
	
["慢慢"] = "bān-bān",
	
["慢慢sô"] = "bān-bān-sô",
	
["慢慢仔"] = "bān-bān-á",
	
["慢慢仔sô"] = "bān-bān-á-sô",
	
["慢手"] = "bān-chhiú",
	
["慢步"] = "bān-pō͘",
	
["慢死sô"] = "bān-sí-sô",
	
["慢火"] = "bān-hóe/bān-hé",
	
["慢熟"] = "bān-se̍k",
	
["慢皮"] = "bān-phôe/bān-phê",
	
["慢經風"] = "bān-keng-hong",
	
["慢脾"] = "bān-pî",
	
["慢脾風"] = "bān-pî-hong",
	
["慢腳香"] = "bān-kha-hiuⁿ",
	
["慢車"] = "bān-chhia",
	
["慢車道"] = "bān-chhia-tō",
	
["慢辱"] = "bān-lio̍k",
	
["慢鈍"] = "bān-tūn",
	
["慣"] = "koàn",
	
["慣例"] = "koàn-lē",
	
["慣勢"] = "koàn-sì/koàn-sè",
	
["慣常"] = "koàn-siông",
	
["慣性"] = "koàn-sèng",
	
["慣手"] = "koàiⁿ-chhiú/koàn-chhiú",
	
["慣熟"] = "koàn-se̍k",
	
["慣用語"] = "koàn-iōng-gí/koàn-iōng-gú",
	
["慣竊"] = "koàn-chhiap",
	
["慣練"] = "koàn-liān",
	
["慨嘆"] = "khài-thàn",
	
["慨歎"] = "khài-thàn",
	
["慨然"] = "khai-jiân",
	
["慫使"] = "sóng-su̍t",
	
["慰勉"] = "ùi-bián",
	
["慰勞"] = "ùi-lô",
	
["慰問"] = "ùi-būn",
	
["慰問金"] = "ùi-būn-kim",
	
["慰留"] = "ùi-liû",
	
["慶典"] = "khèng-tián",
	
["慶幸"] = "khèng-hēng",
	
["慶成"] = "khèng-sêng",
	
["慶祝"] = "khèng-chiok",
	
["慶賀"] = "khèng-hō",
	
["慷"] = "khóng",
	
["慷交"] = "khóng-kau",
	
["慷慨"] = "khóng-khài",
	
["慼入心"] = "chheh-ji̍p-sim",
	
["慼入骨"] = "chheh-ji̍p-kut",
	
["慼半死"] = "chheh-pòaⁿ-sí",
	
["慼心"] = "chheh-sim/chhoeh-sim",
	
["慼變"] = "chheh-pìⁿ",
	
["慾望"] = "io̍k-bōng",
	
["憂傷"] = "iu-siong",
	
["憂容"] = "iu-iông",
	
["憂心"] = "iu-sim",
	
["憂患意識"] = "iu-hoān-ì-sek",
	
["憂悶"] = "iu-būn",
	
["憂愁"] = "iu-chhiû",
	
["憂結結"] = "iu-kat-kat",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:11:22 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/005

return {
	
["憋心憋肝"] = "peh-sim-peh-koaⁿ",
	
["憋腹"] = "peh-pak",
	
["憐憫"] = "lîn-bín",
	
["憑"] = "pîn",
	
["憑依"] = "pîn-i",
	
["憑信"] = "pêng-sìn/pîn-sìn",
	
["憑准"] = "pîn-chún",
	
["憑掠準"] = "pîn-lia̍h-chún",
	
["憑據"] = "pîn-kì/pîn-kù",
	
["憑本事"] = "pîn-pún-sū",
	
["憑條"] = "pîn-tiâu",
	
["憑準"] = "pîn-chún",
	
["憑福氣"] = "pîn-hok-khì",
	
["憑良心"] = "pîn-liâng-sim/pîn-liông-sim",
	
["憑藉"] = "pîn-chià",
	
["憑證"] = "pêng-chèng/pîn-chèng",
	
["憑頭"] = "pîn-thâu",
	
["憑頭來"] = "pîn-thâu-lâi",
	
["憔悴"] = "chiâu-chūi",
	
["憚"] = "tōaⁿ",
	
["憚骨"] = "tōaⁿ-kut",
	
["憢疑"] = "giâu-gî",
	
["憤怒"] = "hùn-nō͘",
	
["憤恨"] = "hùn-hīn/hùn-hūn",
	
["憤慨"] = "hùn-khài",
	
["憤憤不平"] = "hùn-hùn-put-pêng",
	
["憤然"] = "hùn-jiân",
	
["憨"] = "khám",
	
["憨囝"] = "khám-kiáⁿ",
	
["憨大獃"] = "khám-tōa-tai",
	
["憨大舍"] = "khám-tōa-sià",
	
["憨戇"] = "khám-gōng",
	
["憨氣"] = "khám-khì",
	
["憨獃"] = "khám-tai",
	
["憨的"] = "khám-ê",
	
["憨笑"] = "khám-chhiò",
	
["憨話"] = "khám-ōe",
	
["憲兵"] = "hiàn-peng",
	
["憲宗"] = "Hiàn-chong",
	
["憲政"] = "hiàn-chèng",
	
["憲法"] = "hiàn-hoat",
	
["憲章"] = "hiàn-chiong",
	
["憶著"] = "it--tio̍h/it-tio̍h",
	
["憾事"] = "hām-sū",
	
["懂哧"] = "táng-hiáⁿ",
	
["懇切"] = "khún-chhiat",
	
["懇求"] = "khún-kiû",
	
["懇談"] = "khún-tâm",
	
["懇請"] = "khún-chhéng",
	
["應"] = "èng/ìn/ín",
	
["應世"] = "èng-sè",
	
["應付"] = "èng-hù",
	
["應信"] = "ìn-sìn",
	
["應允"] = "èng-ín/èng-ún",
	
["應分"] = "èng-hūn",
	
["應募"] = "èng-bō͘",
	
["應卯"] = "èng-báu",
	
["應召"] = "èng-tiàu",
	
["應召站"] = "èng-tiàu-chām",
	
["應呃"] = "ìn-eh",
	
["應和"] = "èng-hô",
	
["應嘴"] = "ìn-chhùi",
	
["應嘴應舌"] = "ìn-chhùi-ìn-chi̍h",
	
["應媵"] = "ìn-thīn",
	
["應對"] = "èng-tùi",
	
["應對如流"] = "èng-tùi-jî-liû/èng-tùi-jû-liû",
	
["應屆"] = "èng-kài",
	
["應市"] = "èng-chhī",
	
["應得"] = "èng-tit",
	
["應徵"] = "èng-teng",
	
["應急"] = "èng-kip",
	
["應戰"] = "èng-chiàn",
	
["應承"] = "èng-sêng",
	
["應接"] = "èng-chiap",
	
["應援"] = "èng-oān",
	
["應效"] = "èng-hāu",
	
["應景"] = "èng-kéng",
	
["應有盡有"] = "èng-iú-chīn-iú",
	
["應滕"] = "ín-thīn",
	
["應用"] = "èng-iōng",
	
["應當"] = "èng-tong",
	
["應答"] = "ìn-tap",
	
["應聘"] = "èng-phèng",
	
["應聲"] = "èng-siaⁿ/ìn-siaⁿ",
	
["應聲鑼"] = "ìn-siaⁿ-lô",
	
["應試"] = "èng-chhì",
	
["應話"] = "ìn-ōe",
	
["應該"] = "èng-kai/eng-kai",
	
["應該然"] = "èng-kai-jiân",
	
["應諾"] = "èng-lo̍k",
	
["應護"] = "èng-hō͘",
	
["應變"] = "èng-piàn",
	
["應運而生"] = "èng-ūn-lî-seng",
	
["應選"] = "èng-soán",
	
["應邀"] = "èng-iau",
	
["應酬"] = "èng-siû",
	
["應額"] = "èng-gia̍h",
	
["應驗"] = "èng-giām",
	
["懊"] = "àu",
	
["懊呃"] = "àu-eh",
	
["懊恨"] = "àu-hīn/àu-hūn",
	
["懊惱"] = "àu-náu",
	
["懊惱熱"] = "àu-náu-joa̍h",
	
["懊惱癖"] = "àu-náu-phiah",
	
["懊落"] = "ò-lo̍h",
	
["懊頭凊面"] = "àu-thâu-chhìn-bīn",
	
["懊鬱"] = "àu-ut",
	
["懍"] = "lún",
	
["懍懍"] = "lún-lún",
	
["懍懾"] = "lún-liap/lún-neh",
	
["懍膽"] = "lún-táⁿ",
	
["懦"] = "nō͘",
	
["懦勢"] = "nō͘-sì/nō͘-sè",
	
["懦性"] = "nō͘-sèng",
	
["懦懦"] = "nō͘-nō͘",
	
["懫治"] = "chì-tī",
	
["懮容"] = "iu-iông",
	
["懮鬱"] = "iu-ut",
	
["懲戒"] = "têng-kài",
	
["懲罰"] = "têng-hoa̍t",
	
["懵"] = "báng",
	
["懶"] = "lán/nōa",
	
["懶勢"] = "nōa-sì/nōa-sè",
	
["懶屍"] = "lán-si",
	
["懶屍睏"] = "lán-si-khùn",
	
["懶屍蛇"] = "lán-si-chôa",
	
["懶屍豬"] = "lán-si-ti/lán-si-tu",
	
["懶屍骨"] = "lán-si-kut",
	
["懶性"] = "nōa-sèng",
	
["懶性地"] = "nōa-sèng-tē/nōa-sèng-tōe",
	
["懶惰"] = "lán-tō",
	
["懶懶"] = "lán-lán/nōa-nōa",
	
["懶賤"] = "nōa-chōaⁿ",
	
["懷囡仔"] = "kûi-gín-á",
	
["懷孕"] = "hoâi-īn/hoâi-ūn",
	
["懷德"] = "hoâi-tek",
	
["懷念"] = "hoâi-liām",
	
["懷恨"] = "hoâi-hīn/hoâi-hūn",
	
["懷抱"] = "hoâi-phō",
	
["懷時錶"] = "kûi-sî-pió",
	
["懷水"] = "kûi-chúi",
	
["懷疑"] = "hoâi-gî",
	
["懷疑是"] = "hoâi-gî-sī",
	
["懷舊"] = "hoâi-kū",
	
["懷裡"] = "hoâi-nih",
	
["懷鄉"] = "hoâi-hiong",
	
["懸"] = "thâm",
	
["懸leh"] = "hâⁿ-leh",
	
["懸案"] = "hiân-àn",
	
["懸殊"] = "hiân-sû",
	
["懸而未決"] = "hiân--jî-bē-koat",
	
["懸賞"] = "hiân-sióng",
	
["懺"] = "chhàm",
	
["懺悔"] = "chhàm-hóe",
	
["懼怕"] = "khū-phà/khū-phàⁿ",
	
["懼懼chhoah"] = "khū-khū-chhoah",
	
["懼懼戰"] = "khū-khū-chùn",
	
["懼懼蹲"] = "khū-khū-chun",
	
["懼懼顫"] = "khū-khū-chun/khū-khū-chùn/khū-khū-chùn/khū-khū-chun",
	
["懾"] = "liap",
	
["懾人"] = "liap--lâng",
	
["懾膽"] = "liap-tám",
	
["戀人"] = "loân-jîn",
	
["戀情"] = "loân-chêng",
	
["戀愛"] = "loân-ài",
	
["戀歌"] = "loân-koa",
	
["戇"] = "gōng",
	
["戇giàn頭"] = "gōng-giàn-thâu",
	
["戇sô"] = "gōng-sô",
	
["戇tu̍h"] = "gōng-tu̍h",
	
["戇tu̍h-tu̍h"] = "gōng-tu̍h-tu̍h",
	
["戇人"] = "gōng-lâng",
	
["戇仔"] = "gōng-á",
	
["戇仔魚"] = "gōng-á-hî/gōng-á-hû",
	
["戇仔鯊"] = "gōng-á-soa",
	
["戇去"] = "gōng--khì/gōng--khù",
	
["戇呆"] = "gōng-tai",
	
["戇哞哞"] = "gōng-mà-mà/gōng-ma-ma",
	
["戇嘟嘟"] = "gōng-tuh-tuh",
	
["戇囝"] = "gōng-kiáⁿ",
	
["戇囝仔"] = "gōng-gín-ná",
	
["戇囡仔"] = "gōng-gín-á",
	
["戇大呆"] = "gōng-tōa-tai",
	
["戇大獃"] = "gōng-tōa-tai",
	
["戇大豬"] = "gōng-tōa-ti/gōng-tōa-tu",
	
["戇子弟"] = "gōng-chú-tē",
	
["戇想"] = "gōng-siūⁿ",
	
["戇愕"] = "gōng-gia̍h",
	
["戇戇"] = "gōng-gōng",
	
["戇戇想"] = "gōng-gōng-siūⁿ",
	
["戇戇笑"] = "gōng-gōng-chhiò",
	
["戇戇草"] = "gōng-gōng-chháu",
	
["戇柴柴"] = "gōng-chhâ-chhâ",
	
["戇樹"] = "gōng-chhiū",
	
["戇牛"] = "gōng-gû",
	
["戇狗"] = "gōng-káu",
	
["戇猴"] = "gōng-kâu",
	
["戇獃"] = "gōng-tai",
	
["戇目"] = "gōng-ba̍k",
	
["戇直"] = "gōng-ti̍t",
	
["戇神"] = "gōng-sîn",
	
["戇福"] = "gōng-hok",
	
["戇笑"] = "gōng-chhiò",
	
["戇膽"] = "gōng-táⁿ",
	
["戇虎"] = "gōng-hó͘",
	
["戇話"] = "gōng-ōe",
	
["戇阿舍"] = "gōng-a-sià",
	
["戇霸霸"] = "gōng-pà-pà",
	
["戇面"] = "gōng-bīn",
	
["戇頭戇面"] = "gōng-thâu-gōng-bīn",
	
["戇魚"] = "gōng-hî/gōng-hû",
	
["戈"] = "ko",
	
["戊"] = "bō͘",
	
["成"] = "chhiâⁿ/chiâⁿ/sêng/siâⁿ",
	
["成丁"] = "sêng-teng",
	
["成交"] = "sêng-kau",
	
["成交量"] = "sêng-kau-liāng/sêng-kau-liōng",
	
["成人"] = "chiâⁿ-lâng",
	
["成人好"] = "chhiâⁿ-lâng-hó",
	
["成人成"] = "chhiâⁿ-lâng-chiâⁿ",
	
["成仁"] = "sêng-jîn",
	
["成仔"] = "sêng-á",
	
["成份"] = "sêng-hūn",
	
["成個月"] = "chiâⁿ-kò-goe̍h/chiâⁿ-kò-ge̍h",
	
["成做"] = "chiâⁿ-chò/chiâⁿ-chòe",
	
["成全"] = "sêng-choân",
	
["成分"] = "sêng-hun/sêng-hūn",
	
["成功"] = "sêng-kong",
	
["成功大學"] = "Sêng-kong-tāi-ha̍k",
	
["成功嶺"] = "Sêng-kong-niá",
	
["成千"] = "chiâⁿ-chheng",
	
["成千上萬"] = "chiâⁿ-chheng-chiūⁿ-bān",
	
["成吉思汗"] = "Sêng-kiat-su-hān",
	
["成名"] = "sêng-miâ",
	
["成命"] = "chhiâⁿ-miā/chiâⁿ-miā",
	
["成員"] = "sêng-oân",
	
["成員國"] = "sêng-oân-kok",
	
["成問題"] = "sêng-būn-tê/sêng-būn-tôe",
	
["成囝"] = "chiâⁿ-kiáⁿ",
	
["成因"] = "sêng-in",
	
["成堆"] = "chiâⁿ-tui",
	
["成大"] = "Sêng-tāi",
	
["成婚"] = "sêng-hun",
	
["成宗"] = "sêng-chong",
	
["成家"] = "chhiâⁿ-ke/sêng-ka",
	
["成家立業"] = "sêng-ka-li̍p-gia̍p",
	
["成實"] = "chiâⁿ-si̍t",
	
["成對"] = "sêng-tùi",
	
["成就"] = "sêng-chiū",
	
["成就感"] = "sêng-chiū-kám",
	
["成年"] = "chiâⁿ-nî/sêng-liân",
	
["成年人"] = "sêng-liân-lâng",
	
["成形"] = "chiâⁿ-hêng",
	
["成才出腳"] = "chiâⁿ-châi-chhut-kioh",
	
["成擒"] = "sêng-khîm",
	
["成敗"] = "sêng-pāi",
	
["成文"] = "sêng-bûn",
	
["成料"] = "chiâⁿ-liāu",
	
["成本"] = "sêng-pún",
	
["成本低"] = "sêng-pún-kē",
	
["成材"] = "sêng-châi",
	
["成果"] = "sêng-kó",
	
["成格"] = "chhiâⁿ-kek",
	
["成樣"] = "chiâⁿ-iūⁿ",
	
["成款"] = "chiâⁿ-khoán",
	
["成物"] = "chiâⁿ-mi̍h",
	
["成狀"] = "chêng-chông/chêng-chōng",
	
["成百"] = "chiâⁿ-pah",
	
["成立"] = "sêng-li̍p",
	
["成章"] = "sêng-chiong",
	
["成算"] = "sêng-soàn",
	
["成粒子"] = "chiâⁿ-lia̍p-chí",
	
["成績"] = "sêng-chek",
	
["成績單"] = "sêng-chek-toaⁿ",
	
["成群結隊"] = "sêng-kûn-kiat-tūi",
	
["成腳數"] = "chiâⁿ-kha-siàu/chiâⁿ-kioh-siàu",
	
["成萬"] = "chiâⁿ-bān",
	
["成藥"] = "sêng-io̍h",
	
["成見"] = "sêng-kiàn",
	
["成親"] = "sêng-chhin",
	
["成語"] = "sêng-gí/sêng-gú",
	
["成都"] = "Sêng-to͘",
	
["成長"] = "sêng-tióng",
	
["成長率"] = "sêng-tióng-lu̍t",
	
["成雙"] = "sêng-siang",
	
["成體"] = "chiâⁿ-thé",
	
["我"] = "góa",
	
["我piàng"] = "góa-piàng",
	
["我piàng啊"] = "góa-piàng--a",
	
["我囝我lô͘"] = "góa-kiáⁿ-góa-lô͘",
	
["我國"] = "ngó͘-kok",
	
["我方"] = "ngó͘-hong",
	
["我猶原是我"] = "góa-iû-goân-sī-góa",
	
["我苦"] = "góa-khó͘",
	
["我行我素"] = "góa-hêng-ngó͘-sò͘",
	
["我軍"] = "ngó͘-kun",
	
["我間乃"] = "góa-káiⁿ-nái",
	
["戒"] = "kài",
	
["戒備"] = "kài-pī",
	
["戒嚴"] = "kài-giâm",
	
["戒子"] = "kài-chí",
	
["戒心"] = "kài-sim",
	
["戒慎"] = "kài-sīn",
	
["戒掉"] = "kài-tiāu",
	
["戒毒所"] = "kài-to̍k-só͘",
	
["戒火草"] = "kài-hóe-chháu/kài-hé-chháu",
	
["戒煙"] = "kài-ian",
	
["戒燻"] = "kài-hun",
	
["戒護"] = "kài-hō͘",
	
["戒酒"] = "kài-chiú",
	
["戕"] = "chhiâng",
	
["戕仔"] = "chhiâng-á",
	
["戕害"] = "chhiâng-hāi",
	
["或是"] = "he̍k-sī",
	
["或者"] = "he̍k-chiá",
	
["戚"] = "chhek",
	
["戛仔"] = "khat-á",
	
["戛仔球"] = "khat-á-kiû",
	
["戛土車"] = "khat-thô͘-chhia",
	
["戛水"] = "khat-chúi",
	
["戛火石"] = "khiat-hóe-chio̍h/khiat-hé-chio̍h",
	
["戛頭殼"] = "khia̍k-thâu-khak",
	
["戟"] = "kek",
	
["戡亂"] = "kham-loān",
	
["戥"] = "téng",
	
["戥仔"] = "téng-á",
	
["戥仔儀"] = "téng-á-gî",
	
["戥公仔"] = "téng-kong-á",
	
["截"] = "chia̍t/choe̍h",
	
["截leh"] = "cha̍h--leh",
	
["截椅"] = "cha̍h-í",
	
["截止"] = "chia̍t-chí",
	
["截然"] = "chia̍t-jiân",
	
["截然不同"] = "chia̍t-jiân-put-tông",
	
["截獲"] = "chia̍t-he̍k",
	
["截稿"] = "chia̍t-kó",
	
["截開"] = "choe̍h-khui",
	
["戮力"] = "lio̍k-le̍k",
	
["戰"] = "chiàn",
	
["戰亂"] = "chiàn-loān",
	
["戰事"] = "chiàn-sū",
	
["戰俘"] = "chiàn-hû",
	
["戰備"] = "chiàn-pī",
	
["戰前"] = "chiàn-chêng",
	
["戰力"] = "chiàn-le̍k",
	
["戰區"] = "chiàn-khu",
	
["戰友"] = "chiàn-iú",
	
["戰史"] = "chiàn-sú",
	
["戰地"] = "chiàn-tē/chiàn-tōe",
	
["戰場"] = "chiàn-tiûⁿ",
	
["戰壕"] = "chiàn-hô",
	
["戰士"] = "chiàn-sū",
	
["戰將"] = "chiàn-chiòng",
	
["戰局"] = "chiàn-kio̍k",
	
["戰役"] = "chiàn-ia̍h",
	
["戰後"] = "chiàn-āu",
	
["戰時"] = "chiàn-sî",
	
["戰果"] = "chiàn-kó",
	
["戰棚"] = "chiàn-pêⁿ",
	
["戰機"] = "chiàn-ki",
	
["戰死"] = "chiàn-sí",
	
["戰況"] = "chiàn-hóng",
	
["戰火"] = "chiàn-hóe/chiàn-hé",
	
["戰爭"] = "chiàn-cheng",
	
["戰甲"] = "chiàn-kah",
	
["戰甲蟲"] = "chiàn-kah-thâng",
	
["戰略"] = "chiàn-lia̍k/chiàn-lio̍k",
	
["戰盔"] = "chiàn-khoe",
	
["戰神"] = "chiàn-sîn",
	
["戰線"] = "chiàn-sòaⁿ",
	
["戰績"] = "chiàn-chek",
	
["戰船"] = "chiàn-chûn",
	
["戰艦"] = "chiàn-lām",
	
["戰術"] = "chiàn-su̍t",
	
["戰袍"] = "chiàn-pâu",
	
["戰車"] = "chiàn-chhia",
	
["戰雲密佈"] = "chiàn-hûn-bi̍t-pò͘",
	
["戰風湧"] = "chiàn-hong-éng",
	
["戰鬥"] = "chiàn-tò͘",
	
["戰鬥力"] = "chiàn-tò͘-le̍k",
	
["戰鬥員"] = "chiàn-tò͘-oân",
	
["戰鬥機"] = "chiàn-tò͘-ki",
	
["戰鼓"] = "chiàn-kó͘",
	
["戲"] = "hì",
	
["戲kioh"] = "hì-kioh",
	
["戲份"] = "hì-hūn",
	
["戲劇性"] = "hì-ke̍k-sèng/hì-kio̍k-sèng",
	
["戲台"] = "hì-tâi",
	
["戲園"] = "hì-hn̂g",
	
["戲弄"] = "hì-lāng",
	
["戲文"] = "hì-bûn",
	
["戲旦"] = "hì-tòaⁿ",
	
["戲曲"] = "hì-khek",
	
["戲服"] = "hì-ho̍k",
	
["戲棚"] = "hì-pêⁿ/hì-pîⁿ",
	
["戲棚腳"] = "hì-pêⁿ-kha",
	
["戲狀元"] = "hì-chiōng-goân",
	
["戲班"] = "hì-pan",
	
["戲班仔"] = "hì-pan-á",
	
["戲神"] = "hì-sîn",
	
["戲簿"] = "hì-phō͘",
	
["戲腳"] = "hì-kioh",
	
["戲虎"] = "hì-hó͘",
	
["戲衫"] = "hì-saⁿ",
	
["戲言"] = "hì-giân",
	
["戲謔"] = "hì-hiauh",
	
["戲豬"] = "hì-ti/hì-tu",
	
["戲路"] = "hì-lō͘",
	
["戲迷"] = "hì-bê",
	
["戲院"] = "hì-īⁿ",
	
["戲館"] = "hì-koán",
	
["戲齣"] = "hì-chhut",
	
["戳"] = "chhok",
	
["戳thàng"] = "chha̍k-thàng",
	
["戳印仔"] = "chhop-ìn-á",
	
["戳記"] = "chho̍k-kì",
	
["戴任"] = "tè-jīm",
	
["戴大帽"] = "tì-tōa-bō",
	
["戴山帽"] = "tì-san-bō",
	
["戴帽仔"] = "tì-bō-á",
	
["戴星草"] = "tì-chheⁿ-chháu/tì-chhiⁿ-chháu",
	
["戴疕"] = "tì-phí",
	
["戴笠"] = "tì-loe̍h",
	
["戴笠仔"] = "tì-le̍h-á",
	
["戴起來"] = "tì-khí-lâi",
	
["戴髻鳥"] = "tì-kè-chiáu",
	
["戶"] = "hō͘",
	
["戶主"] = "hō͘-chú",
	
["戶內"] = "hō͘-lāi",
	
["戶口"] = "hō͘-kháu",
	
["戶口簿"] = "hō͘-kháu-phō͘",
	
["戶名"] = "hō͘-miâ",
	
["戶外"] = "hō͘-gōa",
	
["戶尉"] = "hō͘-ùi",
	
["戶戶"] = "hō͘-hō͘",
	
["戶政"] = "hō͘-chèng",
	
["戶碇"] = "hō͘-tēng",
	
["戶碇腳"] = "hō͘-tēng-kha",
	
["戶籍"] = "hō͘-che̍k",
	
["戶長"] = "hō͘-tiúⁿ",
	
["戶頭"] = "hō͘-thâu",
	
["戽"] = "hò͘",
	
["戽台"] = "hò͘-tâi",
	
["戽後斗"] = "hò͘-āu-táu",
	
["戽掖"] = "hò͘-iā",
	
["戽斗"] = "hò͘-táu",
	
["戽斗星"] = "hò͘-táu-chheⁿ/hò͘-táu-chhiⁿ",
	
["戽斗面"] = "hò͘-táu-bīn",
	
["戽杓"] = "hò͘-sia̍h",
	
["戽桸"] = "hò͘-hia",
	
["戽水"] = "hò͘-chúi",
	
["戽走"] = "hò͘-cháu",
	
["戾恝話"] = "lih-khiat-ōe",
	
["房"] = "pâng/phâng",
	
["房中術"] = "pâng-tiong-su̍t",
	
["房事"] = "pâng-sū",
	
["房價"] = "pâng-kè",
	
["房厝"] = "pâng-chhù",
	
["房契"] = "pâng-khè",
	
["房客"] = "pâng-kheh",
	
["房屋"] = "pâng-ok",
	
["房捐稅"] = "pâng-koan-sòe/pâng-koan-sè",
	
["房東"] = "pâng-tong",
	
["房柱"] = "pâng-thiāu",
	
["房產"] = "pâng-sán",
	
["房祧"] = "pâng-thiāu",
	
["房租"] = "pâng-cho͘",
	
["房舍"] = "pâng-sià",
	
["房門"] = "pâng-mn̂g",
	
["房間"] = "pâng-keng",
	
["房頭"] = "pâng-thâu",
	
["所"] = "só͘",
	
["所以"] = "só͘-í",
	
["所以然"] = "só͘-í-jiân",
	
["所及"] = "só͘-ki̍p",
	
["所在"] = "só͘-chāi",
	
["所在地"] = "só͘-chāi-tē/só͘-chāi-tōe",
	
["所學"] = "só͘-ha̍k",
	
["所屬"] = "só͘-sio̍k",
	
["所幸"] = "só͘-hēng",
	
["所得"] = "só͘-tek",
	
["所得稅"] = "só͘-tit-sòe/só͘-tit-sè",
	
["所有"] = "só͘-iú/só͘-ū",
	
["所有人"] = "só͘-iú-jîn",
	
["所為"] = "só͘-ûi",
	
["所發"] = "só͘-hoat",
	
["所益"] = "só͘-ek",
	
["所致"] = "só͘-tì",
	
["所謂"] = "só͘-ūi",
	
["所講"] = "só͘-kóng",
	
["所講的"] = "só͘-kóng-ê",
	
["所費"] = "só͘-hùi",
	
["所長"] = "só͘-tiông",
	
["所靠"] = "só͘-khò",
	
["扁"] = "pián/píⁿ",
	
["扁嘴"] = "píⁿ-chhùi",
	
["扁擔"] = "pín-taⁿ/pin-taⁿ/pin-taⁿ/píⁿ-taⁿ",
	
["扁擔葉"] = "pin-taⁿ-hio̍h",
	
["扁柏"] = "píⁿ-peh",
	
["扁桃線"] = "píⁿ-thô-sòaⁿ",
	
["扁竹"] = "píⁿ-tek",
	
["扁籠"] = "píⁿ-láng",
	
["扁翱"] = "píⁿ-kô",
	
["扁蓄"] = "pián-hiok/pián-thiok",
	
["扁豆"] = "píⁿ-tāu/pián-tāu",
	
["扁鑢"] = "píⁿ-lē/píⁿ-lōe/píⁿ-lòe",
	
["扁鑽"] = "píⁿ-chǹg",
	
["扁食"] = "pián-sit/pián-si̍t",
	
["扁食擔"] = "pián-si̍t-tàⁿ",
	
["扁食皮"] = "pián-si̍t-phôe/pián-si̍t-phê",
	
["扁魚"] = "píⁿ-hî/píⁿ-hû",
	
["扁鼻"] = "píⁿ-phīⁿ",
	
["扂"] = "tiām",
	
["扂定"] = "tiām-tiāⁿ",
	
["扂扂"] = "tiām-tiām",
	
["扂扂仔"] = "tiām-tiām-á",
	
["扂才"] = "tiām-châi",
	
["扂治"] = "tiām-tī",
	
["扂滇"] = "tiām-tīⁿ",
	
["扂靜"] = "tiām-chēng",
	
["扇墜"] = "sìⁿ-tūi",
	
["扇肉"] = "sìⁿ-bah",
	
["扇葉"] = "sìⁿ-hio̍h",
	
["扇骨"] = "sìⁿ-kut",
	
["手"] = "chhiú/siú",
	
["手ńg"] = "chhiú-ńg",
	
["手ńg束"] = "chhiú-ńg-sok",
	
["手ńg箍"] = "chhiú-ńg-kho͘",
	
["手ńg管"] = "chhiú-ńg-kóng",
	
["手ńg長"] = "chhiú-ńg-tn̂g",
	
["手ńg頭"] = "chhiú-ńg-thâu",
	
["手pê"] = "chhiú-pê",
	
["手"] = "chhiú-ńg",
	
["手"] = "chhiú-hōaⁿ",
	
["手下"] = "chhiú-ē/chhiú-hā/chhiú-ē",
	
["手下節"] = "chhiú-ē-chat",
	
["手中心"] = "chhiú-tiong-sim",
	
["手交手"] = "chhiú-kau-chhiú",
	
["手信"] = "chhiú-sìn",
	
["手冊"] = "chhiú-chheh",
	
["手冗"] = "chhiú-lēng",
	
["手則"] = "chhiú-chek",
	
["手動"] = "chhiú-tōng",
	
["手勢"] = "chhiú-sì/chhiú-sè",
	
["手印"] = "chhiú-ìn",
	
["手叉"] = "chhiú-chhe",
	
["手只"] = "chhiú-chí",
	
["手囊"] = "chhiú-lông",
	
["手套"] = "chhiú-thò",
	
["手尾"] = "chhiú-bóe/chhiú-bé",
	
["手尾力"] = "chhiú-bóe-la̍t/chhiú-bé-la̍t",
	
["手尾字"] = "chhiú-bóe-jī/chhiú-bé-jī/chhiú-bóe-lī/chhiú-bé-lī",
	
["手尾物"] = "chhiú-bóe-mi̍h/chhiú-bé-mi̍h",
	
["手尾錢"] = "chhiú-bóe-chîⁿ/chhiú-bé-chîⁿ",
	
["手工"] = "chhiú-kang",
	
["手工業"] = "chhiú-kang-gia̍p",
	
["手工藝"] = "chhiú-kang-gē",
	
["手巾"] = "chhiú-kin/chhiú-kun",
	
["手巾蛇"] = "chhiú-kin-chôa/chhiú-kun-chôa",
	
["手底"] = "chhiú-té/chhiú-tóe",
	
["手底撓"] = "chhiú-té-ngiau/chhiú-tóe-ngiau",
	
["手底痕"] = "chhiú-té-hûn/chhiú-tóe-hûn",
	
["手彎"] = "chhiú-oan",
	
["手形"] = "chhiú-hêng",
	
["手後卵"] = "chhiú-āu-nn̄g",
	
["手後彎"] = "chhiú-āu-oan",
	
["手後窩"] = "chhiú-āu-o",
	
["手後臼"] = "chhiú-āu-khū",
	
["手後蹬"] = "chhiú-āu-teⁿ",
	
["手後蹺"] = "chhiú-āu-khiau",
	
["手心"] = "chhiú-sim",
	
["手技"] = "chhiú-ki",
	
["手指"] = "chhiú-cháiⁿ/chhiú-chí",
	
["手按"] = "chhiú-hōaⁿ",
	
["手挹後"] = "chhiú-iap-āu",
	
["手掌"] = "chhiú-chiúⁿ",
	
["手提包"] = "chhiú-thê-pau",
	
["手提式"] = "chhiú-thê-sek",
	
["手提袋"] = "chhiú-thê-tē",
	
["手揜後"] = "chhiú-iap-āu",
	
["手摺仔簿"] = "chhiú-chih-á-phō͘",
	
["手摺簿"] = "chhiú-chih-phō͘",
	
["手撐"] = "chhiú-the/chhiú-theⁿ",
	
["手撓"] = "chhiú-ngiau",
	
["手擋"] = "chhiú-tòng",
	
["手數料"] = "chhiú-sò͘-liāu",
	
["手料錢"] = "chhiú-liāu-chîⁿ",
	
["手斡彎"] = "chhiú-oat-oan",
	
["手曲"] = "chhiú-khiau",
	
["手杆"] = "chhiú-koaiⁿ",
	
["手束"] = "chhiú-sok",
	
["手板"] = "chhiú-pán",
	
["手枕"] = "chhiú-chím",
	
["手模"] = "chhiú-bô͘",
	
["手橐"] = "chhiú-lok",
	
["手橐仔"] = "chhiú-lok-á",
	
["手機"] = "chhiú-ki",
	
["手段"] = "chhiú-tōaⁿ",
	
["手氣"] = "chhiú-khì",
	
["手汗"] = "chhiú-kōaⁿ",
	
["手法"] = "chhiú-hoat",
	
["手液"] = "chhiú-sio̍h",
	
["手爪"] = "chhiú-jiáu/chhiú-niáu",
	
["手爪賤"] = "chhiú-jiáu-chiān",
	
["手牽手"] = "chhiú-khan-chhiú",
	
["手琴"] = "chhiú-khîm",
	
["手環"] = "chhiú-khoân",
	
["手痕"] = "chhiú-hûn",
	
["手痠錢"] = "chhiú-sng-chîⁿ",
	
["手癢"] = "chhiú-chiūⁿ",
	
["手盤"] = "chhiú-pôaⁿ",
	
["手目"] = "chhiú-ba̍k",
	
["手相"] = "chhiú-siòng",
	
["手眉深"] = "chhiú-bâi-chhim",
	
["手碗"] = "chhiú-óaⁿ",
	
["手稿"] = "chhiú-kó",
	
["手筆"] = "chhiú-pit",
	
["手節"] = "chhiú-chat",
	
["手粘"] = "chhiú-liâm",
	
["手絡"] = "chhiú-le",
	
["手縫"] = "chhiú-phāng",
	
["手縫疏"] = "chhiú-phāng-se",
	
["手續"] = "chhiú-sio̍k",
	
["手續費"] = "chhiú-sio̍k-hùi",
	
["手肚"] = "chhiú-tó͘",
	
["手股"] = "chhiú-kó͘",
	
["手股頭"] = "chhiú-kó͘-thâu",
	
["手腕"] = "chhiú-oán",
	
["手腕骨"] = "chhiú-oán-kut",
	
["手腡"] = "chhiú-lê",
	
["手臂"] = "chhiú-pì",
	
["手臼"] = "chhiú-khū",
	
["手舉鼎"] = "chhiú-gia̍h-tiáⁿ",
	
["手藝"] = "chhiú-gē",
	
["手術"] = "chhiú-su̍t",
	
["手袂"] = "chhiú-ńg",
	
["手袖"] = "chhiú-siū",
	
["手襯"] = "chhiú-chhìn",
	
["手襯仔"] = "chhiú-chhìn-á",
	
["手豬仔"] = "chhiú-ti-á/chhiú-tu-á",
	
["手賤"] = "chhiú-chiān",
	
["手足"] = "chhiú-chiok",
	
["手路"] = "chhiú-lō͘",
	
["手路戲"] = "chhiú-lō͘-hì",
	
["手路菜"] = "chhiú-lō͘-chhài",
	
["手蹄賤"] = "chhiú-tê-chiān",
	
["手蹺"] = "chhiú-khiau",
	
["手車"] = "chhiú-chhia",
	
["手車仔"] = "chhiú-chhia-á",
	
["手銃"] = "chhiú-chhèng",
	
["手銃仔"] = "chhiú-chhèng-á",
	
["手銬"] = "chhiú-khàu",
	
["手鋸"] = "chhiú-kì",
	
["手錶"] = "chhiú-pió",
	
["手鐲"] = "chhiú-soh/chhiú-so̍h",
	
["手門"] = "chhiú-mn̂g",
	
["手閒"] = "chhiú-êng",
	
["手雷彈"] = "chhiú-lûi-tân",
	
["手電"] = "chhiú-tiān",
	
["手電仔"] = "chhiú-tiān-á",
	
["手霸"] = "chhiú-pà",
	
["手靠"] = "chhiú-khò",
	
["手面"] = "chhiú-bīn",
	
["手面錢"] = "chhiú-bīn-chîⁿ",
	
["手頂節"] = "chhiú-téng-chat",
	
["手頭"] = "chhiú-thâu",
	
["手頭ân"] = "chhiú-thâu-ân",
	
["手頭冗"] = "chhiú-thâu-lēng",
	
["手頭重"] = "chhiú-thâu-tāng",
	
["手風"] = "chhiú-hong",
	
["手風琴"] = "chhiú-hong-khîm",
	
["手骨"] = "chhiú-kut",
	
["手鼓"] = "chhiú-kó͘",
	
["才"] = "châi/chiah",
	
["才bē"] = "chiah-bē/chiah-bōe",
	
["才來"] = "chiah-lâi",
	
["才具"] = "châi-khū",
	
["才女"] = "châi-lú/châi-lí",
	
["才子"] = "châi-chú",
	
["才情"] = "châi-chêng",
	
["才才"] = "chiah-chiah",
	
["才會使"] = "chiah-ē-sái",
	
["才氣"] = "châi-khì",
	
["才疏"] = "châi-so͘",
	
["才能"] = "châi-lêng",
	
["才華"] = "châi-hôa",
	
["才藝"] = "châi-gē",
	
["才調"] = "châi-tiāu",
	
["才閣講"] = "chiah-koh-kóng",
	
["扎"] = "chah/chat",
	
["扎咖啡"] = "tāng-ko-pi",
	
["扎氣"] = "chah-khùi",
	
["扒"] = "pê",
	
["扒倚"] = "pê-óa",
	
["扒四展"] = "peh-sì-thián",
	
["扒拔"] = "peh-pu̍ih",
	
["扒拼"] = "peh-peⁿ",
	
["扒控挖"] = "pê-khàng-iah",
	
["扒癢"] = "pê-chiūⁿ",
	
["扒腹"] = "peh-pak",
	
["扒船"] = "pê-chûn",
	
["扒虎貓"] = "peh-hó͘-niau",
	
["扒龍船"] = "pê-lêng-chûn/pê-liông-chûn",
	
["打"] = "táⁿ",
	
["打chah"] = "táⁿ-chah",
	
["打件"] = "táⁿ-kiāⁿ",
	
["打倒"] = "táⁿ-tó",
	
["打入"] = "táⁿ-ji̍p",
	
["打劫"] = "táⁿ-kiap",
	
["打動"] = "táⁿ-tōng",
	
["打包票"] = "táⁿ-pau-phiò",
	
["打卡"] = "táⁿ-khah",
	
["打合"] = "táⁿ-ha̍p",
	
["打坐"] = "táⁿ-chō",
	
["打字"] = "táⁿ-jī",
	
["打官話"] = "táⁿ-koaⁿ-ōe",
	
["打扎"] = "táⁿ-chah",
	
["打扮"] = "táⁿ-pān",
	
["打扮做"] = "táⁿ-pān-chò/táⁿ-pān-chòe",
	
["打折"] = "táⁿ-chiat",
	
["打折扣"] = "táⁿ-chiat-khàu",
	
["打抱不平"] = "táⁿ-phō-put-pêng",
	
["打掃"] = "táⁿ-sàu",
	
["打探"] = "táⁿ-thàm",
	
["打揲"] = "táⁿ-tia̍p",
	
["打撈"] = "táⁿ-lô",
	
["打擂台"] = "táⁿ-lûi-tâi",
	
["打擊"] = "táⁿ-kek",
	
["打擊率"] = "táⁿ-kek-lu̍t",
	
["打擊者"] = "táⁿ-kek-chiá",
	
["打擾"] = "táⁿ-jiáu",
	
["打敗"] = "táⁿ-pāi",
	
["打整"] = "táⁿ-chéng",
	
["打斷"] = "táⁿ-toān",
	
["打氣"] = "táⁿ-khì",
	
["打法"] = "táⁿ-hoat",
	
["打消"] = "táⁿ-siau",
	
["打游擊"] = "táⁿ-iû-kek",
	
["打狗"] = "táⁿ-káu",
	
["打現"] = "táⁿ-hiān",
	
["打現金"] = "táⁿ-hiān-kim",
	
["打疊"] = "táⁿ-tia̍p",
	
["打發"] = "táⁿ-hoat",
	
["打算"] = "táⁿ-sǹg",
	
["打罵"] = "táⁿ-mē/táⁿ-mā",
	
["打胎"] = "táⁿ-thai",
	
["打角"] = "táⁿ-kak",
	
["打貓"] = "táⁿ-niau",
	
["打賭"] = "táⁿ-tó͘",
	
["打邊鼓"] = "táⁿ-pian-kó͘",
	
["打錢"] = "táⁿ-chîⁿ",
	
["打限"] = "táⁿ-hān",
	
["打饘"] = "táⁿ-chian",
	
["打馬油"] = "táⁿ-má-iû",
	
["打馬火"] = "táⁿ-má-hóe/táⁿ-má-hé",
	
["打馬膠"] = "táⁿ-má-ka",
	
["打鬥"] = "táⁿ-tàu",
	
["打點"] = "táⁿ-tiám",
	
["托"] = "thok",
	
["托下斗"] = "thuh-ē-táu",
	
["托下頦"] = "thuh-ē-hoâi/thuh-ē-hâi",
	
["托兒所"] = "thok-jî-só͘",
	
["托嘴齒"] = "thuh-chhùi-khí",
	
["托夢"] = "thok-bāng",
	
["托枴仔"] = "thuh-koái-á",
	
["托椆"] = "thuh-tiâu",
	
["托破"] = "thuh-phòa",
	
["托福測驗"] = "thok-hok-chhek-giām",
	
["托精神"] = "thuh-cheng-sîn",
	
["托缽"] = "thok-poat",
	
["托臭"] = "thuh-chhàu",
	
["托話骨"] = "thuh-ōe-kut",
	
["托醒"] = "thuh-chhéⁿ/thuh-chhíⁿ",
	
["托頭"] = "thok-thâu",
	
["扛"] = "kng",
	
["扛出"] = "kng-chhut",
	
["扛桌仔"] = "kng-toh-á",
	
["扛轎"] = "kng-kiō",
	
["扣"] = "khà/khàu/khiò",
	
["扣壓"] = "khàu-ap",
	
["扣抵"] = "khàu-tú",
	
["扣押"] = "khàu-ah",
	
["扣掉"] = "khàu-tiāu",
	
["扣減"] = "khàu-kiám",
	
["扣留"] = "khàu-liû",
	
["扣破"] = "khà-phòa",
	
["扣稅"] = "khiò-sòe/khiò-sè",
	
["扣籃"] = "khàu-nâ",
	
["扣繳"] = "khàu-kiáu",
	
["扣膦柝"] = "khà-lān-kho̍k",
	
["扣薪"] = "khàu-sin",
	
["扣虎膦"] = "khà-hó͘-lān",
	
["扣錢"] = "khàu-chîⁿ",
	
["扣門"] = "khà-mn̂g",
	
["扣除"] = "khàu-tî/khàu-tû",
	
["扣雷"] = "khà-lûi",
	
["扣電話"] = "khà-tiān-ōe",
	
["扦刺"] = "chhoaⁿ-chhì",
	
["扭"] = "niú",
	
["扭lia̍h"] = "liú-lia̍h",
	
["扭力"] = "niú-le̍k",
	
["扭大索"] = "giú-tōa-soh",
	
["扭尻川"] = "ngiú-kha-chhng",
	
["扭後腳"] = "giú-āu-kha",
	
["扭曲"] = "niú-khiok",
	
["扭橫科"] = "giúhoâiⁿ-kho",
	
["扭生理"] = "giú-seng-lí",
	
["扭著"] = "láu-tio̍h/ngiú-tio̍h/ngiú-tio̍h",
	
["扭著手"] = "láu-tio̍h-chhiú",
	
["扭著筋"] = "láu-tio̍h-kin/láu-tio̍h-kun",
	
["扭著頷管"] = "láu-tio̍h-ām-kún",
	
["扭轆"] = "liú-lak",
	
["扭鬃"] = "liú-chang",
	
["扮"] = "pān",
	
["扮仙"] = "pān-sian",
	
["扮勢"] = "pān-sì/pān-sè",
	
["扮笑面"] = "pān-chhiò-bīn",
	
["扮腳"] = "pān-kioh",
	
["扮頭"] = "pān-thâu",
	
["扲帶"] = "gīm-tòa",
	
["扲手"] = "gīm-chhiú",
	
["扲脈"] = "gīm-me̍h",
	
["扳仔"] = "pán-á",
	
["扳倒"] = "pan-tó",
	
["扳手"] = "pán-chhiú",
	
["扳斷"] = "pan-tn̄g",
	
["扳金"] = "pán-kim",
	
["扶"] = "hû/phô͘",
	
["扶lān-pha"] = "phô͘-lān-pha",
	
["扶lān脬"] = "phô͘-lān-pha",
	
["扶sáng"] = "phô͘-sáng",
	
["扶tháⁿ"] = "phô͘-tháⁿ",
	
["扶人"] = "phô͘--lâng",
	
["扶仙"] = "phô͘-sian",
	
["扶大仙"] = "hû-tōa-sian/phô͘-tōa-sian",
	
["扶尻川"] = "phô͘-kha-chhng",
	
["扶後腳"] = "phô͘-āu-kha",
	
["扶手"] = "hû-chhiú",
	
["扶扎"] = "phô͘-chah",
	
["扶扶tháⁿ-tháⁿ"] = "phô͘-phô͘-tháⁿ-tháⁿ",
	
["扶持"] = "hû-chhî",
	
["扶插"] = "hû-chhah/phô͘-chhah",
	
["扶搖直上"] = "phô͘-iô-ti̍t-siāng/phô͘-iô-ti̍t-siōng",
	
["扶搡"] = "phô͘-sáng",
	
["扶桌仔"] = "phô͘-toh-á",
	
["扶桑花"] = "hû-song-hoe",
	
["扶腳"] = "phô͘-kha",
	
["扶膦"] = "phô͘-lān",
	
["扶膦仙"] = "phô͘-lān-sian",
	
["扶膦脬"] = "phô͘-lān-pha",
	
["扶起來"] = "phô͘--khí-lâi",
	
["扶輪社"] = "Hû-lûn-siā",
	
["扶養"] = "hû-iáng/hû-ióng",
	
["批"] = "phe/phoe",
	
["批sak"] = "phoe-sak",
	
["批令"] = "phe-lēng",
	
["批件"] = "phe-kiāⁿ/phoe-kiāⁿ",
	
["批信"] = "phe-sìn/phoe-sìn",
	
["批准"] = "phe-chún",
	
["批判"] = "phe-phòaⁿ/phoe-phòaⁿ",
	
["批囊"] = "phe-lông/phoe-lông",
	
["批局"] = "phe-ke̍k/phoe-ke̍k",
	
["批改"] = "phe-kái",
	
["批札"] = "phe-chat/phoe-chat",
	
["批桶"] = "phe-tháng/phoe-tháng",
	
["批橐"] = "phe-lok/phoe-lok",
	
["批橐仔"] = "phe-lok-á/phoe-lok-á",
	
["批殼"] = "phe-khak/phoe-khak",
	
["批發價"] = "phe-hoat-kè/phi-hoat-kè",
	
["批皮"] = "phe-phôe/phoe-phê",
	
["批示"] = "phe-sī/phoe-sī",
	
["批筒"] = "phe-tâng/phoe-tâng",
	
["批箱"] = "phe-siuⁿ/phoe-siuⁿ",
	
["批紙"] = "phe-chóa",
	
["批肉"] = "phoe-bah",
	
["批覆"] = "phe-hok",
	
["批評"] = "phe-phêng/phoe-phêng",
	
["批評者"] = "phe-phêng-chiá/phoe-phêng-chiá",
	
["批貨"] = "phe-hòe/phoe-hè",
	
["批購"] = "phe-kò͘/phoe-kò͘",
	
["批銀"] = "phe-gîn/phoe-gûn",
	
["批閱"] = "phe-oa̍t/phoe-oa̍t",
	
["批駁"] = "phe-pok/phoe-pok",
	
["扽張"] = "tùn-tiuⁿ",
	
["扽手"] = "tùn-chhiú",
	
["找"] = "chāu",
	
["找死路"] = "chhōe-sí-lō͘/chhē-sí-lō͘",
	
["找空縫"] = "chhōe-khang-phāng/chhē-khang-phāng",
	
["找錢"] = "chāu-chîⁿ/chhōe-chîⁿ/chhē-chîⁿ",
	
["找頭路"] = "chhōe-thâu-lō͘/chhē-thâu-lō͘",
	
["找食"] = "chhōe-chia̍h/chhē-chia̍h",
	
["承"] = "sêng/sîn",
	
["承包"] = "sêng-pau",
	
["承包商"] = "sêng-pau-siong",
	
["承受"] = "sêng-siū",
	
["承德"] = "Sêng-tek",
	
["承接"] = "sêng-chiap",
	
["承擔"] = "sêng-tam",
	
["承攬"] = "sêng-lám",
	
["承水"] = "sîn-chúi",
	
["承球"] = "sîn-kiû",
	
["承發"] = "sêng-hoat",
	
["承租"] = "sêng-cho͘",
	
["承續"] = "sêng-sio̍k",
	
["承落來"] = "sîn--lo̍h-lâi",
	
["承製"] = "sêng-chè",
	
["承話鬚"] = "sîn-ōe-chhiu",
	
["承認"] = "sêng-jīn",
	
["承諾"] = "sêng-lo̍k",
	
["承辦"] = "sêng-pān",
	
["承造"] = "sêng-chō",
	
["承運"] = "sêng-ūn",
	
["承銃子"] = "sîn-chhèng-chí",
	
["承銷"] = "sêng-siau",
	
["承銷人"] = "sêng-siau-jîn",
	
["承雨"] = "sîn-hō͘",
	
["承頭槌"] = "sîn-thâu-thûi",
	
["技士"] = "ki-sū",
	
["技工"] = "ki-kang",
	
["技巧"] = "ki-khiáu",
	
["技師"] = "ki-su",
	
["技手"] = "ki-chhiú",
	
["技正"] = "ki-chèng",
	
["技能"] = "ki-lêng",
	
["技藝"] = "ki-gē",
	
["技術"] = "ki-su̍t",
	
["技術員"] = "ki-su̍t-oân",
	
["抄"] = "chhau",
	
["抄人"] = "chhau--lâng",
	
["抄人鮭"] = "chhiau-lâng-kê",
	
["抄家"] = "chhiau-ke",
	
["抄寫"] = "chhau-siá",
	
["抄找"] = "chhiau-chhōe/chhiau-chhē",
	
["抄正"] = "chhau-chiàⁿ",
	
["抄身軀"] = "chhiau-sin-khu",
	
["抄近路"] = "chhau-kīn-lō͘/chhau-kūn-lō͘",
	
["抄錄"] = "chhau-lo̍k",
	
["抈leh哭"] = "mo͘h-leh-khàu",
	
["抈壁"] = "mo͘h-piah",
	
["抈壁廚"] = "mo͘h-piah-tû",
	
["抈壁鬼"] = "mo͘h-piah-kúi",
	
["抈鼻仔"] = "mo͘h-phīⁿ-á",
	
["抉"] = "koat",
	
["抉嘴phoe"] = "koat-chhùi-phé",
	
["抉嘴phóe"] = "koat-chhùi-phóe",
	
["抉擇"] = "koat-te̍k",
	
["抉豬胚"] = "koat-ti-phoe/koat-tu-phoe",
	
["把"] = "pé",
	
["把láng"] = "pá-láng",
	
["把場"] = "pé-tiûⁿ",
	
["把守"] = "pá-siú",
	
["把戲"] = "pá-hì",
	
["把手面"] = "pé-chhiú-bīn",
	
["把持"] = "pá-chhî",
	
["把握"] = "pá-ak",
	
["把柄"] = "pá-pìⁿ",
	
["把玩"] = "pá-oán",
	
["把盞"] = "pé-chóaⁿ",
	
["把縛"] = "pé-pa̍k",
	
["把路"] = "pé-lō͘",
	
["把風"] = "pá-hong",
	
["抌色"] = "tìm-sek",
	
["抑m̄是"] = "iah-m̄-sī",
	
["抑低"] = "ah-kē",
	
["抑屈"] = "ah-khut",
	
["抑早"] = "iah-chá",
	
["抑是"] = "ia̍h-sī",
	
["抒情詩"] = "su-chêng-si",
	
["抒發"] = "su-hoat",
	
["抓"] = "jiàu",
	
["抓仔"] = "jiàu-á",
	
["抓扒仔"] = "jiàu-pê-á",
	
["抓癢"] = "jiàu-chiūⁿ",
	
["投"] = "tâu",
	
["投人"] = "tâu--lâng",
	
["投保"] = "tâu-pó",
	
["投入"] = "tâu-ji̍p",
	
["投合"] = "tâu-ha̍p",
	
["投告"] = "tâu-kò",
	
["投奔"] = "tâu-phun",
	
["投嫌"] = "tâu-hiâm",
	
["投宿"] = "tâu-siok",
	
["投射"] = "tâu-siā",
	
["投手"] = "tâu-chhiú",
	
["投效"] = "tâu-hāu",
	
["投書"] = "tâu-su",
	
["投案"] = "tâu-àn",
	
["投標"] = "tâu-pio",
	
["投機"] = "tâu-ki",
	
["投水"] = "tâu-chúi",
	
["投水死"] = "thiàu-chúi-sí",
	
["投注"] = "tâu-chù",
	
["投球"] = "tâu-kiû",
	
["投石"] = "tâu-chio̍h",
	
["投石問路"] = "tâu-chio̍h-būn-lō͘",
	
["投票"] = "tâu-phiò",
	
["投票所"] = "tâu-phiò-só͘",
	
["投稿"] = "tâu-kó",
	
["投籃"] = "tâu-nâ",
	
["投網"] = "tâu-bāng",
	
["投考"] = "tâu-khó",
	
["投胎"] = "tâu-thai",
	
["投苦"] = "tâu-khó͘",
	
["投訴"] = "tâu-sò͘",
	
["投話"] = "tâu-ōe",
	
["投誠"] = "tâu-sêng",
	
["投資"] = "tâu-chu",
	
["投資人"] = "tâu-chu-jîn",
	
["投身"] = "tâu-sin",
	
["投軍"] = "tâu-kun",
	
["投降"] = "tâu-hâng",
	
["投靠"] = "tâu-khò",
	
["抗原"] = "khòng-goân",
	
["抗命"] = "khòng-bēng",
	
["抗戰"] = "khòng-chiàn",
	
["抗拒"] = "khòng-kī",
	
["抗日"] = "khòng-ji̍t",
	
["抗暴"] = "khòng-pō",
	
["抗熱"] = "khòng-jia̍t",
	
["抗爭"] = "khòng-cheng",
	
["抗生素"] = "khòng-seng-sò͘",
	
["抗衡"] = "khòng-hêng",
	
["抗議"] = "khòng-gī",
	
["抗議書"] = "khòng-gī-su",
	
["抗辯"] = "khòng-piān",
	
["抗體"] = "khòng-thé",
	
["折"] = "chiat/chih/chi̍h",
	
["折人"] = "chi̍h-lâng",
	
["折仔戲"] = "chiat-á-hì",
	
["折半"] = "chiat-pòaⁿ",
	
["折對半"] = "chiat-tùi-pòaⁿ",
	
["折尪仔"] = "chih-ang-á",
	
["折成"] = "chiat-sêng",
	
["折扣"] = "chiat-khàu",
	
["折拗"] = "chih-áu",
	
["折揚"] = "chi̍h-iāng",
	
["折磨"] = "chiat-bôa/chiat-mô͘",
	
["折福"] = "chiat-hok",
	
["折節"] = "chih-chat/chi̍h-chat",
	
["折聲"] = "chiat-siaⁿ",
	
["折舊"] = "chiat-kū",
	
["折落"] = "thiah-làu",
	
["折衷"] = "chiat-tiong",
	
["折返"] = "chiat-hoán",
	
["折錢"] = "chiat-chîⁿ",
	
["折頭"] = "chiat-thâu",
	
["抨"] = "phiⁿ/phǹg/piaⁿ",
	
["抨sak"] = "piaⁿ-sak",
	
["抨擊"] = "pêng-kek",
	
["抨石頭"] = "phiaⁿ-chio̍h-thâu",
	
["抨轉來"] = "phiⁿ-tńg-lâi",
	
["披"] = "phi",
	
["披凋"] = "phi-ta",
	
["披埕"] = "phi-tiâⁿ",
	
["披掛上陣"] = "phi-kòa-siāng-tīn/phi-kòa-siōng-tīn",
	
["披曝"] = "phi-pha̍k",
	
["披粟"] = "phi-chhek",
	
["披肩"] = "phi-kian",
	
["披衫"] = "phi-saⁿ",
	
["披身"] = "phi-sin",
	
["披開"] = "phi-khui",
	
["披露"] = "phi-lō͘",
	
["抬舉"] = "thai-kí/thai-kú",
	
["抱"] = "phāu/phō",
	
["抱ân-ân"] = "phō-ân-ân",
	
["抱leh"] = "phō-leh",
	
["抱liù手"] = "phō-liù-chhiú",
	
["抱tiâu"] = "phō-tiâu",
	
["抱tiâu-tiâu"] = "phō-tiâu-tiâu",
	
["抱不平"] = "phāu-put-pêng",
	
["抱佛腳"] = "phāu-hu̍t-kha/phō-pu̍t-kha",
	
["抱個"] = "phō-ê",
	
["抱動"] = "phō-tāng",
	
["抱囝仔"] = "phōgín-á",
	
["抱大腿"] = "phō-tōa-thúi",
	
["抱定"] = "phō-tēng",
	
["抱心"] = "phō-sim",
	
["抱心旁"] = "phō-sim-pêng",
	
["抱心痧"] = "phō-sim-soa",
	
["抱怨"] = "phāu-oàn",
	
["抱悲觀"] = "phāu-pi-koan",
	
["抱持"] = "phō-tî",
	
["抱樂觀"] = "phāu-lok-koan",
	
["抱樹蓮"] = "phō-chhiū-liân",
	
["抱樹蕨"] = "phō-chhiū-koeh",
	
["抱歉"] = "phō-khiām",
	
["抱決心"] = "phāu-koat-sim",
	
["抱生"] = "phō-seⁿ/phō-siⁿ",
	
["抱的"] = "phō-ê",
	
["抱穩"] = "phō-ún",
	
["抱負"] = "phāu-hū",
	
["抱重"] = "phō-tāng",
	
["抵"] = "tú",
	
["抵bē著"] = "tí-bē-tio̍h/tí-bōe-tio̍h",
	
["抵siàu"] = "tí-siàu",
	
["抵付"] = "tí-hù",
	
["抵住"] = "tí-chū",
	
["抵制"] = "té-chè/tí-chè/tí-chè",
	
["抵塞"] = "tí-sek",
	
["抵好"] = "tú-hó",
	
["抵平"] = "tú-pêⁿ/tú-pîⁿ",
	
["抵手"] = "tú-chhiú/té-chhiú",
	
["抵扣"] = "tí-khàu",
	
["抵抗"] = "té-khòng/tí-khòng",
	
["抵抗力"] = "tí-khòng-le̍k",
	
["抵抗性"] = "tí-khòng-sèng",
	
["抵抵"] = "tú-tú",
	
["抵抵走"] = "tú-tú-cháu",
	
["抵押"] = "tí-ah",
	
["抵押品"] = "tí-ah-phín",
	
["抵押權"] = "tí-ah-koân",
	
["抵採"] = "tú-chhái",
	
["抵撞"] = "tú-tn̄g",
	
["抵擋"] = "tí-tòng",
	
["抵敵"] = "tí-tek/tú-te̍k",
	
["抵數"] = "tú-siàu",
	
["抵水"] = "tú-chúi",
	
["抵消"] = "tí-siau",
	
["抵當"] = "tí-tong",
	
["抵禦"] = "tí-gū",
	
["抵統"] = "té-thóng/tí-thóng/té-thóng",
	
["抵罪"] = "tí-chōe",
	
["抵著"] = "tú-tio̍h",
	
["抵觸"] = "tí-chhiok/tí-tak",
	
["抵起"] = "tú-khí",
	
["抵達"] = "tí-ta̍t",
	
["抵還"] = "tí-hoân",
	
["抵銷"] = "tí-siau",
	
["抵額"] = "tí-gia̍h/tú-gia̍h",
	
["抹"] = "boah",
	
["抹刀"] = "boah-to",
	
["抹平"] = "boah-pêⁿ/boah-pîⁿ",
	
["抹烏"] = "boah-o͘",
	
["押"] = "ah",
	
["押出"] = "ah-chhut",
	
["押利"] = "ah-lāi",
	
["押匯"] = "ah-hōe",
	
["押尾"] = "ah-bóe/ah-bé",
	
["押尾後"] = "ah-bóe-āu/ah-bé-āu",
	
["押後"] = "ah-āu",
	
["押數"] = "ah-siàu",
	
["押榜"] = "ah-pńg",
	
["押標金"] = "ah-pio-kim",
	
["押煞"] = "ah-soah",
	
["押票"] = "ah-phiò",
	
["押解"] = "ah-kái",
	
["押載"] = "ah-chài",
	
["押送"] = "ah-sàng",
	
["押金"] = "ah-kim",
	
["押韻"] = "ah-ūn",
	
["抽"] = "thiu",
	
["抽chhoah"] = "thiu-chhoah",
	
["抽lò"] = "thiu-lò",
	
["抽份"] = "thiu-hūn",
	
["抽兵"] = "thiu-peng",
	
["抽出"] = "thiu-chhut",
	
["抽刀"] = "thiu-to",
	
["抽分"] = "thiu-hun",
	
["抽劍"] = "thiu-kiàm",
	
["抽動"] = "thiu-tāng",
	
["抽取"] = "thiu-chhú",
	
["抽壽"] = "thiu-siū",
	
["抽弄"] = "thiu-thāng",
	
["抽後線"] = "thiu-āu-sòaⁿ",
	
["抽後腳"] = "thiu-āu-kha",
	
["抽成"] = "thiu-siâⁿ",
	
["抽抽"] = "thiu-thiu",
	
["抽換"] = "thiu-ōaⁿ",
	
["抽撥"] = "thiu-poah",
	
["抽查"] = "thiu-cha",
	
["抽樣"] = "thiu-iūⁿ",
	
["抽歲壽"] = "thiu-hòe-siū/thiu-hè-siū",
	
["抽氣機"] = "thiu-khì-ki",
	
["抽水"] = "thiu-chúi",
	
["抽水機"] = "thiu-chúi-ki",
	
["抽獎"] = "thiu-chióng",
	
["抽疼"] = "thiu-thiàⁿ",
	
["抽痛"] = "thiu-thiàⁿ",
	
["抽砂"] = "thiu-soa",
	
["抽稅"] = "thiu-sòe/thiu-sè",
	
["抽稿"] = "thiu-kó",
	
["抽空"] = "thiu-khang",
	
["抽筋"] = "thiu-kin/thiu-kun",
	
["抽筋症"] = "thiu-kin-chèng/thiu-kun-chèng",
	
["抽籤"] = "thiu-chhiam",
	
["抽絲"] = "thiu-si",
	
["抽考"] = "thiu-khó",
	
["抽脫"] = "thiu-thoah/thiu-thoat",
	
["抽虎鬚"] = "liu-hó͘-chhiu",
	
["抽血"] = "thiu-hoeh/thiu-huih",
	
["抽象"] = "thiu-siōng",
	
["抽象名詞"] = "thiu-siōng-bêng-sû",
	
["抽象概念"] = "thiu-siōng-khài-liām",
	
["抽象畫"] = "thiu-siōng-ōe",
	
["抽象論"] = "thiu-siōng-lūn",
	
["抽退"] = "thiu-thè/thiu-thòe",
	
["抽長"] = "thiu-tn̂g",
	
["抽頭"] = "thiu-thâu",
	
["抽風機"] = "thiu-hong-ki",
	
["抽鬮"] = "liu-khau/thiu-khau/liu-khau/thiu-khau",
	
["抿"] = "bín",
	
["抿仔"] = "bín-á",
	
["抿洗"] = "bín-sé/bín-sóe",
	
["拂"] = "hut/put",
	
["拂塵"] = "hu̍t-tîn",
	
["拂走"] = "put-cháu",
	
["拆"] = "thiah",
	
["拆|竹殘"] = "thiah-chhoaⁿ",
	
["拆sak"] = "thiah-sak",
	
["拆siū"] = "thiah-siū",
	
["拆伙灶"] = "thiah-hóe-chàu/thiah-hé-chàu",
	
["拆伙鼎"] = "thiah-hóe-tiáⁿ/thiah-hé-tiáⁿ",
	
["拆厝"] = "thiah-chhù",
	
["拆合"] = "thiah-ha̍h",
	
["拆單"] = "thiah-toaⁿ",
	
["拆壇"] = "thiah-tôaⁿ",
	
["拆夥"] = "thiah-hóe",
	
["拆夥計"] = "thiah-hóe-kì",
	
["拆字"] = "thiah-jī",
	
["拆字數"] = "thiah-jī-sò͘",
	
["拆害"] = "thiah-hāi",
	
["拆封"] = "thiah-hong",
	
["拆封條"] = "thiah-hong-tiâu",
	
["拆批"] = "thiah-phe/thiah-phoe",
	
["拆掉"] = "thiah-tiāu",
	
["拆散"] = "thiah-sòaⁿ",
	
["拆散賣"] = "thiah-sóaⁿ-bē/thiah-sóaⁿ-bōe/thiah-sòaⁿ-bē/thiah-sòaⁿ-bōe",
	
["拆明"] = "thiah-bêng",
	
["拆杈"] = "thiah-chhe",
	
["拆毀"] = "thiah-húi",
	
["拆白"] = "thiah-pe̍h",
	
["拆破"] = "thiah-phòa",
	
["拆碎碎"] = "thiah-chhùi-chhùi",
	
["拆票"] = "thiah-phiò",
	
["拆笚"] = "thiah-ha̍h",
	
["拆股"] = "thiah-kó͘",
	
["拆腿"] = "thiah-thúi",
	
["拆落"] = "thiah-lo̍h",
	
["拆藥"] = "thiah-io̍h",
	
["拆藥仔"] = "thiah-io̍h-á",
	
["拆藥單"] = "thiah-io̍h-toaⁿ",
	
["拆裂"] = "thiah-li̍h",
	
["拆身"] = "thiah-sin",
	
["拆開"] = "thiah-khui",
	
["拆開用"] = "thiah-khui-ēng",
	
["拆閱"] = "thiah-ia̍t",
	
["拆除"] = "thiah-tî/thiah-tû",
	
["拆食"] = "thiah-chia̍h",
	
["拇"] = "bú",
	
["拈"] = "liam/ni",
	
["拈田嬰"] = "liam-chhân-eⁿ",
	
["拈香"] = "liam-hiuⁿ",
	
["拈鬮"] = "liam-khau/ni-khau/ni-khau",
	
["拈鬮仔"] = "liam-khau-á",
	
["拉丁"] = "la-teng",
	
["拉丁教會"] = "La-teng-kàu-hōe",
	
["拉丁美洲"] = "La-teng-bí-chiu",
	
["拉丁語"] = "La-teng-gí/La-teng-gú",
	
["拉借"] = "la-chioh",
	
["拉回"] = "la-hôe",
	
["拉圇燒"] = "la-lûn-sio/la-lun-sio",
	
["拉拉山"] = "La-lá-soaⁿ",
	
["拉涼"] = "la-liâng",
	
["拉涼話"] = "la-liâng-ōe",
	
["拉穇"] = "la-sam",
	
["拉薩"] = "La-sat",
	
["拉鉤"] = "la-kau",
	
["拉鍊"] = "la-liān",
	
["拉閒"] = "la-êng",
	
["拉饞"] = "la-sâm",
	
["拊"] = "hú",
	
["拊仔"] = "hú-á",
	
["拋"] = "pha/phau",
	
["拋tiâu"] = "pha-tiâu",
	
["拋下"] = "phau-hā",
	
["拋倒轉"] = "pha-tò-tńg",
	
["拋光"] = "phau-kng",
	
["拋出"] = "phau-chhut",
	
["拋售"] = "pha-siû",
	
["拋彎路"] = "pha-oan-lō͘",
	
["拋拋走"] = "pha-pha-cháu",
	
["拋捎"] = "pha-sa",
	
["拋搔"] = "pha-sa",
	
["拋棄"] = "pha-khì/phau-khì",
	
["拋物線"] = "phau-bu̍t-sòaⁿ",
	
["拋碇"] = "pha-tiāⁿ/pha-tiàⁿ",
	
["拋磚引玉"] = "pha-chng-ín-ge̍k",
	
["拋籐"] = "pha-tîn",
	
["拋網"] = "pha-bāng",
	
["拋繡球"] = "phau-siù-kiû",
	
["拋船"] = "pha-chûn",
	
["拋荒"] = "pha-hng",
	
["拋荒地"] = "pha-hng-tē/pha-hng-tōe",
	
["拋藤"] = "pha-tîn",
	
["拋車輦"] = "pha-chhia-lián",
	
["拋車輾斗"] = "pha-chhia-lìn-táu",
	
["拋輦斗"] = "pha-lián-táu/pha-liàn-táu",
	
["拋輾斗"] = "pha-lìn-táu",
	
["拋近路"] = "pha-kīn-lō͘/pha-kūn-lō͘",
	
["拋遠路"] = "pha-hn̄g-lō͘",
	
["拋錠"] = "pha-tiāⁿ/pha-tiàⁿ",
	
["拋魚"] = "pha-hî/pha-hû",
	
["拋麒麟"] = "pha-kî-lîn",
	
["拌"] = "pōaⁿ",
	
["拌nóa"] = "pōaⁿ-nóa",
	
["拌嘴舌"] = "pōaⁿ-chhùi-chi̍h",
	
["拌土粉"] = "pōaⁿ-thô͘-hún",
	
["拌掉"] = "pōaⁿ-tiāu",
	
["拌紅毛土"] = "pôaⁿ-âng-mn̂g-thô͘",
	
["拌胡蠅"] = "pōaⁿ-hô͘-sîn",
	
["拌蚊"] = "pōaⁿ-báng",
	
["拌鬖"] = "pōaⁿ-sàm",
	
["拌鬚"] = "pōaⁿ-chhiu",
	
["拍"] = "phah/phek",
	
["拍bē-tân"] = "phah-bē-tân/phah-bōe-tân",
	
["拍bē死"] = "phah-bē-sí",
	
["拍bē通"] = "phah-bē-thong",
	
["拍bē開"] = "phah-bē-khui",
	
["拍giâ"] = "phah-hang",
	
["拍hoa"] = "phah-hoa",
	
["拍ka-chhiùⁿ"] = "phah-ka-chhiùⁿ",
	
["拍ka-la̍uh"] = "phah-ka-la̍uh",
	
["拍ka-la̍uh身"] = "phah-ka-la̍uh-sin",
	
["拍kha-chhiùn"] = "phah-kha-chhiùn",
	
["拍kha-chhiùⁿ"] = "phah-kha-chhiùⁿ",
	
["拍khit"] = "phah-khit",
	
["拍khi̍t"] = "phah-khi̍t",
	
["拍kok--ke"] = "phah-ko̍k-ke",
	
["拍lut去"] = "phah-lut--khì/phah-lut--khù",
	
["拍m̄見"] = "phah-m̄-kìⁿ/phàng-kiàn/phàng-m̄-kìⁿ",
	
["拍m̄驚"] = "phah-m̄-kiaⁿ",
	
["拍七折"] = "phah-chhit-chiat",
	
["拍交落"] = "phah-ka-la̍uh",
	
["拍伊無張持"] = "phah-i-bô-tiuⁿ-tî",
	
["拍來"] = "phah--lâi",
	
["拍做"] = "phah-chò/phah-chòe",
	
["拍冷"] = "phah-léng",
	
["拍冷銃"] = "phah-léng-chhèng",
	
["拍出"] = "phah-chhut",
	
["拍分數"] = "phah-hun-sò͘",
	
["拍前站"] = "phah-chiân-chām",
	
["拍劫"] = "phah-kiap",
	
["拍叉"] = "phah-chhe",
	
["拍叉仔"] = "phah-chhe-á",
	
["拍嘴phé"] = "phah-chhùi-phé",
	
["拍嘴古"] = "phah-chhùi-kó͘",
	
["拍嘴鼓"] = "phah-chhùi-kó͘",
	
["拍噎"] = "phah-eh",
	
["拍嚮"] = "phah-hiáng",
	
["拍基礎"] = "phah-ki-chhó͘",
	
["拍壞"] = "phah-hāi",
	
["拍子"] = "phah-chí",
	
["拍孔"] = "phah-khang",
	
["拍字"] = "phah-jī/phah-lī",
	
["拍字機"] = "phah-lī-ki",
	
["拍官司"] = "phah-koaⁿ-si",
	
["拍幾下"] = "phah-kúi-ē",
	
["拍形"] = "phah-hêng",
	
["拍手"] = "phah-chhiú",
	
["拍手銃"] = "phah-chhiú-chhèng",
	
["拍折"] = "phah-chiat/phah-chi̍h",
	
["拍折貨"] = "phah-chiat-hòe/phah-chiat-hè",
	
["拍拉涼"] = "phah-la-liâng",
	
["拍招呼"] = "phah-chio-ho͘",
	
["拍拳"] = "phah-kûn",
	
["拍拳頭"] = "phah-kûn-thâu",
	
["拍插"] = "phah-chhap",
	
["拍擂台"] = "phah-lûi-tâi",
	
["拍擦銷"] = "phah-chhat-siau",
	
["拍暗號"] = "phah-àm-hō",
	
["拍木勝"] = "phah-bo̍k-sèng",
	
["拍板"] = "phek-pán",
	
["拍架"] = "phah-kè",
	
["拍桀"] = "phah-ke̍h",
	
["拍棉仔"] = "phah-mî-á",
	
["拍棉被"] = "phah-mî-phōe/phah-mî-phē",
	
["拍槍"] = "siā-ke̍k",
	
["拍模"] = "phah-bô͘",
	
["拍樣"] = "phah-iūⁿ",
	
["拍武"] = "phah-bú",
	
["拍氣"] = "phah-khì",
	
["拍游擊"] = "phah-iû-kek",
	
["拍滷"] = "phah-ló͘",
	
["拍火"] = "phah-hóe/phah-hé",
	
["拍火機"] = "phah-hóe-ki/phah-hé-ki",
	
["拍無"] = "phah-bô",
	
["拍無去"] = "phah-bô--khì/phah-bô--khù",
	
["拍無著"] = "phah-bô-tio̍h",
	
["拍獵"] = "phah-la̍h",
	
["拍球"] = "phah-kiû",
	
["拍皺"] = "phah-jiâu",
	
["拍石"] = "phah-chio̍h",
	
["拍石師"] = "phah-chio̍h-sai",
	
["拍石的"] = "phah-chio̍h-ê",
	
["拍矸轆"] = "phah-kan-lo̍k",
	
["拍碎"] = "phah-chhùi",
	
["拍種"] = "phah-chéng",
	
["拍稿"] = "phah-kó",
	
["拍空"] = "phah-khang",
	
["拍箍"] = "phah-kho͘",
	
["拍箍飛"] = "phah-kho͘-poe/phah-kho͘-pe",
	
["拍籃球"] = "phah-nâ-kiû",
	
["拍粟"] = "phah-chhek",
	
["拍紙漿"] = "phah-chóa-chiuⁿ",
	
["拍結"] = "phah-kat",
	
["拍結球"] = "phah-kat-kiû",
	
["拍網球"] = "phah-bāng-kiû",
	
["拍總"] = "phah-chóng",
	
["拍胡蠅"] = "phah-hô͘-sîn",
	
["拍胸坎"] = "phah-heng-khám",
	
["拍脈"] = "lia̍h-me̍h/phah-me̍h",
	
["拍腳倉"] = "phah-kha-chhng",
	
["拍腳倉phé"] = "phah-kha-chhng-phé",
	
["拍茹"] = "phah-lû",
	
["拍落"] = "phah-lo̍h",
	
["拍落公"] = "phah-lo̍h-kong",
	
["拍落水狗"] = "phah-lo̍h-chúi-káu",
	
["拍袪"] = "phah-khiap",
	
["拍觸衰"] = "phah-chhek-soe",
	
["拍賣"] = "phah-bē/phah-bōe",
	
["拍贏"] = "phah-iâⁿ",
	
["拍走去"] = "phah-cháu--khì/phah-cháu--khù",
	
["拍起"] = "phah-khí",
	
["拍遨"] = "phah-gô",
	
["拍醒"] = "phah-chhéⁿ/phah-chhíⁿ",
	
["拍針"] = "phah-chiam",
	
["拍銃"] = "phah-chhèng",
	
["拍鑼鼓"] = "phah-lô-kó͘",
	
["拍門"] = "phah-mn̂g",
	
["拍雜kia̍h"] = "phah-cha̍p-kia̍h",
	
["拍青驚"] = "phah-chheⁿ-kiaⁿ/phah-chhiⁿ-kiaⁿ",
	
["拍風"] = "phah-hong",
	
["拍饒"] = "phah-liâu",
	
["拍驚"] = "phah-kiaⁿ",
	
["拍驚動"] = "phah-kiaⁿ-tāng",
	
["拍鱗"] = "phah-lân",
	
["拍鳥"] = "phah-chiáu",
	
["拍麻雀"] = "phah-môa-chhiok",
	
["拍鼓"] = "phah-kó͘",
	
["拎"] = "lêng",
	
["拎tiâu-tiâu"] = "lêng-tiâu-tiâu",
	
["拎桌仔"] = "lêng-toh-á",
	
["拎馬"] = "lêng-bé",
	
["拐"] = "koái",
	
["拐仔"] = "koái-á",
	
["拐帶"] = "koái-tài",
	
["拐弄"] = "koái-lāng/koái-lōng",
	
["拐棍"] = "koái-kùn",
	
["拐王"] = "koái-ông",
	
["拐誘"] = "koái-iú",
	
["拐賣"] = "koái-bē/koái-bōe",
	
["拐走"] = "koái-cháu",
	
["拐騙"] = "koái-phiàn",
	
["拒付"] = "kī-hù",
	
["拒捕"] = "kī-pó͘",
	
["拒絕"] = "kī-choa̍t/kū-choa̍t",
	
["拒繳"] = "kī-kiáu",
	
["拓"] = "thok",
	
["拓寬"] = "thok-khoan",
	
["拓展"] = "thok-tián",
	
["拓荒"] = "thok-hong",
	
["拔"] = "poe̍h/pu̍ih",
	
["拔仔票"] = "pa̍t-á-phiò",
	
["拔出"] = "pu̍ih-chhut",
	
["拔劍"] = "poe̍h-kiàm/pu̍ih-kiàm",
	
["拔封"] = "pu̍ih-hong",
	
["拔封栱"] = "pu̍ih-hong-kóng",
	
["拔掉"] = "pu̍ih-tiāu",
	
["拔桶"] = "poe̍h-tháng",
	
["拔河"] = "poa̍t-hô",
	
["拔猴頭"] = "pu̍ih-kâu-thâu",
	
["拔痕"] = "poe̍h-hûn",
	
["拔目"] = "pu̍ih-ba̍k",
	
["拔直"] = "poa̍h-ti̍t",
	
["拔索"] = "pu̍ih-soh",
	
["拔脛"] = "poe̍h-kèⁿ",
	
["拔腳"] = "poa̍h-kha",
	
["拔虎鬚"] = "poe̍h-hó͘-chhiu/pu̍ih-hó͘-chhiu",
	
["拔起來"] = "pu̍ih--khí-lâi",
	
["拔除"] = "poa̍t-tî/poa̍t-tû",
	
["拔骨"] = "poe̍h-kut",
	
["拔鹿角"] = "poe̍h-lo̍k-kak",
	
["拖"] = "thoa",
	
["拖hō͘平"] = "thoa-hō͘-pêⁿ/thoa-hō͘-pîⁿ",
	
["拖仔"] = "thoa-á/thoah-á",
	
["拖仔鞋"] = "thoa-á-ê/thoa-á-ôe",
	
["拖倒"] = "thoa-tó",
	
["拖債"] = "thoa-chè",
	
["拖命"] = "thoa-miā",
	
["拖喋"] = "thoa-thi̍h",
	
["拖土"] = "thoa-thô͘",
	
["拖墜"] = "thoa-thūi",
	
["拖尾星"] = "thoa-bóe-chheⁿ/thoa-bóe-chhiⁿ",
	
["拖屎連"] = "thoa-sái-liân/thoah-sái-liân",
	
["拖工"] = "thoa-kang",
	
["拖布"] = "thoa-pò͘",
	
["拖帆"] = "thoa-phâng",
	
["拖平"] = "thoa-pêⁿ/thoa-pîⁿ",
	
["拖延"] = "thoa-iân",
	
["拖延戰術"] = "thoa-iân-chiàn-su̍t",
	
["拖後腿"] = "thoa-āu-thúi",
	
["拖懶"] = "thoa-nōa",
	
["拖提"] = "thoa-thê",
	
["拖摧"] = "thoa-chhôe",
	
["拖斗"] = "thoa-táu",
	
["拖昳"] = "thoa-thi̍h",
	
["拖時間"] = "thoa-sî-kan",
	
["拖棚"] = "thoa-pêⁿ",
	
["拖欠"] = "thoa-khiàm",
	
["拖沙"] = "thoa-soa",
	
["拖病"] = "thoa-pēⁿ/thoa-pīⁿ",
	
["拖目"] = "thoah-ba̍k",
	
["拖目尾"] = "thoa-ba̍k-bóe/thoa-ba̍k-bé",
	
["拖直"] = "thoa-ti̍t",
	
["拖磨"] = "thoa-bôa/thoa-bòa",
	
["拖窗"] = "thoah-thang",
	
["拖窗目"] = "thoah-thang-ba̍k",
	
["拖累"] = "thoa-lūi",
	
["拖網漁船"] = "thoa-bāng-hî-chûn/thoa-bāng-hû-chûn",
	
["拖纏"] = "thoa-tîⁿ",
	
["拖老命"] = "thoa-lāu-miā",
	
["拖船"] = "thoa-chûn",
	
["拖身命"] = "thoa-sin-miā",
	
["拖車"] = "thoa-chhia",
	
["拖過"] = "thoa-kòe/thoa-kè",
	
["拖過去"] = "thoa--kòe-khì/thoa--kè-khù",
	
["拖鍊仔"] = "thoah-liān-á",
	
["拖長"] = "thoa-tn̂g",
	
["拖門"] = "thoah-mn̂g",
	
["拖駁"] = "thoa-pok",
	
["拖骿"] = "thoa-phiaⁿ",
	
["拗"] = "áu",
	
["拗人"] = "áu-lâng",
	
["拗價"] = "áu-kè",
	
["拗口"] = "áu-kháu",
	
["拗執"] = "áu-chip",
	
["拗屈"] = "áu-khut",
	
["拗彎"] = "áu-oan",
	
["拗折"] = "áu-chi̍h",
	
["拗斷"] = "áu-tn̄g",
	
["拗橫"] = "áu-hoâiⁿ",
	
["拗氣"] = "áu-khì",
	
["拗理"] = "áu-lí",
	
["拗癖"] = "áu-phiah",
	
["拗相公"] = "áu-siòng-kong",
	
["拗秤頭"] = "áu-chhìn-thâu",
	
["拗紙"] = "áu-chóa",
	
["拗紨"] = "áu-pô͘",
	
["拗落拖"] = "áu-lo̍h-thoa",
	
["拗蠻"] = "áu-bân",
	
["拗蠻仔"] = "áu-bân-á",
	
["拗角"] = "áu-kak",
	
["拗話"] = "áu-ōe",
	
["拗蹺"] = "áu-khiau",
	
["拗量頭"] = "áu-niū-thâu",
	
["拗鞋靪"] = "áu-ê-tiⁿ/áu-ôe-tiⁿ",
	
["拗鬱"] = "áu-ut",
	
["拗黃"] = "áu-n̂g",
	
["拘"] = "khu",
	
["拘執"] = "khu-chip",
	
["拘役"] = "khu-ia̍h",
	
["拘押"] = "khu-ah",
	
["拘捕"] = "khu-pó͘",
	
["拘提"] = "khu-thê",
	
["拘束"] = "khu-sok",
	
["拘留"] = "khu-liû",
	
["拘留所"] = "khu-liû-só͘",
	
["拘票"] = "khu-phiò",
	
["拘禁"] = "khu-kìm",
	
["拘謹"] = "khu-kín",
	
["拘那花"] = "khu-ná-hoe",
	
["拘鵝"] = "khu-gô",
	
["拙荊"] = "choat-keng",
	
["拚"] = "piàⁿ",
	
["拚俗"] = "piàⁿ-sio̍k",
	
["拚俗貨"] = "piàⁿ-sio̍k-hòe/piàⁿ-sio̍k-hè",
	
["拚價"] = "piàⁿ-kè",
	
["拚價數"] = "piàⁿ-kè-siàu",
	
["拚入"] = "piàⁿ-ji̍p",
	
["拚入來"] = "piàⁿ--ji̍p-lâi",
	
["拚出去"] = "piàⁿ--chhut-khì/piàⁿ--chhut-khù",
	
["拚到位"] = "piàⁿ-kàu-ūi",
	
["拚力"] = "piàⁿ-la̍t",
	
["拚勢"] = "piàⁿ-sì/piàⁿ-sè",
	
["拚博"] = "piàⁿ-poh",
	
["拚厚薄"] = "piàⁿ-kāu-po̍h",
	
["拚台"] = "piàⁿ-tâi",
	
["拚命"] = "piàⁿ-miā",
	
["拚孤注"] = "piàⁿ-ko͘-tù",
	
["拚性命"] = "piàⁿ-sèⁿ-miā/piàⁿ-sìⁿ-miā",
	
["拚房"] = "piàⁿ-pâng",
	
["拚掃"] = "piàⁿ-sàu",
	
["拚摔"] = "piàⁿ-siak",
	
["拚暝工"] = "piàⁿ-mê-kang/piàⁿ-mî-kang",
	
["拚死"] = "piàⁿ-sí",
	
["拚氣"] = "piàⁿ-khùi",
	
["拚注"] = "piàⁿ-tù",
	
["拚瀉"] = "piàⁿ-sià",
	
["拚生死"] = "piàⁿ-seⁿ-sí/piàⁿ-siⁿ-sí",
	
["拚生理"] = "piàⁿ-seng-lí",
	
["拚盤"] = "piàⁿ-pôaⁿ",
	
["拚緊"] = "piàⁿ-kín",
	
["拚緊車"] = "piàⁿ-kín-chhia",
	
["拚腹"] = "piàⁿ-pak",
	
["拚落去"] = "piàⁿ-lo̍h-khì/piàⁿ-lo̍h-khù",
	
["拚血"] = "piàⁿ-hoeh/piàⁿ-huih",
	
["拚角頭"] = "piàⁿ-kak-thâu",
	
["拚計智"] = "piàⁿ-kè-tì",
	
["拚貨底"] = "piàⁿ-hòe-té/piàⁿ-hè-tóe",
	
["拚路"] = "piàⁿ-lō͘",
	
["拚身死"] = "piàⁿ-sin-sí",
	
["拚車"] = "phe-chhia",
	
["拚輸贏"] = "piàⁿ-su-iâⁿ",
	
["拚陣"] = "piàⁿ-tīn",
	
["拚頭前"] = "piàⁿ-thâu-chêng",
	
["拚頭殼"] = "piàⁿ-thâu-khak",
	
["拚館"] = "piàⁿ-koán",
	
["拚鬥"] = "piàⁿ-tàu",
	
["招"] = "chiau/chio",
	
["招人"] = "chio-lâng",
	
["招人客"] = "chio-lâng-kheh",
	
["招人買"] = "chio-lâng-bé/chio-lâng-bóe",
	
["招來"] = "chio--lâi",
	
["招倚"] = "chio-óa",
	
["招兵買馬"] = "chio-peng-mái-má",
	
["招募"] = "chio-bō͘",
	
["招呼"] = "chio-ho͘",
	
["招呼站"] = "chio-ho͘-chām",
	
["招囝婿"] = "chio-kiáⁿ-sài",
	
["招婿"] = "chio-sài",
	
["招待"] = "chiau-thāi",
	
["招惹"] = "chio-jiá",
	
["招搖"] = "chiau-iâu",
	
["招攬"] = "chiau-lám",
	
["招數"] = "chiau-sò͘",
	
["招架"] = "chiau-kà",
	
["招標"] = "chio-pio",
	
["招歸黨"] = "chio-kui-tóng",
	
["招牌"] = "chiau-pâi/chio-pâi",
	
["招牌菜"] = "chiau-pâi-chhài",
	
["招生"] = "chiau-seng/chio-seng",
	
["招生理"] = "chio-seng-lí",
	
["招租"] = "chio-cho͘",
	
["招翁"] = "chio-ang",
	
["招考"] = "chio-khó",
	
["招腳"] = "chio-kha",
	
["招腳手"] = "chio-kha-chhiú",
	
["招致"] = "chiau-tì",
	
["招認"] = "chiau-jīn",
	
["招財王"] = "chiau-châi-ông",
	
["招買"] = "chio-bé/chio-bóe",
	
["招賣"] = "chio-bē/chio-bōe",
	
["拜"] = "pài",
	
["拜一"] = "pài-it",
	
["拜三"] = "pài-saⁿ",
	
["拜上帝"] = "pài-siāng-tè/pài-siōng-tè",
	
["拜二"] = "pài-jī",
	
["拜五"] = "pài-gō͘",
	
["拜亭"] = "pài-têng",
	
["拜佛"] = "pài-hu̍t/pài-pu̍t",
	
["拜候"] = "pài-hāu",
	
["拜先生"] = "pài-sian-seⁿ/pài-sian-siⁿ",
	
["拜六"] = "pài-la̍k",
	
["拜別"] = "pài-pia̍t",
	
["拜四"] = "pài-sì",
	
["拜堂"] = "pài-tn̂g",
	
["拜墓"] = "pài-bōng/pài-bō͘",
	
["拜壽"] = "pài-siū",
	
["拜天地"] = "pài-thiⁿ-tē/pài-thiⁿ-tōe",
	
["拜尪"] = "pài-ang",
	
["拜帖"] = "pài-thiap",
	
["拜師傅"] = "pài-sai-hū",
	
["拜年"] = "pài-nî",
	
["拜幾"] = "pài-kúi",
	
["拜托"] = "pài-thok",
	
["拜拜"] = "pài-pài",
	
["拜探"] = "pài-thàm",
	
["拜斗"] = "pài-táu",
	
["拜會"] = "pài-hōe",
	
["拜月"] = "pài-goe̍h/pài-ge̍h",
	
["拜服"] = "pài-ho̍k",
	
["拜桌"] = "pài-toh",
	
["拜正"] = "pài-chiaⁿ",
	
["拜歲蘭"] = "pài-sòe-lân",
	
["拜火教"] = "pài-hóe-kàu/pài-hé-kàu",
	
["拜生日"] = "pài-seⁿ-ji̍t/pài-siⁿ-ji̍t/pài-seⁿ-li̍t/pài-siⁿ-li̍t",
	
["拜祖"] = "pài-chó͘",
	
["拜祖宗"] = "pài-chó͘-chong",
	
["拜神"] = "pài-sîn",
	
["拜聖體"] = "pài-sèng-thé",
	
["拜見"] = "pài-kiàn",
	
["拜託"] = "pài-thok",
	
["拜訪"] = "pài-hóng",
	
["拜讀"] = "pài-tho̍k",
	
["括"] = "koah",
	
["括弧"] = "koat-hô͘",
	
["括流"] = "koah-lâu",
	
["括號"] = "koat-hō",
	
["拭"] = "chhit",
	
["拭仔"] = "chhit-á",
	
["拭嘴"] = "chhit-chhùi",
	
["拭尻川"] = "chhit-kha-chhng",
	
["拭布"] = "chhit-pò͘",
	
["拭手"] = "chhit-chhiú",
	
["拯救"] = "chín-kiù",
	
["拱"] = "kióng",
	
["拱手"] = "kióng-chhiú",
	
["拱相倚"] = "kēng-sio-óa",
	
["拱龜"] = "kēng-ku",
	
["拳"] = "kûn",
	
["拳王"] = "kûn-ông",
	
["拳賽"] = "kûn-sài",
	
["拳路"] = "kûn-lō͘",
	
["拳頭"] = "kûn-thâu",
	
["拳頭"] = "kûn-thâu-phòe/kûn-thâu-phè",
	
["拳頭司"] = "kûn-thâu-sai",
	
["拳頭師"] = "kûn-thâu-sai",
	
["拳頭拇"] = "kûn-thâu-bó",
	
["拳頭步"] = "kûn-thâu-pō͘",
	
["拳頭母"] = "kûn-thâu-bó/kûn-thâu-bú",
	
["拵頭"] = "chūn-thâu",
	
["拶指"] = "soán-chí/chàn-chí",
	
["拷貝"] = "khop-pih",
	
["拸開"] = "thí-khui",
	
["拼手尾"] = "piⁿ-chhiú-bóe/piⁿ-chhiú-bé",
	
["拼扒"] = "piⁿ-peh",
	
["拼拔"] = "piⁿ-pu̍ih/peⁿ-pu̍ih",
	
["拼法"] = "peng-hoat",
	
["拼盤"] = "phèng-pôaⁿ",
	
["拼音"] = "peng-im/pheng-im",
	
["拽"] = "chhōa",
	
["拽尿"] = "chhōa-liō",
	
["拽手"] = "ia̍t-chhiú",
	
["拽火"] = "ia̍t-hóe/ia̍t-hé",
	
["拽風"] = "ia̍t-hong",
	
["拾"] = "khioh",
	
["拾"] = "khioh-kéng",
	
["拾互齊"] = "khioh-hō͘-chê/khioh-hō͘-chôe",
	
["拾來飼"] = "khioh-lâi-chhī",
	
["拾倚"] = "khioh-óa",
	
["拾做伙"] = "khioh-chò-hóe/khioh-chòe-hé",
	
["拾囝"] = "khioh-kiáⁿ",
	
["拾囝仔婆"] = "khioh-kín-á-pô",
	
["拾字"] = "khioh-jī",
	
["拾客"] = "khioh-kheh",
	
["拾怨"] = "khioh-oàn",
	
["拾恨"] = "khioh-hīn/khioh-hūn",
	
["拾拾"] = "khioh-si̍p",
	
["拾柴"] = "khioh-chhâ",
	
["拾獲"] = "khioh-he̍k",
	
["拾私khia"] = "khioh-sai-khia",
	
["拾稅"] = "khioh-sòe/khioh-sè",
	
["拾芒"] = "khioh-mî",
	
["拾著"] = "khioh--tio̍h",
	
["拾著錢"] = "khioh-tio̍h-chîⁿ",
	
["拾貨"] = "khioh-hòe/khioh-hè",
	
["拾起"] = "khioh-khí",
	
["拾起來"] = "khioh--khí-lâi",
	
["拾郵票"] = "khioh-iû-phiò",
	
["拾金"] = "khioh-kim",
	
["拾錢"] = "khioh-chîⁿ",
	
["拾骨頭"] = "khioh-kut-thâu",
	
["拿出來"] = "the̍h--chhut-lâi",
	
["拿手"] = "ná-chhiú",
	
["拿破崙"] = "Ná-phò-lûn",
	
["持"] = "tî",
	
["持久"] = "chhî-kú",
	
["持分"] = "chhî-hun",
	
["持家"] = "chhî-ke",
	
["持有"] = "chhî-iú",
	
["持股"] = "chhî-kó͘",
	
["持防"] = "tî-hông",
	
["挂"] = "khòa",
	
["指"] = "cháiⁿ/chí/kí",
	
["指中指"] = "kí-tiong-cháiⁿ",
	
["指令"] = "chí-lēng",
	
["指使"] = "chí-sú",
	
["指出"] = "chí-chhut",
	
["指南"] = "chí-lâm",
	
["指名"] = "chí-miâ",
	
["指向"] = "chí-hiòng",
	
["指壓"] = "chí-ap",
	
["指天椒"] = "chí-thian-chio",
	
["指定"] = "chí-tēng",
	
["指導"] = "chí-tō",
	
["指導員"] = "chí-tō-oân",
	
["指尖"] = "chí-chiam",
	
["指引"] = "chí-ín",
	
["指指"] = "kí-cháiⁿ/kí-kí",
	
["指指tu̍h-tu̍h"] = "kí-kí-tu̍h-tu̍h",
	
["指控"] = "chí-khòng",
	
["指揮"] = "chí-hui",
	
["指揮官"] = "chí-hui-koaⁿ",
	
["指揮家"] = "chí-hui-ka",
	
["指揮部"] = "chí-hui-pō͘",
	
["指摘"] = "chí-tek",
	
["指教"] = "chí-kàu",
	
["指數"] = "chí-sò͘",
	
["指明"] = "chí-bêng",
	
["指東行西"] = "kí-tang-kiâⁿ-sai",
	
["指標"] = "chí-phiau/chí-piau",
	
["指模"] = "chí-bô͘",
	
["指正"] = "chí-chèng",
	
["指為"] = "chí-ûi",
	
["指甲"] = "chéng-kah/chńg-kah/chéng-kah",
	
["指甲扦"] = "chńg-kah-chhoaⁿ",
	
["指甲油"] = "chéng-kah-iû",
	
["指甲花"] = "chńg-kah-hoe/chéng-kah-hoe",
	
["指甲茸"] = "chéng-kah-jiông/chńg-kah-jiông",
	
["指痕"] = "chí-hûn",
	
["指示"] = "chí-sī",
	
["指稱"] = "chí-chheng",
	
["指紋"] = "chí-bûn",
	
["指號"] = "chí-hō",
	
["指講"] = "chí-kóng",
	
["指證"] = "chí-chèng",
	
["指譜"] = "cháiⁿ-phó͘",
	
["指責"] = "chí-chek",
	
["指針"] = "chí-chiam",
	
["指陳"] = "chí-tîn",
	
["指頭仔"] = "chéng-thâu-á/chńg-thâu-á",
	
["指頭公"] = "chéng-thâu-kong/chńg-thâu-kong",
	
["指頭拇"] = "chńg-thâu-bó/chéng-thâu-bó",
	
["指點"] = "chí-tiám",
	
["挈"] = "khoe̍h",
	
["挈汁"] = "khoeh-chiap",
	
["挈腳"] = "khoeh-kha/khoe̍h-kha",
	
["按"] = "àn",
	
["按chia"] = "àn-chia/àn-chiâ",
	
["按下"] = "àn-hā",
	
["按例"] = "àn-lē",
	
["按兵不動"] = "àn-peng-put-tōng",
	
["按呢"] = "án-ne/àn-ni/àn-ne/án-ni/án-ní",
	
["按呢仔"] = "án-ní-á",
	
["按呢生"] = "án-ní-seⁿ/án-ní-siⁿ/àn-ni-seⁿ/àn-ni-siⁿ",
	
["按定"] = "àn-tiāⁿ",
	
["按怎"] = "án-cháiⁿ/án-chóaⁿ/àn-chóaⁿ",
	
["按怎m̄"] = "án-chóaⁿ-m̄",
	
["按怎樣"] = "àn-chóaⁿ-iūⁿ/án-chóaⁿ-iūⁿ",
	
["按怎講"] = "án-chóaⁿ-kóng",
	
["按摩"] = "àn-mô͘",
	
["按日"] = "àn-ji̍t",
	
["按時"] = "àn-sî",
	
["按月"] = "án-goe̍h/án-ge̍h",
	
["按期"] = "àn-kî",
	
["按樣"] = "àn-iūⁿ",
	
["按照"] = "àn-chiàu",
	
["按理"] = "àn-lí",
	
["按盤"] = "àn-pôaⁿ",
	
["按算"] = "àn-sǹg/hôa-sǹg",
	
["按脈"] = "àn-me̍h/hōaⁿ-me̍h",
	
["按部就班"] = "àn-pō͘-chiū-pan",
	
["按鍵"] = "án-kiān",
	
["按頭來"] = "àn-thâu-lâi",
	
["挑"] = "thio",
	
["挑lang"] = "thiau-lāng",
	
["挑làng"] = "thiau-làng",
	
["挑亮"] = "thiau-liāng/thiau-liōng",
	
["挑唆"] = "thiau-so",
	
["挑堂"] = "thiau-tn̂g",
	
["挑夫"] = "thiau-hu",
	
["挑弄"] = "thiau-lāng/thiau-lōng",
	
["挑弄是非"] = "thiau-lōng-sī-hui",
	
["挑戰"] = "thiau-chiàn",
	
["挑戰書"] = "thiau-chiàn-su",
	
["挑戰行為"] = "thiau-chiàn-hêng-ûi",
	
["挑戲"] = "thiau-hì",
	
["挑手爿"] = "thio-chhiú-pêng",
	
["挑撥"] = "thiau-poah",
	
["挑撥離間"] = "thiau-poah-lī-kan/thiau-poah-lî-kan",
	
["挑明"] = "thio-bêng",
	
["挑暢"] = "thiau-thiòng",
	
["挑燈"] = "thio-teng",
	
["挑疳"] = "thio-kam",
	
["挑肥揀瘦"] = "thio-pûi-kéng-sán",
	
["挑花"] = "thio-hoe",
	
["挑觸"] = "thio-tak",
	
["挑起"] = "thiau-khí",
	
["挑輕驚重"] = "thio-khin-kiaⁿ-tāng",
	
["挑選"] = "thiau-soán",
	
["挑醒"] = "thio-chhéⁿ/thio-chhíⁿ",
	
["挑錢"] = "thio-chîⁿ",
	
["挓"] = "thà",
	
["挓根底"] = "thà-kin-té/thà-kun-tóe",
	
["挓舌根"] = "tioh-chi̍h-kin/tioh-chi̍h-kun",
	
["挓開"] = "thà-khui",
	
["挖"] = "iah/ó͘/óe/óe",
	
["挖出"] = "ó͘-chhut",
	
["挖土"] = "iah-thô͘",
	
["挖土機"] = "ó͘-thó͘-ki",
	
["挖土車"] = "óe-thô͘-chhia",
	
["挖孔"] = "iah-khang/óe-khang",
	
["挖底"] = "iah-té/iah-tóe",
	
["挖底柢"] = "iah-té-tì/iah-tóe-tì",
	
["挖底蒂"] = "iah-té-tì/iah-tóe-tì",
	
["挖掐"] = "iah-khàng",
	
["挖撈"] = "iah-lā",
	
["挖根底"] = "iah-kin-té/iah-kun-tóe",
	
["挖牆腳"] = "ó͘-chhiûⁿ-kha",
	
["挖空"] = "iah-khang/uih-khang",
	
["挖耳屎"] = "óe-hīⁿ-sái",
	
["挖走"] = "iah-cháu",
	
["挖鼻屎"] = "óe-phīⁿ-sái",
	
["挨"] = "e/hôe/oe",
	
["挨khoeh"] = "oe-khoeh/e-kheh",
	
["挨m̄行"] = "oe-m̄-kiâⁿ",
	
["挨倒"] = "e-tó",
	
["挨吹唱"] = "oe-chhoe-chhiùⁿ/oe-chhe-chhiùⁿ",
	
["挨吹拍"] = "oe-chhoe-phah/oe-chhe-phah",
	
["挨弦仔"] = "e-hiân-á",
	
["挨挨khoeh-khoeh"] = "oe-oe-khoeh-khoeh/e-e-kheh-kheh",
	
["挨挨轉"] = "oe-oe-tńg",
	
["挨推"] = "e-the/oe-the",
	
["挨煞"] = "oe-soah",
	
["挨癢"] = "oe-chiūⁿ",
	
["挨磨"] = "e-bō",
	
["挨米所"] = "e-bí-só͘",
	
["挨米機"] = "e-bí-ki",
	
["挨粿"] = "e-kóe",
	
["挨著"] = "e--tio̍h/e-tio̍h",
	
["挨虱母人"] = "oe-sat-bó-lâng/oe-sat-bú-lâng",
	
["挨螺"] = "e-lê",
	
["挨過身"] = "oe-kòe-sin/oe-kè-sin",
	
["挨餓"] = "ai-gō",
	
["挩"] = "òe/thoah",
	
["挩物件"] = "òe-mi̍h-kiāⁿ",
	
["挪威"] = "nô͘-ui",
	
["挪用公款"] = "nô͘-iōng-kong-khoán",
	
["挫敗"] = "chhò-pāi",
	
["振作"] = "chín-chok",
	
["振動"] = "chín-tāng/chín-tōng/tín-tāng",
	
["振動著"] = "tín-tāng-tio̍h",
	
["振奮"] = "chín-hùn",
	
["振興"] = "chín-heng",
	
["挲"] = "so",
	
["挲平"] = "so-pêⁿ/so-pîⁿ",
	
["挲挲"] = "so-so",
	
["挲捋"] = "so-loa̍h",
	
["挹"] = "iap",
	
["挹僻"] = "iap-phiah",
	
["挹尾"] = "iap-bóe/iap-bé",
	
["挹手"] = "iap-chhiú",
	
["挹角"] = "iap-kak",
	
["挹貼"] = "iap-thiap",
	
["挺"] = "thiāⁿ",
	
["挺元氣"] = "thiāⁿ-goân-khì",
	
["挺升"] = "théng-seng",
	
["挺性命"] = "thiāⁿ-sèⁿ-miā",
	
["挺膽"] = "thiāⁿ-táⁿ",
	
["挺身"] = "théng-sin",
	
["挽"] = "bán",
	
["挽chhoah"] = "bán-chhoah",
	
["挽嘴齒"] = "bán-chhùi-khí",
	
["挽回"] = "bán-hôe",
	
["挽搣"] = "bán-me",
	
["挽救"] = "bán-kiù",
	
["挽毛"] = "bán-mo͘",
	
["挽水"] = "bán-chúi",
	
["挽留"] = "bán-liû",
	
["挽筋"] = "bán-kin/bán-kun",
	
["挽筋草"] = "bán-kin-chháu/bán-kun-chháu",
	
["挽脈"] = "bán-me̍h",
	
["挽脛"] = "bán-kèⁿ",
	
["挽花"] = "bán-hoe",
	
["挽茶"] = "bán-tê",
	
["挽草"] = "bán-chháu",
	
["挽落"] = "bán--lo̍h",
	
["挽起來"] = "bán--khí-lâi",
	
["挽面"] = "bán-bīn",
	
["挽頭折脰"] = "bán-thâu-chi̍h-tāu",
	
["挽齒"] = "bán-khí",
	
["挾"] = "gia̍p",
	
["挾仔"] = "giap-á",
	
["挾勢"] = "hia̍p-sì/hia̍p-sè",
	
["挾嫌"] = "hia̍p-hiâm",
	
["挾帶"] = "hia̍p-tòa",
	
["挾持"] = "hia̍p-chhî",
	
["捂"] = "o͘ⁿ",
	
["捂捂睏"] = "o͘ⁿ-o͘ⁿ-khùn",
	
["捂細囝"] = "o͘ⁿ-sè-kiáⁿ/o͘ⁿ-sòe-kiáⁿ",
	
["捅"] = "thóng",
	
["捅出來"] = "thóng-chhut-lâi",
	
["捅外月"] = "thóng-gōa-goe̍h/thóng-gōa-ge̍h",
	
["捅頭"] = "thóng-thâu",
	
["捅鬚"] = "thóng-chhiu",
	
["捆"] = "khún",
	
["捆工"] = "khún-kang",
	
["捉拿"] = "chhiok-ná",
	
["捊"] = "hô͘",
	
["捋"] = "loah/loa̍h",
	
["捋仔"] = "loa̍h-á",
	
["捋仔田"] = "loa̍h-á-chhân",
	
["捋平"] = "loa̍h-pêⁿ/loa̍h-pîⁿ",
	
["捋手"] = "loa̍h-chhiú",
	
["捋捋chhoah"] = "la̍k-la̍k-chhoah",
	
["捋牛奶"] = "lu̍t-gû-leng",
	
["捋痧"] = "leh-soa",
	
["捋蟲"] = "loa̍h-thâng",
	
["捋錢"] = "lut-chîⁿ",
	
["捋面"] = "loa̍h-bīn",
	
["捋頭"] = "loa̍h-thâu",
	
["捋頭毛"] = "loa̍h-thâu-mo͘",
	
["捋頭鬃"] = "loa̍h-thâu-chang",
	
["捋齒膏"] = "lu̍t-khí-ko",
	
["捌"] = "pat",
	
["捌字"] = "pat-lī",
	
["捌想"] = "pat-siūⁿ",
	
["捌見笑"] = "pat-kiàn-siàu",
	
["捌貨"] = "pat-hòe/pat-hè",
	
["捍衛"] = "hān-ōe",
	
["捎"] = "sa",
	
["捎lia̍h"] = "sa-lia̍h",
	
["捎倒"] = "siau-táu",
	
["捎溜"] = "sa-liu",
	
["捎無總"] = "sa-bô-cháng",
	
["捎馬"] = "sau-bé",
	
["捏ân"] = "ne̍h-ân/ni̍h-ân",
	
["捏勒控"] = "ni-leh-khàng",
	
["捏吊"] = "ji̍h-tiàu",
	
["捏吊鬼"] = "ji̍h-tiàu-kúi",
	
["捏報"] = "lia̍p-pò",
	
["捏拳頭"] = "ni̍h-kûn-thâu",
	
["捏拳頭母"] = "ni̍h-kûn-thâu-bó/ni̍h-kûn-thâu-bú",
	
["捏死"] = "ni̍h-sí",
	
["捏造"] = "lia̍p-chō",
	
["捏造謠言"] = "lia̍p-chō-iâu-giân",
	
["捏電鈴"] = "ji̍h-tiān-lêng",
	
["捏風琴"] = "ni̍h-hong-khîm",
	
["捏麵尪仔"] = "lia̍p-mī-ang-á",
	
["捏麵猴"] = "lia̍p-mī-kâu",
	
["捏齒膏"] = "ni̍h-khí-ko",
	
["捐"] = "koan",
	
["捐出"] = "koan-chhut",
	
["捐助"] = "koan-chō͘",
	
["捐款"] = "koan-khoán/koan-khóaⁿ",
	
["捐獻"] = "koan-hiàn",
	
["捐血"] = "koan-hoeh/koan-huih",
	
["捐贈"] = "koan-chān",
	
["捐金"] = "iân-kim/koan-kim",
	
["捐銀"] = "iân-gîn/iân-gûn/koan-gîn/koan-gûn",
	
["捐錢"] = "iân-chîⁿ/koan-chîⁿ",
	
["捐題"] = "iân-tê/iân-tôe",
	
["捕手"] = "pō͘-chhiú",
	
["捕撈"] = "pó͘-lô",
	
["捕殺"] = "pó͘-sat",
	
["捕頭"] = "pó͘-thâu",
	
["捧"] = "phâng/phóng",
	
["捧場"] = "phâng-tiûⁿ",
	
["捧水"] = "phóng-chúi-lim",
	
["捧碗"] = "phâng-óaⁿ",
	
["捧茶"] = "phâng-tê",
	
["捧茶旦"] = "phâng-tê-tòaⁿ",
	
["捧菜"] = "phâng-chhài",
	
["捧飯"] = "phâng-pn̄g",
	
["捨心"] = "siá-sim",
	
["捨施"] = "siá-sì/sià-sì",
	
["捩"] = "le̍h",
	
["捱摧"] = "ôe-chhôe",
	
["捱稽"] = "ê-khoe",
	
["捲"] = "kńg",
	
["捲入"] = "kńg-ji̍p",
	
["捲毛"] = "kńg-mo͘",
	
["捲漩"] = "kńg-chn̄g",
	
["捲螺"] = "kńg-lê",
	
["捲螺仔"] = "kńg-lê-á",
	
["捲螺水"] = "kńg-lê-chúi",
	
["捶"] = "tûi",
	
["捶心肝"] = "tûi-sim-koaⁿ",
	
["捶烏豆"] = "tûi-o͘-tāu",
	
["捶筋仔"] = "tûi-kin-á/tûi-kun-á",
	
["捶胸-彳參腳"] = "tûi-heng-chàm-kha",
	
["捷"] = "chia̍p",
	
["捷克"] = "Chia̍p-khek",
	
["捷報"] = "chia̍t-pò",
	
["捷才"] = "chia̍t-châi",
	
["捷捷"] = "chia̍p-chia̍p",
	
["捷捷出"] = "chia̍p-chia̍p-chhut",
	
["捷甪甪"] = "chia̍p-lut-lut",
	
["捷看"] = "chia̍p-khòaⁿ",
	
["捷腳捷手"] = "chiap-kha-chiap-chhiú",
	
["捷足先登"] = "chia̍p-chiok-sian-teng",
	
["捷運"] = "chia̍t-ūn",
	
["捻"] = "liàm",
	
["捻bē斷"] = "liàm-bē-tn̄g",
	
["捻hiat-kak"] = "liàm-hiat-ka̍k",
	
["捻嘴phé"] = "liàm-chhùi-phé",
	
["捻嘴phoe"] = "liàm-chhùi-phé/liàm-chhùi-phóe",
	
["捻嘴"] = "liàm-chhùi-phóe",
	
["捻皇"] = "liàm-hông",
	
["捻菜"] = "liàm-chhài",
	
["捻菜葉"] = "liàm-chhài-hio̍h",
	
["捻雞膏"] = "liàm-ke-ko/liàm-koe-ko",
	
["捽"] = "chu̍t",
	
["捽烏"] = "chu̍t-o͘",
	
["掀"] = "hian",
	
["掀冊"] = "hian-chheh",
	
["掀蓋車"] = "hian-kòa-chhia",
	
["掀起"] = "hian-khí",
	
["掀開"] = "hian-khui",
	
["掀龜蓋"] = "hian-ku-kòa",
	
["掃"] = "sàu/sò",
	
["掃土腳"] = "sàu-thô͘-kha",
	
["掃地"] = "sàu-tè/sàu-tòe/sàu-tè",
	
["掃墓"] = "sàu-bōng/sàu-bō͘",
	
["掃射"] = "sàu-siā",
	
["掃帚"] = "sàu-chhiú/sàu-chiú",
	
["掃帚星"] = "sàu-chhiú-chheⁿ/sàu-chhiú-chhiⁿ",
	
["掃帚竹"] = "sàu-chhiú-tek",
	
["掃帚蝦"] = "sàu-chhiú-hê",
	
["掃描器"] = "sàu-biâu-khì",
	
["掃梳"] = "sàu-se/sàu-soe",
	
["掃瞄"] = "sàu-biâu/sàu-biô",
	
["掃瞄器"] = "sàu-biâu-khì",
	
["掃蕩"] = "sàu-tōng",
	
["掃酒"] = "sàu-sè",
	
["掃除"] = "sàu-tî/sàu-tû",
	
["掃雷"] = "sàu-lûi",
	
["掃體面"] = "sàu-thé-biān/sàu-thé-bīn",
	
["掄"] = "nng",
	
["授予"] = "siū-ú",
	
["授冊"] = "siū-chheh",
	
["授意"] = "siū-ì",
	
["授旗"] = "siū-kî",
	
["授權"] = "siū-khoân/siū-koân",
	
["授田"] = "siū-tiân",
	
["掉"] = "tiō",
	
["掉以輕心"] = "tiō-í-khin-sim",
	
["掉換包"] = "tiàu-ōaⁿ-pau",
	
["掌"] = "chiúⁿ",
	
["掌中戲"] = "chiáng-tiong-hì/chióng-tiong-hì",
	
["掌中班"] = "chiáng-tiong-pan/chióng-tiong-pan",
	
["掌心雷"] = "chiáng-sim-lûi/chióng-sim-lûi",
	
["掌握"] = "chiáng-ak/chióng-ak",
	
["掌權"] = "chiáng-khoân/chióng-koân/chiáng-koân/chióng-koân",
	
["掌痕"] = "chiúⁿ-hûn",
	
["掌管"] = "chiáng-koán/chióng-koán",
	
["掌頭"] = "chiáng-thâu/chióng-thâu",
	
["掐毒"] = "khàng-to̍k",
	
["排"] = "pâi",
	
["排仔"] = "pâi-á",
	
["排仔頭"] = "pâi-á-thâu",
	
["排仔骨"] = "pâi-á-kut",
	
["排他性"] = "pâi-tá-sèng",
	
["排仙"] = "pâi-sian",
	
["排仿"] = "pâi-hóng",
	
["排八仙"] = "pâi-pat-sian",
	
["排八字"] = "pâi-peh-jī/pâi-poeh-jī",
	
["排出"] = "pâi-chhut",
	
["排出來"] = "pâi--chhut-lâi",
	
["排列"] = "pâi-lia̍t",
	
["排到"] = "pâi-kàu",
	
["排印"] = "pâi-ìn",
	
["排卵期"] = "pâi-nn̄g-kî",
	
["排卸"] = "pâi-sià",
	
["排古董"] = "pâi-kó͘-tóng",
	
["排只"] = "pâi-chí",
	
["排名"] = "pâi-miâ",
	
["排場"] = "pâi-chhiâng/pâi-tiûⁿ",
	
["排壇"] = "pâi-tôaⁿ",
	
["排外"] = "pâi-gōa",
	
["排字"] = "pâi-jī",
	
["排字陣"] = "pâi-jī-tīn",
	
["排定"] = "pâi-tēng",
	
["排戲"] = "pâi-hì",
	
["排擂台"] = "pâi-lûi-tâi",
	
["排放"] = "pâi-hòng",
	
["排斥"] = "pâi-thek/pâi-the̍k",
	
["排架子"] = "pâi-kà-chú",
	
["排桌"] = "pâi-toh",
	
["排棋局"] = "pâi-kî-kio̍k",
	
["排樣"] = "pâi-iūⁿ",
	
["排比"] = "pâi-pí",
	
["排氣"] = "pâi-khì",
	
["排氣管"] = "pâi-khì-kóng",
	
["排水"] = "pâi-chúi",
	
["排水溝"] = "pâi-chúi-kau",
	
["排水空"] = "pâi-chúi-khang",
	
["排泄"] = "pâi-sià/pâi-siat",
	
["排洩"] = "pâi-sià",
	
["排演"] = "pâi-ián",
	
["排版"] = "pâi-pán",
	
["排班"] = "pâi-pan",
	
["排球"] = "pâi-kiû",
	
["排球賽"] = "pâi-kiû-sài",
	
["排白"] = "pâi-pe̍h",
	
["排盤"] = "pâi-pôaⁿ",
	
["排碗箸"] = "pâi-óaⁿ-tī/pâi-óaⁿ-tū",
	
["排祉"] = "pâi-chí",
	
["排第一"] = "pâi-tē-it",
	
["排第幾"] = "pâi-tē-kúi",
	
["排練"] = "pâi-liān",
	
["排行"] = "pâi-hâng",
	
["排行榜"] = "pâi-hâng-pńg",
	
["排解"] = "pâi-kái",
	
["排設"] = "pâi-siat",
	
["排課"] = "pâi-khò",
	
["排長"] = "pâi-tiúⁿ",
	
["排長蛇陣"] = "pâi-tn̂g-chôa-tīn",
	
["排門面"] = "pâi-mn̂g-bīn",
	
["排陣"] = "pâi-tīn",
	
["排除"] = "pâi-tî/pâi-tû",
	
["排隊"] = "pâi-tūi",
	
["排頭來"] = "pâi-thâu-lâi",
	
["排頭爹"] = "pâi-thâu-tia",
	
["排香桌"] = "pâi-hiuⁿ-toh",
	
["排骨"] = "pâi-kut",
	
["排齊"] = "pâi-chê/pâi-chôe",
	
["掔乖"] = "kiān-koai",
	
["掔損"] = "khiàn-sńg",
	
["掔相"] = "khiàn-siùⁿ",
	
["掔石頭"] = "khian-chio̍h-thâu",
	
["掔芳"] = "khian-phang/khiàn-phang",
	
["掔芳料"] = "khiàn-phang-liāu",
	
["掔頭"] = "khiàn-thâu",
	
["掔頭話"] = "khiàn-thâu-ōe",
	
["掖"] = "iā",
	
["掖散"] = "iā-sòaⁿ",
	
["掖種"] = "iā-chéng/iā-chèng",
	
["掖種子"] = "iā-chéng-chí",
	
["掖肥"] = "iā-pûi",
	
["掖錢"] = "iā-chîⁿ",
	
["掘"] = "ku̍t",
	
["掘仔"] = "ku̍t-á",
	
["掘土"] = "ku̍t-thô͘",
	
["掘土機"] = "ku̍t-thô͘-ki",
	
["掘金"] = "ku̍t-kim",
	
["掙"] = "chiⁿ",
	
["掙油"] = "chiⁿ-iû",
	
["掙藥"] = "chiⁿ-io̍h",
	
["掛"] = "kòa",
	
["掛上"] = "kòa-siāng/kòa-siōng",
	
["掛下"] = "khòa-hē",
	
["掛吊"] = "kòa-tiàu",
	
["掛名"] = "kòa-miâ",
	
["掛失"] = "kòa-sit",
	
["掛孝"] = "kòa-hà",
	
["掛帥"] = "kòa-sòe",
	
["掛彩"] = "kòa-chhái",
	
["掛念"] = "khòa-liām/kòa-liām",
	
["掛意"] = "khòa-ì",
	
["掛懷"] = "kòa-hoâi/kòa-kūi",
	
["掛招牌"] = "kòa-chiau-pâi",
	
["掛斗"] = "kòa-táu",
	
["掛斷"] = "kòa-tn̄g",
	
["掛煩"] = "kòa-hoân/khòa-hoân",
	
["掛燈"] = "kòa-teng",
	
["掛牌"] = "kòa-pâi",
	
["掛疑"] = "kòa-gî",
	
["掛目鏡"] = "kòa-ba̍k-kiàⁿ",
	
["掛礙"] = "kòa-gāi",
	
["掛管靴"] = "kòa-kóng-hia",
	
["掛紙"] = "kùi-chóa",
	
["掛累"] = "kòa-lūi",
	
["掛腳"] = "khòe-kha/khòa-kha",
	
["掛號"] = "kòa-hō",
	
["掛衫"] = "kùi-saⁿ",
	
["掛衫間"] = "kòa-saⁿ-keng",
	
["掛骨"] = "kòa-kut",
	
["掛麵"] = "kòa-mī",
	
["掞掉"] = "tàn-tiāu",
	
["掞石頭"] = "tàn-chio̍h-thâu",
	
["掠"] = "lia̍h",
	
["掠ân"] = "lia̍h-ân",
	
["掠tiâu"] = "lia̍h-tiâu",
	
["掠人"] = "lia̍h-lâng",
	
["掠低"] = "lia̍h-kē",
	
["掠來辦"] = "lia̍h-lâi-pān",
	
["掠包"] = "lia̍h-pau",
	
["掠去填海"] = "lia̍h-khì-thiām-hái/lia̍h-khù-thiām-hái",
	
["掠壯丁"] = "lia̍h-chòng-teng",
	
["掠妖"] = "lia̍h-iau",
	
["掠平"] = "lia̍h-pêⁿ/lia̍h-pîⁿ",
	
["掠挑夫"] = "lia̍h-thiau-hu",
	
["掠數"] = "lia̍h-siàu",
	
["掠有意思"] = "lia̍h-ū-ì-sù",
	
["掠準"] = "lia̍h-chún",
	
["掠漁的"] = "lia̍h-hî--ê/lia̍h-hû--ê",
	
["掠漏"] = "lia̍h-lāu",
	
["掠無頭總"] = "lia̍h-bô-thâu-cháng",
	
["掠煞"] = "lia̍h-soah",
	
["掠犯人"] = "lia̍h-hoān-lâng",
	
["掠痧"] = "lia̍h-soa",
	
["掠白賊"] = "lia̍h-pe̍h-chha̍t",
	
["掠直"] = "lia̍h-ti̍t",
	
["掠直路"] = "lia̍h-ti̍t-lō͘",
	
["掠看覓"] = "lia̍h-khòaⁿ-bāi",
	
["掠空縫"] = "lia̍h-khang-phāng",
	
["掠算"] = "lia̍h-sǹg",
	
["掠篙泅"] = "lia̍h-ko-siû",
	
["掠蟲"] = "lia̍h-thâng",
	
["掠話縫"] = "lia̍h-ōe-phāng",
	
["掠話虱"] = "lia̍h-ōe-sat",
	
["掠講"] = "lia̍h-kóng",
	
["掠譜"] = "lia̍h-phó͘",
	
["掠賊"] = "lia̍h-chha̍t",
	
["掠走私"] = "lia̍h-cháu-su",
	
["掠配"] = "lia̍h-phòe/lia̍h-phè",
	
["掠長補短"] = "lia̍h-tn̂g-pó͘-té",
	
["掠風搓圓"] = "lia̍h-hong-so-îⁿ",
	
["掠風趿影"] = "lia̍h-hong-sahN-iáⁿ",
	
["掠魚"] = "lia̍h-hî/lia̍h-hû",
	
["掠魚的"] = "lia̍h-hî-ê/lia̍h-hû-ê",
	
["掠鱟"] = "lia̍h-hāu",
	
["掠齊"] = "lia̍h-chê/lia̍h-chôe",
	
["掠龍"] = "lia̍h-lêng",
	
["掠龍的"] = "lia̍h-lêng-ê",
	
["採"] = "chhái",
	
["採信"] = "chhái-sìn",
	
["採取"] = "chhái-chhú",
	
["採掘"] = "chhái-ku̍t",
	
["採摘"] = "chhái-tiah",
	
["採收"] = "chhái-siu",
	
["採用"] = "chhái-iōng",
	
["採礦"] = "chhái-khòng",
	
["採納"] = "chhái-la̍p",
	
["採花"] = "chhái-hoe",
	
["採花蜂"] = "chhái-hoe-phang",
	
["採花賊"] = "chhái-hoe-chha̍t",
	
["採茶"] = "chhái-tê",
	
["採行"] = "chhái-hêng",
	
["採訪"] = "chhái-hóng",
	
["採買"] = "chhái-bé/chhái-bóe",
	
["採購"] = "chhái-káng/chhái-kò͘",
	
["採集"] = "chhái-chi̍p",
	
["採點"] = "chhái-tiám",
	
["探"] = "tham",
	
["探仔"] = "thàm-á",
	
["探偵"] = "thàm-cheng",
	
["探勘"] = "thàm-khàm",
	
["探員"] = "thàm-oân",
	
["探子"] = "thàm-chú",
	
["探子馬"] = "thàm-chú-má",
	
["探查"] = "thàm-cha",
	
["探求"] = "thàm-kiû",
	
["探測"] = "thàm-chhek",
	
["探測器"] = "thàm-chhek-khì",
	
["探病"] = "thàm-pēⁿ/thàm-pīⁿ",
	
["探監"] = "thàm-kaⁿ",
	
["探知"] = "thàm-ti",
	
["探究"] = "thàm-kiù",
	
["探索"] = "thàm-soh",
	
["探聽"] = "thàm-thiaⁿ",
	
["探聽知"] = "thàm-thiaⁿ-chai",
	
["探親"] = "thàm-chhin",
	
["探討"] = "thàm-thó",
	
["探訪"] = "thàm-hóng",
	
["探詢"] = "thàm-sûn",
	
["探路關"] = "thàm-lō͘-koan",
	
["探身"] = "thàm-sin",
	
["探險"] = "thàm-hiám",
	
["探頭"] = "thàm-thâu/tham-thâu/tham-thâu",
	
["探馬"] = "thàm-má",
	
["接"] = "chiap",
	
["接sòa"] = "chiap-sòa",
	
["接一"] = "chiap-it",
	
["接二連三"] = "chiap-lī-liân-saⁿ",
	
["接任"] = "chiap-jīm",
	
["接個手"] = "chiap-ê-chhiú",
	
["接個腳"] = "chiap-ê-kha",
	
["接力"] = "chiap-le̍k/chih-la̍t",
	
["接助"] = "chiap-chō͘",
	
["接受"] = "chiap-siū",
	
["接哥姆"] = "chih-ko-ḿ",
	
["接嘴"] = "chiap-chhùi",
	
["接地"] = "chiap-tē/chiap-tōe",
	
["接客"] = "chiap-kheh",
	
["接待"] = "chiap-thāi",
	
["接後岫"] = "chiap-āu-siū",
	
["接應"] = "chiap-èng",
	
["接掌"] = "chiap-chiáng/chiap-chióng",
	
["接接"] = "chih-chiap",
	
["接接接接"] = "chih-chih-chiap-chiap",
	
["接收"] = "chiap-siu",
	
["接替"] = "chiap-thè/chiap-thòe",
	
["接枝"] = "chiap-ki",
	
["接棒"] = "chiap-pāng",
	
["接榫"] = "chiap-sún",
	
["接氣"] = "chiap-khùi",
	
["接洽"] = "chiap-ha̍p/chiap-hia̍p",
	
["接流"] = "chiap-lâu",
	
["接濟"] = "chiap-chè",
	
["接獲"] = "chiap-he̍k",
	
["接班人"] = "chiap-pan-jîn",
	
["接生"] = "chiap-seⁿ/chiap-siⁿ",
	
["接種"] = "chiap-chèng",
	
["接管"] = "chiap-koán",
	
["接納"] = "chiap-la̍p",
	
["接紲"] = "chiap-sòa",
	
["接線"] = "chiap-sòaⁿ",
	
["接線生"] = "chiap-sòaⁿ-seng",
	
["接縫"] = "chiap-phāng",
	
["接續"] = "chiap-sio̍k",
	
["接肉肉"] = "chiap-he̍k-bah",
	
["接肋肉"] = "chiap-le̍k-bah",
	
["接腳"] = "chiap-kha",
	
["接腳來"] = "chiap-kha-lâi",
	
["接腳個"] = "chiap-kha-ê",
	
["接落來"] = "chiap--lo̍h-lâi",
	
["接著"] = "chiap-tio̍h",
	
["接見"] = "chiap-kiàn",
	
["接觸"] = "chiap-chhiok",
	
["接觸著"] = "chiap-chhiok--tio̍h",
	
["接財神"] = "chih-châi-sîn",
	
["接走"] = "chiap-cháu",
	
["接起來"] = "chiap--khí-lâi",
	
["接踵而來"] = "chiap-chéng-jî-lâi",
	
["接載"] = "chih-chài",
	
["接辦"] = "chiap-pān",
	
["接近"] = "chiap-kīn/chiap-kūn",
	
["接送"] = "chiap-sàng/chih-sàng",
	
["接通"] = "chiap-thong",
	
["接運"] = "chiap-ūn",
	
["接重"] = "chih-tāng",
	
["接銜"] = "chiap-hâm",
	
["接雨"] = "chih-hō͘",
	
["接頭"] = "chiap-thâu",
	
["接風"] = "chiap-hong",
	
["接骨"] = "chiap-kut",
	
["接骨丹"] = "chiap-kut-tan",
	
["接骨筒"] = "chiap-kut-tâng",
	
["接骨草"] = "chiap-kut-chháu",
	
["控"] = "khàng",
	
["控制"] = "khòng-chè",
	
["控制tiâu"] = "khàng-chè-tiâu",
	
["控制器"] = "khòng-chè-khì",
	
["控制權"] = "khàng-chè-koân",
	
["控告"] = "khòng-kò",
	
["控固力"] = "không-kuh-lih",
	
["控毒"] = "khàng-to̍k",
	
["控球"] = "khòng-kiû",
	
["控空控縫"] = "iah-khang-iah-phāng",
	
["控訴"] = "khòng-sò͘",
	
["控起來"] = "khàng-khí-lâi",
	
["控頭殼"] = "khàng-thâu-khak",
	
["推"] = "chhui/the/thui",
	
["推chhiâu"] = "chhui-chhiâu",
	
["推sak"] = "the-sak",
	
["推"] = "the-sak",
	
["推三牲"] = "tu-sam-seng",
	
["推上"] = "thui-siāng/thui-siōng",
	
["推事"] = "chhui-sū/thui-sū",
	
["推促"] = "chhui-chhiok",
	
["推倒"] = "chhia-tó",
	
["推光"] = "thui-kng",
	
["推出"] = "thui-chhut",
	
["推動"] = "thui-tōng",
	
["推卸"] = "thui-sià",
	
["推卸責任"] = "thui-sià-chek-jīm",
	
["推向"] = "thui-hiòng",
	
["推外外"] = "the-gōa-gōa",
	
["推定"] = "chhui-tēng/thui-tēng",
	
["推屎蟲"] = "chhia-sái-thâng",
	
["推展"] = "thui-tián",
	
["推崇"] = "thui-chông",
	
["推廣"] = "thui-kóng",
	
["推想"] = "thui-sióng",
	
["推斷"] = "thui-toàn",
	
["推派"] = "thui-phài",
	
["推派代表"] = "thui-phài-tāi-piáu",
	
["推流"] = "tu-lâu",
	
["推測"] = "chhui-chhek/thui-chhek",
	
["推演"] = "thui-ián",
	
["推理"] = "chhui-lí/thui-lí",
	
["推畚斗"] = "chhia-pùn-táu",
	
["推病"] = "the-pēⁿ/the-pīⁿ",
	
["推硬仔"] = "thui-ngē-á/thui-ngī-á",
	
["推移"] = "thui-î",
	
["推算"] = "chhui-sǹg/thui-sǹg/thui-soàn",
	
["推翻"] = "thui-hoan",
	
["推腳"] = "thui-kha",
	
["推舉"] = "thui-kí/thui-kú",
	
["推荐"] = "thui-chiàn",
	
["推薦"] = "chhui-chiàn/thui-chiàn",
	
["推薦書"] = "thui-chiàn-su",
	
["推行"] = "thui-hêng",
	
["推行人"] = "thui-hêng-jîn",
	
["推西魯"] = "tu-se-ló͘",
	
["推託"] = "thui-thok",
	
["推論"] = "chhui-lūn/thui-lūn",
	
["推讓"] = "thui-jiōng",
	
["推責任"] = "thui-chek-jīm",
	
["推跋反"] = "chhia-poa̍h-péng",
	
["推軟仔"] = "thui-nńg-á",
	
["推輦斗"] = "chhia-lián-táu",
	
["推辭"] = "the-sì/the-sî/thui-sû",
	
["推進"] = "thui-chìn",
	
["推進機"] = "thui-chìn-ki",
	
["推選"] = "thui-soán",
	
["推金"] = "thui-kim",
	
["推銷"] = "chhui-siau/thui-siau",
	
["推銷員"] = "thui-siau-oân",
	
["推開"] = "the-khui",
	
["推離離"] = "the-lī-lī/the-lî-lî",
	
["掩"] = "am/iám",
	
["掩khàm"] = "am-khàm/ng-khàm",
	
["掩人目"] = "iám-lâng-ba̍k",
	
["掩咯雞"] = "am-ko̍k-ke/ng-ko̍k-koe/ng-ko̍k-ke/ng-ko̍k-koe",
	
["掩埋場"] = "iám-mâi-tiûⁿ",
	
["掩揜"] = "ng-iap",
	
["掩攔"] = "am-âⁿ",
	
["掩死魚"] = "iám-sí-hî/iám-sí-hû",
	
["掩目雞"] = "om-ba̍k-ke/am-ba̍k-koe",
	
["掩肚"] = "iám-tó͘",
	
["掩胡"] = "am-ô͘",
	
["掩臭"] = "iám-chhàu",
	
["掩護"] = "iám-hō͘",
	
["掩貪"] = "am-tham",
	
["掩身"] = "iám-sin",
	
["掩身法"] = "iám-sin-hoat",
	
["掩身術"] = "iám-sin-su̍t",
	
["掩風"] = "iám-hong",
	
["掩飾"] = "iám-sek",
	
["掩體"] = "iám-thé",
	
["掩鼻"] = "am-phīⁿ",
	
["措詞"] = "chhò-sû/chhò͘-sû",
	
["措辭"] = "chò-sû",
	
["掰哈"] = "peh-ha̍h",
	
["掰嘴"] = "póe-chhùi",
	
["掰會"] = "póe-hōe",
	
["掰皮"] = "peh-phôe/peh-phê",
	
["掰破面"] = "peh-phòa-bīn",
	
["掰笚仔"] = "peh-ha̍h-á",
	
["掰錢"] = "póe-chîⁿ",
	
["揀"] = "kéng",
	
["揀伸的"] = "kéng-chhun-ê",
	
["揀出"] = "kéng-chhut",
	
["揀好的"] = "kéng-hó-ê",
	
["揀選"] = "kéng-soán",
	
["揀食"] = "kéng-chia̍h",
	
["揆水"] = "kûi-chúi",
	
["揉土腳"] = "jiû-thô͘-kha/liû-thô͘-kha",
	
["揉桌"] = "liû-toh",
	
["揉死"] = "jôe-sí/jê-sí",
	
["揉身軀"] = "jiû-sin-khu",
	
["揉身驅"] = "jiû-sin-khu/liû-sin-khu",
	
["揌嘴phoe"] = "sai-chhùi-phé",
	
["描"] = "biô",
	
["描寫"] = "biâu-siá",
	
["描繪"] = "biâu-hōe",
	
["描述"] = "biâu-su̍t",
	
["提"] = "thê",
	
["提bē著"] = "the̍h-bē-tio̍h",
	
["提hō͘"] = "the̍h-hō͘",
	
["提交"] = "thê-kau",
	
["提供"] = "thê-kiong",
	
["提供給"] = "thê-kiong-hō͘",
	
["提倡"] = "thê-chhiòng",
	
["提出"] = "thê-chhut/the̍h-chhut",
	
["提到"] = "thê-kàu",
	
["提升"] = "thê-seng",
	
["提去"] = "the̍h--khì/the̍h--khù",
	
["提及"] = "thê-ki̍p",
	
["提取"] = "thê-chhú",
	
["提古關"] = "the̍h-kó͘-koan/thê-kó͘-koan",
	
["提名"] = "thê-miâ",
	
["提名者"] = "thê-miâ-chiá",
	
["提囡仔"] = "the̍h-gín-á",
	
["提存"] = "thê-chûn",
	
["提批仔"] = "the̍h-phe-á",
	
["提拔"] = "thê-poa̍t",
	
["提掉"] = "the̍h--tiāu",
	
["提攜"] = "thê-hê",
	
["提早"] = "thê-chá/the̍h-chá",
	
["提昇"] = "thê-seng",
	
["提案"] = "thê-àn",
	
["提案人"] = "thê-àn-jîn",
	
["提款"] = "thê-khoán",
	
["提煉"] = "thê-liān",
	
["提燈"] = "thê-teng",
	
["提琴家"] = "thê-khîm-ka",
	
["提神"] = "thê-sîn",
	
["提請"] = "thê-chhéng",
	
["提議"] = "thê-gî",
	
["提貨"] = "thê-hòe/thê-hè",
	
["提貨單"] = "thê-hòe-toaⁿ/thê-hè-toaⁿ",
	
["提走"] = "the̍h-cháu",
	
["提起"] = "the̍h-khí/thê-khí",
	
["提醒"] = "thê-chhéⁿ/thê-chhíⁿ",
	
["提錢"] = "the̍h-chîⁿ",
	
["提防"] = "thê-hông",
	
["提頭"] = "thê-thâu",
	
["提頭話"] = "thê-thâu-ōe",
	
["提高"] = "thê-ko",
	
["插"] = "chhah/chhap",
	
["插siâu"] = "chhap-siâu",
	
["插siâu伊"] = "chhap-siâu-i",
	
["插一腳"] = "chhap-chi̍t-kha",
	
["插上"] = "chhah-siāng/chhah-siōng",
	
["插事"] = "chhap-sū",
	
["插入"] = "chhah-ji̍p",
	
["插嘴"] = "chhah-chhùi/chhap-chhùi",
	
["插嘴插舌"] = "chhap-chhùi-chhap-chi̍h",
	
["插嘴筅"] = "chhap-chhùi-chhéng",
	
["插座"] = "chhah-chō",
	
["插手"] = "chhah-chhiú/chhap-chhiú",
	
["插春"] = "chhah-chhun",
	
["插曲"] = "chhah-khek",
	
["插有著"] = "chhap-ū-tio̍h",
	
["插牌"] = "chhap-pâi",
	
["插犁尾"] = "chhah-lê-bóe/chhah-lôe-bé",
	
["插空"] = "chhah-khang",
	
["插管"] = "chhap-koán",
	
["插簪"] = "chhah-chiam",
	
["插胳"] = "chhah-koh",
	
["插腰"] = "chhah-io",
	
["插腳"] = "chhah-kha",
	
["插花"] = "chhah-hoe",
	
["插花仔"] = "chhah-hoe-á",
	
["插話"] = "chhah-ōe/chhap-ōe",
	
["插走"] = "chhap-cháu",
	
["插起來"] = "chhah-khí-lâi",
	
["插隊"] = "chhah-tūi",
	
["插雜"] = "chhap-cha̍p",
	
["插頭"] = "chhah-thâu",
	
["插魚"] = "chhah-hî/chhah-hû",
	
["揕石頭"] = "tìm-chio̍h-thâu",
	
["揖仔"] = "chhip-á",
	
["揖墓粿"] = "ioh-bōng-kóe/ip-bō͘-ké",
	
["揖禮"] = "ip-lé",
	
["揚人"] = "chhiûⁿ--lâng",
	
["揚威"] = "iōng-ui",
	
["揚棄"] = "iāⁿ-khì",
	
["揚氣"] = "iâng-khì",
	
["揚波"] = "iông-pho",
	
["揚琴"] = "iāⁿ-khîm",
	
["揚眉吐氣"] = "iong-bâi-thò͘-khì",
	
["揚言"] = "iông-giân",
	
["揚起"] = "iâng-khí",
	
["揚長而去"] = "iông-tiông-jî-khì/iông-tiông-jî-khù",
	
["換"] = "ōaⁿ",
	
["換sak"] = "ōaⁿ-sak",
	
["換一下"] = "ōaⁿ--chit-ē",
	
["換乳齒"] = "ōaⁿ-leng-khí",
	
["換人"] = "ōaⁿ-lâng",
	
["換位"] = "ōaⁿ-ūi",
	
["換來"] = "ōaⁿ-lâi",
	
["換做"] = "ōaⁿ-chò/ōaⁿ-chòe",
	
["換冬"] = "ōaⁿ-tang",
	
["換口味"] = "ōaⁿ-kháu-bī",
	
["換句話講"] = "ōaⁿ-kù-ōe-kóng",
	
["換嘴"] = "ōaⁿ-chhùi",
	
["換嘴齒"] = "ōaⁿ-chhùi-khí",
	
["換奶齒"] = "ōaⁿ-ni-khí",
	
["換工"] = "ōaⁿ-kang",
	
["換帖"] = "ōaⁿ-thiap",
	
["換帖個"] = "ōaⁿ-thiap-ê",
	
["換年號"] = "oān-nî-hō/ōaⁿ-nî-kō",
	
["換手"] = "ōaⁿ-chhiú",
	
["換掉"] = "ōaⁿ-tiāu",
	
["換擺"] = "ōaⁿ-pái",
	
["換散錢"] = "ōaⁿ-sóaⁿ-chîⁿ",
	
["換新"] = "ōaⁿ-sin",
	
["換日"] = "ōaⁿ-li̍t",
	
["換朝代"] = "ōaⁿ-tiâu-tē",
	
["換栽"] = "ōaⁿ-chai",
	
["換毛"] = "ōaⁿ-mn̂g/ōaⁿ-mo͘",
	
["換氣"] = "ōaⁿ-khì",
	
["換湯無換藥"] = "ōaⁿ-thng-bô-ōaⁿ-io̍h",
	
["換準"] = "ōaⁿ-chún",
	
["換爿"] = "ōaⁿ-pêng",
	
["換種"] = "ōaⁿ-chèng",
	
["換算"] = "ōaⁿ-sǹg",
	
["換約"] = "ōaⁿ-iok",
	
["換紅"] = "ōaⁿ-âng",
	
["換肚"] = "ōaⁿ-tō͘",
	
["換舖"] = "ōaⁿ-pho͘",
	
["換行"] = "ōaⁿ-hâng",
	
["換衫"] = "ōaⁿ-saⁿ",
	
["換衫褲"] = "ōaⁿ-saⁿ-khò͘",
	
["換裝"] = "ōaⁿ-chong",
	
["換起來"] = "ōaⁿ-khì-lâi",
	
["換車"] = "ōaⁿ-chhia",
	
["換途"] = "ōaⁿ-tô͘",
	
["換錢"] = "ōaⁿ-chîⁿ",
	
["換防"] = "ōaⁿ-hông",
	
["換面"] = "ōaⁿ-bīn",
	
["換頭路"] = "ōaⁿ-thâu-lō͘",
	
["換齒"] = "ōaⁿ-khí",
	
["揜僻"] = "iap-phiah",
	
["揜塞"] = "iap-siap",
	
["揜手"] = "iap-chhiú",
	
["揜瞻"] = "iap-siam",
	
["揜落來"] = "hop--lo̍h-lâi",
	
["揜角"] = "iap-kak",
	
["揜貼"] = "iap-thiap",
	
["揠腳泅"] = "iah-kha-siû/iah-kha-siû",
	
["握手"] = "ak-chhiú/at-chhiú/ak-chhiú",
	
["握有"] = "ak-iú",
	
["揣"] = "chhōe",
	
["揣測"] = "chóe-chhek",
	
["揩油"] = "khà-iû",
	
["揪"] = "chhiû",
	
["揪大索"] = "khiú-tōa-soh",
	
["揪後腳"] = "khiú-āu-kha",
	
["揪斷"] = "khiú-tn̄g",
	
["揪根元"] = "chhiû-kin-goân/chhiû-kun-goân",
	
["揪直"] = "khiú-ti̍t",
	
["揪碇"] = "chhiû-tiāⁿ/chhiû-tiàⁿ",
	
["揪話"] = "chhiû-ōe",
	
["揪錠"] = "chhiû-tiàⁿ",
	
["揪門"] = "khiú-mn̂g",
	
["揪鬥陣"] = "khiú-tàu-tīn",
	
["揭"] = "gia̍h",
	
["揭幕"] = "kiat-bō͘",
	
["揭拗"] = "kiat-áu",
	
["揭揭抓"] = "khia̍t-khia̍t-jiàu",
	
["揭發"] = "kiat-hoat",
	
["揭示"] = "kiat-sī",
	
["揭開"] = "giah-khui",
	
["揮"] = "hui",
	
["揮刀"] = "hui-to",
	
["揮別"] = "hui-pia̍t",
	
["揮手"] = "hui-chhiú",
	
["揮毫"] = "hui-hô",
	
["揮發油"] = "hui-hoat-iû",
	
["揮舞"] = "hui-bú",
	
["揮軍"] = "hui-kun",
	
["揲"] = "tia̍p",
	
["揳"] = "soeh",
	
["揳khǹg"] = "soeh-khǹg",
	
["揳後手"] = "soeh-āu-chhiú",
	
["揳空"] = "soeh-khang",
	
["揳車"] = "kheh-chhia",
	
["揳錢"] = "seh-chîⁿ/soeh-chîⁿ",
	
["援例"] = "hoān-lē",
	
["援助"] = "oān-chō͘",
	
["援助者"] = "oān-chō͘-chiá",
	
["援引"] = "oân-ín/oān-ín",
	
["援手"] = "oān-chhiú",
	
["援救"] = "oān-kiù",
	
["援用"] = "oān-iōng",
	
["揹債"] = "phāiⁿ-chè",
	
["揹錢走"] = "phāiⁿ-chîⁿ-cháu",
	
["搋"] = "thí",
	
["搋目"] = "thí-ba̍k",
	
["搋開"] = "thí-khui",
	
["損債囝"] = "sńg-chè-kiáⁿ",
	
["損傷"] = "sún-siong",
	
["損失"] = "sún-sit",
	
["損害"] = "sún-hāi",
	
["損斷"] = "sńg-tn̄g",
	
["損毀"] = "sńg-húi",
	
["損益"] = "sńg-ek",
	
["損目"] = "sńg-ba̍k",
	
["損目睭"] = "sún-ba̍k-chiu",
	
["損眼"] = "sún-gán",
	
["損神"] = "sńg-sîn",
	
["損胃"] = "sńg-ūi/sún-ūi",
	
["損蕩"] = "sńg-tn̄g",
	
["損身"] = "sún-sin",
	
["搐"] = "tiuh",
	
["搓圓"] = "so-îⁿ",
	
["搓圓仔"] = "so-îⁿ-á",
	
["搓圓仔湯"] = "so-îⁿ-á-thng",
	
["搓幼幼"] = "so-iù-iù",
	
["搓手"] = "so-chhiú",
	
["搓烏面"] = "so-o͘-bīn",
	
["搓草"] = "so-chháu",
	
["搔"] = "sa",
	
["搔手"] = "so-chhiú",
	
["搔捋"] = "so-loa̍h",
	
["搔烏面"] = "so-o͘-bīn",
	
["搔癢"] = "so-chiūⁿ",
	
["搔草"] = "so-chháu",
	
["搔頭"] = "so-thâu",
	
["搔頭殼"] = "so-thâu-khak",
	
["搖"] = "iô",
	
["搖囝菜"] = "iô-kiáⁿ-chhài",
	
["搖尾"] = "iô-bóe/iô-bé",
	
["搖尾狗"] = "iô-bóe-káu/iô-bé-káu",
	
["搖手"] = "iô-chhiú/io-chhiú",
	
["搖擺"] = "iô-pái",
	
["搖擺不定"] = "iô-pái-put-tēng",
	
["搖會"] = "iô-hōe",
	
["搖柄"] = "iô-pìⁿ",
	
["搖椅"] = "iô-í",
	
["搖泄"] = "iô-choah",
	
["搖泏"] = "iô-choah",
	
["搖滾"] = "iô-kún",
	
["搖滾樂"] = "iô-kún-ga̍k",
	
["搖瘺"] = "iô-lō͘",
	
["搖笱"] = "iô-kô",
	
["搖籃"] = "iô-nâ/ô͘-nâ",
	
["搖腳倉花"] = "iô-kha-chhng-hoe",
	
["搖蕩"] = "iô-tōng",
	
["搖身一變"] = "iô-sin-chi̍t-piàn",
	
["搖錢樹"] = "iô-chîⁿ-chhiū",
	
["搖頭"] = "iô-thâu",
	
["搖頭擺腦"] = "iô-thâu-pái-náu",
	
["搖鼓"] = "iô-kó͘",
	
["搖鼓鼕"] = "iô-kó͘-long",
	
["搗"] = "táu",
	
["搗牌"] = "táu-pâi",
	
["搗臭空"] = "ó͘-chhàu-khang",
	
["搜"] = "chhiau",
	
["搜出"] = "chhiau-chhut",
	
["搜救"] = "so͘-kiù",
	
["搜查"] = "só͘-cha/so͘-cha",
	
["搜索"] = "so͘-sek",
	
["搜集"] = "so͘-chi̍p",
	
["搢入"] = "chìⁿ-ji̍p",
	
["搢水"] = "chìⁿ-chúi",
	
["搢流"] = "chìⁿ-lâu",
	
["搢進前"] = "chìⁿ-chìn-chêng",
	
["搢頭標"] = "chìⁿ-thâu-pio",
	
["搢頭陣"] = "chìⁿ-thâu-tīn",
	
["搢風"] = "chìⁿ-hong",
	
["搥"] = "tûi",
	
["搥心肝"] = "tûi-sim-koaⁿ",
	
["搥扁"] = "tûi-píⁿ",
	
["搥胸"] = "tûi-heng",
	
["搥腰脊骨"] = "tûi-io-chiah-kut",
	
["搧嘴phoe"] = "siàn-chhùi-phé",
	
["搧嘴-卑頁"] = "siàn-chhùi-phóe",
	
["搧嘴鼓"] = "siàn-chhùi-kó͘",
	
["搧大耳"] = "siàn-tōa-hīⁿ",
	
["搧嫣投"] = "siàn-ian-tâu",
	
["搧巴掌"] = "siàn-pa-chiúⁿ",
	
["搧抽"] = "siàn-thiu",
	
["搧東風"] = "siàn-tang-hong",
	
["搧紨"] = "siàn-pô͘",
	
["搧風"] = "siàn-hong",
	
["搨本"] = "thah-pún/thap-pún/thap-pún",
	
["搨海坪"] = "lio̍k-hái-phiâⁿ",
	
["搨片"] = "thap-phìⁿ",
	
["搪"] = "thn̄g",
	
["搪著"] = "tn̄g-tio̍h",
	
["搬"] = "poaⁿ",
	
["搬chhiau"] = "poaⁿ-chhiau",
	
["搬上"] = "poaⁿ-chiūⁿ",
	
["搬位"] = "poaⁿ-ūi",
	
["搬倉"] = "poaⁿ-chhng",
	
["搬出"] = "poaⁿ-chhut",
	
["搬到"] = "poaⁿ-kàu",
	
["搬厝"] = "poaⁿ-chhù",
	
["搬嘴"] = "poaⁿ-chhùi",
	
["搬嘴舌"] = "poaⁿ-chhùi-chi̍h",
	
["搬嘴錦"] = "poaⁿ-chhùi-gím",
	
["搬大戲"] = "poaⁿ-tōa-hì",
	
["搬布袋戲"] = "poaⁿ-pò͘-tē-hì",
	
["搬徙"] = "poaⁿ-sóa",
	
["搬徙位"] = "poaⁿ-sóa-ūi",
	
["搬戲"] = "poaⁿ-hì",
	
["搬挑"] = "poaⁿ-thiau/poaⁿ-thio",
	
["搬振動"] = "poaⁿ-tín-tōng",
	
["搬推"] = "poaⁿ-chhia",
	
["搬救兵"] = "poaⁿ-kiù-peng",
	
["搬物件"] = "poaⁿ-mi̍h-kiāⁿ",
	
["搬硨"] = "poaⁿ-chhia",
	
["搬舖"] = "poaⁿ-pho͘",
	
["搬請"] = "poaⁿ-chhiáⁿ",
	
["搬貨"] = "poaⁿ-hòe/poaⁿ-hè",
	
["搬走"] = "poaⁿ-cháu",
	
["搬運"] = "poaⁿ-ūn",
	
["搬運費"] = "poaⁿ-ūn-hùi",
	
["搬遷"] = "poaⁿ-chhian",
	
["搬鋪"] = "poaⁿ-pho͘",
	
["搭"] = "tah",
	
["搭hiahN"] = "tah-hiahN",
	
["搭久仔"] = "tah-kú-á",
	
["搭伙食"] = "tah-hóe-si̍t/tah-hé-si̍t",
	
["搭倚"] = "tah-óa",
	
["搭告示"] = "tah-kò-sī",
	
["搭嚇"] = "tah-hiahN",
	
["搭壁"] = "tah-piah",
	
["搭壁紙"] = "tah-piah-chóa",
	
["搭壁蓮"] = "tah-piah-liân",
	
["搭壁黃"] = "tah-piah-n̂g",
	
["搭客"] = "tah-kheh",
	
["搭密"] = "tah-bā",
	
["搭寮仔"] = "tah-liâu-á",
	
["搭岸"] = "tah-hōaⁿ",
	
["搭峇"] = "tah-bā",
	
["搭布篷"] = "tah-pò͘-phâng",
	
["搭布蓬"] = "tah-pò͘-phâng",
	
["搭底"] = "tah-té/tah-tóe",
	
["搭建"] = "tah-kiàn",
	
["搭心"] = "tah-sim",
	
["搭心仔"] = "tah-sim-á",
	
["搭戰棚"] = "tah-chiàn-pêⁿ",
	
["搭戲棚"] = "tah-chiàn-pîⁿ",
	
["搭手"] = "tah-chhiú",
	
["搭搭"] = "tah-tah",
	
["搭擂台"] = "tah-lûi-tâi",
	
["搭救"] = "tah-kiù",
	
["搭春聯"] = "tah-chhun-liân",
	
["搭架"] = "tah-kè",
	
["搭桌仔"] = "tah-toh-á",
	
["搭棚"] = "tah-pêⁿ",
	
["搭機"] = "tah-ki",
	
["搭沙魚"] = "tah-soa-hî/tah-soa-hû",
	
["搭油"] = "tah-iû",
	
["搭渡"] = "tah-tō͘",
	
["搭營"] = "tah-iâⁿ",
	
["搭秤頭"] = "tah-chhìn-thâu",
	
["搭粒"] = "tah-lia̍p",
	
["搭紙"] = "tah-chóa",
	
["搭肉刺"] = "tah-bah-chhì",
	
["搭肉綾"] = "tah-bah-lêng",
	
["搭胸"] = "tah-heng",
	
["搭胸坎"] = "tah-heng-khám",
	
["搭話"] = "tah-ōe",
	
["搭起來"] = "tah--khí-lâi",
	
["搭載"] = "tah-chài",
	
["搭近"] = "tah-kīn/tah-kūn",
	
["搭郵票"] = "tah-iû-phiò",
	
["搭配"] = "tah-phòe/tah-phè",
	
["搭酒"] = "tah-chiú",
	
["搭金"] = "tah-kim",
	
["搭鉤"] = "tah-kau",
	
["搭頭"] = "tah-thâu",
	
["搭魦"] = "tah-se",
	
["搰"] = "ku̍t",
	
["搰力"] = "kut-la̍t",
	
["搰力腳"] = "kut-la̍t-kha",
	
["搵"] = "ùn",
	
["搵水"] = "ùn-chúi",
	
["搵豆油"] = "ùn-tāu-iû",
	
["搶"] = "chhiúⁿ",
	
["搶chhoah"] = "chhiúⁿ-chhoah",
	
["搶修"] = "chhiúⁿ-siu",
	
["搶剝"] = "chhiúⁿ-pak",
	
["搶剝賊"] = "chhiúⁿ-pak-chha̍t",
	
["搶功"] = "chhiúⁿ-kong",
	
["搶劫"] = "chhiúⁿ-kiap",
	
["搶奪"] = "chhiúⁿ-toa̍t",
	
["搶嫌"] = "chhiúⁿ-hiâm",
	
["搶孤"] = "chhiúⁿ-ko͘",
	
["搶市"] = "chhiúⁿ-chhī",
	
["搶救"] = "chhiúⁿ-kiù",
	
["搶案"] = "chhiúⁿ-àn",
	
["搶灘"] = "chhiúⁿ-than",
	
["搶火燒"] = "chhiúⁿ-hóe-sio/chhiúⁿ-hé-sio",
	
["搶眼"] = "chhiúⁿ-gán",
	
["搶秤頭"] = "chhiúⁿ-chhìn-thâu",
	
["搶話頭"] = "chhiúⁿ-ōe-thâu",
	
["搶購"] = "chhiúⁿ-kò͘",
	
["搶走"] = "chhiúⁿ-cháu",
	
["搶頭前"] = "chhiúⁿ-thâu-chêng",
	
["搶頭標"] = "chhiúⁿ-thâu-pio",
	
["搶頭香"] = "chhiúⁿ-thâu-hiuⁿ",
	
["搽"] = "tâ",
	
["搾猴管"] = "chek-kâu-kńg",
	
["搾齒膏"] = "chek-khí-ko",
	
["摃"] = "kòng",
	
["摃傷"] = "kòng-siong",
	
["摃坩仔"] = "kòng-khaⁿ-á",
	
["摃大客"] = "kòng-tōa-kheh",
	
["摃尻川"] = "kòng-kha-chhng",
	
["摃槌仔"] = "kòng-thûi-á",
	
["摃死版"] = "kòng-sí-pán",
	
["摃番頭"] = "kòng-hoan-thâu",
	
["摃破"] = "kòng-phòa",
	
["摃破花"] = "kòng-phòa-hoe",
	
["摃蚊"] = "kòng-báng",
	
["摃角"] = "kòng-kak",
	
["摃銀牛"] = "kònggîn-gû/kònggûn-gû",
	
["摃錢"] = "kòng-chîⁿ",
	
["摃電話"] = "kòngtiān-ōe",
	
["摃頭殼"] = "kòng-thâu-khak",
	
["摃龜"] = "kòng-ku",
	
["摑sak"] = "kok-sak",
	
["摑一邊"] = "kok-chi̍t-piⁿ",
	
["摑磚仔"] = "kok-chng-á",
	
["摑風"] = "kok-hong",
	
["摒"] = "piaⁿ/phiaⁿ/piàⁿ",
	
["摒hiat掬"] = "piàⁿ-hiat-kak",
	
["摒了了"] = "piàⁿ-liáu-liáu",
	
["摒倉"] = "piàⁿ-chhng",
	
["摒倉庫"] = "piàⁿ-chhng-khò͘",
	
["摒出去"] = "piàⁿ--chhut-khì/piàⁿ--chhut-khù",
	
["摒園"] = "piàⁿ-hn̂g",
	
["摒幌sak"] = "phiaⁿ-hìⁿ-sak",
	
["摒房間"] = "piàⁿ-pâng-keng",
	
["摒掃"] = "piàⁿ-sàu",
	
["摒掉"] = "phiaⁿ-tiāu",
	
["摒掞sak"] = "piàⁿ-tàn-sak",
	
["摒水"] = "piàⁿ-chúi",
	
["摒牢"] = "piàⁿ-tiâu",
	
["摒盪"] = "piàⁿ-tn̄g",
	
["摒石頭"] = "piaⁿ-chio̍h-thâu/phiaⁿ-chio̍h-thâu",
	
["摒糞埽"] = "piàⁿpùn-sò",
	
["摒舖"] = "piàⁿ-pho͘",
	
["摒蕩"] = "piàⁿ-tn̄g",
	
["摒討掬"] = "phiaⁿ-thó-ka̍k",
	
["摒賣"] = "piàⁿ-bē/piàⁿ-bōe",
	
["摒除"] = "pèng-tî/pèng-tû",
	
["摔"] = "sut",
	
["摔仔"] = "sut-á",
	
["摔倒"] = "siak-tó",
	
["摔大眠"] = "siàng-tōa-bîn",
	
["摔大風"] = "siàng-tōa-hong",
	
["摔尾後"] = "siàng-bóe-āu",
	
["摔後炮"] = "sut-āu-phàu",
	
["摔柝戛"] = "sut-khok-khia̍k",
	
["摔桌椅"] = "siak-toh-í",
	
["摔死"] = "siak--sí",
	
["摔目"] = "sut-ba̍k",
	
["摔目尾"] = "sut-ba̍k-bóe/sut-ba̍k-bé",
	
["摔目箭"] = "sut-ba̍k-chìⁿ",
	
["摔破"] = "siak-phòa",
	
["摔著傷"] = "siak-tio̍h-siong",
	
["摔角"] = "sut-kak",
	
["摔跋坐"] = "siàng-poa̍h-chē",
	
["摔風"] = "siàng-hong",
	
["摔鹽米"] = "siak-iâm-bí",
	
["摘"] = "tiah",
	
["摘孤單"] = "tiah-ko͘-toaⁿ",
	
["摘孤飛"] = "tiah-ko͘-poe/tiah-ko͘-pe",
	
["摘戲"] = "tiah-hì",
	
["摘樹oe"] = "tiah-chhiū-oe",
	
["摘職"] = "tiah-chit",
	
["摘花"] = "tiah-hoe",
	
["摘要"] = "tek-iau/tiah-iàu",
	
["摘鋏"] = "tiah-ngeh/tiah-ngoeh",
	
["摘齣"] = "tiah-chhut",
	
["摠"] = "chang",
	
["摧"] = "chhôe",
	
["摧價數"] = "chûi-kè-siàu",
	
["摧死"] = "chhui-sí",
	
["摧殘"] = "chhui-chhân",
	
["摧毀"] = "chhui-húi",
	
["摩天"] = "mô͘-thian",
	
["摩擦"] = "mô͘-chhat",
	
["摩洛哥"] = "mô͘-lo̍k-ko",
	
["摳"] = "khau",
	
["摳皮"] = "khau-phôe/khau-phê",
	
["摵"] = "ui",
	
["摵仔麵"] = "chhe̍k-á-mī",
	
["摶土"] = "chhio̍k-thô͘",
	
["摸"] = "bong/mo͘",
	
["摸bē清"] = "bong-bē-chheng/bong-bōe-chheng",
	
["摸chhōe"] = "bong-chhōe/bong-chhē",
	
["摸不著"] = "bong-bē-tio̍h",
	
["摸彩"] = "mo͘-chhái",
	
["摸手底"] = "bong-chhiú-té/bong-chhiú-tóe",
	
["摸暗"] = "bong-àm",
	
["摸暝"] = "bong-mê/bo͘-mî",
	
["摸無總"] = "bong-bô-cháng",
	
["摸無路"] = "bong-bô-lō͘",
	
["摸無門"] = "bong-bô-mn̂g",
	
["摸無頭總"] = "bong-bô-thâu-cháng",
	
["摸脈"] = "bong-me̍h/mo͘-me̍h",
	
["摸著"] = "bong--tio̍h",
	
["摸飛"] = "mo͘-hui",
	
["摸魚"] = "bong-hî/bong-hû",
	
["摺"] = "chih",
	
["摺屏"] = "chih-pîn",
	
["摺紙"] = "chih-chóa",
	
["摻"] = "chham/sám",
	
["摻做夥"] = "chham-chò-hóe/chham-chòe-hé",
	
["摻插"] = "chham-chhap",
	
["摻翸"] = "sám-phún",
	
["摻藥粉"] = "sám-io̍h-hún",
	
["摻開"] = "sám-khai",
	
["摻雜"] = "chham-cha̍p",
	
["摻鹽"] = "sám-iâm",
	
["摽"] = "pio",
	
["摽人"] = "pio--lâng",
	
["摽嘩"] = "pio-hōa",
	
["摽歌"] = "pio-koa",
	
["摽滾"] = "pio-kún",
	
["摽滾嘩"] = "pio-kún-hōa",
	
["摽笑"] = "pio-chhiò",
	
["撇"] = "phiat",
	
["撇sak"] = "phiat-sak",
	
["撇仔"] = "phiat-á",
	
["撇叉"] = "phiat-chhe/phoat-chhe",
	
["撇尾"] = "phia̍t-bóe/phia̍t-bé",
	
["撇桑"] = "phiat-sàng",
	
["撇步"] = "phiat-pō͘",
	
["撇清"] = "phiat-chheng",
	
["撇翼"] = "phia̍t-si̍t",
	
["撇腳"] = "phoat-kha",
	
["撈話"] = "lau-ōe",
	
["撈話頭"] = "lā-ōe-thâu/lau-ōe-thâu",
	
["撋琖"] = "nóa-chhóaⁿ",
	
["撋麵粉"] = "nóa-mī-hún",
	
["撏"] = "siâm",
	
["撏出"] = "jîm-chhut",
	
["撏椆椆"] = "siâm-tiâu-tiâu",
	
["撏虎舌"] = "jîm-hó͘-chi̍h",
	
["撏錢"] = "jîm-chîⁿ/chîm-chîⁿ",
	
["撐"] = "the/thèⁿ/thìⁿ",
	
["撐tiâu"] = "thìⁿ--tiâu",
	
["撐在"] = "thìⁿ-chāi",
	
["撐場面"] = "thìⁿ-tiûⁿ-bīn",
	
["撐會tiâu"] = "thìⁿ-ē-tiâu",
	
["撐椅"] = "theⁿ-í/the-í",
	
["撐椆"] = "thèⁿ-tiâu",
	
["撐渡"] = "the-tō͘/theⁿ-tō͘",
	
["撐腮"] = "thèⁿ-sai/thìⁿ-sai/thìⁿ-sai/thèⁿ-sai",
	
["撐腿"] = "thìⁿ-thúi",
	
["撐門面"] = "thìⁿ-mn̂g-bīn",
	
["撐頭"] = "thèⁿ-thâu/thìⁿ-thâu/thèⁿ-thâu",
	
["撐頭番薯"] = "thìⁿ-thâu-hoan-chî/thìⁿ-thâu-hoan-chû",
	
["撐頷"] = "thèⁿ-ām/thìⁿ-ām/thìⁿ-ām",
	
["撒"] = "soah",
	
["撒旦"] = "Sat-tàn",
	
["撒潑"] = "sāi-phoat/sat-phoat",
	
["撒潑爛"] = "sāi-phòa-nōa",
	
["撒白糖"] = "soah-pe̍h-thn̂g",
	
["撒破爛"] = "sāi-phòa-nōa",
	
["撒胡椒"] = "soah-hô͘-chio",
	
["撒行"] = "sāi-hēng",
	
["撒豆油"] = "soah-tāu-iû",
	
["撒釘行"] = "sāi-tèng-hēng",
	
["撒鹽"] = "seh-iâm/soah-iâm",
	
["撓"] = "lā/ngiau/ngiáu",
	
["撓事"] = "lā-sū",
	
["撓尻川"] = "ngiau-kha-chhng",
	
["撓根絡"] = "lā-kin-le/lā-kun-le",
	
["撓物件"] = "lā-mi̍h-kiāⁿ",
	
["撓空"] = "lā-khang",
	
["撓空頭"] = "lā-khang-thâu",
	
["撓筋"] = "láu-kin/láu-kun",
	
["撓絞"] = "lā-ká",
	
["撓肥"] = "lā-pûi",
	
["撓菜"] = "lā-chhài",
	
["撓著"] = "láu-tio̍h",
	
["撓著筋"] = "láu-tio̍h-kin/láu-tio̍h-kun",
	
["撓蚶"] = "lā-ham",
	
["撓話頭"] = "lā-ōe-thâu",
	
["撓門路"] = "lā-mn̂g-lō͘",
	
["撓開"] = "ngiáu-khui",
	
["撓頭"] = "lā-thâu",
	
["撕票"] = "liah-phiò",
	
["撙節"] = "chún-chat",
	
["撚"] = "lián",
	
["撚仔"] = "lián-á",
	
["撚嘴花"] = "lián-chhùi-hoe",
	
["撚寶"] = "lián-pó",
	
["撚寶餅"] = "lián-pó-piáⁿ",
	
["撚盤"] = "lián-pôaⁿ",
	
["撚耳空"] = "lián-hīⁿ-khang",
	
["撚螺絲"] = "lián-lô-si",
	
["撚遨仔"] = "lián-gô-á",
	
["撚錢"] = "lián-chîⁿ",
	
["撚骰"] = "lián-tâu",
	
["撞"] = "chōng/tōng",
	
["撞倒"] = "lòng-tó",
	
["撞枴仔"] = "tōng-koái-á",
	
["撞歹"] = "lòng-pháiⁿ/lòng-phái",
	
["撞死"] = "lòng--sí",
	
["撞球"] = "tōng-kiû",
	
["撞球間"] = "tōng-kiû-keng",
	
["撞破"] = "tōng-phòa",
	
["撞空"] = "tōng-khang",
	
["撞突"] = "tōng-tu̍t",
	
["撞著"] = "tn̄g-tio̍h/tōng-tio̍h/tōng--tio̍h",
	
["撞著傷"] = "lòng-tio̍h-siong",
	
["撞頭"] = "tn̄g-thâu",
	
["撟中營"] = "kiāu-tiong-iâⁿ",
	
["撟仔"] = "kiāu-á",
	
["撟起來"] = "kiāu-khí-lâi",
	
["撟開"] = "kiāu-khui",
	
["撠siâu"] = "ngiauh-siâu",
	
["撠去"] = "ngiauh-khì/ngiauh-khù",
	
["撠嘴"] = "ngiauh-chhùi",
	
["撠蝦"] = "ngiauh-hê",
	
["撠蟶"] = "ngiauh-than",
	
["撠起"] = "ngiauh-khí",
	
["撠起來"] = "ngiauh-khí-lâi",
	
["撤任"] = "thiat-jīm",
	
["撤兵"] = "thiat-peng",
	
["撤出"] = "thiat-chhut",
	
["撤回"] = "thiat-hôe",
	
["撤守"] = "thiat-siú",
	
["撤換"] = "thiat-ōaⁿ",
	
["撤消"] = "thiat-siau",
	
["撤職"] = "thiat-chit",
	
["撤走"] = "thiat-cháu",
	
["撤退"] = "thiat-thè/thiat-thòe",
	
["撤防"] = "thiat-hông",
	
["撤除"] = "thiat-tî/thiat-tû",
	
["撤離"] = "thiat-lī/thiat-lî",
	
["撤靈"] = "thiat-lêng",
	
["撥"] = "phoah/poah/póe",
	
["撥hō͘"] = "poah-hō͘",
	
["撥交"] = "poah-kau",
	
["撥人"] = "poah-lâng",
	
["撥付"] = "poah-hù",
	
["撥出"] = "poah-chhut",
	
["撥工"] = "poah-kang",
	
["撥所在"] = "poah-só͘-chāi",
	
["撥找"] = "póe-chhōe/póe-chhē",
	
["撥時間"] = "poah-sî-kan",
	
["撥款"] = "poah-khoán",
	
["撥用"] = "poah-iōng",
	
["撥發"] = "poah-hoat",
	
["撥腳"] = "poat-kha",
	
["撥號"] = "poah-hō",
	
["撥邊"] = "poah-piⁿ",
	
["撥開"] = "poah-khui/póe-khui",
	
["撩"] = "liâu",
	
["撩ám"] = "liô-ám",
	
["撩柴"] = "liâu-chhâ",
	
["撩水"] = "liâu-chúi",
	
["撩油"] = "liô-iû",
	
["撩紙"] = "liâu-chóa",
	
["撩豆皮"] = "liô-tāu-phôe/liô-tāu-phê",
	
["撫卹"] = "hú-sut",
	
["撫台"] = "bú-tâi",
	
["撫平"] = "hú-pêng",
	
["撫恤"] = "bú-sut",
	
["撫慰"] = "hú-ùi",
	
["撫育"] = "hú-io̍k",
	
["撫胝"] = "bū-ti",
	
["撫遠"] = "hú-oán",
	
["播"] = "pò͘",
	
["播出"] = "pò͘-chhut",
	
["播放"] = "pò͘-hòng",
	
["播春"] = "pò͘-chhun",
	
["播田"] = "pò͘-chhân",
	
["播秧仔"] = "pò͘-ng-á",
	
["播種"] = "pò͘-chéng",
	
["播稻"] = "pò͘-tiū",
	
["播送"] = "pò͘-sàng",
	
["播音"] = "pò͘-im",
	
["撮thoah"] = "cheh-thoah",
	
["撮仔"] = "chhè-á",
	
["撮傷"] = "chhè-siong",
	
["撮治"] = "cheh-tī",
	
["撮要"] = "choat-iàu",
	
["撰"] = "choān",
	
["撰寫"] = "choān-siá",
	
["撰文"] = "choān-bûn",
	
["撰述"] = "choān-su̍t",
	
["撲"] = "phok",
	
["撲克牌"] = "phok-khek-pâi",
	
["撲噗彈"] = "pho̍k-pho̍k-tōaⁿ",
	
["撲地虎"] = "phak-tē-hó͘/phak-tōe-hó͘",
	
["撲撲"] = "phok-phok",
	
["撲撲彈"] = "phok-phok-tōaⁿ",
	
["撲撲筅"] = "pho̍k-pho̍k-chháiⁿ",
	
["撲撲趒"] = "phut-phut-tiô",
	
["撲撲車"] = "phok-phok-chhia",
	
["撲撲飛"] = "phū-phū-poe/phū-phū-pe",
	
["撲救"] = "phok-kiù",
	
["撲殺"] = "phok-sat",
	
["撲滅"] = "phok-bia̍t",
	
["撲無著"] = "pho̍k-bô-tio̍h",
	
["撲空"] = "phok-khang",
	
["撲著"] = "pho̍k-tio̍h",
	
["撼"] = "hám",
	
["撼仔"] = "hám-á",
	
["撼大草"] = "hám-tōa-chháu",
	
["撼死"] = "hmh-sí",
	
["擁塞"] = "ióng-sat",
	
["擁戴"] = "ióng-tài",
	
["擁有"] = "ióng-iú",
	
["擁護"] = "ióng-hō͘",
	
["擂"] = "lûi",
	
["擂台"] = "lûi-tâi",
	
["擂椎"] = "lûi-thûi",
	
["擂槌"] = "lûi-thûi",
	
["擂水"] = "lûi-chúi",
	
["擂盆"] = "lûi-phûn",
	
["擂缽"] = "lûi-poah",
	
["擄"] = "ló͘",
	
["擇婆"] = "te̍k-pô",
	
["擇期"] = "te̍k-kî",
	
["擊"] = "kek",
	
["擊倒"] = "kek-tó",
	
["擊出"] = "kek-chhut",
	
["擊敗"] = "kek-pāi",
	
["擊沉"] = "kek-tîm",
	
["擊潰"] = "kek-khùi",
	
["擊石頭"] = "kiat-chio̍h-thâu",
	
["擊破"] = "kek-phòa",
	
["擊退"] = "kek-thè/kek-thòe",
	
["擋"] = "tòng",
	
["擋bē-tiâu"] = "tòng-bē-tiâu/tòng-bōe-tiâu",
	
["擋tiām"] = "tòng-tiām",
	
["擋tiâu"] = "tòng-tiâu",
	
["擋久"] = "tòng-kú",
	
["擋仔"] = "tòng-á",
	
["擋卡久"] = "tòng-khah-kú",
	
["擋搗"] = "tòng-táu",
	
["擋會tiâu"] = "tòng-ē-tiâu",
	
["擋贏"] = "tòng-iâⁿ",
	
["擋路"] = "tòng-lō͘",
	
["擋車"] = "tòng-chhia",
	
["擋輸"] = "tòng-su",
	
["擋門"] = "tòng-mn̂g",
	
["擋頭"] = "tòng-thâu",
	
["擋風玻璃"] = "tòng-hong-po-lê",
	
["擋駕"] = "tòng-kà",
	
["操"] = "chhau",
	
["操作"] = "chhau-chok",
	
["操作員"] = "chhau-chok-oân",
	
["操兵"] = "chhau-peng",
	
["操勞"] = "chhau-lô",
	
["操場"] = "chhau-tiûⁿ",
	
["操守"] = "chhau-siú",
	
["操心"] = "chhau-sim",
	
["操演"] = "chhau-ián",
	
["操煩"] = "chhau-hoân",
	
["操琴"] = "chhò-khîm",
	
["操練"] = "chhau-liān",
	
["操縱"] = "chhau-chhiòng",
	
["操舟"] = "chhau-chiu",
	
["操行"] = "chho-hēng",
	
["擎"] = "kìn",
	
["擎天"] = "khêng-thian",
	
["擒lia̍h"] = "khîm-lia̍h",
	
["擒peh"] = "khîⁿ-peh",
	
["擒家"] = "khîⁿ-ke",
	
["擒帶"] = "khîm-tòa",
	
["擒扱"] = "khîⁿ-khi̍p",
	
["擒拿"] = "khîm-ná",
	
["擒烏烏"] = "khîⁿ-o͘-o͘",
	
["擒獲"] = "khîm-he̍k",
	
["擒糊"] = "khîⁿ-kô͘",
	
["擒轎"] = "khîⁿ-kiō",
	
["擔"] = "taⁿ/tàⁿ",
	
["擔bē起"] = "taⁿ-bē-khí",
	
["擔bē起來"] = "taⁿ-bē-khí--lâi",
	
["擔teh"] = "taⁿ-teh",
	
["擔仔"] = "tàⁿ-á",
	
["擔仔麵"] = "tàⁿ-á-mī",
	
["擔任"] = "tam-jīm",
	
["擔保"] = "tam-pó",
	
["擔工"] = "taⁿ-kang",
	
["擔帶"] = "tam-tài",
	
["擔心"] = "tam-sim",
	
["擔憂"] = "tam-iu",
	
["擔承"] = "tam-sêng/taⁿ-sîn",
	
["擔擔"] = "taⁿ-tàⁿ",
	
["擔架床"] = "tam-kà-chhn̂g",
	
["擔水"] = "taⁿ-chúi",
	
["擔煩"] = "tam-hoân",
	
["擔當"] = "tam-tng",
	
["擔笚"] = "tàⁿ-kah",
	
["擔粗"] = "taⁿ-chho͘",
	
["擔罪"] = "taⁿ-chōe",
	
["擔肩"] = "taⁿ-keng",
	
["擔負"] = "taⁿ-hū",
	
["擔負起"] = "tam-hū-khí",
	
["擔責任"] = "taⁿ-chek-jīm",
	
["擔責成"] = "taⁿ-chek-sêng",
	
["擔身命"] = "tam-sin-miā",
	
["擔輸贏"] = "tam-su-iâⁿ",
	
["擔領"] = "tam-niá",
	
["擔頭"] = "tàⁿ-thâu",
	
["擔頭重"] = "tàⁿ-thâu-tāng",
	
["擗"] = "phia̍k",
	
["擗仔"] = "phia̍k-á",
	
["擗出"] = "phia̍k-chhut",
	
["擗嘴-卑頁"] = "phia̍k-chhùi-phóe",
	
["擗土"] = "phia̍k-thô͘",
	
["擘皮"] = "peh-phôe/peh-phê",
	
["擘破"] = "peh-phòa",
	
["據"] = "kì/kù",
	
["據伊家己"] = "kì-i-ka-kī/kù-i-ka-kī",
	
["據在"] = "kì-chāi/kù-chāi",
	
["據在人"] = "kì-chāi-lâng/kù-chāi-lâng",
	
["據在伊"] = "kì-chāi-i/kù-chāi-i",
	
["據在你"] = "kì-chāi-lí/kù-chāi-lú",
	
["據在我"] = "kì-chāi-góa/kù-chāi-góa",
	
["據報"] = "kì-pò/kù-pò",
	
["據實"] = "kì-si̍t/kù-si̍t",
	
["據為己有"] = "kì-ûi-kí-iú/kù-ûi-kí-iú",
	
["據理"] = "kì-lí/kù-lí",
	
["據稱"] = "kì-chheng/kù-chheng",
	
["據點"] = "kì-tiám/kù-tiám",
	
["擠人"] = "chiⁿ-lâng",
	
["擠出"] = "chek-chhut",
	
["擠豆奶"] = "chiⁿ-tāu-leng",
	
["擢"] = "tioh",
	
["擢傀儡"] = "tioh-ka-lé",
	
["擢價"] = "tioh-kè",
	
["擢味"] = "tioh-bī",
	
["擢懸"] = "tioh-koâiⁿ",
	
["擢手"] = "tioh-chhiú",
	
["擢手尾"] = "tioh-chhiú-bóe/tioh-chhiú-bé",
	
["擢舌根"] = "tioh-chi̍h-kin/tioh-chi̍h-kun",
	
["擤"] = "chhǹg",
	
["擤鼻"] = "chhǹg-phīⁿ",
	
["擦"] = "chhat",
	
["擦仔"] = "chhat-á",
	
["擦拭"] = "chhat-chhit",
	
["擦色"] = "chhat-sek",
	
["擦銷"] = "chhat-siau",
	
["擬"] = "gí",
	
["擬妥"] = "gí-thò",
	
["擬定"] = "gí-tēng",
	
["擬稿"] = "gí-kó",
	
["擬罪"] = "gí-chōe",
	
["擬訂"] = "gí-tèng",
	
["擬請"] = "gí-chhiáⁿ",
	
["擬議"] = "gí-gī",
	
["擬辦"] = "gí-pān",
	
["擰"] = "liàm",
	
["擱tiâu"] = "kok-tiâu/koh-tiâu",
	
["擱tī-leh"] = "koh-tī-leh",
	
["擱垵"] = "koa-oaⁿ",
	
["擱港"] = "koa-káng",
	
["擲掉"] = "tàn-tiāu",
	
["擴"] = "khok",
	
["擴充"] = "khok-chhiong",
	
["擴大"] = "khok-tāi/khok-tōa/khòng-tāi/khòng-tōa",
	
["擴展"] = "khok-tián",
	
["擴展到"] = "khok-tián-kàu",
	
["擴建"] = "khok-kiàn",
	
["擴張"] = "khok-tiong/khòng-tiong",
	
["擴散"] = "khok-sàn",
	
["擴聲機"] = "khok-seng-ki",
	
["擴音"] = "mai-khuh",
	
["擴音器"] = "khok-im-khì",
	
["擴音機"] = "khok-im-ki",
	
["擴頭"] = "khok-thâu",
	
["擴頭盤"] = "khok-thâu-pôaⁿ",
	
["擴額"] = "khok-hia̍h",
	
["擷取"] = "hiat-chhú",
	
["擷手"] = "hiat-chhiú",
	
["擺"] = "pái",
	
["擺仔"] = "pái-á",
	
["擺佈"] = "pái-pò͘",
	
["擺出"] = "pái-chhut",
	
["擺出來"] = "pái--chhut-lâi",
	
["擺尺"] = "pái-chhioh",
	
["擺平"] = "pái-pêng",
	
["擺弄"] = "pái-lōng",
	
["擺態"] = "páiⁿ-thāiⁿ/pái-thāiⁿ",
	
["擺換"] = "pái-ōaⁿ",
	
["擺撥"] = "pái-poah",
	
["擺擺"] = "pái-pái",
	
["擺明"] = "pái-bêng",
	
["擺替"] = "pái-thè/pái-thòe",
	
["擺聲"] = "pái-siaⁿ",
	
["擺脫"] = "pái-thoat",
	
["擺腳"] = "pái-kha",
	
["擾動"] = "jiáu-tōng/liáu-tōng",
	
["擾民"] = "jiáu-bîn",
	
["擿動雞"] = "tih-tāng-ke/tih-tāng-koe",
	
["擿啄龜"] = "tih-tok-ku",
	
["擿注"] = "tih-tuh",
	
["擿熾"] = "tih-sih",
	
["擿熾手"] = "tih-sih-chhiú",
	
["攀升"] = "pan-seng",
	
["攀登"] = "phan-teng",
	
["攀開"] = "pan-khui/pian-khui",
	
["攀附"] = "phan-hū",
	
["攄仔"] = "lù-á/lu-á",
	
["攄倒"] = "lu-tó",
	
["攄嘴齒"] = "lù-chhùi-khí",
	
["攄土車"] = "lu-thô͘-chhia",
	
["攄平"] = "lu-pêⁿ/lu-pîⁿ",
	
["攆"] = "liàn",
	
["攇衫"] = "hiahN-saⁿ",
	
["攔"] = "âⁿ/nôa",
	
["攔leh"] = "nôa--leh",
	
["攔截"] = "nôa-cha̍h/nôa-choe̍h",
	
["攔歸pêng"] = "âⁿ-kui-pêng",
	
["攔親"] = "âⁿ-chhin",
	
["攔閘"] = "nôa-cha̍h",
	
["攔阻"] = "nôa-chó͘",
	
["攔頭"] = "nôa-thâu",
	
["攙濫"] = "chham-lām",
	
["攝"] = "liap",
	
["攝"] = "liap-kéng",
	
["攝仔客"] = "liap-á-kheh",
	
["攝去"] = "liap--khì/liap--khù/sia̍p-khì/sia̍p-khù",
	
["攝取"] = "liap-chhú",
	
["攝屎"] = "liap-sái",
	
["攝屎客"] = "liap-sái-kheh",
	
["攝影"] = "liap-iáⁿ",
	
["攝影家"] = "liap-iáⁿ-ka",
	
["攝影師"] = "liap-iáⁿ-su",
	
["攝影棚"] = "liap-iáⁿ-pîⁿ",
	
["攝攝"] = "liap-liap",
	
["攝氏"] = "liap-sī",
	
["攝理"] = "liap-lí",
	
["攝私傢"] = "liap-sai-khia",
	
["攝脯脯"] = "liap-pó͘-pó͘",
	
["攝襉"] = "liap-kéng",
	
["攝護腺"] = "liap-hō͘-sòaⁿ",
	
["攢空"] = "chhoân-khang",
	
["攤"] = "thoaⁿ",
	
["攤位"] = "thoaⁿ-ūi",
	
["攤底"] = "thoaⁿ-té/thoaⁿ-tóe",
	
["攤款"] = "thoaⁿ-khoán",
	
["攤販"] = "thoaⁿ-hoàn",
	
["攤還"] = "thoaⁿ-hêng/thoaⁿ-hoân",
	
["攤錢"] = "thoaⁿ-chîⁿ",
	
["攤頭"] = "thoaⁿ-thâu",
	
["攪"] = "kiáu/kiauh",
	
["攪chiâu"] = "kiáu-chiâu",
	
["攪thà"] = "kiáu-thà",
	
["攪亂"] = "kiáu-loān",
	
["攪仔螺"] = "kiáu-á-lê",
	
["攪冬瓜"] = "kiáu-tang-koe",
	
["攪吵"] = "kiáu-chhá",
	
["攪唆"] = "kiáu-so/kiau-so",
	
["攪撈"] = "kiáu-lā",
	
["攪撓"] = "kiáu-lā",
	
["攪擾"] = "kiáu-jiáu/kiáu-liáu",
	
["攪散"] = "kiáu-sòaⁿ",
	
["攪新娘"] = "ká-sin-niû",
	
["攪水"] = "kiáu-chúi",
	
["攪絞"] = "kiáu-ká",
	
["攪絞痛"] = "kiau-ká-thiàⁿ",
	
["攪褙"] = "kiáu-pè/kiáu-pòe",
	
["攪飯"] = "kiáu-pn̄g",
	
["攫"] = "kak/khioh",
	
["攬"] = "lám",
	
["攬leh哭"] = "lám-leh-khàu",
	
["攬tiâu-tiâu"] = "lám-tiâu-tiâu",
	
["攬來"] = "láng-lâi",
	
["攬勝"] = "lám-sèng",
	
["攬尾"] = "lám-bóe/lám-bé",
	
["攬椆椆"] = "lám-tiâu-tiâu",
	
["攬胸"] = "lám-heng",
	
["攬腰"] = "lám-io",
	
["支"] = "ki",
	
["支付"] = "chi-hù",
	
["支出"] = "chi-chhut",
	
["支厘"] = "chi-lî",
	
["支局"] = "chi-kio̍k",
	
["支持"] = "chi-chhî",
	
["支援"] = "chi-oān",
	
["支會"] = "chi-hōe",
	
["支柱"] = "chi-thiāu",
	
["支流"] = "chi-liû",
	
["支用"] = "chi-iōng",
	
["支票"] = "chi-phiò",
	
["支線"] = "chi-sòaⁿ",
	
["支部"] = "chi-pō͘",
	
["支配"] = "chi-phòe/chi-phè",
	
["支釐"] = "chi-lî",
	
["支領"] = "chi-niá",
	
["支頭"] = "ki-thâu",
	
["攲一爿"] = "khi-chi̍t-pêng",
	
["攲蹺"] = "khi-khiau",
	
["攲頭"] = "khi-thâu",
	
["收"] = "siu",
	
["收khǹg"] = "siu-khǹg",
	
["收siàu"] = "siu-siàu",
	
["收事"] = "siu-sū",
	
["收件"] = "siu-kiāⁿ",
	
["收件人"] = "siu-kiāⁿ-jîn",
	
["收倒轉"] = "siu-tò-tńg",
	
["收入"] = "siu-ji̍p/siu--ji̍p",
	
["收兵"] = "siu-peng",
	
["收冬"] = "siu-tang",
	
["收割"] = "siu-koah",
	
["收取"] = "siu-chhú",
	
["收受"] = "siu-siū",
	
["收單"] = "siu-toaⁿ",
	
["收嘴"] = "siu-chhùi",
	
["收回"] = "siu-hôe",
	
["收回錢"] = "siu-hê-chîⁿ",
	
["收堅"] = "siu-kian",
	
["收場"] = "siu-tiûⁿ",
	
["收存"] = "siu-chûn",
	
["收容"] = "siu-iông",
	
["收容所"] = "siu-iông-só͘",
	
["收密"] = "siu-ba̍t",
	
["收尾"] = "siu-bóe/siu-bé",
	
["收山"] = "siu-soaⁿ",
	
["收工"] = "siu-kang",
	
["收店"] = "siu-tiàm",
	
["收徒弟"] = "siu-tô͘-tē",
	
["收復"] = "siu-ho̍k",
	
["收成"] = "siu-sêng",
	
["收押"] = "siu-ah",
	
["收拾"] = "siu-si̍p",
	
["收捐"] = "siu-iân",
	
["收擔"] = "siu-tàⁿ",
	
["收據"] = "siu-kì/siu-kù",
	
["收支"] = "siu-chi",
	
["收支平衡"] = "siu-chi-pêng-hêng",
	
["收效"] = "siu-hāu",
	
["收斂"] = "siu-liám",
	
["收方"] = "siu-hong",
	
["收束"] = "siu-sok",
	
["收板"] = "siu-pán",
	
["收條"] = "siu-tiâu",
	
["收棺"] = "siu-koan",
	
["收款"] = "siu-khoán",
	
["收歸"] = "siu-kui",
	
["收殮"] = "siu-liām/siu-liám",
	
["收殯"] = "siu-pìn",
	
["收水"] = "siu-chúi",
	
["收濕"] = "siu-sip",
	
["收煞"] = "siu-soah",
	
["收獲"] = "siu-he̍k",
	
["收留"] = "siu-liû",
	
["收疕"] = "siu-phí",
	
["收發"] = "siu-hoat",
	
["收皮"] = "siu-phôe/siu-phê",
	
["收益"] = "siu-ek",
	
["收盤"] = "siu-pôaⁿ",
	
["收看"] = "siu-khòaⁿ",
	
["收租"] = "siu-cho͘",
	
["收稅"] = "siu-sòe/siu-sè",
	
["收積"] = "siu-chek",
	
["收筆"] = "siu-pit",
	
["收紅包"] = "siu-âng-pau",
	
["收編"] = "siu-phian",
	
["收縮"] = "siu-siok/siu-sok",
	
["收聽"] = "siu-thiaⁿ",
	
["收聽著"] = "siu-thiaⁿ--tio̍h",
	
["收腳"] = "siu-kha",
	
["收落來"] = "siu--lo̍h-lâi",
	
["收著"] = "siu--tio̍h",
	
["收藏"] = "siu-chông",
	
["收藏家"] = "siu-chông-ka",
	
["收視"] = "siu-sī",
	
["收買"] = "siu-bé/siu-bóe",
	
["收費"] = "siu-hùi",
	
["收賄"] = "siu-hòe",
	
["收購"] = "siu-kò͘",
	
["收銀機"] = "siu-gîn-ki/siu-gûn-ki",
	
["收錄"] = "siu-lo̍k",
	
["收錢"] = "siu-chîⁿ",
	
["收集"] = "siu-chi̍p",
	
["收音"] = "siu-im",
	
["收音機"] = "siu-im-ki",
	
["收養"] = "siu-iáng/siu-ióng",
	
["收驚"] = "siu-kiaⁿ",
	
["改"] = "kài/kái/ke/kóe",
	
["改任"] = "kái-jīm",
	
["改判"] = "kái-phòaⁿ",
	
["改制"] = "kái-chè",
	
["改名"] = "kái-miâ",
	
["改向"] = "kái-hiòng",
	
["改善"] = "kái-siān",
	
["改小"] = "kái-sió",
	
["改弦易轍"] = "kái-hiân-e̍k-tia̍t",
	
["改成"] = "kái-sêng",
	
["改掉"] = "kái-tiāu",
	
["改換"] = "kái-ōaⁿ",
	
["改期"] = "kái-kî",
	
["改正"] = "kái-chèng",
	
["改為"] = "kái-ûi",
	
["改移"] = "kái-î",
	
["改組"] = "kái-cho͘",
	
["改編"] = "kái-phian",
	
["改良"] = "kái-liâng/kái-liông",
	
["改良場"] = "kái-liâng-tiûⁿ/kái-liông-tiûⁿ",
	
["改薰"] = "kái-hun",
	
["改行"] = "kái-hâng",
	
["改裝"] = "kái-chong",
	
["改觀"] = "kái-koan",
	
["改訂"] = "kái-tèng",
	
["改變"] = "kái-piàn/kai-pìⁿ/kóe-pìⁿ",
	
["改途"] = "kái-tô͘",
	
["改造"] = "kái-chō",
	
["改進"] = "kái-chìn",
	
["改道"] = "kái-tō",
	
["改選"] = "kái-soán",
	
["改酒"] = "kái-chiú",
	
["改錯"] = "kái-chhò",
	
["改革"] = "kái-kek",
	
["改革派"] = "kái-kek-phài",
	
["攻"] = "kong",
	
["攻下"] = "kong-hā",
	
["攻佔"] = "kong-chiàm",
	
["攻克"] = "kong-khek",
	
["攻勢"] = "kong-sì/kong-sè",
	
["攻占"] = "kong-chiàm",
	
["攻城"] = "kong-siâⁿ",
	
["攻守"] = "kong-siú",
	
["攻家"] = "kong-ka",
	
["攻打"] = "kong-táⁿ",
	
["攻擊"] = "kong-kek",
	
["攻讀"] = "kong-tho̍k",
	
["攻錯"] = "kong-chhò",
	
["放"] = "hòng/pàng",
	
["放|沙可"] = "pàng-khòa",
	
["放bē開"] = "pàng-bē-khui",
	
["放bē離"] = "pàng-bē-lī/pàng-bē-lî",
	
["放hiat掉"] = "pàng-hiat-tiāu",
	
["放hiat掬"] = "pàng-hiat-kak",
	
["放hō͘我"] = "pàng-hō͘-góa",
	
["放leh"] = "pang--leh",
	
["放lēng"] = "pàng-lēng",
	
["放sak"] = "pàng-sak",
	
["放siàu"] = "pàng-siàu",
	
["放"] = "pàng-sak",
	
["放一khiah"] = "pàng-chi̍t-khiah",
	
["放下"] = "pàng-hē",
	
["放任"] = "hòng-jīm",
	
["放伊煞"] = "pàng-i-soah",
	
["放伴"] = "pàng-phōaⁿ",
	
["放倒轉"] = "pàng-tò-tńg",
	
["放假"] = "hòng-ká",
	
["放價"] = "pàng-kè",
	
["放入"] = "pàng-ji̍p/pàng--li̍p",
	
["放冗"] = "pàng-lēng",
	
["放冬"] = "pàng-tang",
	
["放凊彩"] = "pàng-chhìn-chhái",
	
["放出"] = "pàng-chhut",
	
["放刁"] = "pàng-tiau",
	
["放利息"] = "pàng-lī-sek",
	
["放十虎"] = "pàng-cha̍p-hó͘",
	
["放半目"] = "pàng-pòaⁿ-ba̍k",
	
["放卵"] = "pàng-nn̄g",
	
["放外外"] = "pàng-gōa-gōa",
	
["放大"] = "hòng-tōa",
	
["放孔子"] = "pàng-kóng-pe̍h",
	
["放孤飛"] = "pàng-ko͘-poe/pàng-ko͘-pe",
	
["放學"] = "pàng-ha̍k/pàng-o̍h",
	
["放定"] = "pang-tiāⁿ",
	
["放家伙"] = "pàng-ke-hóe/pàng-ke-hé",
	
["放寬"] = "hòng-khoan",
	
["放射"] = "hòng-siā",
	
["放射性"] = "hòng-siā-sèng",
	
["放射線"] = "hòng-siā-sòaⁿ",
	
["放尿"] = "pàng-jiō/pàng-liō",
	
["放屁"] = "pàng-phùi",
	
["放屁車"] = "pàng-phùi-chhia",
	
["放屎"] = "pàng-sái",
	
["放屎尿"] = "pàng-sái-jiō/pàng-sái-liō",
	
["放工"] = "pàng-kang",
	
["放帖"] = "pàng-thiap",
	
["放影"] = "hòng-iáⁿ",
	
["放心"] = "hòng-sim/pàng-sim/pàng-sim/hòng-sim",
	
["放手"] = "pàng-chhiú",
	
["放拋荒"] = "pàng-pha-hng",
	
["放掉"] = "pàng-tiāu",
	
["放掬"] = "pàng-kak",
	
["放提"] = "pàng-sak",
	
["放撥"] = "pàng-poah",
	
["放據在"] = "pàng-kì-chāi/pàng-kù-chāi",
	
["放據在伊"] = "pàng-kì-chāi-i/pàng-kù-chāi-i",
	
["放放"] = "hòng-hòng",
	
["放放放"] = "pàng-hòng-hòng",
	
["放散"] = "pàng-sòaⁿ",
	
["放數"] = "pàng-siàu",
	
["放早"] = "pàng-chá",
	
["放暇"] = "pàng-hē",
	
["放棄"] = "hòng-khì",
	
["放榜"] = "hòng-pńg",
	
["放橫債"] = "pàng-hoâiⁿ-chè",
	
["放權"] = "pàng-khoân",
	
["放款"] = "hòng-khoán",
	
["放步"] = "pàng-pō͘",
	
["放步行"] = "pàng-pō͘-kiâⁿ",
	
["放毒"] = "pàng-to̍k",
	
["放水"] = "pàng-chúi",
	
["放水流"] = "pàng-chúi-lâu",
	
["放水燈"] = "pàng-chúi-teng",
	
["放洋"] = "pàng-iûⁿ",
	
["放港"] = "pàng-káng",
	
["放港的"] = "pàng-káng-ê",
	
["放濕濕"] = "pàng-sip-sip",
	
["放火"] = "pàng-hóe/pàng-hé",
	
["放火燒"] = "pàng-hóe-sio/pàng-hé-sio/páng-hóe-sio/páng-hé-sio",
	
["放炮"] = "pàng-phàu",
	
["放炮仔"] = "pàng-phàu-á",
	
["放煙火"] = "pàng-ian-hóe/pàng-ian-hé",
	
["放煞"] = "pàng-soah",
	
["放熱"] = "pàng-joa̍h",
	
["放熱時"] = "pàng-loa̍h-sî",
	
["放牛"] = "pàng-gû",
	
["放牛班"] = "pàng-gû-pan",
	
["放牧"] = "pàng-bo̍k",
	
["放狗屁"] = "pàng-káu-phùi",
	
["放生"] = "hòng-seng/pàng-seⁿ/pàng-siⁿ",
	
["放生池"] = "hòng-seng-tî",
	
["放痢"] = "pàng-lī",
	
["放白帖"] = "pàng-pe̍h-thiap",
	
["放盡磅"] = "pàng-chīn-pōng",
	
["放目"] = "pàng-ba̍k",
	
["放直"] = "pàng-ti̍t",
	
["放眼"] = "hòng-gán",
	
["放禮砲"] = "pàng-lé-phàu",
	
["放種"] = "pàng-chéng",
	
["放空"] = "pàng-khang",
	
["放空營"] = "pàng-khang-iâⁿ",
	
["放空車"] = "pàng-khang-chhia",
	
["放空銃"] = "pàng-khang-chhèng",
	
["放筆"] = "pàng-pit",
	
["放箛"] = "pàng-ko͘",
	
["放粉鳥"] = "pàng-hún-chiáu",
	
["放粟青"] = "pàng-chhek-chheⁿ/pàng-chhek-chhiⁿ",
	
["放糞"] = "pàng-pùn",
	
["放紅"] = "pàng-âng",
	
["放紙虎"] = "pàng-chóa-hó͘",
	
["放紨"] = "pàng-pô͘",
	
["放網"] = "pàng-bāng",
	
["放緄仔"] = "pàng-kún-á",
	
["放線"] = "pàng-sòaⁿ",
	
["放縱"] = "hòng-chhiòng",
	
["放羊"] = "pàng-iûⁿ",
	
["放聲"] = "pàng-siaⁿ",
	
["放聲哭"] = "pàng-siaⁿ-khàu",
	
["放肆"] = "hòng-sù",
	
["放腳筋"] = "pàng-kha-kin/pàng-kha-kun",
	
["放膽"] = "hòng-táⁿ/hòng-tám",
	
["放臭屁"] = "pàng-chhàu-phùi",
	
["放荒"] = "pàng-hng",
	
["放落"] = "pàng-lo̍h",
	
["放落去"] = "pang--lo̍h-khì/pang--lo̍h-khù",
	
["放蕩"] = "hòng-tōng",
	
["放蕩子"] = "hòng-tōng-chú",
	
["放虎利"] = "pàng-hó͘-lāi",
	
["放蚊罩"] = "pàng-báng-tà",
	
["放蜜"] = "pàng-bi̍t",
	
["放蟲"] = "pàng-thâng",
	
["放血"] = "pàng-hoeh/pàng-huih",
	
["放行"] = "hòng-hêng",
	
["放訂"] = "pàng-tiāⁿ",
	
["放話栓"] = "pàng-ōe-sng",
	
["放誆"] = "pàng-kōng",
	
["放賒"] = "pàng-sia",
	
["放走"] = "pàng-cháu",
	
["放軟"] = "pàng-nńg",
	
["放送"] = "hòng-sàng",
	
["放送機"] = "hòng-sàng-ki",
	
["放送頭"] = "hòng-sàng-thâu",
	
["放逐"] = "hòng-tio̍k",
	
["放重債"] = "pàng-tāng-chè",
	
["放重利"] = "pàng-tāng-lāi",
	
["放釣"] = "pàng-tiò",
	
["放銃"] = "pàng-chhèng",
	
["放開"] = "pàng-khui/phau-khai",
	
["放電"] = "pàng-tiān",
	
["放靶"] = "pàng-pé",
	
["放領"] = "hòng-niá",
	
["放風"] = "pàng-hong",
	
["放風吹"] = "pàng-hong-chhoe/pàng-hong-chhe",
	
["放風聲"] = "pàng-hong-siaⁿ",
	
["放飛"] = "pàng-poe/pàng-pe",
	
["放飼"] = "pàng-chhī",
	
["放鬆"] = "pàng-sang",
	
["放魚"] = "pàng-hî/pàng-hû",
	
["放點"] = "pàng-tiám",
	
["政事"] = "chèng-sū",
	
["政令"] = "chèng-lēng",
	
["政制"] = "chèng-chè",
	
["政務"] = "chèng-bū",
	
["政務官"] = "chèng-bū-koaⁿ",
	
["政商"] = "chèng-siong",
	
["政壇"] = "chèng-tôaⁿ",
	
["政大"] = "Chèng-tāi",
	
["政委"] = "chèng-úi",
	
["政客"] = "chèng-kheh",
	
["政局"] = "chèng-kio̍k",
	
["政府"] = "chèng-hú",
	
["政府軍"] = "chèng-hú-kun",
	
["政情"] = "chèng-chêng",
	
["政戰部"] = "Chèng-chiàn-pō͘",
	
["政權"] = "chèng-koân",
	
["政治"] = "chèng-tī",
	
["政治大學"] = "Chèng-tī-tāi-ha̍k",
	
["政治學"] = "chèng-tī-ha̍k",
	
["政治家"] = "chèng-tī-ka",
	
["政治局"] = "Chèng-tī-kio̍k",
	
["政治性"] = "chèng-tī-sèng",
	
["政治犯"] = "chèng-tī-hoān",
	
["政界"] = "chèng-kài",
	
["政策"] = "chèng-chhek",
	
["政經"] = "chèng-keng",
	
["政績"] = "chèng-chek",
	
["政要"] = "chèng-iàu",
	
["政見"] = "chèng-kiàn",
	
["政論"] = "chèng-lūn",
	
["政變"] = "chèng-piàn",
	
["政體"] = "chèng-thé",
	
["政黨"] = "chèng-tóng",
	
["敁嚨喉"] = "tiⁿ-nâ-âu",
	
["敁放"] = "tháu-pàng",
	
["敁氣"] = "tháu-khì/tháu-khùi",
	
["敁縛"] = "tháu-pa̍k",
	
["敁脫"] = "tháu-thoah",
	
["敁開"] = "tháu-khui",
	
["故"] = "kò͘",
	
["故事"] = "kò͘-sū",
	
["故交"] = "kò͘-kau",
	
["故典"] = "kò͘-tián",
	
["故宮"] = "kò͘-kiong",
	
["故宮博物院"] = "Kò͘-kiong-phok-bu̍t-īⁿ",
	
["故居"] = "kò͘-ki/kò͘-ku",
	
["故意"] = "kò͘-ì",
	
["故殺"] = "kò͘-sat",
	
["故紙"] = "kò͘-chóa",
	
["故鄉"] = "kò͘-hiong",
	
["故障"] = "kò͘-chiòng",
	
["敆作"] = "kap-choh",
	
["敆做夥"] = "kap-chò-hóe/kap-chòe-hóe",
	
["敆嘴"] = "kap-chhùi",
	
["敆痕"] = "kap-hûn",
	
["敆目"] = "kap-ba̍k",
	
["敆紃"] = "kap-sûn",
	
["敆線"] = "kap-sòaⁿ",
	
["敆逝"] = "kap-chōa",
	
["效"] = "hāu",
	
["效力"] = "hāu-le̍k",
	
["效勞"] = "hāu-lô",
	
["效命"] = "hāu-bēng",
	
["效尤"] = "hāu-iû",
	
["效忠"] = "hāu-tiong",
	
["效果"] = "hāu-kó",
	
["效法"] = "hāu-hoat",
	
["效率"] = "hāu-lu̍t",
	
["效用"] = "hāu-iōng",
	
["效益"] = "hāu-ek",
	
["效能"] = "hāu-lêng",
	
["效驗"] = "hāu-giām",
	
["敏感"] = "bín-kám",
	
["敏感度"] = "bín-kám-tō͘",
	
["敏感性"] = "bín-kám-sèng",
	
["敏捷"] = "bín-chia̍t",
	
["敏豆"] = "bín-tāu",
	
["救"] = "kiù",
	
["救世"] = "kiù-sè",
	
["救主誕"] = "kiù-chú-tàn",
	
["救人"] = "kiù-lâng",
	
["救兵"] = "kiù-peng",
	
["救出"] = "kiù-chhut",
	
["救助"] = "kiù-chō͘",
	
["救命"] = "kiù-miā",
	
["救心草"] = "kiù-sim-chháu",
	
["救急"] = "kiù-kip",
	
["救援"] = "kiù-oān",
	
["救本"] = "kiù-pún",
	
["救治"] = "kiù-tī",
	
["救濟"] = "kiù-chè",
	
["救火"] = "kiù-hóe/kiù-hé",
	
["救火車"] = "kiù-hóe-chhia/kiù-hé-chhia",
	
["救災"] = "kiù-chai",
	
["救生員"] = "kiù-seng-oân",
	
["救生衣"] = "kiù-seng-i",
	
["救護"] = "kiù-hō͘",
	
["救護車"] = "kiù-hō͘-chhia",
	
["救起"] = "kiù-khí",
	
["救難"] = "kiù-lān",
	
["敕令"] = "thek-lēng",
	
["敕封"] = "thek-hong",
	
["敗"] = "pāi",
	
["敗價"] = "pāi-kè",
	
["敗北"] = "pāi-pak",
	
["敗名"] = "pāi-miâ",
	
["敗嘍"] = "pāi-lo͘",
	
["敗壞"] = "pāi-hoāi",
	
["敗害"] = "pāi-hāi",
	
["敗家"] = "pāi-ke",
	
["敗將"] = "pāi-chiòng",
	
["敗市"] = "pāi-chhī",
	
["敗德"] = "pāi-tek",
	
["敗戰"] = "pāi-chiàn",
	
["敗手"] = "pāi-chhiú",
	
["敗板"] = "pāi-pán",
	
["敗毒"] = "pāi-to̍k",
	
["敗火"] = "pāi-hóe/pāi-hé",
	
["敗筆"] = "pāi-pit",
	
["敗統囝"] = "pāi-thóng-kiáⁿ",
	
["敗績"] = "pāi-chek",
	
["敗聲"] = "pāi-siaⁿ",
	
["敗腎"] = "pāi-sīn",
	
["敗興"] = "pāi-hèng",
	
["敗血"] = "pāi-hiat",
	
["敗血症"] = "pāi-hiat-chèng",
	
["敗訴"] = "pāi-sò͘",
	
["敗輦"] = "pāi-lián",
	
["敗退"] = "pāi-thè/pāi-thòe",
	
["敗門風"] = "pāi-mn̂g-hong",
	
["敗陷"] = "pāi-hām",
	
["敗露"] = "pāi-lō͘",
	
["敗類"] = "pāi-lūi",
	
["敗馬"] = "pāi-bé",
	
["敘"] = "sū",
	
["敘利亞"] = "Sū-lī-a",
	
["敘述"] = "sū-su̍t",
	
["教乖"] = "kà-koai/kàu-koai",
	
["教具"] = "kàu-khū",
	
["教冊"] = "kà-chheh",
	
["教務"] = "kàu-bū",
	
["教務處"] = "kàu-bū-chhù",
	
["教務長"] = "kàu-bū-tiúⁿ",
	
["教化"] = "kàu-hòa",
	
["教友"] = "kàu-iú",
	
["教員"] = "kàu-oân",
	
["教團"] = "kàu-thoân",
	
["教堂"] = "kàu-tn̂g",
	
["教壇"] = "kàu-tôaⁿ",
	
["教學"] = "kàu-ha̍k",
	
["教學法"] = "kàu-ha̍k-hoat",
	
["教宗"] = "kàu-chong",
	
["教官"] = "kàu-koaⁿ",
	
["教室"] = "kàu-sek",
	
["教導"] = "kàu-tō",
	
["教局"] = "kàu-kio̍k",
	
["教師"] = "kàu-su",
	
["教師節"] = "kàu-su-chiat",
	
["教廷"] = "kàu-têng",
	
["教授"] = "kàu-siū",
	
["教會"] = "kàu-hōe",
	
["教材"] = "kàu-châi/kàu-chhâi",
	
["教條"] = "kàu-tiâu",
	
["教權"] = "kàu-koân",
	
["教派"] = "kàu-phài",
	
["教父"] = "kàu-hū",
	
["教皇"] = "kàu-hông",
	
["教督"] = "kàu-tok",
	
["教示"] = "kà-sī",
	
["教科書"] = "kàu-kho-su",
	
["教精"] = "kà-cheng",
	
["教練"] = "kàu-liān",
	
["教義"] = "kàu-gī",
	
["教職"] = "kàu-chit",
	
["教職員"] = "kàu-chit-oân",
	
["教育"] = "kàu-io̍k",
	
["教育家"] = "kàu-io̍k-ka",
	
["教育局"] = "Kàu-io̍k-kio̍k",
	
["教育廳"] = "Kàu-io̍k-thiaⁿ",
	
["教育界"] = "kàu-io̍k-kài",
	
["教育系"] = "kàu-io̍k-hē",
	
["教育部"] = "kàu-io̍k-pō͘",
	
["教規"] = "kàu-kui",
	
["教訓"] = "kàu-hùn",
	
["教誨"] = "kàu-hòe",
	
["教課"] = "kà-khò",
	
["教鞭"] = "kàu-pian",
	
["教養"] = "kàu-iáng/kàu-ióng",
	
["教養院"] = "kàu-iáng-īⁿ/kàu-ióng-īⁿ",
	
["敢"] = "kám/káⁿ/kiám",
	
["敢m̄"] = "káⁿ-m̄",
	
["敢m̄是"] = "kám-m̄-sī/káⁿ-m̄-sī",
	
["敢但"] = "káⁿ-nā",
	
["敢使"] = "káⁿ-sái",
	
["敢使著"] = "kám-sái-tio̍h/káⁿ-sái-tio̍h",
	
["敢即呢"] = "káⁿ-chiah--ní",
	
["敢問"] = "káⁿ-mn̄g",
	
["敢彩"] = "kám-chhái",
	
["敢敢"] = "káⁿ-káⁿ",
	
["敢敢通"] = "kám-káⁿ-thang",
	
["敢是"] = "káⁿ-sī",
	
["敢是啊"] = "káⁿ-sī-ā",
	
["敢會"] = "kám-ē/káⁿ-ē",
	
["敢會使"] = "kám-ē-sái",
	
["敢會用"] = "kám-ē-ēng",
	
["敢有"] = "kám-ū/káⁿ-sū",
	
["敢死"] = "káⁿ-sí",
	
["敢死隊"] = "kám-sú-tūi",
	
["敢煞"] = "kám-soah",
	
["敢甲"] = "kám-kah",
	
["敢若是"] = "káⁿ-nā-sī",
	
["敢講"] = "kám-kóng/káⁿ-kóng/kiám-kóng",
	
["敢通"] = "kám-thang",
	
["散"] = "sàn/sóaⁿ/sòaⁿ",
	
["散khiā"] = "sóaⁿ-khiā",
	
["散lim"] = "sàn-lim",
	
["散亂"] = "sàn-loān",
	
["散了了"] = "sòaⁿ-liáu-liáu",
	
["散交"] = "sòaⁿ-kau",
	
["散仙"] = "sòaⁿ-sian",
	
["散佈"] = "sàn-pò͘",
	
["散兇"] = "sàn-hiong",
	
["散兇人"] = "sàn-hiong-lâng",
	
["散占"] = "sóaⁿ-chiam",
	
["散占散角"] = "sóaⁿ-chiam-sóaⁿ-kak",
	
["散去"] = "sòaⁿ-khì/sòaⁿ-khù",
	
["散場"] = "sòaⁿ-tiûⁿ",
	
["散子仔"] = "sòaⁿ-jí-á",
	
["散學"] = "sòaⁿ-o̍h",
	
["散尾葵"] = "sòaⁿ-bóe-khôe",
	
["散工"] = "sòaⁿ-kang",
	
["散市"] = "sòaⁿ-chhī",
	
["散布"] = "sàn-pò͘",
	
["散庄"] = "sàn-chng",
	
["散形"] = "sòaⁿ-hêng",
	
["散心"] = "sàn-sim",
	
["散心仔想"] = "sàn-sim-á-siūⁿ",
	
["散心仔遊"] = "sàn-sim-á-iû",
	
["散想"] = "sám-siūⁿ",
	
["散懨懨"] = "sàn-giān-giān",
	
["散掖掖"] = "sòaⁿ-iā-iā/sóaⁿ-iā-iā",
	
["散掖鬼"] = "sòaⁿ-iā-kúi",
	
["散插"] = "sóaⁿ-chhap",
	
["散操"] = "sòaⁿ-chhau",
	
["散攤"] = "sòaⁿ-thoaⁿ",
	
["散散"] = "sàm-sàm/sòaⁿ-sòaⁿ/sóaⁿ-sóaⁿ",
	
["散散leh"] = "sàn-sàn--leh",
	
["散文"] = "sàn-bûn",
	
["散斗"] = "sòaⁿ-táu",
	
["散步"] = "sàm-pō͘/sàn-pō͘",
	
["散毛狗"] = "sàm-mô͘-káu",
	
["散氣"] = "sàn-khùi",
	
["散汗"] = "sàn-kōaⁿ",
	
["散淡"] = "sàm-tām",
	
["散滂滂"] = "sòaⁿ-phóng-phóng",
	
["散漫"] = "sàn-bān",
	
["散狗"] = "sóaⁿ-káu",
	
["散疕疕"] = "sàn-phí-phí",
	
["散發"] = "sàn-hoat/sòaⁿ-hoat",
	
["散票"] = "sòaⁿ-phiò",
	
["散種"] = "sóaⁿ-chéng",
	
["散縮縮"] = "sàn-giuh-giuh/sàn-giuh-giuh",
	
["散翸"] = "sàn-phún",
	
["散翸翸"] = "sòaⁿ-phún-phún",
	
["散股"] = "sòaⁿ-kó͘",
	
["散膽"] = "sàn-táⁿ",
	
["散落落"] = "sòaⁿ-lak-lak",
	
["散蓬蓬"] = "sòaⁿ-phōng-phōng",
	
["散藥"] = "sàn-io̍h",
	
["散藥仔"] = "sán-io̍h-á",
	
["散血草"] = "sòaⁿ-hoeh-chháu/sòaⁿ-huih-chháu",
	
["散街路"] = "sàn-ke-lō͘/sàn-koe-lō͘",
	
["散裝"] = "sòaⁿ-chng",
	
["散角"] = "sóaⁿ-kak",
	
["散貓"] = "sóaⁿ-niau",
	
["散賣"] = "sòaⁿ-bē/sòaⁿ-bōe",
	
["散赤"] = "sàn-chhiah",
	
["散赤人"] = "sàn-chhiah-lâng",
	
["散赤囝"] = "sàn-chhiah-kiáⁿ",
	
["散赤底"] = "sàn-chhiah-té/sàn-chhiah-tóe",
	
["散趁"] = "sóaⁿ-thàn",
	
["散鄉"] = "sàn-hiong",
	
["散酒"] = "sàn-chiú",
	
["散鉛"] = "sòaⁿ-iân",
	
["散開"] = "sòaⁿ-khui",
	
["散陣"] = "sòaⁿ-tīn",
	
["散雄"] = "sòaⁿ-hêng",
	
["散食"] = "sàn-chia̍h",
	
["散館"] = "sòaⁿ-koán",
	
["散鬼"] = "sàn-kúi",
	
["散鬼鬼"] = "sàn-kúi-kúi",
	
["散魂"] = "sàn-hûn",
	
["敦厚"] = "tun-hō͘",
	
["敦樸"] = "tun-phok",
	
["敦煌"] = "Tun-hông",
	
["敦睦"] = "tun-bo̍k",
	
["敦請"] = "tun-chhéng",
	
["敧"] = "khi",
	
["敧倒"] = "khi-tó",
	
["敧歸爿"] = "khi-kui-pêng",
	
["敧爿"] = "khi-pêng",
	
["敧頭"] = "khí-thâu",
	
["敧頭看"] = "khi-thâu-khòaⁿ",
	
["敬"] = "kèng",
	
["敬仰"] = "kèng-gióng",
	
["敬佩"] = "kèng-phòe/kèng-pōe",
	
["敬意"] = "kèng-ì",
	
["敬愛"] = "kèng-ài",
	
["敬慕"] = "kèng-bō͘",
	
["敬業"] = "kèng-gia̍p",
	
["敬畏"] = "kèng-ùi",
	
["敬祝"] = "kèng-chiok",
	
["敬神"] = "kèng-sîn",
	
["敬禮"] = "kèng-lé",
	
["敬稱"] = "kèng-chheng",
	
["敬老"] = "kèng-ló",
	
["敬老會"] = "kèng-nó͘-hōe",
	
["敬虔"] = "kèng-khiân",
	
["敬請"] = "kèng-chhéng",
	
["敬謝"] = "kèng-siā",
	
["敬酒"] = "kèng-chiú",
	
["敬重"] = "kèng-tiōng",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:11:43 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/006

return {
	
["敲柝"] = "khà-kho̍k",
	
["敲破"] = "khà-phòa",
	
["敲邊鼓"] = "khà-piⁿ-kó͘",
	
["敲開"] = "khà--khui",
	
["敲頭"] = "khà-thâu",
	
["整"] = "chéng",
	
["整修"] = "chéng-siu",
	
["整個"] = "chéng-kô",
	
["整合"] = "chéng-ha̍p",
	
["整合性"] = "chéng-ha̍p-sèng",
	
["整地"] = "chéng-tē/chéng-tōe",
	
["整容"] = "chéng-iông",
	
["整建"] = "chéng-kiàn",
	
["整形"] = "chéng-hêng",
	
["整整"] = "chéng-chéng",
	
["整日"] = "chéng-ji̍t",
	
["整會"] = "chéng-hōe",
	
["整本"] = "chéng-pún",
	
["整潔"] = "chéng-kiat",
	
["整理"] = "chéng-lí",
	
["整編"] = "chéng-phian",
	
["整聲"] = "chéng-siaⁿ",
	
["整肅"] = "chéng-siok",
	
["整裝"] = "chéng-chong",
	
["整頓"] = "chéng-tùn",
	
["整體"] = "chéng-thé",
	
["整齊"] = "chéng-chê/chéng-chôe",
	
["敵"] = "te̍k",
	
["敵人"] = "te̍k-jîn",
	
["敵對"] = "te̍k-tùi",
	
["敵後"] = "te̍k-hiō",
	
["敵情"] = "te̍k-chêng",
	
["敵意"] = "te̍k-ì",
	
["敵手"] = "te̍k-chhiú",
	
["敵方"] = "te̍k-hong",
	
["敵機"] = "te̍k-ki",
	
["敵營"] = "te̍k-iâⁿ",
	
["敵視"] = "te̍k-sī",
	
["敵軍"] = "te̍k-kun",
	
["敷"] = "hu",
	
["敷敷"] = "hu-hu",
	
["敷衍"] = "hu-ián",
	
["數"] = "sò͘",
	
["數bē著"] = "siàu-bē-tio̍h/siàu-bōe-tio̍h",
	
["數位"] = "sò͘-ūi",
	
["數位化"] = "sò͘-ūi-hòa",
	
["數佻"] = "siàu-tiáu",
	
["數個仔"] = "siàu-ê-á",
	
["數值"] = "sò͘-ta̍t",
	
["數冊"] = "siàu-chheh",
	
["數單"] = "siàu-toaⁿ",
	
["數字"] = "sò͘-jī",
	
["數字仔琢"] = "siàu-lī-á-tok",
	
["數學"] = "sò͘-ha̍k",
	
["數學科"] = "sò͘-ha̍k-kho",
	
["數尾"] = "siàu-bóe/siàu-bé",
	
["數念"] = "siàu-liām",
	
["數想"] = "siàu-siūⁿ",
	
["數戶"] = "siàu-hō͘",
	
["數房"] = "siàu-pâng",
	
["數據"] = "sò͘-kì/sò͘-kù",
	
["數據機"] = "sò͘-kì-ki/sò͘-kù-ki",
	
["數會著"] = "siàu-ē-tio̍h",
	
["數條仔排"] = "siàu-tiâu-á-pâi",
	
["數條仔講"] = "siàu-tiâu-á-kóng",
	
["數櫃"] = "siàu-kūi",
	
["數款"] = "siàu-khoán",
	
["數珠"] = "sò͘-chu/siàu-chu",
	
["數珠仔"] = "sò͘-chu-á/siàu-chu-á",
	
["數理"] = "sò͘-lí",
	
["數碼字"] = "siàu-bé-jī/sò͘-bé-lī",
	
["數簿"] = "siàu-phō͘",
	
["數號"] = "siàu-hō",
	
["數詞"] = "sò͘-sû",
	
["數量"] = "sò͘-liāng/sò͘-liōng",
	
["斂"] = "liám",
	
["斂力"] = "liàm-la̍t",
	
["斂勒"] = "liám-leh",
	
["斂嘴"] = "liàm-chhùi",
	
["斂嘴頭"] = "liàm-chhùi-thâu",
	
["斂墘"] = "lím-kîⁿ/lím-kiⁿ",
	
["斂房"] = "liám-pâng",
	
["斂手"] = "liám-chhiú/liàm-chhiú",
	
["斂斂"] = "lím-lím",
	
["斂斂仔"] = "liám-liám-á/lím-lím-á/lím-lím-á",
	
["斂流"] = "lím-lâu",
	
["斂省"] = "liám-séng",
	
["斂秤頭"] = "liám-chhìn-thâu",
	
["斂色"] = "liám-sek",
	
["斂錢"] = "liám-chîⁿ",
	
["文"] = "bûn",
	
["文人"] = "bûn-jîn",
	
["文人畫"] = "bûn-jîn-ōe",
	
["文仙果"] = "bûn-sian-kó",
	
["文件"] = "bûn-kiāⁿ",
	
["文公尺"] = "bûn-kong-chhioh",
	
["文具"] = "bûn-khū/bûn-kū",
	
["文化"] = "bûn-hòa",
	
["文化界"] = "bûn-hòa-kài",
	
["文史"] = "bûn-sú",
	
["文壇"] = "bûn-tân/Bûn-tôaⁿ",
	
["文字"] = "bûn-jī",
	
["文學"] = "bûn-ha̍k",
	
["文學院"] = "bûn-ha̍k-īⁿ",
	
["文宗"] = "Bûn-chong",
	
["文官"] = "bûn-koaⁿ",
	
["文山"] = "Bûn-san",
	
["文庫"] = "bûn-khò͘",
	
["文建會"] = "Bûn-kiàn-hōe",
	
["文德"] = "bûn-tek",
	
["文心蘭"] = "bûn-sim-lân",
	
["文憑"] = "bûn-pîn",
	
["文摘"] = "bûn-tiah",
	
["文教"] = "bûn-kàu",
	
["文教區"] = "bûn-kàu-khu",
	
["文文"] = "bûn-bûn",
	
["文旁"] = "bûn-pêng",
	
["文旦"] = "bûn-tàn",
	
["文昌"] = "Bûn-chhiong",
	
["文明"] = "bûn-bêng",
	
["文書"] = "bûn-su",
	
["文案"] = "bûn-àn",
	
["文棋"] = "bûn-kî",
	
["文樹蘭"] = "bûn-chhiū-lân",
	
["文武"] = "bûn-bú",
	
["文法"] = "bûn-hoat",
	
["文火"] = "bûn-hóe/bûn-hé",
	
["文物"] = "bûn-bu̍t",
	
["文獻"] = "bûn-hiàn",
	
["文獻會"] = "Bûn-hiàn-hōe",
	
["文珠蘭"] = "bûn-chu-lân",
	
["文理"] = "bûn-lí",
	
["文理人"] = "bûn-lí-lâng",
	
["文科"] = "bûn-kho",
	
["文稿"] = "bûn-kó",
	
["文章"] = "bûn-chiong/bûn-chiuⁿ",
	
["文竹"] = "bûn-tek",
	
["文筆"] = "bûn-pit",
	
["文義"] = "bûn-gī",
	
["文聖"] = "bûn-sèng",
	
["文職"] = "bûn-chit",
	
["文華"] = "bûn-hôa",
	
["文藝"] = "bûn-gē",
	
["文藻"] = "Bûn-chó",
	
["文蛤"] = "bûn-kap",
	
["文言"] = "bûn-giân",
	
["文豪"] = "bûn-hô",
	
["文選"] = "bûn-soán",
	
["文雅"] = "bûn-ngá",
	
["文集"] = "bûn-chi̍p",
	
["文革"] = "bûn-kek",
	
["文風"] = "bûn-hong",
	
["文體"] = "bûn-thé",
	
["斑枝"] = "pan-ki",
	
["斑痧"] = "pan-soa",
	
["斑白"] = "pan-pe̍h",
	
["斑竹"] = "pan-tek",
	
["斑節蝦"] = "pan-chat-hê/pan-chiat-hê",
	
["斑紋"] = "pan-bûn",
	
["斑蝦"] = "pan-hê",
	
["斑貓"] = "pan-niau",
	
["斑靈貓"] = "pan-lêng-niau",
	
["斑馬"] = "pan-bé",
	
["斑馬線"] = "pan-má-sòaⁿ",
	
["斑駁"] = "pan-pok",
	
["斑鯃"] = "pan-gô͘",
	
["斑鳩"] = "pan-kah/pan-khiu",
	
["斑鳩飯"] = "pan-khiu-pn̄g",
	
["斑鴿"] = "pan-kah",
	
["斑鴿鷹"] = "pang-kah-eng",
	
["斑點"] = "pan-tiám",
	
["斗"] = "táu",
	
["斗|既木"] = "táu-kài",
	
["斗六"] = "Táu-la̍k",
	
["斗六市"] = "Táu-la̍k-chhī",
	
["斗南"] = "Táu-lâm",
	
["斗拱"] = "táu-kia̍h",
	
["斗方"] = "táu-hong",
	
["斗稱尺"] = "táu-chhìn-chhioh",
	
["斗笠"] = "táu-le̍h",
	
["斗籠"] = "táu-láng",
	
["斗鈕"] = "táu-liú",
	
["斗鹿"] = "táu-lo̍k",
	
["料"] = "liāu",
	
["料做"] = "liāu-chò/liāu-chòe",
	
["料到"] = "liāu-kàu",
	
["料叫"] = "liāu-kiò",
	
["料小"] = "liāu-siáu",
	
["料想"] = "liāu-sióng",
	
["料理"] = "liāu-lí",
	
["料理店"] = "liāu-lí-tiàm",
	
["料算"] = "liāu-sǹg",
	
["料絲"] = "liāu-si",
	
["料草"] = "liāu-chháu",
	
["料身"] = "liāu-sin",
	
["斛菜"] = "ha̍k-chhài",
	
["斜"] = "chhiâ",
	
["斜坡"] = "siâ-pho",
	
["斜斜"] = "siâ-siâ/chhiâ-chhiâ",
	
["斜照"] = "chhiâ-chiò",
	
["斜目"] = "chhiâ-ba̍k/chhoa̍h-ba̍k",
	
["斜糕形"] = "chhiâ-ko-hêng",
	
["斜紋布"] = "siâ-bûn-pò͘/chhiâ-bûn-pò͘",
	
["斜西"] = "chhiâ-sai/li̍t-chhiâ-sai",
	
["斜視"] = "siâ-sī",
	
["斜角"] = "chhoa̍h-kak",
	
["斜角逝"] = "chhoa̍h-kak-chōa",
	
["斜路"] = "chhoa̍h-lō͘",
	
["斜逝"] = "chhiâ-chōa",
	
["斜面"] = "chhiâ-bīn",
	
["斜骿"] = "siâu-phiaⁿ",
	
["斟hiat-ka̍k"] = "thîn-hiat-ka̍k",
	
["斟茶"] = "thîn-tê",
	
["斟酌"] = "chim-chiok",
	
["斟酒"] = "thîn-chiú",
	
["斡"] = "oat",
	
["斡倒爿"] = "oat-tò-pêng",
	
["斡彎"] = "oat-oan/tōa-oat-oan",
	
["斡彎栱"] = "oat-oan-kóng",
	
["斡手"] = "oat-chhiú",
	
["斡旋"] = "oat-soân",
	
["斡正爿"] = "oat-chiàⁿ-pêng",
	
["斡角"] = "oat-kak",
	
["斡輾轉"] = "oat-lìn-tńg",
	
["斡轉"] = "oat-tńg",
	
["斡轉腳"] = "oat-tńg-kha",
	
["斡轉身"] = "oat-tńg-sin",
	
["斡這平"] = "oat-chit-pêng",
	
["斡頭"] = "oa̍t-thâu/oat-thâu",
	
["斤"] = "kin/kun",
	
["斤兩"] = "kin-niú/kun-niú",
	
["斤半"] = "kin-pòaⁿ/kun-pòaⁿ",
	
["斤聲"] = "kin-siaⁿ/kun-siaⁿ",
	
["斥"] = "thek",
	
["斥罵"] = "thek-mē/thek-mā",
	
["斥資"] = "thek-chu",
	
["斧"] = "pó͘",
	
["斧頭"] = "pó͘-thâu",
	
["斬"] = "chàm",
	
["斬剉"] = "chám-chhò",
	
["斬尾"] = "cháⁿ-bóe/cháⁿ-bé",
	
["斬截"] = "chám-choe̍h/chám-che̍h",
	
["斬斷"] = "chám-tn̄g/cháⁿ-tn̄g",
	
["斬木"] = "chám-bo̍k",
	
["斬柴"] = "chám-chhâ",
	
["斬獲"] = "chám-he̍k",
	
["斬稻尾"] = "cháⁿ-tiū-bóe/cháⁿ-tiū-bé",
	
["斬過"] = "cháⁿ-kòe/cháⁿ-kè",
	
["斬釘截鐵"] = "chám-teng-chia̍t-thih",
	
["斬頭"] = "chām-thâu",
	
["斯拉夫"] = "Su-lá-hu",
	
["斯文"] = "su-bûn",
	
["斯文捌禮"] = "su-bûn-pat-lé",
	
["斯文氣"] = "su-bûn-khùi",
	
["斯當時"] = "su-tong-sî",
	
["斯里蘭卡"] = "Su-lí-lân-khah",
	
["新"] = "sin",
	
["新chíⁿ仔"] = "sin-chíⁿ-á",
	
["新一代"] = "sin-chi̍t-tāi",
	
["新世界"] = "sin-sè-kài",
	
["新人"] = "sin-lâng",
	
["新任"] = "sin-jīm",
	
["新光"] = "Sin-kong",
	
["新光人壽"] = "Sin-kong-jîn-siū",
	
["新公園"] = "Sin-kong-hn̂g",
	
["新兵"] = "sin-peng",
	
["新冊"] = "sin-chheh",
	
["新制"] = "sin-chè",
	
["新力"] = "Sin-le̍k",
	
["新加坡"] = "Sin-ka-pho",
	
["新化"] = "Sin-hòa",
	
["新厝"] = "sin-chhù",
	
["新台幣"] = "sin-tâi-pè",
	
["新台票"] = "sin-tâi-phiò",
	
["新型"] = "sin-hêng",
	
["新埔"] = "Sin-po͘",
	
["新埤"] = "Sin-pi",
	
["新天地"] = "sin-thian-tē/sin-thian-tōe",
	
["新奇"] = "sin-kî",
	
["新娘"] = "sin-niû",
	
["新娘伴"] = "sin-niû-phōaⁿ",
	
["新娘床"] = "sin-niû-chhn̂g",
	
["新娘房"] = "sin-niû-pâng",
	
["新娘撐"] = "sin-niû-thèⁿ",
	
["新娘替"] = "sin-niû-thoeh",
	
["新娘燈"] = "sin-niû-teng",
	
["新娘花"] = "sin-niû-hoe",
	
["新娘草"] = "sin-niû-chháu",
	
["新娘轎"] = "sin-niû-kiō",
	
["新娘餅"] = "sin-niû-piáⁿ",
	
["新婚"] = "sin-hun",
	
["新婦仔"] = "sim-pū-á/sin-pū-á",
	
["新嫣"] = "sin-ian",
	
["新學山"] = "sin-o̍h-soaⁿ",
	
["新安"] = "Sin-an",
	
["新居"] = "sin-ki/sin-ku",
	
["新屋"] = "Sin-ok",
	
["新市"] = "sin-chhī",
	
["新年"] = "sin-nî",
	
["新店"] = "Sin-tiàm",
	
["新店市"] = "Sin-tiàm-chhī",
	
["新店溪"] = "Sin-tiàm-khe/Sin-tiàm-khoe",
	
["新建"] = "sin-kiàn",
	
["新式"] = "sin-sek",
	
["新形"] = "sin-hêng",
	
["新手"] = "sin-chhiú",
	
["新政"] = "sin-chèng",
	
["新教"] = "Sin-kàu",
	
["新文化"] = "sin-bûn-hòa",
	
["新新娘"] = "sin-sin-niû",
	
["新新婦"] = "sin-sin-pū",
	
["新春"] = "sin-chhun",
	
["新時代"] = "sin-sî-tāi",
	
["新曆"] = "sin-le̍k",
	
["新村"] = "sin-chhoan",
	
["新樣"] = "sin-iūⁿ",
	
["新款"] = "sin-khoán",
	
["新歌"] = "sin-koa",
	
["新歡"] = "sin-hoan",
	
["新正"] = "sin-chiaⁿ",
	
["新氣象"] = "sin-khì-siōng",
	
["新法"] = "sin-hoat",
	
["新派"] = "sin-phài",
	
["新港"] = "Sin-káng",
	
["新潮"] = "sin-tiâu",
	
["新營"] = "Sin-iâⁿ",
	
["新營市"] = "Sin-iâⁿ-chhī",
	
["新片"] = "sin-phìⁿ",
	
["新版"] = "sin-pán",
	
["新璫璫"] = "sin-tang-tang",
	
["新生"] = "sin-seng",
	
["新生代"] = "sin-seng-tāi",
	
["新生地"] = "sin-seng-tē/sin-seng-tōe",
	
["新生報"] = "Sin-seng-pò",
	
["新疆"] = "Sin-kiong",
	
["新知"] = "sin-ti",
	
["新秀"] = "sin-siù",
	
["新穎"] = "sin-éng",
	
["新竹"] = "Sin-tek",
	
["新竹市"] = "Sin-tek-chhī",
	
["新篤篤"] = "sin-tak-tak",
	
["新簇簇"] = "sin-chhak-chhak",
	
["新紀元"] = "sin-kì-goân",
	
["新紀錄"] = "sin-kì-lo̍k",
	
["新約"] = "Sin-iok",
	
["新編"] = "sin-phian",
	
["新聞"] = "sin-bûn/sin-ûn",
	
["新聞局"] = "Sin-bûn-kio̍k",
	
["新聞界"] = "sin-bûn-kài",
	
["新聞稿"] = "sin-bûn-kó",
	
["新聞紙"] = "sin-bûn-chóa",
	
["新腳數"] = "sin-kha-siàu/sin-kioh-siàu",
	
["新興"] = "sin-heng",
	
["新莊"] = "Sin-chng",
	
["新莊市"] = "Sin-chng-chhī",
	
["新華社"] = "Sin-hôa-siā",
	
["新落山"] = "sin-lo̍h-soaⁿ",
	
["新蘡"] = "sin-íⁿ",
	
["新虎尾溪"] = "Sin-hó͘-bé-khe/Sin-hó͘-bé-khoe",
	
["新衫"] = "sin-saⁿ",
	
["新裝"] = "sin-chong",
	
["新設"] = "sin-siat",
	
["新語"] = "sin-gí/sin-gú",
	
["新豐"] = "Sin-hong",
	
["新貴"] = "sin-kùi",
	
["新近"] = "sin-kīn/sin-kūn",
	
["新造"] = "sin-chō",
	
["新進"] = "sin-chìn",
	
["新進人員"] = "sin-chìn-jîn-oân",
	
["新郎"] = "sin-lông",
	
["新銳"] = "sin-lōe",
	
["新開幕"] = "sin-khui-bō͘",
	
["新陳代謝"] = "sin-tîn-tāi-siā",
	
["新面chhiuⁿ"] = "sin-bīn-chhiuⁿ",
	
["新鮮"] = "sin-sian/sin-sián",
	
["新點點"] = "sin-tiám-tiám",
	
["斷交"] = "toān-kau",
	
["斷人煙"] = "tn̄g-lâng-ian",
	
["斷半圓"] = "tn̄g-pòaⁿ-îⁿ",
	
["斷半屑"] = "tn̄g-pòaⁿ-sut",
	
["斷半鮮"] = "tn̄g-pòaⁿ-sián",
	
["斷奶"] = "tn̄g-leng",
	
["斷定"] = "toàn-tēng",
	
["斷寸鐵"] = "tn̄g-chhùn-thih",
	
["斷屑"] = "tn̄g-sut",
	
["斷崖絕壁"] = "toān-gâi-choa̍t-piah",
	
["斷嶄"] = "tn̄g-chám",
	
["斷掌"] = "tn̄g-chiúⁿ",
	
["斷根"] = "tn̄g-kin/tn̄g-kun",
	
["斷氣"] = "tn̄g-khùi",
	
["斷水"] = "toān-chúi",
	
["斷沙屑"] = "tn̄g-soa-sap",
	
["斷火薰"] = "tn̄g-hóe-hun/tn̄g-hé-hun",
	
["斷產"] = "tn̄g-sóaⁿ",
	
["斷痕瑕"] = "tn̄g-hûn-hê",
	
["斷種"] = "tn̄g-chéng",
	
["斷站"] = "tn̄g-chām",
	
["斷節"] = "tn̄g-chat",
	
["斷糧"] = "toān-niû",
	
["斷約"] = "toàn-iok",
	
["斷紗逝"] = "tn̄g-se-chōa",
	
["斷絕"] = "toān-choa̍t",
	
["斷絕來往"] = "toān-choa̍t-lâi-óng",
	
["斷絕邦交"] = "toān-choa̍t-pang-kau",
	
["斷絕關係"] = "toān-choa̍t-koan-hē",
	
["斷線綴"] = "tn̄g-sòaⁿ-chōe",
	
["斷腸"] = "toān-tiông",
	
["斷腸草"] = "toān-tiông-chháu",
	
["斷腸詩"] = "toān-tiông-si",
	
["斷血路"] = "toān-hoeh-lō͘/toān-huih-lō͘",
	
["斷言"] = "toàn-giân",
	
["斷路"] = "tn̄g-lō͘",
	
["斷路頭"] = "tn̄g-lō͘-thâu",
	
["斷面圖"] = "toān-bīn-tô͘",
	
["斷飲食"] = "toān-ím-si̍t",
	
["斷香火"] = "tn̄g-hiuⁿ-hóe/tn̄g-hiuⁿ-hé",
	
["斷魂"] = "toān-hûn",
	
["斷點塵"] = "tn̄g-tiám-tîn",
	
["斷點聲"] = "tn̄g-tiám-siaⁿ",
	
["方"] = "hng/hong",
	
["方位"] = "hong-ūi",
	
["方便"] = "hong-piān",
	
["方向"] = "hong-hiàng/hong-hiòng/hong-hiòng",
	
["方向盤"] = "hong-hiòng-pôaⁿ",
	
["方圓"] = "hong-îⁿ/hong-oân",
	
["方子"] = "hong-chí",
	
["方寸"] = "hong-chhùn",
	
["方式"] = "hong-sek",
	
["方志"] = "hong-chì",
	
["方時雨"] = "png-sî-hō͘/puiⁿ-sî-hō͘",
	
["方時風"] = "puiⁿ-sî-hong",
	
["方格"] = "hong-keh",
	
["方案"] = "hong-àn",
	
["方步"] = "hong-pō͘",
	
["方法"] = "hong-hoat",
	
["方眼紙"] = "hong-gán-chóa",
	
["方興未艾"] = "hong-heng-bī-ngāi",
	
["方舟"] = "hong-chiu",
	
["方言"] = "hong-giân",
	
["方針"] = "hong-chiam",
	
["方面"] = "hong-bīn",
	
["方頭"] = "hng-thâu",
	
["於法無據"] = "î-hoat-bô-kì/û-hoat-bô-kù",
	
["施"] = "soa",
	
["施予"] = "si-ú",
	
["施以"] = "si-í",
	
["施加"] = "si-ka",
	
["施展"] = "si-tián",
	
["施工"] = "si-kang",
	
["施捨"] = "si-siá",
	
["施放"] = "si-hòng",
	
["施政"] = "si-chèng",
	
["施政報告"] = "si-chèng-pò-kò",
	
["施暴"] = "si-pō",
	
["施用"] = "si-iōng",
	
["施藥"] = "si-io̍h",
	
["施行"] = "si-hêng",
	
["施行細則"] = "si-hêng-sè-chek/si-hêng-sòe-chek",
	
["施設"] = "si-siat",
	
["旁"] = "pêng",
	
["旁聽"] = "pông-theng",
	
["旁聽席"] = "pông-thiaⁿ-se̍k",
	
["旁衰"] = "pn̄g-soe",
	
["旁觀"] = "pông-koan",
	
["旁觀者"] = "pông-koan-chiá",
	
["旅客"] = "lí-kheh/lú-kheh",
	
["旅居"] = "lí-ki/lú-ku",
	
["旅日"] = "lí-ji̍t/lú-ji̍t",
	
["旅社"] = "lí-siā/lú-siā",
	
["旅行"] = "lí-hêng/lú-hêng",
	
["旅行支票"] = "lí-hêng-chi-phiò/lú-hêng-chi-phiò",
	
["旅行袋"] = "lí-hêng-tē/lú-hêng-tē",
	
["旅行車"] = "lí-hêng-chhia/lú-hêng-chhia",
	
["旅費"] = "lí-hùi/lú-hùi",
	
["旅途"] = "lí-tô͘/lú-tô͘",
	
["旅遊"] = "lí-iû/lú-iû",
	
["旅遊業"] = "lí-iû-gia̍p/lú-iû-gia̍p",
	
["旅長"] = "lí-tiúⁿ/lú-tiúⁿ",
	
["旅館"] = "lí-koán/lú-koán",
	
["旆巾"] = "phoa̍h-kin/phoa̍h-kun",
	
["旆紅"] = "phoa̍h-âng",
	
["旆鍊"] = "phoa̍h-liān",
	
["旋"] = "chn̂g/chn̄g/sn̂g/soân/soan",
	
["旋bē直"] = "chn̂g-bē-ti̍t/chn̂g-bōe-ti̍t",
	
["旋囈"] = "soan-ngiāu",
	
["旋律"] = "soân-lu̍t",
	
["旋繞"] = "soan-ngiāu",
	
["旋風"] = "soān-hong",
	
["旋鰍"] = "soân-liu",
	
["旋鰍古"] = "soân-liu-kó͘",
	
["族"] = "cha̍k/cho̍k",
	
["族人"] = "cho̍k-jîn",
	
["族姪"] = "cho̍k-ti̍t",
	
["族群"] = "cho̍k-kûn",
	
["族裔"] = "cho̍k-è",
	
["族親"] = "cho̍k-chhin",
	
["族譜"] = "cho̍k-phó͘",
	
["族長"] = "cho̍k-tiúⁿ",
	
["旒"] = "liû",
	
["旗"] = "kî",
	
["旗下"] = "kî-hā",
	
["旗仔"] = "kî-á",
	
["旗山"] = "Kî-san",
	
["旗杆"] = "kî-koaⁿ",
	
["旗柱"] = "kî-thiāu",
	
["旗桿"] = "kî-koáiⁿ/kî-koaⁿ",
	
["旗竿"] = "kî-koaⁿ",
	
["旗篙"] = "kî-ko",
	
["旗號"] = "kî-hō",
	
["旗袍"] = "kî-phâu",
	
["旗軍仔"] = "kî-kun-á",
	
["旗魚"] = "kî-hî/kî-hû",
	
["旗魚舅"] = "kî-hî-kū/kî-hû-kū",
	
["旛仔"] = "hoan-á",
	
["既好"] = "kah-hó",
	
["既定"] = "kì-tēng",
	
["既已"] = "kí-í",
	
["既是"] = "kah-sī/kì-sī",
	
["既然"] = "kì-jiân",
	
["日中晝"] = "ji̍t-tiong-tàu/li̍t-tiong-tàu",
	
["日仔"] = "ji̍t-á",
	
["日仔先"] = "ji̍t-á-sian",
	
["日仔利"] = "li̍t-á-lāi",
	
["日光燈"] = "ji̍t-kong-teng/li̍t-kong-teng",
	
["日內瓦"] = "Ji̍t-lāi-ōa",
	
["日共"] = "Ji̍t-kiōng",
	
["日出"] = "ji̍t-chhut/li̍t-chhut",
	
["日出辰"] = "ji̍t-chhut-sîn",
	
["日利"] = "ji̍t-lī/li̍t-lī",
	
["日哧烏"] = "ji̍t-hiáⁿ-o͘",
	
["日商"] = "ji̍t-siong",
	
["日圓"] = "ji̍t-oân",
	
["日子圖"] = "ji̍t-chí-tô͘/li̍t-chí-tô͘",
	
["日射病"] = "ji̍t-siā-pēⁿ/ji̍t-siā-pīⁿ",
	
["日對中"] = "ji̍t-tùi-tiong",
	
["日常"] = "ji̍t-siông/li̍t-siông",
	
["日幣"] = "Ji̍t-pè",
	
["日幻"] = "ji̍t-hóaⁿ",
	
["日後"] = "ji̍t-āu/li̍t-āu",
	
["日懸山"] = "ji̍t-hâⁿ-soaⁿ",
	
["日懸烏"] = "ji̍t-hâⁿ-o͘",
	
["日戴笠"] = "ji̍t-tì-le̍h/li̍t-tì-loe̍h",
	
["日據時代"] = "Ji̍t-kì-sî-tāi/Ji̍t-kù-sî-tāi",
	
["日文"] = "Ji̍t-bûn",
	
["日斜西"] = "li̍t-chhiâ-sai",
	
["日新"] = "ji̍t-sin",
	
["日日"] = "ji̍t-ji̍t/li̍t-li̍t",
	
["日日春"] = "ji̍t-ji̍t-chhun",
	
["日晝後"] = "ji̍t-tàu-āu/li̍t-tàu-āu",
	
["日晝時"] = "li̍t-tàu-sî",
	
["日晝晝"] = "ji̍t-tàu-tàu",
	
["日晝過"] = "li̍t-tàu-kòe/li̍t-tàu-kè",
	
["日晝頓"] = "ji̍t-tàu-tǹg/li̍t-tàu-tǹg",
	
["日晝飯"] = "ji̍t-tàu-pn̄g",
	
["日暗"] = "ji̍t-àm",
	
["日曆"] = "ji̍t-le̍k/li̍t-le̍k",
	
["日曝"] = "li̍t-pha̍k",
	
["日月"] = "ji̍t-goe̍h/ji̍t-ge̍h",
	
["日月潭"] = "Li̍t-goa̍t-thâm",
	
["日月眼"] = "ji̍t-goa̍t-gán",
	
["日期"] = "ji̍t-kî/li̍t-kî",
	
["日本"] = "Ji̍t-pún",
	
["日本人"] = "Ji̍p-pún-lâng/Ji̍t-pún-lâng",
	
["日本杉"] = "ji̍t-pún-sam",
	
["日本鰻"] = "ji̍t-pún-môa",
	
["日杉"] = "ji̍t-sam",
	
["日欲暗仔"] = "ji̍t-beh-àm-á/li̍t-beh-àm-á",
	
["日欲落"] = "ji̍t-boeh-lo̍h",
	
["日清簿"] = "ji̍t-chheng-phō͘/li̍t-chheng-phō͘",
	
["日烏來"] = "ji̍t-o͘--lâi",
	
["日烏出"] = "li̍t-o͘--lài",
	
["日用品"] = "ji̍t-iōng-phín/li̍t-iōng-phín",
	
["日當崎"] = "ji̍t-tng-kiā",
	
["日當徛"] = "ji̍t-tng-khiā",
	
["日益"] = "ji̍t-ek",
	
["日積月累"] = "ji̍t-chek-goa̍t-lūi",
	
["日章旗"] = "ji̍t-chiong-kî",
	
["日箍"] = "ji̍t-kho͘",
	
["日簽"] = "li̍t-chhiam",
	
["日腳"] = "ji̍t-kha/li̍t-kha",
	
["日花"] = "ji̍t-hoe",
	
["日蝕"] = "ji̍t-sit/li̍t-si̍t",
	
["日規"] = "ji̍t-kui",
	
["日誌"] = "ji̍t-chì/li̍t-chì",
	
["日語"] = "Ji̍t-gí/Ji̍t-gú",
	
["日貨"] = "ji̍t-hòe/ji̍t-hè/li̍t-hòe/li̍t-hè",
	
["日軍"] = "Ji̍t-kun",
	
["日進"] = "li̍t-chìn",
	
["日銀"] = "Ji̍t-gîn/Ji̍t-gûn",
	
["日銜烏"] = "li̍t-khâⁿ-o͘",
	
["日間"] = "ji̍t-kan",
	
["日間部"] = "ji̍t-kan-pō͘",
	
["日頭公"] = "ji̍t-thâu-kong/li̍t-thâu-kong",
	
["日頭晝"] = "ji̍t-thâu-tàu",
	
["日頭炎"] = "li̍t-thâu-iām",
	
["日頭短"] = "ji̍t-thâu-té",
	
["日頭花"] = "ji̍t-thâu-hoe",
	
["旦"] = "taⁿ/tòaⁿ",
	
["旦chiah"] = "taⁿ-chiah",
	
["旦即"] = "taⁿ-chiah",
	
["旦夕"] = "tàn-se̍k",
	
["旦才"] = "taⁿ-chiah",
	
["旨"] = "chí",
	
["旨意"] = "chí-ì",
	
["早"] = "chá",
	
["早冬"] = "chá-tang",
	
["早前"] = "chá-chêng",
	
["早報"] = "chá-pò",
	
["早嫁"] = "chá-kè",
	
["早年"] = "chá-nî",
	
["早慢"] = "chá-bān",
	
["早日"] = "chá-ji̍t",
	
["早春"] = "chá-chhun",
	
["早時"] = "chá-sî",
	
["早晏"] = "chá-òaⁿ",
	
["早暗"] = "chá-àm",
	
["早期"] = "chá-kî",
	
["早死"] = "chá-sí",
	
["早水"] = "chá-chúi",
	
["早流"] = "chá-lâu",
	
["早淀"] = "chá-tīⁿ",
	
["早產"] = "chá-sán",
	
["早當時"] = "chá-tong-sî",
	
["早知影"] = "chá-chai-iáⁿ",
	
["早著"] = "chá-tio̍h",
	
["早起"] = "chái-khí/chá-khí/chá-khí",
	
["早起時"] = "chá-khí-sî",
	
["早起晡"] = "chá-khí-po͘",
	
["早起頓"] = "chá-khí-tǹg",
	
["早起飯"] = "chá-khí-pn̄g",
	
["早逝"] = "chá-sē",
	
["早頓"] = "chá-tǹg",
	
["早餐"] = "chá-chhan",
	
["旬"] = "sûn",
	
["旭日"] = "hiok-ji̍t",
	
["旱"] = "hōaⁿ",
	
["旱災"] = "hān-chai",
	
["旱蓮"] = "hān-liân",
	
["旱蓮草"] = "hān-liân-chhó",
	
["旱魃嘴"] = "hān-poa̍t-chhùi",
	
["旺"] = "ōng",
	
["旺勢"] = "ōng-sì/ōng-sè",
	
["旺季"] = "ōng-kùi",
	
["旺手"] = "ōng-chhiú",
	
["旺梨葛"] = "ōng-lâi-koah",
	
["旺氣"] = "ōng-khì/ōng-khùi",
	
["旺火"] = "ōng-hóe/ōng-hé",
	
["旺盛"] = "ōng-sēng",
	
["旺聲"] = "āng-siaⁿ",
	
["旺艷"] = "ōng-iām",
	
["昂"] = "gông",
	
["昂愕"] = "gông-gia̍h/gông-ngia̍h",
	
["昆明"] = "Khun-bêng",
	
["昆蟲"] = "khun-thiông",
	
["昆陽"] = "Khun-iông",
	
["昇華"] = "seng-hôa",
	
["昇起"] = "seng-khí",
	
["昌"] = "chhiuⁿ",
	
["昌明"] = "chhiong-bêng",
	
["昌盛"] = "chhiong-sēng",
	
["昌陽"] = "chhiong-iông",
	
["昌颺"] = "chhiaⁿ-iāⁿ",
	
["明"] = "bêng/miâ",
	
["明亮"] = "bêng-liāng/bêng-liōng",
	
["明仁"] = "Bêng-jîn",
	
["明仔再"] = "hân-á-chài/bêng-á-chài",
	
["明仔日"] = "bîn-á-ji̍t",
	
["明仔暗"] = "bîn-á-àm",
	
["明仔載"] = "bîn-á-chài",
	
["明代"] = "bêng-tāi",
	
["明令"] = "bêng-lēng",
	
["明信片"] = "bêng-sìn-phìⁿ",
	
["明其知"] = "bêng-kî-chai",
	
["明句逗"] = "bêng-kù-tāu",
	
["明呼"] = "bêng-ho͘",
	
["明品"] = "bêng-phín",
	
["明哲"] = "bêng-tiat",
	
["明唱"] = "bêng-chhiàng",
	
["明學"] = "bêng-ha̍k",
	
["明年"] = "mâ-nî/mê-nî",
	
["明德水庫"] = "Bêng-tek-chúi-khò͘",
	
["明志"] = "bêng-chì",
	
["明文"] = "bêng-bûn",
	
["明文規定"] = "bêng-bûn-kui-tēng",
	
["明明"] = "bêng-bêng",
	
["明星"] = "bêng-seng",
	
["明春"] = "bêng-chhun",
	
["明智"] = "bêng-tì",
	
["明月"] = "bêng-goa̍t",
	
["明朗"] = "bêng-láng/bêng-lóng",
	
["明朗化"] = "bêng-lóng-hòa",
	
["明朝"] = "bêng-tiâu",
	
["明查暗訪"] = "bêng-cha-àm-hóng",
	
["明氣"] = "bêng-khì",
	
["明治"] = "Bêng-tī",
	
["明爭暗鬥"] = "bêng-cheng-àm-tò͘",
	
["明牌"] = "bêng-pâi",
	
["明王"] = "bêng-ông",
	
["明玻璃"] = "bêng-po-lê",
	
["明珠"] = "bêng-chu",
	
["明理"] = "bêng-lí",
	
["明白"] = "bêng-pe̍h/bêng-pe̍k",
	
["明目張膽"] = "bêng-ba̍k-tiuⁿ-táⁿ",
	
["明眼人"] = "bêng-gán-jîn",
	
["明瞭"] = "bêng-liâu",
	
["明知"] = "bêng-chai",
	
["明確"] = "bêng-khak",
	
["明礬"] = "bêng-hoân",
	
["明示"] = "bêng-sī",
	
["明禮"] = "bêng-lé",
	
["明細"] = "bêng-sè/bêng-sòe",
	
["明膠"] = "bêng-ka",
	
["明言"] = "bêng-giân",
	
["明訂"] = "bêng-tēng",
	
["明說"] = "bêng-soeh/bêng-seh",
	
["明講"] = "bêng-kóng",
	
["明證"] = "bêng-chèng",
	
["明辨"] = "bêng-piān",
	
["明通"] = "bêng-thong",
	
["明道"] = "bêng-tō",
	
["明達"] = "bêng-ta̍t",
	
["明鏡"] = "bêng-kiàⁿ",
	
["明顯"] = "bêng-hián",
	
["昏"] = "hng/hun",
	
["昏倒"] = "hūn-tó",
	
["昏去"] = "hun--khì/hun--khù",
	
["昏睡"] = "hun-sūi",
	
["昏迷"] = "hun-bê",
	
["昏迷不醒"] = "hun-bê-put-chhéⁿ/hun-bê-put-chhíⁿ",
	
["易"] = "ī/ia̍h",
	
["易學"] = "e̍k-ha̍k",
	
["易手"] = "e̍k-chhiú",
	
["易經"] = "e̍k-keng/ia̍h-keng/e̍k-keng",
	
["易言之"] = "e̍k-giân--chi",
	
["星"] = "chheⁿ/chhiⁿ/san",
	
["星光"] = "chheⁿ-kng/chhiⁿ-kng",
	
["星宿"] = "chheⁿ-siù/chhiⁿ-siù",
	
["星屎"] = "chheⁿ-sái/chhiⁿ-sái",
	
["星座"] = "chheⁿ-chō/chhiⁿ-chō",
	
["星期"] = "seng-kî",
	
["星期四"] = "seng-kî-sì",
	
["星石"] = "chheⁿ-chio̍h/chhiⁿ-chio̍h",
	
["星辰"] = "chheⁿ-sîn/chhiⁿ-sîn",
	
["星際"] = "seng-chè",
	
["星雲"] = "chheⁿ-hûn/chhiⁿ-hûn",
	
["星馬"] = "Seng-má",
	
["映"] = "iàⁿ",
	
["映日果"] = "iòng-ji̍t-kó",
	
["映望"] = "ǹg-bāng",
	
["映目"] = "iāⁿ-ba̍k",
	
["春"] = "chhun",
	
["春不老"] = "chhun-put-ló",
	
["春仔花"] = "chhun-á-hoe",
	
["春假"] = "chhun-ká",
	
["春分"] = "Chhun-hun",
	
["春天"] = "chhun-thiⁿ",
	
["春子"] = "chhun-chí/chhun-chú",
	
["春季"] = "chhun-kùi",
	
["春宮"] = "chhun-kiong",
	
["春宵"] = "chhun-siau",
	
["春尾"] = "chhun-bóe/chhun-bé",
	
["春心動"] = "chhun-sim-tāng/chhun-sim-tōng",
	
["春方"] = "chhun-hong",
	
["春日"] = "chhun-ji̍t",
	
["春暉"] = "chhun-hui",
	
["春梅"] = "chhun-mûi",
	
["春水簾雨"] = "chhun-chúi-hîⁿ-hō͘",
	
["春畫"] = "chhun-ōa/chhun-ōe",
	
["春秋"] = "chhun-chhiu",
	
["春耕"] = "chhun-keng",
	
["春聯"] = "chhun-liân",
	
["春花"] = "chhun-hoe",
	
["春菜"] = "chhun-chhài",
	
["春華"] = "chhun-hôa",
	
["春蘭"] = "chhun-lân",
	
["春訊"] = "chhun-sìn",
	
["春陰"] = "chhun-im",
	
["春頭"] = "chhun-thâu",
	
["春風"] = "chhun-hong",
	
["春飯"] = "chhun-pn̄g",
	
["春餅"] = "chhun-piáⁿ",
	
["昨夜"] = "cha-iā",
	
["昨昏"] = "chah-hng/cha-hng",
	
["昨昏暗"] = "cha-hng-àm/chā-hng-àm",
	
["昨暗"] = "cha-àm/chā-àm",
	
["昨暝"] = "cha-mê/cha-mî",
	
["昭和"] = "Chiau-hô",
	
["昭和草"] = "chiau-hô-chháu",
	
["昭示"] = "chiau-sī",
	
["是"] = "sī",
	
["是=m"] = "sī-m̄",
	
["是m̄"] = "sī-m̄",
	
["是m̄是"] = "sī-m̄-sī",
	
["是乎"] = "sī-hohN",
	
["是否"] = "sī-bò͘",
	
["是啦"] = "sī-là",
	
["是嘴"] = "sī-chhùi",
	
["是敢"] = "sī-káⁿ",
	
["是數"] = "sī-siàu",
	
["是時"] = "sī-sî",
	
["是豈"] = "sī-ká",
	
["是都著"] = "sī-to-tio̍h",
	
["是非"] = "sī-hui",
	
["昲仔光"] = "phú-á-kng",
	
["昲光"] = "phú-kng",
	
["昲公菜"] = "phú-kong-chhài",
	
["昲昲"] = "phú-phú",
	
["昲杙"] = "phú-khi̍t",
	
["昲目"] = "phú-ba̍k",
	
["昲綠"] = "phú-le̍k",
	
["昲色"] = "phú-sek",
	
["昲蔥"] = "phú-chhang",
	
["昳"] = "thi̍h",
	
["昳半日"] = "thi̍h-pòaⁿ-li̍t",
	
["昳拖"] = "thi̍h-thoa",
	
["昳昳thu̍h-thu̍h"] = "thih-thih-thu̍h-thu̍h",
	
["昳昳吼"] = "thi̍h-thi̍h-háu",
	
["昴星"] = "báu-chheⁿ/báu-chhiⁿ",
	
["時"] = "sî",
	
["時事"] = "sî-sū",
	
["時代"] = "sî-tāi",
	
["時候"] = "sî-hāu",
	
["時價"] = "sî-kè",
	
["時光"] = "sî-kong",
	
["時冬季"] = "sî-tang-kùi",
	
["時到"] = "sî-kàu",
	
["時刻"] = "sî-khek",
	
["時加果"] = "sî-ke-kó",
	
["時勢"] = "sî-sì/sî-sè",
	
["時報"] = "sî-pò",
	
["時季"] = "sî-kùi",
	
["時宜"] = "sî-gî",
	
["時尚"] = "sî-siōng",
	
["時尾"] = "sî-bóe/sî-bé",
	
["時局"] = "sî-kio̍k",
	
["時常"] = "sî-siông",
	
["時序"] = "sî-sū",
	
["時效"] = "sî-hāu",
	
["時效性"] = "sî-hāu-sèng",
	
["時日"] = "sî-ji̍t/sî-li̍t",
	
["時時刻刻"] = "sî-sî-khek-khek",
	
["時景"] = "sî-kéng",
	
["時期"] = "sî-kî",
	
["時樣"] = "sî-iūⁿ",
	
["時機"] = "sî-ki",
	
["時機成熟"] = "sî-ki-sêng-se̍k",
	
["時機末"] = "sî-ki-boa̍t",
	
["時機竭"] = "sî-ki-kia̍t",
	
["時段"] = "sî-tōaⁿ",
	
["時氣感"] = "sî-khì-kám",
	
["時氣病"] = "sî-khì-pēⁿ/sî-khì-pīⁿ",
	
["時派"] = "sî-phài",
	
["時疫"] = "sî-e̍k",
	
["時空"] = "sî-khong",
	
["時節"] = "sî-cheh/sî-choeh",
	
["時行"] = "sî-kiâⁿ",
	
["時行症"] = "sî-kiâⁿ-chèng",
	
["時裝"] = "sî-chong",
	
["時計果"] = "sî-kè-kó",
	
["時辰"] = "sî-sîn",
	
["時速"] = "sî-sok",
	
["時運"] = "sî-ūn",
	
["時錶"] = "sî-pió",
	
["時鐘"] = "sî-cheng",
	
["時鐘墜"] = "sî-cheng-tūi",
	
["時鐘鳥"] = "sî-cheng-chiáu",
	
["時間"] = "sî-kan",
	
["時間性"] = "sî-kan-sèng",
	
["時間表"] = "sî-kan-pió",
	
["時限"] = "sî-hān",
	
["時陣"] = "sî-chūn",
	
["時頓"] = "sî-tǹg",
	
["晃"] = "hián/hóng",
	
["晃嚇"] = "hóng-hiahN",
	
["晉"] = "chìn",
	
["晉升"] = "chìn-seng",
	
["晉用"] = "chìn-iōng",
	
["晉級"] = "chìn-kip",
	
["晉見"] = "chìn-kiàn",
	
["晉身"] = "chìn-sin",
	
["晏"] = "òaⁿ",
	
["晏來"] = "òaⁿ-lâi",
	
["晏到"] = "òaⁿ-kàu",
	
["晏婚"] = "òaⁿ-hun",
	
["晏睏"] = "òaⁿ-khùn",
	
["晏起來"] = "òaⁿ-khí--lâi",
	
["晏點"] = "òaⁿ-tiám",
	
["晚"] = "mńg",
	
["晚冬"] = "mńg-tang",
	
["晚囝"] = "mńg-kiáⁿ",
	
["晚報"] = "boán-pò",
	
["晚季"] = "boán-kùi",
	
["晚安"] = "boán-an",
	
["晚宴"] = "boán-iàn",
	
["晚年"] = "boán-liân",
	
["晚春"] = "boán-chhun",
	
["晚晡"] = "mńg-po͘",
	
["晚景"] = "boán-kéng",
	
["晚會"] = "boán-hōe",
	
["晚歲"] = "boán-sòe",
	
["晚禮服"] = "boán-lé-ho̍k",
	
["晚秋"] = "boán-chhiu",
	
["晚稻"] = "mńg-tiū/ún-tiū",
	
["晚芳花"] = "mńg-phang-hoe",
	
["晚輩"] = "boán-pòe",
	
["晚餐"] = "boán-chhan",
	
["晚香玉"] = "boán-hiong-gio̍k",
	
["晝"] = "tàu",
	
["晟"] = "chhiâⁿ",
	
["晟人"] = "chhiâⁿ-lâng",
	
["晟囝"] = "chhiâⁿ-kiáⁿ",
	
["晟家"] = "chhiâⁿ-ke",
	
["晟持"] = "chhiâⁿ-tî",
	
["晟教"] = "chhiâⁿ-kà",
	
["晟隔"] = "chhiâⁿ-kek/chhiâⁿ-keh",
	
["晟養"] = "chhiâⁿ-iúⁿ/chhiâⁿ-ióng",
	
["晡"] = "po͘",
	
["晤談"] = "ngō͘-tâm",
	
["晨光"] = "sîn-kong",
	
["晨間"] = "sîn-kan",
	
["普"] = "phó͘",
	
["普其略"] = "phó͘-kî-lia̍k/phó͘-kî-lio̍k",
	
["普及"] = "phó͘-ki̍p",
	
["普天下"] = "phó͘-thian-hā/phó͘-thiⁿ-ē",
	
["普度"] = "phó͘-tō͘",
	
["普度公"] = "phó͘-tō͘-kong",
	
["普普"] = "phó͘-phó͘",
	
["普普仔"] = "phó͘-phó͘-á",
	
["普普仔知影"] = "phó͘-phó͘-á-chai-iáⁿ",
	
["普查"] = "phó͘-cha",
	
["普渡"] = "phó͘-tō͘",
	
["普濟"] = "phó͘-chè",
	
["普照"] = "phó͘-chiàu",
	
["普略"] = "phó͘-lia̍k/phó͘-lio̍k",
	
["普略仔"] = "phó͘-lia̍k-á/phó͘-lio̍k-á",
	
["普考"] = "phó͘-khó",
	
["普通"] = "phó͘-thong",
	
["普通人"] = "phó͘-thong-lâng",
	
["普通批"] = "phó͘-thong-phe/phó͘-thong-phoe",
	
["普通日"] = "phó͘-thong-ji̍t",
	
["普通車"] = "phó͘-thong-chhia",
	
["普遍"] = "phó͘-phiàn",
	
["普遍化"] = "phó͘-phiàn-hòa",
	
["普選"] = "phó͘-soán",
	
["景"] = "kéng",
	
["景仰"] = "kéng-gióng",
	
["景品"] = "kéng-phín",
	
["景德"] = "Kéng-tek",
	
["景德鎮"] = "Kéng-tek-tìn",
	
["景氣"] = "kéng-khì",
	
["景況"] = "kéng-hóng",
	
["景物"] = "kéng-bu̍t",
	
["景緻"] = "kéng-tì",
	
["景美"] = "Kéng-bé",
	
["景致"] = "kéng-tì",
	
["景色"] = "kéng-sek",
	
["景觀"] = "kéng-koan",
	
["景象"] = "kéng-siōng",
	
["晴"] = "chîⁿ/chīⁿ",
	
["晴和"] = "chêng-hô",
	
["晶"] = "cheⁿ/chiⁿ",
	
["晶片"] = "cheng-phìⁿ",
	
["智"] = "tì",
	
["智利"] = "Tì-lī",
	
["智力"] = "tì-le̍k",
	
["智取"] = "tì-chhú",
	
["智商"] = "tì-siong",
	
["智囊"] = "tì-lông",
	
["智囊團"] = "tì-lông-thoân",
	
["智慧"] = "tì-hūi",
	
["智慧型"] = "tì-hūi-hêng",
	
["智略"] = "tì-lia̍k/tì-lio̍k",
	
["智者"] = "tì-chiá",
	
["智育"] = "tì-io̍k",
	
["智能"] = "tì-lêng",
	
["智能低"] = "tì-lêng-kē",
	
["智能犯"] = "tì-lêng-hoān",
	
["智謀"] = "tì-bô͘",
	
["智識"] = "tì-sek",
	
["智齒"] = "tì-khí",
	
["晾衫"] = "nî-saⁿ/nê-saⁿ",
	
["暇"] = "hē",
	
["暈"] = "hūn",
	
["暈倒"] = "hūn-tó",
	
["暈去"] = "hūn-khì/hūn-khù",
	
["暍燒"] = "hahN-sio",
	
["暑假"] = "sú-ká",
	
["暖壽"] = "loán-siū",
	
["暖氣"] = "loán-khì",
	
["暖流"] = "loán-liû",
	
["暖爐"] = "loán-lô͘",
	
["暖鍋"] = "loán-e",
	
["暗"] = "àm",
	
["暗chiuh-chiuh"] = "àm-chiuh-chiuh",
	
["暗khàm"] = "àm-khàm",
	
["暗khǹg"] = "àm-khǹg",
	
["暗mi-mo͘"] = "àm-mi-mo͘",
	
["暗mo͘-mo͘"] = "àm-mo͘-mo͘",
	
["暗sàm"] = "àm-sàm",
	
["暗sàm病"] = "àm-sàm-pēⁿ/àm-sàm-pīⁿ",
	
["暗so-so"] = "àm-so-so",
	
["暗sô-sô"] = "àm-sô-sô",
	
["暗中"] = "àm-tiong",
	
["暗串"] = "àm-chhǹg",
	
["暗伏"] = "àm-ho̍k",
	
["暗傷"] = "àm-siong",
	
["暗光"] = "àm-kong",
	
["暗光鳥"] = "àm-kong-chiáu",
	
["暗分"] = "àm-hūn",
	
["暗名"] = "àm-miâ",
	
["暗唸"] = "àm-liām",
	
["暗地"] = "àm-tē/àm-tōe",
	
["暗場"] = "àm-tiûⁿ/àm-tiôⁿ",
	
["暗奏"] = "àm-chàu",
	
["暗學"] = "àm-o̍h",
	
["暗學仔"] = "àm-o̍h-á",
	
["暗安"] = "àm-an",
	
["暗定"] = "àm-tiāⁿ",
	
["暗室"] = "àm-sek",
	
["暗密"] = "àm-ba̍t",
	
["暗射"] = "àm-siā",
	
["暗影"] = "àm-iáⁿ",
	
["暗房"] = "àm-pâng",
	
["暗掛鳥"] = "àm-kòa-chiáu",
	
["暗摸捎"] = "àm-bong-sa",
	
["暗摸摸"] = "àm-bong-bong",
	
["暗時"] = "àm-sî",
	
["暗晏鳥"] = "àm-òaⁿ-chiáu",
	
["暗晡"] = "àm-po͘",
	
["暗晡仔"] = "àm-po͘-á",
	
["暗暝"] = "àm-mê/àm-mî",
	
["暗暢"] = "àm-thiòng",
	
["暗查"] = "àm-cha/àm-chhâ",
	
["暗槓"] = "àm-kàng",
	
["暗樓仔"] = "àm-lâu-á",
	
["暗歡喜"] = "àm-hoaⁿ-hí",
	
["暗步"] = "àm-pō͘",
	
["暗殕"] = "àm-phú",
	
["暗殺"] = "àm-sat",
	
["暗毒"] = "àm-to̍k",
	
["暗流"] = "àm-lâu",
	
["暗淀"] = "àm-tīⁿ",
	
["暗淡"] = "àm-tām",
	
["暗溝"] = "àm-kau",
	
["暗漠漠"] = "àm-bo̍k-bo̍k",
	
["暗潮"] = "àm-tiâu",
	
["暗火"] = "àm-hóe/àm-hé",
	
["暗爽"] = "àm-sóng",
	
["暗班"] = "àm-pan",
	
["暗病"] = "àm-pēⁿ/àm-pīⁿ",
	
["暗痕"] = "àm-hûn",
	
["暗眠摸"] = "àm-bîn-bong",
	
["暗睏"] = "àm-khùn",
	
["暗礁"] = "àm-ta",
	
["暗示"] = "àm-sī",
	
["暗空"] = "àm-khang",
	
["暗空仔"] = "àm-khang-á",
	
["暗笑"] = "àm-chhiò",
	
["暗算"] = "àm-sǹg/àm-soàn",
	
["暗箭"] = "àm-chìⁿ",
	
["暗綠"] = "àm-le̍k",
	
["暗股"] = "àm-kó͘",
	
["暗自"] = "àm-chū",
	
["暗色"] = "àm-sek",
	
["暗著想"] = "àm-tio̍h-siūⁿ",
	
["暗藍"] = "àm-lâm",
	
["暗藏"] = "àm-chhàng",
	
["暗處"] = "àm-chhù",
	
["暗號"] = "àm-hō",
	
["暗行"] = "àm-hēng",
	
["暗袋仔"] = "àm-tē-á",
	
["暗計"] = "àm-kè",
	
["暗記"] = "àm-kì",
	
["暗記號"] = "àm-kì-hō",
	
["暗訣"] = "àm-koat",
	
["暗訪"] = "àm-hóng",
	
["暗誦"] = "àm-siōng",
	
["暗謀"] = "àm-bô͘",
	
["暗貓貓"] = "àm-niau-niau",
	
["暗路"] = "àm-lō͘",
	
["暗車"] = "àm-chhia",
	
["暗逝"] = "àm-chōa",
	
["暗酉"] = "àm-iú",
	
["暗鈕"] = "àm-liú",
	
["暗銃"] = "àm-chhèng",
	
["暗鎖"] = "àm-só",
	
["暗間"] = "àm-keng",
	
["暗間仔"] = "àm-keng-á",
	
["暗雨"] = "àm-hō͘",
	
["暗雲"] = "àm-hûn",
	
["暗靜"] = "àm-chīⁿ",
	
["暗靜仔"] = "àm-chīⁿ-á",
	
["暗頓"] = "àm-tǹg",
	
["暗頭"] = "àm-thâu",
	
["暗頭仔"] = "àm-thâu-á",
	
["暗飯"] = "àm-pn̄g",
	
["暗香"] = "àm-hiong",
	
["暗鬼"] = "àm-kúi",
	
["暗鬼仔"] = "àm-kúi-á",
	
["暗鯧"] = "àm-chhiuⁿ",
	
["暗麝"] = "àm-siā",
	
["暝"] = "mê/mî",
	
["暝phah日"] = "mê-phah-ji̍t/mî-phah-ji̍t",
	
["暝半"] = "mê-pòaⁿ/mî-pòaⁿ",
	
["暝場"] = "mê-tiûⁿ/mî-tiûⁿ",
	
["暝尾"] = "mê-bóe/mî-bé",
	
["暝工"] = "mê-kang/mî-kang",
	
["暝市"] = "mê-chhī/mî-chhī",
	
["暝日"] = "mê-ji̍t/mî-ji̍t",
	
["暝日拚"] = "mê-ji̍tpiàⁿ/mî-ji̍tpiàⁿ",
	
["暝日數念"] = "mê-ji̍t-siàu-liām/mî-ji̍t-siàu-liām",
	
["暝日趕"] = "mê-ji̍tkóaⁿ/mî-ji̍tkóaⁿ",
	
["暝昏"] = "mê-hng/mî-hng",
	
["暝時"] = "mê-sî/mî-sî/mê--sî/mî--sî",
	
["暝深"] = "mê-chhim/mî-chhim",
	
["暝班"] = "mê-pan/mî-pan",
	
["暝路"] = "mê-lō͘/mî-lō͘",
	
["暝車"] = "mê-chhia/mî-chhia",
	
["暝長夢濟"] = "mê-tn̂g-bāng-chē/mî-tn̂g-bāng-chōe",
	
["暝間"] = "mê-kan/mî-kan",
	
["暝頭"] = "mê-thâu/mî-thâu",
	
["暝頭長"] = "mê-thâutn̂g/mî-thâutn̂g",
	
["暢"] = "thiòng",
	
["暢phut-phut"] = "thiòng-phut-phut",
	
["暢勿勿"] = "thiòng-but-but",
	
["暢古"] = "thiòng-kó͘",
	
["暢暢"] = "thiòng-thiòng",
	
["暢板"] = "thiòng-pán",
	
["暢樂"] = "thiòng-lo̍k",
	
["暢粅粅"] = "thiòng-but-but",
	
["暢舍"] = "thiòng-sià",
	
["暢舍囝"] = "thiòng-sià-kiáⁿ",
	
["暢話"] = "thiòng-ōe",
	
["暢談"] = "thiòng-tâm",
	
["暢達"] = "thiòng-ta̍t",
	
["暢銷"] = "thiòng-siau",
	
["暢銷書"] = "thiòng-siau-su",
	
["暢頭"] = "thiòng-thâu",
	
["暫"] = "chiām",
	
["暫tòa"] = "chiām-tòa",
	
["暫且"] = "chiām-chhiáⁿ",
	
["暫代"] = "chiām-tāi",
	
["暫停"] = "chiām-thêng",
	
["暫定"] = "chiām-tēng",
	
["暫度"] = "chiām-tō͘",
	
["暫時"] = "chiām-sî",
	
["暫時性"] = "chiām-sî-sèng",
	
["暫權"] = "chiām-khoân",
	
["暫緩"] = "chiām-oān",
	
["暫行"] = "chiām-hêng",
	
["暴"] = "pauh",
	
["暴亂"] = "pō-loān",
	
["暴其然"] = "pō-kî-jiân",
	
["暴利"] = "po̍k-lī",
	
["暴政"] = "pō-chèng/po̍k-chèng",
	
["暴斃"] = "pō-pè",
	
["暴暴跳"] = "po̍k-po̍k-thiàu",
	
["暴棉"] = "pok-mî",
	
["暴民"] = "pō-bîn/po̍k-bîn",
	
["暴漲"] = "pō-tiòng",
	
["暴發"] = "pō-hoat/po̍k-hoat",
	
["暴虐"] = "pō-lio̍k",
	
["暴行"] = "pō-hêng/po̍k-hêng",
	
["暴起暴落"] = "pok-khí-pok-lo̍h",
	
["暴跌"] = "pō-tia̍t",
	
["暴躁"] = "po̍k-sò",
	
["暴辱"] = "pō-lio̍k",
	
["暴露"] = "po̍h-lō͘/po̍k-lō͘/pō-lô͘",
	
["暴露出"] = "pō-lō͘-chhut",
	
["暴頭"] = "pò-thâu",
	
["暴風"] = "pō-hong",
	
["暴風雨"] = "pō-hong-ú",
	
["暹邏"] = "siām-lô",
	
["曆"] = "le̍k",
	
["曆日"] = "la̍h-ji̍t",
	
["曆日圖"] = "la̍h-ji̍t-tô͘",
	
["曇花"] = "thâm-hoe",
	
["曉"] = "hiáu",
	
["曉悟"] = "hiáu-gō͘/hiáu-ngō͘/hiáu-ngō͘/hiáu-gō͘",
	
["曉晴"] = "sio-chīⁿ",
	
["曉理"] = "hiáu-lí",
	
["曉陽"] = "hiáu-iông",
	
["曖昧"] = "ài-māi",
	
["曙光"] = "sú-kng",
	
["曝"] = "pha̍k",
	
["曝hō͘-ta"] = "pha̍k-hō͘-ta",
	
["曝ta"] = "pha̍k-ta",
	
["曝光"] = "pho̍k-kng",
	
["曝凋"] = "pha̍k-ta",
	
["曝干"] = "pha̍k-koaⁿ",
	
["曝日"] = "pha̍k-ji̍t/pha̍k-li̍t",
	
["曝日花"] = "pha̍k-ji̍t-hoe",
	
["曝日頭"] = "pha̍k-ji̍t-thâu",
	
["曝死"] = "pha̍k-sí",
	
["曝烏去"] = "pha̍k-o͘--khì/pha̍k-o͘--khù",
	
["曝燒"] = "pha̍k-sio",
	
["曝粟"] = "pha̍k-chhek",
	
["曝粟埕"] = "pha̍k-chhek-tiâⁿ",
	
["曝衫"] = "pha̍k-saⁿ",
	
["曝露"] = "pho̍k-lō͘",
	
["曠地"] = "khàng-tē/khàng-tōe/khòng-tē/khòng-tōe",
	
["曠埔"] = "khòng-po͘",
	
["曠床"] = "khòng-chhn̂g",
	
["曠職"] = "khòng-chit",
	
["曠課"] = "khòng-khò",
	
["曠野"] = "khòng-iá",
	
["曠闊"] = "khòng-khoah",
	
["曰"] = "oa̍t",
	
["曲"] = "khek/khiok",
	
["曲尺"] = "khiok-chhioh",
	
["曲引"] = "khek-ín",
	
["曲片"] = "khek-phìⁿ",
	
["曲盤"] = "khek-pôaⁿ/khiok-pôaⁿ",
	
["曲直"] = "khiok-ti̍t",
	
["曲線"] = "khiok-sòaⁿ",
	
["曲解"] = "khiok-kái",
	
["曲詩"] = "khek-si",
	
["曲調"] = "khek-tiāu",
	
["曲譜"] = "khek-phó͘",
	
["曲頭"] = "khek-thâu",
	
["曳手"] = "ia̍t-chhiú",
	
["更"] = "keⁿ/kiⁿ",
	
["更且"] = "kēng-chhiáⁿ",
	
["更加"] = "kèng-ka",
	
["更動"] = "keng-tōng",
	
["更寮"] = "keⁿ-liâu/kiⁿ-liâu",
	
["更布"] = "kiⁿ-pò͘",
	
["更年期"] = "keng-liân-kî",
	
["更改"] = "keng-kái",
	
["更新"] = "keng-sin",
	
["更替"] = "kiⁿ-thoeh",
	
["更柝"] = "kiⁿ-kho̍k/keⁿ-kho̍k",
	
["更樓"] = "kiⁿ-lâu",
	
["更正"] = "keng-chèng",
	
["更深"] = "kiⁿ-chhim",
	
["更漏"] = "kiⁿ-lāu",
	
["更生"] = "keng-seng",
	
["更衣室"] = "keng-i-sek",
	
["書"] = "chu",
	
["書信"] = "su-sìn",
	
["書刊"] = "su-khan",
	
["書包"] = "chu-pau/su-pau/su-pau",
	
["書句"] = "chu-kù",
	
["書呆"] = "chu-tai",
	
["書商"] = "su-siong",
	
["書報"] = "su-pò",
	
["書寫"] = "su-siá",
	
["書局"] = "su-kio̍k",
	
["書展"] = "su-tián",
	
["書帶草"] = "chu-tòa-chháu/si-tòa-chháu",
	
["書店"] = "chu-tiàm",
	
["書庫"] = "su-khò͘",
	
["書房"] = "chu-pâng/su-pâng",
	
["書方紙"] = "su-hong-chóa",
	
["書本"] = "su-pún",
	
["書法"] = "su-hoat",
	
["書法家"] = "su-hoat-ka",
	
["書生"] = "su-seng",
	
["書畫"] = "su-ōe",
	
["書畫家"] = "su-ōe-ka",
	
["書癲"] = "chu-tian",
	
["書記"] = "su-kì",
	
["書記官"] = "su-kì-koaⁿ",
	
["書院"] = "su-īⁿ",
	
["書面"] = "su-bīn",
	
["書類"] = "su-lūi",
	
["書館"] = "su-koán",
	
["書香"] = "su-hiong",
	
["曹"] = "Chô",
	
["曼谷"] = "Bān-kok",
	
["曾"] = "chan/chēng",
	
["曾古無"] = "chêng-kó͘-bô",
	
["曾孫"] = "cheng-sun",
	
["曾文"] = "Chan-bûn",
	
["曾文水庫"] = "Chan-bûn-chúi-khò͘",
	
["曾文溪"] = "Chan-bûn-khe/Chan-bûn-khoe",
	
["曾經"] = "chan-keng",
	
["替"] = "thè/thòe/thoeh/thùi",
	
["替人"] = "thè-lâng/thòe-lâng",
	
["替人死"] = "thè-lâng-sí/thòe-lâng-sí",
	
["替代"] = "thùi-tāi",
	
["替包"] = "thùi-pau",
	
["替手"] = "thè-chhiú/thòe-chhiú",
	
["替換"] = "thè-ōaⁿ/thòe-ōaⁿ/thùi-ōaⁿ",
	
["替槍"] = "thè-chhiuⁿ/thòe-chhiuⁿ",
	
["替死鬼"] = "thè-sí-kúi/thòe-sí-kúi",
	
["替腳"] = "thè-kioh/thòe-kioh/thoeh-kioh",
	
["替補"] = "thùi-pó͘",
	
["替身"] = "thè-sin/thòe-sin/thùi-sin",
	
["替身仔"] = "thè-sin-á/thòe-sin-á",
	
["替齒"] = "thùi-khí",
	
["最"] = "chòe",
	
["最低價"] = "chòe-kē-kè",
	
["最佳"] = "chòe-ka",
	
["最優"] = "chòe-iu",
	
["最初"] = "chòe-chho͘",
	
["最基本"] = "chòe-ki-pún",
	
["最好"] = "chòe-hó",
	
["最後"] = "chòe-āu",
	
["最後通牒"] = "chòe-āu-thong-tia̍p",
	
["最終"] = "chòe-chiong",
	
["最近"] = "chòe-kīn/chòe-kūn",
	
["最高峰"] = "chòe-ko-hong",
	
["最高潮"] = "chòe-ko-tiâu",
	
["最高點"] = "chòe-ko-tiám",
	
["會"] = "ē/ōe/hē/hōe/kōe",
	
["會m̄著"] = "hōe-m̄-tio̍h",
	
["會不是"] = "hōe-put-sī",
	
["會交仗"] = "ē-kau-tiāng",
	
["會人情"] = "hē-jîn-chêng/hōe-jîn-chêng",
	
["會仔"] = "hōe-á",
	
["會仔錢"] = "hōe-á-chîⁿ",
	
["會仔頭"] = "hē-á-thâu",
	
["會使"] = "ē-sái",
	
["會使得"] = "ē-sái--tit/ē-sái-tit",
	
["會使講"] = "ē-sái-kóng",
	
["會來"] = "ē-lâi",
	
["會信憑"] = "ē-sìn-pîn",
	
["會值leh"] = "ē-ta̍t--leh",
	
["會值得"] = "ē-ta̍t-tit",
	
["會凍"] = "ē-tàng",
	
["會凍過"] = "ē-tàng-kòe/ē-tàng-kè",
	
["會出leh"] = "ē-chhut--leh",
	
["會出得"] = "ē-chhut--tit",
	
["會務"] = "hōe-bū",
	
["會卡"] = "ē-khah",
	
["會友"] = "hōe-iú",
	
["會合"] = "ē-ha̍h/hōe-ha̍p",
	
["會同"] = "hōe-tông",
	
["會吐"] = "ē-thò͘",
	
["會和"] = "ē-hô",
	
["會和盤"] = "ē-hô-pôaⁿ",
	
["會員"] = "hōe-oân",
	
["會員國"] = "hōe-oân-kok",
	
["會商"] = "hōe-siong",
	
["會址"] = "hōe-chí",
	
["會堂"] = "hōe-tn̂g",
	
["會堪得"] = "ē-kham-tit/ōe-kham-tit/ē-kham--tit",
	
["會堪得講"] = "ē-kham-tit-kóng",
	
["會報"] = "hōe-pò",
	
["會場"] = "hōe-tiûⁿ",
	
["會大"] = "ē-tōa",
	
["會失禮"] = "hōe-sit-lé",
	
["會客"] = "hōe-kheh",
	
["會客室"] = "hōe-kheh-sek",
	
["會客廳"] = "hōe-kheh-thiaⁿ",
	
["會審"] = "hōe-sím",
	
["會師"] = "hōe-su",
	
["會得"] = "ē-tit/ōe-tit",
	
["會得赴"] = "ē-tit-hù",
	
["會得通"] = "ē-tit-thang",
	
["會得過"] = "ē-tit-kòe/ē-tit-kè",
	
["會意"] = "hōe-ì",
	
["會戰"] = "hōe-chiàn",
	
["會所"] = "hōe-só͘",
	
["會擋得"] = "ē-tòng--tit",
	
["會數"] = "hōe-siàu",
	
["會晤"] = "hōe-gō͘",
	
["會曉得"] = "ē-hiáu--chit/ē-hiáu--tit/ōe-hiáu--chit/ōe-hiáu--tit",
	
["會曉想"] = "ē-hiáu-siūⁿ",
	
["會期"] = "hōe-kî",
	
["會死會活"] = "ē-sí-ē-oa̍h",
	
["會用"] = "ē-ēng",
	
["會用leh"] = "ē-ēng--leh",
	
["會當"] = "ē-tàng/ōe-tàng",
	
["會看口"] = "ē-khòaⁿ-kháu",
	
["會社"] = "hōe-siā",
	
["會章"] = "hōe-chiong",
	
["會笑面"] = "hōe-chhiò-bīn",
	
["會籍"] = "hōe-che̍k",
	
["會考"] = "hōe-khó",
	
["會腳"] = "hōe-kha",
	
["會落"] = "ē-lo̍h",
	
["會要"] = "hōe-iàu",
	
["會見"] = "hōe-kiàn",
	
["會見眾"] = "ē-kìⁿ-chèng",
	
["會規"] = "hōe-kui",
	
["會計師"] = "hōe-kè-su/kòe-kè-su",
	
["會記得"] = "ē-kì-tit/ōe-kì-tit",
	
["會診"] = "hōe-chín",
	
["會話"] = "hōe-ōe",
	
["會談"] = "hōe-tâm",
	
["會議"] = "hōe-gī",
	
["會議室"] = "hōe-gī-sek",
	
["會議廳"] = "hōe-gī-thiaⁿ",
	
["會議記錄"] = "hōe-gī-kì-lo̍k",
	
["會費"] = "hōe-hùi",
	
["會賺"] = "ē-thàn",
	
["會赴"] = "ē-hù",
	
["會赴市"] = "ē-hù-chhī",
	
["會通"] = "ē-thang/ē-thong",
	
["會過心"] = "ē-kòe-sim/ē-kè-sim",
	
["會長"] = "hōe-tiúⁿ",
	
["會靠leh"] = "ē-khò--leh",
	
["會靠得"] = "ē-khò-tit",
	
["會面"] = "hōe-biān/hōe-bīn",
	
["會頂"] = "hōe-téng",
	
["會頭"] = "hōe-thâu",
	
["會餐"] = "hōe-chhan",
	
["會館"] = "hōe-koán",
	
["會鬥得"] = "ē-tàu-tit/ē-tàu--tit",
	
["會齊"] = "hōe-chê/hōe-chôe",
	
["月"] = "goe̍h/ge̍h",
	
["月hóaⁿ-hóaⁿ"] = "goe̍h-hóaⁿ-hóaⁿ/ge̍h-hóaⁿ-hóaⁿ",
	
["月下老人"] = "goa̍t-hā-ló-jîn",
	
["月下香"] = "goe̍h-ē-hiong/ge̍h-ē-hiong/goe̍h-hā-hiong/ge̍h-hā-hiong",
	
["月事"] = "goe̍h-sū/ge̍h-sū",
	
["月仔利"] = "goe̍h-á-lāi/ge̍h-á-lāi",
	
["月來香"] = "goe̍h-lâi-hiong/ge̍h-lâi-hiong",
	
["月信"] = "goe̍h-sìn/ge̍h-sìn",
	
["月俸"] = "goe̍h-hōng/ge̍h-hōng",
	
["月光"] = "goe̍h-kng/ge̍h-kng",
	
["月光暝"] = "goe̍h-kng-mê/ge̍h-kng-mî",
	
["月內"] = "goe̍h-lāi/ge̍h-lāi",
	
["月內人"] = "goe̍h-lāi-lâng/ge̍h-lāi-lâng",
	
["月內房"] = "goe̍h-lāi-pâng/ge̍h-lāi-pâng",
	
["月內病"] = "goe̍h-lāi-pēⁿ/ge̍h-lāi-pīⁿ",
	
["月內風"] = "goe̍h-lāi-hong/ge̍h-lāi-hong",
	
["月分"] = "goe̍h-hūn/ge̍h-hūn",
	
["月刊"] = "goe̍h-khan/ge̍h-khan",
	
["月初"] = "goe̍h-chhoe/ge̍h-chhe",
	
["月台"] = "goe̍h-tâi/ge̍h-tâi",
	
["月圍箍"] = "goe̍h-ûi-kho͘/ge̍h-ûi-kho͘",
	
["月圓"] = "goe̍h-îⁿ/ge̍h-îⁿ",
	
["月報"] = "goe̍h-pò/ge̍h-pò",
	
["月外日"] = "goe̍h-gōa-ji̍t/ge̍h-gōa-ji̍t",
	
["月大"] = "goe̍h-tōa/ge̍h-tōa",
	
["月娘"] = "goe̍h-niû/ge̍h-niû",
	
["月宮"] = "goe̍h-kiong/ge̍h-kiong",
	
["月小"] = "goe̍h-sió/ge̍h-sió",
	
["月尾"] = "goe̍h-bóe/ge̍h-bé",
	
["月底"] = "goe̍h-té/ge̍h-tóe",
	
["月戴笠"] = "goe̍h-tì-le̍h/ge̍h-tì-le̍h/goe̍h-tì-loe̍h/ge̍h-tì-loe̍h",
	
["月捅日"] = "goe̍h-thóng-ji̍t/ge̍h-thóng-ji̍t",
	
["月暈"] = "goe̍h-n̄g/ge̍h-n̄g",
	
["月暗暝"] = "goe̍h-àm-mê/ge̍h-àm-mî",
	
["月曆"] = "goe̍h-le̍k/ge̍h-le̍k",
	
["月桃"] = "goe̍h-thô/ge̍h-thô",
	
["月桃花"] = "goe̍h-thô-hoe/ge̍h-thô-hoe",
	
["月橘"] = "goe̍h-kiat/ge̍h-kiat",
	
["月清"] = "goe̍h-chheng/ge̍h-chheng",
	
["月熄"] = "goe̍h-sit/ge̍h-sit",
	
["月爿"] = "goe̍h-pêng/ge̍h-pêng",
	
["月球"] = "goe̍h-kiû/ge̍h-kiû",
	
["月琴"] = "goe̍h-khîm/ge̍h-khîm",
	
["月痕仔"] = "goe̍h-hûn-á/ge̍h-hûn-á",
	
["月白"] = "goe̍h-pe̍h/ge̍h-pe̍h",
	
["月眉"] = "goe̍h-bâi/ge̍h-bâi",
	
["月眉尾"] = "goe̍h-bâi-bóe/ge̍h-bâi-bé",
	
["月票"] = "goe̍h-phiò/ge̍h-phiò",
	
["月窗門"] = "goe̍h-thang-mn̂g/ge̍h-thang-mn̂g",
	
["月細"] = "goe̍h-sè/ge̍h-sòe",
	
["月給"] = "goe̍h-kip/ge̍h-kip",
	
["月經"] = "goe̍h-keng/ge̍h-keng",
	
["月老"] = "goa̍t-ló",
	
["月老公"] = "goa̍t-ló-kong",
	
["月考"] = "goe̍h-khó/ge̍h-khó",
	
["月花"] = "goe̍h-hoe/ge̍h-hoe",
	
["月薪"] = "goe̍h-sin/ge̍h-sin",
	
["月蝕"] = "goe̍h-si̍t/ge̍h-si̍t",
	
["月頭"] = "goe̍h-thâu/ge̍h-thâu",
	
["月餅"] = "goe̍h-piáⁿ/ge̍h-piáⁿ",
	
["月鱧"] = "goe̍h-lē/ge̍h-lē",
	
["月鼠仔"] = "goe̍h-chhí-á/ge̍h-chhú-á",
	
["有"] = "iú/ū",
	
["有khah"] = "ū-khah",
	
["有一說"] = "ū-chi̍t-soeh/ū-chi̍t-seh",
	
["有下落"] = "ū-hē-lo̍h",
	
["有中用"] = "ū-tiòng-iōng",
	
["有事"] = "iú-sū",
	
["有事使"] = "ū-sū-sái",
	
["有二步"] = "ū--lī-pō͘--poeh",
	
["有亍"] = "ū-tù",
	
["有亍頭"] = "ū-tù-thâu",
	
["有人望"] = "ū-jîn-bōng",
	
["有人緣"] = "ū-lâng-iân",
	
["有代誌"] = "ū-tāi-chì",
	
["有份"] = "ū-hūn",
	
["有伴"] = "ū-phōaⁿ",
	
["有伸"] = "ū-chhun",
	
["有併久"] = "ū-pèng-kú",
	
["有信憑"] = "ū-sìn-pîn",
	
["有偆"] = "ū-chhun",
	
["有偏"] = "ū-pheⁿ/ū-phiⁿ",
	
["有備無患"] = "iú-pī-bû-hoān",
	
["有價證券"] = "ū-kè-chèng-kǹg",
	
["有兜捎"] = "ū-tau-sau",
	
["有內才"] = "ū-lāi-châi",
	
["有兩步"] = "ū--nn̄g-pō͘",
	
["有出入"] = "ū-chhut-ji̍p",
	
["有分張"] = "ū-pun-tiuⁿ",
	
["有利"] = "iú-lī",
	
["有利可圖"] = "iú-lī-khó-tô͘",
	
["有利頭"] = "ū-lī-thâu",
	
["有力"] = "ū-la̍t",
	
["有功"] = "iú-kong",
	
["有助"] = "iú-chō͘",
	
["有勻"] = "ū-ûn",
	
["有勻捷巡"] = "ū-ûn-chia̍p-sûn",
	
["有博"] = "ū-poh",
	
["有句讀"] = "ū-kù-tāu",
	
["有司官"] = "iú-si-koaⁿ",
	
["有合"] = "ū-ha̍h",
	
["有名"] = "iú-miâ/ū-miâ",
	
["有名聲"] = "ū-miâ-siaⁿ",
	
["有向"] = "ū-ǹg",
	
["有向望"] = "ū-ǹg-bāng",
	
["有含"] = "ū-hâm",
	
["有味素"] = "ū-bī-sò͘",
	
["有嘴水"] = "ū-chhùi-chúi",
	
["有嘴無瀾"] = "ū-chhùi-bô-nōa",
	
["有地chhōe"] = "ū-tè-chhōe/ū-tè-chhē",
	
["有坐徛"] = "ū-chē-khiā",
	
["有夠"] = "ū-kàu",
	
["有夠力"] = "ū-kàu-la̍t",
	
["有好"] = "ū-hó",
	
["有如"] = "ū-jî/ū-jû",
	
["有字眼"] = "ū-jī-gán",
	
["有孝"] = "iú-hàu/ū-hàu/ū-hà/ū-hàu,iú-hàu",
	
["有孝囝"] = "iú-hàu-kiáⁿ",
	
["有害"] = "iú-hāi",
	
["有寡"] = "ū-kóa",
	
["有局"] = "ū-kio̍k",
	
["有幸"] = "iú-hēng",
	
["有幾若日"] = "ū-kúi-nā-li̍t",
	
["有底"] = "ū-té/ū-tóe",
	
["有底蒂"] = "ū-té-tì/ū-tóe-tì",
	
["有度量"] = "ū-tō͘-liāng/ū-tō͘-liōng",
	
["有康人"] = "ū-khang-lâng",
	
["有形"] = "ū-hêng",
	
["有形威"] = "ū-hêng-ui",
	
["有影"] = "ū-iáⁿ",
	
["有待參詳"] = "ū-thāi-chham-siông",
	
["有得"] = "ū-tit",
	
["有德"] = "ū-tek",
	
["有心"] = "ū-sim",
	
["有心人"] = "iú-sim-jîn",
	
["有志"] = "iú-chì",
	
["有志一同"] = "iú-chì-it-tông",
	
["有志者"] = "iú-chì-chiá",
	
["有情"] = "ū-chêng",
	
["有想心"] = "ū-siūⁿ-sim",
	
["有意"] = "iú-ì",
	
["有感而發"] = "iú-kám-lî-hoat",
	
["有愧"] = "iú-khùi",
	
["有慼變"] = "ū-chheh-pìⁿ",
	
["有應公"] = "iú-èng-kong/iú-eng-kong",
	
["有懷"] = "ū-kūi",
	
["有成"] = "iú-sêng",
	
["有所"] = "iú-só͘",
	
["有才"] = "iú-châi",
	
["有才調"] = "ū-châi-tiāu",
	
["有抱"] = "ū-phā",
	
["有拚"] = "ū-piàⁿ",
	
["有拚面"] = "ū-piàⁿ-bīn",
	
["有拼"] = "ū-peⁿ",
	
["有擋"] = "ū-tòng",
	
["有擋頭"] = "ū-tòng-thâu",
	
["有擔當"] = "ū-tam-tng",
	
["有救"] = "ū-kiù",
	
["有時"] = "ū-sî",
	
["有時仔"] = "ū-sî-á",
	
["有時有陣"] = "ū-sî-ū-chūn",
	
["有時間"] = "ū-sî-kan",
	
["有時陣"] = "ū-sî-chūn",
	
["有景"] = "ū-kéng",
	
["有暫岑"] = "ū-chām-gâm",
	
["有-月貴"] = "ū-kūi",
	
["有望"] = "ū-bāng",
	
["有朝一日"] = "iú-tiau-chi̍t-ji̍t",
	
["有板"] = "ū-pán",
	
["有染"] = "iú-jiám",
	
["有條有段"] = "iú-tiâu-iú-tōaⁿ",
	
["有機可乘"] = "iú-ki-khó-sêng",
	
["有機物"] = "iú-ki-bu̍t",
	
["有權"] = "ū-koân",
	
["有步"] = "ū-pō͘",
	
["有歲"] = "ū-hòe/ū-hè",
	
["有歲矣"] = "ū-hòe-ā/ū-hè-ā",
	
["有歲頭"] = "ū-hòe-thâu/ū-hè-thâu",
	
["有毒"] = "ū-to̍k",
	
["有比並"] = "ū-pí-phēng",
	
["有氣頭"] = "ū-khùi-thâu",
	
["有氧舞蹈"] = "iú-ióng-bú-tō",
	
["有泉"] = "ū-chóaⁿ",
	
["有派頭"] = "ū-phài-thâu",
	
["有淡薄"] = "ū-tām-po̍h",
	
["有淡薄仔"] = "ū-tām-po̍h-á",
	
["有淡薄幫助"] = "ū-tām-po̍h-pang-chō͘",
	
["有火氣"] = "ū-hóe-khì/ū-hé-khì",
	
["有為"] = "iú-ûi",
	
["有無"] = "ū-bô",
	
["有理"] = "ū-lí",
	
["有理有路"] = "ū-lí-ū-lō͘",
	
["有生之年"] = "iú-seng-chi-nî",
	
["有當"] = "ū-tàng",
	
["有當仔"] = "ū-tang-á",
	
["有病"] = "ū-pēⁿ/ū-pīⁿ",
	
["有益tī"] = "iú-ek-tī",
	
["有盤"] = "ū-pôaⁿ",
	
["有盤口"] = "ū-pôaⁿ-kháu",
	
["有眉目"] = "ū-bî-bo̍k",
	
["有眼"] = "ū-gán",
	
["有神"] = "ū-sîn",
	
["有神彩"] = "ū-sîn-chhái",
	
["有禮數"] = "ū-lé-sò͘",
	
["有種"] = "ū-chéng",
	
["有空"] = "ū-khang",
	
["有空人"] = "ū-khang-lâng",
	
["有站巖"] = "ū-chām-gâm",
	
["有站節"] = "ū-chām-chat",
	
["有範"] = "ū-pān",
	
["有線"] = "iú-sòaⁿ",
	
["有緣"] = "iú-iân/ū-iân",
	
["有繃"] = "ū-peⁿ",
	
["有罪"] = "ū-chōe",
	
["有耐"] = "ū-nāi",
	
["有聖"] = "ū-siàⁿ",
	
["有肚量"] = "ū-tō͘-liāng/ū-tō͘-liōng",
	
["有胎"] = "ū-the",
	
["有腹腸"] = "ū-pak-tn̂g",
	
["有膽"] = "ū-táⁿ",
	
["有膽量"] = "ū-tám-liāng/ū-tám-liōng",
	
["有興趣"] = "ū-hèng-chhù",
	
["有興頭"] = "ū-hèng-thâu",
	
["有花字"] = "ū-hoe-jī",
	
["有若無"] = "ū-ná-bô",
	
["有落名"] = "ū-lo̍h-miâ",
	
["有藝"] = "ū-gē",
	
["有行氣"] = "ū-kiâⁿ-khì",
	
["有補"] = "ū-pó͘",
	
["有話講"] = "ū-ōe-kóng",
	
["有請"] = "iú-chhéng",
	
["有識之士"] = "ū-sek-chi-sū",
	
["有譜"] = "ū-phó͘",
	
["有貴"] = "ū-kùi",
	
["有起色"] = "ū-khí-sek",
	
["有路"] = "ū-lō͘",
	
["有路用"] = "ū-lō͘-ēng/ū-lō͘-iōng",
	
["有身"] = "ū-sin",
	
["有身ê"] = "ū-sin--ê",
	
["有身人"] = "ū-sin-lâng",
	
["有身孕"] = "ū-sin-īn",
	
["有轉"] = "ū-tńg",
	
["有通"] = "ū-thang",
	
["有道"] = "iú-tō",
	
["有那無"] = "ū-ná-bô",
	
["有重"] = "ū-tāng",
	
["有量"] = "ū-liāng/ū-liōng",
	
["有銷"] = "ū-siau",
	
["有銷tháu"] = "ū-siau-tháu",
	
["有錢"] = "ū-chîⁿ",
	
["有鐳"] = "ū-lui",
	
["有鑑於"] = "ū-kàm-î/ū-kàm-û",
	
["有鑑於此"] = "ū-kàm-û-chhú",
	
["有長"] = "ū-tióng/ū-tn̂g",
	
["有閒"] = "ū-êng",
	
["有關"] = "iú-koan",
	
["有阻礙"] = "ū-chó͘-gāi",
	
["有限"] = "iú-hān/iú-hiān/iú-hān",
	
["有雄"] = "ū-hêng",
	
["有面"] = "ū-bīn",
	
["有頭面"] = "ū-thâu-bīn",
	
["有額"] = "ū-gia̍h",
	
["有鬥搭"] = "ū-tàu-tah",
	
["朋友"] = "pêng-iú",
	
["服"] = "ho̍k",
	
["服下"] = "ho̍k-hā",
	
["服事"] = "ho̍k-sāi",
	
["服侍"] = "ho̍k-sāi/ho̍k-sī",
	
["服兵役"] = "ho̍k-peng-ia̍h",
	
["服刑"] = "ho̍k-hêng",
	
["服務台"] = "ho̍k-bū-tâi",
	
["服務員"] = "ho̍k-bū-oân",
	
["服務所"] = "ho̍k-bū-só͘",
	
["服務業"] = "ho̍k-bū-gia̍p",
	
["服務生"] = "ho̍k-bū-seng",
	
["服務社"] = "ho̍k-bū-siā",
	
["服務站"] = "ho̍k-bū-chām",
	
["服務處"] = "ho̍k-bū-chhù",
	
["服勤"] = "ho̍k-khîn/ho̍k-khûn",
	
["服役"] = "ho̍k-ia̍h",
	
["服從"] = "ho̍k-chiông",
	
["服毒"] = "ho̍k-to̍k",
	
["服氣"] = "ho̍k-khì",
	
["服用"] = "ho̍k-iōng",
	
["服祀"] = "ho̍k-sāi",
	
["服藥"] = "ho̍k-io̍h",
	
["服裝"] = "ho̍k-chong",
	
["服食"] = "ho̍k-si̍t",
	
["服飾"] = "ho̍k-sek",
	
["朕"] = "tīm",
	
["朕垌"] = "tīm-tâng",
	
["朕鍋"] = "tīm-oe/tīm-e",
	
["朗"] = "lang",
	
["朗讀"] = "lóng-tho̍k",
	
["望"] = "bāng",
	
["望冬"] = "bāng-tang",
	
["望塵莫及"] = "bōng-tîn-bo̍k-ki̍p",
	
["望安"] = "Bāng-an",
	
["望族"] = "bāng-cho̍k",
	
["望日"] = "bōng-ji̍t",
	
["望遠鏡"] = "bōng-oán-kiàⁿ",
	
["望頭"] = "bāng-thâu",
	
["望高樓"] = "bāng-ko-lâu",
	
["朝"] = "tiau",
	
["朝代尾"] = "tiâu-tāi-bóe/tiâu-tē-bé/tiâu-tē-bóe/tiâu-tāi-bé",
	
["朝北"] = "tiâu-pak",
	
["朝南"] = "tiâu-lâm",
	
["朝天"] = "tiâu-thiⁿ",
	
["朝對"] = "tiâu-tùi",
	
["朝廷"] = "tiâu-têng",
	
["朝拜"] = "tiâu-pài",
	
["朝日"] = "tiâu-ji̍t",
	
["朝日新聞"] = "Tiâu-ji̍t-sin-bûn",
	
["朝會"] = "tiau-hōe",
	
["朝板"] = "tiâu-pán",
	
["朝聖"] = "tiâu-sèng",
	
["朝臣"] = "tiâu-sîn",
	
["朝野"] = "tiâu-iá",
	
["朝陽"] = "tiau-iông",
	
["朝露"] = "tiau-lō͘",
	
["朝鞋"] = "tiâu-ê/tiâu-ôe",
	
["朝鮮"] = "Tiâu-sián",
	
["朝鮮桐"] = "tiâu-sián-tông",
	
["期"] = "kî",
	
["期中"] = "kî-tiong",
	
["期刊"] = "kî-khan",
	
["期待"] = "kî-thāi",
	
["期日"] = "kî-ji̍t",
	
["期望"] = "kî-bōng",
	
["期末考"] = "kî-boa̍t-khó",
	
["期滿"] = "kî-móa",
	
["期盼"] = "kî-phàn",
	
["期約"] = "kî-iok",
	
["期考"] = "kî-khó",
	
["期許"] = "kî-hí",
	
["期貨"] = "kî-hòe/kî-hè",
	
["期間"] = "kî-kan",
	
["期限"] = "kî-hān",
	
["木"] = "ba̍k/bo̍k",
	
["木ê類"] = "bo̍-kê-lūi",
	
["木主"] = "bo̍k-chú",
	
["木乃伊"] = "bo̍k-nái-i",
	
["木刻"] = "bo̍k-khek",
	
["木匠"] = "ba̍k-chhiūⁿ",
	
["木司"] = "ba̍k-sai",
	
["木器"] = "bo̍k-khì",
	
["木子樹"] = "bo̍k-chí-chhiū",
	
["木屐"] = "ba̍k-kia̍h",
	
["木屐搭"] = "ba̍k-kia̍h-tah",
	
["木屐耳"] = "ba̍k-kia̍h-hīⁿ",
	
["木工"] = "bo̍k-kang",
	
["木星"] = "bo̍k-chheⁿ/bo̍k-chhiⁿ",
	
["木材"] = "bo̍k-châi/bo̍k-chhâi",
	
["木柵"] = "Ba̍k-sa",
	
["木棉"] = "bo̍k-mî",
	
["木棍"] = "bo̍k-kùn",
	
["木棒"] = "bo̍k-pāng",
	
["木業"] = "bo̍k-gia̍p",
	
["木槿"] = "bo̍k-kín",
	
["木欏"] = "bo̍k-lô",
	
["木欒仔"] = "bo̍k-loân-á",
	
["木油樹"] = "ba̍k-iû-chhiū",
	
["木片"] = "bo̍k-phìⁿ",
	
["木犀"] = "bo̍k-se",
	
["木瓜"] = "bo̍k-koe",
	
["木瓜欉"] = "bo̍k-koe-châng",
	
["木瓜藤"] = "bo̍k-koe-têng",
	
["木筆"] = "bo̍k-pit",
	
["木箱"] = "bo̍k-siuⁿ",
	
["木耳"] = "bo̍k-ní",
	
["木船"] = "bo̍k-chûn",
	
["木芙蓉"] = "bo̍k-hû-iông",
	
["木蓮"] = "bo̍k-liân",
	
["木蘭"] = "bo̍k-lân",
	
["木蘭花"] = "bo̍k-lân-hoe",
	
["木虱草"] = "ba̍k-sat-chháu/bo̍k-sat-chháu",
	
["木蝨"] = "ba̍k-sat",
	
["木製"] = "bo̍k-chè",
	
["木賊"] = "bo̍k-che̍k",
	
["木質"] = "bo̍k-chit",
	
["木造"] = "bo̍k-chō",
	
["木雕"] = "bo̍k-tiau",
	
["木香"] = "ba̍k-hiuⁿ",
	
["木馬"] = "bo̍k-bé",
	
["木魚"] = "bo̍k-hî/bo̍k-hû",
	
["木鱉子"] = "bo̍k-pih-chí",
	
["木麻"] = "bo̍k-môa",
	
["木麻黃"] = "bo̍k-môa-hông/bo̍k-môa-n̂g",
	
["未"] = "bōe/bē",
	
["未且"] = "bōe-chhiáⁿ/bē-chhiáⁿ",
	
["未且是"] = "bōe-chhiáⁿ-sī/bē-chhiáⁿ-sī",
	
["未了"] = "bōe-liáu/bē-liáu",
	
["未來"] = "bī-lâi",
	
["未做人"] = "bōe-chò--lâng/bē-chòe--lâng",
	
["未免"] = "bōe-bián/bē-bián",
	
["未免得"] = "bī-bián-tit",
	
["未婚"] = "bī-hun",
	
["未婚妻"] = "bī-hun-chhe",
	
["未定"] = "bōe-tēng/bē-tēng",
	
["未必"] = "bī-pit",
	
["未必然"] = "bī-pit-jiân",
	
["未成丁"] = "bōe-sêng-teng/bē-sêng-teng",
	
["未成年"] = "bī-sêng-liân",
	
["未拍先走"] = "bōe-phah-seng-cháu/bē-phah-seng-cháu",
	
["未捌"] = "bōe-bat/bē-bat",
	
["未是"] = "bōe-sī/bē-sī",
	
["未曾"] = "bōe-chêng/bē-chêng",
	
["未曾未"] = "bōe-chêng-bōe/bē-chêng-bē",
	
["未滿"] = "bōe-móa/bē-móa",
	
["未知"] = "bī-ti",
	
["未知數"] = "bī-ti-sò͘",
	
["未遂"] = "bī-sūi",
	
["末"] = "boa̍t",
	
["末世"] = "boa̍t-sè",
	
["末代"] = "boa̍t-tāi",
	
["末尾囝"] = "boa̍t-bóe-kiáⁿ/boa̍t-bé-kiáⁿ",
	
["末席"] = "boa̍t-se̍k",
	
["末年"] = "boa̍t-nî",
	
["末日"] = "boa̍t-ji̍t",
	
["末路"] = "boa̍t-lō͘",
	
["末魚"] = "boa̍h-hî/boa̍h-hû",
	
["本"] = "pún",
	
["本主"] = "pún-chú",
	
["本事"] = "pún-sū",
	
["本人"] = "pún-lâng",
	
["本份"] = "pún-hūn",
	
["本位"] = "pún-ūi",
	
["本來"] = "pún-lâi",
	
["本俸"] = "pún-hōng",
	
["本元"] = "pún-goân",
	
["本原"] = "pún-goân",
	
["本名"] = "pún-miâ",
	
["本國"] = "pún-kok",
	
["本土"] = "pún-thó͘",
	
["本土化"] = "pún-thó͘-hòa",
	
["本地"] = "pún-tē/pún-tōe",
	
["本地人"] = "pún-tē-lâng/pún-tōe-lâng",
	
["本報"] = "pún-pò",
	
["本壘"] = "pún-lúi",
	
["本家"] = "pún-ke/pún-ka",
	
["本島"] = "pún-tó",
	
["本市"] = "pún-chhī",
	
["本常時"] = "pún-siâng-sî/pún-siông-sî",
	
["本年"] = "pún-nî",
	
["本年度"] = "pún-nî-tō͘",
	
["本底"] = "pún-té/pún-tóe",
	
["本性"] = "pún-sèng",
	
["本息"] = "pún-sek",
	
["本意"] = "pún-ì",
	
["本成"] = "pún-chiâⁿ",
	
["本房"] = "pún-pâng",
	
["本文"] = "pún-bûn",
	
["本校"] = "pún-hāu",
	
["本案"] = "pún-àn",
	
["本業"] = "pún-gia̍p",
	
["本源"] = "pún-goân",
	
["本益比"] = "pún-ek-pí",
	
["本相"] = "pún-siàng/pún-siòng",
	
["本省"] = "pún-séng",
	
["本票"] = "pún-phiò",
	
["本等"] = "pún-téng",
	
["本籍"] = "pún-che̍k",
	
["本能"] = "pún-lêng",
	
["本色"] = "pún-sek",
	
["本菁"] = "pún-chhiⁿ",
	
["本行"] = "pún-hâng",
	
["本質"] = "pún-chit",
	
["本身"] = "pún-sin",
	
["本身人"] = "pún-sin-lâng",
	
["本身湯"] = "pún-sin-thng",
	
["本途"] = "pún-tô͘",
	
["本邦"] = "pún-pang",
	
["本部"] = "pún-pō͘",
	
["本鄉"] = "pún-hiong",
	
["本金"] = "pún-kim",
	
["本錢"] = "pún-chîⁿ",
	
["本頂"] = "pún-téng",
	
["本領"] = "pún-léng",
	
["本體"] = "pún-thé",
	
["本黨"] = "pún-tóng",
	
["札"] = "chat",
	
["朱"] = "chu",
	
["朱仔"] = "chu-á",
	
["朱子"] = "Chu-chú",
	
["朱子草"] = "chu-chú-chháu",
	
["朱朱紅"] = "chu-chu-âng",
	
["朱桐花"] = "chu-tông-hoe",
	
["朱欒"] = "chu-loân",
	
["朱瓜"] = "chu-koe",
	
["朱砂"] = "chu-se",
	
["朱砂痣"] = "chu-se-kì",
	
["朱砂紅"] = "chu-se-âng",
	
["朱紅"] = "chu-âng",
	
["朱蕉"] = "chu-chio",
	
["朱衣"] = "chu-i",
	
["朱連雀"] = "chu-liân-chhiok",
	
["朱錦花"] = "chu-gím-hoe",
	
["朱頂花"] = "chu-téng-hoe",
	
["朱鷺"] = "chu-lō͘",
	
["朴仔"] = "phoh-á/pho̍k-á",
	
["朴仔樹"] = "phoh-á-chhiū/pho̍k-á-chhiū",
	
["朴仔草"] = "pho̍k-á-chháu",
	
["朴子"] = "Phò-chí",
	
["朴實"] = "phoh-si̍t",
	
["朴硝"] = "phok-siau",
	
["朽爛"] = "hiú-nōa",
	
["朾"] = "tiaⁿ",
	
["杆"] = "koáiⁿ/koaiⁿ/koaⁿ",
	
["杉"] = "sam",
	
["杉仔"] = "sam-á",
	
["杉仔柴"] = "sam-á-chhâ",
	
["杉仔行"] = "sam-á-hâng",
	
["杉仔鳥"] = "sam-á-chiáu",
	
["杉料"] = "sam-liāu",
	
["杉林"] = "sam-lîm",
	
["杉林溪"] = "Sam-lîm-khe/Sam-lîm-khoe",
	
["杉桐仔"] = "sam-tâng-á",
	
["李"] = "lí",
	
["李仔"] = "lí-á",
	
["李仔扦"] = "lí-á-chhiám",
	
["李仔糕"] = "lí-á-ko",
	
["李托枴"] = "lí-thok-koái/lí-thuh-koái",
	
["李旁"] = "lí-pêng",
	
["李樹"] = "lí-chhiū",
	
["李登輝"] = "Lí-teng-hui",
	
["李白"] = "Lí-pe̍h",
	
["李老君"] = "lí-ló-kun",
	
["李鐵枴"] = "lí-thiat-koái/lí-thih-koái",
	
["李鹹"] = "lí-kiâm",
	
["杏"] = "hēng",
	
["杏仁"] = "hēng-jîn",
	
["杏壇"] = "hēng-tôaⁿ",
	
["杏紅"] = "hēng-hông",
	
["材料"] = "châi-liāu/chhái-liāu",
	
["材質"] = "châi-chit",
	
["村"] = "chhoan",
	
["村夫子"] = "chhoan-hu-chú",
	
["村姑"] = "chhoan-ko͘",
	
["村民"] = "chhoan-bîn",
	
["村莊"] = "chhoan-chng",
	
["村落"] = "chhoan-lo̍k",
	
["村里"] = "chhoan-lí",
	
["村長"] = "chhoan-tiúⁿ",
	
["杓"] = "hia",
	
["杓仔"] = "chhia̍h-á/sia̍h-á",
	
["杓嘴"] = "chiok-chhùi",
	
["杖"] = "thn̄g",
	
["杙"] = "khi̍t",
	
["杜"] = "tō͘",
	
["杜bún"] = "tō͘-bún",
	
["杜kui仔"] = "tō͘-kui-á",
	
["杜仲"] = "tō͘-tiōng",
	
["杜截仔"] = "tō͘-chat-á",
	
["杜扒仔"] = "tō͘-peh-á",
	
["杜猴"] = "tō͘-kâu",
	
["杜絕"] = "tō͘-choa̍t",
	
["杜英"] = "tō͘-eng",
	
["杜蓖"] = "tō͘-pi",
	
["杜蓖子"] = "tō͘-pi-chí",
	
["杜蓖蠶"] = "tō͘-pi-chhâm",
	
["杜蚓"] = "tō͘-ín/tō͘-ún/tō͘-kín/tō͘-kún",
	
["杜蚓蒸"] = "tō͘-kín-chhèng/tō͘-kún-chhèng",
	
["杜蚓蛇"] = "tō͘-kín-chôa/tō͘-kún-chôa",
	
["杜蚓鳥"] = "tō͘-kín-chiáu/tō͘-kún-chiáu",
	
["杜賣"] = "tō͘-bē/tō͘-bōe",
	
["杜鵑"] = "tō͘-koan",
	
["杜鵑花"] = "tō͘-koan-hoe",
	
["束"] = "sok",
	
["束仔"] = "sok-á",
	
["束口"] = "sok-kháu",
	
["束手就擒"] = "sok-chhiú-chiū-khîm",
	
["束手束腳"] = "sok-chhiú-sok-kha",
	
["束手無策"] = "sok-chhiú-bô-chhek",
	
["束-示"] = "sok-ńg",
	
["束結"] = "sok-kiat",
	
["束縛"] = "sok-pa̍k",
	
["束身衫"] = "sok-sin-saⁿ",
	
["杯"] = "poe",
	
["杯仔"] = "poe-á",
	
["杯水車薪"] = "poe-chúi-chhia-sin",
	
["杯葛"] = "poe-kat/poe-koat",
	
["東"] = "tong",
	
["東亞"] = "Tang-a",
	
["東京"] = "Tang-kiaⁿ",
	
["東儌"] = "tong-kiáu",
	
["東元"] = "Tang-goân",
	
["東勢"] = "Tang-sì/Tang-sè/tang--sì/tang--sè",
	
["東北"] = "tang-pak",
	
["東北亞"] = "Tang-pak-a",
	
["東北方"] = "tang-pak-hong",
	
["東北角"] = "tang-pak-kak",
	
["東北部"] = "tang-pak-pō͘",
	
["東區"] = "tang-khu",
	
["東南"] = "tang-lâm",
	
["東南亞"] = "Tang-lâm-a",
	
["東南區"] = "tang-lâm-khu",
	
["東南方"] = "tang-lâm-hong",
	
["東南西北"] = "tang-lâm-sai-pak",
	
["東南部"] = "tang-lâm-pō͘",
	
["東南風"] = "tang-lâm-hong",
	
["東吳"] = "Tang-ngô͘/Tong-ngô͘",
	
["東吳大學"] = "Tong-ngô͘-tāi-ha̍k",
	
["東岸"] = "tang-hōaⁿ",
	
["東廠"] = "Tang-chhiúⁿ",
	
["東引"] = "Tang-ín",
	
["東德"] = "Tang-tek",
	
["東方"] = "tang-hng/tong-hong/tang-hng",
	
["東方人"] = "tang-hong-lâng",
	
["東方文化"] = "tong-hong-bûn-hòa",
	
["東旁"] = "tang-pêng",
	
["東時"] = "tang-sî",
	
["東柏林"] = "Tang-peh-lîm",
	
["東歐"] = "Tang-au",
	
["東河"] = "Tang-hô",
	
["東洋"] = "tang-iûⁿ",
	
["東海"] = "Tang-hái",
	
["東海大學"] = "Tang-hái-tāi-ha̍k",
	
["東海岸"] = "tang-hái-hōaⁿ",
	
["東港"] = "Tang-káng",
	
["東港白"] = "tang-káng-pe̍h",
	
["東石"] = "Tang-chio̍h",
	
["東線"] = "tang-sòaⁿ",
	
["東華"] = "tang-hôa",
	
["東西"] = "tang-sai",
	
["東走西cho̍h"] = "tang-cháu-sai-cho̍h",
	
["東進"] = "tang-chìn",
	
["東部"] = "tang-pō͘",
	
["東錢"] = "tong-chîⁿ",
	
["東門"] = "tang-mn̂g",
	
["東風"] = "tang-hong",
	
["杵"] = "thú",
	
["松"] = "chhêng",
	
["松仔"] = "siông-á",
	
["松奶"] = "siông-leng",
	
["松奶帶"] = "siông-leng-tòa",
	
["松奶糖"] = "siông-leng-thn̂g",
	
["松山"] = "Siong-san",
	
["松山區"] = "Siông-san-khu",
	
["松山機場"] = "Siông-san-ki-tiûⁿ",
	
["松木"] = "chhêng-bo̍k",
	
["松柏"] = "chhêng-peh",
	
["松柏仔"] = "chhêng-peh-á",
	
["松柏根"] = "chhêng-peh-kin/chhêng-peh-kun",
	
["松柏檑"] = "chhêng-peh-lûi",
	
["松柏涎"] = "chhêng-peh-iân",
	
["松柏膠"] = "chhêng-peh-ka",
	
["松梧"] = "siông-ngô͘",
	
["松節油"] = "siông-chiat-iû",
	
["松膠"] = "siông-ka",
	
["松茸"] = "siông-jiông",
	
["松菇"] = "siông-ko͘",
	
["松蘿"] = "siông-lô",
	
["松香"] = "siông-hiong/siông-hiang",
	
["板"] = "pán",
	
["板|廿"] = "pán-lâ-iû",
	
["板仔"] = "pán-á",
	
["板嘹"] = "pán-liâu",
	
["板店"] = "pán-tiàm",
	
["板板"] = "pán-pán",
	
["板橋"] = "Pang-kiô",
	
["板橋市"] = "Pang-kiô-chhī",
	
["板膋"] = "pán-lâ",
	
["板膋油"] = "pán-lâ-iû",
	
["板車"] = "pán-chhia",
	
["板鋤"] = "pán-tî/pán-tû",
	
["板面"] = "pán-bīn",
	
["枇"] = "pî",
	
["枇tiâu"] = "pî--tiâu",
	
["枇tiâu-tiâu"] = "pî-tiâu-tiâu",
	
["枇杷"] = "gî-pê/pî-pê/gî-pê",
	
["枇杷樹"] = "pî-pê-chhiū",
	
["枉"] = "óng",
	
["枉屈"] = "óng-khut",
	
["枉死"] = "óng-sí",
	
["枉死城"] = "óng-sí-siâⁿ",
	
["枉法"] = "óng-hoat",
	
["枉然"] = "óng-jiân",
	
["枉費"] = "óng-hùi",
	
["枋"] = "pang",
	
["枋仔厝"] = "pang-á-chhù",
	
["枋仔壁"] = "pang-á-piah",
	
["枋堵"] = "pang-tó͘",
	
["枋壁"] = "pang-piah",
	
["枋寮"] = "Pang-liâu",
	
["枋山"] = "Pang-soaⁿ",
	
["枋皮仔厝"] = "pang-phôe-á-chhù/pang-phê-á-chhù",
	
["枋頭"] = "pang-thâu",
	
["枕"] = "chím",
	
["枕木"] = "chím-bo̍k",
	
["枕頭"] = "chím-thâu",
	
["枕頭囊"] = "chím-thâu-lông",
	
["枕頭套"] = "chím-thâu-thò",
	
["枕頭腳"] = "chím-thâu-kha",
	
["枕頭草"] = "chím-thâu-chháu",
	
["枕頭蓆"] = "chím-thâu-chhio̍h",
	
["枕頭袋"] = "chím-thâu-tē",
	
["枕頭鬼"] = "chím-thâu-kúi",
	
["枕骨"] = "chím-kut",
	
["林"] = "nâ",
	
["林內"] = "Nâ-lāi",
	
["林務"] = "lîm-bū",
	
["林務局"] = "Lîm-bū-kio̍k",
	
["林區"] = "lîm-khu",
	
["林口"] = "Nâ-kháu",
	
["林園"] = "Lîm-hn̂g",
	
["林地"] = "lîm-tē/lîm-tōe",
	
["林場"] = "lîm-tiûⁿ",
	
["林投"] = "nâ-tâu",
	
["林投公"] = "nâ-tâu-kong",
	
["林投舅"] = "nâ-tâu-kū",
	
["林投雞"] = "nâ-tâu-ke/nâ-tâu-koe",
	
["林木"] = "lîm-bo̍k",
	
["林林總總"] = "lîm-lîm-chóng-chóng",
	
["林森"] = "Lîm-sim",
	
["林業"] = "lîm-gia̍p",
	
["林檎"] = "lîm-khîm",
	
["林班"] = "lîm-pan",
	
["林立"] = "lîm-li̍p",
	
["林肯"] = "Lîm-khéng",
	
["林腳鳥"] = "nâ-kha-chiáu",
	
["林苞"] = "nâ-pô͘",
	
["林邊"] = "Nâ-piⁿ",
	
["林間"] = "lîm-kan",
	
["枚"] = "mûi",
	
["果"] = "kó/kóe/ké",
	
["果子"] = "kóe-chí/ké-chí",
	
["果子園"] = "kóe-chí-hn̂g/ké-chí-hn̂g",
	
["果子宅"] = "kóe-chí-the̍h/ké-chí-the̍h",
	
["果子探"] = "kóe-chí-thàm/ké-chí-thàm",
	
["果子樹"] = "kóe-chí-chhiū/ké-chí-chhiū",
	
["果子欉"] = "kóe-chí-châng/ké-chí-châng",
	
["果子殼"] = "kóe-chí-khak/ké-chí-khak",
	
["果子汁"] = "kóe-chí-chiap/ké-chí-chiap",
	
["果子猫"] = "kóe-chí-bâ/ké-chí-bâ",
	
["果子皮"] = "kóe-chí-phôe/ké-chí-phê",
	
["果子盤"] = "kóe-chí-pôaⁿ/ké-chí-pôaⁿ",
	
["果子肉"] = "kóe-chí-bah/ké-chí-bah",
	
["果子膏"] = "kóe-chí-ko/ké-chí-ko",
	
["果子酒"] = "kóe-chí-chiú/ké-chí-chiú",
	
["果子醬"] = "kóe-chí-chiùⁿ/ké-chí-chiùⁿ",
	
["果子頭"] = "kóe-chí-thâu/ké-chí-thâu",
	
["果嶺"] = "Kó-niá",
	
["果斷"] = "kó-toàn",
	
["果栳仔"] = "kó-ló-á",
	
["果樹"] = "kó-chhiū",
	
["果汁"] = "kó-chiap",
	
["果然"] = "kó-jiân",
	
["果然如此"] = "kó-jiân-jî-chhú/kó-jiân-jû-chhú",
	
["果皮箱"] = "kóe-phôe-siuⁿ/ké-phê-siuⁿ",
	
["果菜"] = "kóe-chhài/ké-chhài",
	
["枝"] = "ki",
	
["枝仔冰"] = "ki-á-peng",
	
["枝尾"] = "ki-bóe/ki-bé",
	
["枝幹"] = "ki-kàn",
	
["枝稈"] = "ki-koáiⁿ",
	
["枝葉"] = "ki-hio̍h",
	
["枝骨"] = "ki-kut",
	
["枯"] = "kho͘",
	
["枯ta"] = "ko͘-ta",
	
["枯tâ"] = "ko͘-tâ",
	
["枯乾"] = "ko͘-ta",
	
["枯井"] = "ko͘-chéⁿ/ko͘-chíⁿ",
	
["枯凋"] = "ko͘-ta",
	
["枯枯等"] = "kho̍k-kho̍k-tán",
	
["枯焦"] = "ko͘-tâ",
	
["枯燥"] = "kho͘-sò/koa-sò",
	
["枯礬"] = "ko͘-hoân",
	
["枯里珍"] = "ko͘-lí-tin",
	
["枳殼"] = "chí-khak",
	
["枴仔"] = "koái-á",
	
["架"] = "kè",
	
["架上"] = "kè-siāng/kè-siōng",
	
["架仔"] = "kè-á",
	
["架勢"] = "kè-sì/kè-sè",
	
["架構"] = "kè-kò͘",
	
["架票"] = "kà-phiò",
	
["架空"] = "kè-khang",
	
["架腳石"] = "ke-kha-chio̍h",
	
["架設"] = "kè-siat",
	
["架起"] = "kà-khí",
	
["枷"] = "kê",
	
["枷擔"] = "ka-taⁿ",
	
["枸杞"] = "kó͘-kí",
	
["枸果"] = "kó͘-kó",
	
["枸橘"] = "kó͘-kit",
	
["枸骨"] = "kó͘-kut",
	
["柄"] = "pèⁿ/pìⁿ",
	
["柏"] = "peh",
	
["柏安樹"] = "peh-an-chhiū",
	
["柏林"] = "Peh-lîm",
	
["柏林圍牆"] = "Pek-lîm-ûi-chhiûⁿ",
	
["柏油"] = "pek-iû",
	
["某"] = "bó͘",
	
["某乜人"] = "bó͘-mih-lâng",
	
["某人"] = "bó͘-lâng",
	
["某囝"] = "bó͘-kiáⁿ",
	
["某大姨"] = "bó͘-tōa-î",
	
["某奴"] = "bó͘-lô͘",
	
["某某人"] = "bó͘-bó͘-lâng",
	
["某甲"] = "bó͘-kah",
	
["某舅"] = "bó͘-kū",
	
["某頭舅"] = "bó͘-thâu-kū",
	
["某頭親"] = "bó͘-thâu-chhin",
	
["柑"] = "kam",
	
["柑仔"] = "kam-á",
	
["柑仔得"] = "kam-á-tit",
	
["柑仔汁"] = "kam-á-chiap",
	
["柑仔色"] = "kam-á-sek",
	
["柑仔蜜"] = "kam-á-bi̍t",
	
["柑仔魚"] = "kam-á-hî/kam-á-hû",
	
["柑桔"] = "kam-kiat",
	
["柑皮"] = "kam-phôe/kam-phê",
	
["柑盤花"] = "kam-pôaⁿ-hoe",
	
["柑黃"] = "kam-n̂g",
	
["染"] = "jiám/ní",
	
["染布鳥"] = "ní-pò͘-chiáu",
	
["染指"] = "jiám-cháiⁿ",
	
["染整"] = "jiám-chéng",
	
["染料"] = "jiám-liāu/ní-liāu",
	
["染有"] = "jiám-iú",
	
["染病"] = "jiám-pēⁿ/jiám-pīⁿ",
	
["染目子"] = "ní-ba̍k-chí",
	
["染著病"] = "jiám-tio̍h-pēⁿ/jiám-tio̍h-pīⁿ/liám-tio̍h-pēⁿ/liám-tio̍h-pīⁿ",
	
["染霧"] = "liám-bū",
	
["柔"] = "jiû",
	
["柔和"] = "jiû-hô",
	
["柔弱"] = "jiû-jio̍k/liû-lio̍k",
	
["柔性"] = "jiû-sèng",
	
["柔情"] = "jiû-chêng/liû-chêng",
	
["柔美"] = "jiû-bí",
	
["柔軟"] = "jiû-nńg",
	
["柔魚"] = "jiû-hî/jiû-hû/liû-hî/liû-hû",
	
["柚仔"] = "iū-á",
	
["柚仔仁"] = "iū-á-jîn",
	
["柚仔樹"] = "iū-á-chhiu",
	
["柝"] = "khok",
	
["柝仔"] = "khok-á",
	
["柝仔板"] = "kho̍k-á-pán",
	
["柝圈"] = "khok-khian",
	
["柝搴"] = "khok-khian",
	
["查"] = "cha/chhâ",
	
["查價"] = "cha-kè",
	
["查出"] = "cha-chhut",
	
["查勘"] = "cha-khàm",
	
["查勤"] = "cha-khîn/cha-khûn",
	
["查哨"] = "cha-sàu",
	
["查問"] = "cha-būn",
	
["查埔囝"] = "cha-po͘-kiáⁿ/ta-po͘-kiáⁿ",
	
["查埔囝仔"] = "ta-po͘-gín-á",
	
["查埔太"] = "cha-po͘-thài",
	
["查埔查某"] = "ta-po͘-cha-bó͘",
	
["查埔生"] = "cha-po͘-seⁿ/cha-po͘-siⁿ",
	
["查埔祖"] = "cha-po͘-chó͘",
	
["查報"] = "cha-pò",
	
["查家甲"] = "chhâ-ke-kah",
	
["查封"] = "cha-hong",
	
["查尋"] = "chhâ-sîm",
	
["查對"] = "cha-tùi",
	
["查戶口"] = "cha-hō͘-kháu",
	
["查明"] = "cha-bêng",
	
["查暝"] = "chhâ-mê/chhâ-mî",
	
["查某"] = "cha-bó͘",
	
["查某"] = "cha-bó͘-kán",
	
["查某人"] = "cha-bó͘-lâng",
	
["查某仔"] = "cha-bó͘-á",
	
["查某兵"] = "cha-bó͘-peng",
	
["查某囝"] = "cha-bó͘-kiáⁿ",
	
["查某囝仔"] = "cha-bó͘-gín-á",
	
["查某太"] = "cha-bó͘-thài",
	
["查某嬰"] = "cha-bó͘-iⁿ",
	
["查某孫"] = "cha-bó͘-sun",
	
["查某官"] = "cha-bó͘-koaⁿ",
	
["查某楔"] = "cha-bó͘-seh",
	
["查某瘍"] = "cha-bó͘-siûⁿ",
	
["查某相"] = "cha-bó͘-siàng",
	
["查某祖"] = "cha-bó͘-chó͘",
	
["查某腳"] = "cha-bó͘-kioh",
	
["查某間"] = "cha-bó͘-keng",
	
["查某雨"] = "cha-bó͘-hō͘",
	
["查某體"] = "cha-bó͘-thé",
	
["查某鬼"] = "cha-bó͘-kúi",
	
["查核"] = "cha-hu̍t",
	
["查案"] = "chhâ-àn",
	
["查無實據"] = "cha-bô-si̍t-kì/cha-bô-si̍t-kù",
	
["查獲"] = "cha-he̍k",
	
["查理"] = "Cha-lí",
	
["查看"] = "cha-khòaⁿ",
	
["查禁"] = "cha-kìm",
	
["查緝"] = "cha-chip",
	
["查考"] = "cha-khó/chhâ-khó",
	
["查著"] = "chhâ-tio̍h",
	
["查覺"] = "chhâ-kak",
	
["查訪"] = "cha-hóng",
	
["查詢"] = "cha-sûn",
	
["查證"] = "cha-chèng",
	
["查辦"] = "chhâ-pān",
	
["查閱"] = "chhâ-oa̍t",
	
["查驗"] = "cha-giām",
	
["柩"] = "khū",
	
["柫"] = "put",
	
["柬埔寨"] = "kán-po͘-chē",
	
["柯仔"] = "kho-á",
	
["柯土"] = "kho-thô͘",
	
["柯斗"] = "kho-táu",
	
["柯樹"] = "kho-chhiū",
	
["柯絲"] = "kho-si",
	
["柱"] = "chū/thiāu/tū",
	
["柱下石"] = "thiāu-ē-chio̍h",
	
["柱仔"] = "thiāu-á",
	
["柱仔子"] = "thiāu-á-chí",
	
["柱仔腳"] = "thiāu-á-kha",
	
["柱仔跡"] = "thiāu-á-jiah",
	
["柱油"] = "tū-iû",
	
["柱聯"] = "thiāu-liân",
	
["柱薯"] = "thiāu-chî/thiāu-chû",
	
["柳"] = "liú",
	
["柳丁"] = "liú-teng",
	
["柳巷"] = "liú-hāng",
	
["柳杉"] = "liú-sam",
	
["柳樹"] = "liú-chhiū",
	
["柳營"] = "Liú-iâⁿ",
	
["柳腰"] = "liú-io",
	
["柳葉眉"] = "liú-hio̍h-bâi",
	
["柳葉花"] = "liú-hio̍h-hoe",
	
["柳葉茄"] = "liú-hio̍h-kiô",
	
["柳豆"] = "liú-tāu",
	
["柴"] = "chhâ",
	
["柴chiⁿ"] = "chhâ-chiⁿ",
	
["柴chiⁿ仔"] = "chhâ-chiⁿ-á",
	
["柴khi̍t"] = "chhâ-khi̍t",
	
["柴khi̍t仔"] = "chhâ-khi̍t-á",
	
["柴phè"] = "chhâ-phè",
	
["柴phòe仔"] = "chhâ-phòe-á/chhâ-phè-á",
	
["柴phòe花"] = "chhâ-phòe-hoe/chhâ-phè-hoe",
	
["柴人"] = "chhâ-lâng",
	
["柴佛仔"] = "chhâ-pu̍t-á",
	
["柴刀"] = "chhâ-to",
	
["柴印仔"] = "chhâ-ìn-á",
	
["柴城"] = "chhâ-siâⁿ",
	
["柴塊"] = "chhâ-tè",
	
["柴塊仔"] = "chhâ-tè-á",
	
["柴尪仔"] = "chhâ-ang-á",
	
["柴屐"] = "chhâ-kia̍h",
	
["柴幼"] = "chhâ-iù",
	
["柴指甲"] = "chhâ-chéng-kah",
	
["柴排"] = "chhâ-pâi",
	
["柴料"] = "chhâ-liāu",
	
["柴枋"] = "chhâ-pang",
	
["柴柱"] = "chhâ-thiāu",
	
["柴柴"] = "chhâ-chhâ",
	
["柴栟仔"] = "chhâ-phiáⁿ-á",
	
["柴桶"] = "chhâ-tháng",
	
["柴梳"] = "chhâ-se/chhâ-soe",
	
["柴棍仔"] = "chhâ-kùn-á",
	
["柴槌"] = "chhâ-thûi",
	
["柴樠"] = "chhâ-miâ",
	
["柴樹"] = "chhâ-chhiū",
	
["柴檑"] = "chhâ-lûi",
	
["柴油"] = "chhâ-iû",
	
["柴涸"] = "chhâ-kho̍k",
	
["柴火"] = "chhâ-hóe/chhâ-hé",
	
["柴炭"] = "chhâ-thòaⁿ",
	
["柴爿"] = "chhâ-pêng",
	
["柴片"] = "chhâ-phìⁿ",
	
["柴痕"] = "chhâ-hûn",
	
["柴目"] = "chhâ-ba̍k",
	
["柴砧"] = "chhâ-tiam",
	
["柴碎"] = "chhâ-chhùi",
	
["柴箍"] = "chhâ-kho͘",
	
["柴箍紗"] = "chhâ-kho͘-se",
	
["柴箍魚"] = "chhâ-kho͘-hî/chhâ-kho͘-hû",
	
["柴紋"] = "chhâ-bûn",
	
["柴耙"] = "chhâ-pê",
	
["柴耳孔"] = "chhâ-hīⁿ-khang",
	
["柴胡"] = "chhâ-ô͘",
	
["柴花"] = "chhâ-hoe",
	
["柴草"] = "chhâ-chháu",
	
["柴蜞"] = "chhâ-khî",
	
["柴角"] = "chhâ-kak",
	
["柴角仔"] = "chhâ-kak-á",
	
["柴鍥"] = "chhâ-koeh/chhâ-keh",
	
["柴頭"] = "chhâ-thâu",
	
["柴頭人"] = "chhâ-thâu-lâng",
	
["柴頭尪仔"] = "chhâ-thâu-ang-á",
	
["柴頭目"] = "chhâ-thâu-ba̍k",
	
["柴魚"] = "chhâ-hî/chhâ-hû",
	
["柴鶺鴒"] = "chhâ-chit-lêng",
	
["柴龜"] = "chhâ-ku",
	
["柵"] = "chheh",
	
["柵欄"] = "chheh-nôa",
	
["柿"] = "khī",
	
["柿仔"] = "khī-á",
	
["柿仔干"] = "khī-á-koaⁿ",
	
["柿果"] = "khī-kóe/khī-ké",
	
["柿粿"] = "khī-ké/khī-kóe",
	
["柿糊"] = "khī-kô͘",
	
["柿糬"] = "khī-chî/khī-chû",
	
["柿蒂帽"] = "khī-tì-bō",
	
["柿霜"] = "khī-sng/khī-song",
	
["柿霜粉"] = "khī-sng-hún/khī-song-hún",
	
["柿餅"] = "khī-piáⁿ",
	
["栓"] = "sng",
	
["栓仔"] = "sng-á",
	
["栓藥"] = "sng-io̍͘h",
	
["栗子"] = "la̍t-chí",
	
["栗子色"] = "la̍t-chí-sek",
	
["校"] = "kà/kàu",
	
["校內"] = "hāu-lāi",
	
["校刊"] = "hāu-khan",
	
["校務"] = "hāu-bū",
	
["校友"] = "hāu-iú",
	
["校友會"] = "hāu-iú-hōe",
	
["校園"] = "hāu-hn̂g",
	
["校址"] = "hāu-chí",
	
["校外"] = "hāu-gōa",
	
["校對"] = "kàu-tùi",
	
["校工"] = "hāu-kang",
	
["校庭"] = "hāu-tiâⁿ",
	
["校慶"] = "hāu-khèng",
	
["校方"] = "hāu-hong",
	
["校旗"] = "hāu-kî",
	
["校欑"] = "káu-chan",
	
["校歌"] = "hāu-koa",
	
["校正"] = "kàu-chèng",
	
["校舍"] = "hāu-sià",
	
["校花"] = "hāu-hoa",
	
["校董會"] = "hāu-táng-hōe",
	
["校規"] = "hāu-kui",
	
["校訂"] = "kàu-tèng",
	
["校訓"] = "hāu-hùn",
	
["校警"] = "hāu-kéng",
	
["校譽"] = "hāu-ī",
	
["校車"] = "hāu-chhia",
	
["校醫"] = "hāu-i",
	
["校長"] = "hāu-tiúⁿ",
	
["校長室"] = "hāu-tiúⁿ-sek",
	
["校門"] = "hāu-mn̂g",
	
["校閱"] = "kàu-oa̍t",
	
["校風"] = "hāu-hong",
	
["株"] = "tu",
	
["株式"] = "ti-sek/tu-sek",
	
["株流"] = "tu-lâu",
	
["株頭風"] = "tu-thâu-hong",
	
["栱仔豆"] = "kóng-á-tāu",
	
["栱鞦"] = "kông-chhiu",
	
["栳"] = "ló",
	
["核"] = "ha̍t/he̍k/hu̍t",
	
["核仔"] = "ha̍t-á",
	
["核准"] = "he̍k-chún",
	
["核可"] = "he̍k-khó",
	
["核子"] = "he̍k-chú/hu̍t-chú",
	
["核子彈"] = "he̍k-chú-tân/he̍k-chú-tôaⁿ",
	
["核子爆發"] = "hu̍t-chú-po̍k-hoat",
	
["核定"] = "hu̍t-tēng",
	
["核對"] = "he̍k-tùi",
	
["核彈"] = "he̍k-tôaⁿ",
	
["核心"] = "hu̍t-sim",
	
["核查"] = "he̍k-cha",
	
["核桃"] = "hu̍t-thô",
	
["核桃仁"] = "hu̍t-thô-lîn",
	
["核爆"] = "hu̍t-po̍k",
	
["核發"] = "hu̍t-hoat",
	
["核示"] = "he̍k-sī",
	
["核算"] = "hu̍t-soàn",
	
["核能"] = "hu̍t-lêng",
	
["核計"] = "he̍k-kè",
	
["核辦"] = "he̍k-pān",
	
["核電"] = "he̍k-tiān",
	
["根"] = "kin/kun",
	
["根khi̍p"] = "kin-khi̍p/kun-khi̍p",
	
["根tú"] = "kin-tú/kun-tú",
	
["根原"] = "kin-goân/kun-goân",
	
["根因"] = "kin-in/kun-in",
	
["根基"] = "kin-ki/kun-ki",
	
["根底"] = "kin-té/kun-tóe",
	
["根性"] = "kin-sèng/kun-sèng",
	
["根據"] = "kin-kì/kun-kù",
	
["根據地"] = "kin-kì-tē/kun-kù-tōe",
	
["根本"] = "kin-pún/kun-pún",
	
["根本的"] = "kin-pún-te̍k/kun-pún-te̍k",
	
["根治"] = "kin-tī/kun-tī",
	
["根深柢固"] = "kin-chhim-tì-kò͘/kun-chhim-tì-kò͘",
	
["根源"] = "kin-goân/kun-goân",
	
["根節"] = "kin-chat/kun-chat",
	
["根絕"] = "kin-choa̍t/kun-choa̍t",
	
["根蒂"] = "kin-tì/kun-tì",
	
["根部"] = "kin-pō͘/kun-pō͘",
	
["根鋸"] = "kin-kù/kun-kì",
	
["根除"] = "kin-tî/kun-tû",
	
["根頭"] = "kin-thâu/kun-thâu",
	
["根鬚"] = "kin-chhiu/kun-chhiu",
	
["格"] = "keh/kek",
	
["格仔"] = "keh-á",
	
["格仔紙"] = "keh-á-chóa",
	
["格仔魚"] = "keh-á-hî/keh-á-hû",
	
["格位"] = "keh-ūi",
	
["格大"] = "kek-tōa",
	
["格大路"] = "kek-tōa-lō͘",
	
["格局"] = "keh-kio̍k",
	
["格式"] = "keh-sek",
	
["格悾"] = "kek-khong",
	
["格新"] = "kek-sin",
	
["格樣"] = "kek-iūⁿ",
	
["格空"] = "kek-khang",
	
["格籃"] = "keh-nâ",
	
["格腳"] = "kek-kha",
	
["格調"] = "kek-tiāu",
	
["格體"] = "kek-thé",
	
["格高"] = "kek-ko",
	
["格鬥"] = "kek-tò͘",
	
["栽"] = "chai",
	
["栽仔"] = "chai-á",
	
["栽培"] = "chai-pôe",
	
["栽培人"] = "chai-pôe-lâng",
	
["栽植"] = "chai-si̍t",
	
["栽樹"] = "chai-chhiū",
	
["栽樹仔"] = "chai-chhiū-á",
	
["栽活"] = "chai-oa̍h",
	
["栽種"] = "chai-chèng",
	
["栽贓"] = "chai-chong",
	
["桀"] = "khia̍t",
	
["桁"] = "kông",
	
["桂"] = "kùi",
	
["桂冠"] = "kùi-koan",
	
["桂林"] = "Kùi-lîm",
	
["桂枝"] = "kùi-ki",
	
["桂竹"] = "kùi-tek",
	
["桂花"] = "kùi-hoe",
	
["桃"] = "thô",
	
["桃仔"] = "thô-á",
	
["桃仔仁"] = "thô-á-lîn",
	
["桃仔園"] = "thô-á-hn̂g",
	
["桃仔子"] = "thô-á-chí",
	
["桃仔核"] = "thô-á-hu̍t",
	
["桃仔樹"] = "thô-á-chhiū",
	
["桃仔苒"] = "thô-á-liám",
	
["桃仔鋟"] = "thô-á-chhiám",
	
["桃仔面"] = "thô-á-bīn",
	
["桃仔鬃"] = "thô-á-chang",
	
["桃園市"] = "Thô-hn̂g-chhī",
	
["桃園縣"] = "Thô-hn̂g-koān",
	
["桃子鹽"] = "thô-á-sîⁿ",
	
["桃旁"] = "thô-pêng",
	
["桃李"] = "thô-lí",
	
["桃枝"] = "thô-ki",
	
["桃源"] = "thô-goân",
	
["桃竹"] = "thô-tek",
	
["桃紅色"] = "thô-âng-sek",
	
["桃色新聞"] = "thô-sek-sin-bûn",
	
["桃花"] = "thô-hoe",
	
["桃花性"] = "thô-hoe-sèng",
	
["桃花痟"] = "thô-hoe-siáu",
	
["桃花運"] = "thô-hoe-ūn",
	
["桃花面"] = "thô-hoe-bīn",
	
["桄榔"] = "kong-lông",
	
["桄榔子"] = "kong-lông-chú",
	
["桅"] = "gûi/ûi",
	
["框"] = "kheng",
	
["框框"] = "kheng-kheng",
	
["框殼"] = "kheng-khak",
	
["框球"] = "kheng-kiû",
	
["框邊"] = "khong-piⁿ",
	
["案"] = "àn",
	
["案件"] = "àn-kiāⁿ",
	
["案內"] = "àn-nāi",
	
["案卷"] = "àn-kǹg",
	
["案底"] = "àn-té/àn-tóe",
	
["案情"] = "àn-chêng",
	
["案桌"] = "àn-toh/òaⁿ-toh",
	
["案由"] = "àn-iû",
	
["案發"] = "àn-hoat",
	
["桌"] = "toh",
	
["桌khàm"] = "toh-khàm",
	
["桌"] = "toh-kîⁿ",
	
["桌仔"] = "toh-á",
	
["桌仔屜"] = "toh-á-thoah",
	
["桌勘"] = "toh-khàm",
	
["桌屜"] = "toh-thoah",
	
["桌巾"] = "toh-kin/toh-kun",
	
["桌布"] = "toh-pò͘",
	
["桌帷"] = "toh-ûi",
	
["桌杆"] = "toh-koaiⁿ",
	
["桌椅"] = "toh-í",
	
["桌櫃"] = "toh-kūi",
	
["桌球"] = "toh-kiû",
	
["桌球賽"] = "toh-kiû-sài",
	
["桌罩"] = "toh-tà/toh-tàu",
	
["桌腳"] = "toh-kha",
	
["桌裙"] = "toh-kûn",
	
["桌面"] = "toh-bīn",
	
["桌面頂"] = "toh-bīn-téng",
	
["桌頂"] = "toh-téng",
	
["桌頂曆日"] = "toh-téng-la̍h-ji̍t",
	
["桌頭"] = "toh-thâu",
	
["桌頭曆日"] = "toh-thâu-la̍h-li̍t",
	
["桌頭燈"] = "toh-thâu-teng",
	
["桌頭磅"] = "toh-thâu-pōng",
	
["桌頭鏡屏"] = "toh-thâu-kiàⁿ-pîn",
	
["桌頭鐘"] = "toh-thâu-cheng",
	
["桐"] = "tâng/tông",
	
["桐子樹"] = "tông-chí-chhiū",
	
["桐杖"] = "thâng-thn̄g",
	
["桐樹"] = "tông-chhiū",
	
["桐油"] = "tâng-iû/thâng-iû/tông-iû",
	
["桐油樹"] = "thâng-iû-chhiú",
	
["桐油樹子"] = "thâng-iû-chhiū-chí",
	
["桐油灰"] = "thâng-iû-hoe/thâng-iû-he",
	
["桑仔樹"] = "sng-á-chhiū",
	
["桑子"] = "sng-chí",
	
["桑材"] = "sng-châi",
	
["桑梓"] = "song-chú/song-chí",
	
["桑莓"] = "sng-m̂",
	
["桑葉"] = "sng-hio̍h",
	
["桑葚"] = "sng-sûi",
	
["桑鳲"] = "sng-si",
	
["桓"] = "hoân",
	
["桔"] = "kiat",
	
["桔仔"] = "kiat-á",
	
["桔仔汁"] = "kiat-á-chiap",
	
["桔梗"] = "kiat-kēng",
	
["桔餅"] = "kiat-piáⁿ",
	
["桲"] = "pu̍t",
	
["桶khiā"] = "tháng-khiā",
	
["桶仔竹"] = "tháng-á-tek",
	
["桶杯"] = "tháng-poe",
	
["桶柑"] = "tháng-kam",
	
["桶笚"] = "tháng-kah",
	
["桶鉤藤"] = "tháng-kau-tîn",
	
["桶靴"] = "tháng-hia",
	
["桶龜"] = "tháng-ku",
	
["桷"] = "kak",
	
["桷仔"] = "kak-á",
	
["桷枝"] = "kak-ki",
	
["桸仔"] = "hia-á",
	
["桿菌"] = "koáiⁿ-khún",
	
["梁"] = "niû",
	
["梁上君子"] = "liông-siāng-kun-chú/liông-siōng-kun-chú",
	
["梁柱"] = "niû-thiāu",
	
["梅仔干"] = "bôe-á-koaⁿ/m̂-á-koaⁿ/mûi-á-koaⁿ/m̂-á-koaⁿ",
	
["梅仔樹"] = "mûi-á-chhiū",
	
["梅仔花"] = "moâi-á-hoe",
	
["梅仔茶"] = "m̂-á-tê",
	
["梅仔餅"] = "m̂-á-piáⁿ/bôe-á-piáⁿ",
	
["梅山"] = "Mûi-san",
	
["梅毒"] = "môe-to̍k/mûi-to̍k",
	
["梅瘡"] = "mûi-chhng",
	
["梅花"] = "moâi-hoe/môe-hoe/mûi-hoe",
	
["梅花鹿"] = "mûi-hoe-lo̍k",
	
["梅雨"] = "mûi-ú",
	
["梓官"] = "chú-koaⁿ",
	
["梓樹"] = "chú-chhiū",
	
["梔子花"] = "kiⁿ-chí-hoe",
	
["條"] = "liâu/tiâu",
	
["條不而直"] = "tiâu-put-lî-ti̍t",
	
["條仔"] = "tiâu-á",
	
["條件"] = "tiâu-kiāⁿ",
	
["條例"] = "tiâu-lē",
	
["條文"] = "tiâu-bûn",
	
["條條有理"] = "tiâu-tiâu-iú-lí",
	
["條款"] = "tiâu-khoán",
	
["條段"] = "tiâu-tōaⁿ",
	
["條消"] = "tiâu-siau",
	
["條理"] = "tiâu-lí",
	
["條目"] = "tiâu-ba̍k",
	
["條直"] = "tiâu-ti̍t",
	
["條直人"] = "tiâu-ti̍t-lâng",
	
["條約"] = "tiâu-iok",
	
["條紋"] = "tiâu-bûn",
	
["條絲"] = "tiâu-si",
	
["條絲煙"] = "tiâu-si-hun",
	
["條絲熏"] = "tiâu-si-hun",
	
["條規"] = "tiâu-kui",
	
["條鋸"] = "liâu-kù/liâu-kì",
	
["梟反"] = "hiau-hoán",
	
["梟疑"] = "hiau-gî",
	
["梢"] = "sau/siau",
	
["梢殺"] = "sau-sat",
	
["梢皮"] = "sau-phî",
	
["梧桐"] = "gô͘-tông/ngô͘-tông/ngô͘-tông",
	
["梧棲"] = "Gô͘-chhe",
	
["梧母"] = "gô͘-bó/gô͘-bú",
	
["梨"] = "lâi",
	
["梨仔"] = "lâi-á",
	
["梨仔瓜"] = "lâi-á-koe",
	
["梨仔膏"] = "lâi-á-ko",
	
["梨仔花"] = "lâi-á-hoe",
	
["梨山"] = "Lê-san",
	
["梫木"] = "chìm-bo̍k",
	
["梭"] = "so",
	
["梭羅樹"] = "so-lô-chhiū",
	
["梭齒"] = "so-khí",
	
["梯"] = "thui",
	
["梯層"] = "thui-chàn",
	
["梯次"] = "the-chhù",
	
["械鬥"] = "hâi-tàu",
	
["梳"] = "se/soe",
	
["梳妝"] = "se-chng/soe-chng",
	
["梳頭鬃"] = "se-thâu-chang/soe-thâu-chang",
	
["梵帝崗"] = "Hoân-tè-kong",
	
["梵谷"] = "Hoân-kok",
	
["棄"] = "khì",
	
["棄sak"] = "khì-sak",
	
["棄嫌"] = "khì-hiâm",
	
["棄嬰"] = "khì-eng",
	
["棄官"] = "khì-koan/khì-koaⁿ",
	
["棄廢"] = "khì-hòe",
	
["棄權"] = "khì-koân",
	
["棄絕"] = "khì-choa̍t",
	
["棉"] = "mî",
	
["棉chioh"] = "mî-chioh",
	
["棉chioh被"] = "mî-chioh-phōe/mî-chioh-phē",
	
["棉仔"] = "mî-á",
	
["棉仔叢"] = "mî-á-châng",
	
["棉仔枝"] = "mî-á-ki",
	
["棉仔欉"] = "mî-á-châng",
	
["棉仔紙"] = "mî-á-chóa",
	
["棉大khu̍t"] = "mî-tōa-khu̍t",
	
["棉尾"] = "mî-bóe/mî-bé",
	
["棉屎"] = "mî-sái",
	
["棉布"] = "mî-pò͘",
	
["棉猴衫"] = "mî-kâu-saⁿ",
	
["棉糖"] = "mî-thn̂g",
	
["棉紗"] = "mî-se",
	
["棉紗線"] = "mî-se-sòaⁿ",
	
["棉紡"] = "mî-pháng",
	
["棉績被"] = "mî-chioh-phōe/mî-chioh-phē",
	
["棉績裘"] = "mî-chioh-hiû",
	
["棉纖維"] = "mî-chhiam-ûi",
	
["棉胎"] = "mî-thai",
	
["棉花"] = "mî-hoe",
	
["棉花種"] = "mî-hoe-chéng",
	
["棉苞"] = "mî-pô͘",
	
["棉蚼蠅"] = "mî-ku-sîn",
	
["棉衫"] = "mî-saⁿ",
	
["棉袍"] = "mî-phàu",
	
["棉被"] = "mî-phōe/mî-phē",
	
["棉裘"] = "mî-hiû",
	
["棉裘lam"] = "mî-hiû-lam",
	
["棉裘公"] = "mî-hiû-kong",
	
["棉襖"] = "mî-ó",
	
["棉質"] = "mî-chit",
	
["棋"] = "kî",
	
["棋子"] = "kî-jí",
	
["棋盤"] = "kî-pôaⁿ",
	
["棍"] = "kùn",
	
["棍仔"] = "kùn-á",
	
["棍桶"] = "kùn-tháng",
	
["棒"] = "pāng",
	
["棒壇"] = "pāng-tôaⁿ",
	
["棒棒糖"] = "pàng-pàng-thn̂g",
	
["棒球"] = "pāng-kiû",
	
["棒球員"] = "pāng-kiû-oân",
	
["棒球賽"] = "pāng-kiû-sài",
	
["棒球隊"] = "pāng-kiû-tūi",
	
["棓飯"] = "pe-pn̄g",
	
["棕"] = "chang",
	
["棕木"] = "chang-bo̍k",
	
["棕樹"] = "chang-chhiū",
	
["棕竹"] = "chang-tek",
	
["棕筅"] = "chang-chhéng",
	
["棕簑"] = "chang-sui",
	
["棕色"] = "chang-sek",
	
["棕蓑搭"] = "chang-sui-tah",
	
["棕蓑貓"] = "chang-sui-niau",
	
["棖凊笑"] = "tèⁿ-chhìn-chhiò/tìⁿ-chhìn-chhiò",
	
["棖力"] = "tèⁿ-la̍t/tìⁿ-la̍t/tèⁿ-la̍t",
	
["棖屎"] = "tèⁿ-sái/tìⁿ-sái",
	
["棖恬恬"] = "tèⁿ-tiām-tiām",
	
["棖戇"] = "tìⁿ-gōng/tèⁿ-gōng",
	
["棖死"] = "tèⁿ-sí",
	
["棖濕濕"] = "tèⁿ-sip-sip",
	
["棖生"] = "tìⁿ-chheⁿ/tèⁿ-chhiⁿ",
	
["棖痟"] = "tèⁿ-siáu/tìⁿ-siáu",
	
["棖睏"] = "tèⁿ-khùn/tìⁿ-khùn",
	
["棖碇屎"] = "tèⁿ-tēng-sái/tìⁿ-tēng-sái/tèⁿ-tēng-sái",
	
["棖笑面"] = "tèⁿ-chhiò-bīn/tìⁿ-chhiò-bīn",
	
["棖虔笑"] = "tìⁿ-khiân-chhiò",
	
["棗"] = "chó",
	
["棗仔"] = "chó-á",
	
["棚"] = "pêⁿ/pîⁿ",
	
["棚仔"] = "pîⁿ-á",
	
["棚架"] = "pîⁿ-kè",
	
["棚腳"] = "pêⁿ-kha",
	
["棟梁"] = "tòng-liông",
	
["棟梁之才"] = "tòng-liông-chi-châi",
	
["棟樑"] = "tòng-niû",
	
["棧"] = "chàn",
	
["棧房"] = "chàn-pâng",
	
["棧看"] = "chhián-khòaⁿ",
	
["棧道"] = "chàn-tō",
	
["棧間"] = "chàn-keng",
	
["森嚴"] = "sim-giâm",
	
["森林"] = "sim-lîm/som-lîm",
	
["棲身"] = "chhe-sin",
	
["棺木"] = "koan-bo̍k",
	
["棺柴"] = "koaⁿ-chhâ",
	
["棺柴店"] = "koaⁿ-chhâ-tiàm",
	
["棺柴本"] = "koaⁿ-chhâ-pún",
	
["棺柴窟"] = "koaⁿ-chhâ-khut/koan-chhâ-khut",
	
["棺柴釘"] = "koaⁿ-chhâ-teng",
	
["棺柴鳥"] = "koaⁿ-chhâ-chiáu",
	
["棺窟"] = "koan-khut",
	
["椅"] = "í/kho",
	
["椅chū"] = "í-chū",
	
["椅khàm"] = "í-khàm",
	
["椅仔"] = "í-á",
	
["椅仔腳"] = "í-á-kha",
	
["椅墊"] = "í-tiām",
	
["椅墊仔"] = "í-tiām-á",
	
["椅幔"] = "í-moa",
	
["椅桌"] = "í-toh",
	
["椅條"] = "í-liâu/í-tiâu",
	
["椅條料"] = "í-tiâu-liāu",
	
["椅樹"] = "í-chhiū",
	
["椅眥仔"] = "í-chū-á",
	
["椅簟仔"] = "í-tiām-á",
	
["椅腳"] = "í-kha",
	
["椅褥"] = "í-jio̍k",
	
["椅轎"] = "i-kiō/í-kiō",
	
["椅頭"] = "í-thâu",
	
["椅頭仔"] = "í-thâu-á",
	
["椆底"] = "tiâu-té/tiâu-tóe",
	
["椆枝"] = "tiâu-ki",
	
["椆胎"] = "tiâu-thai",
	
["椆花"] = "tiâu-hoe",
	
["椆莓"] = "tiâu-m̂",
	
["椆著"] = "tiâu-tio̍h",
	
["植物"] = "si̍t-bu̍t",
	
["植物人"] = "si̍t-bu̍t-jîn",
	
["植物園"] = "si̍t-bu̍t-hn̂g",
	
["椎"] = "chui/thûi",
	
["椎魯"] = "thûi-ló͘",
	
["椏"] = "oe",
	
["椏虹"] = "a-khēng",
	
["椒"] = "chio",
	
["椪柑"] = "phòng-kam",
	
["椰"] = "iâ",
	
["椰仔"] = "iâ-á",
	
["椰子"] = "iâ-chí",
	
["椰子樹"] = "iâ-chí-chhiū",
	
["椰林"] = "iâ-nâ",
	
["椴梅"] = "toàn-m̂",
	
["椵腳"] = "ké-kha",
	
["椽筆"] = "iân-pit",
	
["楊桃"] = "iûⁿ-thô/iûⁿ-tô",
	
["楊梅"] = "iûⁿ-bôe",
	
["楊梅桃"] = "iûⁿ-mûi-thô",
	
["楊梅症"] = "iûⁿ-bôe-chèng",
	
["楊梅瘡"] = "iûⁿ-bôe-chhng/iông-mûi-chhng",
	
["楊金花"] = "iûⁿ-kim-hoe",
	
["楊麻"] = "iûⁿ-môa",
	
["楓"] = "png",
	
["楓仔樹"] = "png-á-chhiū/puiⁿ-á-chhiū",
	
["楓樹"] = "png-chhiū",
	
["楓港"] = "Hong-káng",
	
["楓香"] = "png-hiuⁿ/puiⁿ-hiang",
	
["楓香樹"] = "png-hiuⁿ-chhiū/puiⁿ-hiang-chhiū",
	
["楔後手"] = "seh-āu-chhiú",
	
["楔空"] = "soeh-khang/seh-khang",
	
["楔紅包"] = "seh-âng-pau",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:12:13 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/007

return {
	
["楚"] = "Chhó",
	
["楚霸王"] = "chháu-pà-ông/chhó͘-pà-ông",
	
["楝仔"] = "lēng-á",
	
["楠"] = "lâm",
	
["楠仔"] = "lâm-á",
	
["楠仔枋"] = "lâm-á-pang",
	
["楠梓"] = "Lâm-chú",
	
["楣"] = "bâi",
	
["楣角"] = "bî-kak",
	
["楦動"] = "hùn-tōng",
	
["楦大"] = "hùn-tōa",
	
["楦膿"] = "hùn-lâng",
	
["楦闊"] = "hùn-khoah",
	
["楦頭"] = "hùn-thâu",
	
["業"] = "gia̍p",
	
["業主"] = "gia̍p-chú",
	
["業債"] = "gia̍p-chè",
	
["業務"] = "gia̍p-bū",
	
["業務員"] = "gia̍p-bū-oân",
	
["業務部"] = "gia̍p-bū-pō͘",
	
["業命"] = "gia̍p-miā",
	
["業已"] = "gia̍p-í",
	
["業產"] = "gia̍p-sán",
	
["業界"] = "gia̍p-kài",
	
["業相"] = "gia̍p-siàng/gia̍p-siòng",
	
["業神"] = "gia̍p-sîn",
	
["業經"] = "gia̍p-keng",
	
["業績"] = "gia̍p-chek",
	
["業者"] = "gia̍p-chiá",
	
["業餘"] = "gia̍p-î/gia̍p-û",
	
["楮樹"] = "chú-chhiū/chí-chhiū",
	
["極"] = "ke̍k",
	
["極不極"] = "ke̍k-put-ke̍k",
	
["極佳"] = "ke̍k-ka",
	
["極倒"] = "ke̍k-táu",
	
["極其"] = "ke̍k-kî",
	
["極刑"] = "ke̍k-hêng",
	
["極力"] = "ke̍k-le̍k",
	
["極加"] = "ke̍k-ke",
	
["極品"] = "ke̍k-phín",
	
["極地"] = "ke̍k-tē/ke̍k-tōe",
	
["極坎"] = "ke̍k-khám",
	
["極多"] = "ke̍k-to",
	
["極好"] = "ke̍k-hó",
	
["極富"] = "ke̍k-hù",
	
["極少"] = "ke̍k-chió",
	
["極度"] = "ke̍k-tō͘",
	
["極微細"] = "ke̍k-bî-sè/ke̍k-bî-sòe",
	
["極樂"] = "ke̍k-lo̍k",
	
["極權"] = "ke̍k-koân",
	
["極步"] = "ke̍k-pō͘",
	
["極濟"] = "ke̍k-chē/ke̍k-chōe",
	
["極為"] = "ke̍k-ûi",
	
["極盡"] = "ke̍k-chīn",
	
["極空"] = "ke̍k-khang",
	
["極端"] = "ke̍k-toan",
	
["極致"] = "ke̍k-tì",
	
["極角"] = "ke̍k-kak",
	
["極門"] = "ke̍k-mn̂g",
	
["極限"] = "ke̍k-hān",
	
["極頂"] = "ke̍k-téng",
	
["極頭"] = "ke̍k-thâu",
	
["楷"] = "khái",
	
["楷書"] = "khái-su",
	
["楷木"] = "khái-bo̍k",
	
["楷模"] = "khái-bô͘",
	
["楹"] = "îⁿ",
	
["楹仔"] = "êⁿ-á/îⁿ-á",
	
["概"] = "kài",
	
["概念"] = "khài-liām",
	
["概括"] = "khài-koah",
	
["概況"] = "khài-hóng",
	
["概算"] = "khài-sǹg",
	
["概紃"] = "kài-sûn",
	
["概要"] = "khài-iàu",
	
["概論"] = "khài-lūn",
	
["榕"] = "chhêng/chêng",
	
["榕奶"] = "chhêng-leng/chêng-leng",
	
["榕奶帶"] = "chhêng-leng-tòa/chêng-leng-tòa",
	
["榕奶樹"] = "chhêng-leng-chhiū",
	
["榕樹"] = "chêng-chhiū/chhêng-chhiū/iông-chhiū",
	
["榕樹王"] = "chêng-chhiū-ông/chhêng-chhiū-ông",
	
["榕樹鬚"] = "chhêng-chhiū-chhiu/chêng-chhiū-chhiu",
	
["榕鬚"] = "chêng-chhiu/chhêng-chhiu/chhêng-chhiu/chêng-chhiu",
	
["榛"] = "chin",
	
["榛樹"] = "chin-chhiū",
	
["榜"] = "pńg",
	
["榜尾"] = "pńg-bóe/pńg-bé",
	
["榜樣"] = "pńg-iūⁿ",
	
["榜首"] = "pńg-siú/póng-siú",
	
["榨菜"] = "chà-chhài",
	
["榫"] = "sńg/sún",
	
["榫卯"] = "sún-báu",
	
["榫孔"] = "sún-khang",
	
["榫目"] = "sún-ba̍k",
	
["榫空"] = "sún-khang",
	
["榫頭"] = "sún-thâu",
	
["榭榴"] = "siā-liû",
	
["榮任"] = "êng-jīm",
	
["榮光"] = "êng-kng",
	
["榮威"] = "êng-ui",
	
["榮寵"] = "êng-thióng",
	
["榮工處"] = "Êng-kang-chhù",
	
["榮幸"] = "êng-hēng",
	
["榮影"] = "êng-éng",
	
["榮景"] = "êng-éng",
	
["榮枯"] = "êng-ko͘",
	
["榮歸"] = "êng-kui",
	
["榮民"] = "êng-bîn",
	
["榮民總醫院"] = "Êng-bîn-chóng-i-īⁿ",
	
["榮民醫院"] = "êng-bîn-pēⁿ-īⁿ",
	
["榮獲"] = "êng-he̍k",
	
["榮登"] = "êng-teng",
	
["榮總"] = "Êng-chóng",
	
["榮耀"] = "êng-iāu",
	
["榮膺"] = "êng-eng",
	
["榮譽"] = "êng-ī/êng-ū",
	
["榮譽博士"] = "êng-ī-phok-sū",
	
["榮譽學位"] = "êng-ū-ha̍k-ūi",
	
["榮銜"] = "êng-hâm",
	
["榮顯"] = "êng-hián",
	
["榴"] = "liû",
	
["榴彈"] = "liû-tân",
	
["槊"] = "so̍k",
	
["槊仔"] = "so̍k-á",
	
["槊土"] = "so̍k-thô͘",
	
["槊煤"] = "so̍k-mûi",
	
["構圖"] = "kò͘-tô͘",
	
["構思"] = "kò͘-su",
	
["構想"] = "kò͘-sióng",
	
["構成"] = "kò͘-sêng",
	
["構謀"] = "kò͘-bô͘",
	
["構造"] = "kò͘-chō",
	
["槌"] = "thûi",
	
["槌仔"] = "thûi-á",
	
["槌仔面"] = "thûi-á-bīn",
	
["槌哥"] = "thûi-ko",
	
["槌摃鐵"] = "thûi-kòng-thih",
	
["槌杖"] = "thûi-thn̄g",
	
["槌槌"] = "thûi-thûi",
	
["槌球"] = "thûi-kiû",
	
["槍"] = "chhiuⁿ",
	
["槍兵"] = "chhiuⁿ-peng",
	
["槍戰"] = "chhiuⁿ-chiàn",
	
["槍手"] = "chhiuⁿ-chhiú",
	
["槍柄"] = "chhiuⁿ-pìⁿ",
	
["槍炮"] = "chhiuⁿ-phàu",
	
["槓"] = "kǹg",
	
["槓仔"] = "kǹg-á",
	
["槳"] = "chiúⁿ",
	
["槽"] = "chô",
	
["槽前"] = "chô-chêng",
	
["槽架"] = "chô-kè",
	
["樂公"] = "lo̍k-kong",
	
["樂器"] = "ga̍k-khì",
	
["樂園"] = "lo̍k-hn̂g",
	
["樂團"] = "ga̍k-thoân",
	
["樂土"] = "lo̍k-thô͘",
	
["樂壇"] = "ga̍k-tôaⁿ",
	
["樂天"] = "lo̍k-thian",
	
["樂師"] = "ga̍k-su",
	
["樂府"] = "ga̍k-hú",
	
["樂意"] = "lo̍k-ì",
	
["樂手"] = "ga̍k-chhiú",
	
["樂捐"] = "lo̍k-koan",
	
["樂暢"] = "lo̍k-thiòng",
	
["樂暢人"] = "lo̍k-thiòng-lâng",
	
["樂曲"] = "ga̍k-khek",
	
["樂業"] = "lo̍k-gia̍p",
	
["樂燒酒"] = "ngāu-sio-chiú",
	
["樂理"] = "ga̍k-lí",
	
["樂章"] = "ga̍k-chiuⁿ",
	
["樂群"] = "lo̍k-kûn",
	
["樂聲"] = "ga̍k-siaⁿ",
	
["樂觀"] = "lo̍k-koan",
	
["樂譜"] = "ga̍k-phó͘",
	
["樂趣"] = "lo̍k-chhù",
	
["樂隊"] = "ga̍k-tūi",
	
["樂音"] = "ga̍k-im",
	
["樑"] = "niû",
	
["樑kông"] = "niû-kông",
	
["樓"] = "lâu",
	
["樓井"] = "lâu-chéⁿ/lâu-chíⁿ",
	
["樓仔"] = "lâu-á",
	
["樓仔厝"] = "lâu-á-chhù",
	
["樓仔大厝"] = "lâu-á-tōa-chhù",
	
["樓尾厝"] = "lâu-bóe-chhù",
	
["樓尾頂"] = "lâu-bé-téng",
	
["樓屑仔"] = "lâu-seh-á",
	
["樓枋"] = "lâu-pang",
	
["樓栱"] = "lâu-kông",
	
["樓栱楹"] = "lâu-kông-îⁿ/lâu-kông-êⁿ",
	
["樓梯"] = "lâu-thui",
	
["樓梯層"] = "lâu-thui-chàn",
	
["樓梯間"] = "lâu-thui-keng",
	
["樓腳"] = "lâu-kha",
	
["樓腳厝"] = "lâu-kha-chhù",
	
["樓車"] = "lâu-chhia",
	
["樓閣"] = "lâu-koh",
	
["樓面"] = "lâu-bīn",
	
["樓頂"] = "lâu-téng",
	
["標"] = "phiau/piau/pio",
	
["標仔"] = "pio-á",
	
["標價"] = "phiau-kè/piau-kè",
	
["標出"] = "phiau-chhut",
	
["標單"] = "phiau-toaⁿ/piau-toaⁿ",
	
["標工"] = "pio-kang",
	
["標舉"] = "phiau-kí/phiau-kú/piau-kí/piau-kú",
	
["標著"] = "pio--tio̍h",
	
["標點"] = "phiau-tiám/piau-tiám",
	
["標齒"] = "pio-khí",
	
["樞"] = "chhu",
	
["樞機"] = "chhu-ki",
	
["樞紐"] = "chhu-liú",
	
["樟"] = "chiuⁿ",
	
["樟仔樹"] = "chiuⁿ-á-chhiū",
	
["樟樹"] = "chiuⁿ-chhiū",
	
["樟牛"] = "chiuⁿ-gû",
	
["樟腦"] = "chiuⁿ-ló/chiuⁿ-ló͘/chiuⁿ-náu",
	
["樟腦丸"] = "chiuⁿ-ló-oân/chiuⁿ-noó-oân",
	
["樟腦油"] = "chiuⁿ-ló-iû",
	
["樟舅"] = "chiuⁿ-kū",
	
["樠"] = "miâ",
	
["樠樹"] = "miâ-chhiū",
	
["模"] = "bô͘",
	
["模仿"] = "bô͘-hóng/mô͘-hóng",
	
["模具"] = "bô͘-khū",
	
["模型"] = "bô͘-hêng",
	
["模式"] = "bô͘-sek",
	
["模擬"] = "bô͘-gí",
	
["模板"] = "bô͘-pán",
	
["模樣"] = "bô͘-iūⁿ",
	
["模特兒"] = "bô͘-te̍k-jî",
	
["模範"] = "bô͘-hoān",
	
["模範生"] = "bô͘-hoān-seng",
	
["模糊"] = "bô͘-hô͘",
	
["模組"] = "bô͘-cho͘",
	
["樣"] = "iūⁿ",
	
["樣品"] = "iūⁿ-phín",
	
["樣式"] = "iūⁿ-sek",
	
["樣本"] = "iūⁿ-pún",
	
["樣相"] = "iūⁿ-siùⁿ",
	
["樵夫"] = "chiâu-hu",
	
["樵子"] = "chiâu-chú",
	
["樸實"] = "phoh-si̍t/phok-si̍t",
	
["樸素"] = "phok-sò͘",
	
["樸風"] = "phok-hong",
	
["樹"] = "chhiū",
	
["樹乳"] = "chhiū-leng/chhiū-ni",
	
["樹仔"] = "chhiū-á",
	
["樹奶"] = "chhiū-leng/chhiū-ni",
	
["樹奶仔"] = "chhiū-leng-á",
	
["樹奶弓"] = "chhiū-leng-keng",
	
["樹奶擦"] = "chhiū-ni-chhat",
	
["樹奶糖"] = "chhiū-leng-thn̂g/chhiū-ni-thn̂g",
	
["樹奶頭"] = "chhiū-leng-thâu",
	
["樹子"] = "chhiū-chí",
	
["樹尾"] = "chhiū-bóe/chhiū-bé",
	
["樹尾溜"] = "chhiū-bóe-liu/chhiū-bé-liu",
	
["樹尾頂"] = "chhiū-bóe-téng/chhiū-bé-téng",
	
["樹影"] = "chhiū-ńg",
	
["樹木"] = "chhiū-ba̍k",
	
["樹杞"] = "chhiū-kí",
	
["樹林"] = "chhiū-nâ",
	
["樹枝"] = "chhiū-ki",
	
["樹根"] = "chhiū-kin/chhiū-kun",
	
["樹栽"] = "chhiū-chai",
	
["樹梅"] = "chhiū-m̂",
	
["樹梅雨"] = "chhiū-m̂-hō͘",
	
["樹梅餅"] = "chhiū-m̂-piáⁿ",
	
["樹梳"] = "chhiū-se/chhiū-soe",
	
["樹椏"] = "chhiū-oe/chhiū-e",
	
["樹欉"] = "chhiū-châng",
	
["樹母"] = "chhiū-bó/chhiū-bú",
	
["樹油"] = "chhiū-iû",
	
["樹王公"] = "chhiū-ông-kong",
	
["樹皮"] = "chhiū-phôe/chhiū-phê",
	
["樹目"] = "chhiū-ba̍k",
	
["樹箍"] = "chhiū-kho͘",
	
["樹絡"] = "chhiū-le",
	
["樹脂"] = "chhiū-chi/chhiū-chí",
	
["樹腳"] = "chhiū-kha",
	
["樹腹"] = "chhiū-pak",
	
["樹膠"] = "chhiū-ka",
	
["樹草蓮"] = "chhiū-chháu-liân",
	
["樹菊"] = "chhiū-kiok",
	
["樹葉"] = "chhiū-hio̍h",
	
["樹蔭"] = "chhiū-im",
	
["樹薯"] = "chhiū-chî/chhiū-chû",
	
["樹蘭"] = "chhiū-lân",
	
["樹蘭花"] = "chhiū-lân-hoe",
	
["樹蜚"] = "chhiū-pūi",
	
["樹豆"] = "chhiū-tāu",
	
["樹身"] = "chhiū-sin",
	
["樹錦"] = "chhiū-gím",
	
["樹青"] = "chhiū-chheⁿ/chhiū-chhiⁿ",
	
["樹頭"] = "chhiū-thâu",
	
["樹魚"] = "chhiū-hî/chhiū-hû",
	
["樹龍"] = "chhiū-lêng",
	
["樹龜"] = "chhiū-ku",
	
["橄仔"] = "kan-á/kan-ná",
	
["橄仔球"] = "kan-ná-kiû",
	
["橄欖"] = "kaⁿ-ná",
	
["橄欖孫"] = "kaⁿ-ná-sun",
	
["橄欖形"] = "kaⁿ-ná-hêng",
	
["橄欖樹"] = "kaⁿ-ná-chhiū",
	
["橈棓"] = "giô-poe",
	
["橋"] = "kiô",
	
["橋尖"] = "kiô-chiam",
	
["橋樑"] = "kiô-niû",
	
["橋空"] = "kiô-khang",
	
["橋腳"] = "kiô-kha",
	
["橋過拐抽"] = "kiô-kòe-koáiⁿ-thiu/kiô-kè-koáiⁿ-thiu",
	
["橐"] = "lok/lo̍k",
	
["橐仔"] = "lok-á",
	
["橐仔店"] = "lok-á-tiàm",
	
["橐袋仔"] = "lak-tē-á",
	
["橐蹌"] = "lok-sōng",
	
["橐錢"] = "lok-chîⁿ",
	
["橙桐"] = "teng-tông",
	
["橙欄"] = "teng-lân",
	
["橙色"] = "têng-sek",
	
["機"] = "ki/kui",
	
["機不可失"] = "ki-put-khó-sit",
	
["機件"] = "ki-kiāⁿ",
	
["機先"] = "ki-sian",
	
["機具"] = "ki-khū/ki-kū",
	
["機動"] = "ki-tōng",
	
["機動性"] = "ki-tōng-sèng",
	
["機司"] = "ki-su",
	
["機員"] = "ki-oân",
	
["機器"] = "ki-khì",
	
["機器人"] = "ki-khì-lâng",
	
["機器桶"] = "ke-khì-tháng",
	
["機器犁"] = "ke-khì-lê/ke-khì-lôe",
	
["機型"] = "ki-hêng",
	
["機場"] = "ki-tiûⁿ",
	
["機密"] = "ki-bi̍t",
	
["機工"] = "ki-kang",
	
["機巧"] = "ki-khiáu",
	
["機帆"] = "ki-phâng",
	
["機庫"] = "ki-khò͘",
	
["機房"] = "ki-pâng",
	
["機會"] = "ki-hōe",
	
["機桿仔"] = "ki-kúiⁿ-á",
	
["機械"] = "ki-hâi",
	
["機械化"] = "ki-hâi-hòa",
	
["機械式"] = "ki-hâi-sek",
	
["機構"] = "ki-kò͘",
	
["機油"] = "ki-iû",
	
["機率"] = "ki-lu̍t",
	
["機票"] = "ki-phiò",
	
["機種"] = "ki-chéng",
	
["機竅"] = "ki-khiàu",
	
["機組"] = "ki-cho͘",
	
["機緣"] = "ki-iân",
	
["機群"] = "ki-kûn",
	
["機翼"] = "ki-e̍k",
	
["機能"] = "ki-lêng",
	
["機艙"] = "ki-chhong",
	
["機要"] = "ki-iàu",
	
["機警"] = "ki-kéng",
	
["機身"] = "ki-sin",
	
["機車"] = "ki-chhia",
	
["機遇"] = "ki-gū",
	
["機運"] = "ki-ūn",
	
["機銃"] = "ki-chhèng",
	
["機長"] = "ki-tiúⁿ",
	
["機關"] = "ki-koan",
	
["機關車"] = "ki-koan-chhia",
	
["機關銃"] = "ki-koan-chhèng",
	
["機電"] = "ki-tiān",
	
["機體"] = "ki-thé",
	
["橡奶"] = "chhiūⁿ-leng/chhiūⁿ-ni",
	
["橡奶土"] = "chhiūⁿ-leng-thô͘",
	
["橡奶帶"] = "chhiūⁿ-leng-tòa",
	
["橡奶性"] = "chhiūⁿ-leng-sèng",
	
["橡奶糖"] = "chhiūⁿ-leng-thn̂g",
	
["橡奶鞋"] = "chhiūⁿ-leng-ê/chhiūⁿ-leng-ôe/chhiūⁿ-ni-ê/chhiūⁿ-ni-ôe",
	
["橡木"] = "chhiūⁿ-bo̍k",
	
["橫"] = "hoâiⁿ",
	
["橫向"] = "hoâiⁿ-hiòng",
	
["橫寫"] = "hoâiⁿ-siá",
	
["橫山"] = "Hoâiⁿ-san",
	
["橫崚"] = "hoâiⁿ-lēng/hûiⁿ-lēng",
	
["橫惡"] = "hoâiⁿ-ok",
	
["橫扁"] = "hoâiⁿ-pián",
	
["橫扒扒"] = "hoâiⁿ-peh-peh",
	
["橫批"] = "hoâiⁿ-phi/hûiⁿ-phi",
	
["橫披"] = "hoâiⁿ-phi",
	
["橫杆"] = "hoâiⁿ-koaiⁿ",
	
["橫橫翱"] = "hûiⁿ-hûiⁿ-kō",
	
["橫權"] = "chhôaⁿ-khoân/chhôaⁿ-koân",
	
["橫洋"] = "hoâiⁿ-iûⁿ",
	
["橫流"] = "hoâiⁿ-liû",
	
["橫渡"] = "hoâiⁿ-tō͘",
	
["橫澈澈"] = "hoâiⁿ-theh-theh",
	
["橫玄"] = "hoâiⁿ-hiân",
	
["橫直"] = "hoâiⁿ-ti̍t",
	
["橫眉khiā目"] = "hoâiⁿ-bâi-khiā-ba̍k",
	
["橫眩"] = "hoâiⁿ-hiân/hûiⁿ-hiân",
	
["橫線"] = "hoâiⁿ-sòaⁿ",
	
["橫翱"] = "hoâiⁿ-kō",
	
["橫肉生"] = "hoâiⁿ-bah-seⁿ/hoâiⁿ-bah-siⁿ",
	
["橫肉面"] = "hoâiⁿ-bah-bīn",
	
["橫肩"] = "hoâiⁿ-keng",
	
["橫蠻"] = "hoâiⁿ-bân",
	
["橫行"] = "hoâiⁿ-hêng",
	
["橫訕直訕"] = "hoâiⁿ-soan-ti̍t-soan",
	
["橫變變"] = "hoâiⁿ-pìⁿ-pìⁿ",
	
["橫財"] = "hoâiⁿ-châi",
	
["橫越"] = "hoâiⁿ-oa̍t",
	
["橫逆"] = "hêng-ge̍k/hoâiⁿ-ke̍h",
	
["橫逼逼"] = "hoâiⁿ-piak-piak",
	
["橫過"] = "hoâiⁿ-kòe/chhôaⁿ-kè",
	
["橫閘"] = "hûiⁿ-chāⁿ/hoâiⁿ-chāⁿ",
	
["橫霸"] = "hoâiⁿ-pà",
	
["橫霸霸"] = "hoâiⁿ-pà-pà",
	
["橫騎"] = "hoâiⁿ-khiâ",
	
["檀仔"] = "tôaⁿ-á",
	
["檀柴"] = "tân-chhâ",
	
["檄"] = "khà/kiáu",
	
["檄仙"] = "kiáu-sian",
	
["檄場"] = "kiáu-tiûⁿ",
	
["檄本"] = "kiáu-pún",
	
["檄東"] = "kiáu-tong",
	
["檄棍"] = "kiáu-kùn",
	
["檄注"] = "kiáu-tù",
	
["檄間"] = "kiáu-keng",
	
["檉柳"] = "chheng-liú",
	
["檐"] = "chîⁿ",
	
["檔"] = "tòng",
	
["檔期"] = "tòng-kî",
	
["檔案"] = "tòng-àn",
	
["檜木"] = "kòe-bo̍k",
	
["檢"] = "kiám",
	
["檢修"] = "kiám-siu",
	
["檢妝"] = "kiám-chng",
	
["檢定"] = "kiám-tēng",
	
["檢察"] = "kiám-chhat",
	
["檢屍"] = "kiám-si",
	
["檢查"] = "kiám-cha",
	
["檢測"] = "kiám-chhek",
	
["檢溫"] = "kiám-un",
	
["檢疫"] = "kiám-e̍k",
	
["檢肅"] = "kiám-siok",
	
["檢舉"] = "kiám-kí/kiám-kú",
	
["檢視"] = "kiám-sī",
	
["檢討"] = "kiám-thó",
	
["檢討會"] = "kiám-thó-hōe",
	
["檢閱"] = "kiám-ia̍t",
	
["檢驗"] = "kiám-giām",
	
["檢點"] = "kiám-tiám",
	
["檨"] = "soāiⁿ",
	
["檨仔"] = "soāiⁿ-á",
	
["檨仔瘋"] = "soāiⁿ-á-hong",
	
["檨梔柴"] = "soān-chi-chhâ",
	
["檯面"] = "tâi-bīn",
	
["檳榔"] = "pin-nn̂g",
	
["檳榔芋"] = "pin-nn̂g-ō͘",
	
["檸檬"] = "le-bóng/lêng-bông",
	
["檺樹"] = "kôa-chhiū",
	
["櫃"] = "kūi",
	
["櫃屜"] = "kūi-thoah",
	
["櫃檯"] = "kūi-tâi",
	
["櫃櫥"] = "kūi-tû",
	
["櫛篦"] = "sat-pìn",
	
["櫛篦鬍"] = "sat-pìn-hô͘",
	
["櫥"] = "tû",
	
["櫥仔"] = "tû-á",
	
["櫥屜"] = "tû-thoah",
	
["櫥窗"] = "tû-thang",
	
["櫥紐"] = "tû-liú",
	
["櫥頭櫃"] = "tû-thâu-kūi",
	
["櫳"] = "lông",
	
["櫳仔"] = "lông-á",
	
["櫳仔底"] = "lông-á-té/lông-á-tóe",
	
["櫳仔車"] = "lông-á-chhia",
	
["櫻桃"] = "eng-thô",
	
["櫻花"] = "eng-hoe",
	
["櫼仔"] = "chiⁿ-á",
	
["櫼入"] = "chiⁿ-ji̍p",
	
["欄"] = "nôa",
	
["欄杆"] = "lân-kan",
	
["欄頭"] = "nôa-thâu",
	
["權"] = "koân",
	
["權位"] = "koân-ūi",
	
["權利"] = "koân-lī",
	
["權利金"] = "koân-lī-kim",
	
["權力"] = "koân-le̍k",
	
["權勢"] = "khoân-sì/khoân-sè",
	
["權威"] = "koân-ui",
	
["權威性"] = "koân-ui-sèng",
	
["權宜"] = "koân-gî",
	
["權宜之計"] = "koân-gî-chi-kè",
	
["權益"] = "koân-ek",
	
["權衡"] = "koân-hêng",
	
["權貴"] = "koân-kùi",
	
["權限"] = "koân-hān",
	
["欒樹"] = "loân-chhiū",
	
["欖"] = "ná",
	
["欖仁樹"] = "lám-jîn-chhiū",
	
["欖仁舅"] = "lám-jîn-kū",
	
["欠"] = "khiàm",
	
["欠一腳"] = "khiàm-chi̍t-kha",
	
["欠一跪"] = "khiàm-chi̍t-kūi",
	
["欠主"] = "khiàm-chú",
	
["欠人姦"] = "khiàm-lâng-kàn",
	
["欠你管"] = "khiàm-lí-koán",
	
["欠債"] = "khiàm-chè",
	
["欠光彩"] = "khiàm-kong-chhái",
	
["欠勤"] = "khiàm-khîn/khiàm-khûn",
	
["欠安"] = "khiàm-an",
	
["欠席"] = "khiàm-se̍k",
	
["欠推"] = "khiàm-thui",
	
["欠揲"] = "khiàm-tia̍p",
	
["欠據"] = "khiàm-kì/khiàm-kù",
	
["欠數"] = "khiàm-siàu",
	
["欠檢點"] = "khiàm-kiám-tiám",
	
["欠款"] = "khiàm-khoán",
	
["欠水"] = "khiàm-chúi",
	
["欠用"] = "khiàm-ēng/khiàm-iōng",
	
["欠神"] = "khiàm-sîn",
	
["欠稅"] = "khiàm-sòe/khiàm-sè",
	
["欠繳"] = "khiàm-kiáu",
	
["欠缺"] = "khiàm-khoat/khiàm-khoeh/khiàm-kheh",
	
["欠腳債"] = "khiàm-kha-chè",
	
["欠血"] = "khiàm-hiat/khiàm-hoeh/khiàm-huih",
	
["欠錢"] = "khiàm-chîⁿ",
	
["欠陰"] = "khiàm-im",
	
["欠雨"] = "khiàm-hō͘",
	
["欠點"] = "khiàm-tiám",
	
["次"] = "chhù",
	
["次女"] = "chhù-lí",
	
["次子"] = "chhù-chú",
	
["次年"] = "chhù-nî",
	
["次序"] = "chhù-sū/sù-sī/chhù-sī",
	
["次日"] = "chhù-ji̍t",
	
["次男"] = "chhù-lâm",
	
["次第"] = "chhù-tē",
	
["次等"] = "chhù-téng",
	
["次級"] = "chhù-kip",
	
["次要"] = "chhù-iàu",
	
["次路貨"] = "chhù-lō͘-hòe/chhù-lō͘-hè",
	
["次長"] = "chhù-tiúⁿ",
	
["欣喜"] = "him-hí",
	
["欣慕"] = "him-bō͘/him-mō͘",
	
["欣欣"] = "him-him",
	
["欣欣向榮"] = "him-him-hiòng-êng",
	
["欣然"] = "him-jiân",
	
["欣羡"] = "him-siān",
	
["欣羨"] = "him-siān/him-soān/him-soān",
	
["欣賞"] = "him-sióng",
	
["欱"] = "hap",
	
["欲暗仔"] = "li̍t-beh-àm-á",
	
["欲望"] = "io̍k-bōng",
	
["欲求"] = "iok-kiû",
	
["欲罷不能"] = "io̍k-pā-put-lêng",
	
["欲蓋彌彰"] = "io̍k-kài-mí-chiong",
	
["欶欶甜"] = "suh-suh-tiⁿ",
	
["欶蜜甕"] = "suh-bi̍t-àng",
	
["欹身"] = "khi-sin",
	
["欺侮"] = "khi-bú",
	
["欺凌"] = "khi-lêng",
	
["欺君"] = "khi-kun",
	
["欺壓"] = "khi-ap",
	
["欺瞞"] = "khi-môa",
	
["欺矇"] = "khi-bông",
	
["欺詐"] = "khi-chà",
	
["欺負"] = "khi-hū",
	
["欺騙"] = "khi-phiàn",
	
["欽佩"] = "khim-pōe",
	
["欽慕"] = "khim-bō͘",
	
["欽賜"] = "khim-sù",
	
["款"] = "khoán/khóaⁿ/khoán/khóaⁿ/khoán/khóaⁿ/khoán",
	
["款制"] = "khoán-chè",
	
["款勢"] = "khoán-sì/khoán-sè",
	
["款勸"] = "khoán-khǹg",
	
["款待"] = "khoán-tāi/khoán-thāi/khoán-thāi",
	
["款拾"] = "khoán-khioh",
	
["款曲"] = "khoán-khioh/khoán-khiok",
	
["款樣"] = "khoán-iūⁿ",
	
["款目"] = "khoán-bo̍k",
	
["款相"] = "khoán-siùⁿ",
	
["款行李"] = "khoán-hêng-lí",
	
["款項"] = "khoán-hāng",
	
["款額"] = "khoán-gia̍h",
	
["歁嗽"] = "khām-sàu",
	
["歁囝"] = "khám-kiáⁿ",
	
["歁笑"] = "khám-chhiò",
	
["歇"] = "hioh",
	
["歇siān"] = "hioh-siān",
	
["歇冬"] = "heh-tang",
	
["歇喘"] = "hioh-chhoán",
	
["歇天路"] = "hioh-thiⁿ-lō͘",
	
["歇天露"] = "hioh-thiⁿ-lō͘",
	
["歇學"] = "hioh-o̍h",
	
["歇客店"] = "hioh-kheh-tiàm",
	
["歇客棧"] = "hioh-kheh-chàn",
	
["歇寒"] = "hioh-kôaⁿ/heh-kôaⁿ",
	
["歇岫"] = "hioh-siū",
	
["歇工"] = "hioh-kang",
	
["歇店"] = "heh-tiàm/hioh-tiàm",
	
["歇影"] = "hioh-iáⁿ",
	
["歇息"] = "hioh-khùn",
	
["歇悿"] = "hioh-thiám",
	
["歇擔"] = "hioh-tàⁿ",
	
["歇晝"] = "hioh-tàu/heh-tàu",
	
["歇暗"] = "hioh-àm/heh-àm",
	
["歇暝"] = "hioh-mê/heh-mî",
	
["歇會"] = "hioh-hōe",
	
["歇業"] = "hioh-gia̍p",
	
["歇涼"] = "hioh-liâng/heh-liâng",
	
["歇熱"] = "hioh-joa̍h/heh-joa̍h/hioh-loa̍h",
	
["歇熱時"] = "hioh-joa̍h-sî",
	
["歇睏"] = "hehN-khùn/hioh-khùn/heh-khùn",
	
["歇睏日"] = "hioh-khùn-ji̍t",
	
["歇腳"] = "hioh-kha",
	
["歇蔭"] = "hioh-ńg/heh-ńg",
	
["歇身"] = "hioh-sin",
	
["歇陣"] = "hioh-chūn",
	
["歇雨"] = "heh-hō͘/hioh-hō͘",
	
["歉意"] = "khiám-ì",
	
["歉疚"] = "khiám-kiù",
	
["歌"] = "koa",
	
["歌仔"] = "koa-á",
	
["歌仔戲"] = "koa-á-hì",
	
["歌仔曲"] = "koa-á-khek",
	
["歌劇院"] = "koa-ke̍k-īⁿ/koa-kio̍k-īⁿ",
	
["歌喉"] = "koa-âu",
	
["歌壇"] = "koa-tôaⁿ",
	
["歌廳"] = "koa-thiaⁿ",
	
["歌手"] = "koa-chhiú",
	
["歌星"] = "koa-chheⁿ/koa-chhiⁿ",
	
["歌曲"] = "koa-khek",
	
["歌王"] = "koa-ông",
	
["歌聲"] = "koa-siaⁿ",
	
["歌舞"] = "koa-bú",
	
["歌詞"] = "koa-sû",
	
["歌詩"] = "koa-si",
	
["歌謠"] = "koa-iâu",
	
["歌譜"] = "koa-phó͘",
	
["歌頌"] = "ko-siōng",
	
["歎"] = "thàn",
	
["歐亞"] = "Au-a",
	
["歐式"] = "Au-sek",
	
["歐打"] = "au-táⁿ",
	
["歐洲"] = "Au-chiu",
	
["歐洲人"] = "Au-chiu-lâng",
	
["歐羅肥"] = "au-lô-pûi",
	
["歐美"] = "Au-bí",
	
["歐美先進國家"] = "Au-bí-sian-chìn-kok-ka",
	
["歐陸"] = "Au-lio̍k",
	
["歐陽"] = "Au-iông",
	
["歕hoa"] = "pûn-hoa",
	
["歕品仔"] = "pûn-phín-á",
	
["歕氣"] = "pûn-khùi",
	
["歕狗螺"] = "pûn-káu-lê",
	
["歕笛仔"] = "pûn-tî-á",
	
["歕觱仔"] = "pûn-pi-á",
	
["歕雞kui"] = "pûn-ke-kui/pûn-koe-kui",
	
["歕風"] = "pûn-hong",
	
["歙"] = "hmh",
	
["歛"] = "liám",
	
["歡呼"] = "hoan-ho͘",
	
["歡唱"] = "hoan-chhiùⁿ",
	
["歡喜"] = "hoaⁿ-hí",
	
["歡喜來"] = "hoaⁿ-hí-lâi",
	
["歡喜甲"] = "hoaⁿ-hí-kah",
	
["歡喜面"] = "hoaⁿ-hí-bīn",
	
["歡度"] = "hoaⁿ-tō͘",
	
["歡心"] = "hoan-sim",
	
["歡樂"] = "hoan-lo̍k",
	
["歡樂氣氛"] = "hoan-lo̍k-khì-hun",
	
["歡欣"] = "hoan-him",
	
["歡笑"] = "hoan-chhiàu",
	
["歡聚"] = "hoan-chū",
	
["歡迎"] = "hoan-gêng",
	
["歡送"] = "hoan-sàng/hoan-sòng",
	
["歡頭喜面"] = "hoaⁿ-thâu-hí-bīn",
	
["止"] = "chí",
	
["止iau"] = "chí-iau",
	
["止tiâu"] = "chí-tiâu",
	
["止嘴乾"] = "chí-chhùi-ta",
	
["止嘴凋"] = "chí-chhùi-ta",
	
["止境"] = "chí-kéng",
	
["止尼薯"] = "chí-nî-chî/chí-nî-chû",
	
["止水"] = "chí-chúi",
	
["止渴"] = "chí-khat/chí-khoah/chí-khat",
	
["止痛"] = "chí-thiàⁿ",
	
["止痛藥"] = "chí-thiàⁿ-io̍h",
	
["止血"] = "chí-hoeh/chí-huih",
	
["止飢"] = "chí-ki",
	
["正"] = "chiàⁿ/chiaⁿ",
	
["正le"] = "chèng-le",
	
["正leh"] = "chiàⁿ--leh",
	
["正tī--leh"] = "chiàⁿ-tī--leh",
	
["正中"] = "chiàⁿ-tiong",
	
["正中央"] = "chiàⁿ-tiong-ng",
	
["正中晝"] = "chiàⁿ-tiong-tàu",
	
["正佇le"] = "chiàⁿ-tī-le",
	
["正倒手"] = "chiàⁿ-tò-chhiú",
	
["正倒腳"] = "chiàⁿ-tò-kha",
	
["正值"] = "chiàⁿ-ta̍t",
	
["正則"] = "chèng-chek",
	
["正反"] = "chiàⁿ-péng",
	
["正名"] = "chèng-miâ/chiàⁿ-miâ",
	
["正地土"] = "chiàⁿ-tē-thó͘/chiàⁿ-tōe-thó͘",
	
["正大"] = "chiàⁿ-tōa",
	
["正字"] = "chiàⁿ-jī",
	
["正宗"] = "chiàⁿ-chong",
	
["正實"] = "chiâⁿ-si̍t/chiaⁿ-si̍t",
	
["正寫"] = "chiàⁿ-siá",
	
["正常"] = "chèng-siông",
	
["正常化"] = "chèng-siông-hòa",
	
["正式"] = "chèng-sek",
	
["正彎"] = "chiàⁿ-oan",
	
["正德"] = "chèng-tek",
	
["正心"] = "chèng-sim",
	
["正忌"] = "chiàⁿ-kī",
	
["正手"] = "chiàⁿ-chhiú",
	
["正手旁"] = "chiàⁿ-chhiú-pêng",
	
["正手爿"] = "chiàⁿ-chhiú-pêng",
	
["正手頂面"] = "chiàⁿ-chhiúténg-bīn",
	
["正扮"] = "chiàⁿ-pān",
	
["正拋"] = "chiàⁿ-pha",
	
["正文"] = "chiàⁿ-bûn",
	
["正斡"] = "chiàⁿ-oat",
	
["正方形"] = "chèng-hong-hêng/chiàⁿ-hong-hêng",
	
["正旁"] = "chiàⁿ-pêng",
	
["正是"] = "chiàⁿ-sī",
	
["正月"] = "chiaⁿ--goe̍h/chiaⁿ--ge̍h",
	
["正月初一"] = "chiaⁿ-goe̍h-chhoe-it/chiaⁿ-ge̍h-chhe-it",
	
["正月半"] = "chiaⁿ-goe̍h-pòaⁿ/chiaⁿ-ge̍h-pòaⁿ",
	
["正本"] = "chiàⁿ-pún",
	
["正本清源"] = "chiàⁿ-pún-chheng-goân",
	
["正板"] = "chiàⁿ-pán",
	
["正枝"] = "chiàⁿ-ki",
	
["正楷"] = "chiàⁿ-khái",
	
["正榕"] = "chiàⁿ-chhêng",
	
["正正"] = "chiàⁿ-chiàⁿ",
	
["正正是"] = "chiàⁿ-chiàⁿ-sī",
	
["正殿"] = "chiàⁿ-tiān",
	
["正母"] = "chiàⁿ-bó/chiàⁿ-bú",
	
["正比"] = "chèng-pí",
	
["正毛pa̍t仔"] = "chiàⁿ-mô͘-pa̍t-á",
	
["正氣"] = "chèng-khì",
	
["正派"] = "chèng-phài",
	
["正港"] = "chiàⁿ-káng",
	
["正港貨"] = "chiàⁿ-káng-hòe/chiàⁿ-káng-hè",
	
["正父"] = "chiàⁿ-pē",
	
["正爿"] = "chiàⁿ-pêng",
	
["正牌"] = "chiàⁿ-pâi",
	
["正珠"] = "chiàⁿ-chu",
	
["正當"] = "chèng-tong",
	
["正痘"] = "chiàⁿ-tāu",
	
["正盤"] = "chiàⁿ-pôaⁿ",
	
["正直"] = "chiàⁿ-ti̍t",
	
["正確"] = "chèng-khak",
	
["正確性"] = "chèng-khak-sèng",
	
["正祧"] = "chiàⁿ-thiāu",
	
["正筆"] = "chiàⁿ-pit",
	
["正範"] = "chiàⁿ-pān",
	
["正紅"] = "chiàⁿ-âng",
	
["正紫檀"] = "chiàⁿ-chí-tôaⁿ",
	
["正統"] = "chèng-thóng",
	
["正經"] = "chèng-keng",
	
["正經ê"] = "chèng-keng--ê",
	
["正經代"] = "chèng-keng-tāi",
	
["正經路"] = "chèng-keng-lō͘",
	
["正義"] = "chèng-gī",
	
["正義感"] = "chèng-gī-kám",
	
["正耳"] = "chiàⁿ-hī",
	
["正脈"] = "chiàⁿ-me̍h",
	
["正腳"] = "chiàⁿ-kha",
	
["正花"] = "chiàⁿ-hoe",
	
["正著時"] = "chiàⁿ-tio̍h-sî",
	
["正號"] = "chiàⁿ-hō",
	
["正衝"] = "chiàⁿ-chhiong",
	
["正視"] = "chèng-sī",
	
["正親像"] = "chiàⁿ-chhin-chhiūⁿ",
	
["正貨"] = "chiàⁿ-hòe/chiàⁿ-hè",
	
["正路"] = "chiàⁿ-lō͘",
	
["正身"] = "chiàⁿ-sin",
	
["正轉"] = "chiàⁿ-tńg",
	
["正途"] = "chèng-tô͘/chiàⁿ-tô͘",
	
["正道"] = "chiàⁿ-tō",
	
["正金"] = "chiàⁿ-kim",
	
["正銀"] = "chiàⁿ-gîn/chiàⁿ-gûn",
	
["正門"] = "chiàⁿ-mn̂g",
	
["正面"] = "chiàⁿ-bīn",
	
["正音"] = "chiàⁿ-im",
	
["正頓"] = "chiàⁿ-tǹg",
	
["正頭烏"] = "chiàⁿ-thâu-o͘",
	
["正體"] = "chiàⁿ-thé",
	
["正鯧"] = "chiàⁿ-chhiuⁿ",
	
["正齒"] = "chiàⁿ-khí",
	
["此外"] = "chhú-gōa",
	
["此後"] = "chhú-āu",
	
["步"] = "pō͘",
	
["步伐"] = "pō͘-hoa̍h",
	
["步位"] = "pō͘-ūi",
	
["步兵"] = "pō͘-peng",
	
["步口"] = "pō͘-kháu",
	
["步履"] = "pō͘-lí",
	
["步山虎"] = "pō͘-soaⁿ-hó͘",
	
["步平"] = "pō͘-pêng",
	
["步數"] = "pō͘-sò͘",
	
["步步"] = "pō͘-pō͘",
	
["步步為營"] = "pō͘-pō͘-ûi-iâⁿ",
	
["步盤"] = "pō͘-pôaⁿ",
	
["步行"] = "pō͘-hêng/pō͘-kiâⁿ",
	
["步調"] = "pō͘-tiāu",
	
["步輦"] = "pō͘-lián",
	
["步道"] = "pō͘-tō",
	
["步銃"] = "pō͘-chhèng",
	
["步隊"] = "pō͘-tūi",
	
["步驟"] = "pō͘-chō͘",
	
["武"] = "bú",
	
["武俠"] = "bú-kiap",
	
["武力"] = "bú-le̍k",
	
["武功"] = "bú-kong",
	
["武器"] = "bú-khì",
	
["武士"] = "bú-sū",
	
["武夷茶"] = "bú-î-tê",
	
["武官"] = "bú-koaⁿ",
	
["武打"] = "bú-táⁿ",
	
["武斷"] = "bú-toàn",
	
["武旁"] = "bú-pêng",
	
["武昌"] = "Bú-chhiong",
	
["武林"] = "bú-lîm",
	
["武棋"] = "bú-kî",
	
["武漢"] = "Bú-hàn",
	
["武生"] = "bú-seng",
	
["武綑"] = "bú-khún",
	
["武腯"] = "bú-thún/bú-tún",
	
["武腳"] = "bú-kioh",
	
["武藝"] = "bú-gē",
	
["武術"] = "bú-su̍t",
	
["武裝"] = "bú-chong",
	
["武陵"] = "Bú-lêng",
	
["武靴藤"] = "bú-hia-tîn",
	
["武齣"] = "bú-chhut",
	
["武齣戲"] = "bú-chhut-hì",
	
["歧異"] = "kî-ì",
	
["歧見"] = "kî-kiàn",
	
["歧視"] = "khî-sī/kî-sī",
	
["歧路"] = "kî-lō͘",
	
["歪"] = "oai",
	
["歪chhoa̍h"] = "oai-chhoa̍h",
	
["歪一phoe"] = "oai-chi̍t-phé",
	
["歪一爿"] = "oai-chi̍t-pêng",
	
["歪仔索"] = "oai-á-soh",
	
["歪勻"] = "oai-ûn",
	
["歪哥"] = "oai-ko",
	
["歪哥chhi̍h-chhoa"] = "oai-ko-chhi̍h-chhoa̍h",
	
["歪哥chhih-choa̍h"] = "oai-kô-chhih-chhoa̍h",
	
["歪嘴"] = "oai-chhùi",
	
["歪尾桃"] = "oai-bóe-thô",
	
["歪心"] = "oai-sim",
	
["歪斜"] = "oai-chhoa̍h",
	
["歪曲"] = "oai-khiok",
	
["歪歪跩跩"] = "oai-oai-choāi-choāi",
	
["歪篙"] = "oai-ko",
	
["歪篙案"] = "oai-ko-àn",
	
["歪篙錢"] = "oai-ko-chîⁿ",
	
["歪路"] = "oai-lō͘",
	
["歪頭"] = "oai-thâu",
	
["歪頭菜"] = "oai-thâu-chhài",
	
["歪頷"] = "oai-ām",
	
["歪風"] = "oai-hong",
	
["歲"] = "hòe/hè",
	
["歲出"] = "hòe-chhut/hè-chhut/sòe-chhut",
	
["歲壽"] = "hòe-siū/hè-siū",
	
["歲月"] = "sòe-goa̍t",
	
["歲聲"] = "hòe-siaⁿ/hè-siaⁿ",
	
["歲計"] = "sòe-kè",
	
["歲頭"] = "hòe-thâu/hè-thâu",
	
["歷代"] = "le̍k-tāi",
	
["歷任"] = "le̍k-jīm",
	
["歷來"] = "le̍k-lâi",
	
["歷史"] = "le̍k-sú",
	
["歷史學"] = "le̍k-sú-ha̍k",
	
["歷史家"] = "le̍k-sú-ka",
	
["歷史性"] = "le̍k-sú-sèng",
	
["歷史系"] = "le̍k-sú-hē",
	
["歷屆"] = "le̍k-kài",
	
["歷年"] = "le̍k-nî",
	
["歷年來"] = "le̍k-nî-lâi",
	
["歷時"] = "le̍k-sî",
	
["歷歷"] = "le̍k-le̍k",
	
["歷盡"] = "le̍k-chīn",
	
["歷經"] = "le̍k-keng",
	
["歷練"] = "le̍k-liān",
	
["歷險"] = "le̍k-hiám",
	
["歸"] = "kui",
	
["歸tī"] = "kui-tī",
	
["歸世人"] = "kui-sì-lâng",
	
["歸人"] = "kui-jîn",
	
["歸仁"] = "Kui-jîn",
	
["歸仙"] = "kui-sian",
	
["歸依"] = "kui-i",
	
["歸信天"] = "kui-sìn-thiⁿ",
	
["歸個"] = "kui-ê",
	
["歸倚"] = "kui-óa",
	
["歸入"] = "kui-ji̍p",
	
["歸功"] = "kui-kong",
	
["歸化"] = "kui-hòa",
	
["歸半工"] = "kui-pòaⁿ-kang",
	
["歸半日"] = "kui-pòaⁿ-ji̍t",
	
["歸半晡"] = "kui-pòaⁿ-po͘",
	
["歸咎"] = "kui-kiū",
	
["歸因於"] = "kui-in-î/kui-in-û",
	
["歸國"] = "kui-kok",
	
["歸天"] = "kui-thiⁿ",
	
["歸家人"] = "kui-ke-lâng",
	
["歸家口"] = "kui-ke-kháu",
	
["歸宿"] = "kui-siok",
	
["歸尾"] = "kui-bóe/kui-bé",
	
["歸屬tī"] = "kui-sio̍k-tī",
	
["歸屬感"] = "kui-sio̍k-kám",
	
["歸工"] = "kui-kang",
	
["歸年"] = "kui-nî",
	
["歸心"] = "kui-sim",
	
["歸手"] = "kui-chhiú",
	
["歸手捧"] = "kui-chhiú-phâng",
	
["歸批"] = "kui-phe/kui-phoe",
	
["歸數"] = "kui-sò͘",
	
["歸日"] = "kui-ji̍t",
	
["歸日鏡"] = "kui-ji̍t-kiàⁿ",
	
["歸暗"] = "kui-àm",
	
["歸暝"] = "kui-mê/kui-mî",
	
["歸月日"] = "kui-goe̍h-ji̍t/kui-ge̍h-ji̍t",
	
["歸柩"] = "kui-kiū",
	
["歸案"] = "kui-àn",
	
["歸正"] = "kui-chèng",
	
["歸氣"] = "kui-khì",
	
["歸水"] = "kui-chúi",
	
["歸盤"] = "kui-pôaⁿ",
	
["歸碗捧"] = "kui-óaⁿ-phâng",
	
["歸空"] = "kui-khang",
	
["歸納"] = "kui-la̍p",
	
["歸綰"] = "kui-kōaⁿ",
	
["歸群"] = "kui-kûn",
	
["歸腹火"] = "kui-pak-hóe/kui-pak-hé",
	
["歸色"] = "kui-sek",
	
["歸莊"] = "kui-chng",
	
["歸著"] = "kui-tio̍k",
	
["歸路"] = "kui-lō͘",
	
["歸身"] = "kui-sin",
	
["歸身軀"] = "kui-sin-khu",
	
["歸逝"] = "kui-chōa",
	
["歸還"] = "kui-hoân",
	
["歸鄉"] = "kui-hiong",
	
["歸陣"] = "kui-tīn",
	
["歸隊"] = "kui-tūi",
	
["歸順"] = "kui-sūn",
	
["歸類"] = "kui-lūi",
	
["歹"] = "pháiⁿ/phái/tái",
	
["歹chhèng-chhèng"] = "pháiⁿ-chhèng-chhèng/phái-chhèng-chhèng",
	
["歹chhōa"] = "pháiⁿ-chhōa/phái-chhōa",
	
["歹chhōa頭"] = "pháiⁿ-chhōa-thâu/phái-chhōa-thâu",
	
["歹chhōe"] = "pháiⁿ-chhōe/phái-chhē",
	
["歹khiā"] = "pháiⁿ-khiā/phái-khiā",
	
["歹人"] = "pháiⁿ-lâng/phái-lâng",
	
["歹代"] = "pháiⁿ-tāi/phái-tāi",
	
["歹做"] = "pháiⁿ-chò/phái-chòe",
	
["歹做陣"] = "pháiⁿ-chò-tīn/phái-chòe-tīn",
	
["歹價"] = "pháiⁿ-kè/phái-kè",
	
["歹兆"] = "pháiⁿ-tiāu/phái-tiāu",
	
["歹兆頭"] = "pháiⁿ-tiāu-thâu/phái-tiāu-thâu",
	
["歹冬"] = "pháiⁿ-tang/phái-tang",
	
["歹出嘴"] = "pháiⁿ-chhut-chhùi/phái-chhut-chhùi",
	
["歹分子"] = "pháiⁿ-hūn-chú/phái-hūn-chú",
	
["歹剃頭"] = "pháiⁿ-thì-thâu/phái-thì-thâu",
	
["歹勢"] = "pháiⁿ-sì/phái-sè",
	
["歹勢kah"] = "pháiⁿ-sìkah/phái-sèkah",
	
["歹勢用"] = "pháiⁿ-sì-ēng/phái-sè-ēng",
	
["歹勢講"] = "pháiⁿ-sì-kóng/phái-sè-kóng",
	
["歹勢面"] = "pháiⁿ-sì-bīn/phái-sè-bīn",
	
["歹厄"] = "pháiⁿ-ē/phái-ē",
	
["歹去"] = "pháiⁿ-khì/phái-khù",
	
["歹叢"] = "pháiⁿ-châng/phái-châng",
	
["歹吉兆"] = "pháiⁿ-kiat-tiāu/phái-kiat-tiāu",
	
["歹名"] = "pháiⁿ-miâ/phái-miâ",
	
["歹名聲"] = "pháiⁿ-miâ-siaⁿ/phái-miâ-siaⁿ",
	
["歹味"] = "pháiⁿ-bī/phái-bī/tái-bī",
	
["歹命"] = "pháiⁿ-miā/phái-miā",
	
["歹命相"] = "pháiⁿ-miā-siàng/phái-miā-siòng",
	
["歹品行"] = "pháiⁿ-phín-hēng/phái-phín-hēng",
	
["歹嘴"] = "pháiⁿ-chhùi/phái-chhùi",
	
["歹嘴斗"] = "pháiⁿ-chhùi-táu/phái-chhùi-táu",
	
["歹嘴鼻"] = "pháiⁿ-chhùi-phīⁿ/phái-chhùi-phīⁿ",
	
["歹囝"] = "pháiⁿ-kiáⁿ/phái-kiáⁿ",
	
["歹囝人"] = "pháiⁿ-kiáⁿ-lâng/phái-kiáⁿ-lâng",
	
["歹囝病"] = "páiⁿ-kiáⁿ-pēⁿ/páiⁿ-kiáⁿ-pīⁿ/pháiⁿ-kiáⁿ-pēⁿ/phái-kiáⁿ-pīⁿ",
	
["歹囝症"] = "pháiⁿ-kiáⁿ-chèng/phái-kiáⁿ-chèng",
	
["歹囝路"] = "pháiⁿ-kiáⁿ-lō͘/phái-kiáⁿ-lō͘",
	
["歹囝間"] = "pháiⁿ-kiáⁿ-keng/phái-kiáⁿ-keng",
	
["歹囡仔"] = "pháiⁿ-gín-á/phái-gín-á",
	
["歹夢"] = "pháiⁿ-bāng/phái-bāng",
	
["歹大家"] = "pháiⁿ-ta-ke/phái-ta-ke",
	
["歹天"] = "pháiⁿ-thiⁿ/phái-thiⁿ",
	
["歹天年"] = "pháiⁿ-thiⁿ-nî/phái-thiⁿ-nî",
	
["歹天時"] = "pháiⁿ-thiⁿ-sî/phái-thiⁿ-sî",
	
["歹失德"] = "pháiⁿ-sit-tek/phái-sit-tek",
	
["歹媌"] = "pháiⁿ-bâ/phái-bâ",
	
["歹字運"] = "pháiⁿ-jī-ūn/phái-jī-ūn",
	
["歹客"] = "pháiⁿ-kheh/phái-kheh",
	
["歹家教"] = "pháiⁿ-ka-kàu/phái-ka-kàu",
	
["歹局"] = "pháiⁿ-kio̍k/phái-kio̍k",
	
["歹市"] = "pháiⁿ-chhī/phái-chhī",
	
["歹年冬"] = "pháiⁿ-nî-tang/phái-nî-tang",
	
["歹底"] = "pháiⁿ-té/phái-tóe",
	
["歹底蒂"] = "pháiⁿ-té-tì/phái-tóe-tì",
	
["歹彩頭"] = "pháiⁿ-chhái-thâu/phái-chhái-thâu",
	
["歹後進"] = "pháiⁿ-āu-chìn/phái-āu-chìn",
	
["歹心"] = "pháiⁿ-sim/phái-sim",
	
["歹心毒行"] = "pháiⁿ-sim-to̍k-hēng/phái-sim-to̍k-hēng",
	
["歹心肝"] = "pháiⁿ-sim-koaⁿ/phái-sim-koaⁿ",
	
["歹心腸"] = "pháiⁿ-sim-tn̂g/phái-sim-tn̂g",
	
["歹心行"] = "pháiⁿ-sim-hēng/phái-sim-hēng",
	
["歹性地"] = "pháiⁿ-sèng-tē/phái-sèng-tōe",
	
["歹意"] = "pháiⁿ-ì/phái-ì",
	
["歹意思"] = "pháiⁿ-ì-sù/phái-ì-sù",
	
["歹意神"] = "pháiⁿ-ì-sîn/phái-ì-sîn",
	
["歹慣勢"] = "pháiⁿ-koàn-sì/phái-koàn-sè",
	
["歹戲"] = "pháiⁿ-hì/phái-hì",
	
["歹所行"] = "pháiⁿ-só͘-kiâⁿ/phái-só͘-kiâⁿ",
	
["歹手勢"] = "pháiⁿ-chhiú-sì/phái-chhiú-sè",
	
["歹手爪"] = "pháiⁿ-chhiú-jiáu/phái-chhiú-jiáu",
	
["歹手癖"] = "pháiⁿ-chhiú-phiah/phái-chhiú-phiah",
	
["歹手蹄"] = "pháiⁿ-chhiú-tê/phái-chhiú-tôe",
	
["歹扭捋"] = "pháiⁿ-liú-la̍k/phái-liú-la̍k",
	
["歹按算"] = "pháiⁿ-àn-sǹg/phái-àn-sǹg",
	
["歹推chhiâu"] = "pháiⁿ-chhui-chhiâu/phái-chhui-chhiâu",
	
["歹撙節"] = "pháiⁿ-chún-chat/phái-chún-chat",
	
["歹撚"] = "pháiⁿ-lián/phái-lián",
	
["歹收成"] = "pháiⁿ-siu-sêng/phái-siu-sêng",
	
["歹教示"] = "pháiⁿ-kà-sī/phái-kà-sī",
	
["歹數"] = "pháiⁿ-siàu/phái-siàu",
	
["歹料"] = "pháiⁿ-liāu/phái-liāu",
	
["歹日"] = "pháiⁿ-ji̍t/phái-ji̍t",
	
["歹日子"] = "pháiⁿ-ji̍t-chí/phái-ji̍t-chí",
	
["歹星"] = "pháiⁿ-chheⁿ/phái-chhiⁿ",
	
["歹時運"] = "pháiⁿ-sî-ūn/phái-sî-ūn",
	
["歹景氣"] = "pháiⁿ-kéng-khì/phái-kéng-khì",
	
["歹月"] = "pháiⁿ-goe̍h/phái-ge̍h",
	
["歹服侍"] = "pháiⁿ-ho̍k-sāi/phái-ho̍k-sāi",
	
["歹查某"] = "pháiⁿ-cha-bó͘/phái-cha-bó͘",
	
["歹模樣"] = "pháiⁿ-bô͘-iūⁿ/phái-bô͘-iūⁿ",
	
["歹模範"] = "pháiⁿ-mô͘-hoān/phái-mô͘-hoān",
	
["歹款"] = "pháiⁿ-khoán/phái-khoán/pháiⁿ-khóaⁿ/phái-khóaⁿ",
	
["歹款待"] = "pháiⁿ-khoán-thāi/phái-khoán-thāi",
	
["歹死"] = "pháiⁿ-sí/phái-sí",
	
["歹氣"] = "pháiⁿ-khùi/phái-khùi",
	
["歹流擺"] = "pháiⁿ-lâu-pái/phái-lâu-pái",
	
["歹物"] = "pháiⁿ-mi̍h/phái-mi̍h",
	
["歹物仔"] = "pháiⁿ-mi̍h-á/phái-mi̍h-á",
	
["歹物件"] = "pháiⁿ-mi̍h-kiāⁿ/phái-mi̍h-kiāⁿ",
	
["歹狗"] = "pháiⁿ-káu/phái-káu",
	
["歹狗人"] = "pháiⁿ-káu-lâng/phái-káu-lâng",
	
["歹狗仔"] = "pháiⁿ-káu-á/phái-káu-á",
	
["歹狗氣"] = "pháiⁿ-káu-khùi/phái-káu-khùi",
	
["歹球"] = "pháiⁿ-kiû/phái-kiû",
	
["歹理捋"] = "pháiⁿ-lí-la̍k/phái-lí-la̍k",
	
["歹用"] = "pháiⁿ-ēng/phái-ēng",
	
["歹病"] = "pháiⁿ-pēⁿ/pháiⁿ-pīⁿ",
	
["歹症"] = "pháiⁿ-chèng/phái-chèng",
	
["歹症頭"] = "pháiⁿ-chèng-thâu/phái-chèng-thâu",
	
["歹瘡"] = "pháiⁿ-chhng/phái-chhng",
	
["歹癖"] = "pháiⁿ-phiah/phái-phiah",
	
["歹癖片"] = "pháiⁿ-phiah-phìⁿ/phái-phiah-phīⁿ/pháiⁿ-phiah-phīⁿ/phái-phiah-phīⁿ",
	
["歹目"] = "pháiⁿ-ba̍k/phái-ba̍k",
	
["歹目相"] = "pháiⁿ-ba̍k-siàng/phái-ba̍k-siòng",
	
["歹目識"] = "pháiⁿ-ba̍k-sek/phái-ba̍k-sek",
	
["歹相"] = "pháiⁿ-siàng/phái-siòng",
	
["歹看"] = "pháiⁿ-khòaⁿ/phái-khòaⁿ",
	
["歹看相"] = "pháiⁿ-khòaⁿ-siùⁿ/phái-khòaⁿ-siùⁿ",
	
["歹看面"] = "pháiⁿ-khòaⁿ-bīn/phái-khòaⁿ-bīn",
	
["歹睏"] = "pháiⁿ-khùn/phái-khùn",
	
["歹神氣"] = "pháiⁿ-sîn-khì/phái-sîn-khì",
	
["歹種"] = "pháiⁿ-chéng/phái-chéng",
	
["歹積德"] = "pháiⁿ-chek-tek/phái-chek-tek",
	
["歹空"] = "pháiⁿ-khang/phái-khang",
	
["歹節力"] = "pháiⁿ-chat-la̍t/phái-chat-la̍t",
	
["歹粒"] = "pháiⁿ-lia̍p/phái-lia̍p",
	
["歹紙"] = "pháiⁿ-chóa/phái-chóa",
	
["歹紡"] = "pháiⁿ-pháng/phái-pháng",
	
["歹習慣"] = "pháiⁿ-si̍p-koàn/phái-si̍p-koàn",
	
["歹聲嗽"] = "pháiⁿ-siaⁿ-sàu/phái-siaⁿ-sàu",
	
["歹聲說"] = "pháiⁿ-siaⁿ-soeh/pháiⁿ-siaⁿ-seh",
	
["歹聲頭"] = "pháiⁿ-siaⁿ-thâu/phái-siaⁿ-thâu",
	
["歹聽"] = "pháiⁿ-thiaⁿ/phái-thiaⁿ",
	
["歹肚桶"] = "pháiⁿ-tō͘-tháng/phái-tō͘-tháng",
	
["歹肚腸"] = "pháiⁿ-tō͘-tn̂g/phái-tō͘-tn̂g",
	
["歹育"] = "pháiⁿ-io/phái-io",
	
["歹育飼"] = "pháiⁿ-io-chhī/phái-io-chhī",
	
["歹脾氣"] = "pháiⁿ-phî-khì/phái-phî-khì",
	
["歹腳"] = "pháiⁿ-kha/phái-kha/pháiⁿ-kioh/phái-kioh",
	
["歹腹肚"] = "pháiⁿ-pak-tó͘/phái-pak-tó͘",
	
["歹草"] = "pháiⁿ-chháu/phái-chháu",
	
["歹落台"] = "pháiⁿ-lo̍h-tâi/phái-lo̍h-tâi",
	
["歹處"] = "pháiⁿ-chhù/phái-chhù",
	
["歹蟲"] = "pháiⁿ-thâng/phái-thâng",
	
["歹行"] = "pháiⁿ-kiâⁿ/phái-kiâⁿ",
	
["歹規矩"] = "pháiⁿ-kui-kí/phái-kui-kú",
	
["歹記持"] = "pháiⁿ-kì-tî/phái-kì-tî",
	
["歹話"] = "pháiⁿ-ōe/phái-ōe",
	
["歹講"] = "pháiⁿ-kóng/phái-kóng",
	
["歹譜"] = "pháiⁿ-phó͘/phái-phó͘",
	
["歹貨"] = "pháiⁿ-hòe/phái-hè",
	
["歹賺食"] = "pháiⁿ-choán-chia̍h/phái-choán-chia̍h",
	
["歹趁"] = "pháiⁿ-thàn/phái-thàn",
	
["歹趁食"] = "pháiⁿ-thàn-chia̍h/phái-thàn-chia̍h",
	
["歹路"] = "pháiⁿ-lō͘/phái-lō͘",
	
["歹路頭"] = "pháiⁿ-lō͘-thâu/phái-lō͘-thâu",
	
["歹身命"] = "pháiⁿ-sin-miā/phái-sin-miā",
	
["歹辦"] = "pháiⁿ-pān/phái-pān",
	
["歹運"] = "pháiⁿ-ūn/phái-ūn",
	
["歹運氣"] = "pháiⁿ-ūn-khì/phái-ūn-khì",
	
["歹運途"] = "pháiⁿ-ūn-tô͘/phái-ūn-tô͘",
	
["歹過"] = "pháiⁿ-kòe/phái-kè",
	
["歹銅舊錫"] = "pháiⁿ-tâng-kū-siah/phái-tâng-kū-siah",
	
["歹錢"] = "pháiⁿ-chîⁿ/phái-chîⁿ",
	
["歹鐵仔"] = "pháiⁿ-thih-á/phái-thih-á",
	
["歹開嘴"] = "pháiⁿ-khui-chhùi/phái-khui-chhùi",
	
["歹雕"] = "pháiⁿ-tiau/phái-tiau",
	
["歹面chhiuⁿ"] = "pháiⁿ-bīn-chhiuⁿ/phái-bīn-chhiuⁿ",
	
["歹面孔"] = "pháiⁿ-bīn-kháng/phái-bīn-kháng",
	
["歹面腔"] = "pháiⁿ-bīn-khiuⁿ/phái-bīn-khiuⁿ",
	
["歹頭彩"] = "pháiⁿ-thâu-chhái/phái-thâu-chhái",
	
["歹食"] = "pháiⁿ-chia̍h/phái-chia̍h",
	
["歹食相"] = "pháiⁿ-chia̍h-siàng/phái-chia̍h-siòng",
	
["歹飼"] = "pháiⁿ-chhī/phái-chhī",
	
["歹馬"] = "pháiⁿ-bé/phái-bé",
	
["歹骨底"] = "pháiⁿ-kut-té/phái-kut-tóe",
	
["歹骨胚"] = "pháiⁿ-kut-phe/phái-kut-phoe",
	
["歹骨頭"] = "pháiⁿ-kut-thâu/phái-kut-thâu",
	
["歹鬥陣"] = "pháiⁿ-tàu-tīn/phái-tàu-tīn",
	
["歹鬼"] = "pháiⁿ-kúi/phái-kúi",
	
["歹鬼怪"] = "pháiⁿ-kúi-koài/phái-kúi-koài",
	
["歹鬼鬼"] = "pháiⁿ-kúi-kúi/phái-kúi-kúi",
	
["歹鳥"] = "pháiⁿ-chiáu/phái-chiáu",
	
["死"] = "sí",
	
["死bái"] = "sí-bái",
	
["死giān-giān"] = "sí-giān-giān",
	
["死hō͘人"] = "sí-hō͘-lâng",
	
["死sô"] = "sí-sô",
	
["死丁丁"] = "sí-teng-teng",
	
["死主"] = "sí-chú",
	
["死了了"] = "sí-liáu-liáu",
	
["死亡"] = "sí-bông",
	
["死亡率"] = "sí-bông-lu̍t",
	
["死人"] = "sí-lâng",
	
["死人形"] = "sí-lâng-hêng",
	
["死人款"] = "sí-lâng-khoán",
	
["死人直"] = "sí-lâng-ti̍t",
	
["死人錢"] = "sí-lâng-chîⁿ",
	
["死人面"] = "sí-lâng-bīn",
	
["死傷"] = "sí-siong",
	
["死內逃生"] = "sí-lāi-tô-seng",
	
["死其值"] = "sí-kî-ta̍t",
	
["死冤"] = "sí-oan",
	
["死出去"] = "sí--chhut-khì/sí-chhut-khù",
	
["死刑"] = "sí-hêng",
	
["死刑犯"] = "sí-hêng-hoān",
	
["死前"] = "sí-chêng",
	
["死力"] = "sí-la̍t",
	
["死去"] = "sí--khì/sí--khù",
	
["死嘍"] = "sí-lo͘",
	
["死嘴"] = "sí-chhùi",
	
["死因"] = "sí-in",
	
["死囡仔"] = "sí-gín-á",
	
["死地"] = "sí-tē/sí-tōe",
	
["死子"] = "sí-chí",
	
["死寒"] = "sí-kôaⁿ",
	
["死對頭"] = "sí-tùi-thâu",
	
["死屍"] = "sí-si",
	
["死彎"] = "sí-oan",
	
["死心"] = "sí-sim",
	
["死忠"] = "sí-tiong",
	
["死忤戛"] = "sí-ngó͘-khia̍t",
	
["死性"] = "sí-sèng",
	
["死懨懨"] = "sí-giān-giān",
	
["死扳仔"] = "sí-pán-á",
	
["死斡"] = "sí-oat",
	
["死會"] = "sí-hōe",
	
["死期"] = "sí-kî",
	
["死板"] = "sí-pán",
	
["死某"] = "sí-bó͘",
	
["死桀"] = "sí-khiat",
	
["死樹"] = "sí-chhiū",
	
["死欉"] = "sí-châng",
	
["死死"] = "sí-sí",
	
["死死六工尺"] = "sí-sí-lio̍k-kong-chhē",
	
["死水"] = "sí-chúi",
	
["死泉"] = "sí-chôaⁿ/sí-chóaⁿ",
	
["死活"] = "sí-oa̍h",
	
["死灰復燃"] = "sí-hoe-ho̍k-jiân/sí-he-ho̍k-jiân",
	
["死炭"] = "sí-thòaⁿ",
	
["死煞"] = "sí-soah",
	
["死犯"] = "sí-hoān",
	
["死狗賴羊"] = "sí-káu-nōa-iûⁿ",
	
["死症"] = "sí-chèng",
	
["死痠"] = "sí-sng",
	
["死白"] = "sí-pe̍h",
	
["死目"] = "sí-ba̍k",
	
["死直"] = "sí-ti̍t",
	
["死直直"] = "sí-ti̍t-ti̍t",
	
["死眼"] = "sí-gán",
	
["死窟"] = "sí-khut",
	
["死窟水"] = "sí-khut-chúi",
	
["死結"] = "sí-kat",
	
["死絕"] = "sí-che̍h",
	
["死絕冷"] = "sí-che̍h-léng",
	
["死絕步"] = "sí-che̍h-pō͘",
	
["死罪"] = "sí-chōe",
	
["死者"] = "sí-chiá",
	
["死肉"] = "sí-bah",
	
["死腸爛肚"] = "sí-tn̂g-nōa-tō͘",
	
["死血"] = "sí-hoeh/sí-huih",
	
["死角"] = "sí-kak",
	
["死訣"] = "sí-koat",
	
["死諍"] = "sí-chèⁿ/sí-chìⁿ",
	
["死貓"] = "sí-niau",
	
["死賴"] = "sí-lōa",
	
["死賴互人"] = "sí-lōa-hō͘--lâng",
	
["死賴人"] = "sí-lōa--lâng",
	
["死路"] = "sí-lō͘",
	
["死蹺蹺"] = "sí-khiàu-khiàu",
	
["死身胚"] = "sí-sin-phe",
	
["死釘釘"] = "sí-teng-teng",
	
["死釦"] = "sí-khàu",
	
["死難"] = "sí-lān",
	
["死骨"] = "sí-kut",
	
["死體"] = "sí-thé",
	
["死鬼仔"] = "sí-kúi-á",
	
["殉教"] = "sûn-kàu",
	
["殉職"] = "sûn-chit",
	
["殉難"] = "sūn-lān/sûn-lān",
	
["殊榮"] = "sû-êng",
	
["殕殕"] = "phú-phú",
	
["殖民"] = "si̍t-bîn",
	
["殖民地"] = "si̍t-bîn-tē/si̍t-bîn-tōe",
	
["殘"] = "chân/chhân/chôaⁿ",
	
["殘存"] = "chân-chûn",
	
["殘害"] = "chân-hāi",
	
["殘廢"] = "chân-hòe",
	
["殘心"] = "chân-sim/chhân-sim",
	
["殘忍"] = "chân-jím",
	
["殘暴"] = "chân-pō",
	
["殘殘"] = "chhân-chhân",
	
["殘殺"] = "chân-sat",
	
["殘渣"] = "chân-che",
	
["殘留"] = "chân-liû",
	
["殘酷"] = "chân-khok",
	
["殘障"] = "chân-chiòng",
	
["殭屍"] = "kiong-si",
	
["殮具"] = "liām-kū",
	
["殮布"] = "liām-pò͘",
	
["殮葬"] = "liām-chòng",
	
["殯儀館"] = "pin-gî-koán",
	
["殯車"] = "pìn-chhia",
	
["段"] = "tōaⁿ",
	
["段落"] = "tōaⁿ-lo̍h",
	
["殷切"] = "in-chhiat",
	
["殷勤"] = "in-khîn/in-khûn",
	
["殷戶"] = "un-hō͘",
	
["殷鑑"] = "in-kàm",
	
["殷鑑不遠"] = "in-kàm-put-oán",
	
["殺"] = "sat",
	
["殺人"] = "sat-jîn",
	
["殺人犯"] = "sat-jîn-hoān",
	
["殺人罪"] = "sat-jîn-chōe",
	
["殺傷力"] = "sat-siong-le̍k",
	
["殺害"] = "sat-hāi",
	
["殺心"] = "sat-sim",
	
["殺戮"] = "sat-lio̍k",
	
["殺手"] = "sat-chhiú/sat-siú",
	
["殺掉"] = "sat-tiāu",
	
["殺機"] = "sat-ki",
	
["殺殺"] = "sat-sat",
	
["殺生"] = "sat-seng",
	
["殺膽"] = "sat-táⁿ",
	
["殺菌"] = "sat-khún",
	
["殺身"] = "sat-sin",
	
["殼"] = "khak/khok",
	
["殼仔"] = "khok-á",
	
["殼仔灰"] = "khak-á-hoe/khak-á-he",
	
["殼仔絃"] = "khok-á-hiân",
	
["殼灰"] = "khak-hoe/khak-he",
	
["殼菜"] = "khak-chhài",
	
["殼菜頭"] = "khak-chhài-thâu",
	
["殿下"] = "tiān-hā",
	
["殿堂"] = "tiān-tông",
	
["殿軍"] = "tiān-kun",
	
["毀"] = "húi",
	
["毀墜"] = "húi-tūi",
	
["毀壞"] = "húi-hoāi",
	
["毀容"] = "húi-iông",
	
["毀掉"] = "húi-tiāu",
	
["毀損"] = "húi-sún",
	
["毀棄"] = "húi-khì",
	
["毀滅"] = "húi-bia̍t",
	
["毀譽參半"] = "húi-ū-chham-poàn",
	
["毀面"] = "húi-bīn",
	
["毅力"] = "gē-le̍k",
	
["毅然"] = "gī-jiân",
	
["毆"] = "ió",
	
["母"] = "bó/bú",
	
["母交藤"] = "bó-kau-tîn/bú-kau-tîn",
	
["母仔"] = "bó--á/bú--á",
	
["母仔囝"] = "bó-á-kiáⁿ/bú-á-kiáⁿ",
	
["母囝"] = "bó-kiáⁿ/bú-kiáⁿ",
	
["母國"] = "bó-kok/bú-kok",
	
["母女"] = "bó-lí/bú-lí/bó-lú/bú-lí",
	
["母妗"] = "bó-kīm/bú-kīm",
	
["母姨"] = "bó-î/bú-î",
	
["母形"] = "bó-hêng/bú-hêng",
	
["母校"] = "bó-hāu/bú-hāu",
	
["母欉"] = "bó-châng/bú-châng",
	
["母法"] = "bó-hoat/bú-hoat",
	
["母的"] = "bó-ê/bú-ê",
	
["母目"] = "bó-ba̍k/bú-ba̍k",
	
["母系"] = "bó-hē/bú-hē",
	
["母絞利"] = "bó-ká-lāi/bú-ká-lāi",
	
["母舅"] = "bó-kū/bú-kū",
	
["母舅表"] = "bó-kū-piáu/bú-kū-piáu",
	
["母花"] = "bó-hoe/bú-hoe",
	
["母蜂"] = "bó-phang/bú-phang",
	
["母親"] = "bó-chhin/bú-chhin",
	
["母親節"] = "bó-chhin-chiat/bú-chhin-chiat",
	
["母語"] = "bó-gí/bú-gú",
	
["母身"] = "bó-sin/bú-sin",
	
["母身死"] = "bó-sin-sí/bú-sin-sí",
	
["母金"] = "bó-kim/bú-kim",
	
["母銀"] = "bó-gîn/bú-gûn",
	
["母錢"] = "bó-chîⁿ/bú-chîⁿ",
	
["母頭親"] = "bó-thâu-chhin/bú-thâu-chhin",
	
["母體"] = "bó-thé/bú-thé",
	
["每"] = "múi",
	
["每個"] = "móe-ê",
	
["每工"] = "móe-kang",
	
["每年"] = "móe-nî",
	
["每擺"] = "múi-pái",
	
["每日"] = "móe-ji̍t",
	
["每月"] = "múi-goe̍h/múi-ge̍h",
	
["每次"] = "múi-chhù",
	
["每況愈下"] = "móe-hóng-jú-hā",
	
["每隔"] = "móe-keh",
	
["每項"] = "múi-hāng",
	
["毒"] = "ta̍k/thāu/to̍k",
	
["毒刺"] = "to̍k-chhì",
	
["毒品"] = "to̍k-phín",
	
["毒嘴"] = "to̍k-chhùi",
	
["毒害"] = "to̍k-hāi",
	
["毒害人心"] = "to̍k-hāi-jîn-sim",
	
["毒心"] = "to̍k-sim",
	
["毒性"] = "to̍k-sèng",
	
["毒手"] = "to̍k-chhiú",
	
["毒打"] = "to̍k-táⁿ",
	
["毒步"] = "to̍k-pō͘",
	
["毒死"] = "thāu-sí/to̍k-sí",
	
["毒殺"] = "to̍k-sat",
	
["毒氣"] = "to̍k-khì",
	
["毒液"] = "to̍k-e̍k",
	
["毒物"] = "to̍k-bu̍t",
	
["毒瓦斯"] = "to̍k-óa-su",
	
["毒瘤"] = "to̍k-liû",
	
["毒箭"] = "to̍k-chìⁿ",
	
["毒素"] = "to̍k-sò͘",
	
["毒草"] = "to̍k-chháu",
	
["毒菇"] = "to̍k-ko͘",
	
["毒藥"] = "to̍k-io̍h",
	
["毒蛇"] = "to̍k-chôa",
	
["毒蟲"] = "to̍k-thâng",
	
["毒蟲藥"] = "thāu-thâng-io̍h",
	
["毒行"] = "o͘-sim-to̍k-hēng/to̍k-hēng",
	
["毒計"] = "to̍k-kè",
	
["毒質"] = "to̍k-chit",
	
["毒酒"] = "to̍k-chiú",
	
["比"] = "pí",
	
["比lia̍h"] = "pí-lia̍h",
	
["比不等"] = "pí-put-téng",
	
["比並"] = "pí-pēng/pí-phēng",
	
["比例尺"] = "pi-lē-chhioh",
	
["比價"] = "pí-kè",
	
["比利時"] = "Pí-lī-sî",
	
["比劃"] = "pí-he̍k",
	
["比力"] = "pí-la̍t",
	
["比喻"] = "pí-jū",
	
["比喻講"] = "pí-jū-kóng",
	
["比在"] = "pí-chāi",
	
["比基尼"] = "pí-ki-nî",
	
["比如"] = "pí-jî/pí-jû",
	
["比對"] = "pí-tùi",
	
["比手"] = "pí-chhiú",
	
["比手畫刀"] = "pí-chhiú-ūi-to",
	
["比扮"] = "pí-pān",
	
["比拚"] = "pí-piàⁿ",
	
["比拳"] = "pí-kûn",
	
["比拼"] = "pí-pèng",
	
["比掠"] = "pí-lia̍h",
	
["比接"] = "pí-chiap",
	
["比數"] = "pí-sò͘",
	
["比武"] = "pí-bú",
	
["比比皆是"] = "pí-pí-kai-sī",
	
["比照"] = "pí-chiàu",
	
["比爾"] = "Pí-ní",
	
["比率"] = "pí-lu̍t",
	
["比目魚"] = "pí-ba̍k-hî/pí-ba̍k-hû",
	
["比看覓"] = "pí-khòaⁿ-bāi",
	
["比範"] = "pí-pān",
	
["比美"] = "pí-bí",
	
["比肩"] = "pí-kian",
	
["比腳比手"] = "pí-kha-pí-chhiú",
	
["比評"] = "pí-phêng",
	
["比論"] = "pí-lūn",
	
["比論講"] = "pí-lūn-kóng",
	
["比賽"] = "pí-sài",
	
["比起"] = "pí-khí",
	
["比起來"] = "pí-khí-lâi",
	
["比較"] = "pí-kàu",
	
["比重"] = "pí-tāng",
	
["比鳥"] = "pí-chiáu",
	
["毛"] = "bô/mn̂g/mô͘",
	
["毛|髟"] = "mn̂g-sui",
	
["毛了了"] = "mn̂g-liáu-liáu",
	
["毛仔草"] = "mn̂g-á-chháu",
	
["毛利"] = "mô͘-lī",
	
["毛利率"] = "mô͘-lī-lu̍t",
	
["毛呼"] = "mô͘-hoⁿ",
	
["毛夾仔"] = "mn̂g-giap-á",
	
["毛將軍"] = "mn̂g-chiang-kun/mn̂g-chiong-kun",
	
["毛巾"] = "mô͘-kin/mô͘-kun",
	
["毛手毛腳"] = "mô͘-chhiú-mô͘-kha",
	
["毛料"] = "mô͘-liāu",
	
["毛柿"] = "mn̂g-khī",
	
["毛桃"] = "mn̂g-thô",
	
["毛毛仔雨"] = "mn̂g-mn̂g-á-hō͘",
	
["毛毯"] = "mn̂g-thán/mô͘-thán",
	
["毛氍"] = "mn̂g-kû",
	
["毛當歸"] = "mô͘-tong-kui",
	
["毛病"] = "mô͘-pēⁿ/mô͘-pīⁿ",
	
["毛皮"] = "mô͘-phôe/mô͘-phê",
	
["毛竹"] = "mô͘-tek",
	
["毛筆"] = "mô͘-pit",
	
["毛管"] = "mn̂g-kńg/mo͘-kńg",
	
["毛管孔"] = "mo͘-kńg-khang",
	
["毛管空"] = "mn̂g-kńg-khang",
	
["毛管箭"] = "mn̂g-kńg-chìⁿ",
	
["毛絨"] = "mô͘-jiông",
	
["毛絲仔"] = "mn̂g-si-á",
	
["毛線"] = "mô͘-sòaⁿ",
	
["毛織"] = "mô͘-chit",
	
["毛織品"] = "mô͘-chit-phín",
	
["毛腳"] = "mn̂g-kha/mô͘-kha",
	
["毛腳燕"] = "mo͘-kha-iàn",
	
["毛苦參"] = "mn̂g-khó͘-som",
	
["毛茛"] = "mô͘-kìn/mô͘-kùn",
	
["毛草"] = "mn̂g-chháu",
	
["毛菇"] = "mô͘-ko͘",
	
["毛菰"] = "mô͘-ko͘",
	
["毛萁"] = "mô͘-ki",
	
["毛蓑"] = "mô͘-sui",
	
["毛蓮菜"] = "mô͘-liân-chhài",
	
["毛藍"] = "mô͘-lâm",
	
["毛虎"] = "mn̂g-hó͘",
	
["毛蛇"] = "mn̂g-chôa",
	
["毛蜞"] = "mo͘-khî/mô͘-khî",
	
["毛蜞仔"] = "mô͘-khî-á",
	
["毛蝟"] = "mô͘-ūi",
	
["毛蟹"] = "mo͘-hē/mô͘-hē/mô͘-hōe",
	
["毛蟹椅"] = "mô͘-hē-í",
	
["毛蟹目"] = "mo͘-hē-ba̍k",
	
["毛蟹草"] = "mo͘-hē-chháu",
	
["毛衣"] = "mô͘-i",
	
["毛豆"] = "mô͘-tāu",
	
["毛豬"] = "mô͘-ti/mô͘-tu",
	
["毛額"] = "mô͘-gia̍h",
	
["毫"] = "hô",
	
["毫克"] = "hô-khek",
	
["毫升"] = "hô-seng",
	
["毫米"] = "hô-bí",
	
["毫髮"] = "hô-hoat",
	
["毬蘭"] = "kiû-lân",
	
["毯"] = "thán",
	
["毯仔"] = "thán-á",
	
["毽"] = "kiàn",
	
["毽子"] = "kiàn-chú/kiàn-chí",
	
["毽錢"] = "kiàn-chîⁿ",
	
["氈仔"] = "chiⁿ-á",
	
["氐"] = "te",
	
["民"] = "bîn",
	
["民主"] = "bîn-chú",
	
["民主化"] = "bîn-chú-hòa",
	
["民主黨"] = "Bîn-chú-tóng",
	
["民事"] = "bîn-sū",
	
["民俗"] = "bîn-sio̍k",
	
["民兵"] = "bîn-peng",
	
["民初"] = "bîn-chho͘",
	
["民國"] = "bîn-kok",
	
["民宅"] = "bîn-the̍h",
	
["民家"] = "bîn-ke",
	
["民家厝"] = "bîn-ke-chhù",
	
["民心"] = "bîn-sim",
	
["民性"] = "bîn-sèng",
	
["民怨"] = "bîn-oàn",
	
["民情"] = "bîn-chêng",
	
["民意"] = "bîn-ì",
	
["民房"] = "bîn-pâng",
	
["民政"] = "bîn-chèng",
	
["民政局"] = "Bîn-chèng-kio̍k",
	
["民族"] = "bîn-cho̍k",
	
["民智"] = "bîn-tì",
	
["民有"] = "bîn-iú",
	
["民望"] = "bîn-bōng",
	
["民權"] = "bîn-koân",
	
["民歌"] = "bîn-koa",
	
["民治"] = "bîn-tī",
	
["民法"] = "bîn-hoat",
	
["民營"] = "bîn-êng",
	
["民生"] = "bîn-seng",
	
["民用"] = "bîn-iōng",
	
["民眾"] = "bîn-chiòng",
	
["民社黨"] = "Bîn-siā-tóng",
	
["民航局"] = "Bîn-hâng-kio̍k",
	
["民航機"] = "bîn-hâng-ki",
	
["民謠"] = "bîn-iâu",
	
["民警"] = "bîn-kéng",
	
["民進黨"] = "Bîn-chìn-tóng",
	
["民選"] = "bîn-soán",
	
["民間"] = "bîn-kan",
	
["民防"] = "bîn-hông",
	
["民風"] = "bîn-hong",
	
["民黨"] = "Bîn-tóng",
	
["氣"] = "khì/khùi",
	
["氣ló͘"] = "khì-ló͘",
	
["氣候"] = "khì-hāu",
	
["氣力"] = "khì-le̍k/khùi-la̍t/khùi-la̍t",
	
["氣功"] = "khì-kong",
	
["氣勢"] = "khì-sì/khì-sè/khùi-sì/khùi-sè",
	
["氣半死"] = "khì-pòaⁿ-sí",
	
["氣口"] = "khùi-kháu",
	
["氣味"] = "khì-bī",
	
["氣喘"] = "khì-chhoán",
	
["氣喘入"] = "khùi-chhoán-ji̍p",
	
["氣喘出"] = "khùi-chhoán-chhut",
	
["氣囊"] = "khì-lông",
	
["氣團"] = "khì-thoân",
	
["氣墊"] = "khì-tiām",
	
["氣壓"] = "khì-ap",
	
["氣大大"] = "khì-tōa-tōa",
	
["氣奪奪"] = "khì-toa̍h-toa̍h",
	
["氣孔"] = "khì-khóng",
	
["氣尾"] = "khùi-bóe/khùi-bé",
	
["氣忿"] = "khì-hún",
	
["氣急敗壞"] = "khì-kip-pāi-hāi",
	
["氣怪"] = "khì-kòe",
	
["氣怫怫"] = "khì-phut-phut",
	
["氣憤"] = "khì-hùn",
	
["氣掇掇"] = "khì-chhoah-chhoah/khì-choah-choah/khì-chhoah-chhoah/khì-toah-toah",
	
["氣撲撲"] = "khì-phut-phut",
	
["氣暢忍"] = "khì-thiòng-lún",
	
["氣概"] = "khì-khài",
	
["氣死"] = "khì-sí",
	
["氣死人"] = "khì-sí-lâng",
	
["氣氛"] = "khì-hun",
	
["氣水"] = "khì-chúi",
	
["氣沖天"] = "khùi-chhiong-thiⁿ",
	
["氣泡"] = "khì-phàu",
	
["氣派"] = "khì-phài",
	
["氣流"] = "khì-liû",
	
["氣溫"] = "khì-un",
	
["氣焰"] = "khì-iām",
	
["氣猜猜"] = "khì-chhai-chhai",
	
["氣球"] = "khì-kiû",
	
["氣痛忍"] = "khì-thiòng-lún",
	
["氣窗"] = "khì-thang",
	
["氣筒"] = "khì-tâng",
	
["氣管"] = "khì-kńg",
	
["氣管炎"] = "khì-kńg-iām",
	
["氣結"] = "khì-kiat",
	
["氣絕"] = "khì-choa̍t/khùi-choa̍t/khì-choa̍t",
	
["氣絲仔"] = "khùi-si-á",
	
["氣脈"] = "khì-me̍h",
	
["氣脫"] = "khì-thoat",
	
["氣色"] = "khì-sek",
	
["氣苦"] = "khì-khó͘",
	
["氣草"] = "khùi-chháu",
	
["氣血"] = "khì-hiat",
	
["氣象"] = "khì-siōng",
	
["氣象局"] = "Khì-siōng-kio̍k",
	
["氣質"] = "khì-chit",
	
["氣逆"] = "khì-ge̍k",
	
["氣運"] = "khì-ūn",
	
["氣門"] = "khì-mn̂g",
	
["氣頭"] = "khùi-thâu",
	
["氣體"] = "khì-thé",
	
["氣魄"] = "khì-phek",
	
["氧"] = "ióng",
	
["氧化"] = "ióng-hòa",
	
["氧化物"] = "ióng-hòa-bu̍t",
	
["氧氣"] = "ióng-khì",
	
["氨"] = "an",
	
["氫"] = "kheng/khin",
	
["氮"] = "tām",
	
["氮氣"] = "tām-khì",
	
["氯"] = "lio̍k",
	
["氯氣"] = "le̍k-khì",
	
["水"] = "chúi",
	
["水chhiâng"] = "chúi-chhiâng",
	
["水sian"] = "chúi-sian",
	
["水tīⁿ"] = "chúi-tīⁿ",
	
["水tó͘"] = "súi-tó͘",
	
["水丁香"] = "chúi-teng-hiuⁿ",
	
["水丁黃"] = "chúi-teng-hông",
	
["水丹"] = "chúi-tan",
	
["水乞食"] = "chúi-khit-chia̍h",
	
["水乾"] = "chúi-ta",
	
["水亭"] = "chúi-têng",
	
["水仙"] = "chúi-sian",
	
["水仙花"] = "chúi-sian-hoe",
	
["水仙門"] = "chúi-sian-mn̂g",
	
["水份"] = "chúi-hūn",
	
["水位"] = "chúi-ūi",
	
["水傷"] = "chúi-siong",
	
["水入"] = "chúi-ji̍p",
	
["水冬瓜"] = "chúi-tang-koe",
	
["水冰片"] = "chúi-peng-phìⁿ",
	
["水凋"] = "chúi-ta",
	
["水刀蓮"] = "chúi-to-nî/chúi-to-liân",
	
["水分"] = "chúi-hūn",
	
["水利"] = "chúi-lī",
	
["水利局"] = "Chúi-lī-kio̍k",
	
["水利會"] = "Chúi-lī-hōe",
	
["水劍草"] = "chúi-kiàm-chháu",
	
["水力"] = "chúi-le̍k",
	
["水升"] = "chúi-chin",
	
["水厄"] = "chúi-eh",
	
["水古杉"] = "chúi-kó͘-sam",
	
["水叮噹"] = "chúi-tin-tang",
	
["水司公"] = "chúi-sai-kong",
	
["水向"] = "chúi-hiàⁿ",
	
["水呢"] = "chúi-nî",
	
["水呢仔布"] = "chúi-nî-á-pò͘",
	
["水咠"] = "chúi-chhip",
	
["水土"] = "chúi-thó͘",
	
["水坑"] = "chúi-kheⁿ/chúi-khiⁿ",
	
["水垢"] = "chúi-káu",
	
["水埔仔"] = "chúi-po͘-á",
	
["水域"] = "chúi-he̍k",
	
["水塔"] = "chúi-thah",
	
["水塘"] = "chúi-tông",
	
["水墨"] = "chúi-ba̍k",
	
["水壓"] = "chúi-ap",
	
["水壩"] = "chúi-pà",
	
["水夫"] = "chúi-hu",
	
["水害"] = "chúi-hāi",
	
["水尖"] = "chúi-chiam",
	
["水尖仔"] = "chúi-chiam-á",
	
["水尾"] = "chúi-bóe/chúi-bé",
	
["水崁"] = "chúi-khám",
	
["水崩山"] = "chúi-pang-soaⁿ",
	
["水帕"] = "chúi-phè",
	
["水平"] = "chúi-pêng",
	
["水底泅"] = "chúi-té-siû/chúi-tóe-siû",
	
["水庫"] = "chúi-khò͘",
	
["水廠"] = "chúi-chhiúⁿ",
	
["水彩"] = "chúi-chhái",
	
["水性"] = "chúi-sèng",
	
["水慄"] = "chúi-lek",
	
["水戛仔"] = "chúi-khat-á",
	
["水手"] = "chúi-chhiú/chúi-siú/chúi-chhiú",
	
["水披"] = "chúi-phi",
	
["水抽"] = "chúi-thiu",
	
["水抽仔"] = "chúi-thiu-á",
	
["水拵"] = "chúi-chūn",
	
["水拵頭"] = "chúi-chūn-thâu",
	
["水挾仔"] = "chúi-hia̍p-á",
	
["水捽仔"] = "chúi-chu̍t-á",
	
["水撰頭"] = "chúi-choān-thâu",
	
["水族"] = "chúi-cho̍k",
	
["水星"] = "chúi-seng",
	
["水晶"] = "chúi-cheⁿ/chúi-chiⁿ",
	
["水杓"] = "chúi-sia̍h",
	
["水果"] = "chúi-kó",
	
["水柝仔"] = "chúi-khok-á",
	
["水柯"] = "chúi-kho",
	
["水柯仔"] = "chúi-kho-á",
	
["水柱"] = "chúi-thiāu",
	
["水柳"] = "chúi-liú",
	
["水柳柯"] = "chúi-liú-kho",
	
["水柴耙"] = "chúi-chhâ-pê",
	
["水柿"] = "chúi-khī",
	
["水桶"] = "chúi-tháng",
	
["水梨"] = "chúi-lâi",
	
["水梨仔"] = "chúi-lâi-á",
	
["水榭"] = "chúi-siā",
	
["水槽"] = "chúi-chô",
	
["水櫃"] = "chúi-kūi",
	
["水櫃腰"] = "chúi-kūi-io",
	
["水母"] = "chúi-bó/chúi-bú",
	
["水母鯊"] = "chúi-bó-soa/chúi-bú-soa",
	
["水氣"] = "chúi-khì",
	
["水池"] = "chúi-tî",
	
["水沖泚"] = "chúi-chhiâng-chhē",
	
["水沫"] = "chúi-phe̍h",
	
["水油"] = "chúi-iû",
	
["水泉"] = "chúi-chôaⁿ/chúi-chóaⁿ",
	
["水泉水"] = "chúi-chôaⁿ-chúi",
	
["水泡"] = "chúi-phā/chúi-pho",
	
["水波痕"] = "chúi-pho-hûn",
	
["水泥"] = "chúi-nî",
	
["水泱"] = "chúi-iaⁿ",
	
["水洘"] = "chúi-khó",
	
["水流"] = "chúi-liû",
	
["水流屍"] = "chúi-lâu-si",
	
["水流柯"] = "chúi-lâu-kho",
	
["水流柴"] = "chúi-lâu-chhâ",
	
["水流豆"] = "chúi-lâu-tāu",
	
["水浸粿"] = "chúi-chìm-kóe",
	
["水浹仔"] = "chúi-hia̍p-á",
	
["水涵管"] = "chúi-âm-kóng",
	
["水淬"] = "chúi-chut",
	
["水深"] = "chúi-chhim",
	
["水淹"] = "chúi-im",
	
["水淹死"] = "chúi-im-sí",
	
["水淹頷"] = "chúi-im-ām",
	
["水湧"] = "chúi-éng",
	
["水源"] = "chúi-goân",
	
["水源頭"] = "chúi-goân-thâu",
	
["水準"] = "chúi-chún",
	
["水溫"] = "chúi-un",
	
["水滑"] = "chúi-ku̍t",
	
["水滴"] = "chúi-tih",
	
["水滴仔崁"] = "chúi-tih-á-khám",
	
["水滸傳"] = "chúi-hó͘-toān/chúi-khó͘-toān/Chúi-hó͘-toān",
	
["水漆"] = "chúi-chhat",
	
["水漏"] = "chúi-lāu",
	
["水漲"] = "chúi-tiòng/chúi-tńg",
	
["水潭"] = "chúi-thâm",
	
["水瀨"] = "chúi-lōa",
	
["水灌腸"] = "chúi-koàn-tn̂g",
	
["水災"] = "chúi-chai",
	
["水煙"] = "chúi-ian",
	
["水熏吹"] = "chúi-hun-chhoe/chúi-hun-chhe",
	
["水燈"] = "chúi-teng",
	
["水燈食"] = "chúi-teng-chia̍h",
	
["水燭"] = "chúi-chek",
	
["水牛"] = "chúi-gû/súi-gû",
	
["水牛城"] = "Chúi-gû-siâⁿ",
	
["水牛犅"] = "súi-gû-káng",
	
["水狗"] = "chúi-káu",
	
["水獺"] = "chúi-thoah",
	
["水珠"] = "chúi-chu",
	
["水瓜"] = "chúi-koe",
	
["水瓢"] = "chúi-phiâu",
	
["水瓶"] = "chúi-pân",
	
["水產"] = "chúi-sán",
	
["水田"] = "chúi-chhân",
	
["水田蠳"] = "chúi-chhân-eⁿ",
	
["水疝"] = "chúi-siàn",
	
["水痕"] = "chúi-hûn",
	
["水痘"] = "chúi-tāu",
	
["水皰"] = "chúi-phā",
	
["水碓"] = "chúi-tùi",
	
["水磨"] = "chúi-bō",
	
["水秤"] = "chúi-chhìn",
	
["水稻"] = "chúi-tiū",
	
["水積"] = "chúi-chek",
	
["水穿蛇"] = "chúi-chhng-chôa",
	
["水窟"] = "chúi-khut",
	
["水筆"] = "chúi-pit",
	
["水筆仔"] = "chúi-pit-á",
	
["水筍"] = "chúi-sún",
	
["水筧"] = "chúi-kéng",
	
["水管"] = "chúi-kńg/chúi-kóng",
	
["水管仔"] = "chúi-kóng-á",
	
["水管心"] = "chúi-kóng-sim",
	
["水粉頭"] = "chúi-hún-thâu",
	
["水紅"] = "chúi-âng",
	
["水紅樹"] = "chúi-âng-chhiū",
	
["水紅色"] = "chúi-âng-sek",
	
["水紅花"] = "chúi-âng-hoe",
	
["水素"] = "chúi-sò͘",
	
["水絞"] = "chúi-ká",
	
["水缸"] = "chúi-kng",
	
["水罐"] = "chúi-koàn",
	
["水耕"] = "chúi-keng",
	
["水肥"] = "chúi-pûi",
	
["水腫"] = "chúi-chéng",
	
["水膠"] = "chúi-ka",
	
["水色"] = "chúi-sek",
	
["水芋"] = "chúi-ō͘",
	
["水芎蕉"] = "chúi-kin-chio",
	
["水花"] = "chúi-hoe",
	
["水芹"] = "chúi-khîn/chúi-khûn",
	
["水芹菜"] = "chúi-khîn-chhài/chúi-khûn-chhài",
	
["水茄"] = "chúi-kiô",
	
["水茄苳"] = "chúi-ka-tang",
	
["水草"] = "chúi-chháu",
	
["水草仔"] = "chúi-chhó-á",
	
["水荖草"] = "chúi-láu-chháu",
	
["水蒸氣"] = "chúi-cheng-khì",
	
["水蓉波"] = "chúi-iông-pho",
	
["水蓮"] = "chúi-liân",
	
["水蓮花"] = "chúi-liân-hoe",
	
["水蔞"] = "chúi-lô͘",
	
["水蔥仔"] = "chúi-chhang-á",
	
["水蔬"] = "chúi-soe",
	
["水蕉"] = "chúi-chio",
	
["水薰吹"] = "chúi-hun-chhoe/chúi-hun-chhe",
	
["水薸"] = "chúi-phiô",
	
["水薸仔"] = "chúi-phiô-á",
	
["水藍青"] = "chúi-nâ-chheⁿ/chúi-nâ-chhiⁿ",
	
["水藤"] = "chúi-tîn",
	
["水藥"] = "chúi-io̍h",
	
["水蘆荻"] = "chúi-lô͘-tek",
	
["水虱草"] = "chúi-sat-chháu",
	
["水虼蚤"] = "chúi-ka-cháu",
	
["水蚊仔"] = "chúi-báng-á",
	
["水蛆"] = "chúi-chhi/chúi-chhu/chúi-chhu",
	
["水蛇"] = "chúi-chôa",
	
["水蛇泅"] = "chúi-chôa-siû",
	
["水蛇腰"] = "chúi-chôa-io",
	
["水蛙"] = "chúi-ke/súi-koe",
	
["水蛸"] = "chúi-sau",
	
["水蜈蚣"] = "chúi-giâ-kang",
	
["水蜘蛛"] = "chúi-ti-tu",
	
["水蜞"] = "chúi-khî",
	
["水蝶"] = "chúi-ia̍h",
	
["水螺"] = "chúi-lê/chúi-lôe/chúi-lê",
	
["水蟉蚤"] = "chúi-ka-cháu",
	
["水蟧蜈"] = "chúi-lâ-giâ",
	
["水蟻"] = "chúi-hiā",
	
["水蠍"] = "chúi-giat",
	
["水蠟樹"] = "chúi-la̍h-chhiū",
	
["水褲"] = "chúi-khò͘",
	
["水豆油"] = "chúi-tāu-iû",
	
["水貨"] = "chúi-hòe/chúi-hè",
	
["水賊仔"] = "chúi-chha̍t-á",
	
["水質"] = "chúi-chit",
	
["水路"] = "chúi-lō͘",
	
["水車"] = "chúi-chhia",
	
["水車葉"] = "chúi-chhia-ia̍p",
	
["水返雞"] = "chúi-tńg-ke/chúi-tńg-koe",
	
["水退"] = "chúi-thè/chúi-thòe",
	
["水道"] = "chúi-tō",
	
["水道水"] = "chúi-tō-chúi",
	
["水道頭"] = "chúi-tō-thâu",
	
["水避仔"] = "chúi-pī-á",
	
["水鄉"] = "chúi-hiong",
	
["水醪"] = "chúi-lô",
	
["水里"] = "Chúi-lí",
	
["水量"] = "chúi-liāng/chúi-liōng",
	
["水金京"] = "chúi-kim-kiaⁿ",
	
["水金定"] = "chúi-kim-tiāⁿ",
	
["水針"] = "chúi-chiam",
	
["水鉸剪"] = "chúi-ka-chián",
	
["水銀"] = "chúi-gîn/chúi-gûn",
	
["水銃"] = "chúi-chhèng",
	
["水錦"] = "chúi-gím",
	
["水錶"] = "chúi-pió",
	
["水鏡"] = "chúi-kiàⁿ",
	
["水門"] = "chúi-mn̂g",
	
["水閹雞"] = "chúi-iam-ke/chúi-iam-koe",
	
["水陸"] = "chúi-lio̍k",
	
["水雞"] = "chúi-ke/chúi-koe/súi-ke/súi-koe",
	
["水雞泅"] = "súi-ke-siû/súi-koe-siû",
	
["水雞爪"] = "chúi-ke-jiáu/chúi-koe-jiáu",
	
["水雞草"] = "súi-ke-chháu/súi-koe-chháu",
	
["水雞鞋"] = "chúi-koe-ôe/chúi-ke-ê",
	
["水雞飯"] = "súi-ke-pn̄g/súi-koe-pn̄g",
	
["水電"] = "chúi-tiān",
	
["水霧"] = "chúi-bū",
	
["水面"] = "chúi-bīn",
	
["水面頂"] = "chúi-bīn-téng",
	
["水靴"] = "chúi-hia",
	
["水頭"] = "chúi-thâu",
	
["水飯"] = "chúi-pn̄g",
	
["水餃"] = "chúi-kiáu",
	
["水馬"] = "chúi-bé",
	
["水駱駝"] = "chúi-lo̍k-tô",
	
["水鬚"] = "chúi-chhiu",
	
["水鬼"] = "chúi-kúi",
	
["水鬼仔"] = "chúi-kúi-á",
	
["水魂仔"] = "chúi-hûn-á",
	
["水鱟"] = "chúi-hāu",
	
["水鳥"] = "chúi-chiáu",
	
["水鴨"] = "chúi-ah",
	
["水鵁鴒"] = "chúi-ka-lēng",
	
["水鶇仔"] = "chúi-tang-á",
	
["水鷚"] = "chúi-liù",
	
["水鼠"] = "chúi-chhí/chúi-chhú",
	
["水龍"] = "chúi-lêng",
	
["水龍車"] = "chúi-lêng-chhia",
	
["水龜"] = "chúi-ku",
	
["永世"] = "éng-sè",
	
["永久"] = "éng-kiú",
	
["永久性"] = "éng-kiú-sèng",
	
["永享"] = "éng-hióng",
	
["永公仔"] = "éng-kong-á",
	
["永別"] = "éng-pia̍t",
	
["永和"] = "Éng-hô",
	
["永和市"] = "Éng-hô-chhī",
	
["永嘉"] = "éng-ka",
	
["永垂不朽"] = "éng-sûi-put-hiú",
	
["永存"] = "éng-chûn",
	
["永恆"] = "éng-hêng",
	
["永擺"] = "éng-pái",
	
["永昌"] = "éng-chhiong",
	
["永樂"] = "éng-lo̍k",
	
["永無寧日"] = "éng-bû-lêng-ji̍t",
	
["永生"] = "éng-seng",
	
["永訣"] = "éng-koat",
	
["永過"] = "éng-kòe/éng-kè",
	
["永遠"] = "éng-oán",
	
["氾濫"] = "hoàn-lām",
	
["氾濫成災"] = "hoàn-lām-sêng-chai",
	
["汀"] = "theng",
	
["汁"] = "chiap",
	
["汁流汁滴"] = "chiap-lâu-chiap-tih",
	
["求"] = "kiû",
	
["求償"] = "kiû-siông",
	
["求全"] = "kiû-choân",
	
["求助"] = "kiû-chō͘",
	
["求取"] = "kiû-chhú",
	
["求和"] = "kiû-hô",
	
["求婚"] = "kiû-hun",
	
["求學"] = "kiû-ha̍k",
	
["求得"] = "kiû-tit",
	
["求情"] = "kiû-chêng",
	
["求愛"] = "kiû-ài",
	
["求才"] = "kiû-châi",
	
["求援"] = "kiû-oān",
	
["求救"] = "kiû-kiù",
	
["求教"] = "kiû-kàu",
	
["求新"] = "kiû-sin",
	
["求望"] = "kiû-bāng",
	
["求生"] = "kiû-seng",
	
["求知"] = "kiû-ti",
	
["求神"] = "kiû-sîn",
	
["求職"] = "kiû-chit",
	
["求見"] = "kiû-kiàn",
	
["求解"] = "kiû-kái",
	
["求診"] = "kiû-chín",
	
["求諒情"] = "sàng-lîn-chêng",
	
["求證"] = "kiû-chèng",
	
["求變"] = "kiû-piàn",
	
["求雨"] = "kiû-hō͘",
	
["汊"] = "chhe",
	
["汎流"] = "hàng-lâu",
	
["汏"] = "thōa",
	
["汏手藝"] = "thōa-chhiú-gē",
	
["汏歹"] = "thōa-pháiⁿ",
	
["汏碗"] = "thōa-óaⁿ",
	
["汏衫"] = "thōa-saⁿ",
	
["汐止"] = "Se̍k-chí",
	
["汔"] = "ki̍t",
	
["汕頭"] = "Sòaⁿ-thâu",
	
["汗"] = "kōaⁿ",
	
["汗巾"] = "hān-kin/hān-kun",
	
["汗巾仔"] = "kōaⁿ-kin-á/kōaⁿ-kun-á",
	
["汗水"] = "kōaⁿ-chúi",
	
["汗液"] = "kōaⁿ-sio̍h",
	
["汗滴"] = "kōaⁿ-tih",
	
["汗珠"] = "kōaⁿ-chu",
	
["汗瘍"] = "kōaⁿ-siûⁿ",
	
["汗花"] = "kōaⁿ-hoe",
	
["汗酸"] = "kōaⁿ-sng",
	
["汗顏"] = "hān-gân",
	
["汙水"] = "u-chúi",
	
["汝"] = "jú",
	
["汞"] = "hóng",
	
["江"] = "kang",
	
["江仔魚"] = "kang-á-hî/kang-á-hû",
	
["江口"] = "kang-kháu",
	
["江子仁"] = "kang-chú-jîn",
	
["江山"] = "kang-san",
	
["江某"] = "kang-bó͘",
	
["江某松"] = "kang-bó͘-chêng",
	
["江水"] = "kang-chúi",
	
["江湖"] = "kang-ô͘",
	
["江珧珠"] = "kang-iâu-chu",
	
["江米酒"] = "kang-bí-chiú",
	
["江蘇"] = "Kang-so͘",
	
["江蘇省"] = "Kang-so͘-séng",
	
["江蘺"] = "kang-lî",
	
["江蟯珠"] = "kang-jiâu-chu",
	
["江西"] = "Kang-se",
	
["江西省"] = "kang-se-séng",
	
["江輪"] = "kang-lûn",
	
["江頭"] = "kang-thâu",
	
["池"] = "tî",
	
["池上"] = "Tî-siāng/Tî-siōng",
	
["池亭水閣"] = "tî-têng-chúi-koh",
	
["池仔"] = "tî-á",
	
["池塘肥"] = "tî-piàn-pûi",
	
["池水"] = "tî-chúi",
	
["池鵝"] = "tî-gô",
	
["污染"] = "u-jiám/ù-jiám",
	
["污水"] = "ù-chúi",
	
["污漬"] = "ì-chì/ù-chù",
	
["污穢"] = "ù-òe/ù-è",
	
["污辱"] = "ù-jio̍k",
	
["污醪汁凍"] = "o͘-lô-chiap-tàng",
	
["污點"] = "ù-tiám",
	
["汪汪流"] = "oang-oang-lâu",
	
["汪洋"] = "ong-iông",
	
["汫"] = "chiáⁿ",
	
["汫水"] = "chiáⁿ-chúi",
	
["汫潘潘"] = "chiáⁿ-phun-phun",
	
["汫甜"] = "chiáⁿ-tiⁿ",
	
["汫皮浡"] = "chiáⁿ-phî-phū",
	
["汫色"] = "chiáⁿ-sek",
	
["汫菜"] = "chiáⁿ-chhài",
	
["汰"] = "thài/thōa",
	
["汰去"] = "thài-khì/thài-khù",
	
["汰嘴"] = "thōa-chhùi",
	
["汰歹"] = "thōa-pháiⁿ",
	
["汰看"] = "thài-khòaⁿ",
	
["汰衫"] = "thōa-saⁿ",
	
["汰討"] = "thài-thó",
	
["汰討敢"] = "thài-thó-káⁿ",
	
["汰討是"] = "thài-thó-sī",
	
["汰討有"] = "thài-thó-ū",
	
["汰講"] = "thài-kóng",
	
["汱眠"] = "khín-bîn",
	
["汱綠"] = "khín-le̍k",
	
["汱色"] = "khín-sek",
	
["汲水"] = "khip-chúi/kip-chúi",
	
["決"] = "koat",
	
["決勝負"] = "koat-sèng-hū",
	
["決定"] = "koat-tēng/koat-tiāⁿ",
	
["決心"] = "koat-sim",
	
["決志"] = "koat-chì",
	
["決意"] = "koat-ì",
	
["決戰"] = "koat-chiàn",
	
["決斷"] = "koat-toàn",
	
["決明"] = "koat-bêng",
	
["決策"] = "koat-chhek",
	
["決算"] = "koat-soàn",
	
["決絕"] = "koat-choa̍t",
	
["決裂"] = "koat-lia̍t",
	
["決議"] = "koat-gī",
	
["決議案"] = "koat-gī-àn",
	
["決賽"] = "koat-sài",
	
["決選"] = "koat-soán",
	
["決鬥"] = "koat-tàu",
	
["汽水"] = "khì-chúi",
	
["汽油"] = "khì-iû",
	
["汽油彈"] = "khì-iû-tân/khì-iû-tôaⁿ",
	
["汽球"] = "khì-kiû",
	
["汽缸"] = "khì-kng",
	
["汽船"] = "khì-chûn",
	
["汽艇"] = "khì-théng",
	
["汽車"] = "khì-chhia",
	
["沃"] = "ak",
	
["沃tâm"] = "ak-tâm",
	
["沃喉"] = "ak-âu",
	
["沃水"] = "ak-chúi",
	
["沃田"] = "ak-chhân",
	
["沃肥"] = "ak-pûi",
	
["沃雨"] = "ak-hō͘",
	
["沈"] = "tîm",
	
["沈在"] = "tîm-chāi",
	
["沈底"] = "tîm-té/tîm-tóe",
	
["沈底的"] = "tîm-té-ê/tîm-tóe-ê",
	
["沈思"] = "tîm-su",
	
["沈憂"] = "tîm-iu",
	
["沈水"] = "tîm-chúi",
	
["沈浸"] = "tîm-chìm",
	
["沈淪"] = "tîm-lûn",
	
["沈眠"] = "tîm-bîn",
	
["沈睡"] = "tîm-sūi",
	
["沈船"] = "tîm-chûn",
	
["沈落去"] = "tîm--lo̍h-khì/tîm--lo̍h-khù",
	
["沈醉"] = "tîm-chùi",
	
["沈重"] = "tîm-tāng/tîm-tiōng",
	
["沈靜"] = "tîm-chēng",
	
["沈香"] = "tîm-hiuⁿ",
	
["沈鬱"] = "tîm-ut",
	
["沉仔酒"] = "tîm-á-chiú/tiâm-á-chiú",
	
["沉吟"] = "tîm-gîm",
	
["沉底"] = "tiâm-té/tiâm-tóe/tîm-té/tiâm-tóe",
	
["沉死"] = "thiām-sí",
	
["沉水"] = "tiâm-chúi",
	
["沉沕"] = "tiàm-bī",
	
["沉沕船"] = "tiàm-bī-chûn",
	
["沉沬"] = "tiâm-bī",
	
["沉紅"] = "tîm-âng",
	
["沉船"] = "tiâm-chûn",
	
["沉落"] = "tîm-lo̍h",
	
["沉著"] = "tîm-tio̍k",
	
["沉迷"] = "tîm-bê",
	
["沉酒"] = "tîm-chiú/tiâm-chiú",
	
["沉重"] = "tiâm-tāng/tîm-tāng",
	
["沉香"] = "tîm-hiuⁿ",
	
["沌"] = "tūn",
	
["沐"] = "bo̍k",
	
["沐浴"] = "bo̍k-io̍k",
	
["沒官"] = "bu̍t-koan",
	
["沒尾"] = "boa̍t-bóe/boa̍t-bé",
	
["沒收"] = "bu̍t-siu",
	
["沒落"] = "bi̍t-lo̍h/boa̍t-lo̍h",
	
["沒藥"] = "bu̍t-io̍h",
	
["沒趁"] = "boa̍t-thàn",
	
["沓"] = "ta̍uh",
	
["沓沓"] = "ta̍uh-ta̍uh",
	
["沓沓仔"] = "ta̍uh-ta̍uh-á",
	
["沓沓來"] = "ta̍uh-ta̍uh-lâi",
	
["沓沓滴"] = "ta̍p-ta̍p-tih",
	
["沓沓講"] = "ta̍uh-ta̍uh-kóng",
	
["沓滓"] = "tap-tái",
	
["沓滴"] = "ta̍p-tih",
	
["沖"] = "chhèng/chhiâng/chhiong",
	
["沖kōa-kōa"] = "chhèng-kōa-kōa",
	
["沖割"] = "chhiong-koah",
	
["沖印"] = "chhiong-ìn",
	
["沖天"] = "chhiong-thian",
	
["沖恨"] = "chhiong-hīn/chhiong-hūn",
	
["沖水"] = "chhiâng-chúi/chhiong-chúi",
	
["沖沖滾"] = "chhiâng-chhiâng-kún",
	
["沖洗"] = "chhiong-sé/chhiong-sóe",
	
["沖淡"] = "chhiong-tām",
	
["沖犯"] = "chhiong-hoān",
	
["沖磅"] = "chhiong-pōng",
	
["沖肩"] = "chhèng-keng",
	
["沖著"] = "chhiâng-tio̍h",
	
["沖蝕"] = "chhiong-si̍t",
	
["沖走"] = "chhiong-cháu",
	
["沖銷"] = "chhiong-siau",
	
["沙"] = "soa",
	
["沙仔地"] = "soa-á-tē/soa-á-tōe",
	
["沙刀魚"] = "soa-to-hî/soa-to-hû",
	
["沙包"] = "soa-pau",
	
["沙厘"] = "sa-lî",
	
["沙厘鍋"] = "sa-lî-e",
	
["沙參"] = "soa-som/sa-sim",
	
["沙土"] = "soa-thô͘",
	
["沙坡"] = "soa-pho",
	
["沙坩"] = "soa-khaⁿ",
	
["沙埔"] = "soa-po͘",
	
["沙堆"] = "soa-tui",
	
["沙屑"] = "soa-sap",
	
["沙崙"] = "soa-lūn",
	
["沙彌"] = "sa-bi",
	
["沙微"] = "sa-bui",
	
["沙拉油"] = "sa-lá-iû",
	
["沙文主義"] = "Sa-bûn-chú-gī",
	
["沙朴"] = "soa-phoh",
	
["沙果"] = "sa-kó",
	
["沙條"] = "soa-tiâu",
	
["沙梭"] = "soa-so",
	
["沙母"] = "soa-bó/soa-bú",
	
["沙母粒"] = "soa-bó-lia̍p/soa-bú-lia̍p",
	
["沙毛"] = "soa-mn̂g",
	
["沙汕"] = "soa-sòaⁿ",
	
["沙沙"] = "soa-soa",
	
["沙漏"] = "soa-lāu",
	
["沙漠"] = "sa-bô͘/sa-bo̍k/soa-bo̍k/soa-bô͘",
	
["沙瀨"] = "soa-lōa",
	
["沙灘"] = "soa-than",
	
["沙烏地阿拉伯"] = "Soa-o͘-tē-a-lá-peh/Soa-o͘-tōe-a-lá-peh",
	
["沙田"] = "soa-chhân",
	
["沙疥"] = "soa-kài/soa-kòe/soa-kòe",
	
["沙盤"] = "soa-pôaⁿ",
	
["沙目"] = "soa-ba̍k",
	
["沙眼"] = "soa-gán",
	
["沙石"] = "soa-chio̍h",
	
["沙糖"] = "soa-thn̂g",
	
["沙紙"] = "soa-chóa",
	
["沙線"] = "soa-sòaⁿ",
	
["沙羅樹"] = "soa-lô-chhiū",
	
["沙腸"] = "soa-chhiâng/soa-tn̂g",
	
["沙腸仔"] = "soa-tn̂g-á",
	
["沙茶"] = "sa-te",
	
["沙蛤"] = "soa-kap",
	
["沙蜊"] = "soa-lâ",
	
["沙蝦"] = "soa-hê",
	
["沙蟟"] = "soa-lâ",
	
["沙蠶"] = "soa-chhêng",
	
["沙袋"] = "soa-tē",
	
["沙銚"] = "soa-thio",
	
["沙鍋"] = "sa-ko",
	
["沙鑽仔"] = "soa-chǹg-á",
	
["沙門"] = "soa-mn̂g",
	
["沙魚"] = "soa-hî/soa-hû",
	
["沙鰍"] = "soa-liu",
	
["沙鱸"] = "soa-lô͘",
	
["沙鷺"] = "soa-lō͘",
	
["沙鹿"] = "Soa-la̍k",
	
["沙龍"] = "soa-lông",
	
["沬"] = "bī",
	
["沬水"] = "bī-chúi",
	
["沬落去"] = "bī--lo̍h-khì/bī--lo̍h-khù",
	
["沬鴨"] = "bī-ah",
	
["河"] = "hô",
	
["河tāi"] = "hô-tāi",
	
["河內"] = "Hô-lāi",
	
["河北"] = "Hô-pak",
	
["河北省"] = "Hô-pak-séng",
	
["河南"] = "Hô-lâm",
	
["河南省"] = "Hô-lâm-séng",
	
["河堤"] = "hô-thê",
	
["河山"] = "hô-san",
	
["河岸"] = "hô-hōaⁿ",
	
["河川"] = "hô-chhoan",
	
["河床"] = "hô-chhn̂g",
	
["河底"] = "hô-té/hô-tóe",
	
["河東"] = "hô-tang",
	
["河流"] = "hô-liû",
	
["河溪"] = "hô-khe/hô-khoe/hô-kheⁿ/hô-khoe",
	
["河漢"] = "hô-hàn",
	
["河濱"] = "hô-pin",
	
["河畔"] = "hô-poān",
	
["河谷"] = "hô-kok",
	
["河道"] = "hô-tō",
	
["河邊"] = "hô-piⁿ",
	
["河面"] = "hô-bīn",
	
["河馬"] = "hô-bé",
	
["沸點"] = "hut-tiám",
	
["油"] = "iû",
	
["油le̍h-le̍h"] = "iû-le̍h-le̍h",
	
["油tái"] = "iû-tái",
	
["油串"] = "iû-chhńg",
	
["油井"] = "iû-chéⁿ/iû-chíⁿ",
	
["油價"] = "iû-kè",
	
["油印"] = "iû-ìn",
	
["油垢"] = "iû-káu",
	
["油墨"] = "iû-ba̍k",
	
["油壓"] = "iû-ap",
	
["油布"] = "iû-pò͘",
	
["油帶"] = "iû-tòa",
	
["油庫"] = "iû-khò͘",
	
["油廠"] = "iû-chhiúⁿ",
	
["油抽仔"] = "iû-thiu-á",
	
["油料"] = "iû-liāu",
	
["油旗魚"] = "iû-kî-hî/iû-kî-hû",
	
["油木"] = "iû-bo̍k",
	
["油杉"] = "iû-sam",
	
["油松"] = "iû-chhêng/iû-siông",
	
["油枯餅"] = "iû-kho͘-piáⁿ",
	
["油柑孫"] = "iû-kam-sun",
	
["油柿"] = "iû-khī",
	
["油桂"] = "iû-kùi",
	
["油桐"] = "iû-tâng/iû-tông/iû-tông",
	
["油桐樹"] = "iû-tông-chhiū",
	
["油桶"] = "iû-tháng",
	
["油條"] = "iû-tiâu",
	
["油櫃"] = "iû-kūi",
	
["油水"] = "iû-chúi",
	
["油沓沓"] = "iû-ta̍p-ta̍p",
	
["油油"] = "iû-iû",
	
["油洗洗"] = "iû-sé-sé/iû-sóe-sóe",
	
["油滓"] = "iû-tái",
	
["油漆"] = "iû-chhat",
	
["油漆工"] = "iû-chhat-kang",
	
["油漆師"] = "iû-chhat-sai",
	
["油潤"] = "iû-lūn",
	
["油濁"] = "iû-ta̍k",
	
["油濁濁"] = "iû-tak-tak",
	
["油炙粿"] = "iû-chia̍h-kóe",
	
["油炸粿"] = "iû-chiā-ke",
	
["油煙"] = "iû-ian",
	
["油燈"] = "iû-teng",
	
["油獺"] = "iû-thoah",
	
["油田"] = "iû-chhân",
	
["油畫"] = "iû-ōe",
	
["油礦"] = "iû-khòng",
	
["油管"] = "iû-kóng",
	
["油箱"] = "iû-siuⁿ",
	
["油粅粅"] = "iû-but-but",
	
["油紙"] = "iû-chóa",
	
["油罐車"] = "iû-koàn-chhia",
	
["油肉"] = "iû-bah",
	
["油肭肭"] = "iû-lut-lut",
	
["油脂"] = "iû-chi",
	
["油膏"] = "iû-ko",
	
["油臊"] = "iû-chho",
	
["油臘樹"] = "iû-la̍h-chhiū",
	
["油舉仔"] = "iû-kia̍h-á",
	
["油花仔"] = "iû-hoe-á",
	
["油茶"] = "iû-tê",
	
["油菜"] = "iû-chhài",
	
["油菜花"] = "iû-chhài-hoe",
	
["油葉楠"] = "iû-hio̍h-lâm",
	
["油葉茶"] = "iû-hio̍h-tê",
	
["油蔥"] = "iû-chhang",
	
["油蔥粿"] = "iû-chhang-ke",
	
["油蘭花"] = "iû-lân-hoe",
	
["油蜢"] = "iû-mé",
	
["油跡"] = "iû-liah",
	
["油車"] = "iû-chhia",
	
["油車粿"] = "iû-chhia-kóe",
	
["油輪"] = "iû-lûn",
	
["油邋邋"] = "iû-lap-lap",
	
["油門"] = "iû-mn̂g",
	
["油食粿"] = "iû-chia̍h-ke/iû-chia̍h-kóe",
	
["油飯"] = "iû-pn̄g",
	
["油魚"] = "iû-hî/iû-hû",
	
["油麻"] = "iû-môa",
	
["油點草"] = "iû-tiám-chháu",
	
["油鼎"] = "iû-tiáⁿ",
	
["治"] = "tī",
	
["治iau"] = "tī-iau",
	
["治下"] = "tī-hā",
	
["治世"] = "tī-sè",
	
["治亂"] = "tī-loān",
	
["治事"] = "tī-sū",
	
["治喪"] = "tī-song",
	
["治國"] = "tī-kok",
	
["治好"] = "tī-hó",
	
["治學"] = "tī-ha̍k",
	
["治安"] = "tī-an",
	
["治家"] = "tī-ka",
	
["治本"] = "tī-pún",
	
["治標"] = "tī-phiau",
	
["治權"] = "tī-koân",
	
["治死"] = "tī--sí",
	
["治民"] = "tī-bîn",
	
["治水"] = "tī-chúi/tī-súi",
	
["治理"] = "tī-lí",
	
["治病"] = "tī-pēⁿ/tī-pīⁿ",
	
["治療"] = "tī-liâu",
	
["治療費"] = "tī-liâu-hùi",
	
["治罪"] = "tī-chōe",
	
["沼氣"] = "chiau-khì",
	
["沽情"] = "ko͘-chiâⁿ",
	
["沾"] = "cham",
	
["沾水"] = "tam-chúi",
	
["沿"] = "iân",
	
["沿岸"] = "iân-hōaⁿ",
	
["沿海"] = "iân-hái",
	
["沿線"] = "iân-sòaⁿ",
	
["沿街"] = "iân-ke/iân-koe",
	
["沿襲"] = "iân-si̍p",
	
["沿路"] = "iân-lō͘",
	
["沿途"] = "iân-tô͘",
	
["沿階草"] = "iân-kai-chháu",
	
["沿革"] = "iân-kek",
	
["況且"] = "hòng-chhiáⁿ",
	
["泄"] = "chhoah/choah/siat",
	
["泄密"] = "siat-bi̍t",
	
["泄尿"] = "chhōa-jiō",
	
["泄瀉"] = "siat-sià",
	
["泄精"] = "siap-cheng",
	
["泅"] = "siû",
	
["泅水"] = "siû-chúi",
	
["泅浴仔"] = "siû-e̍k-á",
	
["泅雨"] = "siû-hō͘",
	
["泉"] = "chôaⁿ",
	
["泉仔"] = "chôaⁿ-á",
	
["泉州"] = "choân-chiu",
	
["泉水"] = "chôaⁿ-chúi",
	
["泉目"] = "chôaⁿ-ba̍k",
	
["泉空"] = "chôaⁿ-khang",
	
["泉頭"] = "chôaⁿ-thâu",
	
["泊"] = "po̍h",
	
["泌尿科"] = "pì-jiō-kho/pì-niāu-kho",
	
["泍"] = "pūn",
	
["泍流"] = "pūn-lâu",
	
["泏"] = "choah",
	
["泏出來"] = "choah-chhut-lâi",
	
["泏振動"] = "choah-tín-tāng",
	
["法"] = "hoat",
	
["法人"] = "hoat-jîn",
	
["法令"] = "hoat-lēng",
	
["法例"] = "hoat-lē",
	
["法典"] = "hoat-tián",
	
["法制"] = "hoat-chè",
	
["法則"] = "hoat-chek",
	
["法力"] = "hoat-le̍k",
	
["法務"] = "hoat-bū",
	
["法務部"] = "Hoat-bū-pō͘",
	
["法商"] = "hoat-siong",
	
["法國"] = "Hoat-kok",
	
["法國人"] = "Hoat-kok-lâng",
	
["法學"] = "hoat-ha̍k",
	
["法學院"] = "hoat-ha̍k-īⁿ",
	
["法官"] = "hoat-koaⁿ",
	
["法定"] = "hoat-tēng",
	
["法寶"] = "hoat-pó",
	
["法帖"] = "hoat-thiap",
	
["法師"] = "hoat-su",
	
["法幣"] = "hoat-pè",
	
["法度"] = "hoat-tō͘",
	
["法庭"] = "hoat-têng",
	
["法律"] = "hoat-lu̍t",
	
["法律系"] = "hoat-lu̍t-hē",
	
["法律縫"] = "hoat-lu̍t-phāng",
	
["法政"] = "hoat-chèng",
	
["法文"] = "hoat-bûn",
	
["法會"] = "hoat-hōe",
	
["法朗"] = "hoat-lóng",
	
["法案"] = "hoat-àn",
	
["法條"] = "hoat-tiâu",
	
["法治"] = "hoat-tī",
	
["法理"] = "hoat-lí",
	
["法界"] = "hoat-kài",
	
["法眼"] = "hoat-gán",
	
["法紀"] = "hoat-kí",
	
["法統"] = "hoat-thóng",
	
["法網"] = "hoat-bāng",
	
["法蘭西"] = "Hoat-lân-se",
	
["法術"] = "hoat-su̍t",
	
["法西斯"] = "Hoat-se-su",
	
["法規"] = "hoat-kui",
	
["法警"] = "hoat-kéng",
	
["法辦"] = "hoat-pān",
	
["法郎"] = "hoat-lông",
	
["法醫"] = "hoat-i",
	
["法院"] = "hoat-īⁿ",
	
["泚中營"] = "chhū-tiong-iâⁿ",
	
["泛大"] = "hàm-tōa",
	
["泛大鏡"] = "hàm-tōa-kiàⁿ",
	
["泛奶"] = "hàng-leng",
	
["泛泛"] = "hàm-hàm/hoàn-hoàn",
	
["泛浡"] = "hàm-phu̍h",
	
["泛皮"] = "hàng-phôe/hàng-phê",
	
["泛腫"] = "hàm-chéng",
	
["泛腳胴"] = "hàm-kha-tâng",
	
["泛鏡"] = "hàm-kiàⁿ",
	
["泡"] = "phàu",
	
["泡咖啡"] = "phàu-ka-pi",
	
["泡天"] = "phàu-thian",
	
["泡水"] = "phàu-chúi",
	
["泡湯"] = "phàu-thng",
	
["泡瀾"] = "pū-nōa",
	
["泡茶"] = "phàu-tê",
	
["泡菜"] = "phàu-chhài",
	
["泡蒸"] = "phū-chhèng",
	
["波"] = "pho",
	
["波動"] = "pho-tōng",
	
["波及"] = "pho-ki̍p",
	
["波士頓"] = "Pho-sū-tùn",
	
["波幅"] = "pho-hok",
	
["波折"] = "pho-chiat",
	
["波斯"] = "Pho-su",
	
["波斯灣"] = "Pho-su-oân",
	
["波浪"] = "pho-lōng",
	
["波濤"] = "pho-tô",
	
["波瀾"] = "pho-lân",
	
["波紋"] = "pho-bûn",
	
["波羅樹"] = "pho-lô-chhiū",
	
["波羅的海"] = "Pho-lô-tek-hái",
	
["波羅蜜"] = "pho-lô-bi̍t",
	
["波蘭"] = "Pho-lân",
	
["波邊空"] = "po-piⁿ-khang",
	
["波長"] = "pho-tn̂g",
	
["泥"] = "nî",
	
["泥水工"] = "nî-chúi-kang",
	
["泥沼"] = "nî-chiau",
	
["注"] = "chù/tù",
	
["注入"] = "chù-ji̍p",
	
["注出來"] = "chuh-chhut-lâi",
	
["注卵"] = "chuh-nn̄g",
	
["注定"] = "chù-tiāⁿ",
	
["注射"] = "chù-siā",
	
["注射筒"] = "chù-siā-tâng",
	
["注心"] = "chù-sim",
	
["注意"] = "chù-ì",
	
["注意力"] = "chù-ì-le̍k",
	
["注意著"] = "chù-ì--tio̍h",
	
["注文"] = "chù-bûn",
	
["注死"] = "chù-sí",
	
["注氣"] = "tū-khùi",
	
["注水"] = "tū-chúi",
	
["注水死"] = "tū-chúi-sí",
	
["注注想"] = "tù-tù-siūⁿ",
	
["注目"] = "chù-ba̍k/chù-bo̍k/chù-bo̍k",
	
["注神"] = "chù-sîn",
	
["注絕"] = "chù-che̍h",
	
["注腳"] = "chù-kha",
	
["注視"] = "chù-sī",
	
["注重"] = "chù-tiōng",
	
["注音"] = "chù-im",
	
["泰國"] = "Thài-kok",
	
["泰安"] = "thài-an",
	
["泰山"] = "thài-san",
	
["泰水"] = "thài-súi",
	
["泰雅"] = "Thài-ngá",
	
["泱"] = "iaⁿ/iang",
	
["泳"] = "éng",
	
["泳池"] = "éng-tî",
	
["泳裝"] = "éng-chong",
	
["泵浦"] = "phòng-phuh",
	
["洋"] = "iûⁿ",
	
["洋參"] = "iûⁿ-som",
	
["洋房"] = "iûⁿ-pâng",
	
["洋服"] = "iûⁿ-ho̍k",
	
["洋樓"] = "iûⁿ-lâu",
	
["洋洋得意"] = "iông-iông-tek-ì",
	
["洋絃琴"] = "iûⁿ-hiân-khîm",
	
["洋肉桂"] = "iûⁿ-jio̍k-kùi",
	
["洋芳瓜"] = "iûⁿ-phang-koe",
	
["洋菇"] = "iûⁿ-ko͘",
	
["洋菸"] = "iûⁿ-ian",
	
["洋蔥"] = "iûⁿ-chhang",
	
["洋行"] = "iûⁿ-hâng",
	
["洋裝"] = "iûⁿ-chong",
	
["洋貨"] = "iûⁿ-hòe/iûⁿ-hè",
	
["洋酒"] = "iûⁿ-chiú",
	
["洒流"] = "sá-liù",
	
["洗"] = "sé/sóe",
	
["洗三朝"] = "sé-sam-tiau/sóe-sam-tiau",
	
["洗佛"] = "sé-hu̍t/sóe-hu̍t",
	
["洗劫"] = "sé-kiap/sóe-kiap",
	
["洗口"] = "sé-kháu/sóe-kháu",
	
["洗嘴"] = "sé-chhùi/sóe-chhùi",
	
["洗字"] = "sé-jī/sóe-jī",
	
["洗手"] = "sé-chhiú/sóe-chhiú",
	
["洗汏"] = "sé-thōa/sóe-thōa",
	
["洗汰"] = "sé-thōa/sóe-thōa",
	
["洗沙金"] = "sé-soa-kim/sóe-soa-kim",
	
["洗浴"] = "sé-e̍k/sóe-e̍k",
	
["洗浴槽"] = "sé-e̍k-chô/sóe-e̍k-chô",
	
["洗浴池"] = "sé-e̍k-tî/sóe-e̍k-tî",
	
["洗浴盆"] = "sé-e̍k-phûn/sóe-e̍k-phûn",
	
["洗浴間"] = "sé-e̍k-keng/sóe-e̍k-keng",
	
["洗淨"] = "sé-chēng/sóe-chēng",
	
["洗清"] = "sé-chheng/sóe-chheng",
	
["洗清氣"] = "sé-chheng-khì/sóe-chheng-khì",
	
["洗澈"] = "sé-theh/sóe-theh",
	
["洗牌"] = "sé-pâi/sóe-pâi",
	
["洗盪"] = "sé-tn̄g/sóe-tn̄g",
	
["洗石仔"] = "sé-chio̍h-á/sóe-chio̍h-á",
	
["洗碗"] = "sé-óaⁿ/sóe-óaⁿ",
	
["洗禮"] = "sé-lé/sóe-lé",
	
["洗腦"] = "sé-náu/sóe-náu",
	
["洗腳"] = "sé-kha/sóe-kha",
	
["洗蕩"] = "sé-tn̄g/sóe-tn̄g",
	
["洗衣機"] = "sé-i-ki/sóe-i-ki",
	
["洗衫"] = "sé-saⁿ/sóe-saⁿ",
	
["洗衫店"] = "sé-saⁿ-tiàm/sóe-saⁿ-tiàm",
	
["洗衫枋"] = "sé-saⁿ-pang/sóe-saⁿ-pang",
	
["洗衫槌"] = "sé-saⁿ-thûi/sóe-saⁿ-thûi",
	
["洗衫機"] = "sé-saⁿ-ki/sóe-saⁿ-ki",
	
["洗身"] = "sé-sin/sóe-sin",
	
["洗身池"] = "sé-sin-tî/sóe-sin-tî",
	
["洗身軀"] = "sé-seng-khu/sóe-seng-khu/sé-sin-khu/sóe-hun-su",
	
["洗身間"] = "sé-sin-keng/sóe-sin-keng",
	
["洗身離"] = "sé-sin-lī/sóe-sin-lî",
	
["洗金"] = "sé-kim/sóe-kim",
	
["洗鋸仔"] = "sé-kì-á/sóe-kì-á",
	
["洗門風"] = "sé-mn̂g-hong/sóe-mn̂g-hong",
	
["洗面"] = "sé-bīn/sóe-bīn",
	
["洗頭"] = "sé-thâu/sóe-thâu",
	
["洗骨"] = "sé-kut/sóe-kut",
	
["洗髮精"] = "sé-hoat-cheng/sóe-hoat-cheng",
	
["洘"] = "khó",
	
["洘凋"] = "khó-ta",
	
["洘卒卒"] = "khó-chut-chut",
	
["洘塭仔"] = "khó-un-á",
	
["洘旱"] = "khó͘-ōaⁿ/khó-ōaⁿ",
	
["洘汔汔"] = "khó-ki̍t-ki̍t/khó-khi̍t-khi̍t",
	
["洘流"] = "khó-lâu",
	
["洘瀆瀆"] = "khó-ta̍uh-ta̍uh",
	
["洘篤篤"] = "khó-tak-tak",
	
["洘糜"] = "khó-mê/khó-moâi/khó-bê",
	
["洘蒸蒸"] = "khó-chhèng-chhèng",
	
["洘頭糜"] = "khó-thâu-moâi/khó-thâu-bê",
	
["洘餃"] = "khó-kà",
	
["洘魚"] = "khó-hî/khó-hû",
	
["洛杉磯"] = "Lo̍k-sam-ki",
	
["洛神花"] = "lo̍k-sîn-hoe",
	
["洛陽花"] = "lo̍k-iông-hoe",
	
["洛陽錦"] = "lo̍k-iông-kím",
	
["洞"] = "tōng",
	
["洞察"] = "tōng-chhat",
	
["洞房"] = "tōng-pông/tōng-pâng",
	
["洞穴"] = "tōng-hia̍t",
	
["洞簫"] = "tōng-siau",
	
["津"] = "chin/tin",
	
["津津有味"] = "tin-tin-iú-bī",
	
["津落來"] = "tin--lo̍h-lâi",
	
["津貼"] = "tin-thiap",
	
["洩恨"] = "siat-hīn/siat-hūn",
	
["洩水"] = "sià-chúi/sia̍p-chúi",
	
["洩水溝"] = "sià-chúi-kau",
	
["洩洪"] = "sia̍p-hông",
	
["洩漏"] = "sia̍p-lāu",
	
["洪水"] = "hông-chúi",
	
["洪流"] = "hông-liû",
	
["洪福"] = "hông-hok",
	
["洲"] = "chiu",
	
["洲際"] = "chiu-chè",
	
["活"] = "hoa̍t/oa̍h",
	
["活lèng-lèng"] = "oa̍h-lèng-lèng",
	
["活lia̍h"] = "oa̍h-lia̍h",
	
["活tauh"] = "oa̍h-tauh",
	
["活that"] = "oa̍h-that",
	
["活下去"] = "oa̍h--lo̍h-khì/oa̍h--lo̍h-khù",
	
["活人"] = "oa̍h-lâng",
	
["活仔窟"] = "hoa̍t-á-khut",
	
["活佛"] = "oa̍h-hu̍t/oa̍h-pu̍t",
	
["活利"] = "oa̍h-lāi",
	
["活到"] = "oa̍h-kàu",
	
["活力"] = "oa̍h-le̍k",
	
["活動"] = "oa̍h-tāng",
	
["活動力"] = "oa̍h-tōng-le̍k",
	
["活埋"] = "oa̍h-tâi",
	
["活存"] = "oa̍h-chûn",
	
["活屏"] = "oa̍h-pîn",
	
["活影"] = "oa̍h-éng",
	
["活性"] = "oa̍h-sèng",
	
["活性碳"] = "oa̍h-sèng-thòaⁿ",
	
["活扣"] = "oa̍h-khàu",
	
["活扳仔"] = "oa̍h-pán-á",
	
["活掠"] = "oa̍h-lia̍h",
	
["活撲撲"] = "oa̍h-phut-phut",
	
["活景"] = "oa̍h-kéng",
	
["活會"] = "oa̍h-hōe",
	
["活期"] = "oa̍h-kî",
	
["活栓"] = "oa̍h-sng",
	
["活根"] = "oa̍h-kin/oa̍h-kun",
	
["活栽"] = "hoa̍t-chai",
	
["活欲"] = "oa̍h-beh",
	
["活歹命"] = "oa̍h-pháiⁿ-miā",
	
["活氣"] = "oa̍h-khì/oa̍h-khùi",
	
["活水"] = "oa̍h-chúi",
	
["活泉"] = "oa̍h-chóaⁿ",
	
["活活"] = "oa̍h-oa̍h",
	
["活溜溜"] = "oa̍h-liu-liu",
	
["活潑"] = "hoa̍t-phoat/oa̍h-phoat",
	
["活火山"] = "oa̍h-hóe-soaⁿ/oa̍h-hé-soaⁿ",
	
["活眼"] = "oa̍h-gán",
	
["活結"] = "oa̍h-kat",
	
["活路"] = "oa̍h-lō͘",
	
["活跳"] = "oa̍h-thiàu",
	
["活跳跳"] = "oa̍h-thiàu-thiàu",
	
["活踜踜"] = "oa̍h-lèng-lèng",
	
["活釦"] = "oa̍h-khàu",
	
["活門"] = "oa̍h-mn̂g",
	
["活顯"] = "oa̍h-hiáⁿ",
	
["活骨"] = "oa̍h-kut",
	
["活體"] = "oa̍h-thé",
	
["活鬼"] = "oa̍h-kúi",
	
["活鬼仔"] = "oa̍h-kúi-á",
	
["活龍龍"] = "oa̍h-lêng-lêng",
	
["洽詢"] = "ha̍p-sûn",
	
["洽談"] = "hia̍p-tâm",
	
["洽購"] = "ha̍p-kò͘",
	
["洽辦"] = "ha̍p-pān",
	
["洽食"] = "ka̍p-chia̍h",
	
["派"] = "phài",
	
["派上用場"] = "phài-siāng-iōng-tiûⁿ/phài-siōng-iōng-tiûⁿ",
	
["派代表"] = "phài-tāi-piáu",
	
["派兵"] = "phài-peng",
	
["派出"] = "phài-chhut",
	
["派員"] = "phài-oân",
	
["派對"] = "phài-tùi",
	
["派撥"] = "phài-poah",
	
["派胚"] = "phài-phe/phài-phoe",
	
["派藥"] = "phài-io̍h",
	
["派軍"] = "phài-kun",
	
["派遣"] = "phài-khián",
	
["派頭"] = "phài-thâu",
	
["洿"] = "u",
	
["洿垃圾"] = "kō-lah-sap",
	
["洿落去"] = "kô-lo̍h-khì/kô-lo̍h-khù",
	
["洿著"] = "kō-tio̍h",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:13:20 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/008

return {
	
["流"] = "lâu/liû",
	
["流下"] = "lâu-hā",
	
["流了流"] = "liû-liáu-liû",
	
["流亡"] = "liû-bông",
	
["流亡政府"] = "liû-bông-chèng-hú",
	
["流仔胚"] = "liù-á-phoe",
	
["流傳"] = "liû-thoân",
	
["流入"] = "lâu-ji̍p",
	
["流凊汗"] = "lâu-chhèng-kōaⁿ/lâu-chhìn-kōaⁿ",
	
["流出"] = "lâu-chhut",
	
["流利"] = "liû-lī",
	
["流到"] = "lâu-kàu",
	
["流動"] = "liû-tōng",
	
["流向"] = "lâu-hiòng",
	
["流嘌"] = "liù-phiù",
	
["流嘌囝"] = "liù-phiù-kiáⁿ",
	
["流嘴瀾"] = "lâu-chhùi-nōa",
	
["流域"] = "liû-he̍k",
	
["流失"] = "liû-sit",
	
["流奚奚"] = "lâu-he-he",
	
["流子"] = "liù-chú",
	
["流子囝"] = "liù-chú-kiáⁿ",
	
["流孑"] = "liù-khiat",
	
["流年"] = "liû-liân",
	
["流年不利"] = "liû-nî-put-lī",
	
["流弊"] = "lâu-pè",
	
["流彈"] = "liû-tôaⁿ",
	
["流掉"] = "lâu-tiāu",
	
["流擺"] = "lâu-pái",
	
["流於"] = "lâu-î/lâu-û",
	
["流於形式"] = "liû-û-hêng-sek",
	
["流星"] = "liû-chheⁿ/liû-chhiⁿ/liû-seng",
	
["流星鐳"] = "liû-seng-lûi",
	
["流會"] = "liû-hōe",
	
["流死瘍"] = "lâu-sí-chiông/lâu-sí-siông",
	
["流民"] = "liû-bîn",
	
["流氓氣"] = "liû-bâng-khùi",
	
["流氓胚"] = "liû-bâng-phe",
	
["流水"] = "lâu-chúi",
	
["流水tīⁿ"] = "lâu-chúi-tīⁿ",
	
["流水席"] = "lâu-chúi-se̍k",
	
["流水數"] = "liû-súi-siàu",
	
["流水管"] = "lâu-chúi-kóng",
	
["流汗"] = "lâu-kōaⁿ",
	
["流沙"] = "liû-soa",
	
["流泅"] = "liû-siû",
	
["流泍"] = "lâu-pūn",
	
["流派"] = "liû-phài",
	
["流浪"] = "liû-lōng",
	
["流浪漢"] = "lâu-lōng-hàn/liû-lōng-hàn",
	
["流淚"] = "liû-lūi",
	
["流漩"] = "liû-soan",
	
["流瀾"] = "lâu-nōa",
	
["流無停"] = "lâu-bô-thêng",
	
["流產"] = "liû-sán",
	
["流瘍"] = "lâu-chiông",
	
["流瘍跡"] = "lâu-siông-liah",
	
["流目屎"] = "lâu-ba̍k-sái",
	
["流籠"] = "liû-lông",
	
["流精"] = "liù-chiⁿ",
	
["流糬"] = "lâu-chî/lâu-chû",
	
["流腸肚"] = "liû-tn̂g-tō͘",
	
["流膿"] = "lâu-lâng",
	
["流芳"] = "liû-hong",
	
["流落"] = "liû-lo̍k",
	
["流血"] = "lâu-hoeh/lâu-huih",
	
["流血桐"] = "lâu-hoeh-tông/lâu-huih-tông",
	
["流行"] = "liû-hêng",
	
["流言"] = "liû-giân",
	
["流譎"] = "liù-khiat",
	
["流轉"] = "liû-choán",
	
["流通"] = "liû-thong",
	
["流逝"] = "liû-sē",
	
["流速"] = "liû-sok",
	
["流連"] = "liû-liân",
	
["流量"] = "liû-liāng/liû-liōng",
	
["流露"] = "liû-lō͘",
	
["流露出"] = "lâu-lō͘-chhut",
	
["流頭"] = "lâu-thâu",
	
["流體"] = "liû-thé",
	
["流鼻"] = "lâu-phīⁿ",
	
["流鼻水"] = "lâu-phīⁿ-chúi",
	
["流鼻血"] = "lâu-phīⁿ-hoeh/lâu-phīⁿ-huih",
	
["浙江"] = "Chiat-kang",
	
["浙江省"] = "Chiat-kang-séng",
	
["浞喉"] = "cha̍k-âu",
	
["浞著"] = "cha̍k-tio̍h",
	
["浡"] = "phū/phu̍h",
	
["浡浡飛"] = "phū-phū-poe/phū-phū-pe",
	
["浦"] = "Pó͘",
	
["浩劫"] = "hō-kiap",
	
["浩大"] = "hō-tāi/hò-tōa",
	
["浪"] = "lōng",
	
["浪六嗹"] = "lōng-liú-lian",
	
["浪嗹六"] = "lōng-lian-liú",
	
["浪子"] = "lōng-chú",
	
["浪板"] = "lōng-pán",
	
["浪橋"] = "lōng-kiô",
	
["浪溜嗹"] = "lōng-liu-lian",
	
["浪漫"] = "lōng-bān",
	
["浪潮"] = "lōng-tiâu",
	
["浪花"] = "lōng-hoe",
	
["浪蕩"] = "lōng-tōng/lòng-tōng",
	
["浪蕩囝"] = "lōng-tōng-kiáⁿ",
	
["浪蕩子"] = "lōng-tōng-chú",
	
["浪蕩漢"] = "lōng-tōng-hàn",
	
["浪費"] = "lōng-hùi",
	
["浮"] = "phû",
	
["浮thang"] = "phû-thāng",
	
["浮世"] = "phû-sè",
	
["浮丼"] = "phû-tom",
	
["浮冇"] = "phû-phàⁿ",
	
["浮冇冇"] = "phû-phàⁿ-phàⁿ",
	
["浮剽"] = "phû-phiò",
	
["浮力"] = "phû-le̍k",
	
["浮動"] = "phû-tōng",
	
["浮名"] = "phû-miâ",
	
["浮塵"] = "phû-tîn",
	
["浮塵仔"] = "phû-tîn-á",
	
["浮居"] = "phû-ki/phû-ku",
	
["浮屍"] = "phû-si",
	
["浮崙"] = "phû-lūn/phû-lùn/phû-lûn",
	
["浮嶼"] = "phû-sū",
	
["浮州"] = "phû-chiu",
	
["浮復地"] = "phû-ho̍k-tē/phû-ho̍k-tōe",
	
["浮數"] = "phû-siàu",
	
["浮水"] = "phû-chúi",
	
["浮水貨"] = "phû-chúi-hòe/phû-chúi-hè",
	
["浮水錢"] = "phû-chúi-chîⁿ",
	
["浮沈"] = "phû-tîm",
	
["浮沉"] = "phû-tîm",
	
["浮沖"] = "phû-chhèng",
	
["浮沙"] = "phû-soa",
	
["浮泛"] = "hô͘-hoàn",
	
["浮洲"] = "phû-chiu",
	
["浮浮沖"] = "phû-phû-chhèng",
	
["浮海石"] = "phû-hái-chio̍h",
	
["浮游"] = "phû-iû",
	
["浮溢"] = "phû-ioh",
	
["浮溢溢"] = "phû-ioh-ioh",
	
["浮漂"] = "phû-phiò",
	
["浮濫"] = "phû-lām",
	
["浮版"] = "phû-pán",
	
["浮留藤"] = "phû-liû-tîn",
	
["浮石"] = "phû-chio̍h",
	
["浮碇"] = "phû-tiàⁿ",
	
["浮筩"] = "phû-tāng",
	
["浮舀舀"] = "phû-ió-ió",
	
["浮花"] = "phû-hoe",
	
["浮萍"] = "phû-phêng",
	
["浮蒸"] = "phû-chhèng",
	
["浮薸"] = "phû-phiô",
	
["浮藤菜"] = "phû-tîn-chhài",
	
["浮譀"] = "hô͘-hàm",
	
["浮財"] = "phû-châi",
	
["浮起來"] = "hô͘-khí-lâi/phû--khí-lâi",
	
["浮錢"] = "phû-chîⁿ",
	
["浮雕"] = "phû-tiau",
	
["浮面"] = "phû-bīn",
	
["浮頭"] = "phû-thâu",
	
["浮高高"] = "phû-koân-koân",
	
["浴"] = "e̍k",
	
["浴場"] = "e̍k-tiûⁿ",
	
["浴室"] = "e̍k-sek",
	
["浴巾"] = "e̍k-kin/e̍k-kun",
	
["浴桶"] = "e̍k-tháng",
	
["浴池"] = "e̍k-tî",
	
["浴盆"] = "e̍k-phûn",
	
["浴衣"] = "e̍k-i",
	
["浴衫"] = "e̍k-saⁿ",
	
["浴間"] = "e̍k-keng",
	
["海"] = "hái",
	
["海上"] = "hái-siāng/hái-siōng",
	
["海下"] = "hái-ē",
	
["海事"] = "hái-sū",
	
["海內"] = "hái-lāi",
	
["海內外"] = "hái-lāi-gōa",
	
["海八哥"] = "hái-pat-ko",
	
["海冬"] = "hái-tang",
	
["海勢"] = "hái-sì/hái-sè",
	
["海匪"] = "hái-húi",
	
["海南"] = "hái-lâm",
	
["海南島"] = "Hái-lâm-tó",
	
["海南戇"] = "hái-lâm-gōng",
	
["海參"] = "hái-sam/hái-sim/hái-som/hái-sim",
	
["海反"] = "hái-hoán",
	
["海口"] = "hái-kháu",
	
["海口勢"] = "hái-kháu-sì/hái-kháu-sè",
	
["海口讚"] = "hái-káu-chán",
	
["海口風"] = "hái-kháu-hong",
	
["海味"] = "hái-bī",
	
["海和尚"] = "hái-hôe-siūⁿ/hái-hê-siūⁿ",
	
["海員"] = "hái-oân",
	
["海地"] = "hái-tē/hái-tōe",
	
["海坪"] = "hái-phiâⁿ",
	
["海埔"] = "hái-po͘",
	
["海埔姜"] = "hái-po͘-kiuⁿ",
	
["海域"] = "hái-e̍k/hái-he̍k",
	
["海報"] = "hái-pò",
	
["海塭"] = "hái-ùn",
	
["海墘"] = "hái-kîⁿ",
	
["海外"] = "hái-gōa",
	
["海大蝦"] = "hái-tōa-hê",
	
["海奶"] = "hái-leng",
	
["海專"] = "hái-choan",
	
["海山"] = "Hái-soaⁿ",
	
["海岸"] = "hái-gān/hái-hōaⁿ",
	
["海岸線"] = "hái-gān-sòaⁿ",
	
["海島"] = "hái-tó",
	
["海峽"] = "hái-kiap",
	
["海帶"] = "hái-tòa",
	
["海帶菜"] = "hái-tòa-chhài",
	
["海平面"] = "hái-pêng-bīn",
	
["海底"] = "hái-té/hái-tóe",
	
["海徛"] = "hái-khiā",
	
["海徛仔"] = "hái-khiā-á",
	
["海戰"] = "hái-chiàn",
	
["海拔"] = "hái-poa̍t",
	
["海揚波"] = "hái-iông-pho",
	
["海星"] = "hái-chheⁿ/hái-chhiⁿ/hái-seng",
	
["海景"] = "hái-kéng",
	
["海桐"] = "hái-tông",
	
["海梨柑"] = "hái-lâi-kam",
	
["海棠"] = "hái-tông",
	
["海檨仔"] = "hái-soāiⁿ-á",
	
["海欉仔"] = "hái-châng-á",
	
["海水"] = "hái-chúi",
	
["海水浴"] = "hái-chúi-e̍k",
	
["海水花"] = "hái-chúi-hoe",
	
["海水蛙"] = "hái-chúi-ke",
	
["海水雞"] = "hái-chúi-ke/hái-chúi-koe",
	
["海沙坡"] = "hái-soa-pho",
	
["海沙埔"] = "hái-soa-po͘",
	
["海法"] = "hái-hoat",
	
["海波"] = "hái-pho",
	
["海洋"] = "hái-iûⁿ",
	
["海洛因"] = "hái-lo̍k-in",
	
["海洛英"] = "hái-lo̍k-eng",
	
["海派"] = "hái-phài",
	
["海流"] = "hái-liû",
	
["海浪"] = "hái-lōng",
	
["海浴場"] = "hái-e̍k-tiûⁿ",
	
["海涵"] = "hái-hâm",
	
["海淚仔"] = "hái-lē-á",
	
["海港"] = "hái-káng",
	
["海湧"] = "hái-éng",
	
["海滄"] = "hái-chhng",
	
["海漲"] = "hái-tiòng",
	
["海潮"] = "hái-tiâu",
	
["海濤"] = "hái-tô",
	
["海濱"] = "hái-pin",
	
["海灘"] = "hái-thoaⁿ",
	
["海灣"] = "hái-oan",
	
["海燕"] = "hái-iàn",
	
["海燕仔"] = "hái-ìⁿ-á",
	
["海狐狸"] = "hái-hô͘-lî",
	
["海狗"] = "hái-káu",
	
["海狗鞭"] = "hái-káu-pian",
	
["海獺"] = "hái-thoah",
	
["海王星"] = "Hái-ông-chheⁿ/Hái-ông-chhiⁿ",
	
["海產"] = "hái-sán",
	
["海白菜"] = "hái-pe̍h-chhài",
	
["海盜"] = "hái-tō",
	
["海盤車"] = "hái-pôaⁿ-chhia",
	
["海礁"] = "hái-ta",
	
["海神"] = "Hái-sîn",
	
["海秋沙"] = "hái-chhiu-soa",
	
["海結仔"] = "hái-kat-á",
	
["海絨"] = "hái-jiông",
	
["海綿"] = "hái-mî",
	
["海線"] = "hái-sòaⁿ",
	
["海翁"] = "hái-ang",
	
["海肚蛇"] = "hái-tō͘-chôa",
	
["海腰"] = "hái-io",
	
["海腳"] = "hái-kha",
	
["海膽"] = "hái-táⁿ",
	
["海芋"] = "hái-ō͘",
	
["海茄朾"] = "hái-ka-tiaⁿ",
	
["海茄苳"] = "hái-ka-tang",
	
["海茄藤"] = "hái-ka-tîn",
	
["海草"] = "hái-chháu",
	
["海草魚"] = "hái-chháu-hî/hái-chháu-hû",
	
["海菜"] = "hái-chhài",
	
["海菜餅"] = "hái-chhài-piáⁿ",
	
["海菴"] = "hái-am",
	
["海蔥仔"] = "hái-chhang-á",
	
["海藻"] = "hái-chó",
	
["海虎"] = "hái-hó͘",
	
["海蛇"] = "hái-chôa",
	
["海蜇"] = "hái-thē",
	
["海蜈蚣"] = "hái-giâ-kang",
	
["海蝕"] = "hái-si̍h",
	
["海蝤"] = "hái-iû",
	
["海螵蛸"] = "hái-phiau-sau",
	
["海蟉蠽"] = "hái-ka-choa̍h",
	
["海蟞"] = "hái-piah",
	
["海蟧蜈"] = "hái-lâ-giâ",
	
["海蟲"] = "hái-thâng",
	
["海蟹"] = "hái-hē",
	
["海角"] = "hái-kak",
	
["海豚"] = "hái-thûn",
	
["海象"] = "hái-chhiūⁿ",
	
["海豬"] = "hái-ti/hái-tu",
	
["海豬仔"] = "hái-ti-á/hái-tu-á",
	
["海豬母"] = "hái-ti-bó/hái-tu-bú",
	
["海豹"] = "hái-pà",
	
["海貓"] = "hái-niau",
	
["海賊"] = "hái-chha̍t",
	
["海路"] = "hái-lō͘",
	
["海軍"] = "hái-kun",
	
["海運"] = "hái-ūn",
	
["海運界"] = "hái-ūn-kài",
	
["海邊"] = "hái-piⁿ",
	
["海里"] = "hái-lí",
	
["海量"] = "hái-liāng/hái-liōng",
	
["海金沙"] = "hái-kim-soa",
	
["海金魚"] = "hái-kim-hî/hái-kim-hû",
	
["海鐵雞"] = "hái-thih-ke/hái-thih-koe",
	
["海門"] = "hái-mn̂g",
	
["海關"] = "hái-koan",
	
["海防"] = "hái-hông",
	
["海陸"] = "hái-lio̍k",
	
["海雁"] = "hái-gān",
	
["海雞母"] = "hái-ke-bó/hái-koe-bú",
	
["海難"] = "hái-lān",
	
["海風"] = "hái-hong",
	
["海風藤"] = "hái-hong-tîn",
	
["海馬"] = "hái-bé/hái-má",
	
["海魟"] = "hái-hang",
	
["海鮮"] = "hái-sian",
	
["海鯰"] = "hái-liâm",
	
["海鰍"] = "hái-liu",
	
["海鰱"] = "hái-liân",
	
["海鰱仔"] = "hái-liân-á",
	
["海鰻"] = "hái-môa",
	
["海鱟"] = "hái-hāu",
	
["海鳥"] = "hái-chiáu",
	
["海鴄"] = "hái-phit",
	
["海鵝"] = "hái-gô",
	
["海鷗"] = "hái-iu/hái-au/hái-o͘",
	
["海鸕鶿"] = "hái-lô͘-chî",
	
["海鹽"] = "hái-iâm",
	
["海麻"] = "hái-môa",
	
["海鼻"] = "hái-phīⁿ",
	
["海龍"] = "hái-lêng",
	
["海龍王"] = "Hái-lêng-ông/Hái-liông-ông",
	
["海龜"] = "hái-ku",
	
["浸"] = "chìm",
	
["浸柿仔"] = "chìm-khī-á",
	
["浸死"] = "chìm-sí",
	
["浸水蚵"] = "chìm-chúi-ô",
	
["浸水雨"] = "chìm-chúi-hō͘",
	
["浸禮"] = "chìm-lé",
	
["浸透"] = "chìm-thàu",
	
["涂"] = "Tô͘",
	
["涅槃"] = "liap-phoân/lia̍p-phoân",
	
["消"] = "siau",
	
["消hông"] = "siau-hông",
	
["消tháu"] = "siau-tháu",
	
["消仔"] = "siau-á",
	
["消化"] = "siau-hòa",
	
["消化不良"] = "siau-hòa-put-liâng/siau-hòa-put-liông",
	
["消夜"] = "siau-iā",
	
["消失"] = "siau-sit",
	
["消失去"] = "siau-sit-khì/siau-sit-khù",
	
["消定"] = "siau-tiāⁿ",
	
["消弭"] = "siau-mî",
	
["消心"] = "siau-sim",
	
["消息"] = "siau-sit",
	
["消息花"] = "siau-sek-hoe",
	
["消息草"] = "siau-sit-chháu",
	
["消敁"] = "siau-tháu",
	
["消暑"] = "siau-sú",
	
["消暢"] = "siau-thiòng",
	
["消極"] = "siau-ke̍k",
	
["消毒"] = "siau-to̍k",
	
["消氣"] = "siau-khì",
	
["消水"] = "siau-chúi",
	
["消水溝"] = "siau-chúi-kau",
	
["消涼"] = "siau-liâng",
	
["消渴症"] = "siau-khat-chèng",
	
["消溝"] = "siau-kau",
	
["消溶"] = "siau-iûⁿ",
	
["消滅"] = "siau-bia̍t",
	
["消災"] = "siau-chai",
	
["消炎"] = "siau-iām",
	
["消爽"] = "siau-sńg",
	
["消牽頭"] = "siau-khan-thâu",
	
["消當"] = "siau-tǹg",
	
["消瘦"] = "siau-sán",
	
["消磨"] = "siau-mô͘",
	
["消磨品"] = "siau-mô͘-phín",
	
["消磨掉"] = "siau-mô͘-tiāu",
	
["消磨時間"] = "siau-mô͘-sî-kan",
	
["消積"] = "siau-chek",
	
["消耗"] = "siau-hàu",
	
["消耗量"] = "siau-hò͘ⁿ-liāng/siau-hò͘ⁿ-liōng",
	
["消腫"] = "siau-chéng",
	
["消膏"] = "siau-ko",
	
["消蝕"] = "siau-si̍h",
	
["消解"] = "siau-kái",
	
["消費"] = "siau-hùi",
	
["消費品"] = "siau-hùi-phín",
	
["消費者"] = "siau-hùi-chiá",
	
["消費額"] = "siau-hùi-gia̍h",
	
["消身"] = "siau-sin",
	
["消退"] = "siau-thè/siau-thòe",
	
["消逝"] = "siau-sē",
	
["消遣"] = "siau-khián",
	
["消長"] = "siau-tióng",
	
["消閃"] = "siau-siám",
	
["消防"] = "siau-hông",
	
["消防栓"] = "siau-hông-sng",
	
["消防車"] = "siau-hông-chhia",
	
["消除"] = "siau-tî/siau-tû",
	
["消音"] = "siau-im",
	
["消風"] = "siau-hong",
	
["消食"] = "siau-si̍t",
	
["消骿"] = "siau-phiaⁿ",
	
["涉出來"] = "sia̍p-chhut-lâi",
	
["涉勢"] = "sia̍p-sì/sia̍p-sè",
	
["涉嫌"] = "sia̍p-hiâm",
	
["涉涉津"] = "chho̍p-chho̍p-tin",
	
["涉涉滴"] = "chho̍p-chho̍p-tih",
	
["涉私"] = "sia̍p-su",
	
["涉足"] = "sia̍p-chiok",
	
["涉錢"] = "sia̍p-chîⁿ",
	
["涌"] = "éng",
	
["涔"] = "chhâm",
	
["液"] = "sio̍h",
	
["液化"] = "e̍k-hòa",
	
["液態"] = "e̍k-thài",
	
["液晶"] = "e̍k-cheⁿ/e̍k-chiⁿ",
	
["液體"] = "e̍k-thé",
	
["涵"] = "âm/hâm",
	
["涵溝"] = "âm-kau",
	
["涵空"] = "âm-khang",
	
["涵空溝"] = "âm-khang-kau",
	
["涵空龜"] = "âm-khang-ku",
	
["涵管"] = "âm-kóng/hâm-kóng",
	
["涵義"] = "hâm-gī",
	
["涵養"] = "hâm-iáng/hâm-ióng",
	
["涸仔"] = "kho̍k-á",
	
["涸涸滴"] = "kho̍k-kho̍k-tih",
	
["涼"] = "liâng/liông",
	
["涼亭"] = "liâng-têng",
	
["涼傘"] = "niû-sòaⁿ",
	
["涼冷"] = "liâng-léng",
	
["涼棚"] = "liâng-pêⁿ",
	
["涼水"] = "liâng-chúi",
	
["涼涼"] = "liâng-liâng",
	
["涼爽"] = "liâng-sóng",
	
["涼神"] = "liâng-sîn",
	
["涼粉條"] = "liâng-hún-tiâu",
	
["涼粉草"] = "liâng-hún-chháu",
	
["涼蓆"] = "liâng-chhio̍h",
	
["涼薯"] = "liâng-chî/liâng-chû",
	
["涼藥"] = "liâng-io̍h",
	
["涼血"] = "liâng-hiat",
	
["涼鞋"] = "liâng-ê/liâng-ôe",
	
["涼風"] = "liâng-hong",
	
["淀塞塞"] = "tīⁿ-that-that",
	
["淀流流"] = "tīⁿ-lâu-lâu",
	
["淀淀"] = "tīⁿ-tīⁿ",
	
["淀滂滂"] = "tīⁿ-phóng-phóng/tīⁿ-phông-phông",
	
["淀滿流"] = "tīⁿ-móa-lâu",
	
["淀滿滿"] = "tīⁿ-móa-móa/tīⁿ-boán-boán",
	
["淋"] = "lâm",
	
["淋tâm"] = "lâm-tâm",
	
["淋搪"] = "lâm-thn̄g",
	
["淋水"] = "lâm-chúi",
	
["淋油"] = "lâm-iû",
	
["淋澹"] = "lâm-tâm",
	
["淋瓷搪"] = "lâm-hûi-thn̄g",
	
["淋疾眼"] = "lîm-che̍k-gán",
	
["淋病"] = "lîm-pēⁿ/lîm-pīⁿ",
	
["淋碭"] = "lâm-thn̄g",
	
["淋禮"] = "lâm-lé",
	
["淋落來"] = "lâm--lo̍h-lâi",
	
["淋身軀"] = "lâm-seng-khu",
	
["淋金水"] = "lâm-kim-chúi",
	
["淋雉雞"] = "lâm-thī-ke/lâm-thī-koe",
	
["淋雨"] = "lâm-hō͘",
	
["淑女"] = "siok-lí/siok-lú/siok-lí",
	
["淒"] = "chhi",
	
["淒慘"] = "chhi-chhám",
	
["淒慘代"] = "chhi-chhám-tāi",
	
["淒慘落魄"] = "chhi-chhám-lo̍k-phek",
	
["淖"] = "nòa",
	
["淘"] = "tô",
	
["淘井"] = "tô-chéⁿ/tô-chíⁿ",
	
["淘導"] = "tô-thōa",
	
["淘汏"] = "tô-thōa",
	
["淙水"] = "châng-chúi",
	
["淙浴"] = "châng-e̍k",
	
["淚炎"] = "lē-iām",
	
["淡化"] = "tām-hòa",
	
["淡大"] = "Tām-tāi",
	
["淡妝"] = "tām-chng",
	
["淡忘"] = "tām-bông",
	
["淡水"] = "tām-chúi",
	
["淡水區"] = "tām-chúi-khu",
	
["淡水河"] = "Tām-chúi-hô",
	
["淡水鎮"] = "Tām-chúi-tìn",
	
["淡江"] = "Tām-kang",
	
["淡江大學"] = "Tām-kang-tōa-ha̍k",
	
["淡泊"] = "tām-po̍h",
	
["淡竹"] = "tām-tek",
	
["淡薄"] = "tām-po̍h",
	
["淡薄久"] = "tām-po̍h-kú",
	
["淡薄仔"] = "tām-po̍h-á",
	
["淡薄薄仔"] = "tām-po̍h-po̍h-á",
	
["淡黃"] = "tām-n̂g",
	
["淥"] = "le̍k",
	
["淥金"] = "le̍k-kim",
	
["淦"] = "kàm",
	
["淨利"] = "chēng-lī",
	
["淨化"] = "chēng-hòa",
	
["淨土"] = "chēng-thó͘",
	
["淨水"] = "chēng-chúi",
	
["淪入"] = "lûn-ji̍p",
	
["淪為"] = "lûn-ûi",
	
["淪落"] = "lûn-lo̍k",
	
["淪陷"] = "lûn-hām",
	
["淫"] = "tâm",
	
["淫威"] = "îm-ui",
	
["淫婦"] = "îm-hū",
	
["淫水"] = "îm-chúi",
	
["淫畫"] = "îm-ōe",
	
["淫鼠"] = "îm-chhí/îm-chhú",
	
["淬鋼"] = "chhū-kǹg/chhù-kǹg",
	
["淮山"] = "hoâi-san/hoâi-soaⁿ",
	
["深"] = "chhim",
	
["深lòng-lòng"] = "chhim-lòng-lòng",
	
["深oang-oang"] = "chhim-oang-oang",
	
["深井"] = "chhim-chéⁿ/chhim-chíⁿ",
	
["深井埕"] = "chhim-chéⁿ-tiâⁿ/chhim-chíⁿ-tiâⁿ",
	
["深信"] = "chhim-sìn",
	
["深入"] = "chhim-ji̍p",
	
["深入淺出"] = "chhim-ji̍p-chhián-chhut",
	
["深切"] = "chhim-chhiat",
	
["深刻"] = "chhim-khek",
	
["深化"] = "chhim-hòa",
	
["深厚"] = "chhim-kāu",
	
["深受"] = "chhim-siū",
	
["深坑"] = "Chhim-kheⁿ/Chhim-khiⁿ",
	
["深夜"] = "chhim-iā",
	
["深奧"] = "chhim-ò",
	
["深山"] = "chhim-soaⁿ",
	
["深山鶲"] = "chhim-soaⁿ-ong",
	
["深度"] = "chhim-tō͘",
	
["深得"] = "chhim-tit",
	
["深情"] = "chhim-chêng",
	
["深惡痛絕"] = "chhim-ò͘ⁿ-thòng-choa̍t",
	
["深感"] = "chhim-kám",
	
["深桃"] = "chhim-thô",
	
["深汱"] = "chhim-khín",
	
["深沉"] = "chhim-tîm",
	
["深深"] = "chhim-chhim",
	
["深淵"] = "chhim-ian",
	
["深淺"] = "chhim-chhián/chhim-khín",
	
["深溝"] = "chhim-kau",
	
["深瓏瓏"] = "chhim-long-long",
	
["深知"] = "chhim-ti",
	
["深秋"] = "chhim-chhiu",
	
["深究"] = "chhim-kiù",
	
["深綠"] = "chhim-le̍k",
	
["深色"] = "chhim-sek",
	
["深茶色"] = "chhim-tê-sek",
	
["深藍"] = "chhim-lâm",
	
["深處"] = "chhim-chhù",
	
["深造"] = "chhim-chō",
	
["深遠"] = "chhim-oán",
	
["深閨"] = "chhim-kui",
	
["淳樸"] = "sûn-phok",
	
["淵源"] = "ian-goân",
	
["混"] = "hūn",
	
["混亂"] = "hūn-loān",
	
["混入"] = "hūn-ji̍p",
	
["混合"] = "hūn-ha̍p",
	
["混戰"] = "hūn-chiàn",
	
["混沌"] = "hūn-tūn",
	
["混為一談"] = "hūn-ûi-it-tâm",
	
["混血兒"] = "hūn-hiat-jî",
	
["混跡"] = "hūn-jiah",
	
["混金"] = "hūn-kim",
	
["混雜"] = "hūn-cha̍p",
	
["淹"] = "im",
	
["淹khàm"] = "im-khàm",
	
["淹大水"] = "im-tōa-chúi",
	
["淹密"] = "im-ba̍t",
	
["淹死"] = "im-sí/im--sí",
	
["淹水"] = "im-chúi",
	
["淹水牛"] = "im-súi-gû/im-sí-hî",
	
["淹滂滂"] = "im-phông-phông/im-phóng-phóng",
	
["淹田"] = "im-chhân",
	
["淺"] = "chhián",
	
["淺交"] = "chhián-kau",
	
["淺學"] = "chhián-ha̍k",
	
["淺性"] = "chhián-sèng",
	
["淺想"] = "chhián-siūⁿ",
	
["淺拖"] = "chhián-thoa",
	
["淺拖仔"] = "chhián-thoa-á",
	
["淺毛藍"] = "chhíⁿ-mô͘-lâm",
	
["淺海"] = "chhián-hái",
	
["淺瀨"] = "chhián-lòa",
	
["淺灰"] = "chhián-hoe/chhián-he",
	
["淺現"] = "chhián-hiān",
	
["淺盤"] = "chhián-pôaⁿ",
	
["淺眠"] = "chhián-bîn/khín-bîn",
	
["淺紅"] = "chhián-âng",
	
["淺綠"] = "khín-le̍k",
	
["淺肚腸"] = "chhián-tō͘-tn̂g",
	
["淺腹腸"] = "chhián-pak-tn̂g",
	
["淺色"] = "chhián-sek/chhíⁿ-sek",
	
["淺薄"] = "chhián-po̍h",
	
["淺見"] = "chhián-kiàn",
	
["淺長衫"] = "chhíⁿ-tn̂g-saⁿ",
	
["淺青"] = "khín-chheⁿ/khín-chhiⁿ",
	
["淺顯"] = "chhián-hián",
	
["淺黃"] = "chhián-n̂g/khín-n̂g",
	
["添"] = "thiⁿ",
	
["添丁"] = "thiam-teng",
	
["添丁發財"] = "thiam-teng-hoat-châi",
	
["添價"] = "thiⁿ-kè",
	
["添加"] = "thiⁿ-ka",
	
["添加物"] = "thiam-ka-bu̍t/thiⁿ-ka-bu̍t",
	
["添壽"] = "thiam-siū",
	
["添妝"] = "thiam-chng",
	
["添帖"] = "thiⁿ-thiap",
	
["添後chan"] = "thiⁿ-āu-chan",
	
["添枝加葉"] = "thiam-ki-ke-hio̍h",
	
["添水"] = "thiⁿ-chúi",
	
["添油"] = "thiⁿ-iû",
	
["添淡薄仔"] = "thiⁿ-tām-po̍h-á",
	
["添福壽"] = "thiam-hok-siū",
	
["添福添壽"] = "thiam-hok-thiam-siū",
	
["添粧"] = "thiam-chng",
	
["添菜"] = "thiⁿ-chhài",
	
["添補"] = "thiⁿ-pó͘",
	
["添設"] = "thiam-siat",
	
["添註"] = "thiam-chù",
	
["添貨"] = "thiⁿ-hòe/thiⁿ-hè",
	
["添貼"] = "thiⁿ-thiap",
	
["添購"] = "thiam-kò͘",
	
["添重"] = "thiⁿ-tāng",
	
["添頭"] = "thiⁿ-thâu",
	
["添飯"] = "thiⁿ-pn̄g",
	
["清"] = "chheⁿ/chhiⁿ/chheng",
	
["清tīm"] = "chheng-tīm",
	
["清一色"] = "chheng-it-sek",
	
["清井"] = "chheng-chéⁿ/chheng-chíⁿ",
	
["清代"] = "Chheng-tāi",
	
["清倉"] = "chheng-chhng",
	
["清冊"] = "chheng-chheh",
	
["清凊"] = "chheⁿ-chhìn/chhiⁿ-chhìn",
	
["清凊凊"] = "chheⁿ-chhìn-chhìn/chhiⁿ-chhìn-chhìn",
	
["清單"] = "chheng-toaⁿ",
	
["清場"] = "chheng-tiûⁿ",
	
["清大"] = "Chheng-tāi",
	
["清大數"] = "chheng-tōa-siàu",
	
["清姑"] = "chheng-ko͘",
	
["清宮"] = "chheng-kiong",
	
["清寒"] = "chheng-hân",
	
["清幽"] = "chheng-iu",
	
["清廉"] = "chheng-liâm",
	
["清彩"] = "chheng-chhái",
	
["清心"] = "chheng-sim",
	
["清掃"] = "chheng-sàu",
	
["清數"] = "chheng-siàu",
	
["清新"] = "chheng-sin",
	
["清早"] = "chheng-chá",
	
["清明"] = "chheng-bêng/chhiⁿ-miâ",
	
["清明節"] = "chheng-bêng-cheh/chhiⁿ-miâ-choeh",
	
["清明花"] = "chheng-bêng-hoe/chhiⁿ-miâ-hoe",
	
["清明草"] = "chheng-bêng-chháu/chhiⁿ-miâ-chháu",
	
["清明菜"] = "chheng-bêng-chhài/chhiⁿ-miâ-chhài",
	
["清明鳥"] = "chheng-bêng-chiáu/chhiⁿ-miâ-chiáu",
	
["清景"] = "chheng-kéng",
	
["清朗"] = "chheng-lóng",
	
["清朝"] = "chheng-tiâu",
	
["清查"] = "chheng-cha",
	
["清楚"] = "chheng-chhó",
	
["清氣"] = "chheng-khì",
	
["清氣相"] = "chheng-khì-siùⁿ",
	
["清水"] = "chheng-chúi",
	
["清泉"] = "chheng-chôaⁿ",
	
["清泉崗"] = "Chheng-chôaⁿ-kong",
	
["清泱泱"] = "chheng-oaiⁿ-oaiⁿ",
	
["清流"] = "chheng-liû",
	
["清涼"] = "chheng-liâng",
	
["清淡"] = "chheng-tām",
	
["清淨"] = "chheng-chēng",
	
["清清"] = "chheng-chheng",
	
["清湯"] = "chheng-thng",
	
["清湯麵"] = "chheng-thng-mī",
	
["清溪"] = "chheng-khe/chheng-khoe",
	
["清潔"] = "chheng-kiat",
	
["清潔劑"] = "chheng-kiat-che",
	
["清灣"] = "chheng-oaiⁿ",
	
["清火"] = "chheng-hóe/chheng-hé",
	
["清爽"] = "chheng-sóng",
	
["清理"] = "chheng-lí",
	
["清甜"] = "chheng-tiⁿ",
	
["清白"] = "chheng-pe̍h",
	
["清盤"] = "chheng-pôaⁿ",
	
["清真寺"] = "chheng-chin-sī",
	
["清礬"] = "chheng-hoân",
	
["清福"] = "chheng-hok",
	
["清秀"] = "chheng-siù",
	
["清算"] = "chheng-sǹg",
	
["清節"] = "chheng-chiat",
	
["清米潘"] = "chheng-bí-phun",
	
["清紅"] = "chheng-âng",
	
["清純"] = "chheng-sûn",
	
["清芳"] = "chheng-phang",
	
["清苦"] = "chheng-khó͘",
	
["清茶"] = "chheng-tê",
	
["清菜"] = "chheng-chhài",
	
["清華"] = "Chheng-hôa",
	
["清華大學"] = "Chheng-hôa-tāi-ha̍k",
	
["清貨底"] = "chheng-hòe-té/chheng-hè-tóe",
	
["清輝"] = "chheng-hui",
	
["清醒"] = "chheng-chhéⁿ/chheng-chhíⁿ",
	
["清閒"] = "chheng-êng/chheng-hân",
	
["清閒福"] = "chheng-êng-hok",
	
["清閒腳"] = "chheng-êng-kha",
	
["清雅"] = "chheng-ngá",
	
["清靜"] = "chheng-chēng",
	
["清靠"] = "chheng-khò",
	
["清風"] = "chheng-hong",
	
["清飄"] = "chheng-phiau",
	
["清高"] = "chheng-ko",
	
["清麗"] = "chheng-lē",
	
["清點"] = "chheng-tiám",
	
["渙散"] = "hoàn-sàn",
	
["渙曠"] = "khòaⁿ-khǹg",
	
["減"] = "kiám",
	
["減低"] = "kiám-kē",
	
["減價"] = "kiám-kè",
	
["減免"] = "kiám-bián",
	
["減刑"] = "kiám-hêng",
	
["減半"] = "kiám-pòaⁿ",
	
["減口王"] = "kiám-kháu-ông",
	
["減小"] = "kiám-sió",
	
["減少"] = "kiám-chió/kiám-siáu",
	
["減弱"] = "kiám-jio̍k",
	
["減收"] = "kiám-siu",
	
["減料"] = "kiám-liāu",
	
["減歲壽"] = "kiámhòe-siū/kiámhè-siū",
	
["減產"] = "kiám-sán",
	
["減省"] = "kiám-séⁿ/kiám-síⁿ/kiám-séng",
	
["減睏"] = "kiám-khùn",
	
["減稅"] = "kiám-sòe/kiám-sè",
	
["減緩"] = "kiám-oān",
	
["減縮"] = "kiám-siok",
	
["減肥"] = "kiám-pûi",
	
["減至"] = "kiám-chì",
	
["減薪"] = "kiám-sin",
	
["減輕"] = "kiám-khin",
	
["減退"] = "kiám-thè/kiám-thòe",
	
["減速"] = "kiám-sok",
	
["減采"] = "kiám-chhái",
	
["渡"] = "thō͘/tō͘",
	
["渡ám"] = "thō͘-ám",
	
["渡假"] = "tō͘-ká",
	
["渡槳"] = "tō͘-chiúⁿ",
	
["渡江"] = "tō͘-kang",
	
["渡海"] = "tō͘-hái",
	
["渡湯"] = "thō͘-thng",
	
["渡漿"] = "tō͘-chiuⁿ",
	
["渡船"] = "tō͘-chûn",
	
["渡船頭"] = "tō͘-chûn-thâu",
	
["渡茶"] = "thō͘-tê",
	
["渡輪"] = "tō͘-lûn",
	
["渡過難關"] = "tō͘-kòe-lân-koan/tō͘-kè-lân-koan",
	
["渡頭"] = "tō͘-thâu",
	
["渡鳥"] = "tō͘-chiáu",
	
["渣"] = "che",
	
["渣滓"] = "che-tái",
	
["渦輪"] = "o-lûn",
	
["測"] = "chhek",
	
["測出"] = "chhek-chhut",
	
["測字"] = "chhek-jī",
	
["測定"] = "chhek-tēng",
	
["測知"] = "chhek-ti",
	
["測試"] = "chhek-chhì",
	
["測量"] = "chhek-liông",
	
["測驗"] = "chhek-giām",
	
["港"] = "káng",
	
["港九"] = "Káng-Kiú",
	
["港內"] = "káng-lāi",
	
["港務"] = "káng-bū",
	
["港務局"] = "Káng-bū-kio̍k",
	
["港口"] = "káng-kháu",
	
["港嘴"] = "káng-chhùi",
	
["港埠"] = "káng-po͘/káng-pō͘",
	
["港墘"] = "káng-kîⁿ",
	
["港市"] = "káng-chhī",
	
["港幣"] = "káng-pè",
	
["港底地"] = "káng-té-tē/káng-tóe-tōe",
	
["港心"] = "káng-sim",
	
["港心礁"] = "káng-sim-ta",
	
["港汕"] = "káng-sòaⁿ",
	
["港澳"] = "Káng-Ò",
	
["港灣"] = "káng-oân",
	
["港票"] = "káng-phiò",
	
["港紙"] = "káng-chóa",
	
["港腳"] = "káng-kha",
	
["港警"] = "káng-kéng",
	
["港路"] = "káng-lō͘",
	
["港都"] = "káng-to͘",
	
["渴"] = "khoah",
	
["渴利"] = "khat-lī",
	
["游"] = "iû",
	
["游擊"] = "iû-kek",
	
["游擊手"] = "iû-kek-chhiú",
	
["游擊隊"] = "iû-kek-tūi",
	
["游泳"] = "iû-éng",
	
["游泳池"] = "iû-éng-tî",
	
["游泳褲"] = "iû-éng-khò͘",
	
["游牧"] = "iû-bo̍k",
	
["游資"] = "iû-chu",
	
["游走"] = "iû-cháu",
	
["游離"] = "iû-lī/iû-lî",
	
["渺茫"] = "biáu-bông",
	
["渾天儀"] = "hûn-thian-gî",
	
["渾然"] = "hûn-jiân",
	
["渾軀"] = "hûn-su",
	
["湊勘"] = "chhàu-khám",
	
["湊巧"] = "chhàu-khá",
	
["湊抵勘"] = "chhàu-tú-khám",
	
["湊抵巧"] = "chhàu-tú-khá",
	
["湓仔"] = "bùn-á",
	
["湓出來"] = "bùn-chhut-lâi",
	
["湓波"] = "bùn-pho",
	
["湓田豬"] = "bùn-chhân-ti/bùn-chhân-tu",
	
["湖"] = "ô͘",
	
["湖北"] = "Ô͘-pak",
	
["湖北省"] = "Ô͘-pak-séng",
	
["湖區"] = "ô͘-khu",
	
["湖南"] = "Ô͘-lâm",
	
["湖南省"] = "Ô͘-lâm-séng",
	
["湖口"] = "Ô͘-kháu",
	
["湖心"] = "ô͘-sim",
	
["湖水"] = "ô͘-chúi",
	
["湖泊"] = "ô͘-po̍h",
	
["湖流"] = "ô͘-lâu",
	
["湖濱"] = "ô͘-pin",
	
["湖畔"] = "ô͘-poān",
	
["湖絲客"] = "hô͘-si-kheh",
	
["湖西"] = "ô͘-se",
	
["湛海"] = "thiām-hái",
	
["湛窟仔"] = "thiām-khut-á",
	
["湠"] = "thòaⁿ",
	
["湠卵"] = "thòaⁿ-nn̄g",
	
["湠叢"] = "thòaⁿ-châng",
	
["湠囝"] = "thòaⁿ-kiáⁿ",
	
["湠澹"] = "thòaⁿ-tâm",
	
["湠種"] = "thòaⁿ-chéng",
	
["湠草"] = "thòaⁿ-chháu",
	
["湠開"] = "thòaⁿ-khui",
	
["湧入"] = "ióng-ji̍p",
	
["湧出"] = "éng-chhut",
	
["湧岭"] = "éng-niā",
	
["湧影"] = "éng-iáⁿ",
	
["湧股"] = "éng-kó͘",
	
["湧進"] = "ióng-chìn",
	
["湧鬚"] = "éng-chhiu",
	
["湮"] = "ian",
	
["湮滅"] = "ian-bia̍t",
	
["湯"] = "thng/thong",
	
["湯匙"] = "thng-sî",
	
["湯匙仔"] = "thng-sî-á",
	
["湯匙仔菜"] = "thng-sî-á-chhài",
	
["湯池"] = "thng-tî",
	
["湯泉"] = "thng-chôaⁿ",
	
["湯湯"] = "thng-thng",
	
["湯頭"] = "thng-thâu",
	
["湳仔"] = "làm-á",
	
["湳土"] = "làm-thô͘",
	
["湳土窟"] = "làm-thô͘-khut",
	
["湳地"] = "làm-tē/làm-tōe",
	
["湳湳"] = "làm-làm",
	
["湳田"] = "làm-chhân/lòm-chhân",
	
["湳肚"] = "làm-tó͘",
	
["源於"] = "goân-î/goân-û",
	
["源本"] = "goân-pún",
	
["源泉"] = "goân-chôaⁿ",
	
["源流"] = "goân-liû",
	
["源源不絕"] = "goân-goân-put-choa̍t",
	
["源由"] = "goân-iû",
	
["源自"] = "goân-chū",
	
["源頭"] = "goân-thâu",
	
["準"] = "chún",
	
["準作"] = "chún-chò",
	
["準做"] = "chún-chò/chún-chòe",
	
["準備"] = "chún-pī",
	
["準備金"] = "chún-pī-kim",
	
["準則"] = "chún-chek",
	
["準定"] = "chún-tiāⁿ",
	
["準數"] = "chún-siàu",
	
["準時"] = "chún-sî",
	
["準決賽"] = "chún-koat-sài",
	
["準當"] = "chún-tǹg",
	
["準確度"] = "chún-khak-tō͘",
	
["準算"] = "chún-sǹg",
	
["準繩"] = "chún-chîn",
	
["準若"] = "chún-nā",
	
["溜"] = "liù/liu",
	
["溜仔囝"] = "liù-á-kiáⁿ",
	
["溜公"] = "liu-kong",
	
["溜冰"] = "liu-peng",
	
["溜冰場"] = "liu-peng-tiûⁿ",
	
["溜去"] = "liu-khì/liu-khù",
	
["溜囝"] = "liù-kiáⁿ",
	
["溜尾"] = "liu-bóe/liu-bé",
	
["溜尾仔"] = "liu-bóe-á",
	
["溜帽"] = "liù-bō",
	
["溜手"] = "liù-chhiú",
	
["溜旋"] = "liu-soan",
	
["溜溜去"] = "liu-liu-khì/liu-liu-khù",
	
["溜溜板"] = "liu-liu-pán",
	
["溜溜走"] = "liu-liu-cháu",
	
["溜烏巾"] = "liù-o͘-kin/liù-o͘-kun",
	
["溜狗"] = "liù-káu",
	
["溜班"] = "liu-pan",
	
["溜痞仔"] = "liù-phí-á",
	
["溜皮"] = "liù-phôe/liù-phê",
	
["溜索仔"] = "liù-soh-á",
	
["溜走"] = "liu-cháu",
	
["溜閃"] = "liu-siam",
	
["溜頭鼎"] = "liù-thâu-tiáⁿ",
	
["溜額"] = "liù-hia̍h",
	
["溝"] = "kau",
	
["溝仔"] = "kau-á",
	
["溝墘"] = "kau-kîⁿ",
	
["溝岸"] = "kau-hōaⁿ",
	
["溝涵"] = "kau-âm",
	
["溝通"] = "kau-thong",
	
["溡潤"] = "chhî-lūn",
	
["溢"] = "ek/ioh",
	
["溢價"] = "ek-kè",
	
["溢出"] = "ek-chhut",
	
["溢出來"] = "ek-chhut-lâi",
	
["溢刺酸"] = "ek-chhiah-sng",
	
["溢奶"] = "ek-leng/ek-ni",
	
["溢泄"] = "ioh-choah",
	
["溢洪道"] = "ek-hông-tō",
	
["溢臭酸"] = "ek-chhàu-sng",
	
["溢起來"] = "ek--khí-lâi/ioh--khí-lâi",
	
["溪"] = "khe/khoe",
	
["溪仔"] = "khe-á/khoe-á",
	
["溪口"] = "khe-kháu/khoe-kháu",
	
["溪哥仔"] = "khe-ko-á/khoe-ko-á",
	
["溪埔"] = "khe-po͘/khoe-po͘",
	
["溪尾"] = "khe-bóe/khoe-bé",
	
["溪岸"] = "khe-hōaⁿ/khoe-hōaⁿ",
	
["溪崁"] = "khe-khàm/khoe-khàm",
	
["溪底"] = "khe-té/khoe-tóe",
	
["溪水"] = "khe-chúi/khoe-chúi",
	
["溪沙埔"] = "khe-soa-po͘/khoe-soa-po͘",
	
["溪河"] = "khe-hô/khoe-hô",
	
["溪流"] = "khe-lâu/khoe-lâu/khe-liû/khoe-liû",
	
["溪湖"] = "Khe-ô͘/Khoe-ô͘",
	
["溪溝"] = "khe-kau/khoe-kau",
	
["溪瀨"] = "khe-lōa/khoe-lòa",
	
["溪谷"] = "khe-kok/khoe-kok",
	
["溪邊"] = "khe-piⁿ/khoe-piⁿ",
	
["溪頭"] = "khe-thâu/khoe-thâu",
	
["溪鴝燕"] = "khe-kû-iàn/khoe-kû-iàn",
	
["溪鼠"] = "khe-chhí/khoe-chhú",
	
["溫吞"] = "un-thun",
	
["溫和"] = "un-hô",
	
["溫存"] = "un-chûn",
	
["溫室"] = "un-sek",
	
["溫州杉"] = "un-chiu-sam",
	
["溫差"] = "un-chha",
	
["溫帶"] = "un-tài",
	
["溫床"] = "un-chhn̂g",
	
["溫度"] = "un-tō͘",
	
["溫情"] = "un-chêng",
	
["溫房"] = "un-pâng",
	
["溫暖"] = "un-loán",
	
["溫柔"] = "un-jiû",
	
["溫泉"] = "un-chôaⁿ",
	
["溫溫仔"] = "un-un-á",
	
["溫燒"] = "un-sio",
	
["溫瓶"] = "un-pân",
	
["溫石"] = "un-chio̍h",
	
["溫純"] = "un-sûn",
	
["溫罐"] = "un-koàn",
	
["溫習"] = "un-si̍p",
	
["溫豆"] = "un-tāu",
	
["溫酒"] = "un-chiú",
	
["溫順"] = "un-sūn",
	
["溫馨"] = "un-hiong",
	
["溫馴"] = "un-sûn",
	
["溳仔"] = "ún-á",
	
["溴嘴"] = "hiù-chhùi",
	
["溴禮"] = "hiù-lé",
	
["溶"] = "iûⁿ",
	
["溶入"] = "iûⁿ-ji̍p",
	
["溶劑"] = "iông-che",
	
["溶去"] = "iûⁿ--khì/iûⁿ--khù/iûⁿ-khì/iûⁿ-khù",
	
["溶焢爐"] = "iûⁿ-khòng-lô͘",
	
["溶瘍"] = "iûⁿ-siûⁿ",
	
["溶解"] = "iûⁿ-kái",
	
["溺愛"] = "le̍k-ài",
	
["滂湃"] = "pông-phài",
	
["滄桑"] = "chhong-song",
	
["滅"] = "bia̍t",
	
["滅亡"] = "bia̍t-bông",
	
["滅口"] = "bia̍t-khió",
	
["滅無"] = "bia̍t-bô",
	
["滅絕"] = "bia̍t-choa̍t",
	
["滅門血案"] = "bia̍t-mn̂g-hiat-àn",
	
["滇"] = "tīⁿ",
	
["滇流流"] = "tīⁿ-lâu-lâu",
	
["滇滿流"] = "tīⁿ-móa-lâu",
	
["滇滿滿"] = "tīⁿ-móa-móa",
	
["滋味"] = "chu-bī",
	
["滋微"] = "chu-bui",
	
["滋潤"] = "chu-jūn",
	
["滋補"] = "chu-pó͘",
	
["滋陰"] = "chu-im",
	
["滋養"] = "chu-iáng/chu-ióng",
	
["滋養分"] = "chu-iáng-hun/chu-ióng-hun",
	
["滌"] = "tia̍h",
	
["滑"] = "ku̍t",
	
["滑倒"] = "ku̍t-tó",
	
["滑冰"] = "ku̍t-peng",
	
["滑嘴"] = "ku̍t-chhùi",
	
["滑律術"] = "ku̍t-lu̍t-su̍t",
	
["滑振動"] = "ku̍t-tín-tāng",
	
["滑槽"] = "ku̍t-chô",
	
["滑溜"] = "ku̍t-liu",
	
["滑溜咻"] = "ku̍t-liù-siuh",
	
["滑溜溜"] = "ku̍t-liu-liu",
	
["滑溜驌"] = "ku̍t-liu-siu̍h",
	
["滑滌"] = "ku̍t-tia̍h",
	
["滑甪卹"] = "ku̍t-lut-sut",
	
["滑稽戲"] = "ku̍t-khe-hì",
	
["滑精"] = "ku̍t-cheng",
	
["滑落"] = "ku̍t--lo̍h/ku̍t-lo̍h",
	
["滑跋倒"] = "ku̍t-poa̍h-tó",
	
["滑車"] = "ku̍t-chhia",
	
["滑鐵盧"] = "Ku̍t-thih-lô͘",
	
["滑雪"] = "ku̍t-seh",
	
["滑雪車"] = "ku̍t-seh-chhia",
	
["滓"] = "tái",
	
["滓甜"] = "tái-tiⁿ",
	
["滕到底"] = "thīn-kàu-té/thīn-kàu-tóe",
	
["滕酒"] = "thîn-chiú",
	
["滬尾"] = "hō͘-bóe/hō͘-bé",
	
["滯"] = "tè",
	
["滯ám"] = "tè-ám",
	
["滯倒"] = "tù-táu",
	
["滯凋"] = "tè-ta",
	
["滯銷"] = "thì-siau",
	
["滲"] = "sìm",
	
["滲出來"] = "siap--chhut-lâi/sìm-chhut-lâi",
	
["滲尾後"] = "siàm-bóe-āu",
	
["滲尿"] = "siàm-jiō/siàm-liō",
	
["滲屎"] = "siàm-sái",
	
["滲屎尿"] = "siàm-sái-jiō",
	
["滲漏"] = "siàm-lāu",
	
["滲透"] = "siàm-thàu",
	
["滴"] = "tih",
	
["滴出來"] = "tih--chhut-lâi",
	
["滴水"] = "tih-chúi",
	
["滴滴仔"] = "tih-tih-á",
	
["滴目屎"] = "tih-ba̍k-sái",
	
["滴禮"] = "tih-lé",
	
["滴管"] = "tih-kńg",
	
["滴血"] = "tih-hoeh/tih-huih",
	
["滴雨"] = "tih-hō͘",
	
["滷"] = "ló͘",
	
["滷料"] = "ló͘-liāu",
	
["滷湯"] = "ló͘-thng",
	
["滸梅"] = "hó͘-m̂",
	
["滸苔"] = "hó͘-thî",
	
["滾"] = "kún",
	
["滾|強牛"] = "kún-kiūⁿ",
	
["滾chhiâng-chhia"] = "kún-chhiâng-chhiâng",
	
["滾嘩"] = "kún-hōa",
	
["滾墘"] = "kún-kîⁿ",
	
["滾強"] = "kùn-kiōng/kùn-kiūⁿ/kùn-kiūⁿ/kùn-kiōng",
	
["滾拵"] = "kún-chūn",
	
["滾攪"] = "kún-ká",
	
["滾條"] = "kún-tiâu",
	
["滾水"] = "kún-chúi",
	
["滾水罐"] = "kún-chúi-koàn",
	
["滾沖沖"] = "kún-chhiāng-chhiāng/kún-chhiâng-chhiâng/kún-chhiâng-chhiâng",
	
["滾滾"] = "kún-kún",
	
["滾碖拵"] = "kún-lún-chūn",
	
["滾笑"] = "kún-chhiò",
	
["滾絞"] = "kún-ká",
	
["滾絞痛"] = "kún-ká-thiàⁿ",
	
["滾翱"] = "kún-kō",
	
["滾落"] = "kún-lo̍h",
	
["滾藥水"] = "kún-io̍h-chúi",
	
["滾蛟龍"] = "kún-kau-lêng",
	
["滾走"] = "kún--cháu",
	
["滾踜"] = "kún-lèng/kún-liòng",
	
["滾邊"] = "kún-piⁿ",
	
["滾開"] = "kún-khui",
	
["滿"] = "boán/móa",
	
["滿"] = "móa-kîⁿ",
	
["滿世界"] = "móa-sè-kài",
	
["滿人"] = "móa-jîn",
	
["滿佈"] = "móa-pò͘",
	
["滿六萬"] = "móa-la̍k-bān",
	
["滿出來"] = "boán-chhut-lâi/móa-chhut-lâi/móa-chhut-lâi/boán-chhut-lâi",
	
["滿分"] = "móa-hun",
	
["滿台"] = "boán-tâi",
	
["滿員"] = "boán-oân",
	
["滿四山"] = "móa-sì-soaⁿ",
	
["滿四界"] = "móa-sì-kè/móa-sì-kòe",
	
["滿四萬"] = "móa-sì-bān",
	
["滿土腳"] = "móa-thô͘-kha",
	
["滿城風雨"] = "móa-siâⁿ-hong-ú",
	
["滿堂紅"] = "boán-tông-hông",
	
["滿天"] = "móa-thiⁿ",
	
["滿天下"] = "móa-thiⁿ-ē",
	
["滿天星"] = "boán-thian-seng/móa-thiⁿ-chheⁿ/móa-thiⁿ-chhiⁿ",
	
["滿天飛"] = "móa-thiⁿ-poe/móa-thiⁿ-pe",
	
["滿山坪"] = "móa-soaⁿ-phiâⁿ",
	
["滿山紅"] = "móa-soaⁿ-âng",
	
["滿座"] = "boán-chō/móa-chō",
	
["滿廳紅"] = "móa-thiaⁿ-âng",
	
["滿心"] = "móa-sim",
	
["滿意"] = "boán-ì/móa-ì",
	
["滿懷"] = "móa-hoâi",
	
["滿月"] = "móa-goe̍h/móa-ge̍h",
	
["滿期"] = "boán-kî",
	
["滿流"] = "móa-lâu",
	
["滿清"] = "Boán-chheng",
	
["滿滿"] = "móa-móa",
	
["滿滿是"] = "móa-móa-sī",
	
["滿潮"] = "boán-tiâu",
	
["滿盡是"] = "móa-chīn-sī",
	
["滿盤"] = "móa-pôaⁿ",
	
["滿腹"] = "móa-pak",
	
["滿腹牢騷"] = "móa-pak-lâu-sau",
	
["滿足"] = "boán-chiok",
	
["滿身"] = "móa-sin",
	
["滿身軀"] = "móa-sin-khu",
	
["滿載"] = "móa-chāi",
	
["滿載而歸"] = "móa-chài-lî-kui",
	
["滿限"] = "boán-ān/móa-ān",
	
["滿面"] = "móa-bīn",
	
["滿面春風"] = "móa-bīn-chhun-hong",
	
["滿面鬍"] = "móa-bīn-hô͘",
	
["滿頭大汗"] = "móa-thâu-tōa-kōaⁿ",
	
["滿餘香"] = "boán-û-hiong/boán-î-hiang",
	
["漁具"] = "hî-khū/hû-khū",
	
["漁友"] = "hî-iú/hû-iú",
	
["漁場"] = "hî-tiûⁿ/hû-tiûⁿ",
	
["漁會"] = "hî-hōe/hû-hōe",
	
["漁村"] = "hî-chhoan/hû-chhoan",
	
["漁業"] = "hî-gia̍p/hû-gia̍p",
	
["漁權"] = "hî-koân/hû-koân",
	
["漁港"] = "hî-káng/hû-káng",
	
["漁獲"] = "hî-he̍k/hû-he̍k",
	
["漁產"] = "hî-sán/hû-sán",
	
["漁網"] = "hî-bāng/hû-bāng",
	
["漁翁得利"] = "hî-ong-tit-lī/hû-ong-tit-lī",
	
["漁船"] = "hî-chûn/hû-chûn",
	
["漂"] = "phiò",
	
["漂撇"] = "phiau-phiat",
	
["漂泊"] = "phiau-pe̍k",
	
["漂流"] = "phiau-liû",
	
["漂浮"] = "phiau-phû",
	
["漂白"] = "phiò-pe̍h/thiò-pe̍h",
	
["漂白粉"] = "phiò-pe̍h-hún/thiò-pe̍h-hún",
	
["漂粉"] = "phiò-hún",
	
["漂藥"] = "phiò-io̍h",
	
["漂雨"] = "phiò-hō͘",
	
["漆"] = "chhat",
	
["漆hiàu去"] = "chhat-hiàu--khì/chhat-hiàu--khù",
	
["漆七樹"] = "chhat-chhit-chhiū",
	
["漆樹"] = "chhat-chhiū",
	
["漆筅仔"] = "chhat-chhéng-á",
	
["漆雕"] = "chhat-tiau",
	
["漆面"] = "chhat-bīn",
	
["漉"] = "lok/lo̍k",
	
["漉chhah-chhah"] = "lok-chhah-chhah",
	
["漉chiuh-chiuh"] = "lok-chiuh-chiuh",
	
["漉sōng"] = "lok-sōng",
	
["漉冗"] = "lo̍k-lēng",
	
["漉土糜"] = "lo̍k-thô͘-moâi/lo̍k-thô͘-bê",
	
["漉屎"] = "lok-sái",
	
["漉栱"] = "lok-kóng",
	
["漉水"] = "lo̍k-chúi",
	
["漉膿"] = "lok-lâng",
	
["漏"] = "lāu",
	
["漏交"] = "làu-kau",
	
["漏仔"] = "lāu-á",
	
["漏出來"] = "lāu--chhut-lâi",
	
["漏口"] = "lāu-kháu",
	
["漏口供"] = "làu-kháu-keng",
	
["漏吐"] = "làu-thò͘",
	
["漏吐症"] = "làu-thò͘-chèng",
	
["漏嘴"] = "lāu-chhùi",
	
["漏報"] = "lāu-pò",
	
["漏壺"] = "lāu-ô͘",
	
["漏大腸頭"] = "làu-tōa-tn̂g-thâu",
	
["漏屎"] = "làu-sái",
	
["漏屎星"] = "làu-sái-chheⁿ/làu-sái-chhiⁿ",
	
["漏底"] = "lāu-té/lāu-tóe",
	
["漏斗"] = "lāu-táu",
	
["漏暴"] = "lāu-pauh",
	
["漏氣"] = "lāu-khì/làu-khùi",
	
["漏氣代"] = "làu-khùi-tāi",
	
["漏水"] = "lāu-chúi",
	
["漏洞"] = "lāu-tōng",
	
["漏洩"] = "lāu-sia̍p",
	
["漏溝"] = "làu-kau",
	
["漏瀉"] = "làu-sià",
	
["漏稅"] = "lāu-sòe/lāu-sè",
	
["漏空"] = "làu-khang/lāu-khang",
	
["漏空車"] = "làu-khang-chhia",
	
["漏網"] = "lāu-bāng",
	
["漏胎"] = "làu-the",
	
["漏胎藥"] = "làu-the-io̍h",
	
["漏腹"] = "làu-pak",
	
["漏話"] = "lāu-ōe",
	
["漏雨"] = "lāu-hō͘",
	
["漏電"] = "lāu-tiān",
	
["漏風"] = "làu-hong/lāu-hong",
	
["演"] = "ián",
	
["演出"] = "ián-chhut",
	
["演劇"] = "ián-kio̍k",
	
["演化"] = "ián-hòa",
	
["演台"] = "ián-tâi",
	
["演員"] = "ián-goân/ián-oân",
	
["演唱"] = "ián-chhiùⁿ",
	
["演奏"] = "ián-chàu",
	
["演奏家"] = "ián-chàu-ka",
	
["演奏廳"] = "ián-chàu-thiaⁿ",
	
["演奏會"] = "ián-chàu-hōe",
	
["演戲"] = "ián-hì",
	
["演示"] = "ián-sī",
	
["演練"] = "ián-liān",
	
["演繹"] = "ián-e̍k",
	
["演義"] = "ián-gī",
	
["演習"] = "ián-si̍p",
	
["演藝"] = "ián-gē",
	
["演藝圈"] = "ián-gē-khoan",
	
["演藝界"] = "ián-gē-kài",
	
["演說"] = "ián-soat",
	
["演講"] = "ián-káng",
	
["演講會"] = "ián-káng-hōe",
	
["演變"] = "ián-piàn",
	
["演變到"] = "ián-piàn-kàu",
	
["演變成"] = "ián-piàn-sêng",
	
["演進"] = "ián-chìn",
	
["漕漕滴"] = "chhāu-chhāu-tih",
	
["漚"] = "au",
	
["漚兵仔"] = "àu-peng-á",
	
["漚嘟面"] = "àu-tu-bīn",
	
["漚婊"] = "àu-piáu",
	
["漚婊娼"] = "àu-piáu-chhiong",
	
["漚媌"] = "àu-bâ",
	
["漚屎色"] = "àu-sái-sek",
	
["漚弟仔"] = "àu-tī-á",
	
["漚戲"] = "àu-hì",
	
["漚搭"] = "àu-tah",
	
["漚查某"] = "àu-cha-bó͘",
	
["漚柴"] = "àu-chhâ",
	
["漚焦"] = "au-chau",
	
["漚肥"] = "au-pûi/àu-pûi",
	
["漚臭面"] = "àu-chhàu-bīn",
	
["漚芝屄"] = "àu-chi-bai",
	
["漚衫"] = "áu-saⁿ",
	
["漚魟"] = "àu-hang",
	
["漠"] = "bo̍k/mo̍͘h",
	
["漠漠"] = "mo̍͘h-mo̍͘h",
	
["漠視"] = "mo̍͘h-sī",
	
["漢"] = "hàn",
	
["漢中"] = "Hàn-tiong",
	
["漢人"] = "hàn-jîn",
	
["漢口"] = "Hàn-kháu",
	
["漢城"] = "Hàn-siâⁿ",
	
["漢堡"] = "Hàn-pó",
	
["漢奸"] = "hàn-kan",
	
["漢字"] = "hàn-jī",
	
["漢學"] = "Hàn-ha̍k",
	
["漢學仔"] = "hàn-o̍h-á",
	
["漢將"] = "hàn-chiàng",
	
["漢席"] = "hàn-se̍k",
	
["漢文"] = "hàn-bûn",
	
["漢族"] = "Hàn-cho̍k",
	
["漢朝"] = "Hàn-tiâu",
	
["漢民族"] = "Hàn-bîn-cho̍k",
	
["漢王"] = "hàn-ông",
	
["漢草"] = "hàn-chháu",
	
["漢藥"] = "hàn-io̍h",
	
["漢藥房"] = "hàn-io̍h-pâng",
	
["漢裝"] = "hàn-chong",
	
["漢語"] = "hàn-gí/hàn-gú",
	
["漢譯"] = "hàn-e̍k",
	
["漢醫"] = "hàn-i",
	
["漢防己"] = "hàn-hông-kí",
	
["漩桶"] = "soān-tháng",
	
["漩水"] = "soān-chúi",
	
["漫延"] = "bān-iân",
	
["漫漫"] = "bān-bān",
	
["漫畫"] = "bān-ōe",
	
["漫畫家"] = "bān-ōe-ka",
	
["漫罵"] = "bān-mē/bān-mā",
	
["漫談"] = "bān-tâm",
	
["漫遊"] = "bān-iû",
	
["漭漭"] = "bóng-bóng",
	
["漱口"] = "sóa-kháu/sek-kháu",
	
["漲"] = "tiòng",
	
["漲停"] = "tiòng-thêng",
	
["漲出來"] = "tiòng--chhut-lâi",
	
["漲勢"] = "tiòng-sì/tiòng-sè",
	
["漲幅"] = "tiòng-hok",
	
["漲懸"] = "tiòng-koâiⁿ",
	
["漲春水"] = "tiòng-chhun-chúi",
	
["漲水"] = "tiòng-chúi",
	
["漲流"] = "tńg-lâu",
	
["漲潮"] = "tiòng-tiâu",
	
["漲破去"] = "tiòng-phòa--khì/tiòng-phòa--khù",
	
["漲風"] = "tiùⁿ-hong",
	
["漳螺"] = "chiang-lê",
	
["漸入佳境"] = "chiām-ji̍p-ka-kéng",
	
["漸增"] = "chiām-chēng",
	
["漸漸"] = "chiām-chiām",
	
["漸近"] = "chiām-kīn/chiām-kūn",
	
["漸進"] = "chiām-chìn",
	
["漿"] = "chiuⁿ",
	
["漿lap-lap"] = "chiùⁿ-lap-lap",
	
["漿湆"] = "chiuⁿ-ám",
	
["漿漿"] = "chiùⁿ-chiùⁿ",
	
["漿糊"] = "chiuⁿ-kô͘",
	
["潑"] = "phoah",
	
["潑tâm"] = "phoah-tâm",
	
["潑入來"] = "phoah--ji̍p-lâi",
	
["潑婆"] = "phoat-pô",
	
["潑婦"] = "phoat-hū",
	
["潑扇"] = "phoah-sìⁿ",
	
["潑水"] = "phoah-chúi",
	
["潑猴"] = "phoat-kâu",
	
["潑賤"] = "phoat-chiān",
	
["潑雨"] = "phoah-hō͘",
	
["潑風"] = "phoah-hong",
	
["潔淨"] = "kiat-chēng",
	
["潘"] = "phun",
	
["潘ám"] = "phun-ám",
	
["潘水"] = "phun-chúi",
	
["潘醪"] = "phun-lô",
	
["潛bih"] = "chhàng-bih",
	
["潛伏"] = "chiâm-hok",
	
["潛力"] = "chiâm-le̍k",
	
["潛在"] = "chiâm-chāi",
	
["潛心"] = "chhiàm-sim",
	
["潛水"] = "chiâm-chúi",
	
["潛水艇"] = "chiâm-chúi-théng",
	
["潛水艦"] = "chiâm-chúi-lām/chiâm-chúi-kàm",
	
["潛移默化"] = "chiâm-î-be̍k-hòa",
	
["潛縫"] = "chhàng-phāng",
	
["潛能"] = "chiâm-lêng",
	
["潛遁"] = "chiâm-tūn",
	
["潤"] = "jūn/lūn",
	
["潤喉"] = "lūn-âu",
	
["潤土"] = "jūn-thô͘/lūn-thô͘",
	
["潤滑"] = "jūn-ku̍t",
	
["潤滑油"] = "jūn-ku̍t-iû",
	
["潤糖"] = "jūn-thn̂g",
	
["潤餅"] = "jūn-piáⁿ/lūn-piáⁿ",
	
["潤餅kauh"] = "jūn-piáⁿ-kauh",
	
["潦"] = "liâu/lō",
	
["潦水"] = "liâu-chúi",
	
["潦溪"] = "liâu-khe/liâu-khoe",
	
["潦草"] = "ló-chhó",
	
["潦落去"] = "liâu-lo̍h-khì/liâu-lo̍h-khù",
	
["潭"] = "thâm",
	
["潭仔"] = "thâm-á",
	
["潭子"] = "Thâm-chú",
	
["潭肥"] = "thâm-pûi",
	
["潮州"] = "tiô-chiu",
	
["潮汐"] = "tiâu-se̍k",
	
["潮流"] = "tiâu-liû",
	
["潮濕"] = "tiâu-sip",
	
["潮糖"] = "tiô-thn̂g",
	
["潰瘍"] = "khùi-iông",
	
["潸潸流"] = "san-san-lâu",
	
["澀"] = "siap",
	
["澀仔樹"] = "siap-á-chhiū",
	
["澀柿仔"] = "siap-khī-á",
	
["澀梨"] = "siap-lâi",
	
["澀澀"] = "siap-siap",
	
["澀紡"] = "siap-pháng/siok-pháng",
	
["澀葉"] = "siap-hio̍h",
	
["澄"] = "têng",
	
["澄清"] = "têng-chheng",
	
["澄清湖"] = "Têng-chheng-ô͘",
	
["澇chhe̍h"] = "làu-chhe̍h",
	
["澈"] = "theh",
	
["澈澈"] = "theh-theh",
	
["澎湃"] = "phong-pài",
	
["澎湖"] = "Phêⁿ-ô͘",
	
["澎湖溝"] = "phêⁿ-ô͘-kau/phîⁿ-ô͘-kau",
	
["澎湖縣"] = "Phêⁿ-ô͘-koān",
	
["澎縣"] = "Phêⁿ-koān",
	
["澤瀉"] = "te̍k-sià",
	
["澤蘭"] = "te̍k-lân",
	
["澱粉"] = "tiān-hún",
	
["澱粉質"] = "tiān-hún-chit",
	
["澳大利亞"] = "Ò-tōa-lī-a",
	
["澳洲"] = "Ò-chiu",
	
["澳門"] = "Ò-mn̂g",
	
["澶"] = "thòaⁿ",
	
["澹"] = "tâm",
	
["澹啁啁"] = "tâm-chiuh-chiuh",
	
["澹喉"] = "tâm-âu",
	
["澹地"] = "tâm-tē/tâm-tōe",
	
["澹水地"] = "tâm-chúi-tē/tâm-chúi-tōe",
	
["澹滴滴"] = "tâm-tih-tih",
	
["澹漉漉"] = "tâm-lok-lok",
	
["澹潤"] = "tâm-lùn",
	
["澹澹"] = "tâm-tâm",
	
["澹濕"] = "tâm-sip",
	
["澹糊糊"] = "tâm-kô͘-kô͘",
	
["澹耳"] = "tâm-hīⁿ",
	
["激"] = "kek",
	
["激khò͘-khò͘"] = "kek-khò͘-khò͘",
	
["激上諓"] = "kek-chiūⁿ-chîⁿ",
	
["激丹田"] = "kek-tan-tiân",
	
["激互伊氣"] = "kekhō͘ikhì",
	
["激五仁"] = "kek-ngó͘-jîn",
	
["激五空"] = "kek-gō͘-khang",
	
["激侺侺"] = "kek-sīm-sīm",
	
["激倒"] = "kek-táu",
	
["激傷"] = "kek-siong",
	
["激冰"] = "kek-peng",
	
["激力"] = "kek-la̍t",
	
["激動"] = "kek-tōng",
	
["激勵"] = "kek-lē",
	
["激化"] = "kek-hòa",
	
["激古"] = "kek-kó͘",
	
["激四六"] = "kek-sù-lio̍k",
	
["激外外"] = "kek-gōa-gōa",
	
["激外氣"] = "kek-gōa-khùi",
	
["激外皮"] = "kek-gōa-phôe/kek-gōa-phê",
	
["激大塊"] = "kek-tōa-tè",
	
["激大尾"] = "kektōa-bóe/kektōa-bé",
	
["激大派"] = "kek-tōa-phài",
	
["激大空"] = "kek-tōa-khang",
	
["激天天"] = "kek-thian-thian",
	
["激奶"] = "kek-leng/kek-ni",
	
["激奸臣"] = "kek-kan-sîn",
	
["激孤飛"] = "kek-ko͘-poe/kek-ko͘-pe",
	
["激官氣"] = "kek-koaⁿ-khùi",
	
["激容"] = "kek-iông",
	
["激尾口"] = "kek-bóe-kháu/kek-bé-kháu",
	
["激屎"] = "kek-sái",
	
["激屎桶"] = "kek-sái-tháng",
	
["激屎龜"] = "kek-sái-ku",
	
["激巧"] = "kek-khiáu",
	
["激心"] = "kek-sim",
	
["激恬"] = "kek-tiām",
	
["激恬恬"] = "kek-tiām-tiām",
	
["激情"] = "kek-chêng",
	
["激憤"] = "kek-hùn",
	
["激戇"] = "kek-gōng",
	
["激戰"] = "kek-chiàn",
	
["激條"] = "kek-tiâu",
	
["激款"] = "kek-khoán",
	
["激死"] = "kek-sí",
	
["激氣"] = "kek-khì/kek-khùi",
	
["激氣口"] = "kek-khùi-khàu",
	
["激氣頭"] = "kek-khùi-thâu",
	
["激水"] = "kek-chúi",
	
["激法"] = "kek-hoat",
	
["激派"] = "kek-phài",
	
["激派頭"] = "kek-phài-thâu",
	
["激滋微"] = "kek-chu-bui",
	
["激濕濕"] = "kek-sip-sip",
	
["激火"] = "kek-hóe/kek-hé",
	
["激烈"] = "kek-lia̍t",
	
["激狂"] = "kek-kông",
	
["激猴管"] = "kek-kâu-kńg",
	
["激發"] = "kek-hoat",
	
["激皮皮"] = "kek-phî-phî",
	
["激盪"] = "kek-tōng",
	
["激睏睏"] = "kek-khùn-khùn",
	
["激硬"] = "kek-ngē/kek-ngī",
	
["激空"] = "kek-khang",
	
["激空氣"] = "kek-khang-khùi",
	
["激算"] = "kek-sǹg",
	
["激肝田"] = "kek-kan-tiân",
	
["激膠"] = "kek-ka",
	
["激臭面"] = "kek-chhàu-bīn",
	
["激華噴"] = "kek-hôa-phùn",
	
["激血"] = "kek-hoeh/kek-huih",
	
["激行"] = "kek-hēng",
	
["激角"] = "kek-kak",
	
["激話仁"] = "kek-ōe-jîn",
	
["激詼諧"] = "kek-khoe-hâi",
	
["激變"] = "kek-piàn",
	
["激賞"] = "kek-sióng",
	
["激起"] = "kek-khí",
	
["激辯"] = "kek-piān",
	
["激進"] = "kek-chìn",
	
["激進派"] = "kek-chìn-phài",
	
["激酒"] = "kek-chiú",
	
["激闊氣"] = "kek-khoah-khì",
	
["激雨"] = "kek-hō͘",
	
["激霜"] = "kek-sng",
	
["激霜仔"] = "kek-sng-á",
	
["激頭腦"] = "kek-thâu-náu",
	
["激骨"] = "kek-kut",
	
["激骨話"] = "kek-kut-ōe",
	
["激鼻"] = "kek-phīⁿ",
	
["濁"] = "cho̍k/lô/ta̍k",
	
["濁劇劇"] = "lô-kia̍k-kia̍k",
	
["濁水"] = "lô-chúi",
	
["濁水溪"] = "Lô-chúi-khe/Lô-chúi-khoe",
	
["濁湯"] = "lô-thng",
	
["濁滓滓"] = "lô-táng-táng",
	
["濁濁"] = "lô-lô",
	
["濁物"] = "tak6-mi̍h",
	
["濁篤篤"] = "lô-tak-tak",
	
["濁結結"] = "lô-kiat-kiat",
	
["濁髓髓"] = "lô-chhóe-chhóe/lô-chhé-chhé",
	
["濃度"] = "lông-tō͘",
	
["濃烈"] = "lông-lia̍t",
	
["濃煙"] = "lông-ian",
	
["濃縮"] = "lông-siok",
	
["濕"] = "sip",
	
["濕一下"] = "sip-chi̍t-ē",
	
["濕濕"] = "sip-sip",
	
["濕瀉"] = "sip-sià",
	
["濕疹"] = "sip-chín",
	
["濕癬"] = "sip-sián",
	
["濛"] = "bông",
	
["濛濛"] = "bông-bông",
	
["濛霧雨"] = "bông-bū-hō͘",
	
["濟"] = "chè",
	
["濟世"] = "chè-sè",
	
["濟公"] = "Chè-kong",
	
["濟助"] = "chòe-chō͘",
	
["濟南"] = "Chè-lâm",
	
["濟少"] = "chē-chió/chōe-chió",
	
["濟年"] = "chē-nî/chōe-nî",
	
["濟彌滿"] = "chē-bí-móa/chōe-bí-móa",
	
["濟濟"] = "chē-chē/chōe-chōe",
	
["濟話"] = "chē-ōe/chōe-ōe",
	
["濟貧"] = "chè-pîn",
	
["濫"] = "lām",
	
["濫交"] = "lām-kau",
	
["濫伐"] = "lām-hoa̍t",
	
["濫使"] = "lām-sú",
	
["濫做一下"] = "lām-chò-chi̍t-ē/lām-chòe-chi̍t-ē",
	
["濫做夥"] = "lām-chò-hóe/lām-chòe-hóe",
	
["濫刑"] = "lām-hêng",
	
["濫墾"] = "lām-khún",
	
["濫摻"] = "lām-sám",
	
["濫摻來"] = "lām-sám-lâi",
	
["濫摻呾"] = "lām-sám-tàⁿ",
	
["濫摻問"] = "lām-sám-mn̄g",
	
["濫摻用"] = "lām-sám-iōng",
	
["濫摻舞"] = "lām-sám-bú",
	
["濫摻講"] = "lām-sám-kóng",
	
["濫殺"] = "lām-sat",
	
["濫流"] = "lām-lâu",
	
["濫濫"] = "lām-lām",
	
["濫濫參參"] = "lām-lām-chham-chham",
	
["濫濫累累"] = "lām-lām-lūi-lūi",
	
["濫用"] = "lām-iōng",
	
["濫糝"] = "lām-sám",
	
["濫糝做"] = "lām-sám-chò/lām-sám-chòe",
	
["濫糝問"] = "lām-sám-mn̄g",
	
["濫糝用"] = "lām-sám-ēng",
	
["濫糝講"] = "lām-sám-kóng",
	
["濫血"] = "lām-hoeh/lām-huih",
	
["濫血個"] = "lām-hoeh-ê/lām-huih-ê",
	
["濫陣"] = "lām-tīn",
	
["濫雜"] = "lām-cha̍p",
	
["濱"] = "pin",
	
["濱海"] = "pin-hái",
	
["濺"] = "chōaⁿ",
	
["濺出來"] = "chōaⁿ-chhut-lâi",
	
["濾"] = "lī/lū",
	
["濾hō͘清氣"] = "lī-hō͘-chheng-khì/lū-hō͘-chheng-khì",
	
["濾仔"] = "lī-á/lū-á",
	
["濾仔巾"] = "lī-á-kin/lū-á-kun",
	
["濾仔布"] = "lī-á-pò͘/lū-á-pò͘",
	
["濾出來"] = "lī-chhut-lâi/lū-chhut-lâi/lī--chhut-lâi/lū--chhut-lâi",
	
["濾水器"] = "lī-chúi-khì/lū-chúi-khì",
	
["濾油器"] = "lī-iû-khì/lū-iû-khì",
	
["濾淨"] = "lī-chēng/lū-chēng",
	
["濾清"] = "lī-chheng/lū-chheng",
	
["濾紙"] = "lī-chóa/lū-chóa",
	
["濾酒"] = "lī-chiú/lū-chiú",
	
["瀆"] = "ta̍uh",
	
["瀆職"] = "to̍k-chit",
	
["瀉"] = "sià/sià-thé-biān",
	
["瀉拆"] = "sià-thiah",
	
["瀉敗"] = "sià-pāi",
	
["瀉敗名聲"] = "sià-tāi-miâ-siaⁿ",
	
["瀉流"] = "sià-lâu",
	
["瀉腹"] = "sià-pak",
	
["瀉藥"] = "siah-io̍h/sià-io̍h",
	
["瀋陽"] = "Sím-iông",
	
["瀏覽"] = "liû-lám",
	
["瀑布"] = "pho̍k-pò͘",
	
["瀝金"] = "le̍k-kim",
	
["瀟洒"] = "siau-sá",
	
["瀨"] = "lōa",
	
["瀾"] = "nōa",
	
["瀾垂"] = "nōa-sôe/nōa-sê",
	
["瀾垂仔"] = "nōa-sôe-á/nōa-sê-á",
	
["瀾槽"] = "nōa-chô",
	
["瀾殘"] = "nōa-chôaⁿ",
	
["瀾泉"] = "nōa-chôaⁿ",
	
["瀾鬚"] = "nōa-chhiu",
	
["灌"] = "koàn",
	
["灌予醉"] = "koànhō͘chùi",
	
["灌唱片"] = "koàn-chhiùⁿ-phìⁿ",
	
["灌孤項"] = "koàn-ko͘-hāng",
	
["灌救"] = "koàn-kiù",
	
["灌杜猴"] = "koàn-tō͘-kâu",
	
["灌水"] = "koàn-chúi",
	
["灌溉"] = "koàn-khài",
	
["灌漿"] = "koàn-chiuⁿ",
	
["灌腸"] = "koàn-chhiâng/koàn-tn̂g",
	
["灌膿"] = "koàn-lâng",
	
["灌藥仔"] = "koànio̍h-á",
	
["灌輸"] = "koàn-su",
	
["灌酒"] = "koàn-chiú",
	
["灌醉"] = "koàn-chùi",
	
["灌風"] = "koàn-hong",
	
["灣"] = "oaiⁿ/oan",
	
["灣圈路"] = "oan-khoân-lō͘",
	
["灣拱門"] = "oân-kong-mn̂g",
	
["火"] = "hóe/hé",
	
["火hoa"] = "hóe-hoa/hé-hoa",
	
["火hoa去"] = "hóe-hoa-khì/hé-hoa-khù",
	
["火hông"] = "hóe-hông/hé-hông",
	
["火hu"] = "hóe-hu/hé-hu",
	
["火hu性"] = "hóe-hu-sèng/hé-hu-sèng",
	
["火hu色"] = "hóe-hu-sek/hé-hu-sek",
	
["火hu間"] = "hóe-hu-keng/hé-hu-keng",
	
["火khiat仔"] = "hóe-khiat-á/hé-khiat-á",
	
["火that"] = "hoe-that",
	
["火to̍h"] = "hóe-to̍h/hé-to̍h",
	
["火上加油"] = "hóe-siāng-ka-iû/hé-siōng-ka-iû",
	
["火傷"] = "hóe-siong/hé-siong",
	
["火光"] = "hóe-kng/hé-kng",
	
["火冒三丈"] = "hóe-mō͘-saⁿ-tn̄g/hé-mō͘-saⁿ-tn̄g",
	
["火刀"] = "hóe-to/hé-to",
	
["火刀戛"] = "hóe-to-khiat/hé-to-khiat",
	
["火刀石"] = "hóe-to-chio̍h/hé-to-chio̍h",
	
["火力"] = "hóe-le̍k/hé-le̍k",
	
["火劫"] = "hóe-kiap/hé-kiap",
	
["火勢"] = "hóe-sì/hé-sè",
	
["火化"] = "hóe-hòa/hé-hòa",
	
["火厄"] = "hóe-eh/hé-eh",
	
["火喉"] = "hóe-âu/hé-âu",
	
["火嘴仔"] = "hóe-chhùi-á/hé-chhùi-á",
	
["火囷"] = "hóe-khûn/hé-khûn",
	
["火坑"] = "hóe-kheⁿ/hé-khiⁿ",
	
["火場"] = "hóe-tiûⁿ/hé-tiûⁿ",
	
["火塵烙"] = "hóe-thûn-lo͘/hé-thûn-lo͘",
	
["火大"] = "hóe-tōa/hé-tōa",
	
["火夾"] = "hóe-giap/hé-giap/hóe-kiap/hé-kiap",
	
["火子"] = "hóe-chí/hé-chí",
	
["火尾"] = "hóe-bóe/hé-bé",
	
["火屎"] = "hóe-sái/hé-sái",
	
["火山"] = "hóe-soaⁿ/hé-soaⁿ",
	
["火帶瘡"] = "hóe-tòa-chhng/hé-tòa-chhng",
	
["火引"] = "hóe-ín/hé-ín",
	
["火急"] = "hóe-kip/hé-kip",
	
["火性"] = "hóe-sèng/hé-sèng",
	
["火戛"] = "hóe-khiat/hé-khiat",
	
["火把"] = "hóe-pé/hé-pé",
	
["火拭"] = "hóe-chhit/hé-chhit",
	
["火挑"] = "hóe-thio/hé-thio",
	
["火撓"] = "hóe-ngiáu/hé-lā",
	
["火擦"] = "hóe-chhat/hé-chhat",
	
["火斑鳩"] = "hóe-pan-khiu/hé-pan-khiu",
	
["火星"] = "hóe-chheⁿ/hé-chhiⁿ/hóe-seng/hé-seng",
	
["火柴"] = "hóe-chhâ/hé-chhâ",
	
["火母"] = "hóe-bó/hé-bú",
	
["火氣"] = "hóe-khì/hé-khì",
	
["火氣大"] = "hóe-khì-tōa/hé-khì-tōa",
	
["火氣旺"] = "hóe-khìōng/hé-khìōng",
	
["火氣盛"] = "hóe-khì-sēng/hé-khì-sēng",
	
["火油"] = "hóe-iû/hé-iû",
	
["火海"] = "hóe-hái/hé-hái",
	
["火漆"] = "hóe-chhat/hé-chhat",
	
["火灰"] = "hóe-hu/hé-hu",
	
["火灰公"] = "hóe-hu-kong/hé-hu-kong",
	
["火灰坑"] = "hóe-hu-kheⁿ/hé-hu-khiⁿ",
	
["火灰媽"] = "hóe-hu-má/hé-hu-má",
	
["火灰性"] = "hóe-hu-sèng/hé-hu-sèng",
	
["火灰色"] = "hóe-hu-sek/hé-hu-sek",
	
["火災"] = "hóe-chai/hé-chai",
	
["火炎"] = "hóe-iām/hé-iām",
	
["火炬"] = "hóe-kū/hé-kū",
	
["火炭"] = "hóe-thòaⁿ/hé-thòaⁿ",
	
["火炭母"] = "hóe-thòaⁿ-bó/hé-thòaⁿ-bú",
	
["火炭筆"] = "hóe-thòaⁿ-pit/hé-thòaⁿ-pit",
	
["火炭頭"] = "hóe-thòaⁿ-thâu/hé-thòaⁿ-thâu",
	
["火炮"] = "hóe-phàu/hé-phàu",
	
["火烙"] = "hóe-lō/hé-lō/hóe-lo͘/hé-lo͘",
	
["火烺"] = "hóe-lōng/hé-lōng",
	
["火焰"] = "hóe-iām/hé-iām",
	
["火煙"] = "hóe-ian/hé-ian",
	
["火煙船"] = "hóe-ian-chûn/hé-ian-chûn",
	
["火煙車"] = "hóe-ian-chhia/hé-ian-chhia",
	
["火煦著"] = "hóe-ù-tio̍h/hé-ù-tio̍h",
	
["火熏"] = "hóe-hun/hé-hun",
	
["火燒"] = "hóe-sio/hé-sio",
	
["火燒liu"] = "hóe-sio-liu/hé-sio-liu",
	
["火燒仔"] = "hóe-sio-á/hé-sio-á",
	
["火燒刀"] = "hóe-sio-to/hé-sio-to",
	
["火燒厝"] = "hóe-sio-chhù/hé-sio-chhù",
	
["火燒味"] = "hóe-sio-bī/hé-sio-bī",
	
["火燒埔"] = "hóe-sio-po͘/hé-sio-po͘",
	
["火燒山"] = "hóe-sio-soaⁿ/hé-sio-soaⁿ",
	
["火燒心"] = "hóe-sio-sim/hé-sio-sim",
	
["火燒柯"] = "hóe-sio-kho/hé-sio-kho",
	
["火燒酒"] = "hóe-sio-chiú/hé-sio-chiú",
	
["火燒雲"] = "hóe-sio-hûn/hé-sio-hûn",
	
["火燒面"] = "hóe-sio-bīn/hé-sio-bīn",
	
["火燒鹼"] = "hóe-sio-kiⁿ/hé-sio-kiⁿ",
	
["火燙著"] = "hóe-thǹg-tio̍h/hé-thǹg-tio̍h",
	
["火燭"] = "hóe-chek/hé-chek",
	
["火燻"] = "hóe-hun/hé-hun",
	
["火燻船"] = "hóe-hun-chûn/hé-hun-chûn",
	
["火燻車"] = "hóe-hun-chhia/hé-hun-chhia",
	
["火爐"] = "hóe-lô͘/hé-lô͘",
	
["火狂"] = "hóe-kông/hé-kông",
	
["火珠仔"] = "hóe-chu-á/hé-chu-á",
	
["火石"] = "hóe-chio̍h/hé-chio̍h",
	
["火砲"] = "hóe-phàu/hé-phàu",
	
["火碗"] = "hóe-óaⁿ/hé-óaⁿ",
	
["火神"] = "hóe-sîn/hé-sîn",
	
["火神爺"] = "hóe-sîn-iâ/hé-sîn-iâ",
	
["火票"] = "hóe-phiò/hé-phiò",
	
["火種"] = "hóe-chéng/hé-chéng",
	
["火窗"] = "hóe-thang/hé-thang",
	
["火箍"] = "hóe-kho͘/hé-kho͘",
	
["火箠"] = "hóe-chhôe/hé-chhê",
	
["火管"] = "hóe-kńg/hé-kńg",
	
["火管竹"] = "hóe-kńg-tek/hé-kńg-tek",
	
["火箭"] = "hóe-chìⁿ/hé-chìⁿ",
	
["火箸"] = "hóe-tī/hé-tū",
	
["火籠"] = "hóe-lang/hé-lang",
	
["火籤"] = "hóe-chhiam/hé-chhiam",
	
["火紅"] = "hóe-hông/hé-hông",
	
["火綿"] = "hóe-mî/hé-mî",
	
["火罐"] = "hóe-koàn/hé-koàn",
	
["火腿"] = "hóe-thúi/hé-thúi",
	
["火舌"] = "hóe-chi̍h/hé-chi̍h",
	
["火船"] = "hóe-chûn/hé-chûn",
	
["火艾"] = "hóe-hiāⁿ/hé-hiāⁿ",
	
["火莧"] = "hóe-hāng/hé-hāng",
	
["火莧刺"] = "hóe-hāng-chhì/hé-hāng-chhì",
	
["火著"] = "hóe-to̍h/hé-to̍h",
	
["火葬"] = "hóe-chòng/hé-chòng",
	
["火薰"] = "hóe-hun/hé-hun",
	
["火藥"] = "hóe-io̍h/hé-io̍h",
	
["火藥味"] = "hóe-io̍h-bī/hé-io̍h-bī",
	
["火號"] = "hóe-hō/hé-hō",
	
["火螢"] = "hóe-iâⁿ/hé-iâⁿ",
	
["火路"] = "hóe-lō͘/hé-lō͘",
	
["火車"] = "hóe-chhia/hé-chhia",
	
["火車母"] = "hóe-chhia-bó/hé-chhia-bú",
	
["火車站"] = "hóe-chhia-chām/hé-chhia-chām",
	
["火車蟲"] = "hóe-chhia-thâng/hé-chhia-thâng",
	
["火車頭"] = "hóe-chhia-thâu/hé-chhia-thâu",
	
["火輪船"] = "hóe-lûn-chûn/hé-lûn-chûn",
	
["火輪車"] = "hóe-lûn-chhia/hé-lûn-chhia",
	
["火速"] = "hóe-sok/hé-sok",
	
["火酒"] = "hóe-chiú/hé-chiú",
	
["火金姑"] = "hóe-kim-ko͘/hé-kim-ko͘",
	
["火金星"] = "hóe-kim-chheⁿ/hé-kim-chhiⁿ",
	
["火鉗"] = "hóe-khîⁿ/hé-khîⁿ",
	
["火銃"] = "hóe-chhèng/hé-chhèng",
	
["火鋏"] = "hóe-ngeh/hé-ngoeh",
	
["火鍋"] = "hóe-ko/hé-ko",
	
["火鍘"] = "hóe-chhiah/hé-chhiah",
	
["火鍥仔"] = "hóe-keh-á/hé-keh-á",
	
["火鏡"] = "hóe-kiàⁿ/hé-kiàⁿ",
	
["火雞"] = "hóe-ke/hé-koe",
	
["火雞鼻"] = "hóe-ke-phīⁿ/hé-koe-phīⁿ",
	
["火雷"] = "hóe-lûi/hé-lûi",
	
["火頭"] = "hóe-thâu/hé-thâu",
	
["火頭軍"] = "hóe-thâu-kun/hé-thâu-kun",
	
["火馬"] = "hóe-bé/hé-bé",
	
["火鬚"] = "hóe-chhiu/hé-chhiu",
	
["火魚"] = "hóe-hî/hé-hû",
	
["火鳩"] = "hóe-khiu/hé-khiu",
	
["火鵻仔"] = "hóe-chui-á/hé-chui-á",
	
["火點"] = "hóe-tiám/hé-tiám",
	
["火鼎"] = "hóe-tiáⁿ/hé-tiáⁿ",
	
["火鼠"] = "hóe-chhí/hé-chhú",
	
["火龍"] = "hóe-lêng/hé-lêng",
	
["火龍果"] = "hóe-liông-kó/hé-liông-kó",
	
["火龍珠"] = "hóe-liông-chu/hé-liông-chu",
	
["火龍索"] = "hóe-lêng-soh/hé-lêng-soh",
	
["灰"] = "hoe/he",
	
["灰卵"] = "hoe-nn̄g/he-nn̄g",
	
["灰土"] = "hoe-thô͘/he-thô͘",
	
["灰姑娘"] = "hoe-ko͘-niû/he-ko͘-niû",
	
["灰心"] = "hoe-sim/he-sim",
	
["灰灰"] = "hu-hu",
	
["灰石"] = "hoe-chio̍h/he-chio̍h",
	
["灰色"] = "hoe-sek/he-sek/hu-sek",
	
["灶"] = "chàu",
	
["灶君"] = "chàu-kun",
	
["灶君公"] = "chàu-kun-kong",
	
["灶砧"] = "chàu-tiam",
	
["灶神"] = "chàu-sîn",
	
["灶空"] = "chàu-khang",
	
["灶空前"] = "chàu-khang-chêng",
	
["灶腳"] = "chàu-kha",
	
["灶間"] = "chàu-keng",
	
["灶雞"] = "chàu-ke/chàu-koe",
	
["灶頭"] = "chàu-thâu",
	
["灶額"] = "chàu-hia̍h",
	
["灶額頭"] = "chàu-hia̍h-thâu",
	
["灶馬"] = "chàu-bé",
	
["灸草"] = "kù-chháu",
	
["災"] = "chai/che",
	
["災區"] = "chai-khu",
	
["災厄"] = "chai-eh",
	
["災害"] = "chai-hāi",
	
["災情"] = "chai-chêng",
	
["災殃"] = "chai-iong",
	
["災民"] = "chai-bîn",
	
["災瘟"] = "che-un",
	
["災禍"] = "chai-hō/chai-ē",
	
["災胞"] = "chai-pau",
	
["災變"] = "chai-piàn",
	
["災難"] = "chai-lān",
	
["炊"] = "chhoe/chhe",
	
["炊卵"] = "chhoe-nūi/chhe-nn̄g",
	
["炊床"] = "chhoe-sn̂g/chhe-sn̂g",
	
["炊斗"] = "chhoe-táu/chhe-táu",
	
["炊路"] = "chhoe-lō͘/chhe-lō͘",
	
["炊鋪"] = "chhoe-pho͘/chhe-pho͘",
	
["炊龜"] = "chhoe-ku/chhe-ku",
	
["炎"] = "iām",
	
["炎冇冇"] = "iām-phàⁿ-phàⁿ/iām-phāⁿ-phāⁿ",
	
["炎夏"] = "iām-hā",
	
["炎日"] = "iām-ji̍t",
	
["炎熱"] = "iām-joa̍h/iām-lia̍t",
	
["炎礪礪"] = "iām-lè-lè",
	
["炎蓬蓬"] = "iām-phōng-phōng/iām-phòng-phòng",
	
["炎黃子孫"] = "iām-hông-chú-sun",
	
["炒"] = "chhá",
	
["炒作"] = "chhá-chok",
	
["炒地皮"] = "chhá-tē-phôe/chhá-tōe-phê",
	
["炒飯"] = "chhá-pn̄g",
	
["炒麵"] = "chhá-mī",
	
["炕旱"] = "khòng-ōaⁿ",
	
["炕湯"] = "khòng-thng",
	
["炕肉"] = "khòng-bah",
	
["炕菜頭"] = "khòng-chhài-thâu",
	
["炕蹄"] = "khòng-tê",
	
["炙油"] = "chòaⁿ-iû",
	
["炭"] = "thòaⁿ",
	
["炭丸仔"] = "thòaⁿ-oân-á",
	
["炭子仔"] = "thòaⁿ-chí-á",
	
["炭屎"] = "thòaⁿ-sái",
	
["炭屑仔"] = "thòaⁿ-sap-á",
	
["炭層"] = "thòaⁿ-chân",
	
["炭幼"] = "thòaⁿ-iù",
	
["炭火"] = "thòaⁿ-hóe/thòaⁿ-hé",
	
["炭爐"] = "thòaⁿ-lô͘",
	
["炭畫"] = "thòaⁿ-ōe/thòaⁿ-ūi",
	
["炭礦"] = "thòaⁿ-khòng",
	
["炭筆"] = "thòaⁿ-pit",
	
["炭輦仔"] = "thòaⁿ-lián-á",
	
["炭閹"] = "thòaⁿ-iam",
	
["炮"] = "phàu",
	
["炮仔"] = "phàu-á",
	
["炮仔心"] = "phàu-á-sim",
	
["炮仔樹"] = "phoh-á-chhiū",
	
["炮仔管"] = "phàu-á-kóng",
	
["炮仔芯"] = "phàu-á-sim",
	
["炮仔草"] = "phàu-á-chháu",
	
["炮兵"] = "phàu-peng",
	
["炮城"] = "phàu-siâⁿ",
	
["炮壘"] = "phàu-lúi",
	
["炮子"] = "phàu-chí",
	
["炮彈"] = "phàu-tôaⁿ",
	
["炮擊"] = "phàu-kek",
	
["炮空"] = "phàu-khang",
	
["炮筒"] = "phàu-tâng",
	
["炮臺"] = "phàu-tâi",
	
["炰"] = "pû",
	
["炰蕃薯"] = "pû-han-chî/pû-hoan-chû",
	
["炷星"] = "chhū-chheⁿ/chhū-chhiⁿ",
	
["炷鐵"] = "chhū-thih",
	
["炸"] = "chà",
	
["炸傷"] = "chà-siong",
	
["炸彈"] = "chà-tân",
	
["炸死"] = "chà--sí",
	
["炸毀"] = "chà-húi",
	
["炸藥"] = "chà-io̍h",
	
["炸雞"] = "chà-ke/chà-koe",
	
["為"] = "ūi/ûi",
	
["為主"] = "ûi-chú",
	
["為人"] = "ûi-jîn",
	
["為何"] = "ūi-hô",
	
["為例"] = "ūi-lē",
	
["為公"] = "ūi-kong",
	
["為啥物"] = "ūi-siáⁿ-mi̍h",
	
["為學"] = "ûi-ha̍k",
	
["為害"] = "ûi-hāi",
	
["為家己"] = "ūi-ka-kī",
	
["為己"] = "ūi-kí",
	
["為患"] = "ūi-hoān",
	
["為所欲為"] = "ûi-só͘-io̍k-ûi",
	
["為政"] = "ûi-chèng",
	
["為數"] = "ūi-sò͘",
	
["為業"] = "ūi-gia̍p",
	
["為榮"] = "ûi-êng",
	
["為止"] = "ûi-chí",
	
["為王"] = "ūi-ông",
	
["為甚物"] = "ūi-sím-mih/ūi-sím-mi̍h",
	
["為生"] = "ûi-seng",
	
["為私"] = "ūi-su",
	
["為著"] = "ūi-tio̍h",
	
["為記"] = "ûi-kì",
	
["為限"] = "ûi-hān",
	
["為難"] = "ûi-lân",
	
["為難人"] = "ūi-lân--lâng",
	
["為題"] = "ûi-tê/ûi-tôe",
	
["為首"] = "ûi-siú",
	
["烈"] = "lia̍t",
	
["烈士"] = "lia̍t-sū",
	
["烈日"] = "lia̍t-ji̍t",
	
["烈火"] = "lia̍t-hóe/lia̍t-hé",
	
["烈酒"] = "lia̍t-chiú",
	
["烊"] = "iûⁿ",
	
["烊糊糊"] = "iûⁿ-kô͘-kô͘",
	
["烊醬醬"] = "iûⁿ-chiùⁿ-chiùⁿ",
	
["烏"] = "o͘",
	
["烏àu血"] = "o͘-àu-hoeh/o͘-àu-huih",
	
["烏búi仔"] = "o͘-búi-á",
	
["烏chut-chut"] = "o͘-chut-chut",
	
["烏gìm-gìm"] = "o͘-sìm-sìm",
	
["烏jí仔"] = "o͘-jí-á",
	
["烏khâm-khâm"] = "o͘-khâm-khâm",
	
["烏lang-lang"] = "o͘-lang-lang",
	
["烏mà-mà"] = "o͘-mà-mà",
	
["烏sian"] = "o͘-sian",
	
["烏sian-sian"] = "o͘-sian-sian",
	
["烏sô-sô"] = "o͘-sô-sô",
	
["烏súi"] = "o͘-súi",
	
["烏tâ"] = "o͘-tâ",
	
["烏ta瘦"] = "o͘-ta-sán",
	
["烏tò͘紅"] = "o͘-tò͘-âng",
	
["烏"] = "o͘-sô-sô",
	
["烏云母"] = "o͘-hûn-bó/o͘-hûn-bú",
	
["烏人"] = "o͘-lâng",
	
["烏仁"] = "o͘-jîn/o͘-lîn",
	
["烏仁白仁"] = "o͘-lîn-pe̍h-lîn",
	
["烏仔"] = "o͘-á",
	
["烏仔梅"] = "o͘-á-m̂",
	
["烏仔藥"] = "o͘-á-io̍h",
	
["烏仔豆"] = "o͘-á-tāu",
	
["烏仔魚"] = "o͘-á-hî/o͘-á-hû",
	
["烏來"] = "U-lâi",
	
["烏克蘭"] = "O͘-khek-lân",
	
["烏凋寒"] = "o͘-ta-kôaⁿ",
	
["烏刺仔"] = "o͘-chhì-á",
	
["烏刺茄"] = "o͘-chhì-kiô",
	
["烏創白創"] = "o͘-chhòng-pe̍h-chhòng",
	
["烏卒仔"] = "o͘-chut-á",
	
["烏參參"] = "o͘-sim-sim",
	
["烏合之眾"] = "o͘-ha̍p-chi-chiòng",
	
["烏名單"] = "o͘-miâ-toaⁿ",
	
["烏吐白吐"] = "o͘-thò͘-pe̍h-thò͘",
	
["烏哞哞"] = "o͘-ma-ma",
	
["烏啁啁"] = "o͘-chiuh-chiuh",
	
["烏喉"] = "o͘-âu",
	
["烏喉蟲"] = "o͘-âu-thâng",
	
["烏嘴牛"] = "o͘-chhùi-gû",
	
["烏嘴鷗"] = "o͘-chhùi-o͘",
	
["烏囉嗦"] = "o͘-lo-so",
	
["烏土"] = "o͘-thô͘",
	
["烏墨"] = "o͘-ba̍k",
	
["烏墨墨"] = "o͘-ba̍k-ba̍k",
	
["烏天暗地"] = "o͘-thiⁿ-àm-tē/o͘-thiⁿ-àm-tōe",
	
["烏天鵝"] = "o͘-thian-gô",
	
["烏姑魚"] = "o͘-ko͘-hî/o͘-ko͘-hû",
	
["烏娘仔"] = "o͘-niû-á",
	
["烏寒"] = "o͘-kôaⁿ",
	
["烏寒天"] = "o͘-kôaⁿ-thiⁿ",
	
["烏尖"] = "o͘-chiam",
	
["烏尾冬"] = "o͘-bóe-tang/o͘-bé-tang",
	
["烏尾雞"] = "o͘-bóe-ke/o͘-bé-koe",
	
["烏山頭"] = "O͘-soaⁿ-thâu",
	
["烏山頭水庫"] = "O͘-soaⁿ-thâu-chúi-khò͘",
	
["烏市"] = "o͘-chhī",
	
["烏幫"] = "o͘-pang",
	
["烏幻"] = "o͘-hóaⁿ",
	
["烏幼"] = "o͘-iù",
	
["烏店"] = "o͘-tiàm",
	
["烏張飛"] = "o͘-tiuⁿ-hui",
	
["烏影"] = "o͘-iáⁿ",
	
["烏影誕"] = "o͘-iáⁿ-tāⁿ",
	
["烏心"] = "o͘-sim",
	
["烏心毒行"] = "o͘-sim-to̍k-hēng",
	
["烏心石"] = "o͘-sim-chio̍h",
	
["烏心肝"] = "o͘-sim-koaⁿ",
	
["烏戛"] = "o͘-khia̍t",
	
["烏戛戛"] = "o͘-khia̍t-khia̍t",
	
["烏戶"] = "o͘-hō͘",
	
["烏手"] = "o͘-chhiú",
	
["烏批"] = "o͘-phe/o͘-phoe",
	
["烏拈"] = "o͘-liam",
	
["烏拉圭"] = "O͘-lá-kui",
	
["烏拗"] = "o͘-áu",
	
["烏撇仔"] = "o͘-phiat-á",
	
["烏斑"] = "o͘-pan",
	
["烏斑蠓"] = "o͘-pan-báng",
	
["烏日"] = "O͘-ji̍t",
	
["烏昏"] = "o͘-hng",
	
["烏星暗月"] = "o͘-chheⁿ-àm-goe̍h/o͘-chhiⁿ-àm-ge̍h",
	
["烏昲"] = "o͘-phú",
	
["烏晶"] = "o͘-cheⁿ/o͘-chiⁿ",
	
["烏晶目鏡"] = "o͘-cheⁿ-ba̍k-kiàⁿ/o͘-chiⁿ-ba̍k-kiàⁿ",
	
["烏暗"] = "o͘-àm",
	
["烏暗天"] = "o͘-àm-thiⁿ",
	
["烏暗摸"] = "o͘-àm-bong",
	
["烏暗暗"] = "o͘-àm-àm",
	
["烏暗暝"] = "o͘-àm-mê/o͘-àm-mî",
	
["烏暗眩"] = "o͘-àm-hîn",
	
["烏暗鯧"] = "o͘-àm-chhiuⁿ",
	
["烏有"] = "o͘-iú",
	
["烏木"] = "o͘-ba̍k",
	
["烏杉"] = "o͘-sam",
	
["烏材"] = "o͘-châi",
	
["烏材柿"] = "o͘-châi-khī",
	
["烏杙"] = "o͘-khi̍t",
	
["烏松"] = "o͘-siông",
	
["烏板"] = "o͘-pán",
	
["烏板報"] = "o͘-pán-pò",
	
["烏板擦"] = "o͘-pán-chhat",
	
["烏枋"] = "o͘-pang",
	
["烏柑仔"] = "o͘-kam-á",
	
["烏格仔"] = "o͘-keh-á",
	
["烏梅"] = "o͘-m̂/o͘-mûi",
	
["烏棗"] = "o͘-chó",
	
["烏楴"] = "o͘-thè",
	
["烏榕"] = "o͘-chhêng",
	
["烏樹"] = "o͘-chhiū",
	
["烏樹仔"] = "o͘-chhiū-á",
	
["烏毛"] = "o͘-mn̂g/o͘-mo͘",
	
["烏水晶"] = "o͘-chúi-cheⁿ/o͘-chúi-chiⁿ",
	
["烏水雞"] = "o͘-chúi-ke/o͘-chúi-koe",
	
["烏汁汁"] = "o͘-chap-chap/o͘-chiap-chiap",
	
["烏油"] = "o͘-iû",
	
["烏油杉"] = "o͘-iû-sam",
	
["烏海水"] = "o͘-hái-chúi",
	
["烏滓"] = "o͘-tái",
	
["烏滓血"] = "o͘-tái-hoeh/o͘-tái-huih",
	
["烏漉肚"] = "o͘-lok-tō͘",
	
["烏灰"] = "o͘-hoe/o͘-he",
	
["烏無常"] = "o͘-bû-siông",
	
["烏焦"] = "o͘-tâ",
	
["烏煙"] = "o͘-hun/o͘-ian",
	
["烏煙塵"] = "o͘-ian-thûn",
	
["烏熊"] = "o͘-hîm",
	
["烏熏"] = "o͘-hun",
	
["烏熏吹"] = "o͘-hun-chhoe/o͘-hun-chhe",
	
["烏熏吹頭"] = "o͘-hun-chhoe-thâu/o͘-hun-chhe-thâu",
	
["烏熏膏"] = "o͘-hun-ko",
	
["烏燻花"] = "o͘-hun-hoe",
	
["烏牌"] = "o͘-pâi",
	
["烏狗"] = "o͘-káu",
	
["烏狗母"] = "o͘-káu-bó/o͘-káu-bú",
	
["烏猩猩"] = "o͘-seng-seng",
	
["烏猴"] = "o͘-kâu",
	
["烏瓷"] = "o͘-hûi",
	
["烏甕串"] = "o͘-àng-chhǹg",
	
["烏甘"] = "o͘-kam",
	
["烏甜"] = "o͘-tiⁿ",
	
["烏甜葉"] = "o͘-tiⁿ-hio̍h",
	
["烏甪甪"] = "o͘-lut-lut",
	
["烏田烏"] = "o͘-chhân-o͘",
	
["烏痘"] = "o͘-tāu",
	
["烏痣"] = "o͘-kì",
	
["烏痧"] = "o͘-soa",
	
["烏白"] = "o͘-pe̍h",
	
["烏白來"] = "o͘-pe̍h-lâi",
	
["烏白創"] = "o͘-pe̍h-chhòng",
	
["烏白吠"] = "o͘-pe̍h-pūi",
	
["烏白喋"] = "o͘-pe̍h-thi̍h",
	
["烏白想"] = "o͘-pe̍h-siūⁿ",
	
["烏白拂"] = "o͘-pe̍h-hut",
	
["烏白捽"] = "o͘-pe̍h-chu̍t",
	
["烏白片"] = "o͘-pe̍h-phìⁿ",
	
["烏白罵"] = "o͘-pe̍h-mē/o͘-pe̍h-mā",
	
["烏白臆"] = "o͘-pe̍h-ioh",
	
["烏白舞"] = "o͘-pe̍h-bú",
	
["烏白諍"] = "o͘-pe̍h-chèⁿ/o͘-pe̍h-chìⁿ",
	
["烏白講"] = "o͘-pe̍h-kóng",
	
["烏白賴"] = "o͘-pe̍h-lōa",
	
["烏白食"] = "o͘-pe̍h-chia̍h",
	
["烏白鬧"] = "o͘-pe̍h-nāu",
	
["烏皮茶"] = "o͘-phôe-tê/o͘-phê-tê",
	
["烏皮豬"] = "o͘-phôe-ti/o͘-phê-tu",
	
["烏目仁"] = "o͘-ba̍k-jîn",
	
["烏目仔"] = "o͘-ba̍k-á",
	
["烏目墘"] = "o͘-ba̍k-kîⁿ",
	
["烏目鏡"] = "o͘-ba̍k-kiàⁿ",
	
["烏磯"] = "o͘-ki",
	
["烏磯猿"] = "o͘-ki-oân",
	
["烏種"] = "o͘-chéng",
	
["烏穗"] = "o͘-sūi",
	
["烏穗病"] = "o͘-sūi-pēⁿ/o͘-sūi-pīⁿ",
	
["烏竹"] = "o͘-tek",
	
["烏笛仔"] = "o͘-ta̍t-á",
	
["烏管"] = "o͘-kńg",
	
["烏箱"] = "o͘-siuⁿ",
	
["烏籠籠"] = "o͘-lang-lang",
	
["烏糖"] = "o͘-thn̂g",
	
["烏糖核"] = "o͘-thn̂g-hu̍t",
	
["烏紅"] = "o͘-âng",
	
["烏紅搭"] = "o͘-âng-tah",
	
["烏紗"] = "o͘-se",
	
["烏紗帽"] = "o͘-se-bō",
	
["烏絨雞"] = "o͘-jiông-ke/o͘-jiông-koe",
	
["烏綠"] = "o͘-le̍k",
	
["烏翅婆"] = "o͘-si̍t-pô",
	
["烏翼仔"] = "o͘-si̍t-á",
	
["烏耳"] = "o͘-hīⁿ",
	
["烏耳鰻"] = "o͘-hī-môa/o͘-hīⁿ-môa",
	
["烏肉"] = "o͘-bah",
	
["烏肉底"] = "o͘-bah-té/o͘-bah-tóe",
	
["烏肉雞"] = "o͘-bah-ke/o͘-bah-koe",
	
["烏肚蟲"] = "o͘-tō͘-thâng",
	
["烏脝脝"] = "o͘-heng-heng",
	
["烏腳"] = "o͘-kha",
	
["烏腳烏"] = "o͘-kha-o͘",
	
["烏腳蕨"] = "o͘-kha-koeh",
	
["烏腳蚊"] = "o͘-kha-báng",
	
["烏腳雲"] = "o͘-kha-hûn",
	
["烏腳香"] = "o͘-kha-hiuⁿ",
	
["烏腸肚"] = "o͘-tn̂g-tō͘",
	
["烏臭臭"] = "o͘-chhàu-chhàu",
	
["烏色"] = "o͘-sek",
	
["烏茹茹"] = "o͘-lu-lu",
	
["烏荒"] = "o͘-hng",
	
["烏蒂仔"] = "o͘-tì-á",
	
["烏蔭蔭"] = "o͘-ìm-ìm",
	
["烏薰"] = "o͘-hun",
	
["烏薰吹"] = "o͘-hun-chhoe/o͘-hun-chhe",
	
["烏藥"] = "o͘-io̍h",
	
["烏蘞莓"] = "o͘-liám-m̂",
	
["烏虹"] = "o͘-khēng",
	
["烏蚋仔"] = "o͘-sûi-á",
	
["烏蚶"] = "o͘-ham",
	
["烏蚶鮭"] = "o͘-ham-kôe",
	
["烏蛄蟲"] = "o͘-ku-thâng",
	
["烏蛇"] = "o͘-chôa",
	
["烏蜍仔"] = "o͘-sû-á",
	
["烏蟯"] = "o͘-giô",
	
["烏蟲"] = "o͘-thâng",
	
["烏西蠓"] = "o͘-se-báng",
	
["烏角蜂"] = "o͘-kak-phang",
	
["烏話"] = "o͘-ōe",
	
["烏講白講"] = "o͘-kóng-pe̍h-kóng",
	
["烏豆"] = "o͘-tāu",
	
["烏豬哥"] = "o͘-ti-ko/o͘-tu-ko",
	
["烏貓"] = "o͘-niau",
	
["烏貓貓"] = "o͘-niau-niau",
	
["烏貨"] = "o͘-hòe/o͘-hè",
	
["烏赤"] = "o͘-chhiah",
	
["烏透紅"] = "o͘-tò͘-âng",
	
["烏透紙"] = "o͘-tò͘-chóa",
	
["烏道"] = "o͘-tō",
	
["烏那"] = "o͘-ná",
	
["烏醋"] = "o͘-chhò͘",
	
["烏金"] = "o͘-kim",
	
["烏金滑"] = "o͘-kim-ku̍t",
	
["烏金烏金"] = "o͘-kim-o͘-kim",
	
["烏金金"] = "o͘-kim-kim",
	
["烏釘蚊"] = "o͘-tèng-báng",
	
["烏釘蜂"] = "o͘-tèng-phang",
	
["烏釘蠓"] = "o͘-tèng-báng",
	
["烏錢"] = "o͘-chîⁿ",
	
["烏陰"] = "o͘-im",
	
["烏陰天"] = "o͘-im-thiⁿ",
	
["烏陰寒"] = "o͘-im-kôaⁿ",
	
["烏陰雨"] = "o͘-im-hō͘",
	
["烏雉雞"] = "o͘-thī-ke/o͘-khī-koe",
	
["烏雞仔"] = "o͘-ke-á/o͘-koe-á",
	
["烏雞骨"] = "o͘-ke-kut/o͘-koe-kut",
	
["烏雲"] = "o͘-hûn",
	
["烏雲豹"] = "o͘-hûn-pà",
	
["烏青"] = "o͘-chheⁿ/o͘-chhiⁿ",
	
["烏面猴"] = "o͘-bīn-kâu",
	
["烏面番"] = "o͘-bīn-hoan",
	
["烏面賊"] = "o͘-bīn-chha̍t",
	
["烏面飯"] = "o͘-bīn-pn̄g",
	
["烏面馬"] = "o͘-bīn-bé",
	
["烏靴"] = "o͘-hia",
	
["烏韭"] = "o͘-kú",
	
["烏頭"] = "o͘-thâu",
	
["烏頭蛇"] = "o͘-thâu-chôa",
	
["烏顯"] = "o͘-hiáⁿ",
	
["烏食烏"] = "o͘-chia̍h-o͘",
	
["烏馬"] = "o͘-bé",
	
["烏骨雞"] = "o͘-kut-ke/o͘-kut-koe",
	
["烏骨鱙"] = "o͘-kut-jiâu",
	
["烏體字"] = "o͘-thé-lī",
	
["烏鬃"] = "o͘-chang",
	
["烏鬼"] = "o͘-kúi",
	
["烏鬼埔"] = "o͘-kúi-po͘",
	
["烏鬼洞"] = "o͘-kúi-tōng",
	
["烏鬼鬼"] = "o͘-kúi-kúi",
	
["烏魚"] = "o͘-hî/o͘-hû",
	
["烏魚kui"] = "o͘-hî-kui/o͘-hû-kui",
	
["烏魚子"] = "o͘-hî-chí/o͘-hû-chí",
	
["烏魚郎"] = "o͘-hî-lông/o͘-hû-lông",
	
["烏魯木齊"] = "o͘-ló͘-bo̍k-chê/o͘-ló͘-bo̍k-chôe",
	
["烏魴"] = "o͘-hang",
	
["烏鮸"] = "o͘-bián",
	
["烏鯃"] = "o͘-ngô͘",
	
["烏鯊"] = "o͘-soa",
	
["烏鯧"] = "o͘-chhiuⁿ",
	
["烏鯽仔"] = "o͘-chek-á",
	
["烏鰡"] = "o͘-liu",
	
["烏鰱"] = "o͘-liân",
	
["烏鰻"] = "o͘-môa",
	
["烏鰻魚"] = "o͘-môa-hî/o͘-môa-hû",
	
["烏鴉"] = "o͘-a",
	
["烏鴉嘴"] = "o͘-a-chhùi",
	
["烏鴉翎"] = "o͘-a-lêng",
	
["烏鴨蟲"] = "o͘-ah-thâng",
	
["烏鵲"] = "o͘-chhiok",
	
["烏鶖"] = "o͘-chhiu",
	
["烏麻"] = "o͘-môa",
	
["烏麻油"] = "o͘-môa-iû",
	
["烏點"] = "o͘-tiám",
	
["烏點仔油"] = "o͘-tiám-á-iû",
	
["烏龍"] = "o͘-liông",
	
["烏龍仔"] = "o͘-lêng-á",
	
["烏龍茶"] = "o͘-liông-tê",
	
["烏龜"] = "o͘-ku/o͘-kui",
	
["烏龜仔"] = "o͘-ku-á",
	
["烏龜婆"] = "o͘-kui-pô",
	
["烏龜性"] = "o͘-kui-sèng",
	
["烏龜神"] = "o͘-kui-sîn",
	
["烏龜量"] = "o͘-kui-liāng/o͘-kui-liōng",
	
["烏龜頭"] = "o͘-kui-thâu",
	
["烘"] = "hang/hong",
	
["烘ta"] = "hang-ta",
	
["烘手"] = "hang-chhiú",
	
["烘火"] = "hang-hóe/hang-hé",
	
["烘烘"] = "hang-hang",
	
["烘烘燒"] = "hōng-hōng-sio/hoāng-hoāng-sio",
	
["烘烤"] = "hang-khó",
	
["烘燒"] = "hang-sio",
	
["烘爐"] = "hang-lô͘",
	
["烘爐只"] = "hang-lô͘-chí",
	
["烘爐扇"] = "hang-lô͘-sìⁿ",
	
["烘肉"] = "hang-bah",
	
["烙"] = "lō",
	
["烙烙"] = "lō-lō",
	
["烞薰"] = "pok-hun",
	
["烤箱"] = "khó-siuⁿ",
	
["烰"] = "pû",
	
["烰番薯"] = "pû-han-chî/pû-han-chû",
	
["烹油"] = "pheng-iû",
	
["烹調"] = "pheng-tiāu",
	
["烽火"] = "hong-hóe/hong-hé",
	
["焄"] = "kûn",
	
["焊"] = "hān",
	
["焊藥"] = "hōaⁿ-io̍h/hōaⁿ-io̍k",
	
["焊補"] = "hān-pó͘",
	
["焊錫"] = "hōaⁿ-siah",
	
["焙"] = "pē/pōe",
	
["焚化爐"] = "hûn-hòa-lô͘",
	
["焚毀"] = "hûn-húi",
	
["焚水"] = "hiâⁿ-chúi",
	
["焚滾水"] = "hiâⁿ-kún-chúi",
	
["焚火"] = "hiâⁿ-hóe/hiâⁿ-hé",
	
["焚茶"] = "hiâⁿ-tê",
	
["焟日"] = "chioh-ji̍t",
	
["焟火"] = "chioh-hóe/chioh-hé",
	
["焟燒"] = "chioh-sio",
	
["無"] = "bô",
	
["無phā"] = "bô-phā",
	
["無poh"] = "bô-poh",
	
["無tāⁿ"] = "bô-tāⁿ",
	
["無tàngsa"] = "bô-tàng-sa",
	
["無tàng借"] = "bô-tàng-chioh",
	
["無tàng食"] = "bô-tàng-chia̍h",
	
["無ta-ôa"] = "bô-ta-ôa",
	
["無tap屑"] = "bô-tap-sap",
	
["無tè"] = "bô-tè",
	
["無teh軟"] = "bô-teh-nńg",
	
["無tèsa"] = "bô-tè-sa",
	
["無tè借"] = "bô-tè-chioh",
	
["無tè去"] = "bô-tè-khì/bô-tè-khù",
	
["無tè比"] = "bô-tè-pí",
	
["無tè食"] = "bô-tè-chia̍h",
	
["無tú-tú"] = "bô-tú-tú",
	
["無tú好"] = "bô-tú-hó",
	
["無一個無"] = "bô-chi̍t-ê-bô",
	
["無一定"] = "bô-it-tēng",
	
["無一撇"] = "bô-chi̍t-phiat",
	
["無一症"] = "bô-chi̍t-chèng",
	
["無上正"] = "bô-chiūⁿ-chiàⁿ",
	
["無上目"] = "bô-chiūⁿ-ba̍k",
	
["無上算"] = "bô-chiūⁿ-sǹg",
	
["無上腳"] = "bô-chiūⁿ-kioh",
	
["無下落"] = "bôhē-lo̍h",
	
["無不"] = "bû-put",
	
["無主張"] = "bô-chú-tiuⁿ",
	
["無久"] = "bô-kú",
	
["無了時"] = "bô-liáu-sî",
	
["無事使"] = "bô-sū-sái",
	
["無事想"] = "bô-sū-siūⁿ",
	
["無人情"] = "bô-jîn-chêng",
	
["無人法"] = "bô-lâng-hoat",
	
["無人道"] = "bô-jîn-tō",
	
["無仁ê話"] = "bô-jînêōe",
	
["無仝"] = "bô-kâng",
	
["無伊法"] = "bô-i-hoat",
	
["無佇leh"] = "bô-tī-leh",
	
["無來去"] = "bô-lâi-khì/bô-lâi-khù",
	
["無依倚"] = "bô-i-óa",
	
["無便"] = "bô-piān",
	
["無俗"] = "bô-sio̍h",
	
["無信道"] = "bô-sìn-táu",
	
["無值代"] = "bô-tī-tāi",
	
["無偌chē"] = "bô-lōa-chē/bô-lōa-chōe",
	
["無偌久"] = "bô-lōa-kú",
	
["無偌好"] = "bô-jōa-hó/bô-lōa-hó",
	
["無停"] = "bô-thêng",
	
["無停腳"] = "bô-thêng-kha",
	
["無傳"] = "bô-thn̂g",
	
["無像款"] = "bô-chhiūⁿ-khoán/bô-siâng-khoán",
	
["無價"] = "bû-kè",
	
["無價值"] = "bô-kè-ta̍t",
	
["無價寶"] = "bû-kè-pó",
	
["無兢心"] = "bô-kin-sim",
	
["無兩想"] = "bô-niú-siúⁿ",
	
["無公平"] = "bô-kong-pêⁿ/bô-kong-pîⁿ",
	
["無公正"] = "bô-kong-chiàⁿ",
	
["無公道"] = "bô-kong-tō",
	
["無六親"] = "bô-lio̍k-chhin",
	
["無共款"] = "bô-kāng-khoán",
	
["無出聲"] = "bô-chhut-siaⁿ",
	
["無出脫"] = "bô-chhut-thoat",
	
["無分張"] = "bô-pun-tiuⁿ",
	
["無利可圖"] = "bô-lī-khó-tô͘",
	
["無力"] = "bô-la̍t",
	
["無力感"] = "bô-le̍k-kám",
	
["無勇"] = "bô-ióng",
	
["無勉強"] = "bô-bián-kióng",
	
["無半sián"] = "bô-pòaⁿ-sián",
	
["無半圓"] = "bô-pòaⁿ-îⁿ",
	
["無半屑"] = "bô-pòaⁿ-sut",
	
["無半撇"] = "bô-pòaⁿ-phiat",
	
["無半步"] = "bô-pòaⁿ-pō͘",
	
["無半症"] = "bô-pòaⁿ-chèng",
	
["無半項"] = "bô-pòaⁿ-hāng",
	
["無卡縒"] = "bô-khah-choa̍h",
	
["無去"] = "bô-khì/bô-khù/bô--khì/bô--khù",
	
["無可定"] = "bô-khó-tiāⁿ",
	
["無可諱言"] = "bû-khó-hùi-giân",
	
["無合"] = "bô-ha̍h",
	
["無同"] = "bô-tâng",
	
["無名指"] = "bû-bêng-cháiⁿ",
	
["無向"] = "bô-ǹg",
	
["無向無看"] = "bô-ǹg-bô-khòaⁿ",
	
["無吭聲"] = "bô-khn̄g-siaⁿ",
	
["無命"] = "bô-miā",
	
["無啥"] = "bô-siáⁿ",
	
["無啥mi̍h"] = "bô-siáⁿ-mi̍h",
	
["無啥貨"] = "bô-siáⁿ-hòe/bô-siáⁿ-hè",
	
["無嗣鬼"] = "bô-sû-kúi",
	
["無嘴斗"] = "bô-chhùi-táu",
	
["無嘴水"] = "bô-chhùi-chúi",
	
["無嘴花"] = "bô-chhùi-hoe",
	
["無四配"] = "bô-sù-phòe/bô-sù-phè",
	
["無囝債"] = "bô-kiáⁿ-chè",
	
["無囝利"] = "bô-kiáⁿ-lāi",
	
["無因無端"] = "bô-in-bô-toaⁿ",
	
["無因端"] = "bô-in-toaⁿ",
	
["無因致端"] = "bô-in-tì-toaⁿ",
	
["無在心"] = "bô-chāi-sim",
	
["無堪"] = "bô-kham",
	
["無夠"] = "bô-kàu",
	
["無夠力"] = "bô-kàu-la̍t",
	
["無夠氣"] = "bô-kàu-khùi",
	
["無夠看"] = "bô-kàu-khòaⁿ",
	
["無夠著"] = "bô-kàu-tio̍h",
	
["無大才"] = "bô-tāi-châi",
	
["無大故"] = "bô-tāi-kò͘",
	
["無大礙"] = "bô-tōa-gāi",
	
["無天理"] = "bô-thian-lí",
	
["無天理慘"] = "bô-thiⁿ-lí-chhám",
	
["無天良"] = "bô-thian-liâng/bô-thian-liông",
	
["無奇不有"] = "bô-kî-put-iú",
	
["無奈何"] = "bô-tāi-ôa/bô-nāi-hô/bû-tā-ôa/bû-nāi-hô",
	
["無好"] = "bô-hó",
	
["無好勢"] = "bô-hó-sì/bô-hó-sè",
	
["無好心"] = "bô-hó-sim",
	
["無好死"] = "bô-hó-sí",
	
["無妄之災"] = "bû-bōng-chi-chai",
	
["無妨"] = "bô-hông/bû-hông",
	
["無子午"] = "bô-chú-ngó͘",
	
["無字"] = "bô-jī",
	
["無字墨"] = "bô-jī-ba̍k",
	
["無字眼"] = "bô-jī-gán",
	
["無存大"] = "bô-chhûn-tōa",
	
["無存天"] = "bô-chûn-thiⁿ",
	
["無定"] = "bô-tēng/bô-tiāⁿ",
	
["無定性"] = "bô-tēng-sèng",
	
["無定時"] = "bô-tēng-sî",
	
["無定著"] = "bô-tiāⁿ-tio̍h",
	
["無害"] = "bô-hāi",
	
["無容易"] = "bô-iông-ī",
	
["無實在"] = "bô-si̍t-chāi",
	
["無對心"] = "bô-tùi-sim",
	
["無對路"] = "bô-tùi-lō͘",
	
["無尾坐"] = "bô-bóe-chē/bô-bé-chē",
	
["無尾巷"] = "bô-bóe-hāng/bô-bé-hāng",
	
["無尾港"] = "bô-bóe-káng/bô-bé-káng",
	
["無局"] = "bô-kio̍k",
	
["無工藝"] = "bô-kang-gē",
	
["無差"] = "bô-chha",
	
["無常"] = "bû-siông",
	
["無干係"] = "bô-kan-kè",
	
["無干礙"] = "bô-kan-gāi",
	
["無平"] = "bô-pêⁿ/bô-pîⁿ",
	
["無平正"] = "bô-pêⁿ-chiàⁿ/bô-pîⁿ-chiàⁿ",
	
["無平重"] = "bô-pêⁿ-tāng/bô-pîⁿ-tāng",
	
["無幾日"] = "bô-kúi-ji̍t",
	
["無底巷"] = "bô-té-hāng/bô-tóe-hāng",
	
["無底止"] = "bô-tí-chí/bû-tí-chí/bô-tí-chí",
	
["無底深坑"] = "bô-té-chhim-kheⁿ/bô-tóe-chhim-khiⁿ",
	
["無底褲"] = "bô-té-khò͘/bô-tóe-khò͘",
	
["無張持"] = "bô-tiuⁿ-tî/bó-tiuⁿ-tî",
	
["無張無持"] = "bô-tiuⁿ-bô-tî",
	
["無形"] = "bô-hêng",
	
["無形中"] = "bô-hêng-tiong",
	
["無彩嘴"] = "bô-chhái-chhùi",
	
["無彩工"] = "bô-chhái-kang",
	
["無影"] = "bô-iáⁿ",
	
["無影代"] = "bô-iáⁿ-tāi",
	
["無影無隻"] = "bô-iáⁿ-bô-chiah",
	
["無影跡"] = "bô-iáⁿ-chiah",
	
["無往不利"] = "bû-óng-put-lī",
	
["無後嗣"] = "bô-āu-sû",
	
["無得定"] = "bô-tek-tiāⁿ",
	
["無心情"] = "bô-sim-chiâⁿ",
	
["無心肝"] = "bô-sim-koaⁿ",
	
["無心適"] = "bô-sim-sek",
	
["無必要"] = "bô-pit-iàu",
	
["無忌克"] = "bô-khī-khek",
	
["無志氣"] = "bô-chì-khì",
	
["無性地"] = "bô-sèng-tē/bô-sèng-tōe",
	
["無恥"] = "bû-thí",
	
["無患子"] = "bû-hoān-chí",
	
["無情"] = "bô-chêng",
	
["無惜"] = "bô-sioh",
	
["無惜寶"] = "bô-sioh-pó",
	
["無惜略"] = "bô-sioh-lio̍h",
	
["無想"] = "bô-siūⁿ",
	
["無想kàu"] = "bô-siūⁿ-kàu",
	
["無想愛"] = "bô-siūⁿ-ài",
	
["無想著"] = "bô-siūⁿ-tio̍h",
	
["無意中"] = "bô-ì-tiong",
	
["無意向"] = "bô-ì-hiàng",
	
["無意思"] = "bô-ì-sù",
	
["無意無思"] = "bô-ì-bô-sù",
	
["無意神"] = "bô-ì-sîn",
	
["無意義"] = "bô-ì-gī",
	
["無意間"] = "bô-ì-kan",
	
["無愛"] = "bô-ài",
	
["無慼變"] = "bô-chheh-pìⁿ",
	
["無懾"] = "bô-liap",
	
["無我"] = "bô-ngó͘",
	
["無戲哼"] = "bô-hìⁿ-haiⁿ",
	
["無所不在"] = "bô-só͘-put-chāi",
	
["無所謂"] = "bô-só͘-ūi/bú-sô͘-ūi",
	
["無所適從"] = "bô-só͘-sek-chiông",
	
["無所靠"] = "bô-só͘-khò",
	
["無才"] = "bô-châi",
	
["無打緊"] = "bô-táⁿ-kín",
	
["無扮"] = "bô-pān",
	
["無拚"] = "bô-piàⁿ",
	
["無拚面"] = "bô-piàⁿ-bīn",
	
["無持防"] = "bô-tî-hông",
	
["無捨世"] = "bô-siá-sì",
	
["無搭hiahN"] = "bô-tah-hiahN",
	
["無撙節"] = "bô-chún-chat",
	
["無擋"] = "bô-tòng",
	
["無效"] = "bô-hāu",
	
["無救"] = "bô-kiù",
	
["無敗害"] = "bô-pāi-hāi",
	
["無敗板"] = "bô-pāi-pán",
	
["無教示"] = "bô-kà-sī",
	
["無數"] = "bô-sò͘",
	
["無數擺"] = "bô-siàu-pái/bô-sò͘-pái",
	
["無斂嘴"] = "bô-liàm-chhùi",
	
["無料"] = "bô-liāu",
	
["無料到"] = "bô-liāu-kàu",
	
["無斷"] = "bô-tn̄g",
	
["無時停"] = "bô-sî-thêng",
	
["無時定"] = "bô-sî-tiāⁿ",
	
["無時恬"] = "bô-sî-tiām",
	
["無時行"] = "bô-sî-kiâⁿ",
	
["無時閒"] = "bô-sî-êng",
	
["無暇"] = "bô-khà/bô-khòa",
	
["無暝無日"] = "bô-mê-bô-ji̍t/bô-mî-bô-ji̍t",
	
["無暫節"] = "bô-chām-chat",
	
["無望"] = "bô-bāng",
	
["無根草"] = "bô-kin-chháu/bô-kun-chháu",
	
["無條件"] = "bô-tiâu-kiāⁿ",
	
["無棄嫌"] = "bô-khì-hiâm",
	
["無樣相"] = "bô-iūⁿ-siùⁿ",
	
["無欠"] = "bô-khiàm",
	
["無欠數"] = "bô-khiàm-siàu",
	
["無欲"] = "bô-beh",
	
["無欲愛"] = "bô-beh-ài",
	
["無欲插"] = "bô-boh-chhap",
	
["無欲給"] = "bô-beh-kā",
	
["無款"] = "bô-khoán",
	
["無止境"] = "bô-chí-kéng",
	
["無正經"] = "bô-chèng-keng",
	
["無步"] = "bô-pō͘",
	
["無母囝"] = "bô-bó-kiáⁿ/bô-bú-kiáⁿ",
	
["無比"] = "bû-pí",
	
["無比止"] = "bô-pí-chí",
	
["無氣"] = "bô-khùi",
	
["無水"] = "bô-chúi",
	
["無水田"] = "bô-chúi-chhân",
	
["無沙無圾"] = "bô-soa-bô-sap",
	
["無油杉"] = "bô-iû-sam",
	
["無法"] = "bô-hoat",
	
["無法伊"] = "bô-hoat-i",
	
["無法度"] = "bô-hoat-tō͘",
	
["無法得"] = "bô-hoat--tit",
	
["無注意"] = "bô-chù-ì",
	
["無津"] = "bô-tin",
	
["無派胚"] = "bô-phài-phe/bô-phài-phoe",
	
["無消"] = "bô-siau",
	
["無消暢"] = "bô-siau-thiòng",
	
["無清楚"] = "bô-chheng-chhó",
	
["無滾笑"] = "bô-kún-chhiò",
	
["無濫摻"] = "bô-lām-sám",
	
["無煙"] = "bô-ian",
	
["無煞"] = "bô-soah",
	
["無爽"] = "bô-sóng",
	
["無爽快"] = "bô-sóng-khoài",
	
["無爾我"] = "bô-jí-ngó͘",
	
["無理氣"] = "bô-lí-khì",
	
["無用"] = "bô-iōng",
	
["無畏"] = "bô-ùi",
	
["無畫算"] = "bô-hōa-sǹg",
	
["無異"] = "bô-īⁿ/bû-ì/bû-īⁿ",
	
["無異議"] = "bô-ì-gī",
	
["無疑"] = "bô-gî",
	
["無疑悟"] = "bô-gî-ngō͘/bô-gî-gō͘",
	
["無疾而終"] = "bû-chi̍t-jî-chiong",
	
["無的確"] = "bô-tek-khak",
	
["無益"] = "bô-ek",
	
["無盤"] = "bô-pôaⁿ",
	
["無目地"] = "bô-ba̍k-tē/bô-ba̍k-tōe",
	
["無相共"] = "bô-sio-kāng",
	
["無相干"] = "bô-siang-kan/bô-siong-kan",
	
["無相欠"] = "bô-sio-khiàm",
	
["無相讓"] = "bô-sio-niū",
	
["無相輸"] = "bô-siang-su/bô-siong-su",
	
["無眠"] = "bô-bîn",
	
["無知"] = "bô-ti/bû-ti",
	
["無確定"] = "bô-khak-tēng",
	
["無礙"] = "bô-gāi",
	
["無礙著"] = "bô-gāi-tio̍h",
	
["無神"] = "bô-sîn",
	
["無神彩"] = "bô-sîn-chhái",
	
["無禮"] = "bô-lé",
	
["無禮貌"] = "bô-lé-māu",
	
["無私"] = "bô-su",
	
["無稀罕"] = "bô-hi-hán",
	
["無空"] = "bô-khang",
	
["無窮"] = "bû-kiông",
	
["無窮盡"] = "bû-kiông-chīn",
	
["無笑神"] = "bô-chhiò-sîn",
	
["無算pái"] = "bô-sǹg-pái",
	
["無管"] = "bô-koán",
	
["無節撙"] = "bô-chat-chún",
	
["無精彩"] = "bô-cheng-chhái",
	
["無精打采"] = "bû-cheng-táⁿ-chhái",
	
["無細膩"] = "bô-sè-jī/bô-sòe-jī",
	
["無絕對"] = "bô-choa̍t-tùi",
	
["無給職"] = "bû-kip-chit",
	
["無網袋"] = "bô-bāng-tē",
	
["無線"] = "bô-sòaⁿ",
	
["無線電"] = "bô-sòaⁿ-tiān",
	
["無緣"] = "bô-iân",
	
["無縒"] = "bô-choa̍h",
	
["無繃"] = "bô-peⁿ/bô-piⁿ",
	
["無罪"] = "bô-chōe",
	
["無者"] = "bô-chiá",
	
["無耐性"] = "bô-nāi-sèng",
	
["無聊"] = "bô-liâu/bû-liâu/bû-liâu",
	
["無聲"] = "bô-siaⁿ",
	
["無肚量"] = "bô-tō͘-liāng/bô-tō͘-liōng",
	
["無胚"] = "bô-phe/bô-phoe",
	
["無能"] = "bô-lêng",
	
["無腹內"] = "bô-pak-lāi",
	
["無膏"] = "bô-ko",
	
["無膦脬"] = "bô-lān-pha",
	
["無膽"] = "bô-táⁿ",
	
["無致心"] = "bô-tì-sim",
	
["無致無意"] = "bô-tì-bô-ì",
	
["無興"] = "bô-hèng",
	
["無興頭"] = "bô-hèng-thâu",
	
["無良心"] = "bô-liâng-sim/bô-liông-sim",
	
["無花字"] = "bô-hoe-jī",
	
["無花果"] = "bû-hoa-kó",
	
["無菌"] = "bô-khún",
	
["無葉藤"] = "bô-hio̍h-tîn",
	
["無著"] = "bô-tio̍k",
	
["無著時"] = "bô-tio̍h-sî",
	
["無藝"] = "bô-gē",
	
["無藝笑"] = "bô-gē-siàu",
	
["無藝量"] = "bô-gē-niū/bô-gī-niū",
	
["無藥醫"] = "bô-io̍h-i",
	
["無螫皮"] = "bô-chhioh-phôe/bô-chhioh-phê",
	
["無行情"] = "bô-hâng-chêng",
	
["無行止"] = "bû-hêng-chí",
	
["無補"] = "bô-pó͘",
	
["無要無緊"] = "bô-iàu-bô-kín",
	
["無要緊"] = "bô-iàu-kín",
	
["無要領"] = "bô-iàu-léng",
	
["無言"] = "bô-giân",
	
["無計較"] = "bô-kè-kàu",
	
["無記名"] = "bô-kì-miâ",
	
["無記心"] = "bô-kì-sim",
	
["無記持"] = "bô-kì-tî",
	
["無話無句"] = "bô-ōe-bô-kù",
	
["無話講"] = "bô-ōe-kóng",
	
["無認分"] = "bô-jīn-hūn",
	
["無誠意"] = "bô-sêng-ì",
	
["無誤"] = "bô-gō͘",
	
["無論"] = "bô-lūn",
	
["無謂"] = "bô-ūi",
	
["無講理"] = "bô-kóng-lí",
	
["無譜"] = "bô-phó͘",
	
["無變步"] = "bô-piàn-pō͘",
	
["無變竅"] = "bô-piàn-khiàu",
	
["無變輦"] = "bô-piàn-lián",
	
["無賒數"] = "bô-sia-siàu",
	
["無賴漢"] = "bû-nāi-hàn",
	
["無赴喘"] = "bô-hù-chhoán",
	
["無起號"] = "bô-khí-hō",
	
["無趣味"] = "bô-chhù-bī",
	
["無路使"] = "bô-lō͘-sái",
	
["無路來"] = "bô-lō͘-lâi",
	
["無路用"] = "bô-lō͘-ēng/bô-lō͘-iōng",
	
["無身屍"] = "bô-sin-si",
	
["無輸"] = "bô-su",
	
["無輸贏"] = "bô-su-iâⁿ",
	
["無輸雙"] = "bô-su-siang/bô-su-siong",
	
["無辜"] = "bû-ko͘",
	
["無辦法"] = "bô-pān-hoat",
	
["無辦胚"] = "bô-pān-phe/bô-pān-phoe",
	
["無通"] = "bô-thang/bô-thong",
	
["無通軟"] = "bô-thang-nńg",
	
["無過"] = "bû-kò",
	
["無道德"] = "bô-tō-tek",
	
["無道理"] = "bô-tō-lí",
	
["無遺"] = "bô-î",
	
["無邊"] = "bû-pian",
	
["無邪"] = "bû-siâ",
	
["無醫"] = "bô-i",
	
["無采"] = "bô-chhái",
	
["無采嘴舌"] = "bô-chhái-chhùi-chi̍h",
	
["無量"] = "bô-liāng/bô-liōng",
	
["無銷"] = "bô-siau",
	
["無錢人"] = "bô-chîⁿ-lâng",
	
["無錢飯"] = "bô-chîⁿ-pn̄g",
	
["無錯"] = "bô-chhò",
	
["無閒"] = "bô-êng",
	
["無閒工"] = "bô-êng-kang",
	
["無閣"] = "bô-koh",
	
["無關係"] = "bô-koan-hē",
	
["無限"] = "bû-hān",
	
["無陸水錢"] = "bû-lio̍k-chúi-chîⁿ",
	
["無需要"] = "bô-su-iàu",
	
["無震būn"] = "bô-chùn-būn",
	
["無非"] = "bû-hui",
	
["無面孔"] = "bô-bīn-kháng",
	
["無音信"] = "bô-im-sìn",
	
["無頭公案"] = "bô-thâu-kong-àn",
	
["無頭批"] = "bô-thâu-phe/bô-thâu-phoe",
	
["無頭神"] = "bô-thâu-sîn",
	
["無頭總"] = "bô-thâu-chàng",
	
["無頭藤"] = "bô-thâu-tîn",
	
["無頭路"] = "bô-thâu-lō͘",
	
["無頭香"] = "bô-thâu-hiuⁿ",
	
["無顧"] = "bô-kò͘",
	
["無顧己"] = "bô-kò͘-kí",
	
["無驚"] = "bô-kiaⁿ",
	
["無驚心"] = "bô-kiaⁿ-sim",
	
["無骨頭"] = "bô-kut-thâu",
	
["無體統"] = "bô-thé-thóng",
	
["無鼻牛"] = "bô-phīⁿ-gû",
	
["無鼻縫"] = "bô-phīⁿ-phāng",
	
["無齒虎"] = "bô-khí-hó͘",
	
["焢窯"] = "khòng-iô",
	
["焢肉"] = "khòng-bah",
	
["焢蕃薯"] = "khòng-han-chî/khòng-han-chû",
	
["焦"] = "chau",
	
["焦亂"] = "chau-loān",
	
["焦心"] = "chiau-sim",
	
["焦慒"] = "chiau-cho",
	
["焦查某"] = "chau-cha-bó͘",
	
["焦煩"] = "chiau-hoân",
	
["焦眠"] = "chau-bîn",
	
["焦老"] = "chau-láu",
	
["焦色"] = "chau-sek",
	
["焦躁"] = "chiau-sò",
	
["焦酒"] = "chau-chiú",
	
["焦酒色"] = "chau-chiú-sek",
	
["焦點"] = "chiau-tiám",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:14:41 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/009

return {
	
["焮滷"] = "khiàn-ló͘",
	
["焰"] = "iām",
	
["焰冇冇"] = "iām-phàⁿ-phàⁿ",
	
["焰火"] = "iām-hóe/iām-hé",
	
["焰焰to̍h"] = "iām-iām-to̍h",
	
["焰蓬蓬"] = "iām-phōng-phōng",
	
["然後"] = "jiân-āu/liân-āu",
	
["煉"] = "liān",
	
["煉丹"] = "liān-tan",
	
["煉仙"] = "liān-sian",
	
["煉油廠"] = "liān-iû-chhiúⁿ",
	
["煉獄"] = "liān-ga̍k/liān-ge̍k",
	
["煉製"] = "liān-chè",
	
["煉金"] = "liān-kim",
	
["煉鋼"] = "liān-kǹg",
	
["煉鐵法"] = "liān-thih-hoat",
	
["煉鐵爐"] = "liān-thih-lô͘",
	
["煉靈"] = "liān-lêng",
	
["煎"] = "chian",
	
["煎匙"] = "chian-sî",
	
["煎油"] = "chìⁿ-iû",
	
["煎滾水"] = "choaⁿ-kún-chúi",
	
["煎熬"] = "chian-ngâu",
	
["煎盤"] = "chian-pôaⁿ",
	
["煎茶"] = "choaⁿ-tê",
	
["煎藥"] = "choaⁿ-io̍h",
	
["煙"] = "ian",
	
["煙khok仔"] = "hun-khok-á",
	
["煙仔"] = "ian-á",
	
["煙仔槌"] = "ian-á-thûi",
	
["煙仔虎"] = "ian-á-hó͘",
	
["煙仔魚"] = "ian-á-hî/ian-á-hû",
	
["煙仔鯊"] = "ian-á-soa",
	
["煙塵"] = "ian-thûn/o͘-ian-thûn",
	
["煙墩"] = "ian-tun",
	
["煙屎"] = "ian-sái",
	
["煙斗"] = "ian-táu",
	
["煙暈"] = "ian-n̄g",
	
["煙槌仔"] = "ian-thûi-á",
	
["煙毒"] = "ian-to̍k",
	
["煙毒犯"] = "ian-to̍k-hoān",
	
["煙火"] = "ian-hóe/ian-hé",
	
["煙火炮"] = "ian-hóe-phàu/ian-hé-phàu",
	
["煙猴"] = "hun-kâu",
	
["煙筒"] = "ian-tâng",
	
["煙筒櫃"] = "ian-tâng-kūi",
	
["煙筒箍"] = "ian-tâng-kho͘",
	
["煙筒管"] = "ian-tâng-kóng",
	
["煙管仔"] = "ian-kóng-á",
	
["煙肉"] = "ian-bah",
	
["煙腸"] = "ian-chhiâng",
	
["煙腿"] = "ian-thúi",
	
["煙花"] = "ian-hoa",
	
["煙花場"] = "ian-hoa-tiûⁿ",
	
["煙花女"] = "ian-hoa-lí/ian-hoa-lú",
	
["煙花界"] = "ian-hoa-kài",
	
["煙草"] = "ian-chháu",
	
["煙霧"] = "ian-bū",
	
["煙霧彈"] = "ian-bū-tôaⁿ",
	
["煙霧雨"] = "ian-bū-hō͘",
	
["煞"] = "pàng-soah/soah",
	
["煞了"] = "soah-liáu",
	
["煞了代"] = "soah-liáu-tāi",
	
["煞去"] = "soah-khì/soah-khù/soah--khì/soah--khù",
	
["煞場"] = "soah-tiûⁿ",
	
["煞好"] = "soah-hó",
	
["煞尾"] = "soah-bóe/soah-bé",
	
["煞尾仔"] = "soah-bóe-á",
	
["煞尾位"] = "soah-bóe-ūi",
	
["煞尾囝"] = "soah-bé-kiáⁿ/soah-bóe-kiáⁿ",
	
["煞局"] = "soah-kio̍k",
	
["煞工"] = "soah-kang",
	
["煞心"] = "soah-sim",
	
["煞戲"] = "soah-hì",
	
["煞手"] = "soah-chhiú",
	
["煞敢"] = "soah-káⁿ",
	
["煞是"] = "soah-sī",
	
["煞有"] = "soah-ū",
	
["煞氣"] = "soah-khì",
	
["煞無"] = "soah-bô",
	
["煞煞去"] = "soah-soah-khì/soah-soah-khù/soah-soah--khì/soah-soah--khù",
	
["煞癢"] = "soah-chiūⁿ",
	
["煞膽"] = "soah-táⁿ",
	
["煞著"] = "soah-tio̍h/soah--tio̍h",
	
["煞蠓"] = "soah-báng",
	
["煞鼓"] = "soah-kó͘",
	
["煞鼠"] = "soah-chhí/soah-chhú",
	
["煠"] = "sa̍h",
	
["煠卵"] = "sa̍h-nn̄g",
	
["煠菜"] = "sa̍h-chhài",
	
["煤"] = "bôe/mûi",
	
["煤核"] = "mûi-hu̍t",
	
["煤氣"] = "mûi-khì",
	
["煤炭糟"] = "mûi-thòaⁿ-chau",
	
["煤磚"] = "mûi-chng",
	
["煤礦"] = "môe-khòng",
	
["煤角"] = "mûi-kak",
	
["煤餅"] = "mûi-piáⁿ",
	
["煥然一新"] = "hoàn-jiân-it-sin",
	
["煥發"] = "hoān-hoat",
	
["煦"] = "ù",
	
["煦冰"] = "ù-peng",
	
["煦印"] = "ù-ìn",
	
["煦燒"] = "ù-sio",
	
["煦號"] = "ù-hō",
	
["照"] = "chiàu/chiáu/chiò",
	
["照sòa"] = "chiàu-sòa",
	
["照亮"] = "chiò-liāng/chiò-liōng",
	
["照佮"] = "chiàu-kah",
	
["照例"] = "chiàu-lē",
	
["照像"] = "chiàu-siōng/chiò-siōng",
	
["照像機"] = "chiò-siōng-ki",
	
["照分"] = "chiàu-pun",
	
["照原"] = "chiàu-goân",
	
["照原用"] = "chiàu-goân-ēng",
	
["照坎站"] = "chiàu-khám-chām",
	
["照壘"] = "chiàu-lúi",
	
["照夾"] = "chiàu-kah",
	
["照子午"] = "chiàu-chú-ngó͘",
	
["照實講"] = "chiàu-si̍t-kóng",
	
["照射"] = "chiò-siā",
	
["照屏"] = "chiàu-pîn/chiò-pîn",
	
["照常"] = "chiàu-siông",
	
["照情理"] = "chiàu-chêng-lí",
	
["照應"] = "chiàu-èng",
	
["照按呢"] = "chiàu-án-ne",
	
["照排"] = "chiàu-pâi",
	
["照擺"] = "chiàu-pái",
	
["照攤"] = "chiàu-thoaⁿ",
	
["照料"] = "chiàu-liāu",
	
["照日"] = "chiò-ji̍t",
	
["照明"] = "chiàu-bêng",
	
["照時"] = "chiàu-sî",
	
["照會"] = "chiàu-hōe",
	
["照期"] = "chiàu-kî",
	
["照本宣科"] = "chiàu-pún-soan-kho",
	
["照樣"] = "chiàu-iūⁿ",
	
["照款"] = "chiàu-khoán",
	
["照步來"] = "chiàu-pō͘-lâi",
	
["照殿紅"] = "chiò-tiān-âng",
	
["照海燈"] = "chiò-hái-teng",
	
["照準繩"] = "chiàu-chún-chîn",
	
["照牆"] = "chiò-chhiûⁿ",
	
["照理"] = "chiàu-lí",
	
["照理講"] = "chiàu-lí-kóng",
	
["照理路"] = "chiàu-lí-lō͘",
	
["照用"] = "chiàu-iōng",
	
["照直講"] = "chiàu-ti̍t-kóng",
	
["照管"] = "chiàu-koán",
	
["照紀綱"] = "chiàu-khí-kang",
	
["照約行"] = "chiàu-iok-kiâⁿ",
	
["照累"] = "chiàu-lúi",
	
["照舊"] = "chiàu-kū",
	
["照舊款"] = "chiàu-kū-khoán",
	
["照規矩"] = "chiàu-kui-kí/chiàu-kui-kú",
	
["照講"] = "chiàu-kóng",
	
["照輪"] = "chiàu-lûn",
	
["照辦"] = "chiàu-pān",
	
["照開"] = "chiàu-khui",
	
["照電光"] = "chiòtiān-kong",
	
["照順序"] = "chiàu-sūn-sī",
	
["照頭"] = "chiàu-thâu",
	
["照頭來"] = "chiàu-thâu-lâi",
	
["照額"] = "chiàu-gia̍h",
	
["照顧"] = "chiàu-kò͘",
	
["煩"] = "hoân",
	
["煩心"] = "hoân-sim",
	
["煩惱"] = "hoân-ló",
	
["煩神"] = "hoân-sîn",
	
["煬去"] = "iûⁿ-khì/iûⁿ-khù",
	
["煮"] = "chí/chú",
	
["煮滾"] = "chí-kún/chú-kún",
	
["煮菜"] = "chí-chhài/chú-chhài",
	
["煮食"] = "chí-chia̍h/chú-chia̍h",
	
["煮飯"] = "chí-pn̄g/chú-pn̄g",
	
["煮飯仔"] = "chí-pn̄g-á/chú-pn̄g-á",
	
["煮飯花"] = "chí-pn̄g-hoe/chú-pn̄g-hoe",
	
["煽動"] = "siàn-tōng",
	
["煽大耳"] = "siàn-tōa-hīⁿ",
	
["煽情"] = "siàn-chêng",
	
["熄"] = "sit",
	
["熄火"] = "sit-hóe/sit-hé",
	
["熄燈"] = "sit-teng",
	
["熅膿"] = "ūn-lâng",
	
["熇熱"] = "ho-joa̍h",
	
["熊"] = "hîm",
	
["熊抑虎"] = "hîm-ah-hó͘",
	
["熏"] = "hun",
	
["熏剸"] = "hun-tn̂g",
	
["熏尾"] = "hun-bóe/hun-bé",
	
["熏斗"] = "hun-táu",
	
["熏草"] = "hun-chháu",
	
["熔爐"] = "iông-lô͘",
	
["熟"] = "se̍k",
	
["熟似"] = "se̍k-sāi",
	
["熟似人"] = "se̍k-sāi-lâng",
	
["熟似面"] = "se̍k-sāi-bīn",
	
["熟嘴"] = "se̍k-chhùi",
	
["熟手"] = "se̍k-chhiú",
	
["熟料"] = "se̍k-liāu",
	
["熟柝柝"] = "se̍k-khok-khok",
	
["熟柿"] = "se̍k-khī",
	
["熟溜溜"] = "se̍k-liu-liu",
	
["熟熏"] = "se̍k-hun",
	
["熟糖"] = "se̍k-thn̂g",
	
["熟練"] = "se̍k-liān",
	
["熟老老"] = "se̍k-láu-láu",
	
["熟耳"] = "se̍k-hī",
	
["熟落落"] = "se̍k-làu-làu",
	
["熟薰"] = "se̍k-hun",
	
["熟藥"] = "se̍k-io̍h",
	
["熟行"] = "se̍k-hâng",
	
["熟路"] = "se̍k-lō͘",
	
["熟面"] = "se̍k-bīn",
	
["熟骨"] = "se̍k-kut",
	
["熟鹽"] = "se̍k-iâm",
	
["熟黜黜"] = "se̍k-lut-lut",
	
["熨"] = "ut",
	
["熨斗"] = "ut-táu",
	
["熨衫"] = "ut-saⁿ",
	
["熨金"] = "ut-kim",
	
["熨鋏"] = "ut-ngeh/ut-ngoeh",
	
["熨頭毛"] = "ut-thâu-mn̂g/ut-thâu-mo͘",
	
["熬"] = "gô/ngâu",
	
["熬暝"] = "ngâu-mê/ngâu-mî",
	
["熬湯"] = "gô-thng/ngâu-thng",
	
["熱"] = "jia̍t/joa̍h/loa̍h",
	
["熱phut-phut"] = "lia̍t-phut-phut",
	
["熱phu̍t-phu̍t"] = "jia̍t-phu̍t-phu̍t",
	
["熱中"] = "jia̍t-tiong",
	
["熱人"] = "joa̍h-lâng/loa̍h-lâng/joa̍h--lâng/loa̍h--lâng",
	
["熱仔布"] = "joa̍h-á-pò͘",
	
["熱冬"] = "joa̍h-tang/loa̍h-tang",
	
["熱切"] = "jia̍t-chhiat",
	
["熱力"] = "jia̍t-le̍k",
	
["熱勃勃"] = "jia̍t-pu̍t-phu̍t",
	
["熱去"] = "joa̍h-khì/joa̍h-khù",
	
["熱場"] = "jia̍t-tiûⁿ",
	
["熱天衫"] = "joa̍h-thiⁿ-saⁿ/loa̍h-thiⁿ-saⁿ",
	
["熱季"] = "jia̍t-kùi",
	
["熱布"] = "joa̍h-pò͘/loa̍h-pò͘",
	
["熱帶"] = "jia̍t-tài",
	
["熱度"] = "jia̍t-tō͘",
	
["熱心"] = "jia̍t-sim",
	
["熱心腸"] = "jia̍t-sim-tn̂g/jia̍t-sim-tng6",
	
["熱性"] = "jia̍t-sèng",
	
["熱性地"] = "jia̍t-sèng-tē/jia̍t-sèng-tōe",
	
["熱愛"] = "jia̍t-ài/lia̍t-ài",
	
["熱戀"] = "jia̍t-loân",
	
["熱戰"] = "jia̍t-chiàn",
	
["熱撲撲"] = "jia̍t-phut-phut",
	
["熱毒"] = "joa̍h-ta̍k",
	
["熱毒天"] = "joa̍h-ta̍k-thiⁿ/loa̍h-ta̍k-thiⁿ",
	
["熱毒毒"] = "joa̍h-ta̍k-ta̍k",
	
["熱氣"] = "jia̍t-khì",
	
["熱沸沸"] = "joa̍h-hut-hut",
	
["熱淚"] = "jia̍t-lūi",
	
["熱滾滾"] = "jia̍t-kún-kún/joa̍h-kún-kún",
	
["熱潮"] = "jia̍t-tiâu",
	
["熱瀉"] = "jia̍t-sià",
	
["熱烈"] = "jia̍t-lia̍t",
	
["熱熇熇"] = "jia̍t-ho-ho",
	
["熱燙燙"] = "jia̍t-thǹg-thǹg",
	
["熱燥"] = "jia̍t-sò",
	
["熱燥燥"] = "jia̍t-sò-sò",
	
["熱狂"] = "jia̍t-kông",
	
["熱病"] = "jia̍t-pēⁿ/jia̍t-pīⁿ",
	
["熱症"] = "lia̍t-chèng",
	
["熱癬"] = "lia̍t-chhóaⁿ/lia̍t-chóa",
	
["熱目"] = "jia̍t-ba̍k",
	
["熱篤"] = "joa̍h-ta̍k",
	
["熱篤篤"] = "joa̍h-tak-tak",
	
["熱結仔"] = "joa̍h-kat-á",
	
["熱絡"] = "jia̍t-lo̍k",
	
["熱線"] = "jia̍t-sòaⁿ",
	
["熱翕翕"] = "joa̍h-hip-hip",
	
["熱能"] = "jia̍t-lêng",
	
["熱著"] = "joa̍h-tio̍h/loa̍h-tio̍h/joa̍h--tio̍h/loa̍h--tio̍h",
	
["熱處理"] = "jia̍t-chhù-lí",
	
["熱血"] = "jia̍t-hiat",
	
["熱衫"] = "joa̍h-saⁿ/loa̍h-saⁿ",
	
["熱衷"] = "jia̍t-tiong",
	
["熱誠"] = "jia̍t-sêng/lia̍t-sêng",
	
["熱身"] = "jia̍t-sin",
	
["熱量"] = "jia̍t-liāng/jia̍t-liōng",
	
["熱門"] = "jia̍t-mn̂g",
	
["熱鼎"] = "jia̍t-tiáⁿ",
	
["熾擦"] = "sih-chhoah",
	
["熾熾捘"] = "sih-sih-chùn",
	
["熾爁"] = "sih-nà",
	
["燁燁是"] = "ia̍p-ia̍p-sī",
	
["燁燁熠"] = "ia̍p-ia̍p-sih",
	
["燁燁熾"] = "ia̍p-ia̍p-sih",
	
["燃"] = "hiâⁿ",
	
["燃料"] = "jiân-liāu",
	
["燃油"] = "jiân-iû",
	
["燃滾"] = "hiâⁿ-kún",
	
["燃燒"] = "hiâⁿ-sio/jiân-sio",
	
["燃茶"] = "hiâⁿ-tê",
	
["燃起"] = "jiân-khí",
	
["燄火"] = "iām-hóe/iām-hé",
	
["燈"] = "teng",
	
["燈仔"] = "teng-á",
	
["燈仔花"] = "teng-á-hoe",
	
["燈仔草"] = "teng-á-chháu",
	
["燈光"] = "teng-kng",
	
["燈塔"] = "teng-thah",
	
["燈座"] = "teng-chō",
	
["燈徛"] = "teng-khiā",
	
["燈徛杇"] = "teng-khiā-u",
	
["燈心草"] = "teng-sim-chháu",
	
["燈心蓆"] = "teng-sim-chhio̍h",
	
["燈挑"] = "teng-thiau",
	
["燈檠"] = "teng-kiâⁿ",
	
["燈油"] = "teng-iû",
	
["燈火"] = "teng-hóe/teng-hé",
	
["燈火仔"] = "teng-hóe-á/teng-hé-á",
	
["燈火勘"] = "teng-hóe-khàm/teng-hé-khàm",
	
["燈火盞"] = "teng-hóe-chóaⁿ/teng-hé-chóaⁿ",
	
["燈火碗"] = "teng-hóe-óaⁿ/teng-hé-óaⁿ",
	
["燈火罩"] = "teng-hóe-tà/teng-hé-tà",
	
["燈火舌"] = "teng-hóe-chi̍h/teng-hé-chi̍h",
	
["燈火花"] = "teng-hóe-hoe/teng-hé-hoe",
	
["燈猜"] = "teng-chhai",
	
["燈猜文"] = "teng-chhai-bûn",
	
["燈盞花"] = "teng-chóaⁿ-hoe",
	
["燈筒"] = "teng-tâng",
	
["燈籠"] = "teng-lang",
	
["燈籠花"] = "teng-láng-hoe/teng-nâ-hoe",
	
["燈籠草"] = "teng-nâ-chháu",
	
["燈罩"] = "teng-tà/teng-tàu",
	
["燈臺"] = "teng-tâi",
	
["燈草"] = "teng-chháu",
	
["燈號"] = "teng-hō",
	
["燈蛾"] = "teng-ngô͘",
	
["燈謎"] = "teng-bê",
	
["燉肉"] = "tūn-bah",
	
["燉雞"] = "tūn-ke/tūn-koe",
	
["燐肥"] = "lîn-pûi",
	
["燐酸"] = "lîn-sng",
	
["燒"] = "sio",
	
["燒hâⁿ-hâⁿ"] = "sio-hâⁿ-hâⁿ",
	
["燒lō"] = "sio-lō",
	
["燒lo̍h"] = "sio-lo̍h",
	
["燒了了"] = "sio-liáu-liáu",
	
["燒冷"] = "sio-léng",
	
["燒去"] = "sio-khì/sio-khù",
	
["燒埔"] = "sio-po͘",
	
["燒心"] = "sio-sim",
	
["燒心壺"] = "sio-sim-ô͘",
	
["燒掉"] = "sio--tiāu",
	
["燒晴"] = "sio-chîⁿ",
	
["燒歹話"] = "sio-pháiⁿ-ōe",
	
["燒死"] = "sio-sí",
	
["燒毀"] = "sio-húi",
	
["燒氣"] = "sio-khì/sio-khùi",
	
["燒水"] = "sio-chúi",
	
["燒水壺"] = "sio-chúi-ô͘",
	
["燒水氣"] = "sio-chúi-khùi",
	
["燒水泉"] = "sio-chúi-chôaⁿ",
	
["燒水罐"] = "sio-chúi-koàn",
	
["燒湯"] = "sio-thng",
	
["燒滾水"] = "sio-kún-chúi",
	
["燒滾滾"] = "sio-kún-kún",
	
["燒火"] = "sio-hóe/sio-hé",
	
["燒火ê"] = "sio-hóe--ê/sio-hé--ê",
	
["燒火袋"] = "sio-chúi-tē",
	
["燒烙"] = "siau-lō/sio-lō",
	
["燒烙烙"] = "sio-lō-lō",
	
["燒熇"] = "sio-ho",
	
["燒熱"] = "sio-jia̍t/sio-joa̍h/sio-loa̍h",
	
["燒燙燙"] = "sio-thǹg-thǹg",
	
["燒燬"] = "sio-húi",
	
["燒爐"] = "sio-lô͘",
	
["燒罐"] = "sio-koàn",
	
["燒肝"] = "sio-koaⁿ",
	
["燒臭凋"] = "sio-chhàu-ta",
	
["燒茶"] = "sio-tê",
	
["燒荒"] = "sio-hng",
	
["燒著"] = "sio--tio̍h",
	
["燒藍"] = "sio-lâm",
	
["燒話"] = "sio-ōe",
	
["燒賣"] = "siau-māi",
	
["燒逝"] = "sio-chōa",
	
["燒酒"] = "sio-chiú",
	
["燒金"] = "sio-kim",
	
["燒雞管"] = "sio-ke-kńg/sio-koe-kńg",
	
["燒風"] = "sio-hong",
	
["燒餅"] = "sio-piáⁿ",
	
["燒香"] = "sio-hiuⁿ",
	
["燒鴨"] = "sio-ah",
	
["燕"] = "iàn",
	
["燕仔"] = "ìⁿ-á",
	
["燕仔siū"] = "ìⁿ-á-siū",
	
["燕子花"] = "iàn-chú-hoe",
	
["燕子魚"] = "iàn-chú-hî/iàn-chú-hû",
	
["燕尾服"] = "iàn-bóe-ho̍k/iàn-bé-ho̍k",
	
["燕窩"] = "iàn-o",
	
["燕雀"] = "iàn-chhiok",
	
["燖"] = "tīm",
	
["燖垌"] = "tīm-tâng",
	
["燙"] = "thǹg",
	
["燙傷"] = "thǹg-siong",
	
["燙凊糜"] = "thn̄g-chhìn-moâi/thn̄g-chhìn-bê/thn̄g-chhìn-môe",
	
["燙凊飯"] = "thn̄g-chhìn-pn̄g",
	
["燙手"] = "thǹg-chhiú",
	
["燙手山芋"] = "thǹg-chhiú-soaⁿ-ō͘",
	
["燙燒"] = "thn̄g-sio",
	
["燙碰pha"] = "thǹg-phòng-phā",
	
["燙菜"] = "thn̄g-chhài/thūiⁿ-chhài",
	
["燙著"] = "thǹg-tio̍h/thǹg--tio̍h",
	
["燜"] = "būn",
	
["燜飯"] = "būn-pn̄g",
	
["營"] = "iâⁿ",
	
["營利"] = "êng-lī",
	
["營區"] = "iâⁿ-khu",
	
["營地"] = "iâⁿ-tē/iâⁿ-tōe",
	
["營幕"] = "iâⁿ-bō͘",
	
["營建"] = "êng-kiàn",
	
["營房"] = "iâⁿ-pâng",
	
["營救"] = "êng-kiù",
	
["營業"] = "êng-gia̍p",
	
["營業執照"] = "êng-gia̍p-chip-chiàu",
	
["營業報告"] = "êng-gia̍p-pò-kò",
	
["營業年度"] = "êng-gia̍p-nî-tō͘",
	
["營業所"] = "êng-gia̍p-só͘",
	
["營業時間"] = "êng-gia̍p-sî-kan",
	
["營業處"] = "êng-gia̍p-chhù",
	
["營業費"] = "êng-gia̍p-hùi",
	
["營業部"] = "êng-gia̍p-pō͘",
	
["營業額"] = "êng-gia̍p-gia̍h",
	
["營火"] = "iâⁿ-hóe/iâⁿ-hé",
	
["營為"] = "êng-ûi",
	
["營生"] = "êng-seng",
	
["營私舞弊"] = "êng-su-bú-pè",
	
["營繕"] = "êng-siān",
	
["營造"] = "êng-chō",
	
["營造商"] = "êng-chō-siong",
	
["營造廠"] = "êng-chō-chhiúⁿ",
	
["營造業"] = "êng-chō-gia̍p",
	
["營運"] = "êng-ūn",
	
["營部"] = "iâⁿ-pō͘",
	
["營長"] = "iâⁿ-tiúⁿ",
	
["營隊"] = "iâⁿ-tūi",
	
["營養"] = "êng-iáng/êng-ióng",
	
["營養不良"] = "êng-iáng-put-liâng/êng-ióng-put-liông",
	
["營養分"] = "êng-iáng-hun/êng-ióng-hun",
	
["營養學"] = "êng-iáng-ha̍k/êng-ióng-ha̍k",
	
["營養師"] = "êng-iáng-su/êng-ióng-su",
	
["營養物"] = "êng-iáng-bu̍t/êng-ióng-bu̍t",
	
["營養療法"] = "êng-iáng-liâu-hoat/êng-ióng-liâu-hoat",
	
["營養素"] = "êng-iáng-sò͘/êng-ióng-sò͘",
	
["燠鬱熱"] = "àu-ut-joa̍h",
	
["燥"] = "sò",
	
["燥嚗嚗"] = "sò-pia̍k-pia̍k",
	
["燥布"] = "sò-pò͘",
	
["燥性"] = "sò-sèng",
	
["燥暴"] = "sò-pō",
	
["燥水"] = "sò-chúi",
	
["燥澀"] = "sò-siap",
	
["燥紙"] = "sò-chóa",
	
["燥藥"] = "sò-io̍h",
	
["燦爛"] = "chhàn-lān",
	
["燭"] = "chek",
	
["燭光"] = "chek-kng",
	
["燭淚"] = "chek-lūi",
	
["燻強強"] = "hun-kiāng-kiāng/hun-kiàng-kiàng",
	
["燻肉"] = "hun-bah",
	
["爁"] = "nā/nà/nà/na7na3",
	
["爁sahN"] = "nā-sahN/nà-sahN",
	
["爁光"] = "nà-kng",
	
["爁者"] = "nā--ché",
	
["爁舌"] = "nà-chi̍h",
	
["爁頭"] = "nà-thâu",
	
["爆"] = "po̍k",
	
["爆冷門"] = "po̍k-léng-mn̂g",
	
["爆出"] = "po̍k-chhut",
	
["爆油"] = "piak-iû/po̍k-iû",
	
["爆滿"] = "po̍k-móa",
	
["爆炸"] = "pho̍k-chà/po̍k-chà",
	
["爆炸物"] = "po̍k-chà-bu̍t",
	
["爆破"] = "pho̍k-phòa/piak-phòa/po̍k-phòa",
	
["爆空"] = "piak-khang",
	
["爆米芳"] = "po̍k-bí-phang",
	
["爆裂"] = "piak-li̍h",
	
["爆開"] = "po̍k-khui",
	
["爆風"] = "pho̍k-hong",
	
["爆鼓"] = "piak-kó͘",
	
["爐"] = "lô͘",
	
["爐丹"] = "lô͘-tan",
	
["爐主"] = "lô͘-chú",
	
["爐仔"] = "lô͘-á",
	
["爐櫃"] = "lô͘-kūi",
	
["爐池"] = "lô͘-tî",
	
["爐灰"] = "lô͘-hu",
	
["爐炊"] = "lô͘-chhoe/lô͘-chhe",
	
["爛"] = "nōa",
	
["爛kè"] = "nōa-kè",
	
["爛去"] = "nōa-khì/nōa-khù",
	
["爛土"] = "nōa-thô͘",
	
["爛土糜"] = "nōa-thô͘-moâi/nōa-thô͘-bê",
	
["爛心木"] = "nōa-sim-bo̍k/lān-sim-bo̍k",
	
["爛性"] = "nōa-sèng",
	
["爛揜揜"] = "nōa-hop-hop",
	
["爛攤頭"] = "nōa-thoaⁿ-thâu",
	
["爛數"] = "nōa-siàu",
	
["爛朽朽"] = "nōa-hiú-hiú",
	
["爛柱"] = "nōa-thiāu",
	
["爛橐橐"] = "nōa-lok-lok",
	
["爛漿漿"] = "nōa-chiùⁿ-chiùⁿ",
	
["爛濺"] = "nōa-chōaⁿ",
	
["爛疥"] = "nōa-kài",
	
["爛癬"] = "nōa-sián",
	
["爛粒仔"] = "nōa-lia̍p-á",
	
["爛糊糊"] = "nōa-kô͘-kô͘",
	
["爛蜞"] = "nōa-khî",
	
["爛賤"] = "nōa-chōaⁿ",
	
["爛髓髓"] = "nōa-chhóe-chhóe/nōa-chhé-chhé",
	
["爪"] = "jiáu",
	
["爪仔"] = "jiáu-á/liáu-á",
	
["爪牙"] = "jiáu-gê",
	
["爬"] = "pê",
	
["爬出來"] = "pê--chhut-lâi",
	
["爬升"] = "pê-seng",
	
["爬山虎"] = "pê-soaⁿ-hó͘",
	
["爬柏"] = "pê-peh",
	
["爬癢"] = "pê-chiūⁿ",
	
["爬蟲"] = "pâ-thiông",
	
["爭"] = "cheⁿ/chiⁿ/cheng",
	
["爭cho̍h"] = "cheng-cho̍h",
	
["爭代先"] = "cheⁿ-tāi-seng/chiⁿ-tāi-seng",
	
["爭光"] = "cheng-kong",
	
["爭取"] = "cheng-chhú",
	
["爭取著"] = "cheng-chhú-tio̍h",
	
["爭執"] = "cheng-chip",
	
["爭墓壙"] = "cheng-bōng-khòng/cheng-bō͘-khòng",
	
["爭奪"] = "cheng-toa̍t",
	
["爭奪戰"] = "cheng-toa̍t-chiàn",
	
["爭拚"] = "cheng-piàⁿ",
	
["爭權"] = "cheng-koân",
	
["爭端"] = "cheng-toan",
	
["爭論"] = "cheng-lūn",
	
["爭議"] = "cheng-gī",
	
["爭贏"] = "cheⁿ-iâⁿ/chiⁿ-iâⁿ",
	
["爭辯"] = "cheng-piān",
	
["爭霸"] = "cheng-pà",
	
["爭霸戰"] = "cheng-pà-chiàn",
	
["爭鬥"] = "cheng-tò͘",
	
["爵士"] = "chiok-sū",
	
["爵士樂"] = "chiok-sū-ga̍k",
	
["父"] = "pē",
	
["父仔囝"] = "pē-á-kiáⁿ",
	
["父公業"] = "pē-kong-gia̍p",
	
["父命"] = "hū-bēng",
	
["父囝"] = "pē-kiáⁿ",
	
["父子"] = "hū-chú",
	
["父權"] = "hū-koân",
	
["父母"] = "hū-bió/hū-bó/hū-bú/pē-bó/pē-bú",
	
["父母力"] = "pē-bó-la̍t/pē-bú-la̍t",
	
["父母厝"] = "pē-bó-chhù/pē-bú-chhù",
	
["父母喪"] = "pē-bó-song/pē-bú-song",
	
["父母孝"] = "pē-bó-hà/pē-bú-hà",
	
["父老"] = "hū-ló",
	
["父蔭"] = "hū-ìm",
	
["父親"] = "hū-chhin",
	
["爸仔囝"] = "pē--á-kiáⁿ/pē-á-kiáⁿ",
	
["爸公業"] = "pē-kong-gia̍p",
	
["爸母"] = "pē-bó/pē-bú",
	
["爸母喪"] = "pē-bó-song/pē-bú-song",
	
["爸母孝"] = "pē-bó-hà/pē-bú-hà",
	
["爸母某囝"] = "pē-bó-bó͘-kiáⁿ/pē-bú-bó͘-kiáⁿ",
	
["爹"] = "tia",
	
["爹親"] = "tia-chhin",
	
["爺"] = "iâ",
	
["爺舍"] = "iâ-sià",
	
["爺舍囝"] = "iâ-sià-kiáⁿ",
	
["爽"] = "sńg/sóng",
	
["爽心"] = "sóng-sim",
	
["爽心lim"] = "sóng-sim-lim",
	
["爽心睏"] = "sóng-sim-khùn",
	
["爽快"] = "sóng-khoài",
	
["爽歪歪"] = "sóng-oaiⁿ-oaiⁿ",
	
["爽直"] = "sóng-ti̍t",
	
["爽神"] = "sóng-sîn",
	
["爽蕩"] = "sńg-tn̄g",
	
["爽錢"] = "sńg-sîⁿ",
	
["爾"] = "ní",
	
["牆"] = "chhiûⁿ",
	
["牆仔"] = "chhiûⁿ-á",
	
["牆仔腳"] = "chhiûⁿ-á-kha",
	
["牆圍"] = "chhiûⁿ-ûi",
	
["牆圍仔"] = "chhiûⁿ-ûi-á",
	
["牆基"] = "chhiûⁿ-ki",
	
["牆壁"] = "chhiûⁿ-piah",
	
["牆壁藤"] = "chhiûⁿ-piah-tîn",
	
["牆橛"] = "chhiûⁿ-koe̍h",
	
["牆腳"] = "chhiûⁿ-kha",
	
["牆角"] = "chhiûⁿ-kak",
	
["牆面"] = "chhiûⁿ-bīn",
	
["片"] = "phiàn/phìⁿ",
	
["片刻"] = "phiàn-khek",
	
["片口"] = "phìⁿ-kháu",
	
["片名"] = "phìⁿ-miâ",
	
["片單"] = "phiàn-toaⁿ",
	
["片底"] = "phìⁿ-té/phìⁿ-tóe",
	
["片紅"] = "phiàn-hông",
	
["片酬"] = "phìⁿ-siû",
	
["片面"] = "phiàn-bīn",
	
["片頭"] = "phìⁿ-thâu",
	
["版"] = "pán",
	
["版圖"] = "pán-tô͘",
	
["版本"] = "pán-pún",
	
["版權"] = "pán-koân",
	
["版畫"] = "pán-ōe",
	
["版稅"] = "pán-sòe/pán-sè",
	
["版面"] = "pán-bīn",
	
["牌"] = "pâi/pî",
	
["牌仔"] = "pâi-á",
	
["牌仔儌"] = "pâi-á-kiáu",
	
["牌仔糕"] = "pâi-á-ko",
	
["牌價"] = "pâi-kè",
	
["牌匾"] = "pâi-pián",
	
["牌子"] = "pâi-chú/pî-jí",
	
["牌底"] = "pâi-té/pâi-tóe",
	
["牌扁"] = "pâi-pián",
	
["牙"] = "gâ/gê",
	
["牙人"] = "gê-lâng",
	
["牙凸凸"] = "gêphok-phok",
	
["牙床"] = "gê-chhn̂g",
	
["牙床骨"] = "gê-chhn̂g-kut",
	
["牙根"] = "gê-kin/gê-kun",
	
["牙槽"] = "gê-chô",
	
["牙槽腮"] = "gê-chô-sai",
	
["牙槽頭"] = "gê-chô-thâu",
	
["牙槽骨"] = "gê-chô-kut",
	
["牙槽齒"] = "gê-chô-khí",
	
["牙標標"] = "gêpio-pio",
	
["牙爪"] = "gê-jiáu",
	
["牙科"] = "gê-kho",
	
["牙膏"] = "gê-ko",
	
["牙蘭色"] = "giâ-lân-sek",
	
["牙齒"] = "gê-khí",
	
["牙齒岸"] = "gê-khí-hōaⁿ",
	
["牙齴齴"] = "gêgiàng-giàng",
	
["牛"] = "gû",
	
["牛chhoah鼻"] = "gû-chhoah-phīⁿ",
	
["牛káng"] = "gû-káng",
	
["牛káng踒"] = "gû-káng-oaihN",
	
["牛tiâu"] = "gû-tiâu",
	
["牛仔囝"] = "gû-á-kiáⁿ",
	
["牛仔褲"] = "gû-á-khò͘",
	
["牛公刺"] = "gû-kang-chhì",
	
["牛冊仔"] = "gû-chheh-á",
	
["牛刀"] = "gû-to",
	
["牛哥"] = "gû-ko",
	
["牛嘴籠"] = "gû-chhùi-lam",
	
["牛埔"] = "gû-po͘",
	
["牛奶"] = "gû-leng/gû-lin/gû-leng/gû-ni",
	
["牛奶嘴仔"] = "gû-leng-chhùi-á",
	
["牛奶房"] = "gû-leng-pâng",
	
["牛奶榕"] = "gû-leng-chhêng",
	
["牛奶樹"] = "gû-leng-chhiū",
	
["牛奶油"] = "gû-leng-iû",
	
["牛奶漿"] = "gû-leng-chiuⁿ",
	
["牛奶粉"] = "gû-leng-hún/gû-ni-hún",
	
["牛奶罐仔"] = "gû-leng-koàn-á",
	
["牛奶膏"] = "gû-leng-ko",
	
["牛奶餅"] = "gû-leng-piáⁿ",
	
["牛子"] = "gû-chí",
	
["牛寮"] = "gû-tiâu",
	
["牛尾"] = "gû-bóe/gû-bé",
	
["牛尾湯"] = "gû-bóe-thng/gû-bé-thng",
	
["牛尾草"] = "gû-bóe-chháu/gû-bé-chháu",
	
["牛尾魚"] = "gû-bóe-hî/gû-bé-hû",
	
["牛屎柯"] = "gû-sái-kho",
	
["牛屎烏"] = "gû-sái-o͘",
	
["牛屎茶"] = "gû-sái-tê",
	
["牛屎魟"] = "gû-sái-hang",
	
["牛屎鳥"] = "gû-sái-chiáu",
	
["牛屎鳥仔"] = "gû-sái-chiáu-á",
	
["牛屎龜"] = "gû-sái-ku",
	
["牛心梨"] = "gû-sim-lâi",
	
["牛性地"] = "gû-sèng-tē/gû-sèng-tōe",
	
["牛扽草"] = "gû-tùn-chháu",
	
["牛扽鬃"] = "gû-tùn-chang",
	
["牛排"] = "gû-pâi",
	
["牛摔仔"] = "gû-sut-á",
	
["牛擔"] = "gû-taⁿ",
	
["牛擔肩"] = "gû-taⁿ-keng",
	
["牛枷擔"] = "gû-ka-taⁿ",
	
["牛椆"] = "gû-tiâu",
	
["牛椆肥"] = "gû-tiâu-pûi",
	
["牛樟"] = "gû-chiuⁿ",
	
["牛樟菇"] = "gû-chiang-ko͘",
	
["牛步"] = "gû-pō͘",
	
["牛母"] = "gû-bó/gû-bú",
	
["牛母奶"] = "gû-bó-leng/gû-bú-leng",
	
["牛油"] = "gû-iû",
	
["牛灶"] = "gû-chàu",
	
["牛灶間"] = "gû-chàu-keng",
	
["牛犁耙"] = "gû-lê-pē/gû-lôe-pē",
	
["牛疫"] = "gû-e̍k",
	
["牛皮糖"] = "gû-phôe-thn̂g/gû-phê-thn̂g",
	
["牛皮紙"] = "gû-phôe-chóa/gû-phê-chóa",
	
["牛皮膠"] = "gû-phôe-ka/gû-phê-ka",
	
["牛皮菜"] = "gû-phôe-chhài/gû-phê-chhài",
	
["牛目燈"] = "gû-ba̍k-teng",
	
["牛種"] = "gû-chéng",
	
["牛索"] = "gû-soh",
	
["牛繚"] = "gû-liāu",
	
["牛罵仔"] = "gû-mē-á/gû-mā-á",
	
["牛群"] = "gû-kûn",
	
["牛肉"] = "gû-bah",
	
["牛肉液"] = "gû-bah-e̍k",
	
["牛腩"] = "gû-lám",
	
["牛腹內"] = "gû-pak-lāi",
	
["牛膝"] = "giû-chhek",
	
["牛膝菊"] = "giû-chhek-kiok",
	
["牛膦蔥"] = "gû-lān-chhang",
	
["牛舌"] = "gû-chi̍h",
	
["牛舌草"] = "gû-chi̍h-chháu",
	
["牛舌頭"] = "gû-chi̍h-thâu",
	
["牛舌魚"] = "gû-chi̍h-hî/gû-chi̍h-hû",
	
["牛蒡"] = "gû-pông/giû-pông",
	
["牛虻"] = "gû-bông",
	
["牛蜂"] = "gû-phang",
	
["牛蜱"] = "gû-pi",
	
["牛蝶"] = "gû-ia̍h",
	
["牛蠅"] = "gû-sîn",
	
["牛角"] = "gû-kak",
	
["牛角刺"] = "gû-kak-chhì",
	
["牛角吹"] = "gû-kak-chhoe/gû-kak-chhe",
	
["牛角管"] = "gû-kak-kóng",
	
["牛角花"] = "gû-kak-hoe",
	
["牛角藤"] = "gû-kak-tîn",
	
["牛角踒"] = "gû-kak-oaihN",
	
["牛角鼓"] = "gû-kak-kó͘",
	
["牛車"] = "gû-chhia",
	
["牛郎"] = "gû-lông/gû-nn̂g",
	
["牛陣"] = "gû-tīn",
	
["牛鞭"] = "gû-pian",
	
["牛頓"] = "Gû-tùn",
	
["牛頭剷"] = "gû-thâu-thóaⁿ",
	
["牛骨仔"] = "gû-kut-á",
	
["牟"] = "bô͘",
	
["牠"] = "i",
	
["牡丹"] = "bó͘-tan",
	
["牢"] = "lô/tiâu",
	
["牢獄"] = "lô-ga̍k",
	
["牢籠"] = "lô-lang",
	
["牢肥"] = "tiâu-pûi",
	
["牢記"] = "lô-kì",
	
["牢騷"] = "lâu-sau",
	
["牧場"] = "bo̍k-tiûⁿ",
	
["牧師"] = "bo̍k-su",
	
["牧草"] = "bo̍k-chháu",
	
["物"] = "mi̍h",
	
["物仔"] = "mi̍h-á",
	
["物代"] = "mih-tāi",
	
["物件"] = "mi̍h-kiāⁿ",
	
["物使"] = "mih-sái",
	
["物價"] = "bu̍t-kè",
	
["物力"] = "bu̍t-le̍k",
	
["物品"] = "bu̍t-phín",
	
["物料"] = "bu̍t-liāu",
	
["物時"] = "mih-sî",
	
["物理"] = "bu̍t-lí",
	
["物理學"] = "mi̍h-lí-ha̍k",
	
["物理學家"] = "mi̍h-lí-ha̍k-ka",
	
["物理系"] = "bu̍t-lí-hē",
	
["物產"] = "bu̍t-sán",
	
["物盡其用"] = "bu̍t-chīn-kî-iōng",
	
["物種"] = "bu̍t-chéng",
	
["物美價廉"] = "bu̍t-bí-kè-liâm",
	
["物色"] = "bu̍t-sek",
	
["物蘭池"] = "bu̍t-lân-tî",
	
["物證"] = "bu̍t-chèng",
	
["物資"] = "bu̍t-chu",
	
["物質"] = "bu̍t-chit",
	
["物配"] = "mi̍h-phòe/mi̍h-phè",
	
["物配鹹"] = "mi̍h-phòe-kiâm/mi̍h-phè-kiâm",
	
["物頭"] = "mi̍h-thâu",
	
["物類"] = "bu̍t-lūi",
	
["物食"] = "mi̍h-chia̍h",
	
["物食食"] = "mi̍h-chia̍h-chia̍h",
	
["物體"] = "bu̍t-thé",
	
["牯"] = "kó͘",
	
["牲"] = "seⁿ/siⁿ/seng",
	
["牲禮"] = "seng-lé",
	
["牲醴"] = "seng-lé",
	
["牴觸"] = "te-chhiok/tí-chhiok/té-chhiok",
	
["特"] = "te̍k",
	
["特使"] = "te̍k-sài",
	
["特例"] = "te̍k-lē",
	
["特價"] = "te̍k-kè",
	
["特優"] = "te̍k-iu",
	
["特准"] = "te̍k-chún",
	
["特出"] = "te̍k-chhut",
	
["特刊"] = "te̍k-khan",
	
["特別"] = "te̍k-pia̍t",
	
["特別法"] = "te̍k-pia̍t-hoat",
	
["特務"] = "te̍k-bū",
	
["特區"] = "te̍k-khu",
	
["特命"] = "te̍k-bēng",
	
["特大"] = "te̍k-tōa",
	
["特定"] = "te̍k-tēng",
	
["特工"] = "tiâu-kang/thiau-kang",
	
["特徵"] = "te̍k-teng",
	
["特急"] = "te̍k-kip",
	
["特性"] = "te̍k-sèng",
	
["特意"] = "te̍k-ì",
	
["特意故"] = "tiâu-ì-kò͘/thiau-ì-kò͘",
	
["特技"] = "te̍k-ki",
	
["特持"] = "tiâu-tî/thiau-tî",
	
["特攻隊"] = "te̍k-kong-tūi",
	
["特故意"] = "tiâu-kò͘-ì/thiau-kò͘-ì",
	
["特效"] = "te̍k-hāu",
	
["特效藥"] = "te̍k-hāu-io̍h",
	
["特有"] = "te̍k-iú",
	
["特有的"] = "te̍k-iú--ê",
	
["特權"] = "te̍k-koân",
	
["特殊"] = "te̍k-sû",
	
["特殊性"] = "te̍k-sû-sèng",
	
["特派"] = "te̍k-phài",
	
["特派員"] = "te̍k-phài-oân",
	
["特獎"] = "te̍k-chióng",
	
["特產"] = "te̍k-sán",
	
["特異"] = "te̍k-ì",
	
["特異性"] = "te̍k-ì-sèng",
	
["特種"] = "te̍k-chióng",
	
["特種營業"] = "te̍k-chióng-êng-gia̍p",
	
["特立獨行"] = "te̍k-li̍p-to̍k-hêng",
	
["特等"] = "te̍k-téng",
	
["特約"] = "te̍k-iok",
	
["特級"] = "te̍k-kip",
	
["特色"] = "te̍k-sek",
	
["特許"] = "te̍k-hú",
	
["特賣"] = "te̍k-bē/te̍k-bōe",
	
["特質"] = "te̍k-chit",
	
["特赦"] = "te̍k-sià",
	
["特長"] = "te̍k-tióng",
	
["特點"] = "te̍k-tiám",
	
["牽"] = "khan",
	
["牽khioh"] = "khan-khioh",
	
["牽亡"] = "khan-bông",
	
["牽仔"] = "khan-á/khian-á",
	
["牽公"] = "khan-kong",
	
["牽公胚"] = "khan-kong-phe",
	
["牽公頭"] = "khan-kong-thâu",
	
["牽制"] = "khan-chè/khian-chè",
	
["牽動"] = "khan-tōng",
	
["牽叫"] = "khan-kiò",
	
["牽司仔"] = "khan-sai-á",
	
["牽尪姨"] = "khan-ang-î",
	
["牽師仔"] = "khan-sai-á",
	
["牽引"] = "khan-ín/khian-ín",
	
["牽強"] = "khian-kiông",
	
["牽性命"] = "khan-sèⁿ-miā",
	
["牽成"] = "khan-chiâⁿ/khan-sêng",
	
["牽手"] = "khan-chhiú",
	
["牽手的"] = "khan-chhiú--ê",
	
["牽扯"] = "khan-chhé/khian-chhé",
	
["牽拖"] = "khan-thoa",
	
["牽拾"] = "khan-khioh",
	
["牽挽"] = "khan-bán",
	
["牽掛"] = "khan-kòa",
	
["牽教"] = "khan-kà",
	
["牽核"] = "khan-ha̍t",
	
["牽涉"] = "khan-sia̍p",
	
["牽涉著"] = "khan-sia̍p-tio̍h",
	
["牽滷"] = "khan-ló͘",
	
["牽牛"] = "khan-gû",
	
["牽牛子"] = "khan-gû-chú",
	
["牽牛花"] = "khan-gû-hoe",
	
["牽猴"] = "khan-kâu",
	
["牽猴仔"] = "khan-kâu-á",
	
["牽猴的"] = "khan-kâu-ê",
	
["牽獅"] = "khan-sai",
	
["牽的"] = "khan-ê",
	
["牽目尾"] = "khan-ba̍k-bóe/khan-ba̍k-bé",
	
["牽磕"] = "khan-kha̍p",
	
["牽粉"] = "khan-hún",
	
["牽紅筋"] = "khan-âng-kin/khan-âng-kun",
	
["牽累"] = "khan-lūi",
	
["牽經"] = "khan-kiⁿ",
	
["牽網"] = "khan-bāng",
	
["牽線"] = "khan-sòaⁿ",
	
["牽繩"] = "khan-chîn",
	
["牽纏"] = "khan-tîⁿ",
	
["牽罟"] = "khan-ko͘",
	
["牽羹"] = "khan-keⁿ/khan-kiⁿ",
	
["牽著"] = "khan--tio̍h",
	
["牽藤"] = "khan-tîn",
	
["牽藤草"] = "khan-tîn-chháu",
	
["牽親"] = "khan-chhin",
	
["牽親情"] = "khan-chhin-chiâⁿ",
	
["牽豬哥"] = "khan-ti-ko/khan-tu-ko",
	
["牽車"] = "khan-chhia",
	
["牽連"] = "khan-liân",
	
["牽連著"] = "khan-liân--tio̍h",
	
["牽長"] = "khan-tn̂g",
	
["牽長碼"] = "khan-tn̂g-bā",
	
["牽電火"] = "khan-tiān-hóe/khan-tiān-hé",
	
["牽頭"] = "khan-thâu",
	
["牽風"] = "khan-hong",
	
["牽風櫃"] = "khan-hong-kūi",
	
["牽馬"] = "khan-bé",
	
["牽馬的"] = "khan-bé-ê",
	
["牽魚"] = "khan-hî/khan-hû",
	
["牽鹵"] = "khan-ló͘",
	
["犀牛"] = "sai-gû",
	
["犀牛皮"] = "sai-gû-phôe/sai-gû-phê",
	
["犀牛角"] = "sai-gû-kak",
	
["犀角金龜"] = "sai-kak-kim-ku",
	
["犀齒"] = "sai-khí",
	
["犁"] = "lê/lôe",
	
["犁壁"] = "lê-piah/lôe-piah",
	
["犁壁刺"] = "lê-piah-chhì/lôe-piah-chhì",
	
["犁壁草"] = "lê-piah-chháu/lôe-piah-chháu",
	
["犁壁藤"] = "lê-piah-tîn/lôe-piah-tîn",
	
["犁田"] = "lê-chhân/lôe-chhân",
	
["犁田園"] = "lê-chhân-hn̂g/lôe-chhân-hn̂g",
	
["犁田機"] = "lê-chhân-ki/lôe-chhân-ki",
	
["犁番藷"] = "lêhan-chî/lôehan-chû",
	
["犁礁"] = "lê-ta/lôe-ta",
	
["犁耙"] = "lê-pê/lôe-pê",
	
["犁著碉"] = "lê--tio̍h-ta/lôe--tio̍h-ta",
	
["犁頭"] = "lê-thâu/lôe-thâu",
	
["犁頭戴鼎"] = "lê-thâu-tì-tiáⁿ/lôe-thâu-tì-tiáⁿ",
	
["犁頭樹"] = "lê-thâu-chhiū/lôe-thâu-chhiū",
	
["犁頭草"] = "lê-thâu-chháu/lôe-thâu-chháu",
	
["犁頭鉎"] = "lê-thâu-seⁿ/lôe-thâu-siⁿ/lê-thâu-siⁿ/lôe-thâu-siⁿ",
	
["犁頭陣"] = "lê-thâu-tīn/lôe-thâu-tīn",
	
["犁頭鯊"] = "lê-thâu-soa/lôe-thâu-soa",
	
["犁鯊"] = "lê-soa/lôe-soa",
	
["犒賞"] = "khò-sióng/khò-siúⁿ",
	
["犒軍"] = "khò-kun",
	
["犛牛"] = "lî-gû",
	
["犧牲"] = "hi-seng",
	
["犧牲品"] = "hi-seng-phín",
	
["犧牲者"] = "hi-seng-chiá",
	
["犯"] = "hoān",
	
["犯khia"] = "hoān-khia",
	
["犯下"] = "hoān-hā",
	
["犯人"] = "hoān-lâng/hoān-lāng",
	
["犯人惡"] = "hoān-lâng-ok",
	
["犯人欺"] = "hoān-lâng-khia",
	
["犯僥"] = "hoān-giâu",
	
["犯勢"] = "hoān-sì/hoān-sè",
	
["犯嫌"] = "hoān-hiâm",
	
["犯嬈"] = "hoān-hiâu",
	
["犯意"] = "hoān-ì",
	
["犯案"] = "hoān-àn",
	
["犯法"] = "hoān-hoat",
	
["犯煞"] = "hoān-soah",
	
["犯疑"] = "hoān-gî",
	
["犯眾惡"] = "hoān-chiòng-ok",
	
["犯紀"] = "hoān-kí",
	
["犯罪"] = "hoān-chōe",
	
["犯胎神"] = "hoān-thai-sîn",
	
["犯著"] = "hoān--tio̍h/hoān-tio̍h",
	
["犯著鬼"] = "hoān-tio̍h-kúi",
	
["犯規"] = "hoān-kui",
	
["犯迦"] = "hoān-khia",
	
["犯錯"] = "hoān-chhò",
	
["犯風"] = "hoān-hong",
	
["狀"] = "chn̄g",
	
["狀元"] = "chiōng-goân",
	
["狀元紅"] = "chiōng-goân-hông",
	
["狀態"] = "chōng-thài",
	
["狀況"] = "chōng-hóng",
	
["狀空"] = "chōng-khang",
	
["狂"] = "kông",
	
["狂phiaⁿ-phiaⁿ"] = "kông-phiaⁿ-phiaⁿ",
	
["狂人"] = "kông-jîn",
	
["狂吹"] = "kông-chhoe/kông-chhe",
	
["狂妄"] = "kông-bōng",
	
["狂性"] = "kông-sèng",
	
["狂桀"] = "kông-ke̍h",
	
["狂歡"] = "kông-hoan",
	
["狂風"] = "kông-hong",
	
["狂飆"] = "kông-pio",
	
["狄"] = "Te̍k",
	
["狄青"] = "Te̍k-chheng",
	
["狋狺叫"] = "ngi-ngiauh-kiò",
	
["狐狸"] = "hô͘-lî",
	
["狐狸精"] = "hô͘-lî-chiaⁿ",
	
["狐狸草"] = "hô͘-lî-chháu",
	
["狐疑"] = "hô͘-gî",
	
["狐臭"] = "hô͘-chhàu",
	
["狗"] = "káu",
	
["狗siū"] = "káu-siū",
	
["狗tiâu"] = "káu-tiâu",
	
["狗tòe屁"] = "káutòe-phùi/káutè-phùi",
	
["狗仔"] = "káu-á",
	
["狗仔囝"] = "káu-á-kiáⁿ",
	
["狗仔泅"] = "káu-á-siû",
	
["狗仔蟲"] = "káu-á-thâng",
	
["狗儑仔"] = "káu-gām-á",
	
["狗公"] = "káu-kang",
	
["狗公腰"] = "káu-kang-io",
	
["狗吠"] = "káu-pūi",
	
["狗吠雷"] = "káu-pūi-lûi",
	
["狗咬hông"] = "káu-kā-hông",
	
["狗咬紅"] = "káu-kā-hông",
	
["狗唸茹"] = "káu-liām-jû/káu-liām-jî",
	
["狗唸路"] = "káu-liām-lō͘",
	
["狗囝"] = "káu-kiáⁿ",
	
["狗坑仔"] = "káu-kheⁿ-á/káu-khiⁿ-á",
	
["狗奶草"] = "káu-leng-chháu",
	
["狗姊妹"] = "káu-chí-moāi",
	
["狗尾tai"] = "káu-bóe-tai/káu-bé-tai",
	
["狗尾花"] = "káu-bóe-hoe/káu-bé-hoe",
	
["狗尾草"] = "káu-bóe-chháu/káu-bé-chháu",
	
["狗尾莧"] = "káu-bóe-hēng/káu-bé-hēng",
	
["狗尾黍"] = "káu-bóe-sé/káu-bé-sé",
	
["狗屎地"] = "káu-sái-tē/káu-sái-tōe",
	
["狗屎埔"] = "káu-sái-po͘",
	
["狗屎瓜"] = "káu-sái-koe",
	
["狗屎螺"] = "káu-sái-lê",
	
["狗屎運"] = "káu-sái-ūn",
	
["狗幹班"] = "káu-kàn-pan",
	
["狗惜鼻"] = "káu-sioh-phīⁿ",
	
["狗拖"] = "káu-thoa",
	
["狗拖仔"] = "káu-thoa-á",
	
["狗搖尾"] = "káu-iô-bóe/káu-iô-bé",
	
["狗放屁"] = "káu-pàng-phùi",
	
["狗棍"] = "káu-kùn",
	
["狗母"] = "káu-bó/káu-bú",
	
["狗母梭"] = "káu-bó-so/káu-bú-so",
	
["狗母秪"] = "káu-bó-tai/káu-bú-tai",
	
["狗母蘇"] = "káu-bó-so͘/káu-bú-so͘",
	
["狗母蛇"] = "káu-bó-chôa/káu-bú-chôa",
	
["狗母鍋"] = "káu-bó-e/káu-bú-e/káu-bó-oe/káu-bú-oe",
	
["狗母駘"] = "káu-bó-tāi/káu-bú-tāi",
	
["狗母魚"] = "káu-bó-hî/káu-bú-hû",
	
["狗溜仔"] = "káu-liu-á",
	
["狗熊"] = "káu-hîm",
	
["狗獺仔"] = "káu-thoah-á",
	
["狗甘仔"] = "káu-kam-á",
	
["狗空"] = "káu-khang",
	
["狗粒米"] = "káu-lia̍p-bí",
	
["狗綴屎"] = "káu-tòe-sái/káu-tè-sái",
	
["狗綴路"] = "káu-tòe-lō͘/káu-tè-lō͘",
	
["狗肉"] = "káu-bah",
	
["狗肉數"] = "káu-bah-siàu",
	
["狗脊"] = "káu-chek",
	
["狗腰"] = "káu-io",
	
["狗腳蹄"] = "káu-kha-tê",
	
["狗舌"] = "káu-chi̍h",
	
["狗花椒"] = "káu-hoe-chio",
	
["狗蝨"] = "káu-sat",
	
["狗螺嘴"] = "káu-lê-chhùi",
	
["狗蟻"] = "káu-hiā",
	
["狗豚仔"] = "káu-thûn-á",
	
["狗貼耳"] = "káu-tah-hīⁿ",
	
["狗鞭"] = "káu-pian",
	
["狗頭紅"] = "káu-thâu-âng",
	
["狗頭鍘"] = "káu-thâu-cha̍h",
	
["狗頭鵰"] = "káu-thâu-tiau",
	
["狗頭鷹"] = "káu-thâu-eng",
	
["狗骨仔"] = "káu-kut-á",
	
["狗骨刺"] = "káu-kut-chhì",
	
["狗鯊"] = "káu-soa",
	
["狗齒"] = "káu-khí",
	
["狗齒仔"] = "káu-khí-á",
	
["狡制"] = "káu-chè",
	
["狡怪"] = "káu-koài",
	
["狡椵"] = "káu-khê",
	
["狡獪"] = "káu-koài",
	
["狡計"] = "káu-kè",
	
["狡詐"] = "káu-chè",
	
["狡譎"] = "káu-khiat",
	
["狡辯"] = "káu-piān",
	
["狡鬼"] = "káu-kúi",
	
["狸"] = "lî",
	
["狸貓"] = "lî-bâ",
	
["狹"] = "e̍h/oe̍h",
	
["狹khoeh"] = "e̍h-khoeh/oe̍h-kheh",
	
["狹tak-tak"] = "e̍h-tak-tak/oe̍h-tak-tak",
	
["狹小"] = "e̍h-sió/oe̍h-sió",
	
["狹抽"] = "e̍h-thiu/oe̍h-thiu",
	
["狹掙"] = "e̍h-chiⁿ/oe̍h-chiⁿ",
	
["狹掙掙"] = "e̍h-chiⁿ-chiⁿ/oe̍h-chiⁿ-chiⁿ",
	
["狹細"] = "e̍h-sè/oe̍h-sòe",
	
["狹義"] = "hia̍p-gī",
	
["狹迭"] = "e̍h-toe̍h/oe̍h-toe̍h",
	
["狹長"] = "e̍h-tn̂g/oe̍h-tn̂g",
	
["狺siâu"] = "ngiauh-siâu",
	
["狺噭"] = "ngiauh-kiauh",
	
["狼"] = "lông",
	
["狼心"] = "lông-sim",
	
["狼心狗肺"] = "lông-sim-káu-hì",
	
["狼心狗行"] = "lông-sim-káu-hēng",
	
["狼毒"] = "lông-to̍k",
	
["狼狽"] = "liông-pōe/lông-pōe",
	
["狼狽衰"] = "liông-pōe-soe",
	
["猛"] = "béng/mí",
	
["猛lia̍h"] = "mé-lia̍h",
	
["猛勇"] = "béng-ióng",
	
["猛強強"] = "béng-kiàng-kiàng",
	
["猛擊"] = "béng-kek",
	
["猛攻"] = "béng-kong",
	
["猛樹"] = "béng-chhiū",
	
["猛氣"] = "béng-khì",
	
["猛火"] = "mé-hóe/mé-hé",
	
["猛烈"] = "béng-lia̍t",
	
["猛然"] = "béng-jiân",
	
["猛獸"] = "béng-siù",
	
["猛虎"] = "béng-hó͘",
	
["猛醒"] = "mé-chhéⁿ/mí-chhíⁿ",
	
["猛鍥鍥"] = "béng-khiat-khiat",
	
["猜"] = "chhai",
	
["猜出出"] = "chhai-chhut-chhut",
	
["猜想"] = "chhai-sióng",
	
["猜拳"] = "chhai-kûn",
	
["猜測"] = "chhai-chhek",
	
["猜燈猜"] = "chhai-teng-chhai",
	
["猜猜"] = "chhai-chhai",
	
["猜疑"] = "chhai-gî",
	
["猜著"] = "chhai--tio̍h",
	
["猜謎"] = "chhai-bê/chhai-bî",
	
["猥褻"] = "óe-siat",
	
["猩"] = "seng",
	
["猩猩"] = "seng-seng",
	
["猩猩木"] = "seng-seng-bo̍k",
	
["猴"] = "kâu",
	
["猴peⁿ"] = "kâu-peⁿ",
	
["猴人"] = "kâu-lâng",
	
["猴仃仔"] = "kâu-tan-á",
	
["猴仔"] = "kâu-á",
	
["猴公"] = "kâu-kang",
	
["猴哥"] = "kâu-ko",
	
["猴囡仔"] = "kâu-gín-á",
	
["猴姜"] = "kâu-kiuⁿ",
	
["猴山"] = "kâu-san",
	
["猴帽"] = "kâu-bō",
	
["猴年"] = "kâu-nî",
	
["猴弄"] = "kâu-lāng",
	
["猴栗"] = "kâu-la̍t/kâu-le̍k",
	
["猴桃仔"] = "kâu-thô-á",
	
["猴歡喜"] = "kâu-hoaⁿ-hí",
	
["猴母"] = "kâu-bó/kâu-bú",
	
["猴滾"] = "kâu-kún",
	
["猴爽"] = "kâu-sńg",
	
["猴猻"] = "kâu-san",
	
["猴相"] = "kâu-siàng",
	
["猴神"] = "kâu-sêng/kâu-sîn",
	
["猴蚓"] = "kâu-ún",
	
["猴蝦"] = "kâu-hê",
	
["猴面鷹"] = "kâu-bīn-eng",
	
["猴頭鼠耳"] = "kâu-thâu-chhí-hī/kâu-thâu-chhú-hī",
	
["猶"] = "iáu/iû",
	
["猶tī-leh"] = "iáu-tī-leh",
	
["猶不如"] = "iáu-put-jî/iáu-put-jû",
	
["猶久"] = "iáu-kú",
	
["猶他"] = "Iû-tha",
	
["猶原"] = "iû-goân/iû-oân",
	
["猶太"] = "Iû-thài",
	
["猶太人"] = "Iú-thài-lâng",
	
["猶好"] = "iáu-hó",
	
["猶早leh"] = "iáu-chá-leh",
	
["猶是"] = "iáu-sī/iàu-sī",
	
["猶會使"] = "iáu-ē-sái",
	
["猶會直"] = "iáu-ē-ti̍t",
	
["猶有"] = "iáu-ū",
	
["猶有救"] = "iàu-ū-kiù",
	
["猶未"] = "iáu-bē/iàu-bē/iáu-bōe",
	
["猶無"] = "iàu-bô",
	
["猶算"] = "iàu-sǹg",
	
["猶豫不決"] = "iû-ū-put-koat",
	
["猶閣"] = "iàu-koh/iáu-koh",
	
["獀"] = "sau",
	
["獃"] = "tai",
	
["獄卒"] = "ga̍k-chut",
	
["獅"] = "sai",
	
["獅仔會"] = "sai-á-hōe",
	
["獅仔豚"] = "sai-á-thûn",
	
["獅仔鼻"] = "sai-á-phīⁿ",
	
["獅刀"] = "sai-to",
	
["獅刀舌"] = "sai-to-chi̍h",
	
["獅子"] = "sai-chú",
	
["獅子頭"] = "sai-á-thâu",
	
["獅母"] = "sai-bó/sai-bú",
	
["獅纓"] = "sai-iaⁿ",
	
["獅蛄貓"] = "sai-ko͘-niau",
	
["獅陣"] = "sai-tīn",
	
["獅頭山"] = "Sai-thâu-soaⁿ",
	
["獎"] = "chiáng/chióng/chiúⁿ",
	
["獎券"] = "chióng-koàn",
	
["獎助"] = "chióng-chō͘",
	
["獎勵"] = "chióng-lē",
	
["獎品"] = "chióng-phín",
	
["獎學"] = "chióng-ha̍k",
	
["獎懲"] = "chióng-têng",
	
["獎杯"] = "chióng-poe",
	
["獎牌"] = "chióng-pâi",
	
["獎狀"] = "chióng-chn̄g/chiúⁿ-chn̄g",
	
["獎盃"] = "chióng-poe",
	
["獎章"] = "chióng-chiong",
	
["獎賞"] = "chióng-sióng",
	
["獎金"] = "chióng-kim",
	
["獐"] = "kiuⁿ",
	
["獐仔"] = "kiuⁿ-á",
	
["獐豹"] = "chiuⁿ-pà",
	
["獠儸"] = "niau-lô",
	
["獨"] = "ta̍k/to̍k",
	
["獨一"] = "to̍k-it",
	
["獨一無二"] = "to̍k-it-bû-jī",
	
["獨佔"] = "to̍k-chiàm",
	
["獨力"] = "to̍k-le̍k",
	
["獨吞"] = "to̍k-thun",
	
["獨唱"] = "to̍k-chhiùⁿ",
	
["獨奏"] = "to̍k-chàu",
	
["獨家"] = "to̍k-ka/to̍k-ke",
	
["獨家報導"] = "to̍k-ka-pò-tō",
	
["獨家經營"] = "to̍k-ka-keng-êng",
	
["獨居"] = "to̍k-ki/to̍k-ku",
	
["獨得"] = "to̍k-tit",
	
["獨攬"] = "to̍k-lám",
	
["獨斷"] = "to̍k-toàn",
	
["獨斷獨行"] = "to̍k-toàn-to̍k-hêng",
	
["獨有"] = "to̍k-iú",
	
["獨木舟"] = "to̍k-bo̍k-chiu",
	
["獨木船"] = "to̍k-bo̍k-chûn",
	
["獨樂"] = "to̍k-lo̍k",
	
["獨步"] = "to̍k-pō͘",
	
["獨活"] = "to̍k-hoa̍t",
	
["獨牙"] = "to̍k-gê",
	
["獨特"] = "to̍k-te̍k",
	
["獨獨"] = "to̍k-to̍k",
	
["獨生女"] = "to̍k-seng-lí",
	
["獨生子"] = "to̍k-seng-chú",
	
["獨盤"] = "to̍k-pân",
	
["獨眼"] = "to̍k-gán",
	
["獨睡床"] = "to̍k-sūi-chhn̂g",
	
["獨立"] = "to̍k-li̍p",
	
["獨立國"] = "to̍k-li̍p-kok",
	
["獨立宣言"] = "to̍k-li̍p-soan-giân",
	
["獨立建國"] = "to̍k-li̍p-kiàn-kok",
	
["獨立性"] = "to̍k-li̍p-sèng",
	
["獨立精神"] = "to̍k-li̍p-cheng-sîn",
	
["獨腳戲"] = "to̍k-kha-hì",
	
["獨自"] = "to̍k-chū",
	
["獨處"] = "to̍k-chhù",
	
["獨行"] = "to̍k-hêng",
	
["獨裁"] = "to̍k-chhâi",
	
["獨裁政體"] = "to̍k-chhâi-chèng-thé",
	
["獨裁者"] = "to̍k-chhâi-chiá",
	
["獨角仙"] = "to̍k-kak-sian",
	
["獨角龜仔"] = "to̍k-kak-ku-á",
	
["獨資經營"] = "to̍k-chu-keng-êng",
	
["獨身"] = "to̍k-sin",
	
["獨身主義"] = "to̍k-sin-chú-gī",
	
["獨身仔"] = "to̍k-sin-á",
	
["獨身漢"] = "to̍k-sin-hàn",
	
["獨身者"] = "to̍k-sin-chiá",
	
["獨輦車"] = "to̍k-lián-chhia",
	
["獨院"] = "to̍k-īⁿ",
	
["獨霸"] = "to̍k-pà",
	
["獨黃"] = "to̍k-hông",
	
["獰惡"] = "lêng-ok",
	
["獲准"] = "he̍k-chún",
	
["獲利"] = "he̍k-lī",
	
["獲勝"] = "he̍k-sèng",
	
["獲得"] = "he̍k-tit/he̍k-tek",
	
["獲救"] = "he̍k-kiù",
	
["獲獎"] = "he̍k-chióng",
	
["獲益"] = "he̍k-ek",
	
["獲知"] = "he̍k-ti",
	
["獲罪"] = "he̍k-chōe",
	
["獲致"] = "he̍k-tì",
	
["獲選"] = "he̍k-soán",
	
["獵"] = "la̍h",
	
["獵人"] = "la̍h-jîn",
	
["獵具"] = "la̍h-khū",
	
["獵捷"] = "lia̍p-chia̍p",
	
["獵物"] = "la̍h-bu̍t",
	
["獵狗"] = "la̍h-káu",
	
["獵銃"] = "la̍h-chhèng",
	
["獵飛"] = "lā-poe/lā-pe",
	
["獸性"] = "siù-sèng",
	
["獸慾"] = "siù-io̍k",
	
["獸醫"] = "siù-i",
	
["獺"] = "thoah",
	
["獺魦"] = "thoah-se/theh-se",
	
["獻"] = "hiàn",
	
["獻世"] = "hiàn-sì",
	
["獻墓錢"] = "hiàn-bōng-chîⁿ/hiàn-bō͘-chîⁿ",
	
["獻手"] = "hiàn-chhiú",
	
["獻歲蘭"] = "hiàn-sòe-lân",
	
["獻牌"] = "hiàn-pâi",
	
["獻祭"] = "hiàn-chè",
	
["獻禮"] = "hiàn-lé",
	
["獻空城"] = "hiàn-khang-siâⁿ",
	
["獻策"] = "hiàn-chhek",
	
["獻胸"] = "hiàn-heng",
	
["獻花"] = "hiàn-hoe",
	
["獻落公"] = "hiàn-lo̍h-kong",
	
["獻藝"] = "hiàn-gē",
	
["獻計"] = "hiàn-kè",
	
["獻身"] = "hiàn-sin",
	
["獻醜"] = "hiàn-chhiú",
	
["獻金"] = "hiàn-kim",
	
["獻開"] = "hiàn-khui",
	
["獻開開"] = "hiàn-khui-khui/hiàn-khui--khui",
	
["獼猴"] = "mî-kâu",
	
["玄參"] = "goân-sim/hiân-som",
	
["玄孫"] = "goân-sun",
	
["玄機"] = "hiân-ki",
	
["玄鵟"] = "hiân-khióng",
	
["率"] = "lu̍t/sut",
	
["率先"] = "sut-sian",
	
["率同"] = "soài-tông",
	
["率性"] = "soài-sèng",
	
["率直"] = "sut-ti̍t",
	
["玉"] = "ge̍k/gio̍k",
	
["玉井"] = "Gio̍k-chéⁿ/Gio̍k-chíⁿ",
	
["玉仔"] = "ge̍k-á",
	
["玉器"] = "ge̍k-khì",
	
["玉女"] = "gio̍k-lí/gio̍k-lú",
	
["玉子"] = "gio̍k-chí",
	
["玉山"] = "Gio̍k-san",
	
["玉帝"] = "gio̍k-tè",
	
["玉樹"] = "gio̍k-chhiū",
	
["玉照"] = "gio̍k-chiàu",
	
["玉環"] = "ge̍k-khoân",
	
["玉璽"] = "ge̍k-sú/ge̍k-sí/gio̍k-sú/gio̍k-sí",
	
["玉皇"] = "gio̍k-hông",
	
["玉皇大帝"] = "Gio̍k-hông-tāi-tè",
	
["玉盤"] = "ge̍k-pôaⁿ",
	
["玉簪"] = "ge̍k-chiam/gio̍k-chiam",
	
["玉米"] = "gio̍k-bí",
	
["玉繡球"] = "ge̍k-siù-kiû",
	
["玉腰子"] = "gio̍k-io-chí",
	
["玉蔘"] = "gio̍k-som",
	
["玉蕊花"] = "gio̍k-lúi-hoe",
	
["玉蘭"] = "gio̍k-lân",
	
["玉蘭樹"] = "gio̍k-lân-chhiū",
	
["玉蘭花"] = "gio̍k-lân-hoe",
	
["玉角帶"] = "gio̍k-kak-tòa",
	
["玉里"] = "Gio̍k-lí",
	
["玉體"] = "gio̍k-thé",
	
["王"] = "ông",
	
["王位"] = "ông-ūi",
	
["王儲"] = "ông-thû",
	
["王公"] = "ông-kong",
	
["王冠"] = "ông-koan",
	
["王台"] = "ông-tâi",
	
["王后"] = "ông-hō͘/ông-hiō",
	
["王哥柳哥"] = "ông--ko-liú--ko",
	
["王國"] = "ông-kok",
	
["王城"] = "ông-siâⁿ",
	
["王妃"] = "ông-hui",
	
["王威"] = "ông-ui",
	
["王子"] = "ông-chú",
	
["王學"] = "ông-ha̍k",
	
["王室"] = "ông-sek",
	
["王宮"] = "ông-kiong",
	
["王帽"] = "ông-bō",
	
["王府"] = "ông-hú",
	
["王座"] = "ông-chō",
	
["王心"] = "ông-sim",
	
["王政"] = "ông-chèng",
	
["王朝"] = "ông-tiâu",
	
["王梨"] = "ông-lâi",
	
["王梨草"] = "ông-lâi-chháu",
	
["王母"] = "ông-bó/ông-bú",
	
["王法"] = "ông-hoat",
	
["王爺"] = "ông-iâ",
	
["王爺債"] = "ông-iâ-chè",
	
["王爺船"] = "ông-iâ-chûn",
	
["王牌"] = "ông-pâi",
	
["王瓜"] = "ông-koe",
	
["王祿仔"] = "ông-lo̍k-á",
	
["王祿仙"] = "ông-lo̍k-sian",
	
["王船"] = "ông-chûn",
	
["王菜闊"] = "ōng-chhài-khoah",
	
["王見現"] = "ông-kiàn-hiān",
	
["王親"] = "ông-chhin",
	
["王道"] = "ông-tō",
	
["王餘魚"] = "ông-î-hî/ông-û-hû",
	
["玩具"] = "goán-khū/goán-kī/goán-kū",
	
["玩器"] = "goán-khì",
	
["玩弄"] = "goán-lōng/oán-lōng",
	
["玩樂"] = "goán-lo̍k",
	
["玩火"] = "oán-hóe/oán-hé",
	
["玫瑰"] = "môe-kùi/mûi-kùi",
	
["玫瑰捻"] = "mûi-kùi-liām",
	
["玲璫鼓"] = "lêng-long-kó͘",
	
["玲瓏叫"] = "lin-long-kiò",
	
["玲瓏哮"] = "lin-long-háu",
	
["玲瓏走"] = "lin-long-cháu",
	
["玲瓏踅"] = "lin-long-se̍h",
	
["玲瓏轉"] = "lin-long-tńg",
	
["玲瓏遨"] = "lêng-lông-gô/lin-lông-gô",
	
["玲瓏鼓"] = "lin-long-kó͘",
	
["玳瑁"] = "tāi-pōe/tāi-mō͘",
	
["玳瑁貓"] = "tāi-pōe-niau",
	
["玻璃"] = "po-lê",
	
["玻璃矸"] = "po-lê-kan",
	
["玻璃窗"] = "po-lê-thang",
	
["玻璃菜"] = "po-lê-chhài",
	
["玻璃襪"] = "po-lê-boe̍h",
	
["玻璃門"] = "po-lê-mn̂g",
	
["珊瑚樹"] = "san-ô͘-chhiū/soan-ô͘-chhiū/san-ô͘-chhiū",
	
["珊瑚礁"] = "sān-ô͘-chiau",
	
["珊瑚菜"] = "san-ô͘-chhài",
	
["珍"] = "tiⁿ",
	
["珍品"] = "tin-phín",
	
["珍妮"] = "Tin-nî",
	
["珍寶"] = "tiⁿ-pó",
	
["珍惜"] = "tin-sioh",
	
["珍珠蘭"] = "tin-chu-lân",
	
["珍貴"] = "tiⁿ-kùi",
	
["珍重"] = "tin-tiōng",
	
["珠"] = "chiu/chu",
	
["珠仔墜"] = "chu-á-tūi",
	
["珠仔草"] = "chu-á-chháu",
	
["珠仔針"] = "chu-á-chiam",
	
["珠仔間"] = "chu-á-keng",
	
["珠仔頭插"] = "chu-á-thâu-chhah",
	
["珠墜"] = "chu-tūi",
	
["珠寶"] = "chu-pó",
	
["珠律"] = "chu-lu̍t",
	
["珠春"] = "chu-chhun",
	
["珠李仔"] = "chu-lí-á",
	
["珠江"] = "Chu-kang",
	
["珠江三角洲"] = "Chu-kang-saⁿ-kak-chiu",
	
["珠海"] = "Chu-hái",
	
["珠漿"] = "chu-chiuⁿ",
	
["珠瘡"] = "chu-chhng",
	
["珠種"] = "chu-chéng",
	
["珠算"] = "chu-soàn",
	
["珠花"] = "chu-hoe",
	
["珠蘭"] = "chu-lân",
	
["珠蚝"] = "chu-ô",
	
["珠螺"] = "chu-lê",
	
["珠蠔"] = "chu-ô",
	
["珠跡"] = "chu-jiah",
	
["珠釘"] = "chu-teng",
	
["班"] = "pan",
	
["班主"] = "pan-chú",
	
["班別"] = "pan-pia̍t",
	
["班底"] = "pan-té/pan-tóe",
	
["班機"] = "pan-ki",
	
["班次"] = "pan-chhù",
	
["班章"] = "pan-chiong",
	
["班級"] = "pan-kip",
	
["班船"] = "pan-chûn",
	
["班芝"] = "pan-chi",
	
["班車"] = "pan-chhia",
	
["班長"] = "pan-tiúⁿ",
	
["班頭"] = "pan-thâu",
	
["班頭爺"] = "pan-thâu-iâ",
	
["班頭館"] = "pan-thâu-koán",
	
["班館"] = "pan-koán",
	
["班馬"] = "pan-bé",
	
["珮"] = "phoa̍h",
	
["現世報"] = "hiān-sè-pò",
	
["現交關"] = "hiān-kau-koan",
	
["現今"] = "hiān-kim",
	
["現仔"] = "hiān-á",
	
["現代"] = "hiān-tāi",
	
["現光"] = "hiàn-kng",
	
["現在"] = "hiān-chāi",
	
["現地"] = "hiān-tē/hiān-tōe",
	
["現場"] = "hiān-tiûⁿ",
	
["現子時"] = "hiān-chú-sî",
	
["現手"] = "hiàn-chhiú",
	
["現日"] = "hiān-ji̍t",
	
["現時"] = "hiān-sî",
	
["現晡時"] = "hiān-po͘-sî",
	
["現有"] = "hiān-iú",
	
["現款"] = "hiān-khoán",
	
["現此時"] = "hiān-chhú-sî/hiān-chú-sî",
	
["現況"] = "hiān-hóng",
	
["現清"] = "hiān-chheng",
	
["現狀"] = "hiān-chōng",
	
["現現"] = "hiān-hiān",
	
["現示"] = "hiān-sì",
	
["現胸"] = "hiàn-heng",
	
["現見"] = "hiān-kìⁿ",
	
["現象"] = "hiān-siōng",
	
["現貨"] = "hiān-hòe/hiān-hè",
	
["現金"] = "hiān-kim",
	
["現陣"] = "hiān-chūn",
	
["現領"] = "hiàn-niá",
	
["球"] = "kiû",
	
["球員"] = "kiû-oân",
	
["球埔"] = "kiû-po͘",
	
["球場"] = "kiû-tiûⁿ",
	
["球季"] = "kiû-kùi",
	
["球形"] = "kiû-hêng",
	
["球技"] = "kiû-ki",
	
["球桌"] = "kiû-toh",
	
["球桸"] = "kiû-hia",
	
["球棒"] = "kiû-pāng",
	
["球箠"] = "kiû-chhôe/kiû-chhê",
	
["球箸"] = "kiû-tī/kiû-tū",
	
["球胎"] = "kiû-thai",
	
["球賽"] = "kiû-sài",
	
["球路"] = "kiû-lō͘",
	
["球迷"] = "kiû-bê",
	
["球速"] = "kiû-sok",
	
["球運"] = "kiû-ūn",
	
["球門"] = "kiû-mn̂g",
	
["球間"] = "kiû-keng",
	
["球隊"] = "kiû-tūi",
	
["球鞋"] = "kiû-ê/kiû-ôe",
	
["球類"] = "kiû-lūi",
	
["理"] = "lí",
	
["理事"] = "lí-sū",
	
["理事國"] = "lí-sū-kok",
	
["理事會"] = "lí-sū-hōe",
	
["理事長"] = "lí-sū-tiúⁿ",
	
["理則"] = "lí-chek",
	
["理化"] = "lí-hòa",
	
["理化學家"] = "lí-hòa-ha̍k-ka",
	
["理學"] = "lí-ha̍k",
	
["理學碩士"] = "lí-ha̍k-se̍k-sū",
	
["理家"] = "lí-ke",
	
["理屈"] = "lí-khut",
	
["理工學院"] = "lí-kang-ha̍k-īⁿ",
	
["理工科"] = "lí-kang-kho",
	
["理念"] = "lí-liām",
	
["理性"] = "lí-sèng",
	
["理想"] = "lí-sióng",
	
["理想主義"] = "lí-sióng-chú-gī",
	
["理想化"] = "lí-sióng-hòa",
	
["理想家"] = "lí-sióng-ka",
	
["理想社會"] = "lí-sióng-siā-hōe",
	
["理應"] = "lí-èng",
	
["理所當然"] = "lí-só͘-tong-jiân",
	
["理捋"] = "lí-la̍k",
	
["理智"] = "lí-tì",
	
["理氣"] = "lí-khì",
	
["理氣卡長"] = "lí-khì-khah-tn̂g",
	
["理法"] = "lí-hoat",
	
["理由"] = "lí-iû",
	
["理當"] = "lí-tong",
	
["理監事"] = "lí-kàm-sū",
	
["理科"] = "lí-kho",
	
["理落"] = "lí-lo̍h",
	
["理解"] = "lí-kái",
	
["理解力"] = "lí-kái-le̍k",
	
["理該"] = "lí-kai",
	
["理論"] = "lí-lūn",
	
["理論上"] = "lí-lūn-siāng/lí-lūn-siōng",
	
["理論家"] = "lí-lūn-ka",
	
["理論科學"] = "lí-lūn-kho-ha̍k",
	
["理財"] = "lí-châi",
	
["理財家"] = "lí-châi-ka",
	
["理路"] = "lí-lō͘",
	
["理路直"] = "lí-lō͘-ti̍t",
	
["理髮"] = "lí-hoat",
	
["理髮小姐"] = "lí-hoat-sió-chiá",
	
["理髮師"] = "lí-hoat-su",
	
["理髮店"] = "lí-hoat-tiàm",
	
["理髮廊"] = "lí-hoat-lông",
	
["理髮廳"] = "lí-hoat-thiaⁿ",
	
["琉球"] = "liû-kiû",
	
["琉球竹"] = "liû-kiû-tek",
	
["琉璃燈"] = "liû-lî-teng",
	
["琉璃頭"] = "liû-lî-thâu",
	
["琉璃鳥"] = "liû-lî-chiáu",
	
["琛"] = "thim",
	
["琢"] = "tok",
	
["琢花"] = "tok-hoe",
	
["琥珀"] = "hó͘-phek",
	
["琳瑯滿目"] = "lîm-lông-móa-bo̍k",
	
["琴"] = "khîm",
	
["琴子"] = "khîm-chí/khîm-jí",
	
["琴弦"] = "khîm-hiân",
	
["琴瑟"] = "khîm-sek",
	
["琴線"] = "khîm-sòaⁿ",
	
["琴譜"] = "khîm-phó͘",
	
["琴遏"] = "khîm-at",
	
["琵琶"] = "pî-pê/gî-pê",
	
["琵琶魚"] = "pî-pê-hî/pî-pê-hû",
	
["瑕疵"] = "hâ-chû",
	
["瑕痕"] = "hâ-hûn",
	
["瑞典"] = "Sūi-tián",
	
["瑞士"] = "Sūi-sū",
	
["瑞安"] = "Sūi-an",
	
["瑞穗"] = "Sūi-sūi",
	
["瑞芳"] = "Sūi-hong",
	
["瑞芳楠"] = "sūi-hong-lâm",
	
["瑞蘭"] = "sūi-lân",
	
["瑞西"] = "sūi-se",
	
["瑞香"] = "sūi-hiuⁿ",
	
["瑣卷"] = "só-kńg/só-kúiⁿ",
	
["瑤池"] = "iâu-tî",
	
["瑪瑙"] = "bé-ló",
	
["瑪瑙目"] = "bé-ló-ba̍k",
	
["瑪瑙石"] = "bé-ló-chio̍h",
	
["瑪莉"] = "Má-lī",
	
["瑪麗"] = "Má-lê",
	
["瑰麗"] = "kùi-lê",
	
["璃"] = "lê",
	
["環"] = "khoân",
	
["環保"] = "khoân-pó",
	
["環保局"] = "Khoân-pó-kio̍k",
	
["環保署"] = "Khoân-pó-sú",
	
["環境"] = "khoân-kéng",
	
["環山"] = "khoân-san",
	
["環島"] = "khoân-tó",
	
["環河"] = "khoân-hô",
	
["環海"] = "khoân-hái",
	
["環狀"] = "khoân-chōng",
	
["環珠鷺"] = "hoân-chu-lō͘",
	
["環球"] = "khoân-kiû",
	
["環身蛇"] = "khoân-sin-chôa",
	
["環顧"] = "khoân-kò͘",
	
["瓊花"] = "khêng-hoe",
	
["瓊麻"] = "khêng-môa",
	
["瓏"] = "long",
	
["瓔珞"] = "eng-lo̍k",
	
["瓜"] = "koa/koe",
	
["瓜仁"] = "koe-jîn",
	
["瓜仔"] = "koe-á",
	
["瓜仔nî"] = "koe-á-nî",
	
["瓜仔妮"] = "koe-á-nî",
	
["瓜仔瓤"] = "koe-á-nn̂g/koe-á-nng",
	
["瓜仔草"] = "koe-á-chháu",
	
["瓜仔魚"] = "koe-á-hî/koe-á-hû",
	
["瓜仔鯧"] = "koe-á-chhiuⁿ",
	
["瓜地馬拉"] = "Koa-tē-bé-lá/Koa-tōe-bé-lá",
	
["瓜子"] = "ke-chí/koe-chí",
	
["瓜子草"] = "koe-chí-chháu",
	
["瓜子面"] = "koe-chí-bīn",
	
["瓜果"] = "koa-kó/koe-kó",
	
["瓜果蠅"] = "koe-kó-sîn",
	
["瓜皮帽"] = "koe-phôe-bō/koe-phê-bō",
	
["瓜笠"] = "koe-loe̍h/koe-le̍h",
	
["瓜笠仔"] = "koe-le̍h-á",
	
["瓜葉蟲"] = "koe-hio̍h-thâng",
	
["瓜葛"] = "koa-kat",
	
["瓜蜂仔"] = "koe-phang-á",
	
["瓜螢"] = "koe-êng",
	
["瓜魚"] = "koe-hî/koe-hû",
	
["瓢"] = "phiô",
	
["瓢仔帽"] = "phiô-á-bō",
	
["瓣"] = "pān",
	
["瓣膜"] = "pān-mo̍͘h",
	
["瓤"] = "nn̂g",
	
["瓦"] = "hiā/óa",
	
["瓦phè"] = "hiā-phè",
	
["瓦phòe"] = "hiā-phòe",
	
["瓦sian"] = "hiā-sian/hiā-san",
	
["瓦"] = "hiā-phòe",
	
["瓦厝"] = "hiā-chhù",
	
["瓦壟"] = "hiā-lêng",
	
["瓦斯"] = "gá-suh/óa-suh/óa-su",
	
["瓦斯爐"] = "gá-su-lô͘",
	
["瓦特"] = "ōa-te̍k",
	
["瓦窯"] = "hiā-iô",
	
["瓦米"] = "hiā-bí",
	
["瓦蟲"] = "hiā-thâng",
	
["瓦解"] = "óa-kái",
	
["瓦鉼"] = "hiā-phiáⁿ",
	
["瓦頭"] = "hiā-thâu",
	
["瓶"] = "pân",
	
["瓶裝"] = "pân-chong",
	
["瓶頸"] = "pân-kún",
	
["瓷"] = "hûi",
	
["瓷仔"] = "hûi-á",
	
["瓷仔"] = "hûi-á-phòe",
	
["瓷仔土"] = "hûi-á-thô͘",
	
["瓷仔枕"] = "hûi-á-chím",
	
["瓷仔碗"] = "hûi-á-óaⁿ",
	
["瓷搪"] = "hûi-thn̄g",
	
["瓷碭"] = "hûi-thn̄g",
	
["瓷缽"] = "hûi-poah",
	
["甄"] = "chin",
	
["甄審"] = "chin-sím",
	
["甄試"] = "chin-chhì",
	
["甄選"] = "chin-soán",
	
["甌"] = "au",
	
["甌仔"] = "au-á",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:15:41 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/010

return {
	
["甕"] = "àng",
	
["甕串"] = "àng-chhǹg",
	
["甕仔"] = "àng-á",
	
["甕凍"] = "àng-tàng",
	
["甕城"] = "àng-siâⁿ",
	
["甕底戲"] = "àng-té-hì/àng-tóe-hì",
	
["甕毒"] = "àng-to̍k",
	
["甕籠"] = "àng-láng",
	
["甕籠赤"] = "àng-láng-chhiah",
	
["甕聲"] = "àng-siaⁿ",
	
["甕肚"] = "àng-tō͘",
	
["甕菜"] = "àng-chhài/èng-chhài",
	
["甘"] = "kam",
	
["甘仔"] = "kam-á",
	
["甘仔魚"] = "kam-á-hî/kam-á-hû",
	
["甘味"] = "kam-bī",
	
["甘地"] = "Kam-tē/Kam-tōe",
	
["甘心"] = "kam-sim",
	
["甘油"] = "kam-iû",
	
["甘煞"] = "kam-soah",
	
["甘甜"] = "kam-tiⁿ",
	
["甘結"] = "kam-kiat",
	
["甘美"] = "kam-bí",
	
["甘肅"] = "Kam-siok",
	
["甘苦"] = "kam-khó͘",
	
["甘草"] = "kam-chhó",
	
["甘菊"] = "kam-kek/kam-kiok",
	
["甘蔗"] = "kam-chià",
	
["甘蔗園"] = "kam-chià-hn̂g",
	
["甘蔗汁"] = "kam-chià-chiap",
	
["甘蔗粕"] = "kam-chià-phoh",
	
["甘蕉"] = "kam-chio",
	
["甘迺迪"] = "Kam-nái-te̍k",
	
["甘霖"] = "kam-lîm",
	
["甘露"] = "kam-lō͘",
	
["甘願"] = "kam-goān",
	
["甚且"] = "sīm-chhiáⁿ",
	
["甚物"] = "sím-mi̍h/sīm-mi̍h",
	
["甚物人"] = "sím-mi̍h-lâng",
	
["甚物時"] = "sím-mi̍h-sî",
	
["甚物時陣"] = "sīm-mi̍h-sî-chūn",
	
["甚而"] = "sīm-jî",
	
["甚至"] = "sīm-chì",
	
["甚至抑是"] = "sím-chì-iah-sī",
	
["甚至於"] = "sīm-chì-î/sīm-chì-û",
	
["甚至閣"] = "sīm-chì-koh",
	
["甚麼"] = "sím-mih",
	
["甜"] = "tiⁿ",
	
["甜仔盤"] = "tiⁿ-á-pôaⁿ",
	
["甜勿勿"] = "tiⁿ-bu̍t-bu̍t/tiⁿ-but-but",
	
["甜味"] = "tin-bī",
	
["甜料"] = "tiⁿ-liāu",
	
["甜桃"] = "tiⁿ-thô",
	
["甜椒"] = "tiⁿ-chio",
	
["甜氣"] = "tiⁿ-khùi",
	
["甜獃"] = "tiⁿ-tai",
	
["甜瓜"] = "tiⁿ-koe",
	
["甜盤"] = "tiⁿ-pôaⁿ",
	
["甜碟"] = "tiⁿ-ti̍h",
	
["甜竹"] = "tiⁿ-tek",
	
["甜粿"] = "tiⁿ-ké/tiⁿ-kóe",
	
["甜糖"] = "tiⁿ-thn̂g",
	
["甜糜"] = "tiⁿ-moâi/tiⁿ-bê",
	
["甜茶"] = "tiⁿ-tê",
	
["甜菜"] = "tiⁿ-chhài",
	
["甜薟椒"] = "tiⁿ-hiam-chio",
	
["甜蜜"] = "tiⁿ-bi̍t",
	
["甜蜜蜜"] = "tiⁿ-bi̍t-bi̍t",
	
["甜言蜜語"] = "tiⁿ-giân-bi̍t-gí/tiⁿ-giân-bi̍t-gú",
	
["甜路"] = "tiⁿ-lō͘",
	
["甜辣"] = "tiⁿ-loa̍h",
	
["甜頭"] = "tiⁿ-thâu",
	
["甜麥"] = "tiⁿ-be̍h",
	
["甜麵醬"] = "tiⁿ-mī-chiùⁿ",
	
["甜點"] = "tiⁿ-tiám",
	
["生"] = "chheⁿ/chhiⁿ/seⁿ/siⁿ/seng",
	
["生phú"] = "seⁿ-phú/siⁿ-phú",
	
["生sian"] = "seⁿ-sian/siⁿ-sian",
	
["生sian面"] = "seⁿ-sian-bīn/siⁿ-sian-bīn",
	
["生soaiⁿ仔"] = "seⁿ-soaiⁿ-á/siⁿ-soaiⁿ-á",
	
["生事"] = "seng-sū",
	
["生事生端"] = "seⁿ-sū-seⁿ-toaⁿ/siⁿ-sū-siⁿ-toaⁿ",
	
["生仁"] = "seng-jîn/seng-lîn",
	
["生代誌"] = "seⁿ-tāi-chì/siⁿ-tāi-chì",
	
["生份"] = "seⁿ-hūn/siⁿ-hūn",
	
["生份人"] = "chheⁿ-hūn-lâng/chhiⁿ-hūn-lâng/seⁿ-hūn-lâng/siⁿ-hūn-lâng",
	
["生份人客"] = "seⁿ-hūn-lâng-kheh/siⁿ-hūn-lâng-kheh",
	
["生倒頭"] = "seⁿ-tò-thâu/siⁿ-tò-thâu",
	
["生倚來"] = "seⁿ-óa-lâi/siⁿ-óa-lâi",
	
["生做"] = "seⁿ-chò/siⁿ-chòe",
	
["生傳"] = "seⁿ-thn̂g/siⁿ-thoân/seⁿ-thoân/siⁿ-thn̂g/seⁿ-thûiⁿ/siⁿ-thoân",
	
["生傷"] = "chheⁿ-siong/chhiⁿ-siong",
	
["生兇"] = "chheⁿ-hiong/chhiⁿ-hiong",
	
["生兒育女"] = "seⁿ-jî-io̍k-lí/siⁿ-jî-io̍k-lí",
	
["生冷"] = "chheⁿ-léng/chhiⁿ-léng",
	
["生凊風"] = "chheⁿ-chhìn-hong/chhiⁿ-chhìn-hong",
	
["生出"] = "seⁿ-chhut/siⁿ-chhut",
	
["生出世"] = "seⁿ-chhut-sì/siⁿ-chhut-sì",
	
["生出來"] = "seⁿ--chhut-lâi/siⁿ--chhut-lâi",
	
["生刀草"] = "chheⁿ-to-chháu/chhiⁿ-to-chháu",
	
["生刀藥"] = "chheⁿ-to-io̍h/chhiⁿ-to-io̍h",
	
["生分"] = "chheⁿ-hūn/chhiⁿ-hūn/seⁿ-hūn/siⁿ-hūn",
	
["生分人"] = "seⁿ-hūn-lâng/siⁿ-hūn-lâng",
	
["生分面"] = "seⁿ-hūn-bīn/siⁿ-hūn-bīn",
	
["生利息"] = "seⁿ-lī-sek/siⁿ-lī-sek",
	
["生前"] = "seⁿ-chêng/siⁿ-chêng",
	
["生力"] = "chheⁿ-la̍t/chhiⁿ-la̍t",
	
["生力軍"] = "seng-le̍k-kun",
	
["生動"] = "seng-tōng",
	
["生化"] = "seng-hòa",
	
["生卵"] = "seⁿ-nn̄g/siⁿ-nn̄g",
	
["生命力"] = "seⁿ-miā-le̍k/siⁿ-miā-le̍k",
	
["生啤酒"] = "chheⁿ-bî-chiú/chhoⁿ-bî-chiú",
	
["生嘔"] = "chheⁿ-áu/chhiⁿ-áu",
	
["生囝"] = "seⁿ-kiáⁿ/siⁿ-kiáⁿ",
	
["生囝後"] = "seⁿ-kiáⁿ-āu/siⁿ-kiáⁿ-āu",
	
["生囝袋"] = "seⁿ-kiáⁿ-tē/siⁿ-kiáⁿ-tē",
	
["生囡仔"] = "seⁿ-gín-á/siⁿ-gín-á",
	
["生垂"] = "seⁿ-sôe/siⁿ-sê",
	
["生墳"] = "seⁿ-phûn/siⁿ-phûn",
	
["生壙"] = "seng-khòng",
	
["生妄狀"] = "chheⁿ-bōng-chōng/chhiⁿ-bōng-chōng",
	
["生嬰仔"] = "seⁿ-eⁿ-á/siⁿ-eⁿ-á",
	
["生存"] = "seng-chûn",
	
["生存空間"] = "seng-chûn-khong-kan",
	
["生將軍"] = "chheⁿ-chiang-kun/chhiⁿ-chiong-kun",
	
["生屍死"] = "chheⁿ-si-sí/chhiⁿ-si-sí",
	
["生屎尾"] = "seⁿ-sái-bóe/siⁿ-sái-bé",
	
["生屎虎"] = "seⁿ-sái-hó͘/siⁿ-sái-hó͘",
	
["生平"] = "seng-pêng",
	
["生庚"] = "seng-keng/siⁿ-kiⁿ",
	
["生張"] = "seⁿ-tiuⁿ/siⁿ-tiuⁿ",
	
["生心"] = "seⁿ-sim/siⁿ-sim",
	
["生性"] = "seⁿ-sèng/siⁿ-sèng",
	
["生意"] = "seng-ì",
	
["生態"] = "seⁿ-thài/siⁿ-thài",
	
["生態環境"] = "seng-thài-khoân-kéng",
	
["生成"] = "seⁿ-chiâⁿ/siⁿ-chiâⁿ/seⁿ-sêng/siⁿ-sêng",
	
["生手"] = "chheⁿ-chhiú/chhiⁿ-chhiú",
	
["生推ê"] = "chheⁿ-thui--ê/chhiⁿ-thui--ê",
	
["生日"] = "seⁿ-ji̍t/siⁿ-ji̍t",
	
["生日快樂"] = "seⁿ-ji̍t-khoài-lo̍k/siⁿ-ji̍t-khoài-lo̍k",
	
["生月"] = "seⁿ-goe̍h/siⁿ-ge̍h",
	
["生本"] = "seⁿ-pún/siⁿ-pún",
	
["生枝生葉"] = "seⁿ-ki-seⁿ-hio̍h/siⁿ-ki-siⁿ-hio̍h",
	
["生柿"] = "chheⁿ-khī/chhiⁿ-khī",
	
["生根"] = "seⁿ-kin/siⁿ-kun",
	
["生機"] = "seng-ki",
	
["生檨仔"] = "seⁿ-soāiⁿ-á/siⁿ-soāiⁿ-á",
	
["生死"] = "seⁿ-sí/siⁿ-sí",
	
["生死路"] = "seⁿ-sí-lō͘/siⁿ-sí-lō͘",
	
["生死門"] = "seⁿ-sí-mn̂g/siⁿ-sí-mn̂g",
	
["生殕"] = "seⁿ-phú/siⁿ-phú",
	
["生殖器"] = "seⁿ-si̍t-khì/siⁿ-si̍t-khì",
	
["生母"] = "seⁿ-bó/siⁿ-bú",
	
["生毛蟲"] = "seⁿ-mn̂g-thâng/siⁿ-mo͘-thâng",
	
["生氣"] = "seng-khì",
	
["生水"] = "chheⁿ-chúi/chhiⁿ-chúi",
	
["生油"] = "seng-iû",
	
["生活"] = "seng-oa̍h/seⁿ-oa̍h/seng-oa̍h",
	
["生活圈"] = "seng-oa̍h-khoan",
	
["生活方式"] = "seng-oa̍h-hong-sek",
	
["生活水準"] = "seng-oa̍h-chúi-chún",
	
["生活計"] = "seⁿ-oa̍h-kè/siⁿ-oa̍h-kè",
	
["生活費"] = "seng-oa̍h-hùi",
	
["生活路"] = "seⁿ-oa̍h-lō͘/siⁿ-oa̍h-lō͘",
	
["生涎"] = "seⁿ-siân/siⁿ-siân",
	
["生涯"] = "seng-gâi",
	
["生湠"] = "seⁿ-thòaⁿ/siⁿ-thòaⁿ",
	
["生滿"] = "seⁿ-móa/siⁿ-móa",
	
["生澀"] = "chheⁿ-siap/chhiⁿ-siap",
	
["生灰"] = "chheⁿ-hoe/chhiⁿ-he",
	
["生為"] = "seⁿ-chò/siⁿ-chò",
	
["生父"] = "seⁿ-pē/siⁿ-pē",
	
["生牛仔"] = "chheⁿ-gû-á/chhiⁿ-gû-á",
	
["生物"] = "seng-bu̍t",
	
["生物學"] = "seng-bu̍t-ha̍k",
	
["生狂力"] = "chheⁿ-kông-la̍t/chhiⁿ-kông-la̍t",
	
["生狂狗"] = "chheⁿ-kông-káu/chhiⁿ-kông-káu",
	
["生狂行"] = "chheⁿ-kông-kiâⁿ/chhiⁿ-kông-kiâⁿ",
	
["生狂走"] = "chheⁿ-kông-cháu/chhiⁿ-kông-cháu",
	
["生狂風"] = "chheⁿ-kông-hong/chhiⁿ-kông-hong",
	
["生狂鬼"] = "chheⁿ-kông-kúi/chhiⁿ-kóng-kúi",
	
["生猴"] = "chheⁿ-kâu/chhiⁿ-kâu",
	
["生猴公"] = "chheⁿ-kâu-kang/chhiⁿ-kâu-kang",
	
["生理"] = "seng-lí",
	
["生理人"] = "seng-lí-lâng",
	
["生理儌"] = "seng-lí-kiáu",
	
["生理場"] = "seng-lí-tiûⁿ",
	
["生理沒"] = "seng-lí-boa̍t",
	
["生理經"] = "seng-lí-keng",
	
["生理虎"] = "seng-lí-hó͘",
	
["生理面"] = "seng-lí-bīn",
	
["生產"] = "seng-sán",
	
["生產力"] = "seng-sán-le̍k",
	
["生產性"] = "seng-sán-sèng",
	
["生產線"] = "seng-sán-sòaⁿ",
	
["生產者"] = "seng-sán-chiá",
	
["生產量"] = "seng-sán-liāng/seng-sán-liōng",
	
["生甲邊"] = "seⁿ-kah-piⁿ/siⁿ-kah-piⁿ",
	
["生番"] = "chheⁿ-hoan/chhiⁿ-hoan",
	
["生疏"] = "chheⁿ-so͘/chhiⁿ-so͘",
	
["生疔仔"] = "seⁿ-teng-á/siⁿ-teng-á",
	
["生痔瘡"] = "seⁿ-tī-chhng/siⁿ-tī-chhng",
	
["生瘡"] = "seⁿ-chhng/siⁿ-chhng",
	
["生瘤"] = "seⁿ-liû/siⁿ-liû",
	
["生癬"] = "seⁿ-sián/siⁿ-sián",
	
["生相"] = "seⁿ-siùⁿ/siⁿ-siùⁿ",
	
["生真"] = "chheⁿ-chin/chhiⁿ-chin",
	
["生真病"] = "chheⁿ-chin-pēⁿ/chhiⁿ-chin-pīⁿ",
	
["生真真"] = "chheⁿ-chin-chin/chhiⁿ-chin-chin",
	
["生真雨"] = "chheⁿ-chin-hō͘/chhiⁿ-chin-hō͘",
	
["生真風"] = "chheⁿ-chin-hong/chhiⁿ-chin-hong",
	
["生石灰"] = "chheⁿ-chio̍h-hoe/chhiⁿ-chio̍h-he",
	
["生禍"] = "seⁿ-ē/siⁿ-ē",
	
["生空"] = "seⁿ-khang/siⁿ-khang",
	
["生空生榫"] = "seⁿ-khang-seⁿ-sńg/siⁿ-khang-siⁿ-sńg",
	
["生空生氣"] = "seⁿ-khang-seⁿ-khùi/siⁿ-khang-siⁿ-khùi",
	
["生空生縫"] = "seⁿ-khang-seⁿ-phāng/siⁿ-khang-siⁿ-phāng",
	
["生穿"] = "seⁿ-chhng/siⁿ-chhng",
	
["生管"] = "seⁿ-kńg/siⁿ-kńg",
	
["生粒仔"] = "seⁿ-lia̍p-á/siⁿ-lia̍p-á",
	
["生肉"] = "seⁿ-bah/siⁿ-bah",
	
["生肉刺"] = "seⁿ-bah-chhì/siⁿ-bah-chhì",
	
["生肉幼"] = "seⁿ-bah-iù/siⁿ-bah-iù",
	
["生育"] = "seng-io̍k",
	
["生背"] = "seⁿ-pè/siⁿ-pè/seⁿ-pòe/siⁿ-pòe",
	
["生脆"] = "chheⁿ-chhè/chhiⁿ-chhè",
	
["生腳"] = "chheⁿ-kha/chhiⁿ-kha",
	
["生腳數"] = "chheⁿ-kha-siàu/chhiⁿ-kha-siàu",
	
["生腸"] = "seⁿ-tn̂g/siⁿ-tn̂g",
	
["生膏爛"] = "chheⁿ-ko-nōa/chhiⁿ-ko-nōa",
	
["生臊"] = "chheⁿ-chhau/chhiⁿ-chhau",
	
["生花"] = "chheⁿ-hoe/chhiⁿ-hoe",
	
["生花球"] = "chheⁿ-hoe-kiû/chhiⁿ-hoe-kiû",
	
["生菇"] = "seⁿ-ko͘/siⁿ-ko͘",
	
["生菇拉phú"] = "seⁿ-ko͘-nah-phú/siⁿ-ko͘-nah-phú",
	
["生菜"] = "chheⁿ-chhài/chhiⁿ-chhài",
	
["生菰"] = "seⁿ-ko͘/siⁿ-ko͘",
	
["生落"] = "seⁿ-lo̍h/siⁿ-lo̍h",
	
["生落來"] = "seⁿ--lo̍h-lâi/siⁿ--lo̍h-lâi",
	
["生薑"] = "chheⁿ-kiuⁿ/chhiⁿ-kiuⁿ",
	
["生蛇"] = "seⁿ-chôa/siⁿ-chôa",
	
["生蟲"] = "seⁿ-thâng/siⁿ-thâng",
	
["生計"] = "seng-kè",
	
["生話"] = "seⁿ-ōe/siⁿ-ōe",
	
["生財"] = "seng-châi",
	
["生路"] = "seⁿ-lō͘/siⁿ-lō͘",
	
["生造"] = "chheⁿ-chō/chhiⁿ-chō",
	
["生還"] = "seng-hoân",
	
["生鉎"] = "seⁿ-sian/siⁿ-sian",
	
["生長"] = "seng-tióng",
	
["生門"] = "seⁿ-mn̂g/siⁿ-mn̂g",
	
["生離個"] = "seⁿ-lī-ê/siⁿ-lî-ê",
	
["生頭養仔"] = "seⁿ-thâu-chiūⁿ-á/siⁿ-thâu-chiūⁿ-á",
	
["生頷瘤"] = "seⁿ-ām-liû/siⁿ-ām-liû",
	
["生食"] = "chheⁿ-chia̍h/chhiⁿ-chia̍h",
	
["生馬"] = "chheⁿ-bé/chhiⁿ-bé",
	
["生驚"] = "chheⁿ-kiaⁿ/chhiⁿ-kiaⁿ/chiⁿ-kiaⁿ",
	
["生魚"] = "chheⁿ-hî/chhiⁿ-hû",
	
["生魚片"] = "chheⁿ-hî-phìⁿ/chhiⁿ-hû-phìⁿ",
	
["生鹽"] = "chheⁿ-iâm/chhiⁿ-iâm",
	
["生鼻龍"] = "seⁿ-phīⁿ-lêng/siⁿ-phīⁿ-lêng",
	
["產"] = "sán",
	
["產值"] = "sán-ta̍t",
	
["產假"] = "sán-ká/sán-kà",
	
["產出"] = "sán-chhut",
	
["產區"] = "sán-khu",
	
["產品"] = "sán-phín",
	
["產地"] = "sán-tē/sán-tōe",
	
["產婆"] = "sán-pô",
	
["產婦"] = "sán-hū",
	
["產後"] = "sán-āu",
	
["產房"] = "sóaⁿ-pâng",
	
["產業"] = "sán-gia̍p",
	
["產權"] = "sán-koân",
	
["產物"] = "sán-bu̍t",
	
["產生"] = "sán-seng",
	
["產生器"] = "sán-seng-khì",
	
["產界"] = "sán-kài",
	
["產能"] = "sán-lêng",
	
["產邪冒"] = "sán-siâ-mō͘",
	
["產量"] = "sán-liāng/sán-liōng",
	
["產門"] = "sán-mn̂g",
	
["產險"] = "sán-hiám",
	
["用"] = "ēng/hōng/iōng",
	
["用bē完"] = "iōng-bē-oân",
	
["用bē著"] = "iōng-bē-tio̍h",
	
["用以"] = "iōng-í",
	
["用作"] = "iōng-chok",
	
["用來"] = "iōng-lâi",
	
["用兵"] = "iōng-peng",
	
["用具"] = "iōng-khū",
	
["用力"] = "ēng-la̍t/iōng-la̍t",
	
["用功"] = "iōng-kong",
	
["用品"] = "iōng-phín",
	
["用嘴吮"] = "ēng-chhùi-chn̄g",
	
["用嘴限"] = "iōng-chhùi-ān",
	
["用地"] = "iōng-tē/iōng-tōe",
	
["用完"] = "ēng-oân",
	
["用工"] = "ēng-kang",
	
["用度"] = "iōng-tō͘",
	
["用強"] = "ēng-kiâng/iōng-kiông",
	
["用得"] = "ēng-tit",
	
["用心"] = "iōng-sim",
	
["用心神"] = "ēng-sim-sîn",
	
["用心良苦"] = "iōng-sim-liâng-khó͘/iōng-sim-liông-khó͘",
	
["用意"] = "iōng-ì",
	
["用戶"] = "iōng-hō͘",
	
["用料"] = "iōng-liau",
	
["用會著"] = "iōng-ē-tio̍h",
	
["用步"] = "ēng-pō͘/iōng-pō͘",
	
["用武"] = "iōng-bú",
	
["用武力"] = "iōng-bū-le̍k",
	
["用水"] = "iōng-chúi",
	
["用法"] = "ēng-hoat/iōng-hoat",
	
["用盡"] = "iōng-chīn",
	
["用盡心神"] = "ēng-chīn-sim-sîn",
	
["用空"] = "iōng-khang/ēng-khang",
	
["用空用路"] = "ēng-khang-ēng-lō͘",
	
["用苦心"] = "iōng-khó͘-sim",
	
["用著"] = "iōng-tio̍h",
	
["用處"] = "iōng-chhù",
	
["用計"] = "ēng-kè/iōng-kè/iōng-kè",
	
["用語"] = "iōng-gí/iōng-gú",
	
["用賂"] = "ēng-lō͘",
	
["用路"] = "ēng-lō͘",
	
["用途"] = "iōng-tô͘",
	
["用錢"] = "iōng-chîⁿ",
	
["用飯"] = "iōng-pn̄g",
	
["用餐"] = "iōng-chhan",
	
["甪"] = "lut",
	
["甪仔"] = "lut-á",
	
["甪仔嘴"] = "lut-á-chhùi",
	
["甪仔黨"] = "lut-á-tóng",
	
["甪去"] = "lut-khì/lut-khù",
	
["甪名"] = "lut-miâ",
	
["甪毛"] = "lut-mn̂g",
	
["甪臼"] = "lut-khū",
	
["甪落"] = "lut-lo̍h",
	
["甪輪"] = "lut-lûn",
	
["甪錢"] = "lut-chîⁿ",
	
["甪頭毛"] = "lut-thâu-mn̂g",
	
["甪騙"] = "lut-phiàn",
	
["甭數想"] = "bông-siàu-siūⁿ",
	
["田chhōaⁿ"] = "chhân-chhōaⁿ",
	
["田佃"] = "chhân-tiān",
	
["田僑仔"] = "chhân-kiâu-á",
	
["田園"] = "chhân-hn̂g",
	
["田土"] = "chhân-thô͘",
	
["田地"] = "chhân-tē/chhân-tōe",
	
["田契"] = "chhân-khòe/chhân-khè",
	
["田嬰"] = "chhân-eⁿ/chhân-iⁿ",
	
["田嬰賈"] = "chhân-eⁿ-kó͘/chhân-iⁿ-kó͘",
	
["田寮"] = "chhân-liâu",
	
["田尾"] = "Chhân-bóe/Chhân-bé",
	
["田岸"] = "chhân-hōaⁿ",
	
["田岸路"] = "chhân-hōaⁿ-lō͘",
	
["田岸頂"] = "chhân-hōaⁿ-téng",
	
["田庄"] = "chhân-chng",
	
["田庄sông"] = "chhân-chng-sông",
	
["田徛仔"] = "chhân-khiā-á",
	
["田棓帽"] = "chhân-pe-bō",
	
["田洋"] = "chhân-iûⁿ",
	
["田烏串"] = "chhân-o͘-chhàng",
	
["田烏草"] = "chhân-o͘-chháu",
	
["田瓜"] = "chhân-koe",
	
["田租"] = "chhân-cho͘/tiân-cho͘",
	
["田穡"] = "chhân-sit",
	
["田空課"] = "chhânkhang-khòe/chhânkhang-khè",
	
["田肉"] = "chhân-bah",
	
["田芋仔"] = "chhân-ō͘-á",
	
["田草"] = "chhân-chháu",
	
["田薯"] = "chhân-chî/chhân-chû",
	
["田薯草"] = "chhân-chî-chháu/chhân-chû-chháu",
	
["田蚌"] = "chhân-pāng",
	
["田蛉"] = "chhân-ni",
	
["田蛤仔"] = "chhân-kap-á",
	
["田螺"] = "chhân-lôe/chhân-lê",
	
["田貓仔"] = "chhân-bâ-á/chhân-niau-á",
	
["田貝"] = "chhân-poe",
	
["田賦"] = "tiân-hù",
	
["田賽"] = "tiân-sài",
	
["田赤仔"] = "chhân-chhiah-á",
	
["田邊草"] = "chhân-piⁿ-chháu",
	
["田鑽仔"] = "chhân-chǹg-á",
	
["田隙仔"] = "chhân-khiah-á",
	
["田雞仔"] = "chhân-ke-á/chhân-koe-á",
	
["田頓"] = "chhân-tòm/chhân-tìm",
	
["田頭"] = "chhân-thâu",
	
["田頭家"] = "chhân-thâu-ke",
	
["田香草"] = "chhân-hiuⁿ-chháu",
	
["田骨"] = "chhân-kut",
	
["田鴨"] = "chhân-ah",
	
["田鼠"] = "chhân-chhí/chhân-chhú",
	
["由"] = "iû",
	
["由來"] = "iû-lâi",
	
["由來已久"] = "iû-lâi-í-kú",
	
["由在"] = "iû-chāi",
	
["由在人"] = "iû-chāi-lâng",
	
["由在伊"] = "iû-chāi-i",
	
["由在你"] = "iû-chāi-lí",
	
["由在我"] = "iû-chāi-góa",
	
["由於"] = "iû-î/iû-û",
	
["由衷"] = "iû-tiong",
	
["甲"] = "ka̍h/kah/kap",
	
["甲仙"] = "Kah-sian",
	
["甲子"] = "kah-chí",
	
["甲子魚"] = "kah-chí-hî/kah-chí-hû",
	
["甲意"] = "kah-ì",
	
["甲是"] = "kah-sī",
	
["甲板"] = "kap-pán/kah-pán",
	
["甲笚"] = "kah-ha̍h",
	
["甲等"] = "kah-téng",
	
["甲邊"] = "kah-piⁿ",
	
["甲長"] = "kah-tn̂g",
	
["申"] = "sin",
	
["申冤"] = "sin-oan",
	
["申告"] = "sin-kò",
	
["申報"] = "sin-pò",
	
["申時"] = "sin-sî",
	
["申訴"] = "sin-sò͘",
	
["申誡"] = "sin-kài",
	
["申請"] = "sin-chhéng",
	
["申請人"] = "sin-chhéng-jîn",
	
["申請書"] = "sin-chhéng-su",
	
["男"] = "lâm",
	
["男丁"] = "lâm-teng",
	
["男主角"] = "lâm-chú-kak",
	
["男人"] = "lâm-jîn",
	
["男倒女正"] = "lâm-tò-lú-chiàⁿ",
	
["男儐相"] = "lâm-pin-siòng",
	
["男兒"] = "lâm-jî",
	
["男士"] = "lâm-sū",
	
["男女"] = "lâm-lí/lâm-lú",
	
["男娶女嫁"] = "lâm-chhōa-lí-kè",
	
["男婚女嫁"] = "lâm-hun-lí-kè",
	
["男子"] = "lâm-chú",
	
["男子漢"] = "lâm-chú-hàn",
	
["男孩"] = "lâm-hâi",
	
["男家"] = "lâm-ka/lâm-ke",
	
["男尊女卑"] = "lâm-chun-lí-pi",
	
["男性"] = "lâm-sèng",
	
["男性化"] = "lâm-sèng-hòa",
	
["男才女貌"] = "lâm-châi-lí-māu",
	
["男扮女裝"] = "lâm-pān-lí-chong",
	
["男方"] = "lâm-hong",
	
["男旁"] = "lâm-pêng",
	
["男朋友"] = "lâm-pêng-iú",
	
["男爿"] = "lâm-pêng",
	
["男生"] = "lâm-seng",
	
["男色"] = "lâm-sek",
	
["男裝"] = "lâm-chong",
	
["男高音"] = "lâm-ko-im",
	
["界"] = "kài/kè/kòe",
	
["界址"] = "kài-chí",
	
["界定"] = "kài-tēng",
	
["界牌"] = "kài-pâi",
	
["界管"] = "kài-koán",
	
["界紃"] = "kài-sûn",
	
["界線"] = "kài-sòaⁿ",
	
["界限"] = "kài-hān",
	
["畏"] = "ùi",
	
["畏ngiau"] = "ùi-ngiau",
	
["畏事"] = "ùi-sū",
	
["畏冷"] = "ùi-léng",
	
["畏寒"] = "ùi-kôaⁿ",
	
["畏小澧"] = "ùi-siáu-lé",
	
["畏懼"] = "ùi-khū",
	
["畏挾"] = "ùi-khoe̍h",
	
["畏撓草"] = "ùi-ngiau-chháu",
	
["畏某"] = "ùi-bó͘",
	
["畏煩"] = "ùi-hoân",
	
["畏熱"] = "ùi-joa̍h",
	
["畏生分"] = "ùi-seⁿ-hūn/ùi-siⁿ-hūn",
	
["畏罪"] = "ùi-chōe",
	
["畏羞人"] = "ùi-siáu-jîn/ùi-siáu-lâng",
	
["畏羞禮"] = "ùi-siáu-lé",
	
["畏羞草"] = "ùi-siu-chháu",
	
["畏蟯草"] = "ùi-ngiau-chháu",
	
["畏見笑"] = "ùi-kiàn-siàu",
	
["畏講"] = "ùi-kóng",
	
["畏途"] = "ùi-tô͘",
	
["畏顯"] = "ùi-hiáⁿ",
	
["畔"] = "poān",
	
["留"] = "lâu/liû",
	
["留bē-tiâu"] = "lâu-bē-tiâu",
	
["留leh"] = "lâu--leh",
	
["留人客"] = "lâu-lâng-kheh",
	
["留仔"] = "liû-á",
	
["留任"] = "liû-jīm",
	
["留名"] = "lâu-miâ",
	
["留嘴鬚"] = "lâu-chhùi-chhiu",
	
["留地步"] = "lâu-tē-pō͘/lâu-tōe-pō͘",
	
["留存"] = "liû-chûn",
	
["留學"] = "liû-ha̍k",
	
["留學生"] = "liû-ha̍k-seng",
	
["留守"] = "liû-siú",
	
["留屎尾"] = "lâu-sái-bóe/lâu-sái-bé",
	
["留後手"] = "lâu-āu-chhiú",
	
["留後步"] = "lâu-āu-pō͘",
	
["留心"] = "liû-sim",
	
["留念"] = "liû-liām",
	
["留情"] = "liû-chêng",
	
["留意"] = "liû-ì",
	
["留戀"] = "liû-loân",
	
["留有"] = "lâu-iú",
	
["留步"] = "liû-pō͘",
	
["留活扣"] = "lâu-oa̍h-khàu",
	
["留瘍跡"] = "lâu-siông-liah",
	
["留神"] = "liû-sîn",
	
["留級"] = "liû-kip",
	
["留置"] = "lâu-tì",
	
["留職"] = "liû-chit",
	
["留落來"] = "lâu--lo̍h-lâi",
	
["留言"] = "liû-giân",
	
["留面子"] = "lâu-bīn-chú",
	
["留面皮"] = "lâu-bīn-phôe/lâu-bīn-phê",
	
["留頭毛"] = "lâu-thâu-mn̂g",
	
["留頭鬃"] = "lâu-thâu-chang",
	
["留駐"] = "lâu-chù",
	
["畚"] = "phún",
	
["畚堆"] = "pùn-tui",
	
["畚斗"] = "pùn-táu/pùn-tāu",
	
["畚甘藤"] = "pùn-kam-tîn",
	
["畚箕"] = "pùn-ki",
	
["畚箕藤"] = "pùn-ki-tîn",
	
["畚翼"] = "phún-phián",
	
["畜牧"] = "thiok-bo̍k",
	
["畜牧場"] = "thiok-bo̍k-tiûⁿ",
	
["畜牧學"] = "thiok-bo̍k-ha̍k",
	
["畜牧時代"] = "thiok-bo̍k-sî-tāi",
	
["畜牧業"] = "thiok-bo̍k-gia̍p",
	
["畜牲"] = "thek-seⁿ/thek-siⁿ",
	
["畜產"] = "thiok-sán",
	
["畜產品"] = "thiok-sán-phín",
	
["畜類"] = "thiok-lūi",
	
["畝"] = "bó͘",
	
["畢卡索"] = "Pit-khah-soh",
	
["畢業"] = "pit-gia̍p",
	
["畢業班"] = "pit-gia̍p-pan",
	
["畢業生"] = "pit-gia̍p-seng",
	
["畢生"] = "pit-seng",
	
["畢竟"] = "pit-kèng",
	
["略"] = "lia̍k/lio̍k/lio̍h",
	
["略仔"] = "lio̍h-á",
	
["略仔帶"] = "lio̍h-á-tòa",
	
["略俗仔"] = "lia̍k-sio̍k-á/lio̍k-sio̍k-á",
	
["略勝一籌"] = "lia̍k-sèng-it-tiû/lio̍k-sèng-it-tiû",
	
["略略仔"] = "lio̍h-lio̍h-á/lio̍k-lio̍k-á",
	
["番"] = "hoan/lûn-hoan",
	
["番kī-kā"] = "hoan-kī-kā",
	
["番thái"] = "hoan-thái",
	
["番仔"] = "hoan-á",
	
["番仔刺"] = "hoan-á-chhì",
	
["番仔字"] = "hoan-á-jī",
	
["番仔怨"] = "hoan-á-oàn",
	
["番仔桃"] = "hoan-á-thô",
	
["番仔樓"] = "hoan-á-lâu",
	
["番仔正"] = "hoan-á-chiaⁿ",
	
["番仔油"] = "hoan-á-iû",
	
["番仔灣"] = "hoan-á-oan",
	
["番仔火"] = "hoan-á-hóe/hoan-á-hé",
	
["番仔狗"] = "hoan-á-káu",
	
["番仔番薯"] = "hoan-á-han-chî/hoan-á-han-chû",
	
["番仔直"] = "hoan-á-ti̍t",
	
["番仔窩"] = "hoan-á-o",
	
["番仔花"] = "hoan-á-hoe",
	
["番仔草橄"] = "hoan-á-chhó-kan",
	
["番仔菜"] = "hoan-á-chhài",
	
["番仔蔥"] = "hoan-á-chhang",
	
["番仔薑"] = "hoan-á-kiuⁿ",
	
["番仔藤"] = "hoan-á-tîn",
	
["番仔衫"] = "hoan-á-saⁿ",
	
["番仔餅"] = "hoan-á-piáⁿ",
	
["番仔鬼"] = "hoan-á-kúi",
	
["番公"] = "hoan-kang",
	
["番刺仔"] = "hoan-chhì-á",
	
["番匏"] = "hoan-pû",
	
["番咐"] = "hoan-hù",
	
["番噱啣"] = "hoan-ki̍h-kāⁿ",
	
["番婆"] = "hoan-pô",
	
["番婆怨"] = "hoan-pô-oàn",
	
["番婆樹"] = "hoan-pô-chhiū",
	
["番婆灣"] = "hoan-pô-oan",
	
["番婆螺"] = "hoan-pô-lê",
	
["番客"] = "hoan-kheh",
	
["番工土"] = "hoan-kong-thó͘",
	
["番幔"] = "hoan-moa",
	
["番旁"] = "hoan-pêng",
	
["番木瓜"] = "hoan-bo̍k-koe",
	
["番果子"] = "hoan-kóe-chí/hoan-ké-chí",
	
["番柿"] = "hoan-khī",
	
["番梨"] = "hoan-lâi",
	
["番椒"] = "hoan-chio",
	
["番爿"] = "hoan-pêng",
	
["番牡丹"] = "hoan-bó͘-tan",
	
["番犬"] = "hoan-khián",
	
["番狗"] = "hoan-káu",
	
["番王"] = "hoan-ông",
	
["番瑞香"] = "hoan-sūi-hiuⁿ",
	
["番瓜"] = "hoan-koe",
	
["番畢仔"] = "hoan-pit-á",
	
["番番"] = "hoan-hoan",
	
["番癲"] = "hoan-tian",
	
["番社"] = "hoan-siā",
	
["番素馨"] = "hoan-sò͘-heng",
	
["番繡球"] = "hoan-siù-kiû",
	
["番芋"] = "hoan-ō͘",
	
["番芥藍"] = "hoan-kè-nâ",
	
["番花"] = "hoan-hoe",
	
["番花樹"] = "hoan-hoe-chhiū",
	
["番茄"] = "hoan-kiô",
	
["番茉莉"] = "hoan-ba̍k-lī/hoan-ba̍k-nī",
	
["番荔枝"] = "hoan-nāi-chi",
	
["番菁"] = "hoan-chhiⁿ/hoan-chheⁿ",
	
["番葛"] = "hoan-koah",
	
["番蒜"] = "hoan-soàn",
	
["番薑"] = "hoan-kiuⁿ",
	
["番薑仔"] = "hoan-kiuⁿ-á",
	
["番薯"] = "han-chî/han-chû",
	
["番蘇木"] = "hoan-so͘-bo̍k",
	
["番蘿蔔"] = "hoan-lô͘-po̍k",
	
["番蜘蛛"] = "hoan-ti-tu",
	
["番蝴蝶"] = "hoan-ô͘-tia̍p",
	
["番雀仔"] = "hoan-chhiah-á",
	
["番頭目"] = "hoan-thâu-ba̍k",
	
["番體"] = "hoan-thái",
	
["番麥"] = "hoan-be̍h",
	
["番黍"] = "hoan-sé",
	
["番鼠"] = "hoan-chhí/hoan-chhú",
	
["畫"] = "ōe/ūi",
	
["畫chhak"] = "ūi-chhak",
	
["畫sak"] = "ūi-sak",
	
["畫仙"] = "ōe-sian",
	
["畫像"] = "ōe-siōng",
	
["畫冊"] = "ōe-chheh",
	
["畫出"] = "ōe-chhut",
	
["畫分"] = "ōe-hun",
	
["畫刊"] = "ūi-khan",
	
["畫商"] = "ōe-siong",
	
["畫圖"] = "ōe-tô͘",
	
["畫圖筆"] = "hōe-tô͘-pit",
	
["畫報"] = "ōe-pò",
	
["畫妝"] = "ōe-chng",
	
["畫室"] = "ōe-sek",
	
["畫家"] = "ōe-ka",
	
["畫尪仔目"] = "ōe-ang-á-ba̍k/ūi-ang-á-ba̍k",
	
["畫展"] = "ōe-tián",
	
["畫山水"] = "ōe-san-súi",
	
["畫巡"] = "ūi-sûn",
	
["畫布"] = "ōe-pò͘",
	
["畫廊"] = "ōe-lông",
	
["畫會"] = "ōe-hōe",
	
["畫狗母蛇"] = "ūi-káu-bó-chôa/ūi-káu-bú-chôa",
	
["畫痕行路"] = "ūi-hûn-kiâⁿ-lō͘",
	
["畫符"] = "ōe-hû/ūi-hû",
	
["畫符仔"] = "ōe-hû-á",
	
["畫筆"] = "ōe-pit",
	
["畫算"] = "hōa-sǹg",
	
["畫紙"] = "ōe-chóa",
	
["畫線"] = "ōe-sòaⁿ",
	
["畫虎lān"] = "ōe-hó͘-lān/ūi-hó͘-lān",
	
["畫虎膦"] = "ōe-hó͘-lān",
	
["畫虎變貓"] = "ūi-hó͘-piàn-niau",
	
["畫號"] = "ōe-hō/ūi-hō",
	
["畫題"] = "ūi-tê/ūi-tôe",
	
["畫龍畫鳳"] = "ūi-lêng-ūi-hōng",
	
["異動"] = "ī-tōng",
	
["異口同聲"] = "ī-kháu-tông-siaⁿ",
	
["異同"] = "ī-tông",
	
["異味"] = "ī-bī",
	
["異國"] = "ī-kok",
	
["異地"] = "ī-tē/ī-tōe",
	
["異域"] = "ī-he̍k",
	
["異姓"] = "īⁿ-sèng/ī-sèng",
	
["異己"] = "ī-kí",
	
["異性"] = "ī-sèng",
	
["異想天開"] = "ī-sióng-thiⁿ-khui",
	
["異數"] = "ī-sò͘",
	
["異族"] = "ī-cho̍k",
	
["異曲同工"] = "ī-khiok-tông-kong",
	
["異物"] = "ī-bu̍t",
	
["異狀"] = "ī-chōng",
	
["異議"] = "ī-gī/īⁿ-gī",
	
["異質"] = "ī-chit",
	
["異軍突起"] = "ī-kun-tu̍t-khí",
	
["異邦"] = "īⁿ-pang",
	
["異鄉"] = "ī-hiong",
	
["異類"] = "ī-lūi",
	
["當"] = "tàng/tang/tng/tong",
	
["當世"] = "tong-sè",
	
["當中"] = "tong-tiong",
	
["當事人"] = "tong-sū-jîn",
	
["當事者"] = "tong-sū-chiá",
	
["當今"] = "tng-kim/tong-kim",
	
["當代"] = "tong-tāi",
	
["當作"] = "tòng-chò",
	
["當值"] = "tong-ti̍t",
	
["當做"] = "tòng-chò/tòng-chòe",
	
["當其時"] = "tong-kî-sî",
	
["當初時"] = "tng-chhoe-sî/tng-chhe-sî/tong-chho͘-sî",
	
["當前"] = "tong-chiân",
	
["當勻"] = "tong-ûn",
	
["當原初"] = "tng-goân-chho͘",
	
["當地"] = "tong-tē/tong-tōe",
	
["當地人"] = "tong-tē-lâng/tong-tōe-lâng",
	
["當場"] = "tong-tiûⁿ",
	
["當場交貨"] = "tong-tiûⁿkauhòe/tong-tiûⁿkauhè",
	
["當夜"] = "tong-iā",
	
["當家"] = "tng-ke",
	
["當家師"] = "tong-ka-su",
	
["當局"] = "tong-kio̍k",
	
["當工"] = "tng-kang",
	
["當差"] = "tng-chhe",
	
["當市"] = "tng-chhī",
	
["當年"] = "tong-nî",
	
["當店"] = "tǹg-tiàm",
	
["當政"] = "tong-chèng",
	
["當日"] = "tong-ji̍t",
	
["當是時"] = "tng-sī-sî",
	
["當時"] = "tang-sî/tng-sî/tong-sî",
	
["當晚"] = "tong-boán",
	
["當機立斷"] = "èng-ki-li̍p-toàn",
	
["當權派"] = "tong-koân-phài",
	
["當權者"] = "tong-koân-chiá",
	
["當欲"] = "tng-boeh",
	
["當歸"] = "tong-kui",
	
["當歸鴨"] = "tong-kui-ah",
	
["當然"] = "tong-jiân",
	
["當然之理"] = "tong-jiân-chi-lí",
	
["當班"] = "tong-pan/tng-pan",
	
["當當"] = "tong-tong",
	
["當發彩"] = "tng-hoat-chhái",
	
["當發花"] = "tng-hoat-hoe",
	
["當眾"] = "tong-chiòng",
	
["當等"] = "tng-tán",
	
["當綴"] = "tng-tòe/tng-tè",
	
["當翻初"] = "tng-hoan-chhoe/tng-hoan-chhe",
	
["當選"] = "tòng-soán",
	
["當選人"] = "tòng-soán-jîn",
	
["當銷"] = "tong-siau",
	
["當開"] = "tng-khui",
	
["當面"] = "tng-bīn",
	
["當面指"] = "tng-bīn-chí",
	
["當頭"] = "tǹg-thâu/tng-thâu",
	
["畸形"] = "kî-hêng",
	
["畸零"] = "kî-lêng",
	
["疆"] = "kiang/kiuⁿ",
	
["疆界"] = "kiong-kài",
	
["疊"] = "tha̍h/tia̍p",
	
["疊leh疊leh"] = "thia̍p--leh-thia̍p--leh",
	
["疊價"] = "tha̍h-kè",
	
["疊坐"] = "thia̍p-chē/thia̍p-chō",
	
["疊堆"] = "thia̍p-tui",
	
["疊實"] = "thia̍p-si̍t",
	
["疊尖"] = "thia̍p-chiam",
	
["疊樓仔"] = "tha̍h-lâu-á",
	
["疊環"] = "thia̍p-khoân",
	
["疊環坐"] = "thia̍p-khoân-chē/thia̍p-khoân-chō",
	
["疊盤"] = "thia̍p-phoân",
	
["疊磚仔"] = "thia̍p-chng-á",
	
["疊腳"] = "thia̍p-kha",
	
["疊腳石"] = "thiap-kha-chio̍h",
	
["疊草"] = "thia̍p-chháu",
	
["疊被"] = "thiap-phōe/thiap-phē",
	
["疊起來"] = "thia̍p--khí-lâi",
	
["疊頭"] = "tha̍h-thâu",
	
["疋"] = "phit",
	
["疋數"] = "phit-sò͘",
	
["疏"] = "se",
	
["疏lang"] = "se-lang/soe-lang/soe-lang/se-lang",
	
["疏làng"] = "soe-làng",
	
["疏lang-lang"] = "soe-lang-lang/se-lang-lang",
	
["疏失"] = "soe-sit",
	
["疏子窗"] = "se-chí-thang/soe-chí-thang",
	
["疏子門"] = "se-chí-mn̂g/soe-chí-mn̂g",
	
["疏導"] = "so͘-tō",
	
["疏忽"] = "so͘-hut",
	
["疏散"] = "so͘-sàn",
	
["疏漏"] = "so͘-lāu",
	
["疏疏"] = "se-se",
	
["疏薄"] = "se-po̍h",
	
["疏親情"] = "se-chhin-chiâⁿ",
	
["疏通"] = "so͘-thong",
	
["疏遠"] = "so͘-oán",
	
["疏開"] = "so͘-khai",
	
["疏離"] = "so͘-lī/so͘-lî",
	
["疏鬆"] = "soe-sang",
	
["疏鬖"] = "se-sàm/soe-sàm",
	
["疑"] = "gî",
	
["疑似"] = "gî-sū",
	
["疑問"] = "gî-būn",
	
["疑心"] = "gî-sim",
	
["疑心重"] = "gî-sim-tāng",
	
["疑悟"] = "gî-ngō͘",
	
["疑惑"] = "gî-he̍k",
	
["疑懼"] = "gî-khū",
	
["疑東疑西"] = "gî-tang-gî-sai",
	
["疑案"] = "gî-àn",
	
["疑生怪"] = "gî-seng-koài",
	
["疑神疑鬼"] = "gî-sîn-gî-kúi",
	
["疑竇"] = "gî-tō͘",
	
["疑義"] = "gî-gī",
	
["疑訝"] = "gî-ngā/gî-ngá",
	
["疑誤"] = "gî-gō͘",
	
["疑難"] = "gî-lān",
	
["疑難雜症"] = "gî-lân-cha̍p-chèng",
	
["疑雲"] = "gî-hûn",
	
["疑騃"] = "gî-gâi/gî-gāi/gî-ngāi/gî-ngái",
	
["疑點"] = "gî-tiám",
	
["疔"] = "teng",
	
["疔仔"] = "teng-á",
	
["疕"] = "phí",
	
["疕仔漢"] = "phí-á-hàn",
	
["疝氣"] = "sàn-khì",
	
["疤"] = "pa",
	
["疤痕"] = "pa-hûn",
	
["疤跡"] = "pa-liah",
	
["疥"] = "kè/kòe",
	
["疥瘡"] = "kòe-chhng",
	
["疥癬"] = "kè-sián/kòe-sián",
	
["疫"] = "e̍k",
	
["疫毒痧"] = "e̍k-to̍k-soa",
	
["疫病"] = "e̍k-pēⁿ/e̍k-pīⁿ",
	
["疫症"] = "e̍k-chèng",
	
["疫苗"] = "e̍k-biâu",
	
["疲乏"] = "phî-hoa̍t",
	
["疲勞"] = "phî-lô",
	
["疲弱"] = "phî-jio̍k",
	
["疲憊"] = "phî-pē",
	
["疲疲chhoah"] = "phî-phî-chhoah",
	
["疳"] = "kam",
	
["疳瘡"] = "kam-chhng",
	
["疳積"] = "kam-chek",
	
["疹"] = "chín/hm̂",
	
["疼"] = "thiàⁿ",
	
["疼kah入骨"] = "thiàⁿ-kah-ji̍p-kut",
	
["疼人"] = "thiàⁿ-lâng",
	
["疼囝"] = "thiàⁿ-kiáⁿ",
	
["疼惜"] = "thiàⁿ-sioh",
	
["疼某"] = "thiàⁿ-bó͘",
	
["疼痛"] = "thiàⁿ-thàng",
	
["疾"] = "chi̍t",
	
["疾呼"] = "chi̍t-ho͘",
	
["疾駛"] = "chi̍t-sú",
	
["疿仔"] = "pùi-á",
	
["疿仔粉"] = "pùi-á-hún",
	
["痀"] = "ku",
	
["痀燒"] = "ku-sio",
	
["痀痀"] = "ku-ku",
	
["病"] = "pēⁿ/pīⁿ",
	
["病bē起床"] = "pēⁿ-bē-khí-chhn̂g/pīⁿ-bōe-khí-chhn̂g",
	
["病丁"] = "pēⁿ-teng/pīⁿ-teng",
	
["病人"] = "pēⁿ-lâng/pīⁿ-lâng",
	
["病例"] = "pēⁿ-lē/pīⁿ-lē",
	
["病倒"] = "pēⁿ-tó/pīⁿ-tó",
	
["病假"] = "pēⁿ-ká/pīⁿ-ká",
	
["病債"] = "pēⁿ-chè/pīⁿ-chè",
	
["病入骨髓"] = "pēⁿ-li̍p-kut-chhóe/pīⁿ-li̍p-kut-chhé",
	
["病勢"] = "pēⁿ-sì/pīⁿ-sè",
	
["病危"] = "pēⁿ-gûi/pīⁿ-gûi",
	
["病厄"] = "pēⁿ-eh/pīⁿ-eh",
	
["病原"] = "pēⁿ-goân/pīⁿ-goân",
	
["病囝"] = "pēⁿ-kiáⁿ/pīⁿ-kiáⁿ",
	
["病囝吐"] = "pēⁿ-kiáⁿ-thò͘/pīⁿ-kiáⁿ-thò͘",
	
["病因"] = "pēⁿ-in/pīⁿ-in",
	
["病媒"] = "pēⁿ-bôe/pīⁿ-bôe",
	
["病室"] = "pēⁿ-sek/pīⁿ-sek",
	
["病害"] = "pēⁿ-hāi/pīⁿ-hāi",
	
["病尾"] = "pēⁿ-bóe/pīⁿ-bé",
	
["病床"] = "pēⁿ-chhn̂g/pīⁿ-chhn̂g",
	
["病底"] = "pēⁿ-té/pīⁿ-tóe",
	
["病後"] = "pēⁿ-āu/pīⁿ-āu",
	
["病患"] = "pēⁿ-hoān/pīⁿ-hoān",
	
["病情"] = "pēⁿ-chêng/pīⁿ-chêng",
	
["病態"] = "pēⁿ-thài/pīⁿ-thài",
	
["病房"] = "pēⁿ-pâng/pīⁿ-pâng",
	
["病故"] = "pēⁿ-kò͘/pīⁿ-kò͘",
	
["病本"] = "pēⁿ-pún/pīⁿ-pún",
	
["病根"] = "pēⁿ-kin/pīⁿ-kun",
	
["病款"] = "pēⁿ-khoán/pīⁿ-khoán",
	
["病歷"] = "pēⁿ-le̍k/pīⁿ-le̍k",
	
["病歷表"] = "pēⁿ-le̍k-pió/pīⁿ-le̍k-pió",
	
["病死"] = "pēⁿ-sí/pīⁿ-sí",
	
["病母"] = "pēⁿ-bó/pīⁿ-bú",
	
["病毒"] = "pēⁿ-to̍k/pīⁿ-to̍k",
	
["病況"] = "pēⁿ-hóng/pīⁿ-hóng",
	
["病源"] = "pēⁿ-goân/pīⁿ-goân",
	
["病灶"] = "pēⁿ-chàu/pīⁿ-chàu",
	
["病狀"] = "pēng-chōng",
	
["病猴"] = "pēⁿ-kâu/pīⁿ-kâu",
	
["病疫"] = "pēⁿ-e̍k/pīⁿ-e̍k",
	
["病疼"] = "pēⁿ-thiàⁿ/pīⁿ-thiàⁿ",
	
["病症"] = "pēⁿ-chèng/pīⁿ-chèng",
	
["病痛"] = "pēⁿ-thiàⁿ/pīⁿ-thiàⁿ",
	
["病癒"] = "pēⁿ-jú/pīⁿ-jú",
	
["病相"] = "pēⁿ-siòng/pīⁿ-siòng",
	
["病相思"] = "pēⁿ-siuⁿ-si/pīⁿ-siuⁿ-si",
	
["病真黏"] = "pēⁿ-chin-liâm/pīⁿ-chin-liâm",
	
["病翻箍"] = "pēⁿ-hoan-kho͘/pīⁿ-hoan-kho͘",
	
["病菌"] = "pēⁿ-khún/pīⁿ-khún",
	
["病變"] = "pēⁿ-piàn/pīⁿ-piàn",
	
["病逝"] = "pēⁿ-sē/pīⁿ-sē",
	
["病過掛"] = "pēⁿ-kòe-kòa/pīⁿ-kè-kòa",
	
["病過頭"] = "pēⁿ-kòe-thâu/pīⁿ-kè-thâu",
	
["病重"] = "pēⁿ-tāng/pīⁿ-tāng",
	
["病院"] = "pēⁿ-īⁿ/pīⁿ-īⁿ",
	
["病風"] = "pēⁿ-hong/pīⁿ-hong",
	
["病體"] = "pēⁿ-thé/pīⁿ-thé",
	
["病鬼"] = "pēⁿ-kúi/pīⁿ-kúi",
	
["病魔"] = "pēⁿ-mô͘/pīⁿ-mô͘",
	
["症"] = "chèng",
	
["症候"] = "chèng-hāu",
	
["症狀"] = "chèng-chōng",
	
["症頭"] = "chèng-thâu",
	
["痊癒"] = "chhoan-jú/choân-jú",
	
["痔漏"] = "tī-lāu",
	
["痔瘡"] = "tī-chhng",
	
["痕"] = "hûn",
	
["痕影"] = "hûn-iáⁿ",
	
["痕衫"] = "hûn-saⁿ",
	
["痕跡"] = "hûn-jiah",
	
["痘熱症"] = "tāu-jia̍t-chèng",
	
["痘症"] = "tāu-chèng",
	
["痘瘡"] = "tāu-chhng",
	
["痚"] = "he",
	
["痚痀"] = "he-ku",
	
["痚痀注"] = "he-ku-tū",
	
["痚痀病"] = "he-ku-pēⁿ/he-ku-pīⁿ",
	
["痛"] = "thàng/thiàⁿ",
	
["痛心"] = "thòng-sim",
	
["痛恨"] = "thiòng-hīn/thiòng-hūn/thòng-hīn/thòng-hūn",
	
["痛悔"] = "thòng-hóe",
	
["痛惜"] = "thiàⁿ-sioh",
	
["痛慼"] = "thòng-chhiat",
	
["痛搐搐"] = "thiàⁿ-tiuh-tiuh",
	
["痛沸沸"] = "thiàⁿ-hut-hut",
	
["痛疼"] = "thiàⁿ-thàng",
	
["痛苦"] = "thòng-khó͘",
	
["痛風"] = "thiàⁿ-hong",
	
["痟"] = "siáu",
	
["痟丁當"] = "siáu-teng-tang",
	
["痟亂"] = "siáu-loān",
	
["痟人"] = "siáu-lâng",
	
["痟個"] = "siáu-ê",
	
["痟公子"] = "siáu-kong-chú",
	
["痟叮噹"] = "siáu-tin-tang",
	
["痟唸茹"] = "siáu-liām-jû/siáu-liām-jî",
	
["痟婆"] = "siáu-pô",
	
["痟捋捋"] = "siáu-la̍k-la̍k",
	
["痟查某"] = "siáu-cha-bó͘",
	
["痟狂"] = "siáu-kông",
	
["痟狗"] = "siáu-káu",
	
["痟狗湧"] = "siáu-káu-éng",
	
["痟狗病"] = "siáu-káu-pēⁿ/siáu-káu-pīⁿ",
	
["痟痟"] = "siáu-siáu",
	
["痟痟搦搦"] = "siáu-siáu-la̍k-la̍k",
	
["痟癲"] = "siáu-tian",
	
["痟的"] = "siáu-ê",
	
["痟神"] = "siáu-sîn",
	
["痟股票"] = "siáu-kó͘-phiò",
	
["痟話"] = "siáu-ōe",
	
["痟貓"] = "siáu-niau",
	
["痟貪"] = "siáu-tham",
	
["痟齣"] = "siáu-chhut",
	
["痠痛"] = "sng-thiàⁿ",
	
["痠軟"] = "sng-nńg",
	
["痠軟痛"] = "sng-nńg-thiàⁿ",
	
["痡心"] = "po͘-sim",
	
["痢"] = "lī",
	
["痢疾"] = "lī-chek/lī-chit",
	
["痢病"] = "lī-pēⁿ/lī-pīⁿ",
	
["痢症"] = "lī-chèng/lī-chìn",
	
["痣"] = "kì",
	
["痣毛"] = "kì-mn̂g",
	
["痣鬚"] = "kì-chhiu",
	
["痧"] = "soa",
	
["痧藥"] = "soa-io̍h",
	
["痰"] = "thâm",
	
["痰亂"] = "thâm-loān",
	
["痰亂痟"] = "thâm-loān-siáu",
	
["痰壺"] = "thâm-ô͘",
	
["痰瀾"] = "thâm-nōa",
	
["痰癆"] = "thâm-lô",
	
["痰罐"] = "thâm-koàn",
	
["痰除"] = "thâm-tū",
	
["痱"] = "pùi",
	
["痱仔"] = "pùi-á",
	
["痱仔粉"] = "pùi-á-hún",
	
["痲"] = "bâ",
	
["痲仔"] = "môa-á",
	
["痲疹"] = "bâ-chín/môa-chín",
	
["痲症"] = "môa-chèng",
	
["痳仔"] = "môa-á",
	
["痴哥"] = "chhi-ko",
	
["痴頭婆"] = "chhi-thâu-pô",
	
["痹"] = "pì",
	
["痺"] = "pì",
	
["瘋"] = "hong",
	
["瘋儌"] = "hong-kiáu",
	
["瘋查某"] = "hong-cha-bó͘",
	
["瘋氣"] = "hong-khì",
	
["瘋狗母"] = "hong-káu-bó/hong-káu-bú",
	
["瘋癲"] = "hong-tian",
	
["瘋股票"] = "hong-kó͘-phiò",
	
["瘍"] = "siûⁿ",
	
["瘍lehl-eh"] = "siûⁿ-le̍h-le̍h",
	
["瘍塌塌"] = "siûⁿ-lap-lap",
	
["瘍捋捋"] = "siûⁿ-leh-leh",
	
["瘍瘍"] = "siûⁿ-siûⁿ",
	
["瘍耳"] = "iûⁿ-hīⁿ",
	
["瘟愛"] = "un-ài",
	
["瘟毒痢"] = "un-to̍k-lī",
	
["瘟疫"] = "un-e̍k",
	
["瘟疫氣"] = "un-e̍k-khì",
	
["瘟瘧"] = "un-gio̍k",
	
["瘡"] = "chhng",
	
["瘡毒"] = "chhng-to̍k",
	
["瘡痕"] = "chhng-hûn",
	
["瘡跡"] = "chhng-jiah",
	
["瘤"] = "lâu/liû",
	
["瘦"] = "sán",
	
["瘦lò"] = "sán-lò",
	
["瘦地"] = "sán-tē/sán-tōe",
	
["瘦抽"] = "sán-thiu",
	
["瘦梭"] = "sán-so",
	
["瘦梭巧路"] = "sán-so-khiáu-lō͘",
	
["瘦猴"] = "sán-kâu",
	
["瘦田"] = "sán-chhân",
	
["瘦瘦"] = "sán-sán",
	
["瘦的"] = "sán-ê",
	
["瘦細"] = "sán-sè/sán-sòe",
	
["瘦肉"] = "sán-bah",
	
["瘦話"] = "sán-ōe",
	
["瘦赤"] = "sán-chhiah",
	
["瘦長"] = "sán-tn̂g",
	
["瘦鬼"] = "sán-kúi",
	
["瘰厤"] = "lí-la̍t",
	
["瘸"] = "khôe",
	
["瘸腳"] = "khê-kha/khôe-kha",
	
["療傷"] = "liâu-siong",
	
["療效"] = "liâu-hāu",
	
["療法"] = "liâu-hoat",
	
["療養"] = "liâu-iáng/liâu-ióng",
	
["療養院"] = "liâu-iáng-īⁿ/liâu-ióng-īⁿ",
	
["癆"] = "lô",
	
["癆傷"] = "lô-siong",
	
["癆嗽"] = "lô-sàu",
	
["癆損"] = "lô-sún",
	
["癆熱"] = "lô-jia̍t",
	
["癆病"] = "lô-pēⁿ/lô-pīⁿ",
	
["癉"] = "tan",
	
["癌"] = "gâm",
	
["癌症"] = "gâm-chèng",
	
["癒"] = "choa̍h",
	
["癖"] = "phiah/phia̍h",
	
["癖仔"] = "phia̍h-á",
	
["癖性"] = "phiah-sèng",
	
["癖片"] = "phiah-phìⁿ/phiah-phīⁿ/phiah-phīⁿ/phiah-phìⁿ",
	
["癖症"] = "phiah-chèng",
	
["癖鼻"] = "phiah-phīⁿ",
	
["癗"] = "lui",
	
["癗堆"] = "lui-tui",
	
["癡"] = "chhi",
	
["癡哥"] = "chhi-ko",
	
["癡情"] = "chhi-chêng",
	
["癡騃"] = "chhi-gâi",
	
["癢"] = "chiūⁿ",
	
["癤味"] = "chiat-bī",
	
["癥結"] = "teng-kat",
	
["癩ko松"] = "thái-ko-siông",
	
["癩ko榕"] = "thái-ko-chhêng",
	
["癩ko狗"] = "thái-ko-káu",
	
["癩ko病"] = "thái-ko-pēⁿ/thái-ko-pīⁿ",
	
["癩ko薸"] = "thái-ko-phiô",
	
["癩ko貓"] = "thái-ko-niau",
	
["癩ko面"] = "thái-ko-bīn",
	
["癩ko頭"] = "thái-ko-thâu",
	
["癩ko鬼"] = "thái-ko-kúi",
	
["癩"] = "thái-ko",
	
["癩哥"] = "thái-ko",
	
["癬"] = "chhóaⁿ",
	
["癮仙膏"] = "giàn-sian-ko",
	
["癮君子"] = "giàn-kun-chú",
	
["癮哭"] = "giàn-khàu",
	
["癮巴巴"] = "giàn-pa-pa",
	
["癮甲"] = "giàn-kah",
	
["癮甲瀾流"] = "giàn-kah-nōa-lâu",
	
["癮目"] = "giàn-ba̍k",
	
["癮笑"] = "giàn-chhiò",
	
["癮脾"] = "giàn-pî",
	
["癮薰的"] = "giàn-hun--ê",
	
["癮講"] = "giàn-kóng",
	
["癮頭"] = "giàn-thâu",
	
["癮食"] = "giàn-chia̍h",
	
["癰"] = "eng",
	
["癰仔"] = "eng-á",
	
["癰漏"] = "eng-lāu",
	
["癲婆"] = "tian-pô",
	
["癲婆花"] = "tian-pô-hoe",
	
["癲戇"] = "tian-gōng",
	
["癲病"] = "tian-pēⁿ/tian-pīⁿ",
	
["癸"] = "kùi",
	
["登上"] = "teng-siāng/teng-siōng",
	
["登台"] = "teng-tâi",
	
["登基"] = "teng-ki",
	
["登報"] = "teng-pò",
	
["登天"] = "teng-thian",
	
["登山"] = "teng-soaⁿ",
	
["登山隊"] = "teng-san-tūi",
	
["登岸"] = "teng-hōaⁿ",
	
["登廣告"] = "teng-kóng-kò",
	
["登機"] = "teng-ki",
	
["登科"] = "teng-kho",
	
["登船"] = "teng-chûn",
	
["登記"] = "teng-kì",
	
["登載"] = "teng-chài",
	
["登錄"] = "teng-lo̍k",
	
["登陸"] = "teng-lio̍k",
	
["登高一呼"] = "teng-ko-it-ho͘",
	
["發"] = "hoat",
	
["發bē出"] = "hoat-bē-chhut",
	
["發hông"] = "hoat-hông",
	
["發人深省"] = "hoat-jîn-chhim-séng",
	
["發令"] = "hoat-lēng",
	
["發作"] = "hoat-choh/hoat-chok",
	
["發光"] = "hoat-kng",
	
["發兵"] = "hoat-peng",
	
["發出"] = "hoat-chhut",
	
["發出來"] = "hoat--chhut-lâi",
	
["發函"] = "hoat-hâm",
	
["發刊"] = "hoat-khan",
	
["發動"] = "hoat-tōng",
	
["發動機"] = "hoat-tōng-ki",
	
["發包"] = "hoat-pau",
	
["發售"] = "hoat-siū",
	
["發問"] = "hoat-būn",
	
["發喪"] = "hoat-song",
	
["發嘴齒"] = "hoat-chhùi-khí",
	
["發回"] = "hoat-hôe",
	
["發姑"] = "hoat-ko͘",
	
["發嬈"] = "hoat-hiâu",
	
["發射"] = "hoat-siā",
	
["發射台"] = "hoat-siā-tâi",
	
["發射器"] = "hoat-siā-khì",
	
["發展"] = "hoat-tián",
	
["發展到"] = "hoat-tián-kàu",
	
["發展局"] = "hoat-tián-kio̍k",
	
["發展潛力"] = "hoat-tián-chiâm-le̍k",
	
["發布"] = "hoat-pò͘",
	
["發彩"] = "hoat-chhái",
	
["發心"] = "hoat-sim",
	
["發性"] = "hoat-sèng",
	
["發性地"] = "hoat-sèng-tē/hoat-sèng-tōe",
	
["發批"] = "hoat-phe/hoat-phoe",
	
["發抖"] = "hoat-tiō",
	
["發掘"] = "hoat-ku̍t",
	
["發揚"] = "hoat-iông",
	
["發揚光大"] = "hoat-iông-kong-tāi",
	
["發揮"] = "hoat-hui",
	
["發放"] = "hoat-hòng",
	
["發散"] = "hoat-sàn",
	
["發明"] = "hoat-bêng",
	
["發條"] = "hoat-tiâu",
	
["發樣"] = "hoat-iūⁿ",
	
["發毒"] = "hoat-to̍k",
	
["發水"] = "hoat-chúi",
	
["發汗"] = "hoat-kōaⁿ",
	
["發洩"] = "hoat-sia̍p",
	
["發源地"] = "hoat-goân-tē/hoat-goân-tōe",
	
["發火"] = "hoat-hóe/hoat-hé",
	
["發炎"] = "hoat-iām",
	
["發為"] = "hoat-ûi",
	
["發熱"] = "hoat-jia̍t",
	
["發燒"] = "hoat-sio",
	
["發牙"] = "hoat-gê",
	
["發狂"] = "hoat-kông",
	
["發現"] = "hoat-hiān",
	
["發生"] = "hoat-seng",
	
["發病"] = "hoat-pēⁿ/hoat-pīⁿ",
	
["發症"] = "hoat-chèng",
	
["發祖"] = "hoat-chó͘",
	
["發票"] = "hoat-phiò",
	
["發福"] = "hoat-hok",
	
["發稿"] = "hoat-kó",
	
["發窋"] = "hoat-puh",
	
["發粉"] = "hoat-hún",
	
["發粿"] = "hoat-ké/hoat-kóe",
	
["發給"] = "hoat-kip",
	
["發聲"] = "hoat-siaⁿ",
	
["發育"] = "hoat-io̍k",
	
["發脾氣"] = "hoat-phî-khì",
	
["發花"] = "hoat-hoe",
	
["發芽"] = "hoat-gê",
	
["發草"] = "hoat-chháu",
	
["發莓"] = "hoat-m̂",
	
["發菰"] = "hoat-ko͘",
	
["發落"] = "hoa̍t-lo̍h/hoat-lo̍h",
	
["發落來"] = "hoat--lo̍h-lâi",
	
["發藥"] = "hoat-io̍h",
	
["發蘡"] = "hoat-íⁿ",
	
["發行"] = "hoat-hêng",
	
["發行人"] = "hoat-hêng-jîn",
	
["發表"] = "hoat-piáu",
	
["發覺"] = "hoat-kak",
	
["發言"] = "hoat-giân",
	
["發言人"] = "hoat-giân-jîn",
	
["發言權"] = "hoat-giân-koân",
	
["發財"] = "hoat-châi",
	
["發財仔"] = "hoat-châi-á",
	
["發貨"] = "hoat-hòe/hoat-hè",
	
["發賣"] = "hoat-bē/hoat-bōe",
	
["發起"] = "hoat-khí",
	
["發起人"] = "hoat-khí-jîn",
	
["發跡"] = "hoat-chek",
	
["發身"] = "hoat-sin",
	
["發送"] = "hoat-sàng",
	
["發達"] = "hoat-ta̍t",
	
["發還"] = "hoat-hêng",
	
["發酒hông"] = "hoat-chiú-hông",
	
["發酒瘋"] = "hoat-chiú-hong",
	
["發酵"] = "hoat-kàⁿ",
	
["發金"] = "hoat-kim",
	
["發陽"] = "hoat-iông",
	
["發難"] = "hoat-lān",
	
["發電"] = "hoat-tiān",
	
["發電機"] = "hoat-tian-ki/hoat-tiān-ki",
	
["發音"] = "hoat-im",
	
["發願"] = "hoat-goān",
	
["發養"] = "hoat-iúⁿ",
	
["發齒"] = "hoat-khí",
	
["白"] = "pe̍h",
	
["白kui仔"] = "pe̍h-kui-á",
	
["白leh雪"] = "pe̍h-leh-seh",
	
["白liak-siak"] = "pe̍h-liak-siak",
	
["白phoe̍h瀾"] = "pe̍h-phoe̍h-nōa",
	
["白phú"] = "pe̍h-phú",
	
["白sa̍h"] = "pe̍h-sa̍h",
	
["白sa̍h水"] = "pe̍h-sa̍h-chúi",
	
["白sa̍h肉"] = "pe̍h-sa̍h-bah",
	
["白siak-siak"] = "pe̍h-siak-siak",
	
["白sih-siak"] = "pe̍h-sih-siak",
	
["白了"] = "pe̍h-liáu",
	
["白了力"] = "pe̍h-liáu-la̍t",
	
["白了工"] = "pe̍h-liáu-kang",
	
["白人"] = "pe̍h-lâng",
	
["白仁"] = "pe̍h-jîn/pe̍h-lîn",
	
["白仁土"] = "pe̍h-jîn-thô͘",
	
["白俄羅斯"] = "Pe̍h-Gô-lô-su",
	
["白內障"] = "pe̍h-lāi-chiàng/pe̍h-lāi-chiòng",
	
["白其春"] = "pe̍h-kî-chhun",
	
["白冇hông"] = "pe̍h-phàⁿ-hông",
	
["白刀"] = "pe̍h-to",
	
["白刀魚"] = "pe̍h-to-hî/pe̍h-to-hû",
	
["白包"] = "pe̍h-pau",
	
["白匏仔"] = "pe̍h-pû-á",
	
["白厚朴"] = "pe̍h-kāu-phak/pe̍h-kāu-phok",
	
["白厚殼"] = "pe̍h-kāu-khak",
	
["白口"] = "pe̍h-kháu",
	
["白口瘡"] = "pe̍h-kháu-chhng",
	
["白吊鐘"] = "pe̍h-tiàu-cheng",
	
["白吞"] = "pe̍h-thun",
	
["白喉"] = "pe̍h-âu",
	
["白嘉la̍h"] = "pe̍h-ka-la̍h",
	
["白嘔"] = "pe̍h-áu",
	
["白土"] = "pe̍h-thô͘",
	
["白埔姜"] = "pe̍h-po͘-kiuⁿ",
	
["白墡土"] = "pe̍h-siān-thô͘",
	
["白墨"] = "pe̍h-ba̍k",
	
["白奶藤"] = "pe̍h-leng-tîn",
	
["白姑魚"] = "pe̍h-ko͘-hî/pe̍h-ko͘-hû",
	
["白字"] = "pe̍h-jī/pe̍h-lī",
	
["白字仔"] = "pe̍h-lī-á",
	
["白宮"] = "Pe̍h-kiong",
	
["白尾"] = "pe̍h-bóe/pe̍h-bé",
	
["白尾扇"] = "pe̍h-bóe-sìⁿ",
	
["白尾鷂"] = "pe̍h-bóe-iāu",
	
["白布"] = "pe̍h-pò͘",
	
["白布條"] = "pe̍h-pò͘-liâu",
	
["白帖"] = "pe̍h-thiap",
	
["白帖仔"] = "pe̍h-thiap-á",
	
["白帶"] = "pe̍h-tài/pe̍h-tòa/pe̍k-tài",
	
["白帶魚"] = "pe̍h-tòa-hî/pe̍h-tòa-hû",
	
["白扇仔"] = "pe̍h-sìⁿ-á",
	
["白批"] = "pe̍h-phe/pe̍h-phoe",
	
["白抹抹"] = "pe̍h-boah-boah",
	
["白指甲"] = "pe̍h-chéng-kah",
	
["白斑"] = "pe̍h-pan",
	
["白斬雞"] = "pe̍h-chām-ke/pe̍h-chām-koe",
	
["白旗"] = "pe̍h-kî",
	
["白日"] = "pe̍h-ji̍t/pe̍k-ji̍t",
	
["白日夢"] = "pe̍h-ji̍t-bāng",
	
["白昆草"] = "pe̍h-khun-chháu",
	
["白昲"] = "pe̍h-phú",
	
["白木耳"] = "pe̍h-bo̍k-jí/pe̍h-bo̍k-ní/pe̍h-bo̍k-ní",
	
["白杉"] = "pe̍h-sam",
	
["白松柏"] = "pe̍h-chhêng-peh",
	
["白果"] = "pe̍h-kó",
	
["白柯"] = "pe̍h-kho",
	
["白校欑"] = "pe̍h-káu-chan",
	
["白桃"] = "pe̍h-thô",
	
["白桐"] = "pe̍h-tông",
	
["白條仔"] = "pe̍h-tiâu-á",
	
["白榕"] = "pe̍h-chhêng",
	
["白樹"] = "pe̍h-chhiū",
	
["白樹仔"] = "pe̍h-chhiū-á",
	
["白樹豆"] = "pe̍h-chhiū-tāu",
	
["白橡油樹"] = "pe̍h-chhiūⁿ-iû-chhiū",
	
["白檀"] = "pe̍h-tôaⁿ",
	
["白欖"] = "pe̍h-lám",
	
["白死死"] = "pe̍h-sí-sí",
	
["白死殺"] = "pe̍h-sí-sat",
	
["白毛"] = "pe̍h-mo͘/pe̍h-mô͘",
	
["白毛仔"] = "pe̍h-mn̂g-á",
	
["白毛藤"] = "pe̍h-mô͘-tîn",
	
["白水"] = "pe̍h-chúi",
	
["白水錦"] = "pe̍h-chúi-kím",
	
["白沉香"] = "pe̍h-tîm-hiuⁿ",
	
["白沫瀾"] = "pe̍h-phe̍h-nōa",
	
["白河"] = "Pe̍h-hô",
	
["白泡泡"] = "pe̍h-phau-phau",
	
["白波"] = "pe̍h-pho",
	
["白波波"] = "pe̍h-pho-pho",
	
["白湠"] = "pe̍h-thòaⁿ",
	
["白澈"] = "pe̍h-theh",
	
["白瀾"] = "pe̍h-nōa",
	
["白火"] = "pe̍h-hóe/pe̍h-hé",
	
["白無閒"] = "pe̍h-bô-êng",
	
["白煠肉"] = "pe̍h-sa̍h-bah",
	
["白煠雞"] = "pe̍h-sa̍h-ke/pe̍h-sa̍h-koe",
	
["白熊"] = "pe̍h-hîm",
	
["白熠皙"] = "pe̍h-sih-siak",
	
["白熱化"] = "pe̍h-jia̍t-hòa",
	
["白熾熾"] = "pe̍h-sih-sih",
	
["白爍爍"] = "pe̍h-siak-siak",
	
["白牡丹"] = "pe̍h-bó͘-tan",
	
["白玉"] = "pe̍h-ge̍k",
	
["白玉石"] = "pe̍h-ge̍k-chio̍h",
	
["白玉蘭"] = "pe̍h-gio̍k-lân",
	
["白珠螺"] = "pe̍h-chu-lê",
	
["白痴"] = "pe̍h-chhi",
	
["白癬"] = "pe̍h-sián",
	
["白白"] = "pe̍h-pe̍h",
	
["白白了"] = "pe̍h-pe̍h-liáu",
	
["白白看"] = "pe̍h-pe̍h-khòaⁿ",
	
["白白食"] = "pe̍h--pe̍h-chia̍h",
	
["白皙皙"] = "pe̍h-siak-siak",
	
["白皮書"] = "pe̍h-phôe-su/pe̍h-phê-su",
	
["白目"] = "pe̍h-ba̍k",
	
["白目仁"] = "pe̍h-ba̍k-lîn",
	
["白目糜"] = "pe̍h-ba̍k-mâi",
	
["白目飯"] = "pe̍h-ba̍k-pn̄g",
	
["白直"] = "pe̍h-ti̍t",
	
["白眼"] = "pe̍k-gán",
	
["白石英"] = "pe̍h-chio̍h-eng",
	
["白砂"] = "pe̍h-soa",
	
["白礬"] = "pe̍h-hoân",
	
["白竹仔布"] = "pe̍h-tek-á-pò͘",
	
["白等"] = "pe̍h-tán",
	
["白節蛇"] = "pe̍h-chat-chôa",
	
["白米"] = "pe̍h-bí",
	
["白糖"] = "pe̍h-thn̂g",
	
["白紙"] = "pe̍h-chóa",
	
["白素英"] = "pe̍h-sò͘-eng",
	
["白紫蘇"] = "pe̍h-chí-so͘",
	
["白絲個"] = "pe̍h-si-kâiⁿ",
	
["白絲蟲"] = "pe̍h-si-thâng",
	
["白翅仔"] = "pe̍h-si̍t-á",
	
["白老鼠"] = "pe̍h-niáu-chhí/pe̍h-niáu-chhú",
	
["白耳仔"] = "pe̍h-hīⁿ-á",
	
["白聯"] = "pe̍h-liân",
	
["白肉"] = "pe̍h-bah",
	
["白肉仔"] = "pe̍h-bah-á",
	
["白肉底"] = "pe̍h-bah-té/pe̍h-bah-tóe",
	
["白肉油"] = "pe̍h-bah-iû",
	
["白肉豆"] = "pe̍h-bah-tāu",
	
["白胡椒"] = "pe̍h-hô͘-chio",
	
["白腳蹄"] = "pe̍h-kha-tê",
	
["白腹"] = "pe̍h-pak",
	
["白膠"] = "pe̍h-ka",
	
["白膠香"] = "pe̍h-ka-hiuⁿ",
	
["白舌骨"] = "pe̍h-chi̍h-kut",
	
["白色"] = "pe̍h-sek",
	
["白芍"] = "pe̍h-chiok",
	
["白花仔"] = "pe̍h-hoe-á",
	
["白花草"] = "pe̍h-hoe-chháu",
	
["白花藤"] = "pe̍h-hoe-tîn",
	
["白茅"] = "pe̍h-hm̂",
	
["白茉莉"] = "pe̍h-ba̍k-lī",
	
["白茫茫"] = "pe̍h-bông-bông",
	
["白菇"] = "pe̍h-ko͘",
	
["白菊花"] = "pe̍h-kiok-hoe",
	
["白菖蒲"] = "pe̍h-chhiong-pô͘",
	
["白菜"] = "be̍h-chhài/pe̍h-chhài",
	
["白葉下"] = "pe̍h-hio̍h-ē",
	
["白葉仔"] = "pe̍h-hio̍h-á",
	
["白蒺藜"] = "pe̍h-che̍k-lê",
	
["白蒼蒼"] = "pe̍h-chhang-chhang",
	
["白蓬蓬"] = "pe̍h-phông-phông",
	
["白蓮花"] = "pe̍h-liân-hoe",
	
["白蔥蔥"] = "pe̍h-chhang-chhang",
	
["白藥"] = "pe̍h-io̍h",
	
["白蘇英"] = "pe̍h-so͘-eng",
	
["白蘭花"] = "pe̍h-lân-hoe",
	
["白虎"] = "pe̍h-hó͘",
	
["白虎星"] = "pe̍h-hó͘-chheⁿ/pe̍h-hó͘-chhiⁿ",
	
["白虎湯"] = "pe̍h-hó͘-thng",
	
["白虎鏡"] = "pe̍h-hó͘-kiàⁿ",
	
["白虹"] = "pe̍h-khēng",
	
["白蛇傳"] = "pe̍k-siâ-toān/pe̍h-chôa-toān/Pe̍k-siâ-toān",
	
["白蝦仔"] = "pe̍h-hê-á",
	
["白蟻"] = "pe̍h-hiā",
	
["白蠟"] = "pe̍h-la̍h",
	
["白蠟煠"] = "pe̍h-la̍h-sa̍h",
	
["白衣"] = "pe̍h-i",
	
["白裼"] = "pe̍h-theh",
	
["白西洋"] = "pe̍h-sai-iûⁿ",
	
["白話"] = "pe̍h-ōe",
	
["白話字"] = "pe̍h-ōe-jī",
	
["白講"] = "pe̍h-kóng",
	
["白豆"] = "pe̍h-tāu",
	
["白費"] = "pe̍h-hùi",
	
["白賊"] = "pe̍h-chha̍t",
	
["白賊卵"] = "pe̍h-chha̍t-nn̄g",
	
["白賊嘴"] = "pe̍h-chha̍t-chhùi",
	
["白賊話"] = "pe̍h-chha̍t-ōe",
	
["白賺"] = "pe̍h-thàn",
	
["白走一chōa"] = "pe̍h-cháu-chi̍t-chōa",
	
["白身"] = "pe̍h-sin",
	
["白身人"] = "pe̍h-sin-lâng",
	
["白送"] = "pe̍h-sàng",
	
["白醋"] = "pe̍h-chhò͘",
	
["白里"] = "pe̍h-lí",
	
["白金"] = "pe̍h-kim",
	
["白鉛"] = "pe̍h-iân",
	
["白銀"] = "pe̍h-gîn/pe̍h-gûn",
	
["白銀杏"] = "pe̍h-gîn-hēng/pe̍h-gûn-hēng",
	
["白銀香"] = "pe̍h-gîn-hiuⁿ/pe̍h-gûn-hiuⁿ",
	
["白銚"] = "pe̍h-tiō",
	
["白鐵"] = "pe̍h-thih",
	
["白鐵仔"] = "pe̍h-thih-á",
	
["白閃閃"] = "pe̍h-siám-siám",
	
["白雞冠"] = "pe̍h-ke-koan/pe̍h-koe-koan",
	
["白雞油"] = "pe̍h-ke-iû/pe̍h-koe-iû",
	
["白雪"] = "pe̍h-seh",
	
["白雲"] = "pe̍h-hûn",
	
["白露"] = "pe̍h-lō͘",
	
["白面仔"] = "pe̍h-bīn-á",
	
["白面厝"] = "pe̍h-bīn-chhù",
	
["白面姑"] = "pe̍h-bīn-ko͘",
	
["白面狸"] = "pe̍h-bīn-bâ",
	
["白面雞"] = "pe̍h-bīn-ke/pe̍h-bīn-koe",
	
["白韭菜"] = "pe̍h-kú-chhài",
	
["白頭khok仔"] = "pe̍h-thâu-khok-á",
	
["白頭仔"] = "pe̍h-thâu-á",
	
["白頭毛"] = "pe̍h-thâu-mn̂g",
	
["白頭翁"] = "pe̍h-thâu-ong",
	
["白頭草"] = "pe̍h-thâu-chháu",
	
["白頭鷂"] = "pe̍h-thâu-iāu",
	
["白食"] = "pe̍h-chia̍h",
	
["白飯"] = "pe̍h-pn̄g",
	
["白飯草"] = "pe̍h-pn̄g-chháu",
	
["白首"] = "pe̍k-siú",
	
["白香附"] = "pe̍h-hiong-hù",
	
["白馬屎"] = "pe̍h-bé-sái",
	
["白馬王子"] = "pe̍h-bé-ông-chú",
	
["白馬鞭"] = "pe̍h-bé-pian",
	
["白骨"] = "pe̍h-kut",
	
["白髮"] = "pe̍h-hoat",
	
["白魚"] = "pe̍h-hî/pe̍h-hû",
	
["白魚仔"] = "pe̍h-hî-á/pe̍h-hû-á",
	
["白魚舅"] = "pe̍h-hî-kū/pe̍h-hû-kū",
	
["白鮸"] = "pe̍h-bián",
	
["白鯃"] = "pe̍h-gô͘/pe̍h-ngô͘",
	
["白鯊條"] = "pe̍h-soa-tiâu",
	
["白鯧"] = "pe̍h-chhiuⁿ",
	
["白鰗"] = "pe̍h-kô͘",
	
["白鰱仔"] = "pe̍h-liân-á",
	
["白鰳"] = "pe̍h-le̍k",
	
["白鰻"] = "pe̍h-môa",
	
["白鰻魚"] = "pe̍h-môa-hî/pe̍h-môa-hû",
	
["白鱔"] = "pe̍h-siān",
	
["白鴒鷥"] = "pe̍h-lêng-si",
	
["白鴨"] = "pe̍h-ah",
	
["白鶴"] = "pe̍h-ho̍h",
	
["白鶴草"] = "pe̍h-ho̍h-chháu",
	
["白鹽"] = "pe̍h-iâm",
	
["白麻"] = "pe̍h-môa",
	
["白鼓燈"] = "pe̍h-kó͘-teng",
	
["白鼻心"] = "pe̍h-phīⁿ-sim",
	
["白鼻狸"] = "pe̍h-phīⁿ-bâ",
	
["白鼻香"] = "pe̍h-phīⁿ-hiuⁿ",
	
["白龍占"] = "pe̍h-liông-chiam",
	
["百"] = "pah",
	
["百倍"] = "pah-pōe",
	
["百出"] = "pah-chhut",
	
["百分"] = "pah-hun",
	
["百分比"] = "pah-hun-pí",
	
["百分點"] = "pah-hun-tiám",
	
["百口莫辯"] = "pek-kháu-bo̍k-piān",
	
["百合"] = "peh-ha̍p/pek-ha̍p",
	
["百合花"] = "pek-ha̍p-hoe",
	
["百姓人"] = "peh-sèⁿ-lâng/peh-sìⁿ-lâng",
	
["百子蓮"] = "pek-chú-liân",
	
["百年"] = "pah-nî",
	
["百年後"] = "pah-nî-āu",
	
["百戰百勝"] = "pek-chiàn-pek-sèng",
	
["百捅"] = "pah-thóng",
	
["百日"] = "pah-ji̍t",
	
["百日嗽"] = "pah-ji̍t-sàu/pah-li̍t-sàu",
	
["百日痚"] = "pah-ji̍t-he",
	
["百日紅"] = "pah-ji̍t-hông/pek-ji̍t-hông/pah-ji̍t-âng",
	
["百日青"] = "pah-ji̍t-chheⁿ/pah-ji̍t-chhiⁿ",
	
["百期嗽"] = "pek-kî-sàu",
	
["百枝蓮"] = "pah-ki-liân",
	
["百條根"] = "pah-tiâu-kin/pah-tiâu-kun",
	
["百步蛇"] = "pah-pō͘-chôa",
	
["百步鎗"] = "pah-pō͘-chhiuⁿ",
	
["百病"] = "pah-pēⁿ/pah-pīⁿ",
	
["百百樣"] = "pah-pah-iūⁿ",
	
["百百款"] = "pah-pah-khoán",
	
["百百種"] = "pah-pah-chéng/pah-pah-chióng",
	
["百百空"] = "pah-pah-khang",
	
["百科全書"] = "pek-kho-choân-su",
	
["百節蛇"] = "pah-chat-chôa",
	
["百老匯"] = "Pah-lāu-hōe",
	
["百舌鳥"] = "pek-sia̍t-niáu",
	
["百般"] = "pah-poaⁿ",
	
["百花"] = "pah-hoe",
	
["百萬"] = "pah-bān",
	
["百葉"] = "pek-ia̍p",
	
["百葉窗"] = "pah-hio̍h-thang/pah-ia̍p-thang",
	
["百葉肚"] = "pek-ia̍p-tō͘",
	
["百葉花"] = "pek-ia̍p-hoe",
	
["百補衫"] = "peh-pó͘-saⁿ",
	
["百襉裙"] = "pah-kéng-kûn",
	
["百貨"] = "pah-hòe/pah-hè",
	
["百貨業"] = "pah-hòe-gia̍p/pah-hè-gia̍p",
	
["百靈鳥"] = "pek-lêng-chiáu",
	
["皂"] = "pe̍h",
	
["皂烏"] = "chō-o͘",
	
["皂烏擦白"] = "chō-o͘-chhat-pe̍h",
	
["皂狗母蛇"] = "chō-káu-bó-chôa/chō-káu-bú-chôa",
	
["的實"] = "tek-si̍t",
	
["的確"] = "tek-khak",
	
["皆"] = "kai",
	
["皆宜"] = "kai-gî",
	
["皆知"] = "kai-ti",
	
["皇"] = "hông",
	
["皇冠"] = "hông-koan",
	
["皇后"] = "hông-hiō/hông-hō͘/hông-hō͘",
	
["皇室"] = "hông-sek",
	
["皇宮"] = "hông-kiong",
	
["皇家"] = "hông-ka",
	
["皇帝"] = "hông-tè",
	
["皇帝位"] = "hông-tè-ūi",
	
["皇帝嘴"] = "hông-tè-chhùi",
	
["皇帝娘"] = "hông-tè-niû",
	
["皇帝星"] = "hông-tè-chheⁿ/hông-tè-chhiⁿ",
	
["皇帝殿"] = "hông-tè-tiān",
	
["皇帝草"] = "hông-tè-chháu",
	
["皇帝豆"] = "hông-tè-tāu",
	
["皇帝魚"] = "hông-tè-hî/hông-tè-hû",
	
["皮"] = "phî/phôe/phê",
	
["皮仔"] = "phôe-á/phê-á",
	
["皮件"] = "phôe-kiāⁿ/phê-kiāⁿ",
	
["皮刀"] = "phôe-to/phê-to",
	
["皮包"] = "phôe-pau/phê-pau",
	
["皮包仔"] = "phôe-pau-á/phê-pau-á",
	
["皮包骨"] = "phôe-pau-kut/phê-pau-kut",
	
["皮夾仔"] = "phôe-kiap-á/phê-kiap-á",
	
["皮寒症"] = "phî-hân-chèng",
	
["皮帶"] = "phôe-tòa/phê-tòa",
	
["皮戲"] = "phôe-hì/phê-hì",
	
["皮溜仔"] = "phôe-liù-á/phê-liù-á",
	
["皮猴"] = "phôe-kâu/phê-kâu",
	
["皮猴戲"] = "phôe-kâu-hì/phê-kâu-hì",
	
["皮球"] = "phôe-kiû/phê-kiû",
	
["皮癢"] = "phôe-chiūⁿ/phê-chiūⁿ",
	
["皮皮"] = "phî-phî/phôe-phôe/phê-phê",
	
["皮皮仔"] = "phôe-phôe-á/phê-phê-á",
	
["皮皮仔講"] = "phôe-phôe-á-kóng/phê-phê-á-kóng",
	
["皮箱"] = "phôe-siuⁿ/phê-siuⁿ",
	
["皮肉"] = "phôe-bah/phê-bah",
	
["皮膚"] = "phôe-hu/phê-hu",
	
["皮膚病"] = "phôe-hu-pēⁿ/phê-hu-pīⁿ",
	
["皮膚科"] = "phôe-hu-kho/phê-hu-kho",
	
["皮膜"] = "phôe-mo̍͘h/phê-mo̍͘h",
	
["皮色"] = "phôe-sek/phê-sek",
	
["皮草"] = "phôe-chháu/phê-chháu",
	
["皮蛇"] = "phôe-chôa/phê-chôa",
	
["皮蛋"] = "phî-tàn",
	
["皮衫"] = "phôe-saⁿ/phê-saⁿ",
	
["皮袋仔"] = "phôe-tē-á/phê-tē-á",
	
["皮襯"] = "phôe-chhàn/phê-chhàn",
	
["皮革"] = "phôe-kek/phê-kek",
	
["皮鞋"] = "phôe-ê/phê-ôe",
	
["皮鞋唇"] = "phôe-ê-tûn/phê-ôe-tûn",
	
["皺帕帕"] = "jiâu-phè-phè",
	
["皺扒扒"] = "jiâu-peh-peh",
	
["皺擘擘"] = "jiâu-peh-peh",
	
["皺桐"] = "jiâu-tông",
	
["皺痕"] = "jiâu-hûn",
	
["皺皺"] = "jiâu-jiâu",
	
["皺竹"] = "jiâu-tek",
	
["皺遍遍"] = "jiâu-phiàn-phiàn",
	
["盅"] = "cheng",
	
["盆"] = "phûn",
	
["盆仔"] = "phûn-á",
	
["盆地"] = "phûn-tē/phûn-tōe",
	
["盆景"] = "phûn-kéng",
	
["盆栽"] = "phûn-chai",
	
["盆腳骨"] = "phûn-kha-kut",
	
["盈"] = "iⁿh",
	
["盈利"] = "êng-lī",
	
["盈昏"] = "êng-hng",
	
["盈暗"] = "êng-àm",
	
["盈虧"] = "êng-khui",
	
["盈餘"] = "êng-î/êng-û",
	
["益"] = "ek/iah",
	
["益友"] = "ek-iú",
	
["益是"] = "iah-sī",
	
["益智"] = "ek-tì",
	
["益有"] = "iah-ū",
	
["益母艾"] = "ah-bó-hiāⁿ/ek-bú-hiāⁿ",
	
["益處"] = "ek-chhù",
	
["益蟲"] = "ek-thiông",
	
["益閣"] = "iah-koh",
	
["益閣有"] = "iah-koh-ū",
	
["盎司"] = "ong-su",
	
["盒"] = "a̍h/a̍p",
	
["盒仔"] = "a̍h-á/a̍p-á/a̍p-á",
	
["盒裝"] = "a̍h-chng",
	
["盔"] = "khoe",
	
["盛"] = "sēng",
	
["盛事"] = "sēng-sū",
	
["盛傳"] = "sēng-thoân",
	
["盛名"] = "sēng-miâ",
	
["盛大"] = "sēng-tāi",
	
["盛怒"] = "sēng-nō͘",
	
["盛情"] = "sēng-chêng",
	
["盛會"] = "sēng-hōe",
	
["盛況"] = "sēng-hóng",
	
["盛況空前"] = "sēng-hóng-khong-chiân",
	
["盛產"] = "sēng-sán",
	
["盛衰"] = "sēng-soe",
	
["盛裝"] = "sēng-chong",
	
["盛開"] = "sēng-khui",
	
["盞"] = "chóaⁿ",
	
["盟主"] = "bêng-chú",
	
["盟友"] = "bêng-iú",
	
["盟國"] = "bêng-kok",
	
["盟軍"] = "bêng-kun",
	
["盟邦"] = "bêng-pang",
	
["盡"] = "chīn",
	
["盡到"] = "chīn-kàu",
	
["盡力"] = "chīn-la̍t/chīn-le̍k",
	
["盡可能"] = "chīn-khó-lêng",
	
["盡善盡美"] = "chīn-siān-chīn-bí",
	
["盡失"] = "chīn-sit",
	
["盡尾"] = "chīn-bóe/chīn-bé",
	
["盡帆"] = "chīn-phâng",
	
["盡帆拚"] = "chīn-phâng-piàⁿ",
	
["盡忠"] = "chīn-tiong",
	
["盡快"] = "chīn-khoài",
	
["盡情"] = "chīn-chêng",
	
["盡有"] = "chīn-ū",
	
["盡步"] = "chīn-pō͘",
	
["盡母力"] = "chīn-bó-la̍t/chīn-bú-la̍t",
	
["盡磅"] = "chīn-pōng",
	
["盡磅力"] = "chīn-pōng-la̍t",
	
["盡磅大"] = "chīn-pōng-tōa",
	
["盡磅尾"] = "chīn-pōng-bóe/chīn-pōng-bé",
	
["盡緊"] = "chīn-kín",
	
["盡職"] = "chīn-chit",
	
["盡腹倒"] = "chīn-pak-tò",
	
["盡腹傾"] = "chīn-pak-khêng",
	
["盡腹拚"] = "chīn-pak-piàⁿ",
	
["盡興"] = "chīn-hèng",
	
["盡角"] = "chīn-kak",
	
["盡責"] = "chīn-chek",
	
["盡速"] = "chīn-sok",
	
["盡量"] = "chīn-liāng/chīn-liōng",
	
["盡門"] = "chīn-mn̂g",
	
["監"] = "kam/kàm/kaⁿ",
	
["監事"] = "kàm-sū",
	
["監印"] = "kàm-ìn",
	
["監囚"] = "kaⁿ-siû",
	
["監委"] = "kàm-úi",
	
["監察"] = "kàm-chhat",
	
["監察人"] = "kàm-chhat-jîn",
	
["監察員"] = "kàm-chhat-oân",
	
["監察院"] = "Kàm-chhat-īⁿ",
	
["監工"] = "kàm-kang",
	
["監押"] = "kàm-ah",
	
["監測"] = "kàm-chhek",
	
["監牢"] = "kaⁿ-lô",
	
["監犯"] = "kaⁿ-hoān",
	
["監獄"] = "kaⁿ-ga̍k",
	
["監理"] = "kàm-lí",
	
["監督"] = "kàm-tok",
	
["監票"] = "kàm-phiò",
	
["監管"] = "kàm-koán",
	
["監考"] = "kàm-khó",
	
["監製"] = "kàm-chè",
	
["監視"] = "kàm-sī",
	
["監視器"] = "kàm-sī-khì",
	
["監試"] = "kàm-chhi",
	
["監護"] = "kàm-hō͘",
	
["監護人"] = "kàm-hō͘-jîn",
	
["監造"] = "kàm-chō",
	
["監院"] = "kàm-īⁿ",
	
["盤"] = "piâⁿ/pôaⁿ",
	
["盤siàu"] = "pôaⁿ-siàu",
	
["盤仔"] = "pôaⁿ-á",
	
["盤仔菜"] = "pôaⁿ-á-chhài",
	
["盤仔魚"] = "pôaⁿ-á-hî/pôaⁿ-á-hû",
	
["盤佩"] = "phoân-phoa̍h",
	
["盤倉"] = "pôaⁿ-chhng",
	
["盤出來"] = "pôaⁿ--chhut-lâi",
	
["盤口"] = "pôaⁿ-kháu",
	
["盤古"] = "phoân-kó͘",
	
["盤問"] = "pân-būn",
	
["盤嘴"] = "pôaⁿ-chhùi",
	
["盤嘴花"] = "pôaⁿ-chhùi-hoe",
	
["盤嘴錦"] = "pôaⁿ-chhùi-gím",
	
["盤徙"] = "pôaⁿ-sóa",
	
["盤情理"] = "pôaⁿ-chêng-lí",
	
["盤撋"] = "pôaⁿ-nóa",
	
["盤整"] = "pôaⁿ-chéng",
	
["盤數"] = "pôaⁿ-siàu",
	
["盤查"] = "pôaⁿ-cha",
	
["盤栽"] = "pôaⁿ-chai",
	
["盤流"] = "phôaⁿ-lâu",
	
["盤牆"] = "pôaⁿ-chhiûⁿ",
	
["盤纏"] = "pôaⁿ-tîⁿ",
	
["盤腿"] = "phoân-thúi",
	
["盤菜"] = "pôaⁿ-chhài",
	
["盤話"] = "pôaⁿ-ōe",
	
["盤貨"] = "pôaⁿ-hòe/pôaⁿ-hè",
	
["盤車"] = "pôaⁿ-chhia",
	
["盤載"] = "pôaⁿ-chài",
	
["盤轉"] = "pôaⁿ-choán",
	
["盤過"] = "pôaⁿ--kòe/pôaⁿ--kè/pôaⁿ-kòe/pôaⁿ-kè",
	
["盤錢"] = "pôaⁿ-chîⁿ",
	
["盤面"] = "pôaⁿ-bīn",
	
["盤頭"] = "pôaⁿ-thâu",
	
["盧"] = "Lô͘",
	
["盧布"] = "Lô͘-pò͘",
	
["盧森堡"] = "Lô͘-sim-pó",
	
["盪幌"] = "tōng-hìⁿ",
	
["盪盪háiⁿ"] = "tōng-tōng-hàiⁿ",
	
["盪盪津"] = "tōng-tōng-tin",
	
["目"] = "ba̍k/bo̍k",
	
["目nih"] = "ba̍k-nih",
	
["目nih久"] = "ba̍k-nih-kú",
	
["目nih仔"] = "ba̍k-nih-á",
	
["目nih仔久"] = "ba̍k-nih-á-kú",
	
["目sa是"] = "ba̍k-sa-sī",
	
["目一nih仔"] = "ba̍k-chi̍t-nih-á",
	
["目一瞬"] = "ba̍k-chi̍t-sut",
	
["目下"] = "ba̍k-ē",
	
["目今"] = "ba̍k-kim",
	
["目光"] = "ba̍k-kng",
	
["目內"] = "ba̍k-lāi",
	
["目內刺"] = "ba̍k-lāi-chhì",
	
["目內無"] = "ba̍k-lāi-bô",
	
["目前"] = "bo̍k-chêng/bo̍k-chiân",
	
["目吐lûi"] = "ba̍k-thó͘-lûi",
	
["目嗄視"] = "ba̍k-sā-sī",
	
["目地"] = "ba̍k-tē/ba̍k-tōe",
	
["目地無"] = "ba̍k-tē-bô/ba̍k-tōe-bô",
	
["目墘"] = "ba̍k-kîⁿ",
	
["目孔"] = "ba̍k-kháng",
	
["目孔臼"] = "ba̍k-kháng-khū",
	
["目孔赤"] = "ba̍k-kháng-chhiah",
	
["目孔阨"] = "ba̍k-kháng-e̍h",
	
["目孔魚"] = "ba̍k-kháng-hî/ba̍k-kháng-hû",
	
["目實"] = "ba̍k-si̍t",
	
["目尾"] = "ba̍k-bóe/ba̍k-bé",
	
["目屎"] = "ba̍k-sái",
	
["目屎流"] = "ba̍k-sái-lâu",
	
["目屎膏"] = "ba̍k-sái-ko",
	
["目屎針"] = "ba̍k-sái-chiam",
	
["目後"] = "ba̍k-āu",
	
["目擊"] = "bo̍k-kek",
	
["目擊者"] = "ba̍k-kek-chiá",
	
["目標"] = "bo̍k-phiau/bo̍k-piau",
	
["目欏"] = "ba̍k-lô/bo̍k-lô",
	
["目油"] = "ba̍k-iû",
	
["目洿"] = "ba̍k-u",
	
["目浪樹"] = "ba̍k-lōng-chhiū",
	
["目火"] = "ba̍k-hóe/ba̍k-hé",
	
["目狗針"] = "ba̍k-káu-chiam",
	
["目白舌吐"] = "ba̍k-pe̍h-chi̍h-thó͘",
	
["目的"] = "bo̍k-tek",
	
["目的地"] = "bo̍k-tek-tē/bo̍k-tek-tōe",
	
["目眉"] = "ba̍k-bâi",
	
["目眉尾"] = "ba̍k-bâi-bóe/ba̍k-bâi-bé",
	
["目眉心"] = "ba̍k-bâi-sim",
	
["目眉毛"] = "ba̍k-bâi-mn̂g",
	
["目眉頭"] = "ba̍k-bâi-thâu",
	
["目眩"] = "ba̍k-hîn",
	
["目睅"] = "ba̍k-ham",
	
["目睫毛"] = "ba̍k-chiah-mn̂g/ba̍k-chiap-mn̂g/ba̍k-chiah-mn̂g",
	
["目睫皮"] = "ba̍k-chiah-phôe/ba̍k-chiah-phê",
	
["目睭"] = "ba̍k-chiu",
	
["目睭bui-bui"] = "ba̍k-chiu-bui-bui",
	
["目睭chhoah"] = "ba̍k-chiu-chhoah",
	
["目睭gê"] = "ba̍k-chiu-gê",
	
["目睭仁"] = "ba̍k-chiu-jîn",
	
["目睭利"] = "ba̍k-chiu-lāi",
	
["目睭前"] = "ba̍k-chiu-chêng",
	
["目睭唇"] = "ba̍k-chiu-tûn",
	
["目睭墘"] = "ba̍k-chiu-kîⁿ",
	
["目睭子"] = "ba̍k-chiu-chí",
	
["目睭孔"] = "ba̍k-chiu-kháng",
	
["目睭尾"] = "ba̍k-chiu-bóe/ba̍k-chiu-bé",
	
["目睭巡"] = "ba̍k-chiu-sûn",
	
["目睭毛"] = "ba̍k-chiu-mn̂g",
	
["目睭痛"] = "ba̍k-chiu-thiàⁿ",
	
["目睭皮"] = "ba̍k-chiu-phôe/ba̍k-chiu-phê",
	
["目睭碗"] = "ba̍k-chiu-óaⁿ",
	
["目睭神"] = "ba̍k-chiu-sîn",
	
["目睭箍"] = "ba̍k-chiu-kho͘",
	
["目睭紅"] = "ba̍k-chiu-âng",
	
["目睭脫窗"] = "ba̍k-chiuthoah-thang",
	
["目睭臼"] = "ba̍k-chiu-khū",
	
["目睭花"] = "ba̍k-chiuhoe",
	
["目睭赤"] = "ba̍k-chiu-chhiah",
	
["目睭遮"] = "ba̍k-chiu-jia",
	
["目睭金"] = "ba̍k-chiu-kim",
	
["目睭鈍"] = "ba̍k-chiu-tun/ba̍k-chiu-tūn",
	
["目砂"] = "ba̍k-soa",
	
["目神"] = "ba̍k-sîn",
	
["目空"] = "ba̍k-khang",
	
["目空細"] = "ba̍k-khang-sè/ba̍k-khang-sòe",
	
["目空阨"] = "ba̍k-khang-e̍h",
	
["目窩"] = "ba̍k-o/ba̍k-u",
	
["目箍"] = "ba̍k-kho͘",
	
["目箭"] = "ba̍k-chìⁿ",
	
["目紃"] = "ba̍k-sûn",
	
["目紅"] = "ba̍k-âng",
	
["目翳"] = "ba̍k-è",
	
["目色"] = "ba̍k-sek",
	
["目色利"] = "ba̍k-sek-lāi",
	
["目色巧"] = "ba̍k-sek-khiáu",
	
["目花"] = "ba̍k-hoe",
	
["目花耳重"] = "ba̍k-hoe-hīⁿ-tāng",
	
["目藥"] = "ba̍k-io̍h",
	
["目角"] = "ba̍k-kak",
	
["目赤"] = "ba̍k-chhiah",
	
["目金"] = "ba̍k-kim",
	
["目金金"] = "ba̍k-kim-kim",
	
["目針"] = "ba̍k-chiam",
	
["目錄"] = "bo̍k-lio̍k/bo̍k-lo̍k",
	
["目鏡"] = "ba̍k-kiàⁿ",
	
["目鏡仁"] = "ba̍k-kiàⁿ-jîn",
	
["目鏡框"] = "ba̍k-kiàⁿ-kheng",
	
["目鏡蛇"] = "ba̍k-kiàⁿ-chôa",
	
["目頭"] = "ba̍k-thâu",
	
["目頭koân"] = "ba̍k-thâu-koân",
	
["目頭巧"] = "ba̍k-thâu-khiáu",
	
["目頭金"] = "ba̍k-thâu-kim",
	
["盯力"] = "tèⁿ-la̍t/tìⁿ-la̍t",
	
["盯目"] = "tèⁿ-ba̍k/tìⁿ-ba̍k/tèng-ba̍k/thìⁿ-ba̍k",
	
["盲"] = "mî",
	
["盲從"] = "bông-chiông",
	
["盲生"] = "bông-seng",
	
["盲目"] = "bông-bo̍k",
	
["盲腸"] = "bông-tn̂g/mō͘-tn̂g/bōng-tn̂g",
	
["盲腸炎"] = "mō͘-tn̂g-iām/bōng-tn̂g-iām",
	
["盲點"] = "bông-tiám",
	
["直"] = "ti̍t",
	
["直tú直"] = "ti̍t-tú-ti̍t",
	
["直下"] = "ti̍t-hā",
	
["直入"] = "ti̍t-ji̍p",
	
["直升"] = "ti̍t-seng",
	
["直升機"] = "ti̍t-seng-ki",
	
["直咾噪"] = "ti̍t-lò-sò",
	
["直喉"] = "ti̍t-âu",
	
["直屬"] = "ti̍t-sio̍k",
	
["直弄宋"] = "ti̍t-lòng-sòng",
	
["直徑"] = "ti̍t-kèng",
	
["直心性"] = "ti̍t-sim-sèng",
	
["直性地"] = "ti̍t-sèng-tē/ti̍t-sèng-tōe",
	
["直抵直"] = "ti̍t-tú-ti̍t",
	
["直接"] = "ti̍t-chiap",
	
["直接交涉"] = "ti̍t-chiap-kau-sia̍p",
	
["直接行動"] = "ti̍t-chiap-hêng-tōng",
	
["直接販賣"] = "ti̍t-chiap-hoàn-bē/ti̍t-chiap-hoàn-bōe",
	
["直撥"] = "ti̍t-poah",
	
["直昇機"] = "ti̍t-seng-ki",
	
["直條條"] = "ti̍t-liâu-liâu",
	
["直欲"] = "ti̍t-beh",
	
["直氣"] = "ti̍t-khùi",
	
["直流"] = "ti̍t-liû",
	
["直流電"] = "ti̍t-liû-tiān",
	
["直溜溜"] = "ti̍t-liu-liu",
	
["直照"] = "ti̍t-chiò",
	
["直目"] = "ti̍t-ba̍k",
	
["直直"] = "ti̍t-ti̍t",
	
["直直boeh"] = "ti̍t-ti̍t-boeh",
	
["直直去"] = "ti̍t-ti̍t-khì/ti̍t-ti̍t-khù",
	
["直直彪"] = "ti̍t-ti̍t-piu",
	
["直直聽候"] = "ti̍t-ti̍t-thèng-hāu",
	
["直直講"] = "ti̍t-ti̍t-kóng",
	
["直立"] = "ti̍t-li̍p",
	
["直筆"] = "ti̍t-pit",
	
["直系"] = "ti̍t-hē",
	
["直系親族"] = "ti̍t-hē-chhin-cho̍k",
	
["直線"] = "ti̍t-sòaⁿ",
	
["直肚腸"] = "ti̍t-tō͘-tn̂g",
	
["直腸"] = "ti̍t-tn̂g",
	
["直腸直肚"] = "ti̍t-tn̂g-ti̍t-tō͘",
	
["直落"] = "ti̍t-lo̍h",
	
["直視"] = "ti̍t-sī",
	
["直覺"] = "ti̍t-kak",
	
["直角"] = "ti̍t-kak",
	
["直言"] = "ti̍t-giân",
	
["直說"] = "ti̍t-soeh/ti̍t-seh",
	
["直譯"] = "ti̍t-e̍k",
	
["直路"] = "ti̍t-lō͘",
	
["直轄"] = "ti̍t-hat",
	
["直轄市"] = "ti̍t-hat-chhī",
	
["直透"] = "ti̍t-thàu",
	
["直透去"] = "ti̍t-thàu--khì/ti̍t-thàu--khù",
	
["直通"] = "ti̍t-thong",
	
["直逝"] = "ti̍t-chōa",
	
["直逝花"] = "ti̍t-chōa-hoe",
	
["直達"] = "ti̍t-ta̍t",
	
["直達車"] = "ti̍t-ta̍t-chhia",
	
["直飛"] = "ti̍t-poe/ti̍t-pe",
	
["相"] = "siòng/siùⁿ",
	
["相bat"] = "sio-bat/sio-pat",
	
["相cheng"] = "sio-cheng",
	
["相chhōa"] = "sio-chhōa",
	
["相chhōa走"] = "sio-chhōa-cháu",
	
["相chim"] = "sio-chim",
	
["相ián"] = "sio-ián",
	
["相kê"] = "sio-kê",
	
["相kēng"] = "sio-kēng",
	
["相khap"] = "sio-khap",
	
["相khiú"] = "sio-khiú",
	
["相kho̍k"] = "sio-kho̍k",
	
["相làng-thàng"] = "saⁿ-làng-thàng",
	
["相mo͘h"] = "sio-mo͘h",
	
["相pheⁿ"] = "sio-pheⁿ/sio-phiⁿ",
	
["相siâng"] = "sio-siâng",
	
["相sòa"] = "sio-sòa",
	
["相tak"] = "sio-tak",
	
["相thin"] = "sio-thin",
	
["相tn̄g"] = "sio-tn̄g",
	
["相tò͘"] = "sio-tò͘",
	
["相tú"] = "sio-tú",
	
["相"] = "sio-thâi",
	
["相仝"] = "sio-kâng",
	
["相仿"] = "sio-hóng",
	
["相伴"] = "saⁿ-phōaⁿ/sio-phōaⁿ",
	
["相佮"] = "sio-kap",
	
["相佮徛"] = "saⁿ-kap-khiā",
	
["相依"] = "siang-i/siong-i",
	
["相信"] = "siang-sìn/siong-sìn",
	
["相倚"] = "sio-óa",
	
["相倚傍"] = "saⁿ-óa-pn̄g",
	
["相倚靠"] = "sio-óa-khò",
	
["相借問"] = "sio-chioh-mn̄g",
	
["相借嘴"] = "sio-chioh-chhùi",
	
["相傳"] = "siang-thoân/siong-thoân",
	
["相公"] = "siàng-kong/siùⁿ-kang/siòng-kong/siòng-kang",
	
["相共"] = "sio-kāng",
	
["相准"] = "siùⁿ-chún",
	
["相出路"] = "sio-chhut-lō͘",
	
["相削"] = "sio-siah",
	
["相剋"] = "siang-khek/siong-khek/sio-khek",
	
["相加"] = "siang-ka/siong-ka",
	
["相助"] = "siang-chō͘/siong-chō͘",
	
["相勁"] = "sio-kēng",
	
["相勁腳"] = "sio-kēng-kha",
	
["相卸"] = "sio-sià",
	
["相厝宅"] = "siòng-chhù-the̍h",
	
["相參"] = "saⁿ-chham",
	
["相及"] = "saⁿ-kap",
	
["相反"] = "siang-hoán/siong-hoán",
	
["相叫嘴"] = "sio-kiò-chhùi",
	
["相叫應"] = "sio-kiò-ìn",
	
["相合"] = "saⁿ-kap",
	
["相同"] = "sio-tâng",
	
["相向"] = "sio-hiàng/saⁿ-ǹg",
	
["相告"] = "sio-kò",
	
["相命"] = "siàng-miā/siòng-miā/siòng-miā",
	
["相命仙"] = "siòng-miā-sian",
	
["相命先"] = "siòng-miā-sian",
	
["相咬尾"] = "saⁿ-kā-bóe/sio-kā-bé",
	
["相唚"] = "sio-chim",
	
["相嚷"] = "sio-jióng/sio-jiáng/sio-lióng",
	
["相坐"] = "sio-chē",
	
["相報嘴"] = "sio-pò-chhùi",
	
["相夫教子"] = "siòng-hu-kàu-chú",
	
["相好"] = "siang-hó/siong-hó",
	
["相媵"] = "sio-thīn",
	
["相嫁娶"] = "saⁿ-kè-chhōa",
	
["相學樣"] = "sio-o̍h-iūⁿ",
	
["相安無事"] = "siang-an-bô-sū/siong-an-bô-sū",
	
["相宜"] = "siang-gî/siong-gî",
	
["相容"] = "sio-iông",
	
["相對"] = "siang-tùi/siong-tùi",
	
["相對向"] = "sio-tùi-hiòng",
	
["相對嘴"] = "saⁿ-tùi-chhùi",
	
["相對比"] = "saⁿ-tùi-pí",
	
["相對面"] = "sio-tùi-bīn",
	
["相對頭"] = "sio-tùi-thâu",
	
["相差"] = "siang-chha/siong-chha",
	
["相帶"] = "sio-tòa",
	
["相帶著"] = "sio-tòa-tio̍h",
	
["相幔肩"] = "sio-moa-keng",
	
["相幫"] = "siang-pang/siong-pang",
	
["相干"] = "siang-kan/siong-kan",
	
["相幹"] = "sio-kàn",
	
["相形之下"] = "siang-hêng-chi-hā/siong-hêng-chi-hā",
	
["相待"] = "siang-thāi/siong-thāi",
	
["相得益彰"] = "siang-tit-ek-chiong/siong-tit-ek-chiong",
	
["相忌"] = "sio-khī",
	
["相忌剋"] = "sio-khī-khek",
	
["相思"] = "siang-su/siong-su/siuⁿ-si",
	
["相思仔"] = "siuⁿ-si-á",
	
["相思子"] = "siuⁿ-si-chí",
	
["相思病"] = "siuⁿ-si-pēⁿ/siuⁿ-si-pīⁿ",
	
["相思草"] = "siuⁿ-si-chháu",
	
["相思豆"] = "siuⁿ-si-tāu",
	
["相怪"] = "saⁿ-koài",
	
["相意愛"] = "sio-ì-ài",
	
["相愛"] = "siang-ài/siong-ài/sio-ài",
	
["相應"] = "siang-èng/siong-èng",
	
["相戰"] = "sio-chiàn",
	
["相手"] = "siòng-chhiú",
	
["相扯"] = "sio-chhé",
	
["相找坐"] = "sio-chhōe-chē/sio-chhē-chē",
	
["相把會"] = "sio-pé-hōe",
	
["相抱"] = "sio-phō",
	
["相抵"] = "sio-tú",
	
["相抵嘴"] = "saⁿ-tú-chhùi",
	
["相抵頭"] = "sio-tú-thâu",
	
["相拔肩"] = "sio-poa̍h-keng",
	
["相拚"] = "sio-piàⁿ",
	
["相招"] = "sio-chio",
	
["相持不下"] = "sio-tî-put-hā",
	
["相挨"] = "sio-e/sio-oe",
	
["相挨推"] = "sio-e-the/saⁿ-e-the",
	
["相挨肩"] = "saⁿ-e-keng",
	
["相挨身"] = "sio-e-sin/saⁿ-e-sin",
	
["相捅頭"] = "sio-thóng-thâu",
	
["相捻手"] = "sio-liàm-chhiú",
	
["相探頭"] = "sio-thàm-thâu",
	
["相接"] = "sio-chiap",
	
["相掰會"] = "sio-póe-hōe",
	
["相提並論"] = "siang-thê-pēng-lūn/siong-thê-pēng-lūn",
	
["相換"] = "sio-ōaⁿ/saⁿ-ōaⁿ",
	
["相換工"] = "sio-ōaⁿ-kang",
	
["相揹"] = "sio-āiⁿ",
	
["相搪"] = "sio-tn̄g",
	
["相搶"] = "sio-chhiúⁿ",
	
["相摔路"] = "sio-sut-lō͘",
	
["相撞"] = "sio-tn̄g",
	
["相撞頭"] = "sio-tn̄g-thâu",
	
["相撥"] = "sio-poah",
	
["相擺撥"] = "saⁿ-pái-poah/sio-pái-poah",
	
["相擺替"] = "sio-pái-thè/sio-pái-thòe",
	
["相攬"] = "sio-lám",
	
["相放伴"] = "sio-pàng-phōaⁿ",
	
["相整會"] = "saⁿ-chéng-hōe/sio-chéng-hōe",
	
["相旆肩"] = "sio-phoa̍h-keng",
	
["相晏"] = "siuⁿ-òaⁿ",
	
["相替"] = "sio-thè/sio-thòe",
	
["相替換"] = "sio-thè-ōaⁿ/sio-thòe-ōaⁿ",
	
["相會"] = "saⁿ-hōe/siong-hōe/siang-hōe/siong-hōe",
	
["相桀"] = "sio-ke̍h",
	
["相機會"] = "siòng-ki-hōe",
	
["相比"] = "saⁿ-pí/sio-pí/saⁿ-pí",
	
["相比phēng"] = "sio-pí-phēng/saⁿ-pí-phēng",
	
["相添"] = "sio-thiⁿ",
	
["相準"] = "siòng-chún",
	
["相濫"] = "sio-lām",
	
["相濫參"] = "saⁿ-lām-chham",
	
["相照顧"] = "sio-chiàu-kò͘",
	
["相爭"] = "saⁿ-cheⁿ/saⁿ-chiⁿ/sio-cheⁿ/sio-chiⁿ",
	
["相爭搶"] = "sio-cheⁿ-chhiúⁿ/sio-chiⁿ-chhiúⁿ",
	
["相爭買"] = "sio-cheⁿ-bé/sio-chiⁿ-bóe",
	
["相爭食"] = "sio-cheⁿ-chia̍h/sio-chiⁿ-chia̍h",
	
["相爺"] = "siòng-iâ",
	
["相片"] = "siàng-phìⁿ/siòng-phìⁿ",
	
["相犯"] = "saⁿ-hoān",
	
["相異"] = "siang-ī/siong-ī",
	
["相當"] = "siang-tong/siong-tong",
	
["相當於"] = "siang-tòng-î/siong-tòng-û",
	
["相疊"] = "sio-tha̍h",
	
["相疼惜"] = "sio-thiàⁿ-sioh",
	
["相看"] = "sio-khòaⁿ",
	
["相真真"] = "siòng-chin-chin",
	
["相知"] = "siang-ti/sio-chai/sio-chai",
	
["相碰"] = "sio-pōng",
	
["相磕"] = "sio-kha̍p",
	
["相空"] = "siòng-khang",
	
["相符"] = "siang-hû/siong-hû",
	
["相符合"] = "sio-hû-ha̍p",
	
["相簿"] = "siòng-phō͘",
	
["相精"] = "siòng-cheng",
	
["相精精"] = "siòng-cheng-cheng",
	
["相約"] = "sio-iok",
	
["相紲"] = "sio-sòa",
	
["相紲來"] = "sio-sòa-lâi",
	
["相綴"] = "sio-tòe/sio-tè",
	
["相縫"] = "siòng-phāng",
	
["相罵"] = "sio-mē/sio-mā",
	
["相聲"] = "siòng-siaⁿ",
	
["相背謬"] = "sio-pōe-biū/saⁿ-pōe-biū",
	
["相脫路"] = "sio-thut-lō͘",
	
["相舂"] = "sio-cheng",
	
["相處"] = "siang-chhù/siong-chhù",
	
["相衛"] = "sio-ūi",
	
["相衝"] = "sio-chhiong",
	
["相褒"] = "sio-po",
	
["相見"] = "sio-kiàn",
	
["相見面"] = "sio-kìⁿ-bīn",
	
["相親像"] = "sio-chhin-chhiūⁿ",
	
["相觸嘴"] = "saⁿ-tak-chhùi/sio-tak-chhùi/sio-tak-chhùi/saⁿ-tak-chhùi",
	
["相誕誤"] = "sio-tāⁿ-gō͘",
	
["相談"] = "siang-tâm/siong-tâm",
	
["相諍"] = "sio-chèⁿ/sio-chìⁿ",
	
["相諍嘴"] = "sio-chèⁿ-chhùi/sio-chìⁿ-chhùi",
	
["相謔"] = "saⁿ-gio̍h",
	
["相讓"] = "sio-niū",
	
["相貌"] = "siàng-māu/siòng-māu",
	
["相賽"] = "saⁿ-sòe",
	
["相賽走"] = "saⁿ-sè-cháu/sio-sòe-cháu/sio-sòe-cháu",
	
["相趁"] = "sio-thàn",
	
["相距"] = "siang-kī/siong-kū",
	
["相踏"] = "sio-ta̍h",
	
["相踏脫"] = "sio-ta̍h-thut",
	
["相蹋腳"] = "saⁿ-thap-kha",
	
["相輔相成"] = "siang-hù-siang-sêng/siong-hù-siong-sêng",
	
["相輸"] = "sio-su",
	
["相輸贏"] = "sio-su-iâⁿ",
	
["相辭"] = "sio-sî",
	
["相送"] = "sio-sàng",
	
["相透"] = "saⁿ-thàu/sio-thàu/saⁿ-thàu",
	
["相通"] = "sio-thong",
	
["相通氣"] = "sio-thong-khì",
	
["相逢"] = "siang-hông/siong-hông",
	
["相連"] = "sio-liân",
	
["相連紲"] = "sio-liân-sòa",
	
["相連續"] = "sio-liân-sòa",
	
["相遇"] = "sio-gū/siong-gū",
	
["相配"] = "siang-phòe/siong-phè/sio-phòe/sio-phè",
	
["相重疊"] = "sio-têng-tha̍h",
	
["相鉤互"] = "saⁿ-kau-hò͘/sio-kau-hò͘",
	
["相閃"] = "sio-siám",
	
["相閃身"] = "sio-siám-sin",
	
["相閃車"] = "sio-siám-chhia",
	
["相關"] = "siang-koan/siong-koan",
	
["相關性"] = "siang-koan-sèng/siong-koan-sèng",
	
["相隔"] = "sio-keh",
	
["相隔壁"] = "sio-keh-piah",
	
["相隨"] = "sio-sûi",
	
["相雞"] = "siùⁿ-ke/siùⁿ-koe",
	
["相食向"] = "sio-chia̍h-àⁿ/sio-chia̍h-hiàng",
	
["相食坐"] = "sio-chia̍h-chē",
	
["相食穿"] = "saⁿ-chia̍h-chhēng",
	
["相駁嘴"] = "sio-poh-chhùi",
	
["相騎"] = "sio-khiâ",
	
["相體"] = "siàng-thé",
	
["相鬥"] = "sio-tàu",
	
["相黏蒂帶"] = "sio-liâm-tì-tòa",
	
["盻"] = "he",
	
["盻洗"] = "gé-sé/gé-sóe",
	
["盼仔"] = "phàn-á",
	
["盼望"] = "phàn-bōng",
	
["盾"] = "tún",
	
["盾牌"] = "tún-pâi",
	
["省"] = "séng",
	
["省siàu"] = "séng-siàu",
	
["省下"] = "séng-hā",
	
["省主席"] = "séng-chú-se̍k",
	
["省事"] = "séng-sū",
	
["省份"] = "séng-hūn",
	
["省分"] = "séng-hun",
	
["省力"] = "séng-la̍t/séⁿ-la̍t/séng-la̍t",
	
["省卻"] = "séng-khiok",
	
["省去"] = "séng-khì/séng-khù",
	
["省吃儉用"] = "séng-chia̍h-khiām-iōng",
	
["省委"] = "séng-úi",
	
["省工"] = "séng-kang",
	
["省府"] = "Séng-hú",
	
["省思"] = "séng-su",
	
["省掉"] = "séng-tiāu",
	
["省政"] = "séng-chèng",
	
["省政府"] = "Séng-chèng-hú",
	
["省時"] = "séng-sî",
	
["省會"] = "séng-hōe",
	
["省本"] = "séng-pún",
	
["省略"] = "séng-lia̍k/séng-lio̍k",
	
["省立"] = "séng-li̍p",
	
["省籍"] = "séng-che̍k",
	
["省級"] = "séng-kip",
	
["省議員"] = "séng-gī-oân",
	
["省議會"] = "séng-gī-hōe",
	
["省轄市"] = "séng-hat-chhī",
	
["省道"] = "séng-tō",
	
["省錢"] = "séng-chîⁿ",
	
["省長"] = "séng-tiúⁿ",
	
["省黨部"] = "séng-tóng-pō͘",
	
["眄目"] = "bián-ba̍k",
	
["眉"] = "bâi/bî",
	
["眉目"] = "bâi-ba̍k",
	
["眉豆"] = "bî-tāu",
	
["眉額"] = "bâi-hia̍h",
	
["看"] = "khòaⁿ",
	
["看bē上目"] = "khòaⁿ-bē-chiūⁿ-ba̍k/khòaⁿ-bōe-chiūⁿ-ba̍k",
	
["看bē來"] = "khòaⁿ-bē-lâi/khòaⁿ-bōe-lâi",
	
["看bē出"] = "khòaⁿ-bē-chhut/khòaⁿ-bōe-chhut",
	
["看bē慣"] = "khòaⁿ-bē-koàn/khòaⁿ-bōe-koàn",
	
["看bē明"] = "khòaⁿ-bē-bêng/khòaⁿ-bōe-bêng",
	
["看bē曉"] = "khòaⁿ-bē-hiáu/khòaⁿ-bōe-hiáu",
	
["看bē著"] = "khòaⁿ-bē-tio̍h/khòaⁿ-bōe-tio̍h",
	
["看māi-leh"] = "khòaⁿ-māi-leh/khòaⁿ-bāi-leh",
	
["看m̄上目"] = "khòaⁿ-m̄-chiūⁿ-ba̍k",
	
["看m̄著"] = "khòaⁿ-m̄-tio̍h",
	
["看m̄起"] = "khòaⁿ-m̄-khí",
	
["看sông"] = "khòaⁿ-sông",
	
["看tāⁿ"] = "khòaⁿ-tāⁿ",
	
["看thàng"] = "khòaⁿ-thàng",
	
["看thàng-thàng"] = "khòaⁿ-thàng-thàng",
	
["看三色"] = "khòaⁿ-sam-sek",
	
["看上目"] = "khòaⁿ-chiūⁿ-ba̍k",
	
["看不出"] = "khòaⁿ-m̄-chhut",
	
["看中意"] = "khòaⁿ-tèng-ì",
	
["看了看"] = "khòaⁿ-liáu-khòaⁿ",
	
["看人"] = "khòaⁿ-lâng",
	
["看人有"] = "khòaⁿ-lâng-ū",
	
["看人無"] = "khòaⁿ-lâng-bô",
	
["看仿"] = "khòaⁿ-hóng",
	
["看作"] = "khòaⁿ-choh",
	
["看傖"] = "khòaⁿ-sông",
	
["看冊"] = "khòaⁿ-chheh",
	
["看出"] = "khòaⁿ-chhut",
	
["看出來"] = "khòaⁿ--chhut-lâi",
	
["看出出"] = "khòaⁿ-chhut-chhut",
	
["看到"] = "khòaⁿ-kàu",
	
["看勢"] = "khòaⁿ-sì/khòaⁿ-sè",
	
["看勢面"] = "khòaⁿ-sì-bīn/khòaⁿ-sè-bīn",
	
["看千千"] = "khòaⁿ-chhian-chhian",
	
["看厝"] = "khòaⁿ-chhù",
	
["看去"] = "khòaⁿ-khì/khòaⁿ-khù",
	
["看口"] = "khòaⁿ-kháu",
	
["看台"] = "khòaⁿ-tâi",
	
["看合意"] = "khòaⁿ-kah-ì",
	
["看命"] = "khòaⁿ-miā",
	
["看命先"] = "khòaⁿ-miā-sian",
	
["看囝婿"] = "khòaⁿ-kiáⁿ-sài",
	
["看地理"] = "khòaⁿ-tē-lí/khòaⁿ-tōe-lí",
	
["看墓地"] = "khòaⁿ-bōng-tē/khòaⁿ-bō͘-tōe",
	
["看外"] = "khòaⁿ-gōa",
	
["看天田"] = "khòaⁿ-thiⁿ-chhân",
	
["看天色"] = "khòaⁿ-thiⁿ-sek",
	
["看好"] = "khòaⁿ-hó",
	
["看守"] = "khàn-siú",
	
["看守所"] = "khàn-siú-só͘",
	
["看待"] = "khòaⁿ-thāi",
	
["看情形"] = "khòaⁿ-chêng-hêng",
	
["看愜意"] = "khòaⁿ-kah-ì",
	
["看慣勢"] = "khòaⁿ-koàn-sì/khòaⁿ-koàn-sè",
	
["看戲"] = "khòaⁿ-hì",
	
["看扁"] = "khòaⁿ-píⁿ",
	
["看扦扦"] = "khòaⁿ-chhian-chhian",
	
["看扮勢"] = "khòaⁿ-pāng-sì/khòaⁿ-pāng-sè/khòaⁿ-pān-sì/khòaⁿ-pān-sè",
	
["看批"] = "khòaⁿ-phe/khòaⁿ-phoe",
	
["看日"] = "khòaⁿ-ji̍t",
	
["看日師"] = "khòaⁿ-ji̍t-su",
	
["看時"] = "khòaⁿ-sî",
	
["看會出"] = "khòaⁿ-ē-chhut",
	
["看會著"] = "khòaⁿ-ē-tio̍h",
	
["看會起"] = "khòaⁿ-ē-khí",
	
["看會開"] = "khòaⁿ-ē-khui",
	
["看有"] = "khòaⁿ-ū",
	
["看有起"] = "khòaⁿ-ū-khí",
	
["看樣"] = "khòaⁿ-iūⁿ",
	
["看機會"] = "khòaⁿ-ki-hōe",
	
["看款"] = "khòaⁿ-khoán",
	
["看款式"] = "khòaⁿ-khoán-sit",
	
["看法"] = "khòaⁿ-hoat",
	
["看清"] = "khòaⁿ-chheng",
	
["看清楚"] = "khòaⁿ-chheng-chhó",
	
["看準準"] = "khòaⁿ-chún-chún",
	
["看漲"] = "khòaⁿ-tiòng",
	
["看無"] = "khòaⁿ-bô",
	
["看無目內"] = "khòaⁿ-bô-ba̍k-lāi",
	
["看無著"] = "khòaⁿ-bô-tio̍h",
	
["看無起"] = "khòaⁿ-bô-khí",
	
["看無金"] = "khòaⁿ-bô-kim",
	
["看無點"] = "khòaⁿ-bô-tiám",
	
["看牛"] = "khòaⁿ-gû",
	
["看現現"] = "khòaⁿ-hiān-hiān",
	
["看當"] = "khòaⁿ-tng",
	
["看病"] = "khòaⁿ-pēⁿ/khòaⁿ-pīⁿ",
	
["看病人"] = "khòaⁿ-pēⁿ-lâng/khòaⁿ-pīⁿ-lâng",
	
["看症"] = "khòaⁿ-chèng",
	
["看目地無"] = "khòaⁿ-ba̍k-tē-bô/khòaⁿ-ba̍k-tōe-bô",
	
["看目色"] = "khòaⁿ-ba̍k-sek",
	
["看相"] = "khòaⁿ-siòng/khòaⁿ-siùⁿ",
	
["看看"] = "khòaⁿ-khòaⁿ",
	
["看真起"] = "khòaⁿ-chin-khí",
	
["看破"] = "khòaⁿ-phòa",
	
["看範勢"] = "khòaⁿ-pān-sì/khòaⁿ-pān-sè",
	
["看羊"] = "khòaⁿ-iûⁿ",
	
["看脈"] = "khòaⁿ-me̍h",
	
["看著"] = "khòaⁿ-tio̍h/khòaⁿ--tio̍h",
	
["看著鬼"] = "khòaⁿ-tio̍h-kúi",
	
["看衰"] = "khòaⁿ-soe",
	
["看衰bái"] = "khòaⁿ-soe-bái",
	
["看衰siâu"] = "khòaⁿ-soe-siâu",
	
["看見"] = "khòaⁿ-kìⁿ",
	
["看見見"] = "khòaⁿ-kìⁿ-kìⁿ",
	
["看覓"] = "khòaⁿ-māi",
	
["看親情"] = "khòaⁿ-chhin-chiâⁿ",
	
["看誕"] = "khòaⁿ-tāⁿ",
	
["看誕去"] = "khòaⁿ-tāⁿ-khì/khòaⁿ-tāⁿ-khù",
	
["看誕目"] = "khòaⁿ-tāⁿ-ba̍k",
	
["看護"] = "khan-hō͘",
	
["看豬胚"] = "khòaⁿ-ti-phoe/khòaⁿ-tu-phoe",
	
["看起來"] = "khòaⁿ-khí-lâi",
	
["看輕"] = "khòaⁿ-khin",
	
["看迵過"] = "khòaⁿ-thàng-kòe/khòaⁿ-thàng-kè",
	
["看透透"] = "khòaⁿ-thàu-thàu",
	
["看過目"] = "khòaⁿ-kòe-ba̍k/khòaⁿ-kè-ba̍k",
	
["看過過"] = "khòaⁿ-kòe-kòe/khòaⁿ-kè-kè",
	
["看重"] = "khòaⁿ-tāng/khòaⁿ-tiōng",
	
["看錯"] = "khòaⁿ-chhò",
	
["看開"] = "khòaⁿ-khui",
	
["看頭"] = "khòaⁿ-thâu/khóaⁿ-thâu",
	
["看顧"] = "khòaⁿ-kò͘",
	
["看風水"] = "khòaⁿ-hong-súi",
	
["看風頭"] = "khòaⁿ-hong-thâu",
	
["看鬧熱"] = "khòaⁿ-nāu-jia̍t",
	
["看齊"] = "khòaⁿ-chê/khòaⁿ-chôe",
	
["真"] = "chin",
	
["真gâu"] = "chin-gâu",
	
["真súi"] = "chin-súi",
	
["真tú真"] = "chin-tú-chin",
	
["真久"] = "chin-kú",
	
["真人"] = "chin-jîn",
	
["真假"] = "chin-ké",
	
["真偽"] = "chin-gūi",
	
["真像"] = "chin-siâng/chin-siāng",
	
["真利"] = "chin-lāi",
	
["真包"] = "chin-pâu",
	
["真千"] = "chin-chhian",
	
["真善美"] = "chin-siān-bí",
	
["真好"] = "chin-hó",
	
["真實"] = "chin-si̍t",
	
["真實性"] = "chin-si̍t-sèng",
	
["真少"] = "chin-chió",
	
["真張"] = "chin-tiuⁿ",
	
["真心"] = "chin-sim",
	
["真情"] = "chin-chêng",
	
["真想欲"] = "chin-siūⁿ-beh",
	
["真意"] = "chin-ì",
	
["真懾"] = "chin-liap",
	
["真成"] = "chin-sêng",
	
["真時行"] = "chin-sî-kiâⁿ",
	
["真景"] = "chin-kéng",
	
["真書"] = "chin-su",
	
["真正"] = "chin-chiàⁿ",
	
["真步"] = "chin-pō͘",
	
["真活動"] = "chin-oa̍h-tāng",
	
["真濟"] = "chin-chē/chin-chōe",
	
["真無"] = "chin-bô",
	
["真無救"] = "chin-bô-kiù",
	
["真犯"] = "chin-hoān",
	
["真珠"] = "chin-chu",
	
["真珠客"] = "chin-chu-kheh",
	
["真珠末"] = "chin-chu-boa̍h",
	
["真珠粉"] = "chin-chu-hún",
	
["真珠草"] = "chin-chu-chháu",
	
["真珠螺"] = "chin-chu-lê",
	
["真理"] = "chin-lí",
	
["真相"] = "chin-siòng",
	
["真相大白"] = "chin-siòng-tāi-pe̍h",
	
["真真正"] = "chin-chin-chiàⁿ",
	
["真知"] = "chin-chai",
	
["真確"] = "chin-khak",
	
["真空"] = "chin-khong",
	
["真聲"] = "chin-siaⁿ",
	
["真諦"] = "chin-tè",
	
["真貨"] = "chin-hòe/chin-hè",
	
["真除"] = "chin-tî/chin-tû",
	
["真面目"] = "chin-bīn-bo̍k",
	
["真風藤"] = "chin-hong-tîn",
	
["真驚"] = "chin-kiaⁿ",
	
["眠"] = "bîn",
	
["眠一下"] = "bîn-chi̍t-ē/bîn--chi̍t-ē",
	
["眠夢"] = "bîn-bāng",
	
["眠床"] = "bîn-chhn̂g",
	
["眠床岸"] = "bîn-chhn̂g-hōaⁿ/bûn-chhn̂g-hōaⁿ",
	
["眠床枋"] = "bîn-chhn̂g-pang/bûn-chhn̂g-pang",
	
["眠床腳"] = "bîn-chhn̂g-kha/bûn-chhn̂g-kha",
	
["眠床舖"] = "bîn-chhn̂g-pho͘/bûn-chhn̂g-pho͘",
	
["眠床道"] = "bîn-chhn̂g-tō/bûn-chhn̂g-tō",
	
["眠眠"] = "bîn-bîn",
	
["眥仔"] = "chū-á",
	
["眥底"] = "chū-té/chū-tóe",
	
["眩"] = "hîn",
	
["眩gông"] = "hîn-gông",
	
["眩倒"] = "hîn-tó/hîn--tó",
	
["眩山"] = "hîn-soaⁿ",
	
["眩戇"] = "hîn-gōng",
	
["眩查某"] = "hîn-cha-bó͘",
	
["眩痧"] = "hîn-soa",
	
["眩船"] = "hîn-chûn",
	
["眩著"] = "lîn--tio̍h",
	
["眩藥仔"] = "hîn-io̍h-á",
	
["眩車"] = "hîn-chhia",
	
["眩車藥"] = "hîn-chhia-io̍h",
	
["眷屬"] = "koàn-sio̍k",
	
["眷戀"] = "koàn-loân",
	
["眷村"] = "koàn-chhoan/koàn-chhun",
	
["眼"] = "géng",
	
["眼一下"] = "gán-chi̍t-ē",
	
["眼中刺"] = "gán-tiong-chhì",
	
["眼中無人"] = "gán-tiong-bû-jîn",
	
["眼中釘"] = "gán-tiong-teng",
	
["眼光"] = "gán-kong",
	
["眼前"] = "gán-chiân/gián-chêng",
	
["眼前報"] = "gán-chiân-pò/gián-chiân-pò",
	
["眼力"] = "gán-le̍k",
	
["眼孔大"] = "gán-khóng-tōa",
	
["眼時"] = "gián-sî",
	
["眼淚"] = "gán-lūi",
	
["眼球"] = "gán-kiû",
	
["眼界"] = "gán-kài",
	
["眼目"] = "gán-ba̍k",
	
["眼神"] = "gán-sîn",
	
["眼福"] = "gán-hok",
	
["眼科"] = "gán-kho",
	
["眼花撩亂"] = "gán-hoe-liâu-loān",
	
["眼著"] = "gán-tio̍h/gán--tio̍h",
	
["眼見"] = "gán-kiàn",
	
["眼角膜"] = "gán-kak-mo̍͘h",
	
["眼證"] = "gán-chèng",
	
["眼識"] = "gán-sek",
	
["眼過"] = "gán-kòe/gán-kè",
	
["眼鏡行"] = "gán-kiàⁿ-hâng",
	
["眼鳥"] = "gán-chiáu/gián-chiáu/gián-chiáu/gán-chiáu",
	
["眾"] = "chèng",
	
["眾人"] = "chèng-lâng",
	
["眾人嘴"] = "chèng-lâng-chhùi",
	
["眾人意"] = "chèng-lâng-ì",
	
["眾人目"] = "chèng-lâng-ba̍k",
	
["眾人知"] = "chèng-lâng-chai",
	
["眾多"] = "chèng-to",
	
["眾大家"] = "chèng-tāi-ke",
	
["眾所周知"] = "chèng-só͘-chiu-ti",
	
["眾所週知"] = "chiòng-só͘-chiu-ti",
	
["眾生"] = "chiòng-seng",
	
["眾議"] = "chèng-gī",
	
["眾議員"] = "chèng-gī-oân/chiòng-gī-oân",
	
["眾議院"] = "Chiòng-gī-īⁿ",
	
["眾院"] = "chiòng-īⁿ",
	
["睏"] = "khùn",
	
["睏bē入眠"] = "khùn-bē-ji̍p-bîn/khùn-bōe-ji̍p-bîn",
	
["睏bē去"] = "khùn-bē-khì/khùn-bōe-khù",
	
["睏ka-chōe"] = "khùn-ka-chōe/khùn-ka-chē",
	
["睏一醒"] = "khùn-chi̍t-chhéⁿ/khùn-chi̍t-chhíⁿ",
	
["睏中晝"] = "khùn-tiong-tàu",
	
["睏仆仆"] = "khùn-phak-phak",
	
["睏冬"] = "khùn-tang",
	
["睏去"] = "khùn--khì/khùn--khù",
	
["睏單舖"] = "khùn-toaⁿ-pho͘",
	
["睏坦敧"] = "khùn-thán-khi",
	
["睏坦橫"] = "khùn-thán-hoâiⁿ",
	
["睏坦笑"] = "khùn-thán-chhiò",
	
["睏坦覆"] = "khùn-thán-phak",
	
["睏坦身"] = "khùn-thán-sin",
	
["睏夢"] = "khùn-bāng",
	
["睏大豬"] = "khùn-tōa-ti/khùn-tōa-tu",
	
["睏天路"] = "khùn-thiⁿ-lō͘",
	
["睏天露"] = "khùn-thiⁿ-lō͘",
	
["睏房"] = "khùn-pâng",
	
["睏晝"] = "khùn-tàu",
	
["睏殿"] = "khùn-tiān",
	
["睏無夠眠"] = "khùn-bô-kàu-bîn",
	
["睏相"] = "khùn-siàng",
	
["睏眠"] = "khùn-bîn",
	
["睏神"] = "khùn-sîn",
	
["睏空房"] = "khùn-khang-pâng",
	
["睏空舖"] = "khùn-khang-pho͘",
	
["睏精神"] = "khùn-cheng-sîn",
	
["睏草埔"] = "khùn-chháu-po͘",
	
["睏落眠"] = "khùn-lo̍h-bîn",
	
["睏衫"] = "khùn-saⁿ",
	
["睏袋"] = "khùn-tē",
	
["睏袒笑"] = "khùn-thán-chhiò",
	
["睏褲"] = "khùn-khò͘",
	
["睏過眠"] = "khùn-kòe-bîn/khùn-kè-bîn",
	
["睏過頭"] = "khùn-kòe-thâu/khùn-kè-thâu",
	
["睏醒"] = "khùn-chhéⁿ/khùn-chhíⁿ",
	
["睏重眠"] = "khùn-tāng-bîn",
	
["睏間"] = "khùn-keng",
	
["睏飽"] = "khùn-pá",
	
["睏飽眠"] = "khùn-pá-bîn",
	
["睏鬥陣"] = "khùn-tàu-tīn",
	
["睛"] = "chhéng",
	
["睡"] = "chōe/chē",
	
["睡眠"] = "sūi-bîn",
	
["睡神"] = "sē-sîn",
	
["督"] = "tok",
	
["督促"] = "tok-chhiok",
	
["督學"] = "tok-ha̍k",
	
["督察"] = "tok-chhat",
	
["督導"] = "tok-tō",
	
["督工"] = "tok-kang",
	
["督戰"] = "tok-chiàn",
	
["督責"] = "tok-chek",
	
["督陣"] = "tok-tīn",
	
["督隊"] = "tok-tūi",
	
["睦鄰"] = "bo̍k-lîn",
	
["睨"] = "gio̍h",
	
["睨siâu"] = "gē-siâu/gê-siâu",
	
["睨人膦"] = "gê-lâng-lān",
	
["睨佮恨"] = "gê-kah-gīn",
	
["睨洗"] = "gé-sé/gé-sóe",
	
["睨目"] = "gê-ba̍k",
	
["睨膦"] = "gē-lān/gê-lān",
	
["睨視"] = "gé-sē",
	
["睬"] = "chhái",
	
["瞄準"] = "biâu-chún/biô-chún",
	
["瞇"] = "bî/mi",
	
["瞋目"] = "chîn-ba̍k",
	
["瞌"] = "khap/kheh/khoeh",
	
["瞎"] = "khoeh",
	
["瞞"] = "môa",
	
["瞞khàm"] = "môa-khàm",
	
["瞞khǹg"] = "môa-khǹg",
	
["瞞勘"] = "môa-khàm",
	
["瞞爸騙母"] = "môa-pē-phiàn-bó/môa-pē-phiàn-bú",
	
["瞞騙"] = "môa-phiàn",
	
["瞠目"] = "thîⁿ-ba̍k/thêⁿ-ba̍k",
	
["瞪"] = "chhîⁿ/thîⁿ",
	
["瞪光"] = "thîⁿ-kng",
	
["瞪目"] = "tàng-ba̍k/thîⁿ-ba̍k",
	
["瞬"] = "sut",
	
["瞬一目"] = "sut-chi̍t-ba̍k",
	
["瞬者"] = "sut--che",
	
["瞬間"] = "sùn-kan",
	
["瞭一下"] = "lió-chi̍t-ē",
	
["瞭若指掌"] = "liáu-jio̍k-chí-chiáng/liáu-jio̍k-chí-chióng",
	
["瞭著"] = "lió-tio̍h",
	
["瞭解"] = "liáu-kái",
	
["瞭過"] = "lió-kòe/lió-kè",
	
["瞳子"] = "tông-chú",
	
["瞳孔"] = "tông-khóng",
	
["瞻"] = "chiam/siam",
	
["瞻仰"] = "chiam-gióng",
	
["瞻頭"] = "taⁿ-thâu",
	
["瞿"] = "kû",
	
["瞿瞿chhoah"] = "gih-gih-chhoah",
	
["瞿瞿顫"] = "gih-gih-chun/gih-gih-chùn",
	
["瞿麥"] = "khû-be̍h",
	
["矇騙"] = "bông-phiàn",
	
["矗khiā"] = "chhiok-khiā",
	
["矗立"] = "chhak-li̍p",
	
["矚目"] = "chiok-bo̍k",
	
["矛"] = "mâu",
	
["矛盾"] = "mâu-tún/bâu-tún",
	
["知"] = "chai",
	
["知事"] = "ti-sū",
	
["知交"] = "ti-kau",
	
["知人"] = "chai-lâng/ti-jîn",
	
["知代"] = "chai-tāi",
	
["知位"] = "chai-ūi",
	
["知卻"] = "chai-khioh",
	
["知友"] = "ti-iú",
	
["知名之士"] = "ti-bêng-chi-sū",
	
["知己"] = "ti-kí",
	
["知己知彼"] = "ti-kí-ti-pí",
	
["知影"] = "chai-iáⁿ",
	
["知性"] = "ti-sèng",
	
["知恥"] = "ti-thí",
	
["知恩必報"] = "ti-in-pit-pò/ti-un-pit-pò",
	
["知情"] = "ti-chêng",
	
["知更鳥"] = "ti-kiⁿ-chiáu",
	
["知會"] = "ti-hōe",
	
["知本"] = "Ti-pún",
	
["知死"] = "chai-sí",
	
["知知"] = "chai-chai",
	
["知空"] = "chai-khang",
	
["知罪"] = "ti-chōe",
	
["知能"] = "ti-lêng",
	
["知見"] = "ti-kìⁿ",
	
["知見人"] = "ti-kìⁿ-lâng",
	
["知覺"] = "ti-kak",
	
["知足"] = "ti-chiok",
	
["知足常樂"] = "ti-chiok-siông-lo̍k",
	
["知輕重"] = "chai-khin-tāng",
	
["知轉"] = "chai-tńg",
	
["知轉頭"] = "chai-tńg-thâu",
	
["知透透"] = "chai-thàu-thàu",
	
["知進退"] = "chai-chìn-thè/chai-chìn-thòe",
	
["知過必改"] = "ti-kò-pit-kái",
	
["知錯"] = "chai-chhò",
	
["知難而退"] = "ti-lân-jî-thè/ti-lân-jî-thòe",
	
["知音"] = "ti-im",
	
["知頭"] = "chai-thâu",
	
["知頭重"] = "chai-thâu-tāng",
	
["矩"] = "kí/kú",
	
["短"] = "té",
	
["短"] = "té-ńg",
	
["短促"] = "toán-chhiok",
	
["短兵相接"] = "toán-peng-siang-chiap/toán-peng-siong-chiap",
	
["短刀"] = "té-to",
	
["短劇"] = "té-kio̍k",
	
["短命"] = "té-miā",
	
["短墩"] = "té-tun",
	
["短小"] = "té-sió",
	
["短工"] = "té-kang",
	
["短打"] = "toán-táⁿ",
	
["短文"] = "té-bûn",
	
["短時間"] = "té-sî-kan",
	
["短期"] = "té-kî/toán-kî",
	
["短歲壽"] = "té-hòe-siū/té-hè-siū",
	
["短波"] = "té-pho",
	
["短理"] = "té-lí",
	
["短-示"] = "té-ńg",
	
["短線"] = "té-sòaⁿ",
	
["短缺"] = "toán-khoat",
	
["短腳"] = "té-kioh",
	
["短舌根"] = "té-chi̍h-kin/té-chi̍h-kun",
	
["短處"] = "toán-chhù",
	
["短行"] = "toán-hēng",
	
["短衫"] = "té-saⁿ",
	
["短褲"] = "té-khò͘",
	
["短褲仔"] = "té-khò͘-á",
	
["短襪仔"] = "té-boe̍h-á",
	
["短見"] = "toán-kiàn",
	
["短評"] = "toán-phêng",
	
["短跑"] = "toán-pháu",
	
["短距離"] = "toán-kī-lī/toán-kū-lî",
	
["短路"] = "té-lō͘",
	
["短針"] = "té-chiam",
	
["短銃"] = "té-chhèng",
	
["短銷"] = "té-siau",
	
["短銷貨"] = "té-siau-hòe/té-siau-hè",
	
["短音階"] = "toán-im-kai",
	
["短髮"] = "té-hoat",
	
["矮"] = "é/óe",
	
["矮bih-bih"] = "é-bih-bih/óe-bih-bih",
	
["矮taiⁿ-taiⁿ"] = "é-taiⁿ-taiⁿ/óe-taiⁿ-taiⁿ",
	
["矮tak-tak"] = "é-tak-tak/óe-tak-tak",
	
["矮thu̍t-thu̍t"] = "é-thu̍t-thu̍t/óe-thu̍t-thu̍t",
	
["矮tu̍t-tu̍t"] = "é-tu̍t-tu̍t/óe-tu̍t-tu̍t",
	
["矮人"] = "é-lâng/óe-lâng",
	
["矮仔"] = "é-á/óe-á",
	
["矮仔猴"] = "é-á-kâu/óe-á-kâu",
	
["矮仔鬼"] = "é-á-kúi/óe-á-kúi",
	
["矮古董"] = "é-kó͘-tóng/óe-kó͘-tóng",
	
["矮奴"] = "é-lô͘/óe-lô͘",
	
["矮寇"] = "é-khò͘/óe-khò͘",
	
["矮椅"] = "é-í/óe-í",
	
["矮爺"] = "é-iâ/óe-iâ",
	
["矮牆"] = "é-chhiûⁿ/óe-chhiûⁿ",
	
["矮的"] = "é-ê/óe-ê",
	
["矮細"] = "é-sè/óe-sòe",
	
["矮股"] = "é-kó͘/óe-kó͘",
	
["矮肥"] = "é-pûi/óe-pûi",
	
["矮肥短"] = "é-pûi-té/óe-pûi-té",
	
["矮腳蘆"] = "é-kha-lô͘/óe-kha-lô͘",
	
["矮腳雞"] = "é-kha-ke/óe-kha-koe",
	
["矮鑿鑿"] = "é-chha̍k-chha̍k/óe-chha̍k-chha̍k",
	
["矮頓"] = "é-tǹg/óe-tǹg",
	
["矮頓頓"] = "é-tǹg-tǹg/óe-tǹg-tǹg",
	
["矮鼓"] = "é-kó͘/óe-kó͘",
	
["矮鼓丁"] = "é-kó͘-teng/óe-kó͘-teng",
	
["矮鼓生"] = "é-kó͘-seⁿ/óe-kó͘-siⁿ",
	
["矮鼓董"] = "é-kó͘-tóng/óe-kó͘-tóng",
	
["矮鼓鼓"] = "é-kó͘-kó͘/óe-kó͘-kó͘",
	
["矯強"] = "kiáu-kióng",
	
["矯正"] = "kiáu-chèng",
	
["矯治"] = "kiáu-tī",
	
["石"] = "chio̍h",
	
["石khat仔"] = "chio̍h-khat-á/chio̍h-khiat-á",
	
["石"] = "chio̍h-phòe/chio̍h-phè",
	
["石仔"] = "chio̍h-á",
	
["石佛"] = "chio̍h-hu̍t",
	
["石兵"] = "chio̍h-peng",
	
["石刺仔"] = "chio̍h-chhì-á",
	
["石劍"] = "chio̍h-kiàm",
	
["石化"] = "chio̍h-hòa",
	
["石卵"] = "chio̍h-nn̄g",
	
["石卵仔"] = "chio̍h-nn̄g-á",
	
["石器"] = "chio̍h-khì",
	
["石坊"] = "chio̍h-hong/chio̍h-hng",
	
["石坎"] = "chio̍h-khám",
	
["石埔"] = "chio̍h-po͘",
	
["石基"] = "chio̍h-ki",
	
["石埽"] = "chio̍h-sò",
	
["石塊"] = "chio̍h-tè",
	
["石壁"] = "chio̍h-piah",
	
["石壁草"] = "chio̍h-piah-chháu",
	
["石壁蓮"] = "chio̍h-piah-liân",
	
["石女"] = "se̍k-lú/chio̍h-lú",
	
["石奶"] = "chio̍h-leng/chio̍h-lin",
	
["石子"] = "chio̍h-jí",
	
["石家莊"] = "chio̍h-ka-chng",
	
["石尪"] = "chio̍h-ang",
	
["石屑"] = "chio̍h-sap/chio̍h-sut",
	
["石岑"] = "chio̍h-gám/chio̍h-gím",
	
["石岩"] = "chio̍h-giâm",
	
["石崎"] = "chio̍h-kiā",
	
["石崙"] = "chio̍h-lūn",
	
["石幼"] = "chio̍h-iù",
	
["石庶"] = "chio̍h-chià",
	
["石拭仔"] = "chio̍h-chhit-á",
	
["石搭仔"] = "chio̍h-tah-á",
	
["石攄仔"] = "chio̍h-lu-á",
	
["石敢當"] = "se̍k-kám-tong/chio̍h-kám-tong",
	
["石文"] = "chio̍h-bûn",
	
["石斑"] = "chio̍h-pan",
	
["石斛"] = "chio̍h-ha̍k",
	
["石朴"] = "chio̍h-phoh",
	
["石材"] = "chio̍h-châi",
	
["石松"] = "chio̍h-siông",
	
["石板"] = "chio̍h-pán",
	
["石枋"] = "chio̍h-pang",
	
["石枕"] = "chio̍h-chím",
	
["石柃"] = "chio̍h-lēng",
	
["石柃舅"] = "chio̍h-lēng-kū",
	
["石柱"] = "chio̍h-thiāu",
	
["石柳"] = "chio̍h-liú",
	
["石條"] = "chio̍h-tiâu/chio̍h-liâu",
	
["石棉"] = "chio̍h-mî",
	
["石棺"] = "chio̍h-koan",
	
["石棺柴"] = "chio̍h-koaⁿ-chhâ",
	
["石楠"] = "chio̍h-lâm",
	
["石榴"] = "sia̍h-liû/chio̍h-liû",
	
["石榴紅"] = "siā-liû-âng",
	
["石櫧"] = "chio̍h-chû",
	
["石汕"] = "chio̍h-sòaⁿ",
	
["石決明"] = "chio̍h-koat-bêng",
	
["石沈大海"] = "chio̍h-tîm-tōa-hái",
	
["石油"] = "chio̍h-iû",
	
["石油業"] = "chio̍h-iû-gia̍p",
	
["石涸卵"] = "chio̍h-ko̍k-nn̄g",
	
["石澀"] = "chio̍h-siap",
	
["石瀨"] = "chio̍h-lōa",
	
["石灰"] = "chio̍h-hoe/chio̍h-he",
	
["石灰石"] = "chio̍h-hoe-chio̍h/chio̍h-he-chio̍h",
	
["石灰魚"] = "chio̍h-hoe-hî/chio̍h-he-hû",
	
["石炭"] = "chio̍h-thòaⁿ",
	
["石牌"] = "Chio̍h-pâi",
	
["石牡丹"] = "chio̍h-bó͘-tan",
	
["石狗公"] = "chio̍h-káu-kang",
	
["石狗卵"] = "chio̍h-káu-nn̄g",
	
["石獅"] = "chio̍h-sai",
	
["石珠"] = "chio̍h-chu",
	
["石石"] = "sia̍h-chio̍h",
	
["石研"] = "chio̍h-géng",
	
["石硫磺"] = "chio̍h-liû-hông",
	
["石碇"] = "Chio̍h-tiàⁿ",
	
["石碑"] = "chio̍h-pi",
	
["石碖"] = "chio̍h-lún",
	
["石碾"] = "chio̍h-lián",
	
["石磨"] = "chio̍h-bō/chio̍h-bôa",
	
["石磯"] = "chio̍h-ki",
	
["石磯仔"] = "chio̍h-ki-á",
	
["石礅"] = "chio̍h-tún",
	
["石礦"] = "chio̍h-khòng",
	
["石竹"] = "chio̍h-tek",
	
["石竹仔"] = "chio̍h-tek-á",
	
["石笱"] = "chio̍h-kô",
	
["石筍"] = "chio̍h-sún",
	
["石脂"] = "chio̍h-chi",
	
["石膏"] = "chio̍h-ko",
	
["石膏印"] = "chio̍h-ko-ìn",
	
["石舂臼"] = "chio̍h-cheng-khū",
	
["石花"] = "chio̍h-hoe",
	
["石花草"] = "chio̍h-hoe-chháu",
	
["石花菜"] = "chio̍h-hoe-chhài",
	
["石英"] = "chio̍h-eng",
	
["石莧"] = "chio̍h-hēng",
	
["石菖蒲"] = "chio̍h-chhiuⁿ-pô͘/chio̍h-chhiong-pô͘",
	
["石葦"] = "chio̍h-ûi",
	
["石蒜"] = "chio̍h-soàn",
	
["石蓮"] = "chio̍h-liân",
	
["石薯"] = "chio̍h-chî/chio̍h-chû",
	
["石虎"] = "chio̍h-hó͘",
	
["石蛉"] = "chio̍h-lêng",
	
["石蝀"] = "chio̍h-kàng",
	
["石角"] = "chio̍h-kak",
	
["石賓"] = "chio̍h-pin",
	
["石距"] = "chio̍h-kī/chio̍h-kū",
	
["石重"] = "chio̍h-tāng",
	
["石鉼"] = "chio̍h-phiáⁿ",
	
["石鏡"] = "chio̍h-kiàⁿ",
	
["石鏨"] = "chio̍h-chām",
	
["石鐘乳"] = "chio̍h-cheng-jí/chio̍h-cheng-jú",
	
["石門"] = "Chio̍h-mn̂g",
	
["石降"] = "chio̍h-kàng",
	
["石雕"] = "chio̍h-tiau",
	
["石青仔"] = "chio̍h-chheⁿ-á/chio̍h-chhiⁿ-á",
	
["石頭"] = "chio̍h-thâu",
	
["石頭仔"] = "chio̍h-thâu-á",
	
["石頭狗"] = "chio̍h-thâu-káu",
	
["石頭蛇"] = "chio̍h-thâu-chôa",
	
["石駁岸"] = "chio̍h-poh-hōaⁿ",
	
["石魚"] = "chio̍h-hî/chio̍h-hû",
	
["石鯪魚"] = "chio̍h-lêng-hî/chio̍h-lêng-hû",
	
["石鯽"] = "chio̍h-chit",
	
["石鱸仔"] = "chio̍h-lô͘-á",
	
["石鸚哥"] = "chio̍h-eng-ko",
	
["石鹽"] = "chio̍h-iâm",
	
["石黃"] = "chio̍h-hông/chio̍h-n̂g",
	
["石鼓"] = "chio̍h-kó͘",
	
["石龍子"] = "chio̍h-lêng-chú/se̍k-liông-chú",
	
["石龜"] = "chio̍h-ku",
	
["石龜座"] = "chio̍h-ku-chō",
	
["矸仔"] = "kan-á",
	
["矸仔菜"] = "kan-á-chhài",
	
["矸仔蓋"] = "kan-á-kòa",
	
["矸轆"] = "kan-lo̍k",
	
["矺印仔"] = "teh-ìn-á",
	
["矺嗽"] = "teh-sàu",
	
["矺孤注"] = "teh-ko͘-tù",
	
["矺孤烏"] = "teh-ko͘-o͘",
	
["矺寶"] = "teh-pó",
	
["矺年"] = "teh-nî",
	
["矺年錢"] = "teh-nî-chîⁿ",
	
["矺撚寶"] = "teh-lián-pó",
	
["矺枝"] = "teh-ki",
	
["矺死"] = "teh-sí",
	
["矺注"] = "teh-tù",
	
["矺火"] = "teh-hóe/teh-hé",
	
["矺痰"] = "teh-thâm",
	
["矺紙"] = "teh-chóa",
	
["矺重"] = "teh-tāng",
	
["矺驚"] = "teh-kiaⁿ",
	
["矽"] = "sia̍k",
	
["矽矽"] = "sia̍k-sia̍k",
	
["砂"] = "soa",
	
["砂土"] = "soa-thô͘",
	
["砂母"] = "soa-bó/soa-bú",
	
["砂母粒"] = "soa-bó-lia̍p/soa-bú-lia̍p",
	
["砂漏"] = "soa-lāu",
	
["砂目"] = "soa-ba̍k",
	
["砂眼"] = "soa-gán",
	
["砂石"] = "soa-chio̍h",
	
["砂粒"] = "soa-lia̍p",
	
["砂糖"] = "soa-thn̂g",
	
["砂馬仔"] = "soa-bé-á",
	
["砂馬蟹"] = "soa-bé-hē",
	
["砂鵻"] = "soa-chui",
	
["砍"] = "khám",
	
["砍殺"] = "khám-sat",
	
["砒酸"] = "phi-sng",
	
["砒霜"] = "phi-sng",
	
["研"] = "géng",
	
["研判"] = "gián-phòaⁿ",
	
["研實"] = "géng-cha̍t",
	
["研擬"] = "gián-gí",
	
["研末"] = "géng-boa̍h",
	
["研槌"] = "géng-thûi",
	
["研槽"] = "géng-chô",
	
["研灰"] = "géng-hu",
	
["研究"] = "gián-kiù",
	
["研究出"] = "gián-kiù-chhut",
	
["研究室"] = "gián-kiù-sek",
	
["研究會"] = "géng-kiù-hōe",
	
["研究生"] = "gián-kiù-seng",
	
["研究費"] = "gián-kiù-hùi",
	
["研究院"] = "gián-kiù-īⁿ",
	
["研粉"] = "géng-hún",
	
["研缽"] = "géng-poah",
	
["研習"] = "gián-si̍p",
	
["研習會"] = "gián-si̍p-hōe",
	
["研考會"] = "Gián-khó-hōe",
	
["研製"] = "gián-chè",
	
["研討"] = "gián-thó",
	
["研讀"] = "gián-tho̍k",
	
["研路機"] = "géng-lō͘-ki",
	
["砧"] = "tiam",
	
["砧皮鞋"] = "tiam-phôe-ê/tiam-phê-ôe",
	
["砧鞋"] = "tiam-ê/tiam-ôe",
	
["砧鞋的"] = "tiam-ê-ê/tiam-ôe-ôe",
	
["砧齒"] = "tiam-khí",
	
["砰米芳"] = "pōng-bí-phang",
	
["砰鼓"] = "phiàng-kó͘",
	
["砲"] = "phàu",
	
["砲兵"] = "phàu-peng",
	
["砲台"] = "phàu-tâi",
	
["砲座"] = "phàu-chō",
	
["砲彈"] = "phàu-tôaⁿ",
	
["砲擊"] = "phàu-kek",
	
["砲火"] = "phàu-hóe/phàu-hé",
	
["砲聲"] = "phàu-siaⁿ",
	
["砲轟"] = "phàu-hong",
	
["破"] = "phòa",
	
["破chhe̍h聲"] = "phòa-chhe̍h-siaⁿ",
	
["破例"] = "phòa-lē/phò-lē",
	
["破傷風"] = "phò-siong-hong",
	
["破功"] = "phò-kong",
	
["破卵"] = "phòa-nn̄g",
	
["破厝"] = "phòa-chhù",
	
["破厝窗仔"] = "phòa-chhù-tháng-á",
	
["破去"] = "phòa--khì/phòa--khù",
	
["破口大罵"] = "phòa-kháu-tōa-mē/phòa-kháu-tōa-mā",
	
["破唶聲"] = "phòa-chhe̍h-siaⁿ",
	
["破嘴"] = "phòa-chhùi",
	
["破嘴煞"] = "phòa-chhùi-soah",
	
["破嘴讒"] = "phòa-chhùi-châm",
	
["破嘴鏨"] = "phòa-chhùi-chām",
	
["破土"] = "phòa-thó͘/phò-thó͘",
	
["破土典禮"] = "phòa-thó͘-tián-lé",
	
["破壞"] = "phò-hoāi",
	
["破壞力"] = "phòa-hāi-le̍k",
	
["破壞性"] = "phò-hoāi-sèng",
	
["破大舍"] = "phòa-tōa-sià",
	
["破天荒"] = "phò-thian-hong",
	
["破婊"] = "phòa-piáu",
	
["破媌"] = "phòa-bâ",
	
["破學"] = "phòa-o̍h",
	
["破害"] = "phò-hāi",
	
["破家"] = "phòa-ke",
	
["破家囝"] = "phòa-ke-kiáⁿ",
	
["破少年"] = "phòa-siàu-liân",
	
["破布"] = "phòa-pò͘",
	
["破布子"] = "phòa-pò͘-chí",
	
["破戒"] = "phòa-kài",
	
["破損"] = "phòa-sún",
	
["破故子"] = "phòa-kò͘-chí",
	
["破敗"] = "phòa-pāi",
	
["破敗囝"] = "phòa-pāi-kiáⁿ",
	
["破散"] = "phòa-sàm",
	
["破朽朽"] = "phòa-hiú-hiú",
	
["破枝骨"] = "phòa-ki-kut",
	
["破柴"] = "phòa-chhâ",
	
["破柴龜"] = "phòa-chhâ-ku",
	
["破格"] = "phòa-keh",
	
["破格嘴"] = "phòa-keh-chhùi",
	
["破格媌"] = "phòa-keh-bâ",
	
["破格聲"] = "phòa-keh-siaⁿ",
	
["破案"] = "phò-àn",
	
["破殼"] = "phòa-khak",
	
["破水"] = "phòa-chúi",
	
["破滅"] = "phò-bia̍t",
	
["破爛"] = "phòa-nōa",
	
["破爛生"] = "phòa-nōa-seⁿ/phòa-nōa-siⁿ",
	
["破獲"] = "phò-he̍k",
	
["破產"] = "phò-sán/phò͘-sán",
	
["破疕"] = "phòa-phí",
	
["破病"] = "phòa-pēⁿ/phòa-pīⁿ",
	
["破病丁"] = "phòa-pēⁿ-teng/phòa-pīⁿ-teng",
	
["破病本"] = "phòa-pēⁿ-pún/phòa-pīⁿ-pún",
	
["破病桶"] = "phòa-pēⁿ-tháng/phòa-pīⁿ-tháng",
	
["破病款"] = "phòa-pēⁿ-khoán/phòa-pīⁿ-khoán",
	
["破病路"] = "phòa-pēⁿ-lō͘/phòa-pīⁿ-lō͘",
	
["破病身命"] = "phòa-pēⁿ-sin-miā/phòa-pīⁿ-sin-miā",
	
["破病錢"] = "phòa-pēⁿ-chîⁿ/phòa-pīⁿ-chîⁿ",
	
["破病雞"] = "phòa-pēⁿ-ke/phòa-pīⁿ-koe",
	
["破痕"] = "phòa-hûn",
	
["破皮"] = "phòa-phôe/phòa-phê",
	
["破相"] = "phòa-siùⁿ",
	
["破破"] = "phòa-phòa",
	
["破碎"] = "phòa-chhùi",
	
["破空"] = "phòa-khang",
	
["破筆"] = "phòa-pit",
	
["破糊糊"] = "phòa-kô͘-kô͘",
	
["破紀錄"] = "phòa-kì-lo̍k",
	
["破縫"] = "phòa-phāng",
	
["破缺"] = "phòa-khih",
	
["破肚"] = "phòa-tō͘",
	
["破股"] = "phòa-kó͘",
	
["破脆"] = "phòa-chhè",
	
["破腹"] = "phòa-pak",
	
["破腹話"] = "phòa-pak-ōe",
	
["破膽"] = "phòa-táⁿ",
	
["破舊"] = "phòa-kū",
	
["破衫"] = "phòa-saⁿ",
	
["破裂"] = "phò-lia̍t",
	
["破裘公"] = "phòa-hiû-kong",
	
["破解"] = "phòa-kái",
	
["破豆"] = "phò-tāu",
	
["破財"] = "phò-châi",
	
["破費"] = "phò-hùi/phòa-hùi",
	
["破鏨"] = "phòa-chām",
	
["破門而入"] = "phòa-mn̂g-lî-ji̍p",
	
["破除"] = "phò-tî/phò-tû",
	
["破隙"] = "phòa-khiah",
	
["破雞筅"] = "phòa-ke-chhéng/phòa-koe-chhéng",
	
["破雨傘"] = "phòa-hō͘-sòaⁿ/phòa-hō͘-sòaⁿ",
	
["破靴黨"] = "phòa-hia-tóng",
	
["破頭"] = "phòa-thâu",
	
["破頭khàm面"] = "phòa-thâu-khàm-bīn",
	
["破鬖"] = "phòa-sàm",
	
["破鬢梳"] = "phòa-pìn-se/phòa-pìn-soe",
	
["破鼎"] = "phòa-tiáⁿ",
	
["硃砂"] = "chu-se",
	
["硃砂痣"] = "chu-se-kì",
	
["硈仔"] = "khiat-á",
	
["硌硞馬"] = "lo̍k-kho̍k-bé/lo̍k-ko̍k-bé",
	
["硝宮酸"] = "siau-kiong-sng",
	
["硝強水"] = "siau-kiông-chúi",
	
["硝藥"] = "siau-io̍h",
	
["硝酸"] = "siau-sng",
	
["硞"] = "khok",
	
["硞仔頭"] = "khok-á-thâu",
	
["硞硞輾"] = "kho̍k-kho̍k-lìn",
	
["硨倒"] = "chhia-tó",
	
["硨反"] = "chhia-péng",
	
["硨盤"] = "chhia-pôaⁿ",
	
["硨磲"] = "chhia-kû",
	
["硨輾斗"] = "chhia-lìn-táu",
	
["硨鉗"] = "chhia-khîⁿ",
	
["硫"] = "liû",
	
["硫安"] = "liû-an",
	
["硫磺"] = "liû-hông/liû-n̂g",
	
["硫酸"] = "liû-sng",
	
["硬"] = "ngē/ngī",
	
["硬piàng-piàng"] = "ngē-piàng-piàng/ngī-piàng-piàng",
	
["硬tìⁿ"] = "ngē-tìⁿ/ngī-tìⁿ",
	
["硬tú硬"] = "ngē-tú-ngē/ngī-tú-ngī",
	
["硬倒"] = "ngē-táu/ngī-táu",
	
["硬共"] = "ngē-kā/ngī-kā",
	
["硬創"] = "ngē-chhòng/ngī-chhòng",
	
["硬力"] = "ngē-la̍t/ngī-la̍t",
	
["硬加"] = "ngē-ka/ngī-ka",
	
["硬化"] = "ngē-hòa/ngī-hòa",
	
["硬嘴"] = "ngē-chhùi/ngī-chhùi",
	
["硬守"] = "ngē-siú/ngī-siú",
	
["硬尻川"] = "ngē-kha-chhng/ngī-kha-chhng",
	
["硬工夫"] = "ngē-kang-hu/ngī-kang-hu",
	
["硬度"] = "ngē-tō͘/ngī-tō͘",
	
["硬式"] = "ngē-sek/ngī-sek",
	
["硬弓"] = "ngē-keng/ngī-keng",
	
["硬心"] = "ngē-sim/ngī-sim",
	
["硬心肝"] = "ngē-sim-koaⁿ/ngī-sim-koaⁿ",
	
["硬心腸"] = "ngē-sim-tn̂g/ngī-sim-tn̂g",
	
["硬忍"] = "ngē-lún/ngī-lún",
	
["硬性"] = "ngē-sèng/ngī-sèng",
	
["硬性地"] = "ngē-sèng-tē/ngī-sèng-tōe",
	
["硬戕"] = "ngē-chhiâⁿ/ngī-chhiâⁿ",
	
["硬手"] = "ngē-chhiú/ngī-chhiú",
	
["硬-手則"] = "ngē-chhi̍h/ngī-chhi̍h",
	
["硬拗"] = "ngē-áu/ngī-áu",
	
["硬搶"] = "ngē-chhiúⁿ/ngī-chhiúⁿ",
	
["硬斗"] = "ngē-táu/ngī-táu",
	
["硬會"] = "ngē-ē/ngī-ē",
	
["硬板"] = "ngē-pán/ngī-pán",
	
["硬柝柝"] = "ngē-khok-khok/ngī-khok-khok",
	
["硬柴"] = "ngē-chhâ/ngī-chhâ",
	
["硬桃"] = "ngē-thô/ngī-thô",
	
["硬欲"] = "ngē-beh/ngī-beh/ngē-boeh/ngī-boeh",
	
["硬死"] = "ngē-sí/ngī-sí",
	
["硬死守"] = "ngē-sí-siú/ngī-sí-siú",
	
["硬氣"] = "ngē-khì/ngī-khì",
	
["硬水"] = "ngē-chúi/ngī-chúi",
	
["硬求"] = "ngē-kiû/ngī-kiû",
	
["硬涸涸"] = "ngē-khok-khok/ngī-khok-khok/ngē-kho̍k-kho̍k/ngī-kho̍k-kho̍k",
	
["硬淨"] = "ngē-chiāⁿ/ngī-chiāⁿ",
	
["硬牙"] = "ngē-gê/ngī-gê",
	
["硬當當"] = "ngē-tong-tong/ngī-tong-tong",
	
["硬癖"] = "ngē-phiah/ngī-phiah",
	
["硬目"] = "ngē-ba̍k/ngī-ba̍k",
	
["硬直"] = "ngē-ti̍t/ngī-ti̍t",
	
["硬硞硞"] = "ngē-khok-khok/ngī-khok-khok",
	
["硬硬"] = "ngē-ngē/ngī-ngī",
	
["硬礉礉"] = "ngē-kauh-kauh/ngī-kauh-kauh",
	
["硬線"] = "ngē-sòaⁿ/ngī-sòaⁿ",
	
["硬繚"] = "ngē-liâu/ngī-liâu",
	
["硬腳弓"] = "ngē-kha-keng/ngī-kha-keng",
	
["硬舞"] = "ngē-bú/ngī-bú",
	
["硬茶仔"] = "ngē-tê-á/ngī-tê-á",
	
["硬著"] = "ngē-tio̍h/ngī-tio̍h",
	
["硬角"] = "ngē-kak/ngī-kak",
	
["硬話"] = "ngē-ōe/ngī-ōe",
	
["硬諍"] = "ngē-chèⁿ/ngī-chìⁿ",
	
["硬路錢"] = "ngē-lō͘-chîⁿ/ngī-lō͘-chîⁿ",
	
["硬辭"] = "ngē-sî/ngī-sî",
	
["硬迸迸"] = "ngē-piàng-piàng/ngī-piàng-piàng",
	
["硬逼逼"] = "ngē-pek-pek/ngī-pek-pek/ngē-piak-piak/ngī-piak-piak",
	
["硬鑿鑿"] = "ngē-chha̍k-chha̍k/ngī-chha̍k-chha̍k",
	
["硬頭"] = "ngē-thâu/ngī-thâu",
	
["硬頭貨"] = "ngē-thâu-hòe/ngī-thâu-hè",
	
["硬額"] = "ngē-gia̍h/ngī-gia̍h",
	
["硬骨"] = "ngē-kut/ngī-kut",
	
["硬體"] = "ngē-thé/ngī-thé",
	
["硬鬥"] = "ngē-tàu/ngī-tàu",
	
["硬麵"] = "ngē-mī/ngī-mī",
	
["硬鼻"] = "ngē-phīⁿ/ngī-phīⁿ",
	
["硭石"] = "bông-chio̍h",
	
["硯"] = "hīⁿ",
	
["硯盤"] = "hīⁿ-pôaⁿ",
	
["硼砂"] = "peng-se/pêng-se",
	
["硼酸"] = "pêng-sng",
	
["硿"] = "khaⁿ",
	
["硿硿幌"] = "khōng-khōng-hián",
	
["硿硿晃"] = "khōng-khōng-hián",
	
["硿硿蹁"] = "khōng-khōng-phiân",
	
["硿硿顛"] = "khōng-khōng-tian",
	
["硿磚仔"] = "khōng-chng-á",
	
["硿腳蹺"] = "khōng-kha-khiàu",
	
["硿蹺枋"] = "khōng-khiàu-pang",
	
["硿蹺椅"] = "khōng-khiàu-í",
	
["硿鏗"] = "khōng-khiang",
	
["硿顛"] = "khōng-tian",
	
["碇"] = "tēng/tiāⁿ/tiàⁿ/tiàⁿ",
	
["碇化"] = "tēng-hòa",
	
["碇卵"] = "tēng-nn̄g",
	
["碇實"] = "tēng-cha̍t",
	
["碇尾"] = "tēng-bóe/tēng-bé",
	
["碇度"] = "tēng-tō͘",
	
["碇柴"] = "tēng-chhâ",
	
["碇氈"] = "tēng-chiⁿ",
	
["碇硞硞"] = "tēng-khok-khok",
	
["碇碇"] = "tēng-tēng",
	
["碇篤"] = "tēng-tah/tēng-tauh/tēng-tauh/tēng-tah",
	
["碇篤篤"] = "tēng-tauh-tauh",
	
["碇索"] = "tiāⁿ-soh/tiàⁿ-soh",
	
["碇身"] = "tēng-sin",
	
["碇車"] = "tiàⁿ-chhia/tiāⁿ-chhia/tiāⁿ-chhia",
	
["碇鏗鏗"] = "tēng-khong-khong",
	
["碇鐵鐵"] = "tēng-thih-thih",
	
["碇頦頦"] = "tēng-hoaihN-hoaihN",
	
["碉"] = "ta",
	
["碌"] = "le̍k/lo̍k",
	
["碌命"] = "le̍k-miā",
	
["碌死"] = "le̍k-sí",
	
["碌碌chhoah"] = "la̍k-la̍k-chhoah",
	
["碌路"] = "le̍k-lō͘",
	
["碌過頭"] = "le̍k-kòe-thâu/le̍k-kè-thâu",
	
["碎"] = "chhùi",
	
["碎phòe仔"] = "chhùi-phòe-á/chhùi-phè-á",
	
["碎屑屑"] = "chhùi-sap-sap",
	
["碎工"] = "chhùi-kang",
	
["碎插筅"] = "chhùi-chhap-chhéng",
	
["碎溶溶"] = "chhùi-iûⁿ-iûⁿ",
	
["碎石"] = "chhùi-chio̍h",
	
["碎糊糊"] = "chhùi-kô͘-kô͘",
	
["碎肉"] = "chhùi-bah",
	
["碎葉葉"] = "chhùi-ia̍p-ia̍p",
	
["碎裂"] = "chhùi-lia̍t",
	
["碎鹽鹽"] = "chhùi-iâm-iâm",
	
["碑"] = "pi",
	
["碑後"] = "pi-āu",
	
["碑文"] = "pi-bûn",
	
["碑銘"] = "pi-bêng",
	
["碑頂"] = "pi-téng",
	
["碓"] = "tùi",
	
["碖"] = "lún",
	
["碖仔"] = "lún-á",
	
["碖平"] = "lún-pêⁿ/lún-pîⁿ",
	
["碖石"] = "lún-chio̍h",
	
["碗"] = "óaⁿ",
	
["碗kîⁿ"] = "óaⁿ-kîⁿ",
	
["碗"] = "óaⁿ-phiat",
	
["碗"] = "óaⁿ-phòe",
	
["碗仔花"] = "óaⁿ-á-hoe",
	
["碗公"] = "óaⁿ-kong",
	
["碗公花"] = "óaⁿ-kong-hoe",
	
["碗公裂"] = "óaⁿ-kong-le/óaⁿ-kong-le̍h",
	
["碗唇"] = "óaⁿ-tûn",
	
["碗土"] = "óaⁿ-thô͘",
	
["碗尾"] = "óaⁿ-bóe/óaⁿ-bé",
	
["碗帽"] = "óaⁿ-bō",
	
["碗底"] = "óaⁿ-té/óaⁿ-tóe",
	
["碗斗"] = "óaⁿ-táu",
	
["碗櫥"] = "óaⁿ-tû",
	
["碗殘"] = "óaⁿ-chân",
	
["碗盤"] = "óaⁿ-pôaⁿ",
	
["碗碭"] = "óaⁿ-thn̄g",
	
["碗窯"] = "óaⁿ-iô",
	
["碗箸"] = "óaⁿ-tī/óaⁿ-tū",
	
["碗米"] = "óaⁿ-bí",
	
["碗米仔"] = "óaⁿ-bí-á",
	
["碗粿"] = "óaⁿ-kóe",
	
["碗糕"] = "óaⁿ-ko",
	
["碗糕sô"] = "óaⁿ-ko-sô",
	
["碗糕粿"] = "óaⁿ-ko-kóe",
	
["碗臍"] = "óaⁿ-châi",
	
["碗舷"] = "óaⁿ-kîⁿ",
	
["碗花"] = "óaⁿ-hoe",
	
["碗藥"] = "óaⁿ-io̍h",
	
["碗鉤錐"] = "óaⁿ-ko͘-chui",
	
["碗鞍"] = "óaⁿ-oaⁿ",
	
["碗頭箸尾"] = "óaⁿ-thâu-tī-bóe/óaⁿ-thâu-tū-bé",
	
["碗龜"] = "óaⁿ-ku",
	
["碘化物"] = "tián-hòa-bu̍t",
	
["碘酒"] = "tián-chiú",
	
["碟"] = "ti̍h",
	
["碟仔"] = "ti̍h-á",
	
["碟子"] = "ti̍h-á",
	
["碟片"] = "tia̍p-phìⁿ",
	
["碡仔魚"] = "ta̍k-á-hî/ta̍k-á-hû",
	
["碣仔"] = "khiat-á",
	
["碧山"] = "phek-soaⁿ",
	
["碧海"] = "phek-hái",
	
["碧潭"] = "phek-thâm",
	
["碧玉"] = "phek-gio̍k",
	
["碧眼"] = "phek-gán",
	
["碧雲"] = "phek-hûn",
	
["碩士"] = "se̍k-sū",
	
["碩士班"] = "sek-sū-pan",
	
["碭"] = "thn̄g",
	
["碭光"] = "thn̄g-kng",
	
["碰"] = "pōng",
	
["碰phā"] = "phòng-phā",
	
["碰壁"] = "pōng-piah",
	
["碰皮"] = "phòng-phôe/phòng-phê",
	
["碰肚"] = "phòng-tō͘",
	
["碰著"] = "phòng-tio̍h/pōng-tio̍h",
	
["碰造化"] = "phòng-chō-hòa",
	
["碰釘"] = "phòng-teng",
	
["碰面"] = "phòng-bīn",
	
["碰頭"] = "phòng-thâu",
	
["碰餅"] = "phòng-piáⁿ",
	
["碳化"] = "thòaⁿ-hòa",
	
["碳化作用"] = "thòaⁿ-hòa-chok-iōng",
	
["碳化物"] = "thòaⁿ-hòa-bu̍t",
	
["碳素"] = "thòaⁿ-sò͘",
	
["碳酸"] = "thòaⁿ-sng",
	
["碳酸鉀"] = "thòaⁿ-sng-kah",
	
["碳酸鹽"] = "thòaⁿ-sng-iâm",
	
["確"] = "khak",
	
["確保"] = "khak-pó",
	
["確信"] = "khak-sìn",
	
["確切"] = "khak-chhiat",
	
["確定"] = "khak-tēng",
	
["確實"] = "khak-si̍t",
	
["確是"] = "khak-sī",
	
["確知"] = "khak-chai",
	
["確立"] = "khak-li̍p",
	
["確證"] = "khak-chèng",
	
["碻仔"] = "khia̍uh-á",
	
["碼"] = "bā/bé",
	
["碼子"] = "bé-chí",
	
["碼子字"] = "bé-chí-lī",
	
["碼頭"] = "bé-thâu",
	
["碼頭區"] = "bé-thâu-khu",
	
["碾"] = "lún",
	
["碾缽"] = "lún-poah",
	
["磁仔"] = "hûi-á",
	
["磁仔土"] = "hûi-á-thô͘",
	
["磁仔枕"] = "hûi-á-chím",
	
["磁仔碗"] = "hûi-á-óaⁿ",
	
["磁仔磚"] = "hûi-á-chng",
	
["磁器"] = "chû-khì/hûi-khì",
	
["磁土"] = "hûi-thô͘",
	
["磁場"] = "chû-tiûⁿ",
	
["磁帶"] = "chû-tòa",
	
["磁性"] = "chû-sèng",
	
["磁片"] = "chû-phìⁿ",
	
["磁石"] = "hûi-chio̍h",
	
["磁碟機"] = "chû-tia̍p-ki",
	
["磁磚"] = "hûi-chng",
	
["磁鍋仔"] = "hûi-oe-á",
	
["磅"] = "pōng",
	
["磅仔"] = "pōng-á",
	
["磅壁"] = "pōng-piah",
	
["磅子"] = "pōng-chí",
	
["磅孔道"] = "pōng-khang-tō",
	
["磅燈"] = "pōng-teng",
	
["磅石"] = "pōng-chio̍h",
	
["磅砣"] = "pōng-tô",
	
["磅破"] = "pōng--phòa",
	
["磅空"] = "pōng-khang",
	
["磅突"] = "pōng-tu̍t",
	
["磅米芳"] = "pōng-bí-phang",
	
["磅表"] = "pōng-pió",
	
["磅輦"] = "pōng-lián",
	
["磅重"] = "pōng-tāng",
	
["磅針"] = "pōng-chiam",
	
["磐石"] = "pôaⁿ-chio̍h",
	
["磕"] = "kha̍p",
	
["磕一著"] = "kha̍p-chi̍t-tio̍h",
	
["磕而著"] = "kha̍p-lî-tio̍h",
	
["磕腳"] = "kha̍p-kha",
	
["磕著"] = "kha̍p-tio̍h/kha̍p--tio̍h",
	
["磕車"] = "kha̍p-chhia",
	
["磕頭"] = "kha̍p-thâu",
	
["磚"] = "chng",
	
["磚仔"] = "chng-á",
	
["磚仔剸"] = "chng-á-tn̂g",
	
["磚仔窯"] = "chng-á-iô",
	
["磚仔角"] = "chng-á-kak",
	
["磚仔頭"] = "chng-á-thâu",
	
["磚坯"] = "chng-phe",
	
["磚塊"] = "chng-tè",
	
["磚棚"] = "chng-pîⁿ",
	
["磚牆"] = "chng-chhiûⁿ",
	
["磚瓦剸"] = "chng-hiā-tn̂g",
	
["磚角瓦phè"] = "chng-kak-hiā-phè",
	
["磚造"] = "chng-chō",
	
["磟碡"] = "la̍k-ta̍k/nâ-ta̍k",
	
["磟碡根"] = "la̍k-ta̍k-kin/la̍k-ta̍k-kun",
	
["磟碡草"] = "la̍k-ta̍k-chháu",
	
["磡"] = "khàm",
	
["磨"] = "bō/bôa",
	
["磨仔"] = "bō-á",
	
["磨仔礅"] = "bō-á-tún",
	
["磨仔草"] = "bôa-á-chháu",
	
["磨使"] = "bôa-sái",
	
["磨光"] = "bôa-kng",
	
["磨刀石"] = "bôa-to-chio̍h",
	
["磨嘴舌"] = "bôa-chhùi-chi̍h",
	
["磨坩"] = "bôa-khaⁿ",
	
["磨房"] = "bō-pâng",
	
["磨拖"] = "bôa-thoa/bôa-thoah",
	
["磨損"] = "bôa-sńg",
	
["磨擦"] = "mô͘-chhat",
	
["磨滅"] = "bôa-bia̍t",
	
["磨石"] = "bôa-chio̍h",
	
["磨碌"] = "bôa-lo̍k",
	
["磨練"] = "bôa-liān",
	
["磨腳皮"] = "bôa-kha-phôe/bôa-kha-phê",
	
["磨間"] = "bō-keng",
	
["磨雞膏"] = "bôa-ke-ko/bôa-koe-ko",
	
["磬"] = "khèng",
	
["磷"] = "lîn",
	
["磷酸"] = "lîn-sng",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:16:21 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/011

return {
	
["磺"] = "hông",
	
["磺中毒"] = "hông-tiòng-to̍k",
	
["磺口"] = "hông-kháu",
	
["磺強水"] = "hông-kiông-chúi",
	
["磺水"] = "hông-chúi",
	
["磺溪"] = "Hông-khe/Hông-khoe",
	
["磺窟"] = "hông-khut",
	
["磺筍"] = "hông-sún",
	
["礁仔"] = "ta-á",
	
["礁岩"] = "chiau-giâm",
	
["礁溪"] = "Ta-khe/Ta-khoe",
	
["礁燥燥"] = "ta-sò-sò",
	
["礁疕疕"] = "ta-phí-phí",
	
["礁石"] = "ta-chio̍h",
	
["礐仔"] = "ha̍k-á",
	
["礐仔蟲"] = "ha̍k-á-thâng",
	
["礙"] = "gāi",
	
["礙事"] = "gāi-sū",
	
["礙手礙腳"] = "gāi-chhiú-gāi-kha",
	
["礙目"] = "gāi-ba̍k",
	
["礙耳"] = "gāi-hī",
	
["礙胃"] = "gāi-ūi",
	
["礙腳礙手"] = "gāi-kha-gāi-chhiú",
	
["礙著"] = "gāi-tio̍h",
	
["礙虐"] = "gāi-gio̍h/ngāi-gio̍h",
	
["礙謔"] = "gāi-gio̍h",
	
["礙逆"] = "gāi-ge̍k/gāi-gio̍k",
	
["礤仔"] = "chhoah-á",
	
["礤簽"] = "chhoah-chhiam",
	
["礦"] = "khòng",
	
["礦區"] = "khòng-khu",
	
["礦場"] = "khòng-tiûⁿ",
	
["礦山"] = "khòng-soaⁿ",
	
["礦工"] = "khòng-kang",
	
["礦業"] = "khòng-gia̍p",
	
["礦泉"] = "khòng-chôaⁿ",
	
["礦物"] = "khòng-bu̍t",
	
["礦物質"] = "khòng-bu̍t-chit",
	
["礦石"] = "khòng-chio̍h",
	
["礦砂"] = "khòng-soa",
	
["礬"] = "hoân",
	
["礬石"] = "hoân-chio̍h",
	
["示"] = "sī",
	
["示威"] = "sī-ui",
	
["示範"] = "sī-hoān",
	
["示警"] = "sī-kéng",
	
["社"] = "siā",
	
["社交"] = "siā-kau",
	
["社仔"] = "Siā-á",
	
["社內"] = "siā-lāi",
	
["社區"] = "siā-khu",
	
["社員"] = "siā-oân",
	
["社團"] = "siā-thoân",
	
["社寮"] = "Siā-liâu",
	
["社工"] = "siā-kang",
	
["社教"] = "siā-kàu",
	
["社教司"] = "Siā-kàu-si",
	
["社教館"] = "Siā-kàu-koán",
	
["社會"] = "siā-hōe",
	
["社會學"] = "siā-hōe-ha̍k",
	
["社會局"] = "Siā-hōe-kio̍k",
	
["社會處"] = "siā-hōe-chhù",
	
["社會黨"] = "Siā-hōe-tóng",
	
["社稷"] = "siā-chek",
	
["社腳"] = "siā-kha",
	
["社論"] = "siā-lūn",
	
["社里"] = "siā-lí",
	
["社長"] = "siā-tiúⁿ",
	
["社頭"] = "Siā-thâu",
	
["社鵠"] = "siā-go̍k",
	
["社麻"] = "siā-môa",
	
["社麻草"] = "siā-môa-chháu",
	
["祀"] = "sāi",
	
["祀佛"] = "sāi-pu̍t",
	
["祀神主"] = "sāi-sîn-chú",
	
["祇好"] = "chí-hó",
	
["祇有"] = "chí-iú",
	
["祇要"] = "chí-iàu",
	
["祈求"] = "kî-kiû",
	
["祈福"] = "kî-hok",
	
["祈禱"] = "kî-tó",
	
["祕密"] = "pì-bi̍t",
	
["祕思"] = "pì-sù",
	
["祕書"] = "pì-su",
	
["祕書長"] = "pì-su-tiúⁿ",
	
["祕訣"] = "pì-koat",
	
["祕雕"] = "pì-tiau",
	
["祖"] = "chó͘",
	
["祖傳"] = "chó͘-thoân",
	
["祖先"] = "chó͘-sian",
	
["祖公"] = "chó͘-kong",
	
["祖公會"] = "chó͘-kong-hōe",
	
["祖公業"] = "chó͘-kong-gia̍p",
	
["祖厝"] = "chó͘-chhù",
	
["祖國"] = "chó͘-kok",
	
["祖墓"] = "chó͘-bōng/chó͘-bō͘",
	
["祖墳"] = "chó͘-hûn",
	
["祖姨"] = "chó͘-î",
	
["祖媽"] = "chó͘-má",
	
["祖孫"] = "chó͘-sun",
	
["祖家"] = "chó͘-ke",
	
["祖師公"] = "chó͘-su-kong",
	
["祖師爺"] = "chó͘-su-iâ",
	
["祖廟"] = "chó͘-biō",
	
["祖業"] = "chó͘-gia̍p",
	
["祖母"] = "chó͘-bó/chó͘-bú",
	
["祖父"] = "chó͘-hū",
	
["祖產"] = "chó͘-sán",
	
["祖祖"] = "chó͘-chó͘",
	
["祖祠"] = "chó͘-sû",
	
["祖籍"] = "chó͘-che̍k",
	
["祛勢鬼"] = "khiap-sì-kúi/khiap-sè-kúi",
	
["祝"] = "chiok",
	
["祝壽"] = "chiok-siū",
	
["祝福"] = "chiok-hok",
	
["祝禱"] = "chiok-tó",
	
["祝詞"] = "chiok-sû",
	
["祝賀"] = "chiok-hō",
	
["祝電"] = "chiok-tiān",
	
["神"] = "sîn",
	
["神主"] = "sîn-chú",
	
["神主牌"] = "sîn-chú-pâi",
	
["神仙"] = "sîn-sian",
	
["神位"] = "sîn-ūi",
	
["神佛"] = "sîn-hu̍t/sîn-pu̍t",
	
["神像"] = "sîn-siōng",
	
["神兵"] = "sîn-peng",
	
["神勇"] = "sîn-ióng",
	
["神去"] = "sîn-khì/sîn-khù/sîn--khì/sîn--khù",
	
["神壇"] = "sîn-tôaⁿ",
	
["神奇"] = "sîn-kî",
	
["神女"] = "sîn-lú",
	
["神姐"] = "sîn-chiá",
	
["神學"] = "sîn-ha̍k",
	
["神學院"] = "sîn-ha̍k-īⁿ",
	
["神岡"] = "Sîn-kong",
	
["神彩"] = "sîn-chhái",
	
["神情"] = "sîn-chêng",
	
["神意"] = "sîn-ì",
	
["神態"] = "sîn-thài",
	
["神戶"] = "Sîn-hō͘",
	
["神明"] = "sîn-bêng",
	
["神明桌"] = "sîn-bêng-toh/sîn-bîn-toh",
	
["神明生"] = "sîn-bêng-seⁿ/sîn-bêng-siⁿ",
	
["神明聯"] = "sîn-bêng-liân",
	
["神明轎"] = "sîn-bêng-kiō",
	
["神明龕"] = "sîn-bêng-kham",
	
["神智"] = "sîn-tì",
	
["神木"] = "sîn-bo̍k",
	
["神案"] = "sîn-àn",
	
["神案桌"] = "sîn-àn-toh",
	
["神機"] = "sîn-ki",
	
["神氣"] = "sîn-khì",
	
["神父"] = "sîn-hū",
	
["神牌"] = "sîn-pâi",
	
["神祇"] = "sîn-kî",
	
["神祕"] = "sîn-pì",
	
["神神"] = "sîn-sîn",
	
["神秘"] = "sîn-pì",
	
["神童"] = "sîn-tông",
	
["神經"] = "sîn-keng",
	
["神經個"] = "sîn-keng-ê",
	
["神經氣"] = "sîn-keng-khùi",
	
["神經的"] = "sîn-keng-ê",
	
["神經系統"] = "sîn-keng-hē-thóng",
	
["神聖"] = "sîn-sèng",
	
["神職"] = "sîn-chit",
	
["神色"] = "sîn-sek",
	
["神蟲仔"] = "sîn-thâng-á",
	
["神話"] = "sîn-ōe",
	
["神轎"] = "sîn-kiō",
	
["神農"] = "Sîn-lông",
	
["神通"] = "sîn-thong",
	
["神速"] = "sîn-sok",
	
["神韻"] = "sîn-ūn",
	
["神魂"] = "sîn-hûn",
	
["神魂四散"] = "sîn-hûn-sì-sòaⁿ",
	
["神鴷"] = "sîn-lia̍t",
	
["神龍"] = "sîn-lêng/sîn-liông/sîn-lêng",
	
["神龕"] = "sîn-kham",
	
["祟"] = "sūi",
	
["祠"] = "sû",
	
["祠堂"] = "sû-tn̂g",
	
["祠廟"] = "sû-biō",
	
["祧仔內"] = "thiāu-á-lāi",
	
["票"] = "phiò",
	
["票價"] = "phiò-kè",
	
["票券"] = "phiò-kǹg",
	
["票友"] = "phiò-iú",
	
["票房"] = "phiò-pâng",
	
["票據"] = "phiò-kì/phiò-kù",
	
["票據法"] = "phiò-kì-hoat/phiò-kù-hoat",
	
["票數"] = "phiò-sò͘",
	
["票根"] = "phiò-kin/phiò-kun",
	
["票源"] = "phiò-goân",
	
["票箱"] = "phiò-siuⁿ",
	
["票選"] = "phiò-soán",
	
["票面額"] = "phiò-bīn-gia̍h",
	
["祭"] = "chè",
	
["祭典"] = "chè-tián",
	
["祭司"] = "chè-si",
	
["祭品"] = "chè-phín",
	
["祭墓"] = "chè-bōng/chè-bō͘",
	
["祭壇"] = "chè-tôaⁿ",
	
["祭孤"] = "chè-ko͘",
	
["祭拜"] = "chè-pài",
	
["祭文"] = "chè-bûn",
	
["祭日"] = "chè-ji̍t",
	
["祭星"] = "chè-chheⁿ/chè-chhiⁿ",
	
["祭星神"] = "chè-chheⁿ-sîn/chè-chhiⁿ-sîn",
	
["祭祀"] = "chè-sū",
	
["祭祖"] = "chè-chó͘",
	
["祭禮"] = "chè-lé",
	
["祿"] = "lo̍k",
	
["禁"] = "kìm",
	
["禁令"] = "kìm-lēng",
	
["禁冊"] = "kìm-chheh",
	
["禁制"] = "kìm-chè",
	
["禁區"] = "kìm-khu",
	
["禁口"] = "kìm-kháu",
	
["禁嘴"] = "kìm-chhùi",
	
["禁地"] = "kìm-tē/kìm-tōe",
	
["禁尿"] = "kìm-jiō",
	
["禁忌"] = "kìm-khī/kìm-kī/kìm-khī",
	
["禁押"] = "kìm-ah",
	
["禁止"] = "kìm-chí",
	
["禁氣"] = "kìm-khùi",
	
["禁港"] = "kìm-káng",
	
["禁用"] = "kim-ēng/kim-iōng",
	
["禁絕"] = "kìm-choa̍t",
	
["禁腳"] = "kìm-kha",
	
["禁薰"] = "kìm-hun",
	
["禁藥"] = "kìm-io̍h",
	
["禁路"] = "kìm-lō͘",
	
["禁車"] = "kìm-chhia",
	
["禁錮"] = "kìm-kò͘",
	
["禁閉"] = "kìm-pì",
	
["禁食"] = "kìm-chia̍h",
	
["禍"] = "ē/hō",
	
["禍害"] = "hō-hāi",
	
["禍根"] = "ē-kin/ē-kun/hō-kin/hō-kun",
	
["禍水"] = "hō-súi",
	
["禍端"] = "hō-toan",
	
["禍首"] = "hō-siú",
	
["福"] = "hok",
	
["福佬人"] = "ho̍h-ló-lâng",
	
["福利"] = "hok-lī",
	
["福利品"] = "hok-lī-phín",
	
["福利社"] = "hok-lī-siā",
	
["福和"] = "Hok-hô",
	
["福地"] = "hok-tē/hok-tōe",
	
["福壽"] = "hok-siū",
	
["福壽魚"] = "hok-siū-hî/hok-siū-hû",
	
["福安"] = "hok-an",
	
["福州杉"] = "hok-chiu-sam",
	
["福州橘"] = "hok-chiu-kiat",
	
["福建"] = "Hok-kiàn",
	
["福建省"] = "Hok-kiàn-séng",
	
["福德祠"] = "hok-tek-sû",
	
["福星"] = "hok-chheⁿ/hok-chhiⁿ",
	
["福木"] = "hok-bo̍k",
	
["福杉"] = "hok-sam",
	
["福林"] = "Hok-lîm",
	
["福樂"] = "Hok-lo̍k",
	
["福氣"] = "hok-khì",
	
["福澤"] = "hok-te̍k",
	
["福特"] = "Hok-te̍k",
	
["福相"] = "hok-siàng/hok-siòng/hok-siòng",
	
["福祉"] = "hok-chí",
	
["福祿"] = "hok-lo̍k",
	
["福祿壽"] = "hok-lo̍k-siū",
	
["福華"] = "Hok-hôa",
	
["福蔭"] = "hok-ìm",
	
["福蘭"] = "hok-lân",
	
["福金"] = "hok-kim",
	
["福隆"] = "Hok-liông",
	
["福音"] = "hok-im",
	
["禦寒"] = "gī-hân",
	
["禪宗"] = "siân-chong",
	
["禪寺"] = "siân-sī",
	
["禮"] = "lé",
	
["禮俗"] = "lé-sio̍k",
	
["禮儀"] = "lé-gî",
	
["禮券"] = "lé-kǹg",
	
["禮卷"] = "lé-koàn",
	
["禮品"] = "lé-phín",
	
["禮囊"] = "lé-lông",
	
["禮堂"] = "lé-tn̂g",
	
["禮帖"] = "lé-thiap",
	
["禮帽"] = "lé-bō",
	
["禮式"] = "lé-sek",
	
["禮拜"] = "lé-pài",
	
["禮拜一"] = "lé-pài-it",
	
["禮拜二"] = "lé-pài-jī",
	
["禮拜堂"] = "lé-pài-tn̂g",
	
["禮拜日"] = "lé-pài-ji̍t",
	
["禮數"] = "lé-sò͘",
	
["禮服"] = "lé-ho̍k",
	
["禮炮"] = "lé-phàu",
	
["禮物"] = "lé-bu̍t/lé-mi̍h/lé-bu̍t",
	
["禮生"] = "lé-seng",
	
["禮節"] = "lé-chiat",
	
["禮聘"] = "lé-phèng",
	
["禮誼"] = "lé-gî",
	
["禮讓"] = "lé-jiōng",
	
["禮讚"] = "lé-chàn",
	
["禮貌"] = "lé-māu",
	
["禮路"] = "lé-lō͘",
	
["禮遇"] = "lé-gū",
	
["禮金"] = "lé-kim",
	
["禮餅"] = "lé-piáⁿ",
	
["禮鼠"] = "lé-chhí/lé-chhú",
	
["禽"] = "khîm",
	
["禽獸"] = "khîm-siù",
	
["禽獸面"] = "khîm-siù-bīn",
	
["禽胸"] = "khîn-heng",
	
["禿尾筆"] = "thu̍t-bóe-pit/thu̍t-bé-pit",
	
["禿的"] = "thut-ê",
	
["禿頂"] = "thut-téng",
	
["禿頭"] = "thuh-thâu/thut-thâu",
	
["禿頭筆"] = "thut-thâu-pit",
	
["禿額"] = "thuh-hia̍h",
	
["禿顱"] = "thu̍t-lû",
	
["秀"] = "siù",
	
["秀姑巒溪"] = "Siù-ko͘-loân-khe/Siù-ko͘-loân-khoe",
	
["秀峰"] = "siù-hong",
	
["秀才"] = "siù-châi",
	
["秀朗"] = "Siù-lóng",
	
["秀林"] = "Siù-lîm",
	
["秀梳仔"] = "siù-se-á/siù-soe-á",
	
["秀氣"] = "siù-khì",
	
["秀水"] = "Siù-chúi",
	
["秀美"] = "siù-bí",
	
["秀英花"] = "siù-eng-hoe",
	
["秀面"] = "siù-bīn",
	
["秀麗"] = "siù-lē",
	
["私"] = "su",
	
["私下"] = "su-hā",
	
["私事"] = "su-sū",
	
["私交"] = "su-kau",
	
["私人"] = "su-jîn/su-lâng",
	
["私休"] = "su-hiu",
	
["私偏"] = "su-phian",
	
["私傢"] = "sai-khia",
	
["私傢話"] = "sai-khia-ōe/su-khia-ōe",
	
["私傢錢"] = "sai-khia-chîⁿ",
	
["私刑"] = "su-hêng",
	
["私利"] = "su-lī",
	
["私勘"] = "su-khàm",
	
["私合"] = "su-kah",
	
["私吞"] = "su-thun",
	
["私囊"] = "su-lông",
	
["私塾仔"] = "su-sio̍k-á",
	
["私奇"] = "sai-khia",
	
["私家"] = "su-ka",
	
["私底下"] = "su-té-hā/su-tóe-hā",
	
["私心"] = "su-sim",
	
["私慾"] = "su-io̍k",
	
["私暗"] = "su-àm",
	
["私有"] = "su-iú",
	
["私有地"] = "su-iú-tē/su-iú-tōe",
	
["私服"] = "su-ho̍k",
	
["私梟"] = "su-hiau",
	
["私營"] = "su-êng",
	
["私生子"] = "su-seng-chú",
	
["私生活"] = "su-seng-oa̍h",
	
["私空仔"] = "su-khang-á",
	
["私立"] = "su-li̍p",
	
["私章"] = "su-chiong",
	
["私腳"] = "sai-kha/su-kha",
	
["私腳下"] = "su-kha-ē",
	
["私腳話"] = "su-kha-ōe",
	
["私腳錢"] = "sai-khia-chîⁿ/su-khia-chîⁿ",
	
["私自"] = "su-chū",
	
["私訂"] = "su-tiāⁿ",
	
["私設"] = "su-siat",
	
["私貨"] = "su-hòe/su-hè",
	
["私路"] = "su-lō͘",
	
["私通"] = "su-thong",
	
["私酒"] = "su-chiú",
	
["秉公處理"] = "péng-kong-chhù-lí",
	
["秉持"] = "péng-chhî",
	
["秋"] = "chhiu",
	
["秋凊"] = "chhiu-chhìn",
	
["秋分"] = "chhiu-hun",
	
["秋天"] = "chhiu-thiⁿ",
	
["秋姑"] = "chhiu-ko͘",
	
["秋姑魚"] = "chhiu-ko͘-hî/chhiu-ko͘-hû",
	
["秋季"] = "chhiu-kùi",
	
["秋宮"] = "chhiu-kiong",
	
["秋山"] = "chhiu-san",
	
["秋後"] = "chhiu-āu",
	
["秋後熱"] = "chhiu-āu-joa̍h",
	
["秋菊"] = "chhiu-kiok",
	
["秋葵"] = "chhiu-kûi",
	
["科"] = "khe/kho/khô",
	
["科主任"] = "kho-chú-jīm",
	
["科別"] = "kho-pia̍t/khe-pia̍t",
	
["科員"] = "kho-oân",
	
["科塊塊"] = "khô-tè-tè/khô-teh-teh",
	
["科委"] = "kho-úi",
	
["科威特"] = "Kho-ui-te̍k",
	
["科學"] = "kho-ha̍k",
	
["科學化"] = "kho-ha̍k-hòa",
	
["科學家"] = "kho-ha̍k-ka",
	
["科學界"] = "kho-ha̍k-kài",
	
["科學院"] = "kho-ha̍k-īⁿ",
	
["科技"] = "kho-ki",
	
["科派"] = "khe-phài/kho-phài/khe-phài",
	
["科目"] = "kho-bo̍k",
	
["科系"] = "kho-hē",
	
["科舉"] = "kho-kí/kho-kú",
	
["科長"] = "kho-tiúⁿ/khe-tiúⁿ",
	
["秒"] = "bió",
	
["秒表"] = "bió-pió",
	
["秒錶"] = "biáu-pió",
	
["秒鐘"] = "biáu-cheng",
	
["秘傳"] = "pì-thoân",
	
["秘密"] = "pì-bi̍t",
	
["秘方"] = "pì-hng",
	
["秘書"] = "pì-su",
	
["秘書處"] = "pì-su-chhù",
	
["秘書長"] = "pì-su-tiúⁿ",
	
["秘結"] = "pì-kiat",
	
["秘訣"] = "pì-koat",
	
["秘魯"] = "Pì-ló͘",
	
["秞"] = "tiū",
	
["租"] = "cho͘",
	
["租厝"] = "cho͘-chhù",
	
["租屋"] = "cho͘-ok/chó͘-ok",
	
["租戶"] = "cho͘-hō͘",
	
["租期"] = "cho͘-kî",
	
["租用"] = "cho͘-iōng",
	
["租費"] = "cho͘-hùi",
	
["租起來"] = "cho͘--khí-lâi",
	
["租金"] = "cho͘-kim",
	
["秤"] = "chhìn",
	
["秤仔"] = "chhìn-á",
	
["秤星"] = "chhìn-chheⁿ/chhìn-chhiⁿ",
	
["秤星木"] = "chhìn-chheⁿ-bo̍k/chhìn-chhiⁿ-bo̍k",
	
["秤星樹"] = "chhìn-chheⁿ-chhiū/chhìn-chhiⁿ-chhiū",
	
["秤桿"] = "chhìn-koáiⁿ",
	
["秤盤"] = "chhìn-pôaⁿ",
	
["秤繚"] = "chhìn-liāu",
	
["秤繚索"] = "chhìn-liāu-soh",
	
["秤花"] = "chhìn-hoe",
	
["秤重"] = "chhìn-tāng",
	
["秤錘"] = "chhìn-thûi",
	
["秤錘沕"] = "chhìn-thûi-bī",
	
["秤頭"] = "chhìn-thâu",
	
["秦"] = "Chîn",
	
["秦始王"] = "chîn-sí-ông",
	
["秦始皇"] = "chîn-sí-hông",
	
["秦皇島"] = "Chîn-hông-tó",
	
["秧"] = "iuⁿ/ng",
	
["秧仔"] = "ng-á",
	
["秧仔田"] = "ng-á-chhân",
	
["秧埕"] = "ng-tiâⁿ",
	
["秧目"] = "ng-ba̍k",
	
["秧績"] = "ng-chioh",
	
["秧績埕"] = "ng-chioh-tiâⁿ",
	
["秧腳"] = "ng-kha",
	
["秧苗"] = "ng-biâu",
	
["秩序"] = "tia̍t-sū/ti̍t-sū",
	
["秪仔"] = "tai-á",
	
["秪仔米"] = "tai-á-bí",
	
["秫仔"] = "chu̍t-á",
	
["秫稻"] = "chu̍t-tiū",
	
["秫米"] = "chu̍t-bí",
	
["秫米草"] = "chu̍t-bí-chháu",
	
["秫米飯"] = "chu̍t-pí-pn̄g",
	
["秫粟"] = "chu̍t-chhek",
	
["移"] = "î",
	
["移交"] = "î-kau",
	
["移位"] = "î-ūi",
	
["移入"] = "î-ji̍p",
	
["移出"] = "î-chhut",
	
["移動"] = "î-tōng",
	
["移向"] = "î-hiòng",
	
["移居"] = "î-ki/î-ku",
	
["移徙"] = "î-sóa",
	
["移徙位"] = "î-sóa-ūi",
	
["移振動"] = "î-tín-tāng",
	
["移撥"] = "î-poah",
	
["移柩"] = "î-kiū",
	
["移栽"] = "î-chai",
	
["移民"] = "î-bîn",
	
["移民局"] = "î-bîn-kio̍k",
	
["移緩"] = "î-oān",
	
["移轉"] = "î-choán",
	
["移送"] = "î-sàng",
	
["移靈"] = "î-lêng",
	
["稀"] = "hi",
	
["稀世珍"] = "hi-sè-tin",
	
["稀奇"] = "hi-kî",
	
["稀客"] = "hi-kheh",
	
["稀寶"] = "hi-pó",
	
["稀微"] = "hi-bî",
	
["稀有"] = "hi-iú",
	
["稀疏"] = "hi-so͘",
	
["稀稀"] = "hi-hi",
	
["稀稀戽戽"] = "hi-hi-hò͘-hò͘",
	
["稀罕"] = "hi-hán",
	
["稀罕囝"] = "hi-hán-kiáⁿ",
	
["稀罕物"] = "hi-hán-mi̍h",
	
["稀釋"] = "hi-sek",
	
["稅"] = "sòe/sè",
	
["稅出"] = "sòe-chhut/sè-chhut",
	
["稅制"] = "sòe-chè/sè-chè",
	
["稅則"] = "sòe-chek/sè-chek",
	
["稅務"] = "sòe-bū/sè-bū",
	
["稅務員"] = "sòe-bū-oân/sè-bū-oân",
	
["稅務局"] = "sòe-bū-kio̍k/sè-bū-kio̍k",
	
["稅厝"] = "sòe-chhù/sè-chhù",
	
["稅厝徛"] = "sòe-chhù-khiā/sè-chhù-khiā",
	
["稅單"] = "sòe-toaⁿ/sè-toaⁿ",
	
["稅捐"] = "sòe-koan/sè-koan",
	
["稅收"] = "sòe-siu/sè-siu",
	
["稅款"] = "sòe-khoán/sè-khoán",
	
["稅法"] = "sòe-hoat/sè-hoat",
	
["稅率"] = "sòe-lu̍t/sè-lu̍t",
	
["稅目"] = "sòe-ba̍k/sè-ba̍k",
	
["稅課"] = "sòe-khò/sè-khò",
	
["稅負"] = "sòe-hū/sè-hū",
	
["稅車"] = "sòe-chhia/sè-chhia",
	
["稅金"] = "sòe-kim/sè-kim",
	
["稅錢"] = "sòe-chîⁿ/sè-chîⁿ",
	
["稅額"] = "sòe-gia̍h/sè-gia̍h",
	
["稈"] = "koáiⁿ",
	
["程度"] = "thêng-tō͘",
	
["稍減"] = "siau-kiám",
	
["稗"] = "phōe",
	
["稗仔"] = "phē-á/phōe-á/phē-á",
	
["稚仔"] = "tì-á",
	
["稚齡"] = "tī-lêng",
	
["稜龜"] = "lêng-ku",
	
["稟"] = "pín",
	
["稟仔"] = "pín-á",
	
["稟告"] = "pín-kò",
	
["稟報"] = "pín-pò",
	
["稟性"] = "pín-sèng",
	
["稟請"] = "pín-chhéng",
	
["稟針"] = "pín-chiam",
	
["稠密"] = "tiû-bi̍t",
	
["稠酒"] = "tiâu-chiú",
	
["種"] = "chéng/chèng/chióng",
	
["種下"] = "chèng-hā",
	
["種作"] = "chèng-choh",
	
["種因"] = "chèng-in",
	
["種子"] = "chéng-chí",
	
["種族"] = "chéng-cho̍k/chióng-cho̍k",
	
["種樹"] = "chèng-chhiū",
	
["種活"] = "chèng-oa̍h",
	
["種珠"] = "chèng-chu",
	
["種痘"] = "chèng-tāu",
	
["種種"] = "chióng-chióng",
	
["種稻"] = "chèng-tiū",
	
["種花ê"] = "chèng-hoe--ê",
	
["種菜"] = "chèng-chhài",
	
["種薰"] = "chèng-hun",
	
["種蟶"] = "chèng-than",
	
["種豬"] = "chéng-ti/chéng-tu",
	
["種類"] = "chéng-lūi/chióng-lūi",
	
["稱"] = "chheng",
	
["稱仔"] = "chhìn-á",
	
["稱作"] = "chheng-chok",
	
["稱呼"] = "chheng-ho͘",
	
["稱意"] = "chhèng-ì",
	
["稱王"] = "chheng-ông",
	
["稱職"] = "chheng-chit",
	
["稱號"] = "chheng-hō",
	
["稱謂"] = "chheng-ūi",
	
["稱讚"] = "chheng-chàn",
	
["稱霸"] = "chheng-pà",
	
["稷仔"] = "sek-á",
	
["稻"] = "tiū",
	
["稻仔"] = "tiū-á",
	
["稻仔穗"] = "tiū-á-sūi",
	
["稻仔葉"] = "tiū-á-hio̍h",
	
["稻作"] = "tiū-chok",
	
["稻包蟲"] = "tiū-pau-thâng",
	
["稻囷"] = "tiū-khûn",
	
["稻埕"] = "tiū-tiâⁿ",
	
["稻殼"] = "tiū-khak",
	
["稻田"] = "tiū-chhân",
	
["稻種"] = "tiū-chéng",
	
["稻稿"] = "tiū-kó",
	
["稻稿頭"] = "tiū-kó-thâu",
	
["稻穗"] = "tiū-sūi",
	
["稻米"] = "tiū-bí",
	
["稻粟"] = "tiū-chhek",
	
["稻芳"] = "tiū-phang",
	
["稻草"] = "tiū-chháu",
	
["稻草khûn"] = "tiū-chháu-khûn",
	
["稻草人"] = "tiū-chháu-lâng",
	
["稻草堆"] = "tiū-chháu-tui",
	
["稻虱"] = "tiū-sat",
	
["稻蟲"] = "tiū-thâng",
	
["稻頭"] = "tiū-thâu",
	
["稽"] = "khe/khoe",
	
["稽察"] = "khe-chhat",
	
["稽征"] = "khe-cheng",
	
["稽查"] = "khe-cha/khé-cha",
	
["稽查員"] = "khe-cha-oân",
	
["稽核"] = "khe-hu̍t",
	
["稽洗"] = "khe-sé/khe-sóe/khoe-sé/khoe-sóe",
	
["稽考"] = "khe-khó",
	
["稿"] = "kó",
	
["稿件"] = "kó-kiāⁿ",
	
["稿費"] = "kó-hùi",
	
["穀"] = "kok",
	
["穀倉"] = "kok-chhng",
	
["穀姑"] = "kok-ko͘",
	
["穀精"] = "kok-cheng",
	
["穀雨"] = "kok-ú",
	
["穀類"] = "kok-lūi",
	
["積"] = "chek",
	
["積khǹg"] = "chek-khǹg",
	
["積táu"] = "chek-táu",
	
["積that"] = "chek-that",
	
["積分"] = "chek-hun",
	
["積善"] = "chek-siān",
	
["積壓"] = "chek-ap",
	
["積存"] = "chek-chûn",
	
["積弊"] = "chek-pè",
	
["積德"] = "chek-tek",
	
["積怨"] = "chek-oàn",
	
["積恨"] = "chek-hīn/chek-hūn",
	
["積木"] = "chek-bo̍k",
	
["積案"] = "chek-àn",
	
["積極"] = "chek-ke̍k",
	
["積欠"] = "chek-khiàm",
	
["積水"] = "chek-chúi",
	
["積沙"] = "chek-soa",
	
["積滓"] = "chek-tái",
	
["積膿"] = "chek-lâng",
	
["積蓄"] = "chek-thiok",
	
["積血"] = "chek-hoeh/chek-huih",
	
["積車"] = "chek-chhia",
	
["積雪"] = "chek-seh",
	
["穎"] = "Éng/íⁿ",
	
["穗"] = "sūi",
	
["穗鬚"] = "sūi-chhiu/sūi-siu",
	
["穡"] = "sit",
	
["穡路"] = "sit-lō͘",
	
["穡頭"] = "sit-thâu",
	
["穢"] = "òe/è",
	
["穢世"] = "òe-sè/è-sè",
	
["穢人"] = "òe-lâng/è-lâng/òe--lâng/è--lâng",
	
["穢垃圾"] = "òe-lah-sap/è-lah-sap",
	
["穢撒"] = "òe-sòe/è-sè",
	
["穢氣"] = "òe-khì/è-khì",
	
["穢著"] = "òe-tio̍h/è-tio̍h",
	
["穢著人"] = "òe-tio̍h-lâng/è-tio̍h-lâng",
	
["穢著感冒"] = "òe-tio̍h-kám-mō͘/è-tio̍h-kám-mō͘",
	
["穩"] = "ún",
	
["穩主"] = "ín-chú/ún-chú",
	
["穩仔米"] = "ún-á-bí",
	
["穩來"] = "ún-lâi",
	
["穩健"] = "ún-kiān/ún-kiāⁿ",
	
["穩冬"] = "ún-tang",
	
["穩固"] = "ún-kò͘",
	
["穩好"] = "ún-hó",
	
["穩婆"] = "ún-pô",
	
["穩定"] = "ún-tēng",
	
["穩心"] = "ún-sim",
	
["穩心仔"] = "ún-sim-á",
	
["穩當"] = "ún-tàng",
	
["穩當當"] = "ún-tòng-tòng",
	
["穩睏"] = "ún-khùn",
	
["穩穩當當"] = "ún-ún-tàng-tàng",
	
["穩篤篤"] = "ún-tak-tak",
	
["穩粟"] = "ín-chhek/ún-chhek",
	
["穩紮穩打"] = "ún-chat-ún-táⁿ",
	
["穩觸琢"] = "ún-tiak-tak",
	
["穩贏"] = "ún-iâⁿ",
	
["穩趁"] = "ún-thàn",
	
["穩輸"] = "ún-su",
	
["穴"] = "hia̍t",
	
["穴道"] = "hia̍t-tō",
	
["究真"] = "kiù-chin",
	
["究竟"] = "kiù-kèng",
	
["究辦"] = "kiù-pān",
	
["空"] = "khang/khàng/khòng",
	
["空lo-lo"] = "khang-lo-lo",
	
["空long-long"] = "khang-long-long",
	
["空lòng-lòng"] = "khang-lòng-lòng",
	
["空lòng-sòng"] = "khang-lòng-sòng",
	
["空phàⁿ"] = "khang-phàⁿ",
	
["空siū"] = "khang-siū",
	
["空中"] = "khong-tiong",
	
["空井"] = "khang-chéⁿ/khang-chíⁿ",
	
["空仔"] = "khang-á",
	
["空位"] = "khang-ūi",
	
["空內惡"] = "khang-lāi-ok",
	
["空冇"] = "khang-phàⁿ",
	
["空前"] = "khong-chiân",
	
["空勞"] = "khang-lô",
	
["空厝"] = "khang-chhù",
	
["空厝間"] = "khang-chhù-keng",
	
["空口"] = "khang-kháu",
	
["空口惡"] = "khang-kháu-ok",
	
["空名"] = "khang-miâ",
	
["空向望"] = "khang-ǹg-bāng",
	
["空含竹"] = "khang-ham-tek",
	
["空喝"] = "khang-hoah",
	
["空嘔"] = "khang-áu",
	
["空嘴"] = "khang-chhùi",
	
["空囉嗦"] = "khang-lô-so/khang-lo-so",
	
["空地"] = "khang-tē/khang-tōe",
	
["空城計"] = "khang-siâⁿ-kè",
	
["空埔"] = "khàng-po͘",
	
["空墓"] = "khang-bōng/khang-bō͘",
	
["空心"] = "khang-sim",
	
["空心麵"] = "khang-sim-mī",
	
["空想"] = "khang-siūⁿ/khong-sióng",
	
["空戰"] = "khong-chiàn",
	
["空房"] = "khang-pâng",
	
["空手"] = "khang-chhiú",
	
["空手搔"] = "khang-chhiú-so",
	
["空手道"] = "khong-chhiú-tō",
	
["空投"] = "khong-tâu",
	
["空拳"] = "khang-kûn",
	
["空有"] = "khang-iú",
	
["空格"] = "khang-keh",
	
["空桶"] = "khang-tháng",
	
["空榫"] = "khang-sún",
	
["空檔"] = "khang-tòng",
	
["空歡喜"] = "khang-hoaⁿ-hí",
	
["空殼"] = "khang-khak",
	
["空殼名"] = "khang-khak-miâ",
	
["空氣"] = "khang-khùi/khong-khì",
	
["空氣鞋"] = "khong-khì-ê/khong-khì-ôe",
	
["空洞"] = "khang-tōng",
	
["空無一人"] = "khong-bû-it-jîn",
	
["空白"] = "khang-pe̍h",
	
["空盤"] = "khang-pôaⁿ",
	
["空穴來風"] = "khang-hia̍t-lâi-hong",
	
["空空"] = "khang-khang",
	
["空空氣氣"] = "khang-khang-khùi-khùi",
	
["空空縫縫"] = "khang-khang-phāng-phāng",
	
["空縫"] = "khang-phāng",
	
["空缺"] = "khang-khih/khang-khoat/khang-khoeh/khang-khoeh/khang-kheh",
	
["空罐仔"] = "khang-koàn-á",
	
["空股"] = "khang-kó͘",
	
["空腹"] = "khang-pak",
	
["空腹肚"] = "khang-pak-tó͘",
	
["空船"] = "khang-chûn",
	
["空色"] = "khóng-sek",
	
["空花"] = "khang-hoe",
	
["空虛"] = "khang-hi",
	
["空行"] = "khang-kiâⁿ",
	
["空襲"] = "khong-si̍p",
	
["空言"] = "khong-giân",
	
["空話"] = "khang-ōe",
	
["空課"] = "khang-khòe/khang-khè",
	
["空課場"] = "khang-khòe-tiûⁿ/khang-khè-tiûⁿ",
	
["空課路"] = "khang-khòe-lō͘/khang-khè-lō͘",
	
["空調"] = "khang-tiāu",
	
["空講"] = "khang-kóng",
	
["空身"] = "khang-sin",
	
["空軍"] = "khong-kun",
	
["空軍官校"] = "Khang-kun-koaⁿ-hāu",
	
["空輾"] = "khang-lìn",
	
["空運"] = "khong-ūn",
	
["空銃"] = "khang-chhèng",
	
["空銜"] = "khang-hâm",
	
["空門"] = "khong-bûn",
	
["空間"] = "khang-keng/khong-kan",
	
["空閨"] = "khang-kui",
	
["空防"] = "khong-hông",
	
["空降"] = "khong-kàng",
	
["空隙"] = "khang-khiah",
	
["空難"] = "khong-lān",
	
["空頭"] = "khang-thâu",
	
["空驚"] = "khang-kiaⁿ",
	
["穿"] = "chhēng/chhng",
	
["穿堂"] = "chhoan-tn̂g",
	
["穿山龍"] = "chhng-soaⁿ-lêng",
	
["穿戰甲"] = "chhēng-chiàn-kah",
	
["穿插"] = "chhēng-chhah/chhng-chhah",
	
["穿梭"] = "chhng-so",
	
["穿裙"] = "chhēng-kûn",
	
["穿起來"] = "chhēng--khí-lâi",
	
["穿迵過"] = "chhng-thàng-kòe/chhng-thàng-kè",
	
["穿透過"] = "chhng-thàu-kòe/chhng-thàu-kè",
	
["穿過"] = "chhng-kòe/chhng-kè",
	
["穿鑿"] = "chhoan-chha̍k",
	
["穿鼻龍"] = "chhng-phīⁿ-lêng",
	
["突"] = "tu̍t",
	
["突出"] = "thu̍t-chhut/tu̍t-chhut",
	
["突圍"] = "tu̍t-ûi",
	
["突擊"] = "tu̍t-ke̍k",
	
["突擊檢查"] = "tu̍t-kek-kiám-cha",
	
["突擊隊"] = "tu̍t-kek-tūi",
	
["突死"] = "tu̍h-sí",
	
["突然"] = "tu̍t-jiân",
	
["突發"] = "tu̍t-hoat",
	
["突破"] = "tu̍t-phòa",
	
["突破性"] = "tu̍t-phòa-sèng",
	
["突胎"] = "thut-the",
	
["突襲"] = "tu̍t-si̍p",
	
["突諱母"] = "tu̍h-hùi-bó/tu̍h-hùi-bú",
	
["突變"] = "tu̍t-piàn",
	
["突起"] = "tu̍t-khí",
	
["窈窕"] = "iáu-thiáu",
	
["窋出來"] = "puh-chhut-lâi",
	
["窋波"] = "puh-pho",
	
["窋瀾"] = "puh-nōa",
	
["窋燈仔"] = "puh-teng-á",
	
["窋管仔"] = "puh-kóng-á",
	
["窌孔"] = "liú-khang",
	
["窕"] = "thiáu",
	
["窗仔"] = "thang-á",
	
["窗仔khiā"] = "thang-á-khiā",
	
["窗仔口"] = "thang-á-kháu",
	
["窗仔只"] = "thang-á-chí",
	
["窗仔唇"] = "thang-á-tûn",
	
["窗仔墘"] = "thang-á-kîⁿ",
	
["窗仔子"] = "thang-á-chí",
	
["窗仔座"] = "thang-á-chō",
	
["窗仔掩"] = "thang-á-iám",
	
["窗仔枝"] = "thang-á-ki",
	
["窗仔格"] = "thang-á-keh",
	
["窗仔框"] = "thang-á-kheng",
	
["窗仔碇"] = "thang-á-tēng",
	
["窗仔空"] = "thang-á-khang",
	
["窗仔簾"] = "thang-á-nî",
	
["窗仔門"] = "thang-á-mn̂g",
	
["窗口"] = "thang-á-kháu",
	
["窗扇"] = "thang-á-sìⁿ",
	
["窗盤"] = "thang-pôaⁿ",
	
["窗簾仔"] = "thang-lî-á",
	
["窗紗"] = "thang-se",
	
["窗腳"] = "thang-kha",
	
["窗花"] = "thang-hoe",
	
["窘迫"] = "kūn-pek",
	
["窞倕"] = "thām-thūi",
	
["窞堵"] = "thām-tó͘",
	
["窞用"] = "thām-ēng",
	
["窞肚"] = "thām-tó͘",
	
["窞落"] = "thām-lo̍h",
	
["窟"] = "khut",
	
["窟仔"] = "khut-á",
	
["窨火"] = "ìm-hóe/ìm-hé",
	
["窨瓜仔"] = "ìm-koe-á",
	
["窨豉"] = "ìm-sī",
	
["窨豉仔"] = "ìm-sī-á",
	
["窩"] = "o",
	
["窩哥落"] = "o͘-ko͘-lok/o-ko-lok",
	
["窩家"] = "o-ka/o͘-ka",
	
["窩家罪"] = "o-ka-chōe",
	
["窩籃"] = "o͘-nâ",
	
["窩籃船"] = "o͘-nâ-chûn",
	
["窩籃血跡"] = "o͘-nâ-hoeh-liah/o͘-nâ-huih-liah",
	
["窮"] = "kêng/khêng/khiò",
	
["窮份"] = "khêng-hūn",
	
["窮其實"] = "khêng-kî-si̍t",
	
["窮實"] = "khêng-si̍t",
	
["窮尾"] = "khêng-bóe/khêng-bé",
	
["窮斤算兩"] = "khêng-kin-sǹg-niú/khêng-kun-sǹg-niú",
	
["窮甲搭地"] = "kêng-kah-tah-tē/kêng-kah-tah-tōe",
	
["窮真"] = "kêng-chin",
	
["窮算"] = "khêng-sǹg",
	
["窮赤"] = "kêng-chhiah",
	
["窮赤人"] = "kêng-chhiah-lâng",
	
["窮赤赤"] = "kêng-chhiah-chhiah",
	
["窮銅"] = "khêng-tâng",
	
["窮額"] = "khêng-gia̍h",
	
["窮鬼"] = "kêng-kúi",
	
["窯"] = "iô",
	
["窵"] = "tiàu",
	
["窵遠"] = "tiàu-oán",
	
["竄"] = "chhǹg/chhoàn",
	
["竄入"] = "chhoàn-ji̍p",
	
["竄出"] = "chhoàn-chhut",
	
["竄改"] = "chhoàn-kái",
	
["竄逃"] = "chhoàn-tô",
	
["竅"] = "khiàu/khiò",
	
["竅妙"] = "khiàu-biāu",
	
["竇炎"] = "tō͘-iām",
	
["竊嫌"] = "chhiap-hiâm",
	
["竊據"] = "chhiap-kì/chhiap-kù",
	
["竊案"] = "chhiap-àn",
	
["竊盜"] = "chhiap-tō",
	
["竊盜罪"] = "chhiat-tō-chōe",
	
["竊聽"] = "chhiap-thiaⁿ",
	
["竊聽器"] = "chhiap-thiaⁿ-khì",
	
["立"] = "li̍p",
	
["立下"] = "li̍p-hā",
	
["立人"] = "li̍p-jîn",
	
["立冬"] = "li̍p-tang",
	
["立刻"] = "li̍p-khek",
	
["立功"] = "li̍p-kong",
	
["立國"] = "li̍p-kok",
	
["立場"] = "li̍p-tiûⁿ",
	
["立夏"] = "li̍p-hē",
	
["立委"] = "li̍p-úi",
	
["立德"] = "li̍p-tek",
	
["立志"] = "li̍p-chì",
	
["立意"] = "li̍p-ì",
	
["立捷"] = "lia̍p-chia̍p",
	
["立方"] = "li̍p-hong",
	
["立方米"] = "li̍p-hong-bí",
	
["立春"] = "li̍p-chhun",
	
["立案"] = "li̍p-àn",
	
["立業"] = "li̍p-gia̍p",
	
["立法"] = "li̍p-hoat",
	
["立法權"] = "li̍p-hoat-koân",
	
["立法院"] = "Li̍p-hoat-īⁿ",
	
["立碑"] = "li̍p-pi",
	
["立秋"] = "li̍p-chhiu",
	
["立竿見影"] = "li̍p-kan-kiàn-iáⁿ",
	
["立約"] = "li̍p-iok",
	
["立論"] = "li̍p-lūn",
	
["立足點"] = "li̍p-chiok-tiám",
	
["立身"] = "li̍p-sin",
	
["立院"] = "Li̍p-īⁿ",
	
["立體"] = "li̍p-thé",
	
["竘"] = "khû",
	
["站"] = "chām/tàm",
	
["站岑"] = "chām-gám",
	
["站巖"] = "chām-gâm",
	
["站摸貓"] = "tiàm-mo͘-niau",
	
["站涵貓"] = "tiàm-âm-niau",
	
["站立"] = "chām-li̍p",
	
["站節"] = "chām-chat",
	
["站貓"] = "tiàm-niau",
	
["站長"] = "chām-tiúⁿ",
	
["站雨"] = "tiàm-hō͘",
	
["站頭"] = "chām-thâu",
	
["站風"] = "tiàm-hong",
	
["竟敢"] = "kèng-káⁿ",
	
["章"] = "chiong/chiuⁿ",
	
["章法"] = "chiong-hoat",
	
["章牌"] = "chiong-pâi",
	
["章螺"] = "chiuⁿ-lê",
	
["章魚"] = "chiuⁿ-hî/chiuⁿ-hû",
	
["竣工"] = "chùn-kang",
	
["童"] = "tâng",
	
["童乩"] = "tâng-ki",
	
["童女"] = "tông-lí",
	
["童子"] = "tâng-chí/tông-chú",
	
["童子痟"] = "tông-chú-siau",
	
["童子軍"] = "tông-chú-kun",
	
["童工"] = "tông-kang",
	
["童年"] = "tông-liân",
	
["童心"] = "tông-sim",
	
["童裝"] = "tông-chong",
	
["童話"] = "tông-ōe",
	
["童謠"] = "tông-iâu",
	
["童貞"] = "tông-cheng",
	
["童貞女"] = "tông-cheng-lí",
	
["童身"] = "tâng-sin/tông-sin",
	
["童顏"] = "tông-gân",
	
["竭"] = "ke̍h/kha̍t/kia̍t",
	
["竭仔哥"] = "kia̍t-á-ko",
	
["竭盡"] = "kiat-chīn",
	
["竭腳"] = "kha̍t-kha",
	
["端"] = "toaⁿ",
	
["端午節"] = "Toan-ngó͘-cheh/Toan-ngó͘-choeh/toan-ngó͘-chiat",
	
["端整"] = "toan-chéng",
	
["端方四正"] = "toan-hong-sì-chiàⁿ",
	
["端書"] = "toan-su",
	
["端楷"] = "toan-khái",
	
["端正"] = "toan-chiàⁿ",
	
["端的"] = "toaⁿ-tiah",
	
["端莊"] = "toan-chong",
	
["端視"] = "toan-sī",
	
["端陽節"] = "toan-iông-chiat",
	
["端麗"] = "toan-lē",
	
["競技"] = "kēng-ki",
	
["競技場"] = "kēng-ki-tiûⁿ",
	
["競標"] = "kēng-pio",
	
["競渡"] = "kèng-tō͘",
	
["競爭"] = "kēng-cheng",
	
["競爭力"] = "kēng-cheng-le̍k",
	
["競爭者"] = "kēng-cheng-chiá",
	
["競行"] = "kēng-kiâⁿ",
	
["競購"] = "kēng-kò͘",
	
["競賽"] = "kēng-sài",
	
["競選"] = "kēng-soán",
	
["竹"] = "tek/tiok",
	
["竹ha̍h"] = "tek-ha̍h",
	
["竹仔"] = "tek-á",
	
["竹仔枝"] = "tek-á-ki",
	
["竹仔草"] = "tek-á-chháu",
	
["竹仔菜"] = "tek-á-chhài",
	
["竹仔葉"] = "tek-á-hio̍h",
	
["竹刀"] = "tek-to",
	
["竹北"] = "tek-pak",
	
["竹匣笠"] = "tek-ha̍h-loe̍h",
	
["竹午"] = "tek-ngó͘",
	
["竹南"] = "tek-lâm",
	
["竹圍"] = "Tek-ûi",
	
["竹埒"] = "tek-loa̍h",
	
["竹塹"] = "tek-chhàm",
	
["竹夫人"] = "tek-hu-jîn",
	
["竹尖"] = "tek-chiam",
	
["竹山"] = "Tek-san",
	
["竹扇"] = "tek-sìⁿ",
	
["竹掃"] = "tek-sàu",
	
["竹掃帚"] = "tek-sàu-chhiú",
	
["竹排"] = "tek-pâi",
	
["竹排仔"] = "tek-pâi-á",
	
["竹撮"] = "tek-chhòe/tek-chhè",
	
["竹擔"] = "tek-taⁿ",
	
["竹杖"] = "tek-thn̄g",
	
["竹杞"] = "tek-kí",
	
["竹東"] = "Tek-tang",
	
["竹板"] = "tek-pán",
	
["竹林"] = "tek-lîm/tek-nâ",
	
["竹林鳥"] = "tek-lîm-chiáu",
	
["竹枝"] = "tek-ki",
	
["竹柏"] = "tek-peh",
	
["竹桃"] = "tek-thô",
	
["竹梳"] = "tek-se/tek-soe",
	
["竹棍仔"] = "tek-kùn-á",
	
["竹椅"] = "tek-í",
	
["竹椏"] = "tek-oe",
	
["竹模"] = "tek-bô͘",
	
["竹爿"] = "tek-pêng",
	
["竹甲"] = "tek-kah",
	
["竹目"] = "tek-ba̍k",
	
["竹竿"] = "tek-koaⁿ",
	
["竹筅"] = "tek-chhéng",
	
["竹筍"] = "tek-sún",
	
["竹箠"] = "tek-chhôe/tek-chhê",
	
["竹管"] = "tek-kóng",
	
["竹管仔"] = "tek-kóng-á",
	
["竹管狸"] = "tek-kóng-bâ",
	
["竹管銃"] = "tek-kóng-chhèng",
	
["竹管鰻"] = "tek-kóng-môa",
	
["竹箬"] = "tek-ha̍h",
	
["竹箭"] = "tek-chìⁿ",
	
["竹箸"] = "tek-tī/tek-tū",
	
["竹節杯"] = "tek-chit-poe",
	
["竹節蟲"] = "tek-chat-thâng",
	
["竹節黃"] = "tek-chat-hông",
	
["竹篙"] = "tek-ko",
	
["竹篙仔"] = "tek-ko-á",
	
["竹篙叉"] = "tek-ko-chhe",
	
["竹篙泅"] = "tek-ko-siû",
	
["竹篙瓜"] = "tek-ko-koe",
	
["竹篙生"] = "tek-ko-seⁿ/tek-ko-siⁿ",
	
["竹篙票"] = "tek-ko-phiò",
	
["竹篙頭"] = "tek-ko-thâu",
	
["竹篙鬼"] = "tek-ko-kúi",
	
["竹篙魚"] = "tek-ko-hî/tek-ko-hû",
	
["竹篰"] = "tek-phō",
	
["竹篾"] = "tek-bi̍h",
	
["竹篾師"] = "tek-bi̍h-sai",
	
["竹簍"] = "tek-ló͘",
	
["竹簾"] = "tek-liâm/tek-lî",
	
["竹籃"] = "tek-nâ",
	
["竹籗"] = "tek-khah",
	
["竹籠"] = "tek-láng",
	
["竹籬仔"] = "tek-lî-á",
	
["竹紗"] = "tek-se",
	
["竹膩瓤"] = "tek-jī-nn̂g",
	
["竹葉"] = "tek-hio̍h",
	
["竹葉un"] = "tek-hio̍h-un",
	
["竹葉椒"] = "tek-hio̍h-chio",
	
["竹葉楠"] = "tek-hio̍h-lâm",
	
["竹葉草"] = "tek-hio̍h-chháu",
	
["竹葉蘭"] = "tek-hio̍h-lân",
	
["竹葉青"] = "tek-hio̍h-chheⁿ/tek-hio̍h-chhiⁿ",
	
["竹葉鰱"] = "tek-hio̍h-liân",
	
["竹蓆"] = "tek-chhio̍h",
	
["竹蘢"] = "tek-lang",
	
["竹蚶"] = "tek-ham",
	
["竹蟶"] = "tek-than",
	
["竹轎"] = "tek-kiō",
	
["竹銃"] = "tek-chhèng",
	
["竹錦"] = "tek-gím/tek-giám",
	
["竹雀"] = "tek-chhiok",
	
["竹雞"] = "tek-ke/tek-koe",
	
["竹雞仔"] = "tek-ke-á/tek-koe-á",
	
["竹靈芝"] = "tek-leng-chi",
	
["竹馬"] = "tek-bé",
	
["竹魚"] = "tek-hî/tek-hû",
	
["竹鳥"] = "tek-chiáu",
	
["竹鼠"] = "tek-chhí/tek-chhú",
	
["笊籬"] = "chóaⁿ-lî",
	
["笑"] = "chhiò/siàu",
	
["笑bui-bui"] = "chhiò-bui-bui",
	
["笑bún-bún"] = "chhiò-bún-bún/chhiò-bun-bun",
	
["笑人"] = "chhiò--lâng",
	
["笑劇"] = "chhiàu-kio̍k/chhiò-kio̍k",
	
["笑口常開"] = "put-si-chhiò-gī-gī",
	
["笑咳咳"] = "chhiò-hai-hai",
	
["笑哈哈"] = "chhiò-ha-ha",
	
["笑容"] = "chhiò-iông",
	
["笑市"] = "chhiò-chhī",
	
["笑微微"] = "chhiò-bi-bi",
	
["笑柄"] = "chhiò-pìⁿ",
	
["笑淺"] = "chhiò-chhíⁿ",
	
["笑甲落嘴齒"] = "chhiò-kah-lak-chhùi-khí",
	
["笑神"] = "chhiò-sîn",
	
["笑粉"] = "chhiò-hún",
	
["笑紅"] = "chhiò-âng",
	
["笑納"] = "chhiàu-la̍p",
	
["笑綠"] = "chhiò-le̍k",
	
["笑聲"] = "chhiò-siaⁿ",
	
["笑脊"] = "chhiò-chit",
	
["笑色"] = "chhiò-sek",
	
["笑藍"] = "chhiò-lâm",
	
["笑話"] = "chhiò-ōe",
	
["笑詼"] = "chhiò-khoe/chhiò-khe",
	
["笑誼誼"] = "chhiò-gī-gī",
	
["笑談"] = "chhiàu-tâm/chhiò-tâm",
	
["笑面"] = "chhiò-bīn",
	
["笑面虎"] = "chhiò-bīn-hó͘",
	
["笑頭笑面"] = "chhiò-thâu-chhiò-bīn",
	
["笑黃"] = "chhiò-n̂g",
	
["笙"] = "seng",
	
["笛仔"] = "ta̍t-á/tî-á",
	
["笠"] = "loe̍h/le̍h",
	
["笠仔"] = "le̍h-á/loe̍h-á/le̍h-á",
	
["笢"] = "bín",
	
["符"] = "hû",
	
["符仔"] = "hû-á",
	
["符仔路"] = "hû-á-lō͘",
	
["符合"] = "hû-ha̍p",
	
["符咒"] = "hû-chiù",
	
["符號"] = "hû-hō",
	
["笨"] = "pūn",
	
["笨chhiâng"] = "pūn-chhiâng",
	
["笨嘴笨舌"] = "pūn-chhui-pūn-chi̍h",
	
["笨戕"] = "pūn-chhiâng",
	
["笨車車"] = "pūn-chhia-chhia",
	
["笨長"] = "pūn-chhiâng",
	
["笨面"] = "pūn-bīn",
	
["笨頂"] = "pūn-téng",
	
["笨魚"] = "pūn-hî/pūn-hû",
	
["笨鯊"] = "pūn-soa",
	
["笪"] = "ta̍t",
	
["第一"] = "tē-it",
	
["第一好"] = "tē-it-hó",
	
["第一少"] = "tē-it-chió",
	
["第一擺"] = "tē-it-pái",
	
["第一線"] = "tē-it-sòaⁿ",
	
["第三世界"] = "Tē-saⁿ-sè-kài",
	
["第三人稱"] = "tē-saⁿ-jîn-chheng",
	
["第三者"] = "tē-saⁿ-chiá",
	
["第二"] = "tē-jī",
	
["第二年"] = "tē-jī-nî",
	
["第六感"] = "tē-la̍k-kám",
	
["第幾"] = "tē-kúi",
	
["第幾節"] = "tē-kúi-chiat",
	
["筅"] = "chhéng",
	
["筅仔"] = "chhéng-á",
	
["筅土粉"] = "chhéng-thô͘-hún",
	
["筅塵"] = "chhéng-thûn",
	
["筅頭香"] = "chhéng-thâu-hiuⁿ",
	
["筅鬚"] = "chhéng-chhiu",
	
["筆"] = "pit",
	
["筆that"] = "pit-that",
	
["筆that管"] = "pit-that-kńg",
	
["筆下"] = "pit-hā",
	
["筆仔尾"] = "pit-á-bóe/pit-á-bé",
	
["筆仔草"] = "pit-á-chháu",
	
["筆劃"] = "pit-oe̍h",
	
["筆友"] = "pit-iú",
	
["筆名"] = "pit-miâ",
	
["筆塌仔"] = "pit-thap-á",
	
["筆塞仔"] = "pit-that-á",
	
["筆墨"] = "pit-ba̍k",
	
["筆尖"] = "pit-chiam",
	
["筆尾"] = "pit-bóe/pit-bé",
	
["筆意"] = "pit-ì",
	
["筆戰"] = "pit-chiàn",
	
["筆排"] = "pit-pâi",
	
["筆桿"] = "pit-koáiⁿ",
	
["筆法"] = "pit-hoat",
	
["筆筒"] = "pit-tâng",
	
["筆筒樹"] = "pit-tâng-chhiū",
	
["筆筒草"] = "pit-tâng-chháu",
	
["筆算"] = "pit-sǹg/pit-soàn",
	
["筆管"] = "pit-kóng",
	
["筆羅子"] = "pit-lô-chí",
	
["筆者"] = "pit-chiá",
	
["筆袋"] = "pit-tē",
	
["筆記"] = "pit-kì",
	
["筆記本"] = "pit-kì-pún",
	
["筆記簿"] = "pit-kì-phō͘",
	
["筆試"] = "pit-chhì",
	
["筆談"] = "pit-tâm",
	
["筆貓"] = "pit-niau",
	
["筆資禮"] = "pit-chu-lé",
	
["筆跡"] = "pit-jiah",
	
["筆路"] = "pit-lō͘",
	
["筆鋒"] = "pit-hong",
	
["筆錄"] = "pit-lo̍k",
	
["筆錔"] = "pit-thap",
	
["等"] = "tán",
	
["等一下"] = "tán-chi̍t-ē",
	
["等人"] = "tán-lâng",
	
["等候"] = "tán-hāu",
	
["等分"] = "téng-hun",
	
["等到"] = "tán-kàu",
	
["等回話"] = "tán-hê-ōe",
	
["等待"] = "tán-thāi",
	
["等接"] = "tán-chih",
	
["等於"] = "téng-î/téng-û",
	
["等機會"] = "tán-ki-hōe",
	
["等第"] = "téng-tē",
	
["等等"] = "téng-téng",
	
["等級"] = "téng-kip",
	
["等缺"] = "tán-khoeh/tán-kheh",
	
["等者"] = "tán--che",
	
["等號"] = "téng-hō",
	
["等路"] = "tán-lō͘",
	
["等高"] = "téng-ko",
	
["等齊"] = "tán-chê/tán-chôe",
	
["筋"] = "kin/kun",
	
["筋帶"] = "kin-tòa/kun-tòa",
	
["筋柢"] = "kin-té/kun-té",
	
["筋節"] = "kin-chat/kun-chat",
	
["筋絡"] = "kin-le/kun-le",
	
["筋肉"] = "kin-bah/kun-bah",
	
["筋脈"] = "kin-me̍h/kun-me̍h",
	
["筋韌"] = "kin-lūn/kun-lūn",
	
["筋頭"] = "kin-thâu/kun-thâu",
	
["筋頭竹"] = "kin-thâu-tek/kun-thâu-tek",
	
["筋骨"] = "kin-kut/kun-kut",
	
["筋骨草"] = "kin-kut-chháu/kun-kut-chháu",
	
["筍|竹匣"] = "sún-ha̍h",
	
["筍仔"] = "sún-á",
	
["筍干"] = "sún-koaⁿ",
	
["筍菜"] = "sún-chhài",
	
["筍龜"] = "sún-ku",
	
["筒"] = "tâng",
	
["筒仔"] = "tâng-á",
	
["筒仔米糕"] = "tâng-á-bí-ko",
	
["筒鳥"] = "tâng-chiáu",
	
["答"] = "tap",
	
["答人"] = "tap--lâng",
	
["答允"] = "tap-ín/tap-ún",
	
["答嘴"] = "tap-chhùi",
	
["答嘴鼓"] = "tap-chhùi-kó͘",
	
["答復"] = "tap-ho̍k",
	
["答應"] = "tah-èng/tap-èng",
	
["答案"] = "tap-àn",
	
["答滴"] = "ta̍h-ti",
	
["答禮"] = "tap-lé",
	
["答覆"] = "tap-hok",
	
["答詩"] = "tap-si",
	
["答話"] = "tap-ōe",
	
["答謝"] = "tap-siā",
	
["答辭"] = "tap-sû",
	
["答辯"] = "tap-piān",
	
["答錄機"] = "tap-lo̍k-ki",
	
["答願"] = "tap-goān",
	
["策"] = "chhek",
	
["策動"] = "chhek-tōng",
	
["策略"] = "chhek-lia̍k/chhek-lio̍k",
	
["策畫"] = "chhek-ōe",
	
["筵席"] = "iân-sia̍h",
	
["箅針"] = "pín-chiam",
	
["箇中"] = "kò-tiong",
	
["箍"] = "kho͘",
	
["箍tiâu"] = "kho͘--tiâu",
	
["箍仔"] = "kho͘-á",
	
["箍倚"] = "kho͘-óa",
	
["箍兜"] = "kho͘-tau",
	
["箍半"] = "kho͘-pòaⁿ",
	
["箍圍"] = "kho͘-ûi",
	
["箍圓"] = "kho͘-îⁿ",
	
["箍桶"] = "kho͘-tháng",
	
["箍笠仔"] = "kho͘-le̍h-á",
	
["箍箍仔"] = "kho͘-kho͘-á",
	
["箍飛"] = "kho͘-poe/kho͘-pe",
	
["箏"] = "cheng",
	
["箔"] = "po̍h",
	
["箕"] = "ki",
	
["算"] = "sǹg/soàn",
	
["算bē得是"] = "sǹg-bē-tit-sī/sǹg-bōe-tit-sī",
	
["算siàu"] = "sǹg-siàu",
	
["算出"] = "sǹg-chhut",
	
["算命"] = "sǹg-miā",
	
["算命先"] = "sǹg-miā-sian",
	
["算數"] = "sǹg-siàu",
	
["算是"] = "sǹg-sī",
	
["算有tio̍h"] = "sǹg-ū-tio̍h",
	
["算法"] = "sǹg-hoat",
	
["算無到"] = "sǹg-bô-kàu",
	
["算無盤"] = "sǹg-bô-pôaⁿ/sùiⁿ-bô-pôaⁿ",
	
["算甲子"] = "sǹg-kah-chí",
	
["算盤"] = "sǹg-pôaⁿ",
	
["算盤子"] = "sǹg-pôaⁿ-chí",
	
["算看覓"] = "sǹg-khòaⁿ-māi",
	
["算籌"] = "sǹg-tiû",
	
["算總數"] = "sǹg-chóng-siàu",
	
["算行"] = "sǹg-hēng",
	
["算論"] = "sǹg-lūn",
	
["算起來"] = "sǹg-khí-lâi",
	
["算額"] = "sn̂g-gia̍h/sǹg-gia̍h",
	
["箠"] = "chhôe/chhê",
	
["箠仔"] = "chhôe-á/chhê-á",
	
["管"] = "kńg/koán/kóng/kún",
	
["管bē著"] = "koán-bē-tio̍h",
	
["管仔"] = "kóng-á",
	
["管仔精"] = "kóng-á-chiaⁿ",
	
["管仔行"] = "kóng-á-hâng",
	
["管伊"] = "koán-i",
	
["管制"] = "koán-chè",
	
["管區"] = "koán-khu",
	
["管家"] = "koán-ke",
	
["管家婆"] = "koán-ke-pô",
	
["管家貓"] = "koán-ke-bâ",
	
["管弦"] = "koán-hiân",
	
["管待"] = "koán-thāi",
	
["管教"] = "koán-kà",
	
["管數"] = "koán-siàu",
	
["管束"] = "koán-sok",
	
["管樂"] = "koán-ga̍k",
	
["管汰伊"] = "koán-thài-i",
	
["管理"] = "koán-lí",
	
["管理人"] = "koán-lí-lâng",
	
["管理員"] = "koán-lí-oân",
	
["管理師"] = "koán-lí-su",
	
["管理權"] = "koán-lí-koân",
	
["管理站"] = "koán-lí-chām",
	
["管理者"] = "koán-lí-chiá",
	
["管理費"] = "koán-lí-hùi",
	
["管絃樂"] = "koán-hiân-ga̍k",
	
["管線"] = "koán-sòaⁿ",
	
["管路"] = "kńg-lō͘",
	
["管轄"] = "koán-hat/koán-ha̍t",
	
["管轄權"] = "koán-hat-koân",
	
["管顧"] = "koán-kò͘",
	
["箭"] = "chìⁿ",
	
["箭在弦上"] = "chìⁿ-chāi-hiân-siāng/chìⁿ-chāi-hiân-siōng",
	
["箭竹"] = "chìⁿ-tek",
	
["箭翎"] = "chìⁿ-lêng",
	
["箭肉"] = "chìⁿ-bah",
	
["箭靶"] = "chìⁿ-pà/chìⁿ-pé",
	
["箭頭"] = "chìⁿ-thâu",
	
["箱"] = "siuⁿ",
	
["箱仔"] = "siuⁿ-á",
	
["箱仔底"] = "siuⁿ-á-té/siuⁿ-á-tóe",
	
["箱仔車"] = "siuⁿ-á-chhia",
	
["箱籠"] = "siuⁿ-láng",
	
["箱裝"] = "siuⁿ-chng",
	
["箸"] = "tī/tū",
	
["箸奇"] = "tī-khia/tū-khia",
	
["節"] = "chat/cheh/choeh/chiat",
	
["節仔"] = "chat-á",
	
["節令"] = "chiat-lēng",
	
["節儉"] = "chiat-khiām",
	
["節制"] = "chiat-chè",
	
["節力"] = "chat-la̍t",
	
["節力仔"] = "chat-la̍t-á",
	
["節坊"] = "chiat-hng",
	
["節外生枝"] = "chat-gōa-seng-ki",
	
["節奏"] = "chiat-chàu",
	
["節婦"] = "chiat-hū",
	
["節季"] = "cheh-kùi/choeh-kùi",
	
["節慶"] = "chiat-khèng",
	
["節撙"] = "chat-chún",
	
["節操"] = "chiat-chhò",
	
["節日"] = "cheh-ji̍t/choeh-ji̍t/chiat-ji̍t",
	
["節日仔"] = "cheh-ji̍t-á/choeh-ji̍t-á",
	
["節氣"] = "cheh-khùi/choeh-khùi",
	
["節流"] = "chiat-liû",
	
["節準"] = "chiat-chún",
	
["節目"] = "chiat-bo̍k",
	
["節省"] = "chiat-séng",
	
["節禮"] = "chiat-lé",
	
["節稅"] = "chiat-sòe/chiat-sè",
	
["節節敗退"] = "chiat-chiat-pāi-thè/chiat-chiat-pāi-thòe",
	
["節節紅"] = "chat-chat-âng",
	
["節約"] = "chiat-iok",
	
["節育"] = "chiat-io̍k",
	
["節脈"] = "chat-me̍h",
	
["節量"] = "chat-liāng/chat-liōng",
	
["範"] = "hoān/pān",
	
["範例"] = "hoān-lē",
	
["範勢"] = "pān-sì/pān-sè",
	
["範圍"] = "hoān-ûi",
	
["範本"] = "hoān-pún",
	
["範疇"] = "hoān-tiû",
	
["範聲"] = "pān-siaⁿ",
	
["範頭"] = "pān-thâu",
	
["篆書"] = "thoān-su/toān-su",
	
["篇"] = "phiⁿ",
	
["篇幅"] = "phiⁿ-hok",
	
["築磚仔"] = "gih-chng-á",
	
["築路"] = "tiok-lō͘",
	
["篋"] = "khoeh",
	
["篋仔"] = "khoeh-á",
	
["篙"] = "ko",
	
["篙尺"] = "ko-chhioh",
	
["篡"] = "chhoàn",
	
["篢"] = "kám",
	
["篤"] = "tauh/tok",
	
["篤信"] = "tok-sìn",
	
["篤定"] = "tok-tēng",
	
["篩仔"] = "thai-á",
	
["篩掉"] = "thai-tiāu",
	
["篩斗"] = "thai-táu",
	
["篩斗目"] = "thai-táu-ba̍k",
	
["篩選"] = "thai-soán",
	
["篷"] = "phâng/phông",
	
["篷布"] = "phâng-pò͘",
	
["篷布袋"] = "phâng-pò͘-tē",
	
["篷桅"] = "phâng-gûi",
	
["篷船"] = "phâng-chûn",
	
["篷車"] = "phâng-chhia",
	
["篾"] = "bi̍h",
	
["篾仔"] = "bi̍h-á",
	
["篾器"] = "bi̍h-khì",
	
["篾層"] = "bi̍h-chân",
	
["篾扇"] = "bi̍h-sìⁿ",
	
["篾枝"] = "bi̍h-ki",
	
["篾瓤"] = "bi̍h-nn̂g",
	
["篾腳香"] = "bi̍h-kha-hiuⁿ",
	
["篾蓆"] = "bi̍h-chhio̍h",
	
["篾香"] = "bi̍h-hiuⁿ",
	
["簇"] = "chhok",
	
["簍"] = "ló͘",
	
["簑衫"] = "sui-saⁿ",
	
["簡介"] = "kán-kài",
	
["簡任"] = "kán-jīm",
	
["簡便"] = "kán-piān",
	
["簡化"] = "kán-hòa",
	
["簡單"] = "kán-tan",
	
["簡報"] = "kán-pò",
	
["簡報室"] = "kán-pò-sek",
	
["簡寫"] = "kán-siá",
	
["簡慢"] = "kán-bān",
	
["簡明"] = "kán-bêng",
	
["簡易"] = "kán-ī",
	
["簡潔"] = "kán-kiat",
	
["簡略"] = "kán-lia̍k/kán-lio̍k",
	
["簡省"] = "kán-séng",
	
["簡省寫"] = "kán-séng-siá",
	
["簡短"] = "kán-té",
	
["簡稱"] = "kán-chheng",
	
["簡章"] = "kán-chiong",
	
["簡要"] = "kán-iàu",
	
["簡體字"] = "kán-thé-jī",
	
["簧"] = "hông",
	
["簫"] = "siau",
	
["簸"] = "poaⁿ",
	
["簸箕"] = "pòa-ki",
	
["簸箕甲"] = "pòa-ki-kah",
	
["簸箕魚"] = "pòa-ki-hî/pòa-ki-hû",
	
["簽"] = "chhiam",
	
["簽到"] = "chhiam-tò",
	
["簽名"] = "chhiam-miâ",
	
["簽呈"] = "chhiam-thêng",
	
["簽字"] = "chhiam-jī",
	
["簽定"] = "chhiam-tēng",
	
["簽收"] = "chhiam-siu",
	
["簽發"] = "chhiam-hoat",
	
["簽礪"] = "chhiam-lè",
	
["簽約"] = "chhiam-iok",
	
["簽署"] = "chhiam-sú",
	
["簽訂"] = "chhiam-tèng",
	
["簽證"] = "chhiam-chèng",
	
["簽麵"] = "chhiam-mī",
	
["簾"] = "nî",
	
["簾仔"] = "nî-á",
	
["簾簷"] = "nî-chîⁿ",
	
["簾簷槽"] = "nî-chîⁿ-chô",
	
["簾簷水"] = "nî-chîⁿ-chúi",
	
["簾簷溝"] = "nî-chîⁿ-kau",
	
["簾簷瓦"] = "nî-chîⁿ-hiā",
	
["簾簷筧"] = "nî-chîⁿ-kéng",
	
["簾簷腳"] = "nî-chîⁿ-kha",
	
["簿"] = "phō͘",
	
["簿仔"] = "phō͘-á",
	
["簿記"] = "phō͘-kì",
	
["籃"] = "lâm/nâ",
	
["籃仔"] = "nâ-á",
	
["籃仔桲"] = "nâ-á-pu̍t",
	
["籃仔檠"] = "nâ-á-kiâⁿ",
	
["籃協"] = "Nâ-hia̍p",
	
["籃壇"] = "nâ-tôaⁿ",
	
["籃委會"] = "nâ-úi-hōe",
	
["籃層"] = "nâ-chân",
	
["籃板球"] = "nâ-pán-kiû",
	
["籃球"] = "nâ-kiû",
	
["籃球場"] = "nâ-kiû-tiûⁿ",
	
["籃球賽"] = "nâ-kiû-sài",
	
["籃球隊"] = "nâ-kiû-tūi",
	
["籃賽"] = "nâ-sài",
	
["籃運"] = "nâ-ūn",
	
["籃隊"] = "nâ-tūi",
	
["籌"] = "tiû",
	
["籌備"] = "tiû-pī/tiū-pī",
	
["籌備中"] = "tiû-pī-tiong",
	
["籌備委員"] = "tiû-pī-úi-oân",
	
["籌備小組"] = "tiû-pī-sió-cho͘",
	
["籌備處"] = "tiû-pī-chhù",
	
["籌劃"] = "tiû-he̍k/tiû-ōe",
	
["籌募"] = "tiû-bō͘",
	
["籌建"] = "tiû-kiàn",
	
["籌款"] = "tiû-khoán",
	
["籌畫"] = "tiû-ōe",
	
["籌碼"] = "tiû-bé",
	
["籌組"] = "tiû-chó͘",
	
["籌設"] = "tiû-siat",
	
["籌謀"] = "tiû-bô͘",
	
["籌辦"] = "tiû-pān",
	
["籌里"] = "tiû-lí",
	
["籌集"] = "tiû-chi̍p",
	
["籍"] = "che̍k",
	
["籍貫"] = "chek-koàn",
	
["籐條"] = "tîn-tiâu",
	
["籐椅"] = "tîn-í",
	
["籐牛"] = "tîn-gû",
	
["籐籃"] = "tîn-nâ",
	
["籗仔"] = "khok-á",
	
["籠"] = "láng/lang",
	
["籠仔"] = "láng-á",
	
["籠仔擔"] = "láng-á-tàⁿ",
	
["籠仔間"] = "lông-á-keng",
	
["籠床"] = "lâng-sn̂g",
	
["籠底戲"] = "láng-té-hì/láng-tóe-hì",
	
["籠底貨"] = "láng-té-hòe/láng-tóe-hè",
	
["籠甫"] = "láng-po͘",
	
["籠罩"] = "láng-tà",
	
["籠衫"] = "lom-saⁿ",
	
["籠面貨"] = "láng-bīn-hòe/láng-bīn-hè",
	
["籤"] = "chhiam",
	
["籤仔"] = "chhiam-á",
	
["籤王"] = "chhiam-ông",
	
["籤筒"] = "chhiam-tâng",
	
["籤詩"] = "chhiam-si",
	
["籬"] = "lî",
	
["籬仔"] = "lî-á",
	
["籬笆"] = "lî-pa",
	
["籮"] = "lô/lôa",
	
["籮硿會"] = "lô-khaⁿ-hōe",
	
["籲請"] = "io̍k-chhéng",
	
["米"] = "bí",
	
["米hu"] = "bí-hu",
	
["米tâi"] = "bí-tâi",
	
["米仔酒"] = "bí-á-chiú",
	
["米倉"] = "bí-chhng",
	
["米價"] = "bí-kè",
	
["米啄"] = "bí-tak",
	
["米圓"] = "bí-îⁿ",
	
["米本"] = "bí-pún",
	
["米果"] = "bí-kó",
	
["米栱"] = "bí-kóng",
	
["米母"] = "bí-bó/bí-bú",
	
["米潘"] = "bí-phun",
	
["米甘草"] = "bí-kam-chhó",
	
["米碎蘭"] = "bí-chhùi-lân",
	
["米管瓜"] = "bí-kńg-koe",
	
["米篩目"] = "bí-thai-ba̍k",
	
["米篩竹"] = "bí-thai-tek",
	
["米篩面"] = "bí-thai-bīn",
	
["米籃草"] = "bí-nâ-chháu",
	
["米籮"] = "bí-lôa",
	
["米粉"] = "bí-hún",
	
["米粒"] = "bí-lia̍p",
	
["米粟"] = "bí-chhek",
	
["米糕"] = "bí-ko",
	
["米糕瘍"] = "bí-ko-siûⁿ",
	
["米糕糜"] = "bí-ko-moâi/bí-ko-bê",
	
["米糧"] = "bí-niû",
	
["米絞"] = "bí-ká",
	
["米芳"] = "bí-phang",
	
["米蘭"] = "Bí-lân",
	
["米蟲"] = "bí-thâng",
	
["米豆"] = "bí-tāu",
	
["米酒"] = "bí-chiú",
	
["米醬"] = "bí-chiùⁿ",
	
["米雞仔"] = "bí-ke-á/bí-koe-á",
	
["米食"] = "bí-chia̍h",
	
["米龜"] = "bí-ku",
	
["籽"] = "chí",
	
["粉"] = "hún",
	
["粉光參"] = "hún-kong-sim",
	
["粉刷"] = "hún-soat",
	
["粉味"] = "hún-bī",
	
["粉拭仔"] = "hún-chhit-á",
	
["粉末"] = "hún-boa̍h",
	
["粉條"] = "hún-tiâu",
	
["粉漿"] = "hún-chiuⁿ",
	
["粉漿尪仔"] = "hún-chiuⁿ-ang-á",
	
["粉狀"] = "hún-chōng",
	
["粉盒"] = "hún-a̍p",
	
["粉碎"] = "hún-chhùi",
	
["粉筆"] = "hún-pit",
	
["粉粉"] = "hún-hún",
	
["粉粿"] = "hún-ké/hún-kóe",
	
["粉紅"] = "hún-âng",
	
["粉腸"] = "hún-chhiâng/hún-tn̂g",
	
["粉蛆"] = "hún-chhu/hún-chhi",
	
["粉蛤"] = "hún-kap",
	
["粉蟯"] = "hún-giô",
	
["粉蟳"] = "hún-chîm",
	
["粉鏡盒"] = "hún-kiàⁿ-a̍p",
	
["粉飾"] = "hún-sek",
	
["粉鳥"] = "hún-chiáu",
	
["粉鳥廚"] = "hún-chiáu-tû",
	
["粉鳥櫥"] = "hún-chiáu-tû",
	
["粉鳥舅"] = "hún-chiáu-kū",
	
["粉鳥鷹"] = "hún-chiáu-eng",
	
["粒"] = "lia̍p",
	
["粒仔"] = "lia̍p-á",
	
["粒仔嘴"] = "lia̍p-á-chhùi",
	
["粒仔庀"] = "lia̍p-á-phí",
	
["粒仔疕"] = "lia̍p-á-phí",
	
["粒仔疤"] = "lia̍p-á-pa",
	
["粒仔症"] = "lia̍p-á-chèng",
	
["粒仔痕"] = "lia̍p-á-hûn",
	
["粒仔膿"] = "lia̍p-á-lâng",
	
["粒仔血"] = "lia̍p-á-hoeh/lia̍p-á-huih",
	
["粒仔跡"] = "lia̍p-á-jiah/lia̍p-á-liah",
	
["粒捷"] = "lia̍p-chia̍p",
	
["粒狀"] = "lia̍p-chōng",
	
["粒積"] = "lia̍p-chek",
	
["粒結仔"] = "lia̍p-kiat-á",
	
["粒飯"] = "lia̍p-pn̄g",
	
["粕"] = "phoh",
	
["粗"] = "chho͘",
	
["粗人"] = "chho͘-lâng",
	
["粗作"] = "chho͘-choh",
	
["粗俗"] = "chho͘-sio̍k",
	
["粗俗物"] = "chho͘-sio̍k-mi̍h",
	
["粗俗貨"] = "chho͘-sio̍k-hòe/chho͘-sio̍k-hè",
	
["粗做人"] = "chho͘-chò-lâng/chho͘-chòe-lâng",
	
["粗傢俬"] = "chho͘-ke-si",
	
["粗勇"] = "chho͘-ióng",
	
["粗嘴"] = "chho͘-chhùi",
	
["粗坯"] = "chho͘-phe/chho͘-phoe",
	
["粗夫"] = "chho͘-hu",
	
["粗孝"] = "chho͘-hà",
	
["粗工"] = "chho͘-kang",
	
["粗布衫"] = "chho͘-pò͘-saⁿ",
	
["粗平直"] = "chho͘-pêⁿ-ti̍t/chho͘-pîⁿ-ti̍t",
	
["粗幼"] = "chho͘-iù",
	
["粗心"] = "chho͘-sim",
	
["粗暴"] = "chho͘-pō",
	
["粗桶"] = "chho͘-tháng/chhio-tháng",
	
["粗殘"] = "chho͘-chhân",
	
["粗澀"] = "chho͘-siap",
	
["粗瓷"] = "chho͘-hûi",
	
["粗皮擇"] = "chho͘-phôe-te̍k/chho͘-phê-te̍k",
	
["粗皮柳"] = "chho͘-phôe-liú/chho͘-phê-liú",
	
["粗穡"] = "chho͘-sit",
	
["粗空課"] = "chho͘-khang-khòe/chho͘-khang-khè",
	
["粗穿"] = "chho͘-chhēng",
	
["粗笨"] = "chho͘-pūn",
	
["粗米飯"] = "chho͘-bí-pn̄g",
	
["粗糊"] = "chho͘-hô͘",
	
["粗糠"] = "chho͘-khng",
	
["粗糠仔"] = "chho͘-khng-á",
	
["粗糠柴"] = "chho͘-khng-chhâ",
	
["粗糠殼"] = "chho͘-khng-khak",
	
["粗糠獺"] = "chho͘-khng-thoah",
	
["粗糠耳"] = "chho͘-khng-hīⁿ",
	
["粗糠花"] = "chho͘-khng-hoe",
	
["粗紙"] = "chho͘-chóa",
	
["粗紙枋"] = "chho͘-chóa-pang",
	
["粗索"] = "chho͘-soh",
	
["粗絲"] = "chho͘-si",
	
["粗耙耙"] = "chho͘-pê-pê",
	
["粗胚"] = "chho͘-phoe",
	
["粗腳"] = "chho͘-kha",
	
["粗花"] = "chho͘-hoe",
	
["粗菜"] = "chho͘-chhài",
	
["粗貨"] = "chho͘-hòe/chho͘-hè",
	
["粗重"] = "chho͘-tāng",
	
["粗長"] = "chho͘-chhiâng",
	
["粗飽"] = "chho͘-pá",
	
["粗骨"] = "chho͘-kut",
	
["粗魯"] = "chho͘-ló͘",
	
["粗鱗"] = "chho͘-lân",
	
["粗鹽"] = "chho͘-iâm",
	
["粘"] = "liâm",
	
["粘hō͘-tiâu"] = "liâm-hō͘-tiâu",
	
["粘tiâu"] = "liâm-tiâu",
	
["粘倚"] = "liâm-óa",
	
["粘布"] = "liâm-pò͘",
	
["粘水"] = "liâm-chúi",
	
["粘液"] = "liâm-e̍k",
	
["粘粘"] = "liâm-liâm",
	
["粞"] = "chhè",
	
["粟"] = "chhek",
	
["粟仔"] = "chhek-á",
	
["粟倉"] = "chhek-chhng",
	
["粟埕"] = "chhek-tiâⁿ",
	
["粟殼"] = "chhek-khak",
	
["粟糠"] = "chhek-khng",
	
["粟芒"] = "chhek-hiūⁿ",
	
["粟青"] = "chhek-chheⁿ/chhek-chhiⁿ",
	
["粟鳥仔"] = "chhek-chiáu-á",
	
["粧"] = "chng",
	
["粵"] = "oa̍t",
	
["粽"] = "chàng",
	
["精"] = "cheng/chiaⁿ/chiⁿ",
	
["精choa̍h"] = "cheng-choa̍h",
	
["精光"] = "cheng-kong",
	
["精兵"] = "cheng-peng",
	
["精力"] = "cheng-le̍k",
	
["精子"] = "cheng-chú",
	
["精密"] = "cheng-bi̍t",
	
["精密度"] = "cheng-bi̍t-tō͘",
	
["精工"] = "cheng-kang/cheng-kong",
	
["精工khiàng"] = "cheng-kong-khiàng",
	
["精差"] = "cheng-chha/chng-chha",
	
["精彩"] = "cheng-chhái",
	
["精心"] = "cheng-sim",
	
["精打細算"] = "cheng-táⁿ-sè-sǹg/cheng-táⁿ-sòe-sǹg",
	
["精於"] = "cheng-î/cheng-û",
	
["精明"] = "cheng-bêng",
	
["精水"] = "cheng-chúi",
	
["精準"] = "cheng-chún",
	
["精濟"] = "cheng-chè",
	
["精煉"] = "cheng-liān",
	
["精牲"] = "cheng-seⁿ/cheng-siⁿ",
	
["精疲力盡"] = "cheng-phî-le̍k-chīn",
	
["精益求精"] = "cheng-ek-kiû-cheng",
	
["精研"] = "cheng-gián",
	
["精確"] = "cheng-khak",
	
["精神"] = "cheng-sîn",
	
["精神科"] = "cheng-sîn-kho",
	
["精簡"] = "cheng-kán",
	
["精純"] = "cheng-sûn",
	
["精緊"] = "cheng-kín",
	
["精美"] = "cheng-bí",
	
["精肉"] = "chiaⁿ-bah",
	
["精良"] = "cheng-liâng/cheng-liông",
	
["精英"] = "cheng-eng",
	
["精華"] = "cheng-hôa",
	
["精華區"] = "cheng-hôa-khu",
	
["精裝"] = "cheng-chong",
	
["精製"] = "cheng-chè",
	
["精誠"] = "cheng-sêng",
	
["精通"] = "cheng-thong",
	
["精進"] = "cheng-chìn",
	
["精選"] = "cheng-soán",
	
["精醒"] = "cheng-chhéⁿ/cheng-chhíⁿ",
	
["精銳"] = "cheng-jōe",
	
["精闢"] = "cheng-pi̍t",
	
["精霸霸"] = "cheng-pà-pà",
	
["精髓"] = "cheng-chhóe/cheng-chhé",
	
["粿"] = "ké/kóe",
	
["粿床"] = "kóe-sn̂g",
	
["粿條仔"] = "kóe-tiâu-á",
	
["粿葉"] = "ké-hio̍h",
	
["粿葉仔"] = "kóe-hio̍h-á",
	
["粿葉樹"] = "kóe-hio̍h-chhiū",
	
["粿袋仔"] = "kóe-tē-á",
	
["粿錢"] = "ké-chîⁿ/kóe-chîⁿ",
	
["糊"] = "hô͘/khô͘/kô͘",
	
["糊bē-tiâu"] = "kô͘-bē-tiâu",
	
["糊hàm"] = "hô͘-hàm",
	
["糊kha̍h"] = "khô͘-kha̍h",
	
["糊tiâu-leh"] = "kô͘-tiâu-leh",
	
["糊仔"] = "kô͘-á",
	
["糊勁"] = "kô͘-kēng",
	
["糊塗"] = "hô͘-tô͘",
	
["糊抹"] = "kô͘-boah",
	
["糊樗"] = "kô͘-ô͘",
	
["糊流嘌"] = "hô͘-liù-phiù",
	
["糊混"] = "hô͘-hūn",
	
["糊磕"] = "kô͘-kha̍p",
	
["糊糊"] = "kô͘-kô͘",
	
["糊藥"] = "kô͘-io̍h",
	
["糊藥仔"] = "kô͘-io̍h-á",
	
["糋"] = "chìⁿ",
	
["糋棗"] = "chìⁿ-chó",
	
["糋油"] = "chìⁿ-iû",
	
["糋羨"] = "chìⁿ-soān",
	
["糕"] = "ko",
	
["糕仔"] = "ko-á",
	
["糕仔棧"] = "ko-á-chhián",
	
["糕仔餅"] = "ko-á-piáⁿ",
	
["糕粿"] = "ko-kóe",
	
["糕餅"] = "ko-piáⁿ",
	
["糖"] = "thn̂g",
	
["糖"] = "thn̂g-phō͘",
	
["糖仔"] = "thn̂g-á",
	
["糖仔扦"] = "thn̂g-á-chhiám",
	
["糖仔燈"] = "thn̂g-á-teng",
	
["糖仔起黏"] = "thn̂g-á-khí-liâm",
	
["糖仔餅"] = "thn̂g-á-piáⁿ",
	
["糖含仔"] = "thn̂g-kâm-á",
	
["糖尪仔"] = "thn̂g-ang-á",
	
["糖尿病"] = "thn̂g-jiō-pēⁿ/thn̂g-jiō-pīⁿ",
	
["糖廠"] = "thn̂g-chhiúⁿ",
	
["糖枋"] = "thn̂g-pang",
	
["糖果"] = "thn̂g-kó",
	
["糖業"] = "thn̂g-gia̍p",
	
["糖水"] = "thn̂g-chúi",
	
["糖清"] = "thn̂g-chheng",
	
["糖漏"] = "thn̂g-lāu",
	
["糖漿"] = "thn̂g-chiuⁿ",
	
["糖烏"] = "thn̂g-o͘",
	
["糖猴"] = "thn̂g-kâu",
	
["糖甘"] = "thn̂g-kam",
	
["糖甘甜"] = "thn̂g-kam-tiⁿ",
	
["糖精"] = "thn̂g-cheng",
	
["糖膏"] = "thn̂g-ko",
	
["糖蔥"] = "thn̂g-chhang",
	
["糖蜜"] = "thn̂g-bi̍t",
	
["糖車"] = "thn̂g-chhia",
	
["糖霜"] = "thn̂g-sng",
	
["糖霜丸"] = "thn̂g-sng-oân",
	
["糗土"] = "khiū-thô͘",
	
["糗性"] = "khiū-sèng",
	
["糙米"] = "chhò-bí",
	
["糜"] = "bôe/mê/bê/moâi/bê",
	
["糜飯"] = "moâi-pn̄g/bê-pn̄g",
	
["糝"] = "sám",
	
["糝念"] = "sám-liām",
	
["糝想"] = "sám-siūⁿ",
	
["糝粉"] = "sám-hún",
	
["糝糖"] = "sám-thn̂g",
	
["糞"] = "pùn",
	
["糞口"] = "pùn-kháu",
	
["糞口筋"] = "pùn-kháu-kin/pùn-kháu-kun",
	
["糞口蟲"] = "pùn-kháu-thâng",
	
["糞土"] = "pùn-thô͘",
	
["糞坑"] = "pùn-kheⁿ/pùn-khiⁿ",
	
["糞埽"] = "pùn-sò",
	
["糞埽場"] = "pùn-sò-tiûⁿ",
	
["糞埽桶"] = "pùn-sò-tháng",
	
["糞埽箱"] = "pùn-sò-siuⁿ",
	
["糞埽車"] = "pùn-sò-chhia",
	
["糞埽魚"] = "pùn-sò-hî/pùn-sò-hû",
	
["糞斗"] = "pùn-táu",
	
["糞窟"] = "pùn-khut",
	
["糞箕"] = "pùn-ki",
	
["糞籃"] = "pùn-nâ",
	
["糞門"] = "pùn-mn̂g",
	
["糟"] = "chau/cho",
	
["糟心糟肝"] = "cho-sim-cho-koaⁿ",
	
["糟悶"] = "cho-būn",
	
["糟料"] = "cho-liāu",
	
["糟煩"] = "chau-hoân",
	
["糟粕"] = "chau-phoh",
	
["糟糕"] = "chau-ko",
	
["糟耳"] = "cho-hī",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:17:04 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/012

return {
	
["糠"] = "khng",
	
["糠榔"] = "khong-lông/khng-nn̂g",
	
["糠疹"] = "khng-chín",
	
["糠瘡"] = "khng-chhng",
	
["糧"] = "niû",
	
["糧倉"] = "niû-chhng",
	
["糧草"] = "niû-chháu",
	
["糧食"] = "niû-si̍t",
	
["糧食局"] = "Niû-si̍t-kio̍k",
	
["糴米"] = "tia̍h-bí",
	
["糴粟"] = "tia̍h-chhek",
	
["糴粟仔"] = "tia̍h-chhek-á",
	
["糴麥仔"] = "tia̍h-be̍h-á",
	
["糶出糴入"] = "thiò-chhut-tia̍h-ji̍p",
	
["糶米"] = "thiò-bí",
	
["糶粟"] = "thiò-chhek",
	
["糶粟仔"] = "thiò-chhek-á",
	
["系"] = "hē",
	
["系主任"] = "hē-chú-jīm",
	
["系列"] = "hē-lia̍t",
	
["系統"] = "hē-thóng",
	
["系統化"] = "hē-thóng-hòa",
	
["系項"] = "hē-hāng",
	
["糾察"] = "kiù-chhat",
	
["糾帶"] = "kiù-tòa",
	
["糾正"] = "kiú-chèng/kiù-chèng",
	
["糾眾"] = "kiù-chiòng",
	
["糾紛"] = "kiù-hun",
	
["糾絞痛"] = "kiù-ká-thiàⁿ",
	
["紀元"] = "kí-goân",
	
["紀律"] = "kì-lu̍t",
	
["紀念"] = "kì-liām",
	
["紀念冊"] = "kì-liām-chheh",
	
["紀念堂"] = "kì-liām-tn̂g",
	
["紀念性"] = "kì-liām-sèng",
	
["紀念日"] = "kì-liām-ji̍t",
	
["紀念碑"] = "kì-liām-pi",
	
["紀念館"] = "kì-liām-koán",
	
["紀綱"] = "khí-kang",
	
["紀要"] = "khí-iàu",
	
["紀錄片"] = "kì-lo̍k-phìⁿ",
	
["紂王"] = "tiū-ông",
	
["約"] = "iak/iok",
	
["約其略"] = "iok-kî-lia̍k/iok-kî-lio̍k",
	
["約其量"] = "iok-kî-liāng/iok-kî-liōng",
	
["約字"] = "iok-jī",
	
["約定"] = "iok-tēng/iok-tiāⁿ",
	
["約數"] = "iok-sò͘",
	
["約旦"] = "Ioh-tòaⁿ",
	
["約旦河"] = "Iok-tàn-hô",
	
["約會"] = "iok-hōe",
	
["約束"] = "iok-sok",
	
["約略"] = "iok-lia̍k/iok-lio̍k",
	
["約約"] = "iok-iok/iak-iak",
	
["約翰"] = "Ioh-hān",
	
["約號頭"] = "iok-hō-thâu",
	
["約見"] = "iok-kiàn",
	
["約談"] = "iok-tâm",
	
["約量"] = "iok-liāng/iak-liōng",
	
["紅"] = "âng/hông",
	
["紅kui仔"] = "âng-kui-á",
	
["紅"] = "âng-bû",
	
["紅丁仔"] = "âng-teng-á",
	
["紅三七"] = "âng-sam-chhit",
	
["紅丟丟"] = "âng-tiu-tiu",
	
["紅丹"] = "hông-tan",
	
["紅九層"] = "âng-káu-chan",
	
["紅人"] = "âng-lâng",
	
["紅仁"] = "âng-jîn",
	
["紅仁土"] = "âng-jîn-thô͘/âng-lîn-thô͘",
	
["紅佛桑"] = "âng-hu̍t-song",
	
["紅八角"] = "âng-peh-kak/âng-poeh-kak",
	
["紅冇冇"] = "âng-phàⁿ-phàⁿ",
	
["紅利"] = "âng-lī",
	
["紅刺蔥"] = "âng-chhì-chhang",
	
["紅包"] = "âng-pau",
	
["紅包樹"] = "âng-pau-chhiū",
	
["紅十字"] = "âng-si̍p-jī",
	
["紅十字會"] = "Âng-si̍p-jī-hōe",
	
["紅卵"] = "âng-nn̄g",
	
["紅厚殼"] = "âng-kāu-khak",
	
["紅口藤"] = "âng-kháu-tîn",
	
["紅合花"] = "âng-ha̍p-hoe",
	
["紅吱吱"] = "âng-ki-ki",
	
["紅嚴公"] = "âng-giâm-kong",
	
["紅四轎"] = "âng-sì-kiō",
	
["紅土"] = "âng-thô͘",
	
["紅土朱"] = "âng-thô͘-chu",
	
["紅土龍"] = "âng-thô͘-lêng",
	
["紅塵"] = "hông-tîn",
	
["紅姑魚"] = "âng-ko͘-hî/âng-ko͘-hû",
	
["紅娘"] = "âng-niû",
	
["紅娘仔"] = "âng-niû-á",
	
["紅嬰"] = "âng-eⁿ",
	
["紅嬰仔"] = "âng-eⁿ-á",
	
["紅子仁"] = "âng-chú-jîn",
	
["紅字"] = "âng-jī",
	
["紅學"] = "âng-ha̍k",
	
["紅寶石"] = "âng-pó-chio̍h",
	
["紅尾"] = "âng-bóe/âng-bé",
	
["紅巡"] = "âng-sûn",
	
["紅帽仔"] = "âng-bō-á",
	
["紅幻"] = "âng-hóaⁿ",
	
["紅心"] = "âng-sim",
	
["紅心仔"] = "âng-sim-á",
	
["紅心柏"] = "âng-sim-peh",
	
["紅斑"] = "âng-pan",
	
["紅旗"] = "âng-kî",
	
["紅星"] = "âng-chheⁿ/âng-chhiⁿ",
	
["紅木"] = "âng-bo̍k",
	
["紅朱朱"] = "âng-chu-chu",
	
["紅杉"] = "âng-sam",
	
["紅杜蓖"] = "âng-tō͘-pi",
	
["紅杜鵑"] = "âng-tō͘-koan",
	
["紅松"] = "âng-chhêng",
	
["紅松柏"] = "âng-chhêng-peh",
	
["紅柑"] = "âng-kam",
	
["紅柴"] = "âng-chhâ",
	
["紅柿"] = "âng-khī",
	
["紅校欑"] = "âng-káu-chan/âng-kàu-chan",
	
["紅桃"] = "âng-thô",
	
["紅棉"] = "âng-mî",
	
["紅棗"] = "âng-chó",
	
["紅椒"] = "âng-chio",
	
["紅椿樹"] = "âng-chhun-chhiū",
	
["紅楊"] = "âng-iûⁿ",
	
["紅楠"] = "âng-lâm",
	
["紅樓夢"] = "Âng-lâu-bāng",
	
["紅樹梅"] = "âng-chhiū-m̂",
	
["紅檀"] = "âng-tôaⁿ",
	
["紅檜"] = "âng-kòe",
	
["紅毛"] = "âng-mn̂g",
	
["紅毛土"] = "âng-mn̂g-thô͘",
	
["紅毛灰"] = "âng-mn̂g-hoe/âng-mn̂g-he/âng-mo͘-hoe/âng-mo͘-he",
	
["紅毛碼"] = "âng-mn̂g-bé",
	
["紅毛草"] = "âng-mo͘-chháu",
	
["紅毛莧"] = "âng-mn̂g-hēng",
	
["紅水茄"] = "âng-chúi-kiô",
	
["紅沙魚"] = "âng-soa-hî/âng-soa-hû",
	
["紅泡泡"] = "âng-phà-phà/âng-phā-phā",
	
["紅海"] = "Âng-hái",
	
["紅海菜"] = "âng-hái-chhài",
	
["紅海鯽"] = "âng-hái-chit",
	
["紅淡"] = "âng-tām",
	
["紅淡比"] = "âng-tām-pí",
	
["紅烏帖"] = "âng-o͘-thiap",
	
["紅熇"] = "âng-ho",
	
["紅熇熇"] = "âng-ho-ho",
	
["紅熱病"] = "âng-jia̍t-pēⁿ/âng-jia̍t-pīⁿ",
	
["紅燈"] = "âng-teng",
	
["紅燒"] = "âng-sio",
	
["紅片"] = "âng-phiàn",
	
["紅牙"] = "âng-gê",
	
["紅牛尾"] = "âng-gû-bóe/âng-gû-bé",
	
["紅狗母"] = "âng-káu-bó/âng-káu-bú",
	
["紅猛仔"] = "âng-mé-á",
	
["紅珠仔"] = "âng-chu-á",
	
["紅珠木"] = "âng-chu-bo̍k",
	
["紅珠螺"] = "âng-chu-lê",
	
["紅瓜魚"] = "âng-koe-hî/âng-koe-hû",
	
["紅甘"] = "âng-kam",
	
["紅田烏"] = "âng-chhân-o͘",
	
["紅甲箬"] = "âng-kah-ha̍h",
	
["紅痣"] = "âng-kì",
	
["紅皮柯"] = "âng-phôe-kho/âng-phê-kho",
	
["紅皮燒"] = "âng-phôe-sio/âng-phê-sio",
	
["紅皮菜"] = "âng-phôe-chhài/âng-phê-chhài",
	
["紅盤"] = "âng-pôaⁿ",
	
["紅目"] = "âng-ba̍k",
	
["紅目墘"] = "âng-ba̍k-kîⁿ",
	
["紅目猴"] = "âng-ba̍k-kâu",
	
["紅目睚"] = "âng-ba̍k-kâiⁿ",
	
["紅目管"] = "âng-ba̍k-kóng",
	
["紅目鰱"] = "âng-ba̍k-liân",
	
["紅目鳥"] = "âng-ba̍k-chiáu",
	
["紅眠床"] = "âng-bîn-chhn̂g",
	
["紅石仔"] = "âng-chio̍h-á",
	
["紅石花"] = "âng-chio̍h-hoe",
	
["紅磚仔"] = "âng-chng-á",
	
["紅礫仔"] = "âng-le̍k-á",
	
["紅礬"] = "âng-hoân",
	
["紅秋姑"] = "âng-chhiu-ko͘",
	
["紅竹"] = "âng-tek",
	
["紅竹節"] = "âng-tek-chat",
	
["紅竹蛇"] = "âng-tek-chôa",
	
["紅筋"] = "âng-kin/âng-kun",
	
["紅糖"] = "âng-thn̂g",
	
["紅糟"] = "âng-chau",
	
["紅糟鼻"] = "âng-chau-phīⁿ",
	
["紅紫薇"] = "âng-chí-bî",
	
["紅紫蘇"] = "âng-chí-so͘",
	
["紅絲疔"] = "âng-si-teng",
	
["紅絲瘡"] = "âng-si-chhng",
	
["紅綠燈"] = "âng-le̍k-teng",
	
["紅線草"] = "âng-sòaⁿ-chháu",
	
["紅繡球"] = "âng-siù-kiû",
	
["紅肉"] = "âng-bah",
	
["紅肉仔"] = "âng-bah-á",
	
["紅肉榕"] = "âng-bah-chhêng",
	
["紅胸鳥"] = "âng-heng-chiáu",
	
["紅腳"] = "âng-kioh",
	
["紅腳仔"] = "âng-kha-á",
	
["紅腳鳥"] = "âng-kha-chiáu",
	
["紅腳鷸"] = "âng-kha-u̍t",
	
["紅腿仔"] = "âng-thúi-á",
	
["紅色"] = "âng-sek",
	
["紅艷"] = "âng-iām",
	
["紅艷青翠"] = "âng-iām-chheⁿ-chhùi/âng-iām-chhiⁿ-chhùi",
	
["紅花柿"] = "âng-hoe-khī",
	
["紅花米"] = "âng-hoe-bí",
	
["紅花魚"] = "âng-hoe-hî/âng-hoe-hû",
	
["紅花點"] = "âng-hoe-tiám",
	
["紅茄"] = "âng-kiô",
	
["紅茄朾"] = "âng-ka-tiaⁿ",
	
["紅茄苳"] = "âng-ka-tang",
	
["紅茶"] = "âng-tê",
	
["紅菜"] = "âng-chhài",
	
["紅菜頭"] = "âng-chhài-thâu",
	
["紅葉"] = "âng-hio̍h",
	
["紅葛"] = "âng-koah",
	
["紅蒂蛇"] = "âng-tì-chôa",
	
["紅蓖麻"] = "âng-pi-môa",
	
["紅蓼"] = "âng-lio̍k",
	
["紅蕉"] = "âng-chio",
	
["紅薰"] = "âng-hun",
	
["紅藥水"] = "âng-io̍h-chúi",
	
["紅蘿蔔"] = "âng-lâ-pa̍k",
	
["紅蚼蟻"] = "âng-káu-hiā",
	
["紅蛆"] = "âng-chhi",
	
["紅蝦花"] = "âng-hê-hoe",
	
["紅螺"] = "âng-lê",
	
["紅蟳"] = "âng-chîm",
	
["紅蟻"] = "âng-hiā",
	
["紅角刺"] = "âng-kak-chhì",
	
["紅記記"] = "âng-kì-kì",
	
["紅豆"] = "âng-tāu",
	
["紅豆杉"] = "âng-tāu-sam",
	
["紅豬母"] = "âng-ti-bó/âng-tu-bú",
	
["紅貓"] = "âng-niau",
	
["紅貢貢"] = "âng-kòng-kòng",
	
["紅赤"] = "âng-chhiah",
	
["紅赤仁土"] = "âng-chhiah-lîn-thô͘",
	
["紅赤尾"] = "âng-chhiah-bóe/âng-chhiah-bé",
	
["紅赤赤"] = "âng-chhiah-chhiah",
	
["紅軍"] = "âng-kun",
	
["紅轎"] = "âng-kiō",
	
["紅酒"] = "âng-chiú",
	
["紅銀朱"] = "âng-gîn-chu/âng-gûn-chu",
	
["紅銀朱筆"] = "âng-gîn-chu-pit/âng-gûn-chu-pit",
	
["紅銅"] = "âng-tâng",
	
["紅閣丹"] = "âng-kok-tan",
	
["紅雞"] = "âng-ke/âng-koe",
	
["紅雞仔"] = "âng-ke-á/âng-koe-á",
	
["紅雞公"] = "âng-ke-kang/âng-koe-kang",
	
["紅雞榆"] = "âng-ke-jiû/âng-koe-jiû",
	
["紅雞油"] = "âng-ke-iû/âng-koe-iû",
	
["紅雲"] = "âng-hûn",
	
["紅霓"] = "âng-gê",
	
["紅霞"] = "âng-hâ/âng-hê",
	
["紅面"] = "âng-bīn",
	
["紅面番"] = "âng-bīn-hoan",
	
["紅面馬"] = "âng-bīn-bé",
	
["紅頭"] = "âng-thâu",
	
["紅頭仔"] = "âng-thâu-á",
	
["紅頭嶼"] = "âng-thâu-sū",
	
["紅顏"] = "hông-gân",
	
["紅馬頭"] = "âng-bé-thâu",
	
["紅骨蛇"] = "âng-kut-chôa",
	
["紅骨頂"] = "âng-kut-téng",
	
["紅魚"] = "âng-hî/âng-hû",
	
["紅魟"] = "âng-hang",
	
["紅魬"] = "âng-póaⁿ",
	
["紅鮭魚"] = "âng-kôe-hî/âng-kôe-hû",
	
["紅鯊"] = "âng-soa",
	
["紅鯮"] = "âng-chang",
	
["紅鰱魚"] = "âng-liân-hî/âng-liân-hû",
	
["紅鰽"] = "âng-chô",
	
["紅鰽魚"] = "âng-chô-hî/âng-chô-hû",
	
["紅鱟"] = "âng-hāu",
	
["紅鳥仔"] = "âng-chiáu-á",
	
["紅鳳菜"] = "âng-hōng-chhài",
	
["紅鴗"] = "âng-li̍p",
	
["紅鶯"] = "âng-eng",
	
["紅鶴"] = "âng-ho̍h",
	
["紅鷹"] = "âng-eng",
	
["紅鼻"] = "âng-phīⁿ",
	
["紅鼻頭"] = "âng-phīⁿ-thâu",
	
["紅龜"] = "âng-ku",
	
["紅龜粿"] = "âng-ku-ké/âng-ku-kóe",
	
["紋銀"] = "bûn-gîn/bûn-gûn",
	
["納"] = "la̍p",
	
["納入"] = "la̍p-ji̍p",
	
["納厝稅"] = "la̍p-chhù-sòe/la̍p-chhù-sè",
	
["納地租"] = "la̍p-tē-cho͘/la̍p-tōe-cho͘",
	
["納會仔"] = "la̍p-hōe-a",
	
["納涼"] = "nah-liâng",
	
["納租"] = "la̍p-cho͘",
	
["納稅"] = "la̍p-sòe/la̍p-sè",
	
["納粹"] = "la̍p-chhùi",
	
["納糧"] = "la̍p-niû",
	
["納采"] = "la̍p-chhái",
	
["紐"] = "liú",
	
["紐仔"] = "liú-á",
	
["紐仔仁"] = "liú-á-lîn",
	
["紐仔眼"] = "liú-á-géng",
	
["紐約"] = "Niú-iok",
	
["紐約市"] = "Niú-iok-chhī",
	
["紐約時報"] = "Niú-iok-sî-pò",
	
["紐紐仔"] = "liú-liú-á",
	
["紐衫"] = "liú-saⁿ",
	
["紐西蘭"] = "Liú-se-lân",
	
["純"] = "sûn",
	
["純化"] = "sûn-hòa",
	
["純度"] = "sûn-tō͘",
	
["純樸"] = "sûn-phok",
	
["純正"] = "sûn-chèng/sûn-chiàⁿ",
	
["純淨"] = "sûn-chēng",
	
["純潔"] = "sûn-kiat",
	
["純然"] = "sûn-jiân",
	
["純然的"] = "sûn-jiân-ê",
	
["純熟"] = "sûn-se̍k",
	
["純益"] = "sûn-ek",
	
["純益率"] = "sûn-ek-lu̍t",
	
["純真"] = "sûn-chin",
	
["純種"] = "sûn-chéng",
	
["純粹"] = "sûn-chhùi",
	
["純純"] = "sûn-sûn",
	
["純良"] = "sûn-liâng/sûn-liông",
	
["純金"] = "sûn-kim",
	
["純銀"] = "sûn-gîn/sûn-gûn",
	
["紗"] = "se",
	
["紗仔只"] = "se-á-chí",
	
["紗仔布"] = "sa-á-pò͘/se-á-pò͘",
	
["紗仔衫"] = "se-á-saⁿ",
	
["紗布"] = "sa-pò͘/se-pò͘",
	
["紗廠"] = "se-chhiúⁿ",
	
["紗窗"] = "sa-thang/se-thang/soa-thang",
	
["紗線"] = "se-sòaⁿ",
	
["紗罩"] = "se-tà",
	
["紗衫"] = "se-saⁿ",
	
["紗錠"] = "se-tiàⁿ",
	
["紗門"] = "soa-mn̂g",
	
["紙"] = "chóa",
	
["紙teh"] = "chóa-teh",
	
["紙上談兵"] = "chóa-siāng-tâm-peng/chóa-siōng-tâm-peng",
	
["紙儀"] = "chóa-gî",
	
["紙坯"] = "chóa-phoe",
	
["紙墨筆硯"] = "chóa-ba̍k-pit-hīⁿ",
	
["紙字仔"] = "chóa-lī-á",
	
["紙尪仔"] = "chóa-ang-á",
	
["紙尻川"] = "chóa-kha-chhng",
	
["紙屑"] = "chóa-sap/chóa-sut",
	
["紙幣"] = "chóa-pè",
	
["紙幼"] = "chóa-iù",
	
["紙引"] = "chóa-ín",
	
["紙張"] = "chóa-tiuⁿ",
	
["紙影仔"] = "chóa-iáⁿ-á",
	
["紙影戲"] = "chóa-iáⁿ-hì",
	
["紙撚"] = "chóa-lián",
	
["紙撚燈"] = "chóa-lián-teng",
	
["紙敬"] = "chóa-kèng",
	
["紙枋"] = "chóa-pang",
	
["紙栓"] = "chóa-sng",
	
["紙條"] = "chóa-tiâu",
	
["紙條仔"] = "chóa-tiâu-á/chóa-liâu-á",
	
["紙業"] = "chóa-gia̍p",
	
["紙橐"] = "chóa-lok",
	
["紙泊"] = "chóa-po̍h",
	
["紙漿"] = "chóa-chiuⁿ",
	
["紙漿廠"] = "chóa-chiuⁿ-chhiúⁿ",
	
["紙熏"] = "chóa-hun",
	
["紙牌"] = "chóa-pâi",
	
["紙牌仔"] = "chóa-pâi-á",
	
["紙盒"] = "chóa-a̍p",
	
["紙矺"] = "chóa-teh",
	
["紙碎"] = "chóa-chhùi",
	
["紙票"] = "chóa-phiò",
	
["紙筆"] = "chóa-pit",
	
["紙筋"] = "chóa-kin/chóa-kun",
	
["紙箔"] = "chóa-po̍h",
	
["紙篋仔"] = "chóa-khoeh-á",
	
["紙糊個"] = "chóa-kô͘-ê",
	
["紙背"] = "chóa-pōe",
	
["紙胚"] = "chóa-phe/chóa-phoe",
	
["紙虎"] = "chóa-hó͘",
	
["紙衫"] = "chóa-saⁿ",
	
["紙袋仔"] = "chóa-tē-á",
	
["紙身"] = "chóa-sin",
	
["紙錢"] = "chóa-chîⁿ",
	
["紙魚"] = "chóa-hî/chóa-hû",
	
["級"] = "kip",
	
["級仔"] = "khat-á/khiat-á",
	
["級數"] = "kip-sò͘",
	
["級聲"] = "kip-siaⁿ",
	
["紛擾"] = "hun-jiáu",
	
["紛歧"] = "hun-kî",
	
["紛爭"] = "hun-cheng",
	
["紛紛"] = "hun-hun",
	
["素"] = "sò͘",
	
["素妝"] = "sò͘-chng",
	
["素娥"] = "sò͘-ngô͘",
	
["素常"] = "sò͘-siông",
	
["素常時"] = "sò͘-siông-sî",
	
["素心蘭"] = "sò͘-sim-lân",
	
["素描"] = "sò͘-biâu",
	
["素有"] = "sò͘-iú",
	
["素材"] = "sò͘-châi",
	
["素素"] = "sò͘-sò͘",
	
["素素也"] = "sò͘-sò͘-ā",
	
["素色"] = "sò͘-sek",
	
["素菜"] = "sò͘-chhài",
	
["素行"] = "sò͘-hêng/sò͘-hēng",
	
["素衣"] = "sò͘-i",
	
["素質"] = "sò͘-chit",
	
["素雅"] = "sò͘-ngá",
	
["素願"] = "sò͘-goān",
	
["素食"] = "sò͘-si̍t",
	
["素養"] = "sò͘-iáng/sò͘-ióng",
	
["素香"] = "sò͘-hiuⁿ/sò͘-hiong",
	
["素馨"] = "sò͘-eng",
	
["素麵"] = "sò͘-mī",
	
["紡"] = "pháng",
	
["紡紗"] = "pháng-se",
	
["紡織"] = "pháng-chit",
	
["紡織品"] = "pháng-chit-phín",
	
["紡織廠"] = "pháng-chit-chhiúⁿ",
	
["紡織業"] = "pháng-chit-gia̍p",
	
["紡車"] = "pháng-chhia",
	
["紡車索"] = "pháng-chhia-soh",
	
["紡車輪"] = "pháng-chhia-lûn",
	
["索"] = "soh",
	
["索仔"] = "soh-á",
	
["索仔條"] = "só-á-tiâu",
	
["索仔梯"] = "só-á-thui",
	
["索仔股"] = "só-á-kó͘",
	
["索價"] = "soh-kè",
	
["索取"] = "sok-chhú",
	
["索引"] = "sek-ín/soh-ín/sok-ín",
	
["索捻"] = "soh-liām",
	
["索梯"] = "soh-thui",
	
["索色"] = "sò͘-sek",
	
["紨"] = "pô͘",
	
["紩倚"] = "thīⁿ-óa",
	
["紩衫"] = "thīⁿ-saⁿ",
	
["紫"] = "chí",
	
["紫外線"] = "chí-gōa-sòaⁿ",
	
["紫微星"] = "chí-bî-chheⁿ/chí-bî-chhiⁿ",
	
["紫杉"] = "chí-sam",
	
["紫檀"] = "chí-tôaⁿ/chú-tôaⁿ/chí-tôaⁿ",
	
["紫烏頭"] = "chí-o͘-thâu",
	
["紫痧"] = "chí-soa",
	
["紫竹"] = "chí-tek",
	
["紫綬帶"] = "chí-siū-tòa",
	
["紫羅蘭"] = "chí-lô-lân",
	
["紫色"] = "chí-sek",
	
["紫荊"] = "chí-keng",
	
["紫菜"] = "chí-chhài",
	
["紫薇"] = "chí-bî",
	
["紫藤"] = "chí-tîn",
	
["紫蘇"] = "chí-so͘",
	
["紫貝"] = "chí-pòe",
	
["紫錦草"] = "chí-gím-chháu",
	
["紫陽花"] = "chí-iông-hoe",
	
["紫雲"] = "chí-hûn",
	
["紬"] = "thiu",
	
["紮"] = "chat",
	
["紮根"] = "chat-kin/chat-kun",
	
["累"] = "lūi",
	
["累墜"] = "lūi-tūi",
	
["累犯"] = "lúi-hoān",
	
["累碎"] = "lúi-chhùi",
	
["累碎工"] = "lúi-chhùi-kang",
	
["累積"] = "lúi-chek/lūi-chek/lūi-che̍k",
	
["累累碎碎"] = "lúi-lúi-chhùi-chhùi",
	
["累計"] = "lúi-kè/lūi-kè",
	
["累進"] = "lúi-chìn",
	
["細"] = "sè/sòe",
	
["細仔"] = "sè-á/sòe-á",
	
["細仔漢"] = "soe-á-hàn",
	
["細伐"] = "sè-hoa̍h/sòe-hoa̍h",
	
["細位"] = "sè-ūi/sòe-ūi",
	
["細分"] = "sè-hun/sòe-hun",
	
["細則"] = "sè-chek/sòe-chek",
	
["細力"] = "sè-la̍t/sòe-la̍t",
	
["細力仔"] = "sè-la̍t-á/sòe-la̍t-á",
	
["細叔"] = "sè-chek/sòe-chek",
	
["細叢"] = "sè-châng/sòe-châng",
	
["細口灶"] = "sè-kháu-chàu/sòe-kháu-chàu",
	
["細囝"] = "sè-kiáⁿ/sòe-kiáⁿ",
	
["細塊曲"] = "sè-tè-khek/sòe-tè-khek",
	
["細妗仔"] = "sè-kīm-á/sòe-kīm-á",
	
["細姑"] = "sè-ko͘/sòe-ko͘",
	
["細姨"] = "sè-î/sòe-î",
	
["細姨兜"] = "sè-î-tau/sòe-î-tau",
	
["細嬸"] = "sè-chím/sòe-chím",
	
["細嬸仔"] = "sè-chím-á/sòe-chím-á",
	
["細幼幼"] = "sè-iù-iù/sòe-iù-iù",
	
["細微"] = "sè-bî/sòe-bî",
	
["細數"] = "sè-siàu/sòe-siàu",
	
["細月"] = "sè-goe̍h/sòe-ge̍h",
	
["細木"] = "sè-ba̍k/sòe-ba̍k",
	
["細本"] = "sè-pún/sòe-pún",
	
["細板"] = "sè-pán/sòe-pán",
	
["細格"] = "sè-keh/sòe-keh",
	
["細格種"] = "sè-keh-chéng/sòe-keh-chéng",
	
["細條路"] = "sè-tiâu-lō͘/sòe-tiâu-lō͘",
	
["細樣"] = "sè-iūⁿ/sòe-iūⁿ",
	
["細步"] = "sè-pō͘/sòe-pō͘",
	
["細步走"] = "sè-pō͘-cháu/sòe-pō͘-cháu",
	
["細漢"] = "sè-hàn/sòe-hàn",
	
["細漢人"] = "sè-hàn-lâng/sòe-hàn-lâng",
	
["細漢囝"] = "sè-hàn-kiáⁿ/sòe-hàn-kiáⁿ",
	
["細漢時"] = "sè-hàn-sî/sòe-hàn-sî",
	
["細班"] = "sè-pan/sòe-pan",
	
["細病"] = "sè-pēⁿ/sòe-pīⁿ",
	
["細目"] = "sè-ba̍k/sòe-ba̍k",
	
["細碗公"] = "sè-óaⁿ-kong/sòe-óaⁿ-kong",
	
["細箍把"] = "sè-kho͘-pé/sòe-kho͘-pé",
	
["細節"] = "sè-chat/sòe-chat/sè-chiat/sòe-chiat",
	
["細粒仔"] = "sè-lia̍p-á/sòe-lia̍p-á",
	
["細粒子"] = "sè-lia̍p-chí/sòe-lia̍p-chí",
	
["細粒頭"] = "sè-lia̍p-thâu/sòe-lia̍p-thâu",
	
["細聲"] = "sè-siaⁿ/sòe-siaⁿ",
	
["細聲話"] = "sè-siaⁿ-ōe/sòe-siaⁿ-ōe",
	
["細股"] = "sè-kó͘/sòe-kó͘",
	
["細胚"] = "sè-phe/sòe-phe",
	
["細胞"] = "sè-pau/sòe-pau",
	
["細腰"] = "sè-io/sòe-io",
	
["細腳個"] = "sè-kha-ê/sòe-kha-ê",
	
["細膩"] = "sè-jī/sòe-jī/sè-lī/sòe-lī",
	
["細菌"] = "sè-khún/sòe-khún",
	
["細葉楠"] = "sè-hio̍h-lâm/sòe-hio̍h-lâm",
	
["細號"] = "sè-hō/sòe-hō",
	
["細軟"] = "sè-núi/sòe-nńg",
	
["細輩"] = "sè-pòe/sòe-pòe",
	
["細辛"] = "sè-sin/sòe-sin",
	
["細部"] = "sè-pō͘/sòe-pō͘",
	
["細部圖"] = "sè-pō͘-tô͘/sòe-pō͘-tô͘",
	
["細間厝"] = "sè-keng-chhù/sòe-keng-chhù",
	
["細陣雨"] = "sè-chūn-hō͘/sòe-chūn-hō͘",
	
["細隻船"] = "sè-chiah-chûn/sòe-chiah-chûn",
	
["細雨"] = "sè-hō͘/sòe-hō͘",
	
["細食"] = "sè-chia̍h/sòe-chia̍h",
	
["紲勢"] = "sòa-sì/sòa-sè",
	
["紲嘴"] = "sòa-chhùi",
	
["紲嘴尾"] = "sòa-chhùi-bóe/sòa-chhùi-bé",
	
["紲手"] = "sòa-chhiú",
	
["紲接"] = "sòa-chiap",
	
["紲氣"] = "sòa-khùi",
	
["紲落"] = "sòa-lo̍h",
	
["紲落去"] = "sòa-lo̍h-khì/sòa-lo̍h-khù",
	
["紳士"] = "sin-sū",
	
["紹介"] = "siāu-kài",
	
["紹興"] = "siāu-heng/siāu-hin",
	
["終"] = "chiong",
	
["終其尾"] = "chiong-kî-bóe/chiong-kî-bé",
	
["終於"] = "chiong-î/chiong-û",
	
["終日"] = "chiong-ji̍t",
	
["終歸"] = "chiong-kui",
	
["終歸尾"] = "chiong-kui-bóe/chiong-kui-bé",
	
["終究"] = "chiong-kiù",
	
["終端"] = "chiong-toan",
	
["終端機"] = "chiong-toan-ki",
	
["終結"] = "chiong-kiat",
	
["終結者"] = "chiong-kiat-chiá",
	
["終身"] = "chiong-sin",
	
["終點"] = "chiong-tiám",
	
["絃"] = "hiân",
	
["絃仔"] = "hiân-á",
	
["組"] = "cho͘",
	
["組件"] = "cho͘-kiāⁿ",
	
["組別"] = "cho͘-pia̍t/chó͘-pia̍t",
	
["組合"] = "cho͘-ha̍p",
	
["組合成"] = "cho͘-ha̍p-sêng",
	
["組成"] = "cho͘-sêng/chó͘-sêng",
	
["組曲"] = "cho͘-khek",
	
["組織"] = "cho͘-chit",
	
["組訓"] = "cho͘-hùn",
	
["組長"] = "cho͘-tiúⁿ/chó͘-tiúⁿ",
	
["組閣"] = "cho͘-koh",
	
["組頭"] = "cho͘-thâu/chó͘-thâu",
	
["絆"] = "pòaⁿ",
	
["絆腳石"] = "pòaⁿ-kha-chio̍h",
	
["絆馬索"] = "pòaⁿ-bé-soh",
	
["結"] = "kat/kiat",
	
["結下"] = "kiat-hā",
	
["結交"] = "kiat-kau",
	
["結伴"] = "kiat-phōaⁿ",
	
["結冤仇"] = "kiat-oan-siû",
	
["結冰"] = "kiat-peng",
	
["結匯"] = "kiat-hōe",
	
["結合"] = "kiat-ha̍p",
	
["結婚"] = "kiat-hun",
	
["結定"] = "kat-tiāⁿ",
	
["結實"] = "kiat-si̍t",
	
["結尾"] = "kiat-bóe/kiat-bé",
	
["結局"] = "kiat-kio̍k",
	
["結彩"] = "kat-chhái",
	
["結怨"] = "kiat-oàn",
	
["結成"] = "kiat-sêng",
	
["結拜"] = "kiat-pài",
	
["結數"] = "kiat-siàu",
	
["結晶"] = "kiat-cheⁿ/kiat-chiⁿ",
	
["結束"] = "kiat-sok",
	
["結果"] = "kiat-kó",
	
["結核"] = "kiat-hu̍t",
	
["結核病"] = "kiat-hu̍t-pēⁿ/kiat-hu̍t-pīⁿ",
	
["結業"] = "kiat-gia̍p",
	
["結構"] = "kiat-kò͘",
	
["結歸球"] = "kat-kui-khiû",
	
["結死價"] = "kat-sí-kè",
	
["結為"] = "kiat-ûi",
	
["結球"] = "kat-kiû",
	
["結疤"] = "kiat-pa",
	
["結盟"] = "kiat-bêng",
	
["結目頭"] = "kat-ba̍k-thâu",
	
["結石"] = "kiat-chio̍h",
	
["結社"] = "kiat-siā",
	
["結穗"] = "kiat-sūi",
	
["結算"] = "kiat-sǹg",
	
["結籽"] = "kiat-chí",
	
["結紮"] = "kiat-chat",
	
["結緣"] = "kiat-iân",
	
["結義"] = "kiat-gī",
	
["結花燈"] = "kat-hoe-teng",
	
["結草蟲"] = "kiat-chháu-thâng",
	
["結規lun"] = "kiat-kui-lun",
	
["結親"] = "kiat-chhin",
	
["結訓"] = "kiat-hùn",
	
["結論"] = "kiat-lūn",
	
["結識"] = "kiat-sek",
	
["結趼"] = "kiat-lan",
	
["結針"] = "kit-chiam",
	
["結頭"] = "kat-thâu",
	
["結頭菜"] = "kiat-thâu-chhài",
	
["結黨"] = "kiat-tóng",
	
["絕"] = "che̍h/choa̍t",
	
["絕不"] = "choa̍t-put",
	
["絕交"] = "choa̍t-kau",
	
["絕仔"] = "choa̍t-á",
	
["絕佳"] = "choa̍t-ka",
	
["絕六無"] = "che̍h-lio̍k-bû",
	
["絕口"] = "choa̍t-kháu",
	
["絕句"] = "choa̍t-kù",
	
["絕嗣"] = "choa̍t-sû",
	
["絕對"] = "choa̍t-tùi",
	
["絕後"] = "choa̍t-āu",
	
["絕情"] = "choa̍t-chêng",
	
["絕招"] = "choa̍t-chiau",
	
["絕望"] = "choa̍t-bāng/choa̍t-bōng",
	
["絕步"] = "choa̍t-pō͘",
	
["絕氣"] = "choa̍t-khùi",
	
["絕無"] = "choa̍t-bô",
	
["絕無僅有"] = "choa̍t-bô-kín-iú",
	
["絕版"] = "choa̍t-pán",
	
["絕症"] = "choa̍t-chèng",
	
["絕種"] = "che̍h-chéng/choa̍t-chéng",
	
["絕筆"] = "choa̍t-pit",
	
["絕緣"] = "choa̍t-iân",
	
["絕跡"] = "choa̍t-chek",
	
["絕路"] = "choa̍t-lō͘",
	
["絕非"] = "choa̍t-hui",
	
["絕頂"] = "choa̍t-téng",
	
["絕頭步"] = "choa̍t-thâu-pō͘",
	
["絕風嶺"] = "choa̍t-hong-niá",
	
["絕食"] = "choa̍t-si̍t",
	
["絞"] = "ká",
	
["絞汁"] = "ká-chiap",
	
["絞滾"] = "ká-kún",
	
["絞疼"] = "ká-thiàⁿ",
	
["絞盡腦汁"] = "ká-chīn-náu-chiap",
	
["絞絞滾"] = "kā-kā-kún/ká-ká-kún",
	
["絞群絞黨"] = "ká-kûn-ká-tóng",
	
["絞腸痧"] = "ká-tn̂g-soa",
	
["絞車"] = "ká-chhia",
	
["絞麵粉"] = "ká-mī-hún",
	
["絡"] = "lo̍h/lo̍k",
	
["絡"] = "le-phóe",
	
["給付"] = "kip-hù",
	
["給伊"] = "kā-i",
	
["給嘴"] = "kia̍p-chhùi",
	
["給嘴婆"] = "kia̍p-chhùi-pô",
	
["給水"] = "kip-chúi",
	
["給燒"] = "kip-sio",
	
["給燒仔"] = "kip-sio-á",
	
["給給叫"] = "kia̍p-kia̍p-kiò",
	
["絨布"] = "jiông-pò͘/liông-pò͘",
	
["絨繡"] = "liông-siù",
	
["絨花樹"] = "jiông-hoe-chhiū",
	
["絨衫"] = "jiông-saⁿ/liông-saⁿ",
	
["絨雞"] = "jiông-ke/jiông-koe",
	
["絪"] = "in",
	
["絪絪旋"] = "in-in-se̍h",
	
["絪線"] = "in-sòaⁿ",
	
["統"] = "tháng/thóng",
	
["統一"] = "thóng-it",
	
["統一發票"] = "thóng-it-hoat-phiò",
	
["統共"] = "thóng-kiōng",
	
["統制"] = "thóng-chè",
	
["統制品"] = "thóng-chè-phín",
	
["統合"] = "thóng-ha̍p",
	
["統帥"] = "thóng-sòe",
	
["統戰"] = "thóng-chiàn",
	
["統治"] = "thóng-tī",
	
["統治者"] = "thóng-tī-chiá",
	
["統治階級"] = "thóng-tī-kai-kip",
	
["統率"] = "thóng-sut",
	
["統稱"] = "thóng-chheng",
	
["統管"] = "thóng-koán",
	
["統籌"] = "thóng-tiû",
	
["統舖"] = "thóng-pho͘",
	
["統計"] = "thóng-kè",
	
["統計學"] = "thóng-kè-ha̍k",
	
["統轄"] = "thóng-hat",
	
["統銷"] = "thóng-siau",
	
["統領"] = "thóng-léng",
	
["絲"] = "si",
	
["絲仔襪"] = "si-á-boe̍h",
	
["絲絨"] = "si-jiông",
	
["絲絲"] = "si-si",
	
["絲絲仔"] = "si-si-á",
	
["絲綢"] = "si-tiû",
	
["絲線吊銅"] = "si-sòaⁿ-tiàu-cheng",
	
["絲線草"] = "si-sòaⁿ-chháu",
	
["絲鬚"] = "si-chhiu",
	
["絹"] = "kìn",
	
["絹絨仔花"] = "kián-jiông-á-hoe",
	
["綁匪"] = "páng-húi",
	
["綁帶"] = "páng-tòa",
	
["綁徒"] = "páng-tô͘",
	
["綁架"] = "páng-kà",
	
["綁票"] = "páng-phiò",
	
["綁票匪徒"] = "páng-phiò-húi-tô͘",
	
["綁腿"] = "páng-thúi",
	
["綑"] = "khún",
	
["綑做伙"] = "khún-chò-hóe/khún-chòe-hé",
	
["綑縛"] = "khún-pa̍k",
	
["經"] = "keⁿ/keng/kiⁿ",
	
["經倒"] = "keⁿ-tó",
	
["經典"] = "keng-tián",
	
["經商"] = "keng-siong",
	
["經委"] = "keng-úi",
	
["經布"] = "kiⁿ-pò͘",
	
["經常"] = "keng-siông",
	
["經建"] = "keng-kiàn",
	
["經建會"] = "Keng-kiàn-hōe",
	
["經手"] = "keng-chhiú",
	
["經文"] = "keng-bûn",
	
["經期"] = "keng-kî",
	
["經歷"] = "keng-le̍k",
	
["經殼仔"] = "keⁿ-khok-á/kiⁿ-khok-á",
	
["經濟"] = "keng-chè",
	
["經濟學"] = "keng-chòe-ha̍k",
	
["經濟界"] = "keng-chòe-kài",
	
["經濟系"] = "keng-chè-hē",
	
["經濟部"] = "Keng-chè-pō͘",
	
["經營"] = "keng-êng",
	
["經營者"] = "keng-êng-chiá",
	
["經理"] = "keng-lí",
	
["經理人"] = "keng-lí-jîn",
	
["經由"] = "keng-iû",
	
["經痛"] = "keng-thiàⁿ",
	
["經管"] = "keng-koán",
	
["經紀"] = "keng-kí/kan-kí",
	
["經紀商"] = "keng-kí-siong",
	
["經絆"] = "kiⁿ-pòaⁿ",
	
["經絲"] = "kiⁿ-si",
	
["經經桀桀"] = "kiⁿ-kiⁿ-ke̍h-ke̍h",
	
["經網"] = "keⁿ-bāng",
	
["經緯"] = "keng-hūi/keng-úi/kiⁿ-hūi",
	
["經繭"] = "keⁿ-kián/kiⁿ-kián",
	
["經翱"] = "kiⁿ-kô",
	
["經著"] = "kiⁿ-tio̍h/keⁿ-tio̍h",
	
["經話"] = "keⁿ-ōe/kiⁿ-ōe",
	
["經費"] = "keng-hùi",
	
["經貿"] = "keng-bō͘",
	
["經辦"] = "keng-pān",
	
["經過"] = "keng-kòe/keng-kè",
	
["經部"] = "keng-pō͘",
	
["經銷"] = "keng-siau",
	
["經銷商"] = "keng-siau-siong",
	
["經風"] = "keng-hong",
	
["經驗"] = "keng-giām",
	
["綜合"] = "chong-ha̍p",
	
["綜藝"] = "chong-gē",
	
["綜觀"] = "chong-koan",
	
["綠"] = "le̍k",
	
["綠ām-ām"] = "le̍k-ām-ām",
	
["綠內瘴"] = "le̍k-lāi-chiòng",
	
["綠化"] = "le̍k-hòa",
	
["綠十字"] = "le̍k-si̍p-jī",
	
["綠卡"] = "le̍k-khah",
	
["綠地"] = "le̍k-tē/le̍k-tōe",
	
["綠島"] = "Le̍k-tó",
	
["綠意"] = "le̍k-ì",
	
["綠油精"] = "le̍k-iû-cheng",
	
["綠洲"] = "le̍k-chiu",
	
["綠玉樹"] = "le̍k-gio̍k-chhiū",
	
["綠珊瑚"] = "le̍k-san-ô͘",
	
["綠竹"] = "le̍k-tek",
	
["綠竹筍"] = "le̍k-tek-sún",
	
["綠竹荀"] = "le̍k-tek-sún",
	
["綠肥"] = "le̍k-pûi",
	
["綠色"] = "le̍k-sek",
	
["綠茶"] = "le̍k-tê",
	
["綠蔥蔥"] = "le̍k-chhang-chhang",
	
["綠豆"] = "le̍k-tāu",
	
["綠豆糕"] = "le̍k-tāu-ko",
	
["綠豆糜"] = "le̍k-tāu-moâi/le̍k-tāu-bê",
	
["綠豆餅"] = "le̍k-tāu-piáⁿ",
	
["綠豆鬼"] = "le̍k-tāu-kúi",
	
["綠野"] = "le̍k-iá",
	
["綠閃閃"] = "le̍k-siám-siám",
	
["綠黔黔"] = "le̍k-khâm-khâm",
	
["綢"] = "tiû",
	
["綢仔"] = "tiû-á",
	
["綢仔扇"] = "tiû-á-sìⁿ",
	
["綢仔衫"] = "tiû-á-saⁿ",
	
["綢仔褲"] = "tiû-á-khò͘",
	
["綢春"] = "tiû-chhun",
	
["綢春花"] = "tiû-chhun-hoe",
	
["綢絹"] = "tiû-kìn",
	
["綢緞"] = "tiû-toān",
	
["維"] = "ûi",
	
["維也納"] = "Ûi-iā-la̍p",
	
["維他命"] = "ûi-tha-bēng",
	
["維修"] = "î-siu",
	
["維持"] = "î-chhî",
	
["維新"] = "î-sin",
	
["維生素"] = "î-seng-sò͘",
	
["維繫"] = "î-hē",
	
["維護"] = "î-hō͘",
	
["綱"] = "kang",
	
["綱目"] = "kang-bo̍k",
	
["綱要"] = "kang-iàu",
	
["綱領"] = "kong-léng",
	
["網"] = "bāng",
	
["網"] = "bāng-hiat",
	
["網仔"] = "bāng-á",
	
["網仔袋"] = "bāng-á-tē",
	
["網仔門"] = "bāng-á-mn̂g",
	
["網孔"] = "bāng-khang",
	
["網球"] = "bāng-kiû",
	
["網球賽"] = "bāng-kiû-sài",
	
["網白"] = "bāng-pe̍h",
	
["網目"] = "bāng-ba̍k",
	
["網紗"] = "bāng-se",
	
["網紗袋"] = "bāng-se-tē",
	
["網紗髻"] = "bāng-se-kè",
	
["網羅"] = "bāng-lô",
	
["網著"] = "bang-tio̍h",
	
["網路"] = "bāng-lō͘",
	
["網開一面"] = "bāng-khui-chi̍t-bīn",
	
["綴"] = "tòe/tè",
	
["綴伊去"] = "tòe-i-khì/tè-i-khù",
	
["綴到底"] = "tòe-kàu-té/tè-kàu-tóe",
	
["綴嘴"] = "tòe-chhùi/tè-chhùi",
	
["綴夥計"] = "tòe-hóe-kì/tè-hóe-kì",
	
["綴手"] = "tòe-chhiú/tè-chhiú",
	
["綴時行"] = "tòe-sî-kiâⁿ/tè-sî-kiâⁿ",
	
["綴會著"] = "tòe-ē-tio̍h/tè-ē-tio̍h",
	
["綴查某"] = "tòe-châ-bó͘/tè-châ-bó͘",
	
["綴樣"] = "tòe-iūⁿ/tè-iūⁿ",
	
["綴母嫁"] = "tòe-bó-kè/tè-bú-kè",
	
["綴流行"] = "tòe-liû-hêng/tè-liû-hêng",
	
["綴無逝"] = "tòe-bô-chōa/tè-bô-chōa",
	
["綴聲"] = "tòe-siaⁿ/tè-siaⁿ",
	
["綴衰"] = "tòe-soe/tè-soe",
	
["綴路"] = "tòe-lō͘/tè-lō͘",
	
["綴蹌"] = "tòe-sōng/tè-sōng",
	
["綴轎後"] = "tòe-kiō-āu/tè-kiō-āu",
	
["綵帛店"] = "chhái-pe̍h-tiàm",
	
["綹"] = "liú",
	
["綽號"] = "chhiok-hō",
	
["綾"] = "lîn",
	
["綿"] = "mî",
	
["綿仔紙"] = "mî-á-chóa",
	
["綿布"] = "mî-pò͘",
	
["綿延"] = "mî-iân",
	
["綿掛豉"] = "mî-kòa-sîⁿ",
	
["綿栗"] = "mî-le̍k",
	
["綿死纏"] = "mî-sí-tîⁿ",
	
["綿爛"] = "mî-nōa",
	
["綿精"] = "mî-chiⁿ",
	
["綿絨"] = "mî-jiông",
	
["綿綿"] = "mî-mî",
	
["綿綿欲"] = "mî-mî-boeh",
	
["綿綿纏"] = "mî-mî-tîⁿ",
	
["綿羊"] = "mî-iûⁿ",
	
["綿著"] = "mî-tio̍h/mî--tio̍h",
	
["綿豉"] = "mî-sîⁿ",
	
["綿雨"] = "mî-hō͘",
	
["緄仔"] = "kún-á",
	
["緊"] = "kín",
	
["緊乓乓"] = "kín-piàng-piàng",
	
["緊促"] = "kín-chhiok",
	
["緊嘴唸"] = "kín-chhùi-liām",
	
["緊嚗嚗"] = "kín-pia̍k-pia̍k",
	
["緊密"] = "kín-bi̍t",
	
["緊尿"] = "kín-jiō",
	
["緊張"] = "kín-tiuⁿ",
	
["緊心性"] = "kín-sim-sèng",
	
["緊快"] = "kín-khoài",
	
["緊急"] = "kín-kip",
	
["緊性"] = "kín-sèng",
	
["緊性地"] = "kín-sèng-tē/kín-sèng-tōe",
	
["緊性病"] = "kín-sèng-pēⁿ/kín-sèng-pīⁿ",
	
["緊慢"] = "kín-bān",
	
["緊手"] = "kín-chhiú",
	
["緊捷"] = "kín-chia̍p",
	
["緊捷快"] = "kín-chia̍p-khoài",
	
["緊擺"] = "kín-pái",
	
["緊暴暴"] = "kín-piak-piak",
	
["緊欲"] = "kín-beh",
	
["緊歹"] = "kín-pháiⁿ",
	
["緊氣"] = "kín-khùi",
	
["緊湊"] = "kín-chàu",
	
["緊火"] = "kín-hóe/kín-hé",
	
["緊狂"] = "kín-kông",
	
["緊猛"] = "kín-mé/kín-mí/kín-mí",
	
["緊當當"] = "kín-tòng-tòng",
	
["緊症"] = "kín-chèng",
	
["緊症頭"] = "kín-chèng-thâu",
	
["緊緊"] = "kín-kín",
	
["緊緩"] = "kín-oān",
	
["緊縒慢"] = "kín-choa̍h-bān",
	
["緊縮"] = "kín-siok",
	
["緊習"] = "kín-chia̍p",
	
["緊老"] = "kín-lāu",
	
["緊腳"] = "kín-kha",
	
["緊腳緊手"] = "kín-kha-kín-chhiú",
	
["緊要"] = "kín-iàu",
	
["緊身仔"] = "kín-sin-á",
	
["緊迫"] = "kín-pek",
	
["緊迸迸"] = "kín-piàng-piàng",
	
["緊逼逼"] = "kín-piak-piak",
	
["緊閉"] = "kín-pì",
	
["緊驚風"] = "kín-keng-hong/kín-kiaⁿ-hong",
	
["緋聞"] = "hui-bûn",
	
["緒言"] = "sū-giân",
	
["線"] = "sòaⁿ",
	
["線上"] = "sòaⁿ-siāng/sòaⁿ-siōng",
	
["線形"] = "sòaⁿ-hêng",
	
["線心柴"] = "sòaⁿ-sim-chhâ",
	
["線條"] = "sòaⁿ-tiâu",
	
["線步"] = "sòaⁿ-pō͘",
	
["線民"] = "sòaⁿ-bîn",
	
["線索"] = "sòaⁿ-soh",
	
["線絪"] = "sòaⁿ-in",
	
["線絪仔"] = "sòaⁿ-in-á",
	
["線綴"] = "sòaⁿ-chōe",
	
["線腳"] = "sòaⁿ-kha",
	
["線衫"] = "sòaⁿ-saⁿ",
	
["線裝冊"] = "sòaⁿ-chng-chheh",
	
["線路"] = "sòaⁿ-lō͘",
	
["線道"] = "sòaⁿ-tō",
	
["線遨"] = "sòaⁿ-gô",
	
["線頭"] = "sòaⁿ-thâu",
	
["線鬚"] = "sòaⁿ-chhiu",
	
["緝"] = "chip",
	
["緝拿"] = "chip-ná",
	
["緝捕"] = "chhip-pó͘/chip-pó͘",
	
["緝鹿"] = "chip-lo̍k",
	
["緞"] = "toān",
	
["締盟"] = "tē-bêng",
	
["締約"] = "tè-iok",
	
["締約國"] = "tè-iok-kok",
	
["締結"] = "tē-kiat",
	
["締造"] = "tè-chō",
	
["緣"] = "iân",
	
["緣份"] = "iân-hūn",
	
["緣投"] = "iân-tâu",
	
["緣故"] = "iân-kò͘",
	
["緣木求魚"] = "iân-bo̍k-kiû-hî/iân-bo̍k-kiû-hû",
	
["緣由"] = "iân-iû",
	
["緣起"] = "iân-khí",
	
["編"] = "pian",
	
["編入"] = "phian-ji̍p/pian-ji̍p",
	
["編函"] = "pian-hâm",
	
["編列"] = "phian-lia̍t",
	
["編制"] = "phian-chè",
	
["編制內"] = "pian-chè-lāi",
	
["編劇"] = "phian-kio̍k/pian-kio̍k",
	
["編審"] = "phian-sím",
	
["編寫"] = "phian-siá",
	
["編導"] = "phian-tō",
	
["編成"] = "phian-sêng",
	
["編排"] = "phian-pâi",
	
["編撰"] = "phian-choān",
	
["編曲"] = "pian-khek",
	
["編書"] = "phian-su/pian-su",
	
["編為"] = "phian-ûi",
	
["編班"] = "phian-pan",
	
["編篡"] = "phian-chhoàn/pian-chhoàn",
	
["編組"] = "phian-cho͘",
	
["編纂"] = "phian-choàn",
	
["編者"] = "phian-chiá/pian-chiá",
	
["編號"] = "phian-hō",
	
["編號頭"] = "pian-hō-thâu",
	
["編訂"] = "phian-tèng",
	
["編譯"] = "phian-e̍k",
	
["編譯館"] = "phian-e̍k-koán",
	
["編輯"] = "phian-chip/pian-chip/pian-chi̍p",
	
["編造"] = "phian-chō",
	
["編隊"] = "phian-tūi",
	
["緩"] = "oān",
	
["緩不濟急"] = "oān-put-chè-kip",
	
["緩兵之計"] = "oān-peng-chi-kè",
	
["緩刑"] = "oān-hêng",
	
["緩期"] = "oān-kî",
	
["緬懷"] = "bián-hoâi",
	
["緬甸"] = "Bián-tián/bián-tiān",
	
["練"] = "liān",
	
["練仙"] = "liān-sian",
	
["練仙撽涸"] = "liān-sian-khà-kho̍k",
	
["練兵"] = "liān-peng",
	
["練嘴花"] = "liān-chhùi-hoe",
	
["練字"] = "liān-jī",
	
["練工褲"] = "liān-kang-khò͘",
	
["練戲"] = "liān-hì",
	
["練拳"] = "liān-kûn",
	
["練武"] = "liān-bú",
	
["練氣功"] = "liān-khì-kong",
	
["練牙"] = "liān-gê",
	
["練痟話"] = "liān-siáu-ōe",
	
["練瘦牙"] = "liān-sáⁿ-gê",
	
["練瘦話"] = "liān-sán-ōe",
	
["練習"] = "liān-si̍p",
	
["練聲"] = "liān-siaⁿ",
	
["練鵲"] = "liān-chhiok",
	
["縈纏"] = "îⁿ-tîⁿ",
	
["縋"] = "lūi",
	
["縋仔"] = "lūi-á",
	
["縋旗"] = "lūi-kî",
	
["縐痕"] = "jiâu-hûn",
	
["縒"] = "choa̍h",
	
["縒味"] = "choa̍h-bī",
	
["縒心"] = "choa̍h-sim",
	
["縒調"] = "choa̍h-tiāu",
	
["縒音"] = "choa̍h-im",
	
["縖"] = "hâ",
	
["縖láng"] = "hâ-láng",
	
["縖包仔"] = "hâ-pau-á",
	
["縖裙"] = "hâ-kûn",
	
["縛"] = "pa̍k",
	
["縛ân"] = "pa̍k-ân",
	
["縛tiâu"] = "pa̍k-tiâu",
	
["縛掉"] = "pa̍k-tiāu",
	
["縛椆椆"] = "pa̍k-tiâu-tiâu",
	
["縛死死"] = "pa̍k-sí-sí",
	
["縛粽"] = "pa̍k-chàng",
	
["縛糖膏"] = "pa̍k-thn̂g-ko",
	
["縛索仔"] = "pa̍k-soh-á",
	
["縛腳"] = "pa̍k-kha",
	
["縛行李"] = "pa̍k-hêng-lí",
	
["縛衫"] = "pa̍k-saⁿ",
	
["縛起來"] = "pa̍k-khí-lâi/pa̍k--khí-lâi",
	
["縛身"] = "pa̍k-sin",
	
["縛領帶"] = "pa̍k-niá-tòa",
	
["縣"] = "koān",
	
["縣境"] = "koān-kéng",
	
["縣學"] = "koān-ha̍k",
	
["縣市"] = "koān-chhī",
	
["縣府"] = "koān-hú",
	
["縣民"] = "koān-bîn",
	
["縣治"] = "koān-tī",
	
["縣立"] = "koān-li̍p",
	
["縣議會"] = "Koān-gī-hōe",
	
["縣轄市"] = "koān-hat-chhī",
	
["縣長"] = "koān-tiúⁿ",
	
["縫"] = "hông/pâng/phāng",
	
["縫thīⁿ"] = "pâng-thīⁿ",
	
["縫紩"] = "pâng-thīⁿ",
	
["縫衫"] = "pâng-saⁿ",
	
["縫補"] = "pâng-pó͘",
	
["縫製"] = "phāng-chè",
	
["縫針"] = "pâng-chiam",
	
["縮"] = "sok",
	
["縮ân"] = "sok-ân",
	
["縮小"] = "sok-sió",
	
["縮影"] = "sok-iáⁿ",
	
["縮手縮腳"] = "siok-chhiú-siok-kha/sok-chhiú-sok-kha",
	
["縮減"] = "sok-kiám",
	
["縮火"] = "sok-hóe/sok-hé",
	
["縮細"] = "siok-sè/siok-sòe/sok-sè/sok-sòe",
	
["縮茶心"] = "sok-tê-sim",
	
["縱事"] = "chhióng-sū/chhiòng-sū",
	
["縱橫"] = "chhiòng-hêng",
	
["縱然"] = "chhiòng-jiân",
	
["縱禍"] = "chhiòng-ē",
	
["縱貫"] = "chhiòng-koàn",
	
["總"] = "cháng/chóng",
	
["總láng"] = "chóng-láng",
	
["總之"] = "chóng--chi",
	
["總人口"] = "chóng-jîn-kháu",
	
["總代理"] = "chóng-tāi-lí",
	
["總值"] = "chóng-ta̍t",
	
["總公司"] = "chóng-kong-si",
	
["總共"] = "chóng-kiōng",
	
["總共有"] = "chóng-kiōng-ū",
	
["總則"] = "chóng-chek",
	
["總動員"] = "chóng-tōng-oân",
	
["總務"] = "chóng-bū",
	
["總包"] = "chóng-pau",
	
["總包在內"] = "chóng-pau-chāi-lāi",
	
["總司令"] = "chóng-su-lēng",
	
["總和"] = "chóng-hô",
	
["總商會"] = "chóng-siong-hōe",
	
["總局"] = "chóng-kio̍k",
	
["總幹事"] = "chóng-kàn-sū",
	
["總廠"] = "chóng-chhiúⁿ",
	
["總扯"] = "chóng-chhé",
	
["總指揮"] = "chóng-chí-hui",
	
["總搦"] = "chóng-la̍k",
	
["總攬"] = "chóng-lám",
	
["總數"] = "chóng-siàu/chóng-sò͘",
	
["總是"] = "chóng-sī",
	
["總會"] = "chóng-hōe",
	
["總根頭"] = "chóng-kin-thâu/cháng-kun-thâu",
	
["總機"] = "chóng-ki",
	
["總清"] = "chóng-chheng",
	
["總無"] = "chóng-bô",
	
["總理"] = "chóng-lí",
	
["總監"] = "chóng-kàm",
	
["總督"] = "chóng-tok",
	
["總算"] = "chóng-sǹg",
	
["總管"] = "chóng-koán",
	
["總簿"] = "chóng-phō͘",
	
["總結"] = "chóng-kiat",
	
["總統"] = "chóng-thóng",
	
["總統府"] = "Chóng-thóng-hú",
	
["總統魚"] = "chóng-thóng-hî/chóng-thóng-hû",
	
["總經理"] = "chóng-keng-lí",
	
["總綱"] = "chóng-kang",
	
["總編輯"] = "chóng-phian-chip/chóng-pian-chip",
	
["總署"] = "chóng-sú",
	
["總而言之"] = "chóng--lî-giân--chi",
	
["總舖"] = "chóng-pho͘/chóng-phò͘",
	
["總舖師"] = "chóng-phò͘-sai",
	
["總著"] = "chóng-tio̍h/chóng--tio̍h",
	
["總行"] = "chóng-hâng",
	
["總裁"] = "chóng-chhâi",
	
["總角"] = "chóng-kak",
	
["總計"] = "chóng-kè",
	
["總講"] = "chóng-kóng",
	
["總貿"] = "chóng-bāu/chóng-ba̍uh",
	
["總路頭"] = "chóng-lō͘-thâu",
	
["總辭"] = "chóng-sî",
	
["總部"] = "chóng-pō͘",
	
["總量"] = "chóng-liāng/chóng-liōng",
	
["總長"] = "chóng-tiúⁿ",
	
["總開"] = "chóng-khai",
	
["總預算"] = "chóng-ī-sǹg/chóng-ū-sǹg",
	
["總頭"] = "cháng-thâu/chàng-thâu/chóng-thâu",
	
["總額"] = "chóng-gia̍h",
	
["總體"] = "chóng-thé",
	
["績"] = "chek",
	
["績效"] = "chek-hāu",
	
["繁多"] = "hoân-to",
	
["繁榮"] = "hoân-êng",
	
["繁瑣"] = "hoân-só",
	
["繁華"] = "hoân-hôa",
	
["繁衍"] = "hoân-ián",
	
["繁複"] = "hoân-ho̍k",
	
["繁重"] = "hoân-tāng",
	
["繁雜"] = "hoân-cha̍p",
	
["繃ân"] = "peⁿ-ân/piⁿ-ân/peⁿ-ân",
	
["繃折"] = "piⁿ-chi̍h",
	
["繃破"] = "pêⁿ-phòa",
	
["繃面皮"] = "peⁿ-bīn-phôe/piⁿ-bīn-phê",
	
["織"] = "chit",
	
["織女"] = "chit-lí/chit-lú",
	
["織女星"] = "chit-lí-chheⁿ/chit-lú-chhiⁿ",
	
["織布"] = "chit-pò͘",
	
["織布廠"] = "chit-pò͘-chhiúⁿ",
	
["織布機"] = "chit-pò͘-ki",
	
["織成"] = "chit-sêng",
	
["織機"] = "chit-ki/chit-kui",
	
["織物"] = "chit-bu̍t",
	
["繚"] = "liâu/liāu",
	
["繚亂"] = "liâu-loān",
	
["繚索"] = "liāu-soh",
	
["繚車"] = "liâu-chhia",
	
["繡"] = "siù",
	
["繡宮燈"] = "siù-kiong-teng",
	
["繡房"] = "siù-pâng",
	
["繡燈"] = "siù-teng",
	
["繡球"] = "siù-kiû",
	
["繡球花"] = "siù-kiû-hoe",
	
["繡線"] = "siù-sòaⁿ",
	
["繡花"] = "siù-hoe",
	
["繡花規"] = "siù-hoe-kui",
	
["繡花針"] = "siù-hoe-chiam",
	
["繡規"] = "siù-kui",
	
["繡閣"] = "siù-kok",
	
["繩"] = "chîn",
	
["繩之以法"] = "chîn-chi-í-hoat",
	
["繩墨"] = "chîn-be̍k",
	
["繩目"] = "chîn-ba̍k",
	
["繩線"] = "chîn-sòaⁿ",
	
["繪出"] = "hōe-chhut",
	
["繪圖"] = "hōe-tô͘",
	
["繪圖機"] = "hōe-tô͘-ki",
	
["繪畫"] = "hōe-ōe",
	
["繪聲繪影"] = "hōe-siaⁿ-hōe-iáⁿ",
	
["繪製"] = "hōe-chè",
	
["繭"] = "kán/kéng/kián",
	
["繳"] = "kiáu",
	
["繳交"] = "kiáu-kau",
	
["繳付"] = "kiáu-hù",
	
["繳出"] = "kiáu-chhut",
	
["繳回"] = "kiáu-hôe",
	
["繳完"] = "kiáu-oân",
	
["繳庫"] = "kiáu-khò͘",
	
["繳收"] = "kiáu-siu",
	
["繳款"] = "kiáu-khoán",
	
["繳稅"] = "kiáu-sòe/kiáu-sè",
	
["繳納"] = "kiáu-la̍p",
	
["繳費"] = "kiáu-hùi",
	
["繳驗"] = "kiáu-giām",
	
["繵線"] = "tān-sòaⁿ",
	
["繼任"] = "kè-jīm",
	
["繼子"] = "kè-chú",
	
["繼子囝"] = "kè-chú-kiáⁿ",
	
["繼承"] = "kè-sêng",
	
["繼承人"] = "kè-sêng-jîn",
	
["繼母"] = "kè-bó/kè-bú",
	
["繼父"] = "kè-hū",
	
["繼續"] = "kè-sio̍k",
	
["繽拋"] = "phin-phau",
	
["繽紛"] = "pin-hun",
	
["續"] = "sio̍k/sòa/sòa-chhùi",
	
["續假"] = "sio̍k-ká",
	
["續後"] = "sòa-āu",
	
["續約"] = "sio̍k-iok",
	
["續而後"] = "sio̍k-jî-āu/sio̍k-lî-hō͘",
	
["續而後身"] = "sio̍k-lî-hō͘-sin",
	
["續聘"] = "sio̍k-phèng",
	
["續落來"] = "sòa--lo̍h-lâi",
	
["續落去"] = "sòa--lo̍h-khì/sòa--lo̍h-khù",
	
["續集"] = "sio̍k-chi̍p",
	
["纍纍"] = "lúi-lúi",
	
["纏"] = "tîⁿ",
	
["纏tòe"] = "tîⁿ-tòe/tîⁿ-tè",
	
["纏絆"] = "tîⁿ-pòaⁿ",
	
["纏綴"] = "tîⁿ-tòe/tîⁿ-tè",
	
["纏線"] = "tîⁿ-sòaⁿ",
	
["纏腰蛇"] = "tîⁿ-io-chôa",
	
["纏身"] = "tîⁿ-sin",
	
["纏身蛇"] = "tîⁿ-sin-chôa",
	
["纏頭絞尾"] = "tîⁿ-thâu-ká-bóe/tîⁿ-thâu-ká-bé",
	
["纓"] = "iaⁿ",
	
["纔纔走"] = "chhím-chhím-cháu",
	
["纔頭"] = "chhím-thâu",
	
["纔頭仔"] = "chhím-thâu-á",
	
["纖維"] = "chhiam-î/chhiam-ûi",
	
["纜索"] = "lám-soh",
	
["纜綱"] = "lám-kong",
	
["纜綱索"] = "lám-kong-soh",
	
["纜線"] = "lám-sòaⁿ",
	
["纜車"] = "lám-chhia",
	
["缺乏"] = "khoat-ha̍t/khoat-hoa̍t",
	
["缺值你"] = "khoeh-ti̍h-lí/kheh-ti̍h-lí",
	
["缺嘴"] = "khih-chhùi",
	
["缺失"] = "khoat-sit",
	
["缺席"] = "khoat-se̍k",
	
["缺德"] = "khoat-tek",
	
["缺憾"] = "khoat-hām",
	
["缺欠"] = "khoeh-khiàm/kheh-khiàm",
	
["缺水"] = "khoat-chúi",
	
["缺水份"] = "khiàm-chiú-hun",
	
["缺痕"] = "khih-hûn",
	
["缺糧"] = "khoat-niû",
	
["缺考"] = "khoat-khó",
	
["缺角"] = "khih-kak",
	
["缺貨"] = "khoat-hòe/khoat-hè",
	
["缺限"] = "khoat-hān",
	
["缺額"] = "khoat-gia̍h",
	
["缺食"] = "khoat-si̍t",
	
["缺點"] = "khoat-tiám",
	
["缽"] = "poah",
	
["缽仔"] = "poah-á",
	
["罅颼"] = "hà-sau",
	
["罈仔"] = "thâm-á",
	
["罌粟"] = "eng-sek",
	
["罐"] = "koàn",
	
["罐仔"] = "koàn-á",
	
["罐薯"] = "koàn-chî/koàn-chû",
	
["罐裝"] = "koàn-chng",
	
["罐開仔"] = "koàn-khui-á",
	
["罐頭"] = "koàn-thâu",
	
["罔"] = "bóng",
	
["罔且"] = "bóng-chhiáⁿ",
	
["罔中人意"] = "bóng-tèng-lâng-ì",
	
["罔凊彩"] = "bóng-chhìn-chhái",
	
["罔好"] = "bóng-hó",
	
["罔將就"] = "bóng-chiang-chiū/bóng-chiong-chiū",
	
["罔就"] = "bóng-chiū",
	
["罔度"] = "bóng-tō͘",
	
["罔度食"] = "bóng-tō͘-chia̍h",
	
["罔活"] = "bóng-oa̍h",
	
["罔看"] = "bóng-khòaⁿ",
	
["罔聽"] = "bóng-thiaⁿ",
	
["罔講"] = "bóng-kóng",
	
["罔過日"] = "bóng-kòe-ji̍t/bóng-kè-ji̍t",
	
["罔魦"] = "bòng-se",
	
["罕"] = "hán/hóaⁿ",
	
["罕事"] = "hán-sū",
	
["罕來"] = "hán-lâi",
	
["罕客"] = "hán-kheh",
	
["罕得"] = "hán-tit/hán--tit",
	
["罕得有"] = "hán-tit-ū",
	
["罕得用"] = "hán-tit-iōng",
	
["罕得看見"] = "hán-tit-khòaⁿ-kìⁿ",
	
["罕有"] = "hán-iú",
	
["罕用"] = "hán-iōng",
	
["罕罕"] = "hán-hán/hóaⁿ-hóaⁿ",
	
["罕罕啊"] = "hán-hán-á",
	
["罕行"] = "hán-kiâⁿ",
	
["罕見"] = "hán-kiàn",
	
["罟來飼"] = "ko͘-lâi-chhī",
	
["罟起來"] = "ko͘-khí-lâi",
	
["罣礙"] = "kòa-gāi",
	
["罩"] = "tà/tàu/tauh",
	
["罩塊蹉"] = "tà-teh-chhôe",
	
["罩密"] = "tà-ba̍t",
	
["罩濛"] = "tà-bông/tàu-bông",
	
["罩落來"] = "tà--lo̍h-lâi",
	
["罩衫"] = "tà-saⁿ",
	
["罩霧"] = "tà-bū",
	
["罪"] = "chōe",
	
["罪人"] = "chōe-jîn",
	
["罪名"] = "chōe-miâ",
	
["罪嫌"] = "chōe-hiâm",
	
["罪孽"] = "chōe-gia̍t",
	
["罪惡"] = "chōe-ok",
	
["罪惡感"] = "chōe-ok-kám",
	
["罪犯"] = "chōe-hoān",
	
["罪狀"] = "chōe-chōng",
	
["罪罫"] = "chōe-kòa",
	
["罪行"] = "chōe-hêng",
	
["罪證"] = "chōe-chèng",
	
["罪過"] = "chōe-kò",
	
["罪魁"] = "chōe-khoe",
	
["罪魁禍首"] = "chōe-khoe-hō-siú",
	
["置"] = "tì",
	
["置業"] = "tì-gia̍p",
	
["置產"] = "tì-sán",
	
["置身度外"] = "tì-sin-tō͘-gōa",
	
["置靈"] = "tì-lêng",
	
["罰"] = "hoa̍t",
	
["罰則"] = "hoa̍t-chek",
	
["罰單"] = "hoa̍t-toaⁿ",
	
["罰徛"] = "hoa̍t-khiā",
	
["罰款"] = "hoa̍t-khoán",
	
["罰金"] = "hoa̍t-kim",
	
["罰鍰"] = "hoa̍t-hoân",
	
["署"] = "sú",
	
["署名"] = "sú-miâ",
	
["署長"] = "sú-tiúⁿ",
	
["罵"] = "mē/mā",
	
["罵人"] = "mē-lâng/mā-lâng",
	
["罵天怨地"] = "mē-thiⁿ-oàn-tē/mā-thiⁿ-oàn-tōe",
	
["罷休"] = "pā-hiu",
	
["罷免"] = "pā-bián",
	
["罷官"] = "pā-koaⁿ",
	
["罷工"] = "pā-kang",
	
["罷市"] = "pā-chhī",
	
["罷手"] = "pā-chhiú",
	
["罷接咯"] = "pā-chih-loh",
	
["罷教"] = "pā-kà",
	
["罷氣"] = "pā-khì",
	
["罷課"] = "pā-khò",
	
["罹難"] = "lî-lān/lô-lān",
	
["羅文鴨"] = "lô-bûn-ah",
	
["羅斯福"] = "Lô-su-hok",
	
["羅更"] = "lô-keⁿ",
	
["羅東"] = "Lô-tong",
	
["羅漢"] = "lô-hàn/lô͘-hàn",
	
["羅漢果"] = "lô-hàn-kó",
	
["羅盤"] = "lô-pôaⁿ",
	
["羅網"] = "lô-bāng/lô-bóng",
	
["羅織"] = "lô-chit",
	
["羅羅黐"] = "lô-lô-thi",
	
["羅致"] = "lô-tì",
	
["羅蘭"] = "Lô-lân",
	
["羅馬"] = "Lô-má",
	
["羅馬字"] = "lô-má-jī",
	
["羈"] = "koa",
	
["羈kha̍h"] = "koa-kha̍h",
	
["羈歇"] = "koa-hioh",
	
["羈腳"] = "koa-kha",
	
["羊"] = "iông/iûⁿ",
	
["羊仔"] = "iûⁿ-á",
	
["羊仔囝"] = "iûⁿ-á-kiáⁿ",
	
["羊仔屎"] = "iûⁿ-á-sái",
	
["羊公"] = "iûⁿ-kang",
	
["羊公hiàn"] = "iûⁿ-kong-hiàn",
	
["羊公豆"] = "iûⁿ-kong-tāu",
	
["羊公鬚"] = "iûⁿ-kong-chhiu",
	
["羊哥"] = "iûⁿ-ko",
	
["羊奶頭"] = "iûⁿ-leng-thâu",
	
["羊帶來"] = "iûⁿ-tài-lâi",
	
["羊帶草"] = "iûⁿ-tài-chháu",
	
["羊年"] = "iûⁿ-nî",
	
["羊栱lān脬"] = "iûⁿ-kóng-lān-pha",
	
["羊桃"] = "iûⁿ-thô",
	
["羊母"] = "iûⁿ-bó/iûⁿ-bú",
	
["羊毛"] = "iûⁿ-mn̂g",
	
["羊犅"] = "iûⁿ-káng",
	
["羊犅刺"] = "iûⁿ-káng-chhì",
	
["羊犅市"] = "iûⁿ-káng-chhī",
	
["羊犅鬚"] = "iûⁿ-káng-chhiu",
	
["羊癇"] = "iûⁿ-hîn",
	
["羊眩"] = "iûⁿ-hîn",
	
["羊糕"] = "iûⁿ-ko",
	
["羊羔"] = "iûⁿ-ko",
	
["羊羔hiàn"] = "iûⁿ-ko-hiàn",
	
["羊羔裘"] = "iûⁿ-ko-hiû",
	
["羊羔面"] = "iûⁿ-ko-bīn",
	
["羊肉"] = "iûⁿ-bah",
	
["羊腸"] = "iûⁿ-tn̂g",
	
["羊舌樹"] = "iûⁿ-chi̍h-chhiū",
	
["羊角"] = "iûⁿ-kak",
	
["羊角刺"] = "iûⁿ-kak-chhì",
	
["羊角瘋"] = "iûⁿ-kak-hong",
	
["羊角草"] = "iûⁿ-kak-chháu",
	
["羊角藤"] = "iûⁿ-kak-tîn",
	
["羊角豆"] = "iûⁿ-kak-tāu",
	
["羊角風"] = "iûⁿ-kak-hong/iông-kak-hong",
	
["羊角麗"] = "iûⁿ-kak-lē",
	
["羊蹄"] = "iûⁿ-tê",
	
["羊蹄甲"] = "iûⁿ-tê-kah",
	
["羊頭"] = "iûⁿ-thâu",
	
["羌"] = "khiang",
	
["羌仔"] = "kiuⁿ-á/chiuⁿ-á",
	
["羌仔虎"] = "khiuⁿ-á-hó͘/kiuⁿ-á-hó͘",
	
["羌仔貓"] = "kiong-á-niau",
	
["美不勝收"] = "bí-put-sèng-siu",
	
["美事"] = "bí-sū",
	
["美人"] = "bí-jîn",
	
["美人痣"] = "bí-jîn-kì",
	
["美人蕉"] = "bí-jîn-chio",
	
["美人豆"] = "bí-jîn-tāu",
	
["美人靠"] = "bí-jîn-khò",
	
["美僑"] = "bí-kiâu",
	
["美元"] = "bí-goân",
	
["美其名"] = "bí-kî-miâ",
	
["美加"] = "Bí-ka",
	
["美化"] = "bí-hòa",
	
["美味"] = "bí-bī",
	
["美商"] = "bí-siong",
	
["美國"] = "Bí-kok",
	
["美國割包"] = "Bí-kok-koah-pau",
	
["美女"] = "bí-lí/bí-lú/bí-lú",
	
["美女櫻"] = "bí-lí-eng",
	
["美好"] = "bí-hó",
	
["美妙"] = "bí-biāu/bí-miāu",
	
["美妹蕉"] = "bí-mūi-chio",
	
["美學"] = "bí-ha̍k",
	
["美容"] = "bí-iông",
	
["美容師"] = "bí-iông-su",
	
["美容院"] = "bí-iông-īⁿ",
	
["美展"] = "bí-tián",
	
["美式"] = "bí-sek",
	
["美德"] = "bí-tek",
	
["美感"] = "bí-kám",
	
["美援"] = "bí-oān",
	
["美方"] = "Bí-hong",
	
["美景"] = "bí-kéng",
	
["美洲"] = "Bí-chiu",
	
["美滿"] = "bí-boán/bí-móa/bí-boán",
	
["美濃"] = "Bí-lông",
	
["美玉"] = "bí-ge̍k",
	
["美籍"] = "bí-che̍k",
	
["美聯社"] = "Bí-liân-siā",
	
["美育"] = "bí-io̍k",
	
["美術"] = "bí-su̍t",
	
["美術館"] = "bí-su̍t-koán",
	
["美製"] = "bí-chè",
	
["美觀"] = "bí-koan",
	
["美談"] = "bí-tâm",
	
["美譽"] = "bí-ī",
	
["美豔"] = "bí-iām",
	
["美貌"] = "bí-māu",
	
["美軍"] = "Bí-kun",
	
["美輪美奐"] = "bí-lûn-bí-hoàn",
	
["美酒"] = "bí-chiú",
	
["美金"] = "bí-kim",
	
["美鈔"] = "bí-chhau",
	
["美食"] = "bí-si̍t",
	
["美髮"] = "bí-hoat",
	
["美麗"] = "bí-lē",
	
["羔"] = "ko",
	
["羔羊"] = "ko-iûⁿ",
	
["羔裘"] = "ko-hiû",
	
["羚羊"] = "lêng-iông",
	
["羞"] = "chhiu",
	
["羞人草"] = "siáu-jîn-chháu",
	
["羞澀"] = "siu-siap",
	
["羞禮"] = "siáu-lé",
	
["羞禮花"] = "siáu-lé-hoe",
	
["羞羞人"] = "chhiu-chhiu-lâng",
	
["羞面"] = "chhiu-bīn",
	
["群"] = "kûn",
	
["群山"] = "kûn-soaⁿ",
	
["群島"] = "kûn-tó",
	
["群眾"] = "kûn-chiòng",
	
["群聚"] = "kûn-chū",
	
["群英"] = "kûn-eng",
	
["群雄"] = "kûn-hiông",
	
["群集"] = "kûn-chi̍p",
	
["群體"] = "kûn-thé",
	
["羨"] = "soān",
	
["義"] = "gī",
	
["義不容辭"] = "gī-put-iông-sû",
	
["義人"] = "gī-jîn",
	
["義俠"] = "gī-kiap",
	
["義勇"] = "gī-ióng",
	
["義務"] = "gī-bū",
	
["義囝"] = "gī-kiáⁿ",
	
["義士"] = "gī-sū",
	
["義女"] = "gī-lí/gī-lú",
	
["義子"] = "gī-chú",
	
["義工"] = "gī-kang",
	
["義弟"] = "gī-tē",
	
["義憤"] = "gī-hùn",
	
["義憤填膺"] = "gī-hùn-thiân-eng",
	
["義手"] = "gī-chhiú",
	
["義母"] = "gī-bó/gī-bú",
	
["義民"] = "gī-bîn",
	
["義氣"] = "gī-khì",
	
["義演"] = "gī-ián",
	
["義無反顧"] = "gī-bô-hoán-kò͘",
	
["義父"] = "gī-hū",
	
["義理"] = "gī-lí",
	
["義理是"] = "gī-lí-sī/gī-lí-sī",
	
["義肢"] = "gī-chi",
	
["義舉"] = "gī-kí/gī-kú",
	
["義藍盤"] = "gī-nâ-pôaⁿ",
	
["義行"] = "gī-hêng/gī-hēng",
	
["義警"] = "gī-kéng",
	
["義賣"] = "gī-bē/gī-bōe",
	
["義齒"] = "gī-khí",
	
["羹"] = "keⁿ/kiⁿ",
	
["羹頓"] = "keⁿ-tǹg/kiⁿ-tǹg",
	
["羹麵"] = "keⁿ-mī",
	
["羽"] = "ú",
	
["羽球"] = "ú-kiû",
	
["羽絨"] = "ú-liông",
	
["翁"] = "ang",
	
["翁仔姐"] = "ang-á-chiá",
	
["翁仔姐仔"] = "ang-á-chiá-á",
	
["翁仔某"] = "ang-á-bó͘",
	
["翁姐仔"] = "ang-chiá-á",
	
["翁婆"] = "ang-pô",
	
["翁婿"] = "ang-sài",
	
["翁某"] = "ang-bó͘",
	
["翁某仔"] = "ang-bó͘-á",
	
["翅"] = "chhì",
	
["翅仔"] = "si̍t-á",
	
["翅股"] = "si̍t-kó͘",
	
["翌年"] = "iok-nî",
	
["翎毛箭"] = "lêng-mn̂g-chìⁿ",
	
["翎花"] = "lêng-hoe",
	
["翏皮"] = "liù-phôe/liù-phê",
	
["翏膦"] = "liù-lān",
	
["翏頭頂"] = "liù-thâu-téng",
	
["翏額"] = "liù-hia̍h",
	
["習"] = "chia̍p",
	
["習慣"] = "si̍p-koàn",
	
["習習"] = "chia̍p-chia̍p",
	
["習題"] = "si̍p-tê/si̍p-tôe",
	
["翕"] = "hip",
	
["翕倒人"] = "hip-tó-lâng",
	
["翕像"] = "hip-siōng",
	
["翕像機"] = "hip-siōng-ki",
	
["翕氣"] = "hip-khùi",
	
["翕汗"] = "hip-kōaⁿ",
	
["翕火"] = "hip-hóe/hip-hé",
	
["翕熱"] = "hip-joa̍h",
	
["翕燒"] = "hip-sio",
	
["翕甌"] = "hip-au",
	
["翕相"] = "hip-siàng/hip-siòng/hip-siōng/hip-siòng",
	
["翕相機"] = "hip-siòng-ki/hip-siàng-ki",
	
["翕眾"] = "hip-chiòng/hip-chèng",
	
["翕石"] = "hip-chio̍h",
	
["翕胸"] = "hip-heng",
	
["翕著熱"] = "hip-tio̍h-joa̍h",
	
["翕豆菜"] = "hip-tāu-chhài",
	
["翕鍋"] = "hip-oe",
	
["翕鐵"] = "hip-thih",
	
["翕電影"] = "hip-tiān-iáⁿ",
	
["翕風"] = "hip-hong",
	
["翟"] = "te̍k",
	
["翠"] = "chhùi",
	
["翠玉"] = "chhùi-ge̍k",
	
["翡翠"] = "húi-chhùi",
	
["翡翠水庫"] = "Húi-chhùi-chúi-khò͘",
	
["翩翼"] = "phián-si̍t",
	
["翱"] = "kô",
	
["翱翱纏"] = "kô-kô-tîⁿ",
	
["翱翱輦"] = "kō-kō-lìn",
	
["翳"] = "è",
	
["翸草"] = "phún-chháu",
	
["翸走"] = "phún-cháu",
	
["翹"] = "khiàu",
	
["翹去"] = "hiàu-khì/hiàu-khù",
	
["翹嘴"] = "khiàu-chhùi",
	
["翹嘴仔"] = "khiàu-chhùi-á",
	
["翹尾溜"] = "khiàu-bóe-liu/khiàu-bé-liu",
	
["翹攲"] = "khiau-khi",
	
["翹歹"] = "khiàu-táiⁿ",
	
["翹殼"] = "hiàu-khak",
	
["翹脊"] = "khiàu-chit",
	
["翹腰"] = "khiàu-io",
	
["翹頭"] = "khiàu-thâu",
	
["翹鬚"] = "khiàu-chhiu",
	
["翻"] = "hoan",
	
["翻供"] = "hoan-keng",
	
["翻修"] = "hoan-siu",
	
["翻動"] = "hoan-tōng",
	
["翻印"] = "hoan-ìn",
	
["翻厝"] = "hoan-chhù",
	
["翻反"] = "hoan-péng",
	
["翻土"] = "hoan-thô͘",
	
["翻山"] = "hoan-soaⁿ",
	
["翻床舖"] = "hoan-chhn̂g-pho͘",
	
["翻新"] = "hoan-sin",
	
["翻案"] = "hoan-àn",
	
["翻流"] = "hoan-lâu",
	
["翻版"] = "hoan-pán",
	
["翻砂"] = "hoan-soa",
	
["翻箍"] = "hoan-kho͘",
	
["翻箱倒籠"] = "hoan-siuⁿ-tó-láng",
	
["翻胎"] = "hoan-the",
	
["翻舖"] = "hoan-pho͘",
	
["翻草"] = "hoan-chháu",
	
["翻藤"] = "hoan-tîn",
	
["翻覆"] = "hoan-hok",
	
["翻譯"] = "hoan-e̍k",
	
["翻身"] = "hoan-sin",
	
["翻車"] = "hoan-chhia",
	
["翻輦轉"] = "hoan-liàn-tńg",
	
["翻轉工"] = "hoan-tńg-kang",
	
["翻轉年"] = "hoan-tńg-nî",
	
["翻轉身"] = "hoan-tńg-sin",
	
["翻轉頭"] = "hoan-tńg-thâu",
	
["翻閱"] = "hoan-ia̍t",
	
["翻頭"] = "hoan-thâu",
	
["翻點"] = "hoan-tiám",
	
["翼"] = "si̍t",
	
["翼仔"] = "si̍t-á",
	
["翼股"] = "si̍t-kó͘/si̍t-kó",
	
["耀武揚威"] = "iāu-bù-iông-ui",
	
["老"] = "lāu/láu",
	
["老chíⁿ"] = "lāu-chíⁿ",
	
["老ê"] = "lāu--ê",
	
["老hiâu"] = "lāu-hiâu",
	
["老mo͘h-mo͘h"] = "lāu-mo͘h-mo͘h",
	
["老tāi"] = "láu-tāi",
	
["老一輩"] = "lāu-chi̍t-pòe",
	
["老不修"] = "lāu-put-siu",
	
["老主顧"] = "lāu-chú-kò͘",
	
["老乾家"] = "lāu-ta-ke",
	
["老二"] = "láu-jī",
	
["老人"] = "lāu-lâng",
	
["老人家"] = "ló-jîn-ka",
	
["老人斑"] = "lāu-lâng-pan",
	
["老人根"] = "lāu-lâng-kin/lāu-lâng-kun",
	
["老人目"] = "lāu-lâng-ba̍k",
	
["老人目鏡"] = "lāu-lâng-ba̍k-kiàⁿ",
	
["老人鏡"] = "lāu-lâng-kiàⁿ",
	
["老仔"] = "láu-á/lāu-á",
	
["老仔步"] = "láu-á-pō͘",
	
["老伯公"] = "lāu-peh-kong",
	
["老伴"] = "lāu-phōaⁿ",
	
["老來"] = "lāu-lâi",
	
["老來嬌"] = "lāu-lâi-kiau/ló-lâi-kiau",
	
["老俀"] = "lāu-thōe",
	
["老倒kiu"] = "lāu-tò-kiu",
	
["老倒thōe"] = "lāu-tò-thōe",
	
["老倒退"] = "lāu-tò-thè/lāu-tò-thòe",
	
["老健丟"] = "lāu-kiān-tiu",
	
["老僧"] = "ló-seng",
	
["老兄"] = "lāu-hiaⁿ",
	
["老兄弟"] = "lāu-hiaⁿ-tī",
	
["老先生"] = "lāu-sian-seⁿ/lāu-sian-siⁿ",
	
["老光棍"] = "láu-kong-kùn",
	
["老公仔"] = "lāu-kong-á",
	
["老公婆"] = "lāu-kong-pô",
	
["老公鬚"] = "ló-kong-chhiu",
	
["老兵"] = "lāu-peng",
	
["老凍戇"] = "lāu-tòng-gōng",
	
["老到"] = "lāu-tâu/lāu-tàu/láu-tâu/láu-tàu",
	
["老劍仙"] = "lāu-kiàm-sian",
	
["老勻"] = "lāu-ûn",
	
["老化"] = "lāu-hòa",
	
["老厝邊"] = "lāu-chhù-piⁿ",
	
["老去"] = "lāu-khì/lāu-khù/lāu--khì/lāu--khù",
	
["老友"] = "lāu-iú",
	
["老叔公"] = "lāu-chek-kong",
	
["老古慣"] = "lāu-kó͘-koàn",
	
["老古早"] = "lāu-kó͘-chá",
	
["老古板"] = "lāu-kó͘-pán",
	
["老古石"] = "ló͘-kó͘-chio̍h/ló-kó͘-chio̍h",
	
["老古舊"] = "lāu-kó͘-kū",
	
["老古董"] = "lāu-kó͘-tóng",
	
["老古蔥"] = "ló-kó͘-chhang",
	
["老古錐"] = "lāu-kó͘-chui",
	
["老同姒"] = "lāu-tâng-sāi",
	
["老君扇"] = "ló-kun-sìⁿ",
	
["老命"] = "lāu-miā",
	
["老土地"] = "lāu-thó-tī",
	
["老在"] = "lāu-chāi",
	
["老在行"] = "láu-chāi-hâng",
	
["老境"] = "ló-kéng",
	
["老大"] = "láu-tōa/lāu-tōa",
	
["老大人"] = "lāu-tōa-lâng",
	
["老大哥"] = "láu-tōa-ko",
	
["老大姊"] = "lāu-tōa-chí",
	
["老天酡"] = "lāu-thian-tho̍h",
	
["老太太"] = "lāu-thài-thài",
	
["老太婆"] = "lāu-thài-pô",
	
["老夫"] = "lāu-hu",
	
["老套頭"] = "láu-thò-thâu/lāu-thò-thâu",
	
["老奸臣"] = "lāu-kan-sîn",
	
["老妖精"] = "lāu-iau-chiaⁿ",
	
["老姑婆"] = "lāu-ko͘-pô",
	
["老娘親"] = "lāu-niû-chhin",
	
["老娼"] = "lāu-chhang",
	
["老娼頭"] = "lāu-chhang-thâu",
	
["老婆"] = "lāu-pô",
	
["老婆"] = "lāu-pô-sô",
	
["老婆仔"] = "lāu-pô-á",
	
["老婊"] = "lāu-piáu",
	
["老婊頭"] = "lāu-piáu-thâu",
	
["老媌"] = "lāu-bâ",
	
["老子"] = "ló-chú",
	
["老字號"] = "lāu-jī-hō",
	
["老孤khu̍t"] = "lāu-ko͘-khu̍t",
	
["老孤獨"] = "lāu-ko͘-ta̍k",
	
["老孤老"] = "lāu-ko͘-láu/lāu-ko͘-nó͘",
	
["老家婆"] = "lāu-ke-pô",
	
["老實"] = "láu-si̍t",
	
["老實講"] = "láu-si̍t-kóng/lāu-si̍t-kóng",
	
["老將"] = "lāu-chiòng",
	
["老少"] = "nó͘-siàu",
	
["老少年"] = "ló-siàu-liân",
	
["老師"] = "lāu-sai/lāu-su/ló-su",
	
["老序大"] = "lāu-sī-tōa",
	
["老店"] = "lāu-tiàm",
	
["老康健"] = "lāu-khong-kiān",
	
["老慣串"] = "láu-koàn-chhoàn",
	
["老戇"] = "lāu-gōng",
	
["老成"] = "ló-sêng",
	
["老手"] = "láu-chhiú/lāu-chhiú",
	
["老把戲"] = "lāu-pá-hì",
	
["老擋戇"] = "lāu-tòng-gōng",
	
["老早"] = "láu-chá",
	
["老早死"] = "lāu-chá-sí",
	
["老朋友"] = "láu-pêng-iú/lāu-pêng-iú",
	
["老本"] = "lāu-pún",
	
["老板娘"] = "láu-pán-niû",
	
["老柝柝"] = "lāu-khok-khok",
	
["老查某"] = "lāu-cha-bó͘",
	
["老柴焦"] = "lāu-chhâ-chau",
	
["老柴糟"] = "lāu-chhâ-chau",
	
["老根節"] = "lāu-kin-chat/lāu-kun-chat",
	
["老棚頭"] = "láu-pîⁿ-thâu",
	
["老欉"] = "lāu-châng",
	
["老款"] = "lāu-khoán",
	
["老歌訣"] = "lāu-ko-koat",
	
["老步"] = "lāu-pō͘",
	
["老步在"] = "lāu-pō͘-chāi/lāu-pō͘-chhāi",
	
["老步定"] = "lāu-pō͘-tiāⁿ",
	
["老歲"] = "lāu-hòe/lāu-hè",
	
["老歲仔"] = "lāu-hòe-á/lāu-hè-á",
	
["老母"] = "lāu-bó/lāu-bú",
	
["老毛病"] = "lāu-mô͘-pēⁿ/lāu-mô͘-pīⁿ",
	
["老油條"] = "lāu-iû-tiâu",
	
["老漢"] = "lāu-hàn",
	
["老父"] = "lāu-pē",
	
["老爸"] = "lāu-pē",
	
["老爸母"] = "lāu-pē-bó/lāu-pē-bú",
	
["老爹"] = "ló-tia",
	
["老爺"] = "lāu-iâ/ló-iâ",
	
["老爺車"] = "lāu-iâ-chhia",
	
["老牌"] = "láu-pâi",
	
["老狐狸"] = "lāu-hô͘-lî",
	
["老猴"] = "lāu-kâu",
	
["老猴母"] = "lāu-kâu-bó/lāu-kâu-bú",
	
["老生"] = "lāu-seng",
	
["老番癲"] = "lāu-hoan-tian",
	
["老番角"] = "lāu-hoan-kak",
	
["老番顛"] = "lāu-hoan-tian",
	
["老痀痀"] = "lāu-ku-ku",
	
["老病"] = "lāu-pēⁿ/lāu-pīⁿ",
	
["老相"] = "lāu-siòng/lāu-siùⁿ/lāu-siùⁿ",
	
["老相知"] = "láu-siang-ti/láu-siong-ti",
	
["老眼"] = "ló-gán",
	
["老瞻"] = "lāu-siam",
	
["老瞻業"] = "lāu-siam-gia̍p",
	
["老瞻銀"] = "lāu-siam-gîn/lāu-siam-gûn",
	
["老短命"] = "lāu-té-miā",
	
["老祖"] = "lāu-chó͘",
	
["老祖公"] = "lāu-chó͘-kong",
	
["老祖媽"] = "lāu-chó͘-má",
	
["老糊塗"] = "lāu-hô͘-tô͘",
	
["老糟"] = "láu-chau/lāu-chau",
	
["老細"] = "láu-sè/láu-sòe",
	
["老練"] = "láu-liān",
	
["老總"] = "lāu-chóng",
	
["老翁"] = "lāu-ang",
	
["老翁某"] = "lāu-ang-bó͘",
	
["老老實實"] = "láu-láu-si̍t-si̍t",
	
["老耄"] = "ló-mō͘",
	
["老耄耄"] = "lāu-mo͘h-mo͘h",
	
["老腳桶"] = "lāu-kha-tháng",
	
["老舊"] = "lāu-kū",
	
["老花"] = "lāu-hoe/láu-hoe",
	
["老花目"] = "lāu-hoe-ba̍k",
	
["老花鏡"] = "lāu-hoe-kiàⁿ",
	
["老茶色"] = "lāu-tê-sek",
	
["老蔻"] = "lāu-hàu",
	
["老薑"] = "lāu-kiuⁿ",
	
["老虎心"] = "lāu-hó͘-sim",
	
["老虎耳"] = "lāu-hó͘-hīⁿ",
	
["老處女"] = "lāu-chhù-lú/lāu-chhù-lí",
	
["老衰"] = "lāu-soe",
	
["老規矩"] = "lāu-kui-kí/lāu-kui-kú",
	
["老豬哥"] = "lāu-ti-ko/lāu-tu-ko",
	
["老身"] = "lāu-sin",
	
["老輩"] = "lāu-pòe",
	
["老連回"] = "lāu-liân-hôe",
	
["老運"] = "lāu-ūn",
	
["老道"] = "láu-tâu",
	
["老邁"] = "ló-māi",
	
["老酒"] = "lāu-chiú/ló-chiú",
	
["老長壽"] = "lāu-tiâng-siū/lāu-tiông-siū",
	
["老闆"] = "láu-pán/lāu-pán",
	
["老闆娘"] = "láu-pán-niû",
	
["老阿伯"] = "lāu-a-peh",
	
["老阿公"] = "lāu-a-kong",
	
["老阿姆"] = "lāu-a-ḿ",
	
["老阿婆"] = "lāu-a-pô",
	
["老阿媽"] = "lāu-a-má",
	
["老雞母"] = "lāu-ke-bó/lāu-koe-bú",
	
["老青春"] = "lāu-chheng-chhun",
	
["老面皮"] = "lāu-bīn-phôe/lāu-bīn-phê",
	
["老頭"] = "lāu-thâu",
	
["老頹"] = "lāu-thōe",
	
["老風流"] = "lāu-hong-liû",
	
["老風騷"] = "lāu-hong-so",
	
["老馬展鬃"] = "lāu-bé-tián-chang",
	
["老鬥頭"] = "lāu-tàu-thâu",
	
["老鬼精"] = "lāu-kúi-chiaⁿ",
	
["老鳥"] = "lāu-chiáu/láu-chiáu",
	
["老鳥精"] = "lāu-chiáu-chiaⁿ",
	
["老鼠膽"] = "niáu-chhí-táⁿ/niáu-chhú-táⁿ",
	
["老龜精"] = "lāu-ku-chiaⁿ/lāu-ku-chiⁿ",
	
["考"] = "khó",
	
["考了"] = "khó-liáu",
	
["考券"] = "khó-kǹg",
	
["考區"] = "khó-khu",
	
["考卷"] = "khó-koàn",
	
["考取"] = "khó-chhú",
	
["考古"] = "khó-kó͘",
	
["考場"] = "khó-tiûⁿ",
	
["考察"] = "khó-chhat",
	
["考察團"] = "khó-chhat-thoân",
	
["考據"] = "khó-kì/khó-kù",
	
["考有tiâu"] = "khó-ū-tiâu",
	
["考查"] = "khó-cha",
	
["考核"] = "khó-he̍k",
	
["考無"] = "khó-bô",
	
["考無tiâu"] = "khó-bô-tiâu",
	
["考煞"] = "khó-soah",
	
["考生"] = "khó-seng",
	
["考秤頭"] = "khó-chhìn-thâu",
	
["考究"] = "khó-kiù",
	
["考績"] = "khó-chek",
	
["考著"] = "khó--tio̍h",
	
["考試"] = "khó-chhì",
	
["考試院"] = "khó-chhì-īⁿ",
	
["考證"] = "khó-chèng",
	
["考選"] = "khó-soán",
	
["考選部"] = "khó-soán-pō͘",
	
["考重考"] = "khó-têng-khó",
	
["考量"] = "khó-liāng/khó-liōng",
	
["考銃"] = "khó-chhèng",
	
["考銃靶"] = "khó-chhèng-pé",
	
["考靶"] = "khó-pá",
	
["考靶仔"] = "khó-pê-á/khó-pé-á",
	
["考驗"] = "khó-giām",
	
["耄"] = "mō͘",
	
["者"] = "chiá",
	
["而且"] = "jî-chhiáⁿ/lî-chhiáⁿ",
	
["而外"] = "jî-gōa",
	
["而尾"] = "jî-bóe/jî-bé",
	
["而尾手"] = "jî-bóe-chhiú/jî-bé-chhiú",
	
["而已"] = "jî-í/lî-í",
	
["而後"] = "jî-āu",
	
["耍"] = "sńg",
	
["耍水"] = "sńg-chúi",
	
["耍牌仔"] = "sńg-pâi-á",
	
["耍笑"] = "sńg-chhiò",
	
["耍蕩"] = "sńg-tn̄g",
	
["耐"] = "nāi",
	
["耐人尋味"] = "nāi-jîn-sîm-bī",
	
["耐力"] = "nāi-le̍k",
	
["耐命"] = "nāi-miā",
	
["耐心"] = "nāi-sim",
	
["耐性"] = "nāi-sèng",
	
["耐旱"] = "nāi-ōaⁿ",
	
["耐用"] = "nāi-iōng/nāi-ēng",
	
["耐震"] = "nāi-chín",
	
["耐驚草"] = "nāi-kiaⁿ-chháu",
	
["耕作"] = "keng-choh",
	
["耕地"] = "keng-tē/keng-tōe",
	
["耕牛"] = "keng-gû",
	
["耕田"] = "keng-tiân",
	
["耕耘機"] = "keng-ûn-ki",
	
["耕讀"] = "keng-tho̍k",
	
["耗盡"] = "hô͘ⁿ-chīn",
	
["耙"] = "pê/pē",
	
["耙put仔"] = "pê-put-á",
	
["耙仔"] = "pê-á",
	
["耙柫"] = "pê-put",
	
["耙溝仔"] = "pê-kau-á",
	
["耙草"] = "pê-chháu",
	
["耞轆"] = "ka-lak",
	
["耩"] = "káng",
	
["耳仔"] = "hī-á/hīⁿ-á",
	
["耳仔唇"] = "hīⁿ-á-tûn",
	
["耳仔墘"] = "hī-á-kîⁿ",
	
["耳仔大對"] = "hīⁿ-á-tōa-tùi",
	
["耳墜"] = "hīⁿ-tūi/hī-thūi",
	
["耳孔"] = "hīⁿ-khang",
	
["耳孔利"] = "hīⁿ-khang-lāi",
	
["耳孔哮"] = "hīⁿ-khang-háu",
	
["耳孔嘐"] = "hīⁿ-khang-lō",
	
["耳孔屎"] = "hīⁿ-khang-sái",
	
["耳孔膜"] = "hīⁿ-khang-mo̍͘h",
	
["耳孔輕"] = "hīⁿ-khang-khin",
	
["耳孔重"] = "hīⁿ-khang-tāng",
	
["耳孔風"] = "hīⁿ-khang-hong",
	
["耳孔鬼"] = "hīⁿ-khang-kúi",
	
["耳屎"] = "hīⁿ-sái/hī-sái",
	
["耳扒仔"] = "hīⁿ-pê-á",
	
["耳濡目染"] = "ní-jû-ba̍k-jiám",
	
["耳熟能詳"] = "hī-se̍k-lêng-siông",
	
["耳珠"] = "hī-chu/hīⁿ-chu",
	
["耳環"] = "hīⁿ-khoân",
	
["耳甕"] = "hīⁿ-àng",
	
["耳目"] = "hīⁿ-ba̍k/ní-bo̍k",
	
["耳目一新"] = "nī-ba̍k-it-sin",
	
["耳耙仔"] = "hīⁿ-pê-á",
	
["耳耳"] = "nā-niā",
	
["耳聞"] = "ní-bûn",
	
["耳腔"] = "hī-khang",
	
["耳腔tân"] = "hī-khang-tân",
	
["耳腔吼"] = "hī-khang-háu",
	
["耳腔話"] = "hī-khang-ōe",
	
["耳腔輕"] = "hī-khang-khin",
	
["耳腔重"] = "hī-khang-tāng",
	
["耳腔鬼仔"] = "hī-khang-kúi-á",
	
["耳膜"] = "hīⁿ-mo̍͘h",
	
["耳葉"] = "hīⁿ-hio̍h",
	
["耳鉤"] = "hī-kau/hīⁿ-kau",
	
["耳鉤空"] = "hī-kau-khang",
	
["耳鉤草"] = "hīⁿ-kau-chháu",
	
["耳鏡"] = "hīⁿ-kiàⁿ",
	
["耳風"] = "hīⁿ-hong",
	
["耳鼓"] = "hīⁿ-kó͘",
	
["耳齆仔"] = "hī-àng-á",
	
["耶利米"] = "Iâ-lī-bí",
	
["耶和華"] = "Iâ-hô-hoa",
	
["耶穌"] = "Ia-so͘",
	
["耶穌會"] = "Iâ-so͘-hōe",
	
["耶肋米亞"] = "Iâ-le̍k-bí-a",
	
["耶誕"] = "Iâ-tàn",
	
["耶誕節"] = "Iâ-tàn-chiat",
	
["耶路撒冷"] = "Iâ-lō͘-sat-léng",
	
["耶魯大學"] = "Iâ-ló͘-tāi-ha̍k",
	
["耽"] = "tam",
	
["耽擱"] = "tam-koh",
	
["耽誤"] = "tam-gō͘",
	
["聆聽"] = "lêng-thiaⁿ",
	
["聆賞"] = "lêng-sióng",
	
["聊"] = "liâu",
	
["聊仔"] = "liâu-á",
	
["聊仔是"] = "liâu-á-sī",
	
["聊天"] = "liâu-thian",
	
["聊聊仔"] = "liâu-liâu-á",
	
["聊聊仔是"] = "liâu-liâu-á-sī",
	
["聖"] = "siàⁿ",
	
["聖tú聖"] = "siàⁿ-tú-siàⁿ",
	
["聖人"] = "sèng-jîn/siàⁿ-lâng",
	
["聖人殼"] = "sèng-jîn-khak",
	
["聖佛"] = "siàⁿ-pu̍t",
	
["聖公"] = "siàⁿ-kong",
	
["聖哲"] = "siàⁿ-tiat",
	
["聖嘴"] = "siàⁿ-chhùi",
	
["聖地"] = "sèng-tē/sèng-tōe",
	
["聖地牙哥"] = "Sèng-tē-gê-ko/Sèng-tōe-gê-ko",
	
["聖姐"] = "siàⁿ-chiá",
	
["聖媽"] = "sèng-má/siàⁿ-má",
	
["聖戰"] = "sèng-chiàn",
	
["聖教"] = "sèng-kàu",
	
["聖旨"] = "sèng-chí",
	
["聖旨嘴"] = "sèng-chí-chhùi",
	
["聖桀"] = "siàⁿ-khiat",
	
["聖歌"] = "sèng-koa",
	
["聖殿"] = "sèng-tiān",
	
["聖母"] = "Sèng-bó/Sèng-bú",
	
["聖火"] = "sèng-hóe/sèng-hé",
	
["聖經"] = "sèng-keng",
	
["聖聖"] = "siàⁿ-siàⁿ",
	
["聖詩"] = "sèng-si",
	
["聖詰"] = "siàⁿ-khiat",
	
["聖誕夜"] = "sèng-tàn-iā",
	
["聖誕樹"] = "Sèng-tàn-chhiū",
	
["聖誕節"] = "siàⁿ-tàn-chat",
	
["聖誕紅"] = "sèng-tàn-hông",
	
["聖誕老人"] = "sèng-tàn-lāu-lâng",
	
["聖跡"] = "siàⁿ-liah",
	
["聖魚"] = "siàⁿ-hî/siàⁿ-hû",
	
["聘"] = "phèng",
	
["聘任"] = "phèng-jīm",
	
["聘函"] = "phèng-hâm",
	
["聘書"] = "phèng-su",
	
["聘用"] = "phèng-iōng",
	
["聘禮"] = "phèng-lé",
	
["聘請"] = "phèng-chhiáⁿ",
	
["聘金"] = "phèng-kim",
	
["聚合"] = "chū-ha̍p",
	
["聚居"] = "chū-ki/chū-ku",
	
["聚會"] = "chū-hōe",
	
["聚眾"] = "chū-chiòng",
	
["聚落"] = "chū-lo̍h",
	
["聚賭"] = "chū-tó͘",
	
["聚集"] = "chū-chi̍p",
	
["聚餐"] = "chū-chhan",
	
["聞名"] = "bûn-bêng/bûn-miâ",
	
["聞訊"] = "bûn-sìn",
	
["聞風"] = "bûn-hong",
	
["聯"] = "liân",
	
["聯仔"] = "liân-á",
	
["聯勤"] = "Liân-khîn/Liân-khûn",
	
["聯勤總部"] = "Liân-khîn-chóng-pō͘/Liân-khûn-chóng-pō͘",
	
["聯句"] = "liân-kù",
	
["聯合"] = "liân-ha̍p",
	
["聯合報"] = "Liân-ha̍p-pò",
	
["聯合政府"] = "liân-ha̍p-chèng-hú",
	
["聯合組織"] = "liân-ha̍p-cho͘-chit",
	
["聯合軍"] = "liân-ha̍p-kun",
	
["聯名"] = "liân-miâ",
	
["聯單"] = "liân-toaⁿ",
	
["聯大"] = "liân-tōa",
	
["聯對"] = "liân-tûi/liân-tùi",
	
["聯展"] = "liân-tián",
	
["聯席"] = "liân-se̍k",
	
["聯席會議"] = "liân-se̍k-hōe-gī",
	
["聯彩"] = "liân-chhái",
	
["聯想"] = "liân-sióng",
	
["聯成"] = "liân-sêng",
	
["聯手"] = "liân-chhiú",
	
["聯招"] = "liân-chiau",
	
["聯招會"] = "Liân-chiau-hōe",
	
["聯播"] = "liân-pò͘",
	
["聯歡"] = "liân-hoan",
	
["聯歡會"] = "liân-hoan-hōe",
	
["聯營"] = "liân-êng",
	
["聯盟"] = "liân-bêng",
	
["聯絡員"] = "liân-lo̍k-oân",
	
["聯絡站"] = "liân-lo̍k-chām",
	
["聯署"] = "liân-sú",
	
["聯考"] = "liân-khó",
	
["聯華"] = "Liân-hôa",
	
["聯誼"] = "liân-gī",
	
["聯賽"] = "liân-sài",
	
["聯軍"] = "liân-kun",
	
["聯邦"] = "liân-pang",
	
["聯邦政府"] = "liân-pang-chèng-hú",
	
["聯邦調查局"] = "Liân-pang-tiāu-cha-kio̍k",
	
["聯防"] = "liân-hông",
	
["聯隊"] = "liân-tūi",
	
["聰敏"] = "chhong-bín",
	
["聰明"] = "chhong-bêng",
	
["聲"] = "siaⁿ",
	
["聲光"] = "siaⁿ-kng",
	
["聲勢"] = "siaⁿ-sì/siaⁿ-sè",
	
["聲勢浩大"] = "siaⁿ-sì-hō-tāi/siaⁿ-sè-hō-tāi",
	
["聲喉"] = "siaⁿ-âu",
	
["聲嗽"] = "siaⁿ-sàu",
	
["聲威"] = "siaⁿ-ui",
	
["聲寶"] = "Siaⁿ-pó",
	
["聲尾"] = "siaⁿ-bóe/siaⁿ-bé",
	
["聲援"] = "seng-oān/siaⁿ-oân",
	
["聲明"] = "seng-bêng",
	
["聲望"] = "siaⁿ-bōng",
	
["聲樂"] = "siaⁿ-ga̍k",
	
["聲樂家"] = "siaⁿ-ga̍k-ke",
	
["聲浪"] = "siaⁿ-lōng",
	
["聲涵"] = "siaⁿ-âm-hâm",
	
["聲淚俱下"] = "siaⁿ-lūi-kū-hā",
	
["聲稱"] = "seng-chheng",
	
["聲空"] = "siaⁿ-khang",
	
["聲腔"] = "siaⁿ-khang/siaⁿ-khiuⁿ",
	
["聲言"] = "siaⁿ-giân",
	
["聲討"] = "siaⁿ-thó",
	
["聲說"] = "siaⁿ-soeh/siaⁿ-seh",
	
["聲調"] = "siaⁿ-tiāu",
	
["聲譽"] = "siaⁿ-ī",
	
["聲門"] = "siaⁿ-mn̂g",
	
["聲音"] = "siaⁿ-im",
	
["聲響"] = "siaⁿ-hiúⁿ",
	
["聲頭"] = "siaⁿ-thâu",
	
["聲頭敁"] = "siaⁿ-thâu-tháu",
	
["聲頭結"] = "siaⁿ-thâu-kiat",
	
["聳毛"] = "chhàng-mn̂g",
	
["聳毛管"] = "chhàng-mn̂g-kńg",
	
["聳毛鬼"] = "chhàng-mn̂g-kúi",
	
["職"] = "chit",
	
["職位"] = "chit-ūi",
	
["職務"] = "chit-bū",
	
["職司"] = "chit-su",
	
["職員"] = "chit-oân",
	
["職守"] = "chit-siú",
	
["職工"] = "chit-kang",
	
["職志"] = "chit-chì",
	
["職掌"] = "chit-chiáng/chit-chióng",
	
["職校"] = "chit-hāu",
	
["職業"] = "chit-gia̍p",
	
["職業性"] = "chit-gia̍p-sèng",
	
["職業病"] = "chit-gia̍p-pēⁿ/chit-gia̍p-pīⁿ",
	
["職權"] = "chit-koân",
	
["職稱"] = "chit-chheng",
	
["職能"] = "chit-lêng",
	
["職責"] = "chit-chek",
	
["聽"] = "thiaⁿ",
	
["聽bē明"] = "thiaⁿ-bē-bêng/thiaⁿ-bōe-bêng",
	
["聽bē明白"] = "thiaⁿ-bē-bêng-pe̍k/thiaⁿ-bōe-bêng-pe̍k",
	
["聽bē曉"] = "thiaⁿ-bē-hiáu/thiaⁿ-bōe-hiáu",
	
["聽bē著"] = "thiaⁿ-bē-tio̍h/thiaⁿ-bōe-tio̍h",
	
["聽kah入神"] = "thiaⁿ-kah-jip-sîn",
	
["聽m̄著去"] = "thiaⁿ-m̄-tio̍h--khì/thiaⁿ-m̄-tio̍h--khù",
	
["聽人"] = "thiaⁿ--lâng",
	
["聽人講"] = "thiaⁿ-lâng-kóng",
	
["聽來"] = "thiaⁿ--lâi",
	
["聽便"] = "thèng-piān",
	
["聽信"] = "thiaⁿ-sìn",
	
["聽候"] = "thèng-hāu",
	
["聽入耳"] = "thiaⁿ-ji̍p-ní",
	
["聽出"] = "thiaⁿ-chhut",
	
["聽力試驗"] = "thiaⁿ-le̍k-chhì-giām",
	
["聽勸告"] = "thiaⁿ-khoàn-kò",
	
["聽取"] = "thiaⁿ-chhú",
	
["聽命"] = "thèng-bēng",
	
["聽命維是"] = "thèng-bēng-bī-sī",
	
["聽嘴"] = "thiaⁿ-chhùi",
	
["聽好"] = "thèng-hó",
	
["聽完"] = "thiaⁿ-oân",
	
["聽審"] = "thiaⁿ-sím",
	
["聽從"] = "thiaⁿ-chiông",
	
["聽有"] = "thiaⁿ-ū",
	
["聽無"] = "thiaⁿ-bô",
	
["聽無明"] = "thiaⁿ-bô-bêng",
	
["聽無真"] = "thiaⁿ-bô-chin",
	
["聽眾"] = "thiaⁿ-chiòng",
	
["聽神經"] = "thiaⁿ-sîn-keng",
	
["聽筒"] = "thiaⁿ-tâng",
	
["聽者"] = "thiaⁿ-chiá",
	
["聽聞"] = "thiaⁿ-bûn",
	
["聽落耳"] = "thiaⁿ-lo̍h-hīⁿ",
	
["聽著"] = "thiaⁿ-tio̍h/thiaⁿ--tio̍h",
	
["聽見"] = "thiaⁿ-kìⁿ",
	
["聽覺"] = "thiaⁿ-kak",
	
["聽診器"] = "thiaⁿ-chín-khì",
	
["聽話"] = "thiaⁿ-ōe",
	
["聽說"] = "thiaⁿ-soeh/thiaⁿ-seh",
	
["聽課"] = "thiaⁿ-khò",
	
["聽講"] = "thiaⁿ-káng/thiaⁿ-kóng",
	
["聽證會"] = "thiaⁿ-chèng-hōe",
	
["聽起來"] = "thiaⁿ--khí-lâi",
	
["聽過"] = "thiaⁿ--kòe/thiaⁿ--kè",
	
["聽道理"] = "thiaⁿ-tō-lí",
	
["聽錯"] = "thiaⁿ-chhò",
	
["聾"] = "lâng",
	
["肄業"] = "ī-gia̍p",
	
["肄麻雀"] = "ī-môa-chhiok",
	
["肅清"] = "siok-chheng",
	
["肅穆"] = "siok-bok",
	
["肅靜"] = "siok-chēng/sok-chēng",
	
["肆"] = "sù",
	
["肉"] = "bah",
	
["肉"] = "bah-un",
	
["肉丸面"] = "bah-oân-bīn",
	
["肉仁"] = "bah-jîn",
	
["肉刺"] = "bah-chhì",
	
["肉包"] = "bah-pau",
	
["肉回"] = "bah-hôe",
	
["肉圓"] = "bah-oân",
	
["肉屑"] = "bah-sut",
	
["肉干"] = "bah-koaⁿ",
	
["肉幼仔"] = "bah-iù-á",
	
["肉店"] = "bah-tiàm",
	
["肉搭仔"] = "bah-tah-á",
	
["肉文笑"] = "bah-bûn-chhiò",
	
["肉桂"] = "jio̍k-kùi/lio̍k-kùi",
	
["肉欉"] = "bah-châng",
	
["肉油"] = "bah-iû",
	
["肉爿腳手架"] = "lāi-pêng-kha-chhiú-kè",
	
["肉牛"] = "bah-gû",
	
["肉球"] = "bah-kiû",
	
["肉瓤"] = "bah-nn̂g",
	
["肉皮"] = "bah-phôe/bah-phê",
	
["肉目"] = "bah-ba̍k",
	
["肉眼"] = "jio̍k-gán/lio̍k-gán",
	
["肉砧"] = "bah-tiam",
	
["肉票"] = "bah-phiò",
	
["肉箭"] = "bah-chìⁿ",
	
["肉粕"] = "bah-phoh",
	
["肉粽"] = "bah-chàng",
	
["肉粽節"] = "bah-chàng-cheh/bah-chàng-choeh",
	
["肉紅色"] = "bah-âng-sek",
	
["肉絨"] = "bah-jiông",
	
["肉絲"] = "bah-si",
	
["肉羹"] = "bah-kiⁿ",
	
["肉聲"] = "bah-siaⁿ",
	
["肉脯"] = "bah-hú",
	
["肉色"] = "bah-sek",
	
["肉菜"] = "bah-chhài",
	
["肉螺"] = "bah-lê",
	
["肉角"] = "bah-kak",
	
["肉豆"] = "bah-tāu",
	
["肉豉"] = "bah-sīⁿ/bah-sîⁿ",
	
["肉販"] = "bah-hoàn",
	
["肉質"] = "bah-chit",
	
["肉身"] = "bah-sin/jio̍k-sin/lio̍k-sin",
	
["肉酥"] = "bah-so͘",
	
["肉雞"] = "bah-ke/bah-koe",
	
["肉類"] = "bah-lūi",
	
["肉餅"] = "bah-piáⁿ",
	
["肉餅面"] = "bah-piáⁿ-bīn",
	
["肉骨"] = "bah-kut",
	
["肉體"] = "jio̍k-thé/lio̍k-thé",
	
["肉髻"] = "bah-kè",
	
["肉魚"] = "bah-hî/bah-hû",
	
["肉鮭"] = "bah-kôe/bah-kê",
	
["肉鯽"] = "bah-chit",
	
["肌"] = "ki",
	
["肌肉"] = "ki-jio̍k",
	
["肌膚"] = "ki-hu",
	
["肏"] = "chhoh",
	
["肏姦撟"] = "chhoh-kàn-kiāu",
	
["肏姦訕"] = "chhoh-kàn-soān",
	
["肖像"] = "siàu-siōng",
	
["肖楠"] = "siau-lâm",
	
["肖楠柏"] = "siau-lâm-peh",
	
["肖榔"] = "siau-lâng",
	
["肘"] = "tiú",
	
["肚"] = "tō͘",
	
["肚kōaⁿ"] = "tó͘-kōaⁿ",
	
["肚kōaⁿ褲"] = "tó͘-kōaⁿ-khò͘",
	
["肚peh仔"] = "tō͘-peh-á",
	
["肚仔"] = "tó͘-á",
	
["肚仔褲"] = "tó͘-á-khò͘",
	
["肚內巧"] = "tó͘-lāi-khiáu",
	
["肚內疑"] = "tō͘-lāi-gî/tó͘-lāi-gî",
	
["肚內空"] = "tō͘-lāi-khang",
	
["肚尾"] = "tō͘-bóe/tō͘-bé",
	
["肚帕仔"] = "tō͘-phè-á",
	
["肚帷仔"] = "tō͘-ûi-á",
	
["肚底"] = "tó͘-té/tó͘-tóe",
	
["肚掩"] = "tō͘-iám",
	
["肚盤"] = "tō͘-pôaⁿ",
	
["肚脹"] = "tó͘-tiòng",
	
["肚腸"] = "tō͘-tn̂g",
	
["肚臍下"] = "tō͘-châi-ē",
	
["肚臍想"] = "tō͘-châi-siūⁿ",
	
["肚臍蒂"] = "tō͘-châi-tì",
	
["肚臍風"] = "tō͘-châi-hong",
	
["肚袋"] = "tó͘-tē",
	
["肚重"] = "tó͘-tāng",
	
["肚量"] = "tō͘-liāng/tō͘-liōng",
	
["肛門"] = "kāng-mn̂g",
	
["肝"] = "koaⁿ",
	
["肝火"] = "kan-hóe/kan-hé",
	
["肝火盛"] = "koaⁿ-hóe-sēng/koaⁿ-hé-sēng",
	
["肝炎"] = "koaⁿ-iām",
	
["肝病"] = "koaⁿ-pēⁿ/koaⁿ-pīⁿ",
	
["肝癌"] = "koaⁿ-gâm",
	
["肝臟"] = "koaⁿ-chōng",
	
["肝花"] = "kan-hoe",
	
["肝連"] = "koaⁿ-liân",
	
["肝閘仔"] = "koaⁿ-cha̍h-á",
	
["股"] = "kó͘",
	
["股主"] = "kó͘-chú",
	
["股仔囝"] = "kó͘-á-kiáⁿ",
	
["股份"] = "kó͘-hūn",
	
["股份銀"] = "kó͘-hūn-gîn/kó͘-hūn-gûn",
	
["股價"] = "kó͘-kè",
	
["股分"] = "kó͘-hun",
	
["股利"] = "kó͘-lī",
	
["股市"] = "kó͘-chhī",
	
["股息"] = "kó͘-sek",
	
["股本"] = "kó͘-pún",
	
["股東"] = "kó͘-tong",
	
["股株"] = "kó͘-tu",
	
["股權"] = "kó͘-koân",
	
["股票"] = "kó͘-phiò",
	
["股腳"] = "kó͘-kha",
	
["股金"] = "kó͘-kim",
	
["股長"] = "kó͘-tiúⁿ",
	
["股頭"] = "kó͘-thâu",
	
["肢體"] = "ki-thé",
	
["肥"] = "pûi",
	
["肥lut-lut"] = "pûi-lut-lut",
	
["肥lut-sut"] = "pûi-lut-sut",
	
["肥thut-thut"] = "pûi-thut-thut",
	
["肥丹"] = "pûi-tan",
	
["肥勒"] = "Pûi-le̍k",
	
["肥勒爺"] = "pûi-le̍k-iâ",
	
["肥帶"] = "pûi-tòa",
	
["肥料"] = "pûi-liāu",
	
["肥沃"] = "hûi-ak",
	
["肥油"] = "pûi-iû",
	
["肥泡泡"] = "pûi-phauh-phauh",
	
["肥溢溢"] = "pûi-ioh-ioh",
	
["肥漬漬"] = "pûi-chih-chih",
	
["肥潤"] = "pûi-lūn",
	
["肥生"] = "pûi-seⁿ/pûi-siⁿ",
	
["肥甪甪"] = "pûi-lut-lut",
	
["肥田粉"] = "pûi-chhân-hún/pûi-tiân-hún",
	
["肥白"] = "pûi-pe̍h",
	
["肥的"] = "pûi--ê",
	
["肥盈盈"] = "pûi-ihN-ihN",
	
["肥糞"] = "pûi-pùn",
	
["肥肉"] = "pûi-bah",
	
["肥肭肭"] = "pûi-lut-sut",
	
["肥胖"] = "pûi-phàng",
	
["肥腯"] = "pûi-tún",
	
["肥腯腯"] = "pûi-tut-tut",
	
["肥豬"] = "pûi-ti/pûi-tu",
	
["肥豬刀"] = "pûi-ti-to/pûi-tu-to",
	
["肥豬豆"] = "pûi-ti-tāu/pûi-tu-tāu",
	
["肥起來"] = "pûi--khí-lâi",
	
["肥身"] = "pûi-sin",
	
["肥車車"] = "pûi-chhia-chhia",
	
["肥軟"] = "pûi-nńg",
	
["肥鐳鐳"] = "pûi-lui-lui",
	
["肥雋雋"] = "pûi-chut-chut",
	
["肥頓頓"] = "pûi-tǹg-tǹg",
	
["肩"] = "keng",
	
["肩tú肩"] = "keng-tú-keng",
	
["肩上"] = "keng-siāng/keng-siōng",
	
["肩胛"] = "keng-kah",
	
["肩胛幔"] = "keng-kah-moa",
	
["肩胛頭"] = "keng-kah-thâu",
	
["肩胛骨"] = "keng-kah-kut",
	
["肩頭"] = "keng-thâu",
	
["肩頭窟"] = "keng-thâu-khut",
	
["肭"] = "lut",
	
["肯"] = "khéng",
	
["肯定"] = "khéng-tēng",
	
["肯讀"] = "khéng-tha̍k",
	
["肯食苦"] = "khéng-chia̍h-khó͘",
	
["育"] = "io̍k",
	
["育chhōa"] = "io-chhōa",
	
["育囝"] = "io-kiáⁿ",
	
["育囝母"] = "io-kiáⁿ-bó/io-kiáⁿ-bú",
	
["育嬰"] = "io̍k-eⁿ",
	
["育幼"] = "io̍k-iù",
	
["育幼院"] = "io̍k-iù-īⁿ",
	
["育成"] = "io̍k-sêng",
	
["育才"] = "io̍k-châi",
	
["育樂"] = "io̍k-lo̍k",
	
["育樂中心"] = "io̍k-lo̍k-tiong-sim",
	
["育飼"] = "io-chhī",
	
["肺炎"] = "hì-iām/hùi-iām",
	
["肺病"] = "hì-pēⁿ/hì-pīⁿ",
	
["肺癆"] = "hì-lô",
	
["肺癌"] = "hì-gâm",
	
["肺癰"] = "hì-eng",
	
["肺管"] = "hì-kńg",
	
["肺管炎"] = "hì-kńg-iām",
	
["肺結核"] = "hì-kiat-hu̍t",
	
["肺脹"] = "hì-tiòng",
	
["肺脹大"] = "hì-tiòng-tōa",
	
["肺腑"] = "hì-hú/hùi-hú",
	
["肺膜"] = "hì-mo̍͘h",
	
["肺膜炎"] = "hì-mo̍͘h-iām",
	
["肺衣炎"] = "hì-ui-iām",
	
["肺部"] = "hì-pō͘",
	
["胃"] = "ūi",
	
["胃下垂"] = "ūi-hā-sûi",
	
["胃口"] = "ūi-kháu",
	
["胃散"] = "ūi-sán",
	
["胃潰瘍"] = "ūi-hòe-iông/ūi-khùi-iông",
	
["胃炎"] = "ūi-iām",
	
["胃癌"] = "ūi-gâm",
	
["胃腸"] = "ūi-tn̂g",
	
["胃蘊風"] = "ūi-ùn-hong",
	
["胃酸"] = "ūi-sng",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:18:37 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/013

return {
	
["背"] = "pē/pè/pòe/pōe",
	
["背冊"] = "pōe-chheh",
	
["背包"] = "pòe-pau",
	
["背叛"] = "pōe-poān",
	
["背影"] = "pòe-éng",
	
["背後"] = "pòe-āu",
	
["背書"] = "pōe-chu/pōe-su",
	
["背條肉"] = "phiaⁿ-liâu-bah",
	
["背棄"] = "pōe-khì",
	
["背祖"] = "pōe-chó͘",
	
["背約"] = "pōe-iok",
	
["背耳"] = "pōe-hī/pōe-hīⁿ",
	
["背負"] = "pōe-hū",
	
["背離"] = "pōe-lī/pōe-lî",
	
["背面"] = "pòe-bīn",
	
["背骨"] = "pōe-kut",
	
["胎"] = "thai/the",
	
["胎孕"] = "thai-īn",
	
["胎屎"] = "the-sái",
	
["胎權"] = "thai-koân",
	
["胎毛"] = "thai-the-mn̂g/the-mn̂g/thai-mn̂g/the-thai-mn̂g",
	
["胎瘤"] = "thai-liû",
	
["胎盤"] = "thai-pôaⁿ",
	
["胖"] = "phàng/phòng",
	
["胖床"] = "phòng-chhn̂g",
	
["胖椅"] = "phòng-í",
	
["胖版"] = "phòng-pán",
	
["胖獅獅"] = "phòng-sai-sai",
	
["胖皮"] = "phòng-phôe/phòng-phê",
	
["胖碼"] = "phòng-bé",
	
["胖紗"] = "phòng-se",
	
["胖肚"] = "phòng-tó͘/phòng-tō͘",
	
["胖起來"] = "phòng--khí-lâi",
	
["胖頭"] = "phòng-thâu",
	
["胖風"] = "phòng-hong",
	
["胖風飽脹"] = "phòng-hong-pá-tiùⁿ",
	
["胚"] = "phe/phoe",
	
["胚仔"] = "phoe-á",
	
["胚命"] = "phe-miā",
	
["胚模"] = "phe-bô͘/phoe-bô͘/phe-bô͘",
	
["胚盤"] = "phoe-pôaⁿ",
	
["胚胎"] = "phoe-thai",
	
["胚腹"] = "phe-pak",
	
["胛心肉"] = "kah-sim-bah",
	
["胛脊"] = "ka-chiah",
	
["胛脊後"] = "ka-chiah-āu",
	
["胛脊骨"] = "ka-chiah-kut",
	
["胞兄"] = "pau-hiaⁿ",
	
["胞弟"] = "pau-tē",
	
["胞胎"] = "pau-thai",
	
["胞衣"] = "pau-i",
	
["胡仁豆"] = "hô͘-lîn-tāu",
	
["胡桃"] = "ô͘-thô",
	
["胡桐"] = "ô͘-tông",
	
["胡椒"] = "hô͘-chio",
	
["胡椒餅"] = "hô͘-chio-piáⁿ",
	
["胡溜"] = "hô͘-liu",
	
["胡為"] = "hô͘-ûi",
	
["胡琴"] = "ô͘-khîm",
	
["胡脂麻"] = "ô͘-chi-môa",
	
["胡蠅"] = "hô͘-sîn",
	
["胡蠅屎"] = "hô͘-sîn-sái",
	
["胡蠅拍"] = "hô͘-sîn-phah",
	
["胡蠅紙"] = "hô͘-sîn-chóa",
	
["胡蠅翅"] = "hô͘-sîn-si̍t",
	
["胡蠅翼"] = "hô͘-sîn-si̍t",
	
["胡蠅膽"] = "hô͘-sîn-táⁿ",
	
["胡蠅草"] = "hô͘-sîn-chháu",
	
["胡蠅虎"] = "hô͘-sîn-hó͘",
	
["胡蠅黐"] = "hô͘-sîn-thi",
	
["胡說"] = "hô͘-soat",
	
["胡適"] = "Hô͘-sek",
	
["胡麻鮸"] = "ô͘-môa-bián",
	
["胭脂"] = "ian-chi",
	
["胭脂樹"] = "ian-chi-chhiū",
	
["胭脂花"] = "ian-chi-hoe",
	
["胭脂豆"] = "ian-chi-tāu",
	
["胰島素"] = "î-tó-sò͘",
	
["胳"] = "koh",
	
["胳lang腳"] = "koeh-lang-kha",
	
["胳下"] = "koh-ē",
	
["胳下lang"] = "koh-ē-lang",
	
["胳下空"] = "koh-ē-khang",
	
["胳空下"] = "koh-khang-ē",
	
["胸"] = "heng",
	
["胸前"] = "heng-chêng",
	
["胸圍"] = "heng-ûi",
	
["胸坎"] = "heng-khám",
	
["胸坎毛"] = "heng-khám-mn̂g",
	
["胸坎肉"] = "heng-khám-bah",
	
["胸坎膈"] = "heng-khám-keh",
	
["胸坎骨"] = "heng-khám-kut",
	
["胸懷"] = "heng-hoâi",
	
["胸掛骨"] = "heng-kòa-kut",
	
["胸槽"] = "heng-chô",
	
["胸罩"] = "heng-tà",
	
["胸脊骨"] = "heng-chiah-kut",
	
["胸腹"] = "heng-pak",
	
["胸膈"] = "heng-keh",
	
["胸襟"] = "heng-khim",
	
["胸頭"] = "heng-thâu",
	
["能"] = "lêng",
	
["能事"] = "lêng-sū",
	
["能力"] = "lêng-le̍k",
	
["能幹"] = "lêng-kàn",
	
["能源"] = "lêng-goân",
	
["能源危機"] = "lêng-goân-gûi-ki",
	
["能源部"] = "lêng-goân-pō͘",
	
["能量"] = "lêng-liāng/lêng-liōng",
	
["脂肪"] = "chi-hông/chí-hông",
	
["脅迫"] = "hia̍p-pek",
	
["脅骨"] = "hia̍p-kut",
	
["脆"] = "chhè",
	
["脆力"] = "chhè-la̍t",
	
["脆命"] = "chhè-miā",
	
["脆嘴"] = "chhè-chhùi",
	
["脆擺"] = "chhè-pái",
	
["脆氣"] = "chhè-khùi",
	
["脆皮"] = "chhè-phôe/chhè-phê",
	
["脆雷"] = "chhè-lûi",
	
["脆風"] = "sau-hong",
	
["脆餅"] = "chhè-piáⁿ",
	
["脆骨"] = "chhè-kut",
	
["脈"] = "bah/me̍h",
	
["脈動"] = "me̍h-tōng",
	
["脈搏"] = "me̍h-phok",
	
["脈理"] = "me̍h-lí",
	
["脈管"] = "me̍h-kóng",
	
["脊"] = "chiah/chit",
	
["脊椎"] = "chek-chui",
	
["脊翅"] = "chit-chhì",
	
["脩"] = "sau",
	
["脫"] = "thoah",
	
["脫不離"] = "thoat-put-lī/thoat-put-lî",
	
["脫五形"] = "thoat-ngó͘-hêng",
	
["脫仔"] = "thoat-á",
	
["脫免"] = "thoat-bián",
	
["脫化"] = "thoat-hòa",
	
["脫售"] = "thoat-siû",
	
["脫嘴"] = "thut-chhùi",
	
["脫尺"] = "thut-chhē",
	
["脫帽"] = "thoat-bō",
	
["脫手"] = "thoat-chhiú",
	
["脫日子"] = "thoah-li̍t-chí",
	
["脫殼"] = "thǹg-khak",
	
["脫氣"] = "thoat-khì",
	
["脫水"] = "thoat-chúi",
	
["脫水機"] = "thoat-chúi-ki",
	
["脫班"] = "thoat-pan",
	
["脫產"] = "thoat-sán",
	
["脫皮"] = "thoat-phôe/thoat-phê",
	
["脫種"] = "thoat-chéng",
	
["脫稿"] = "thoat-kó",
	
["脫窗"] = "thoah-thang",
	
["脫箠"] = "thut-chhôe/thut-chhê",
	
["脫節"] = "thoat-chiat",
	
["脫籍"] = "thoat-che̍k",
	
["脫線"] = "thoat-sòaⁿ",
	
["脫罪"] = "thoat-chōe",
	
["脫胎"] = "thu̍t-the/thu̍t-thai",
	
["脫脂牛奶"] = "thoat-chi-gû-leng",
	
["脫脂綿"] = "thoat-chi-mî",
	
["脫腳"] = "thut-kha",
	
["脫腸"] = "thoat-tn̂g",
	
["脫腸頭"] = "thut-tn̂g-thâu/thu̍t-tn̂g-thâu",
	
["脫臼"] = "thut-khū",
	
["脫色"] = "thoat-sek",
	
["脫衣舞"] = "thoat-i-bú",
	
["脫走"] = "thoat-cháu/thu̍t-cháu",
	
["脫走離"] = "thoat-cháu-lī/thoat-cháu-lî",
	
["脫身"] = "thoat-sin/thu̍t-sin",
	
["脫身離"] = "thoat-sin-lī/thoat-sin-lî",
	
["脫輦"] = "thut-lián",
	
["脫輪"] = "thut-lûn/thu̍t-lûn",
	
["脫退"] = "thoat-thè/thoat-thòe",
	
["脫逃"] = "thoat-tô",
	
["脫過"] = "thoah-kòe/thoah-kè",
	
["脫險"] = "thoat-hiám",
	
["脫離"] = "thoat-lī/thoat-lî",
	
["脫離束縳"] = "thoat-lī-sok-pak/thoat-lî-sok-pak",
	
["脫離關係"] = "thoat-lī-koan-hē/thoat-lî-koan-hē",
	
["脫黨"] = "thoat-tóng",
	
["脬囊"] = "pha-lông",
	
["脯"] = "pó͘",
	
["脯脯"] = "pó͘-pó͘",
	
["脯蔫"] = "po͘-lian",
	
["脰"] = "tāu",
	
["脰項"] = "tāu-hāng",
	
["脹"] = "tiòng/tiùⁿ",
	
["脹大"] = "tiùⁿ-tōa/tiòng-tāi",
	
["脹屎龜"] = "tiùⁿ-sái-ku",
	
["脹心"] = "tiòng-sim",
	
["脹氣"] = "tiòng-khì/tiùⁿ-khì",
	
["脹水"] = "tiùⁿ-chúi",
	
["脹甲邊"] = "tiùⁿ-kah-piⁿ",
	
["脹膽"] = "tiòng-tám/tiòng-táⁿ/tiòng-tám",
	
["脹膿"] = "tiùⁿ-lâng",
	
["脹行"] = "tiùⁿ-hēng",
	
["脺臟"] = "chūi-chōng",
	
["脾"] = "pî",
	
["脾土"] = "pî-thó͘",
	
["脾土開"] = "pî-thó͘-khui",
	
["脾氣"] = "phî-khì/pî-khì",
	
["脾疳"] = "pî-kam",
	
["脾痛"] = "pî-thiàⁿ",
	
["脾胃"] = "pî-ūi",
	
["脾臟"] = "pî-chōng",
	
["腋下"] = "hia̍p-ē",
	
["腌cham"] = "am-cham",
	
["腌嬰仔"] = "am-iⁿ-á",
	
["腌管蟬"] = "am-kóng-siâm",
	
["腌臢"] = "a-cha/am-cham",
	
["腌蜅蟬"] = "am-pô͘-siâm",
	
["腌蜚"] = "am-pūi",
	
["腌蠳"] = "iam-iⁿ",
	
["腎"] = "sīn",
	
["腎囊"] = "sīn-lông",
	
["腎子"] = "siān-chí/sīn-chí",
	
["腎水"] = "sīn-chúi",
	
["腎水旺"] = "sīn-chúi-ōng",
	
["腎水足"] = "sīn-chúi-chiok",
	
["腎臟"] = "sīn-chōng",
	
["腐化"] = "hú-hòa",
	
["腐敗"] = "hú-pāi",
	
["腐爛"] = "hú-nōa",
	
["腐蝕"] = "hú-si̍t",
	
["腐蝕性"] = "hú-si̍h-sèng",
	
["腐豆"] = "hū-tāu",
	
["腔"] = "khang/khiuⁿ/chhiuⁿ",
	
["腔口"] = "khiuⁿ-kháu",
	
["腔調"] = "khiuⁿ-tiāu",
	
["腕"] = "óaⁿ",
	
["腡"] = "lê",
	
["腥臊"] = "chheⁿ-chho/chhiⁿ-chho",
	
["腦"] = "náu",
	
["腦充血"] = "náu-chhiong-hiat",
	
["腦出血"] = "náu-chhut-hoeh/náu-chhut-huih",
	
["腦力"] = "náu-le̍k",
	
["腦後"] = "náu-āu",
	
["腦油"] = "ló͘-iû/ló-iû",
	
["腦波"] = "náu-pho",
	
["腦溢血"] = "náu-ek-hiat",
	
["腦炎"] = "náu-iām",
	
["腦神經"] = "náu-sîn-keng",
	
["腦積血"] = "náu-chek-hiat",
	
["腦筋"] = "náu-kin/náu-kun",
	
["腦膜炎"] = "náu-mo̍͘h-iām",
	
["腦貧血"] = "náu-pîn-hiat",
	
["腦部"] = "náu-pō͘",
	
["腦震盪"] = "náu-chín-tōng/náu-chìn-tōng",
	
["腦髓"] = "náu-chhóe/náu-chhé",
	
["腩"] = "lám",
	
["腩肚肉"] = "lám-tó͘-bah/liám-tó͘-bah",
	
["腫"] = "chéng",
	
["腫hông"] = "chéng-hông",
	
["腫奶"] = "chéng-leng",
	
["腫瘤"] = "chéng-liû",
	
["腫膿"] = "chéng-lâng",
	
["腫頷"] = "chéng-ām",
	
["腮"] = "sai",
	
["腮嘴-卑頁"] = "sai-chhùi-phóe",
	
["腮嘴邊"] = "sai-chhùi-piⁿ",
	
["腯"] = "thún",
	
["腯母"] = "thûn-bó/thûn-bú",
	
["腯腯"] = "tún-tún",
	
["腰"] = "io",
	
["腰內肉"] = "io-lāi-bah",
	
["腰包"] = "io-pau",
	
["腰囝"] = "io-kiáⁿ",
	
["腰子"] = "io-chí",
	
["腰子病"] = "io-chí-pēⁿ/io-chí-pīⁿ",
	
["腰子範"] = "io-chí-hoān",
	
["腰子結石"] = "io-chí-kiat-chio̍h",
	
["腰尺"] = "io-chhioh",
	
["腰帶"] = "io-tòa",
	
["腰斬"] = "io-chám",
	
["腰束"] = "io-sok",
	
["腰果"] = "io-kó",
	
["腰桶"] = "io-tháng",
	
["腰椎骨"] = "io-chui-kut",
	
["腰肚"] = "io-tó͘",
	
["腰肚帕"] = "io-tō͘-phè",
	
["腰脊骨"] = "io-chiah-kut",
	
["腰脊骨酸"] = "io-chiah-kut-sng",
	
["腰脺"] = "io-chhioh",
	
["腰身"] = "io-sin",
	
["腰際"] = "io-chè",
	
["腰骨"] = "io-kut",
	
["腱"] = "kiān",
	
["腱子肉"] = "kiàn-chí-bah",
	
["腳"] = "kha/kioh",
	
["腳chiâⁿ長"] = "kha-chiâⁿtn̂g",
	
["腳pê"] = "kha-pê",
	
["腳phoa̍h腳"] = "khaphoa̍hkha",
	
["腳sio̍h"] = "kha-sio̍h",
	
["腳tè腳"] = "kha-tè-kha",
	
["腳上腿"] = "kha-chiūⁿ-thúi",
	
["腳下節"] = "kha-ē-chat",
	
["腳下腿"] = "kha-ē-thúi",
	
["腳仔"] = "kha-á",
	
["腳仔手"] = "kha-á-chhiú",
	
["腳仔爪"] = "kha-á-jiáu",
	
["腳仙"] = "kha-sian",
	
["腳伐"] = "kha-hoa̍h",
	
["腳健"] = "kha-kiāⁿ",
	
["腳兜"] = "kha-tau",
	
["腳刀"] = "kha-to",
	
["腳力"] = "kha-la̍t",
	
["腳勢"] = "kha-sì/kha-sè",
	
["腳勼筋"] = "khakiù-kin/khakiù-kun",
	
["腳印"] = "kha-ìn",
	
["腳夫"] = "kioh-hu",
	
["腳尖"] = "kha-chiam",
	
["腳尾"] = "kha-bóe/kha-bé",
	
["腳尾冷"] = "kha-bóe-léng/kha-bé-léng",
	
["腳尾經"] = "kha-bóe-keng/kha-bé-keng",
	
["腳尾飯"] = "kha-bóe-pn̄g/kha-bé-pn̄g",
	
["腳巾"] = "kha-kin/kha-kun",
	
["腳帛"] = "kha-pe̍h",
	
["腳底"] = "kha-té/kha-tóe",
	
["腳底撓"] = "kha-téngiau/kha-tóengiau",
	
["腳廉"] = "kha-liâm",
	
["腳廉刀"] = "kha-liâm-to",
	
["腳彎"] = "kha-oan",
	
["腳後chan"] = "kha-āu-chan",
	
["腳後teⁿ"] = "kha-āu-teⁿ/kha-āu-tiⁿ",
	
["腳後卵"] = "kha-āu-nn̄g",
	
["腳後彎"] = "kha-āu-oan",
	
["腳後曲"] = "kha-āu-khiau",
	
["腳後筋"] = "kha-āu-kin/kha-āu-kun",
	
["腳後肚"] = "kha-āu-tó͘",
	
["腳後距"] = "kha-āu-kī/kha-āu-kū",
	
["腳心"] = "ngī-sim",
	
["腳手"] = "kha-chhiú",
	
["腳手sô"] = "kha-chhiú-sô",
	
["腳手慢"] = "kha-chhiú-bān",
	
["腳手軟"] = "kha-chhiú-nńg",
	
["腳扣"] = "kha-khàu",
	
["腳指"] = "kha-cháiⁿ/kha-kí",
	
["腳指甲"] = "kha-chéng-kah",
	
["腳指頭"] = "kha-chéng-thâu",
	
["腳掙"] = "kha-chiⁿ",
	
["腳掙踢"] = "kha-chiⁿ-that",
	
["腳接腳"] = "kha-chiapkha",
	
["腳擋"] = "kha-tòng",
	
["腳擋仔"] = "kha-tòng-á",
	
["腳擺擺"] = "khapái-pái",
	
["腳數"] = "kha-siàu/kioh-siàu",
	
["腳數戲"] = "kha-siàu-hì",
	
["腳斡入"] = "kha-oat-ji̍p",
	
["腳斡彎"] = "kha-oat-oan",
	
["腳曲"] = "kha-khiau",
	
["腳本"] = "kha-pún",
	
["腳枷"] = "kha-kê",
	
["腳桶"] = "kha-tháng",
	
["腳梢"] = "kha-sau",
	
["腳模"] = "kha-bô͘",
	
["腳步"] = "kha-pō͘",
	
["腳步手路"] = "kha-pō͘chhiú-lō͘",
	
["腳母草"] = "kha-bó-chháu/kha-bú-chháu",
	
["腳氣"] = "kha-khì",
	
["腳氣病"] = "kha-khì-pēⁿ/kha-khì-pīⁿ",
	
["腳爪"] = "kha-jiáu",
	
["腳爪仔"] = "kha-liáu-á",
	
["腳球"] = "kha-kiû",
	
["腳球場"] = "kha-kiû-tiûⁿ",
	
["腳疊環"] = "kha-thia̍p-khoân",
	
["腳疊盤"] = "kha-thia̍p-phoân",
	
["腳疊蜷"] = "kha-thia̍p-khûn",
	
["腳痕"] = "kha-hûn",
	
["腳癬"] = "kha-sián",
	
["腳皮錢"] = "kha-phôe-chîⁿ/kha-phê-chîⁿ",
	
["腳盤"] = "kha-pôaⁿ",
	
["腳目"] = "kha-ba̍k",
	
["腳目草"] = "kha-ba̍k-chháu",
	
["腳禁"] = "kha-kìm",
	
["腳程"] = "kha-thêng",
	
["腳筋"] = "kha-kin/kha-kun",
	
["腳筋踃"] = "kha-kin-siau/kha-kun-siau",
	
["腳筒骨"] = "kha-tâng-kut",
	
["腳節風"] = "kha-chat-hong",
	
["腳綴腳"] = "khatòekha/khatèkha",
	
["腳縫"] = "kha-phāng",
	
["腳縫下"] = "kha-phāng-ē",
	
["腳繳"] = "kha-kiáu",
	
["腳肚"] = "kha-tó͘",
	
["腳肚仁"] = "kha-tó͘-jîn",
	
["腳肚肉"] = "kha-tó͘-bah",
	
["腳肚腱"] = "kha-tó͘-kiān",
	
["腳肚骨"] = "kha-tó͘-kut",
	
["腳胴"] = "kha-tâng",
	
["腳胴骨"] = "kha-tâng-kut",
	
["腳脩"] = "kha-sau",
	
["腳腕"] = "kha-óaⁿ",
	
["腳腿"] = "kha-thúi",
	
["腳臼"] = "kha-khū",
	
["腳號"] = "kha-hō",
	
["腳蛸"] = "kha-sau",
	
["腳蛸仔"] = "kha-sau-á",
	
["腳趾甲"] = "kha-chńg-kah/kha-chéng-kah",
	
["腳距"] = "kha-kī/kha-kū",
	
["腳跡"] = "kha-jiah/kha-liah",
	
["腳跡底"] = "kha-chiah-té/kha-chiah-tóe",
	
["腳踏"] = "kha-ta̍h",
	
["腳踏仔"] = "kha-ta̍h-á",
	
["腳踏差"] = "khata̍h-chha",
	
["腳踏枋"] = "kha-ta̍h-pang",
	
["腳踏椅"] = "kha-ta̍h-í",
	
["腳踏石"] = "kha-ta̍h-chio̍h",
	
["腳踏腳"] = "kha-ta̍h-kha",
	
["腳踏車"] = "kha-ta̍h-chhia",
	
["腳踏錯"] = "kha-ta̍h-chhò",
	
["腳蹄"] = "kha-tê",
	
["腳蹠"] = "kha-chioh",
	
["腳車藤"] = "kha-chhia-tîn",
	
["腳酸"] = "kha-sng",
	
["腳錢"] = "kioh-chîⁿ",
	
["腳鐐"] = "kha-liâu",
	
["腳頭窩"] = "kha-thâu-u",
	
["腳頭窩下"] = "kha-thâu-u-ē",
	
["腳頭窩骨"] = "kha-thâu-u-kut",
	
["腳頷"] = "kha-kún",
	
["腳風"] = "kha-hong",
	
["腳馬"] = "kha-bé",
	
["腳骨"] = "kha-kut",
	
["腳鼻廉"] = "kha-phīⁿ-liâm",
	
["腸"] = "chhiâng/tiông",
	
["腸仔"] = "tn̂g-á",
	
["腸仔炎"] = "tn̂g-á-iām",
	
["腸仔熱"] = "tn̂g-á-jia̍t",
	
["腸仔病"] = "tn̂g-á-pēⁿ/tn̂g-á-pīⁿ",
	
["腸仔瘍"] = "tn̂g-á-siûⁿ",
	
["腸仔肚"] = "tn̂g-á-tō͘",
	
["腸仔膜"] = "tn̂g-á-mo̍͘h",
	
["腸滑"] = "tiông-ku̍t",
	
["腸疝"] = "tiông-sàn",
	
["腸癰"] = "tiông-eng",
	
["腸肚"] = "tn̂g-tō͘",
	
["腸頭"] = "tn̂g-thâu",
	
["腹"] = "pak",
	
["腹內"] = "pak-lāi",
	
["腹內khǹg劍"] = "pak-lāi-khǹg-kiàm",
	
["腹內推"] = "pak-lāi-chhia",
	
["腹內疑"] = "pak-lāi-gî",
	
["腹內硨"] = "pak-lāi-chhia",
	
["腹地"] = "pak-tē/pak-tōe",
	
["腹案"] = "pak-àn",
	
["腹肚"] = "pak-tó͘",
	
["腹肚iau"] = "pak-tó͘-iau",
	
["腹肚tù-tù"] = "pak-tó͘-tù-tù",
	
["腹肚痛"] = "pak-tó͘-thiàⁿ",
	
["腹肚脹"] = "pak-tó͘-tiòng /pak-tó͘-tiùⁿ",
	
["腹肚脹脹"] = "pak-tó͘-tiùⁿ-tiùⁿ",
	
["腹肚邊"] = "pak-tó͘-piⁿ",
	
["腹腸"] = "pak-tn̂g",
	
["腹腸大"] = "pak-tn̂g-tōa",
	
["腹膜炎"] = "pak-mo̍͘h-iām",
	
["腺"] = "sòaⁿ",
	
["腿"] = "thúi",
	
["腿包"] = "thúi-pau",
	
["腿肉"] = "thúi-bah",
	
["腿股肉"] = "thúi-kó͘-bah",
	
["腿股頭"] = "thúi-kó͘-thâu",
	
["腿褲"] = "thúi-khò͘",
	
["腿輪"] = "thúi-lûn",
	
["腿頭"] = "thúi-thâu",
	
["腿頭骨"] = "thúi-thâu-kut",
	
["膀胱"] = "phông-kong/pông-kong/phōng-kong/pông-kong",
	
["膈下lang"] = "keh-ē-lang",
	
["膈下空"] = "keh-ē-khang",
	
["膈肉"] = "keh-bah",
	
["膈肌"] = "keh-ki",
	
["膈食"] = "keh-si̍t/kek-si̍t",
	
["膋垂"] = "lâ-sōe/lâ-sē",
	
["膏"] = "ko/kō",
	
["膏水"] = "ko-chúi",
	
["膏筆"] = "ko-pit",
	
["膏膏纏"] = "ko-ko-tîⁿ",
	
["膏藥"] = "ko͘-io̍h/ko-io̍h/ko-io̍h",
	
["膘"] = "pio",
	
["膚"] = "pho͘",
	
["膚淺"] = "hu-chhián",
	
["膚疹"] = "hu-chín",
	
["膜"] = "mo͘h/mo̍͘h",
	
["膜壁"] = "mo͘h-piah",
	
["膜拜"] = "mo͘h-pài",
	
["膜脈"] = "mo̍͘h-me̍h",
	
["膝下"] = "chhek-hā/sit-hā",
	
["膠"] = "ka",
	
["膠布"] = "ka-pò͘",
	
["膢人"] = "thīn--lâng",
	
["膢人嘍"] = "thīn--lâng--lo͘",
	
["膨丁"] = "phòng-teng",
	
["膨價"] = "phòng-kè",
	
["膨凹鏡"] = "phòng-nah-kiàⁿ",
	
["膨唱"] = "phòng-chhiàng",
	
["膨大"] = "phòng-tōa",
	
["膨大海"] = "phòng-tāi-hái",
	
["膨尾狸"] = "phòng-bóe-bâ",
	
["膨床"] = "phòng-chhn̂g",
	
["膨椅"] = "phòng-í",
	
["膨毛管"] = "phòng-mn̂g-kńg",
	
["膨沖"] = "phòng-chhèng",
	
["膨獅獅"] = "phòng-sai-sai",
	
["膨皮"] = "phòng-phôe/phòng-phê",
	
["膨皰"] = "phòng-phā",
	
["膨粉"] = "phòng-hún",
	
["膨紗"] = "phòng-se",
	
["膨紗刺"] = "phòng-se-chhiah",
	
["膨紗衫"] = "phòng-se-saⁿ",
	
["膨肚"] = "phòng-tō͘",
	
["膨脹"] = "phòng-tiòng",
	
["膨脹力"] = "phêng-tiòng-le̍k",
	
["膨腿"] = "phòng-thúi",
	
["膨裙"] = "phòng-kûn",
	
["膨起來"] = "phòng-khí-lâi",
	
["膨蹋"] = "phòng-thap",
	
["膨鏡"] = "phòng-kiàⁿ",
	
["膨面"] = "phòng-bīn",
	
["膨風"] = "phòng-hong",
	
["膨風仙"] = "phòng-hong-sian",
	
["膨餅"] = "phòng-piáⁿ",
	
["膨鼠"] = "phòng-chhí/phòng-chhú",
	
["膩"] = "lī",
	
["膩瓤"] = "jī-nn̂g",
	
["膩瓤油"] = "jī-nn̂g-iû",
	
["膺任"] = "eng-jīm",
	
["膺選"] = "eng-soán",
	
["膽"] = "tám/táⁿ",
	
["膽力"] = "tám-le̍k",
	
["膽固醇"] = "táⁿ-kò͘-sûn",
	
["膽在"] = "táⁿ-chāi",
	
["膽寒"] = "tám-hân",
	
["膽手"] = "tám-chhiú",
	
["膽敢"] = "tám-káⁿ",
	
["膽智"] = "tám-tì/táⁿ-tì",
	
["膽汁"] = "táⁿ-chiap",
	
["膽淋"] = "tám-lîm",
	
["膽漢"] = "tám-hàn",
	
["膽略"] = "tám-lia̍k/tám-lio̍k",
	
["膽石"] = "táⁿ-chio̍h",
	
["膽碄"] = "tám-lîm",
	
["膽細"] = "táⁿ-sè/táⁿ-sòe",
	
["膽結石"] = "táⁿ-kiat-chio̍h",
	
["膽綠"] = "táⁿ-le̍k",
	
["膽膽"] = "tám-tám",
	
["膽訪"] = "tám-hóng",
	
["膽量"] = "tám-liāng/tám-liōng",
	
["膽頭"] = "táⁿ-thâu",
	
["膾"] = "kòe",
	
["膿"] = "lâng/lông",
	
["膿水"] = "lâng-chúi",
	
["膿漏目"] = "lâng-lāu-ba̍k",
	
["膿瘍"] = "lâng-siûⁿ",
	
["膿血"] = "lâng-hoeh/lâng-huih",
	
["膿頭"] = "lâng-thâu",
	
["臂"] = "pì",
	
["臆"] = "ioh",
	
["臆堆"] = "ioh-tui",
	
["臆測"] = "ioh-chhek",
	
["臆著"] = "ioh-tio̍h",
	
["臆謎"] = "ioh-bī",
	
["臆謎猜"] = "ioh-bī-chhai",
	
["臉孔"] = "bīn-khang",
	
["臉面"] = "lián-biān",
	
["臊"] = "chho",
	
["臊味"] = "chho-bī",
	
["臊菜"] = "chho-chhài",
	
["臍"] = "châi",
	
["臍帶"] = "châi-tòa",
	
["臍疝"] = "châi-sàn",
	
["臍風"] = "châi-hong",
	
["臘人"] = "la̍h-jîn",
	
["臘日"] = "la̍h-ji̍t",
	
["臘月"] = "la̍h-goe̍h/la̍h-ge̍h",
	
["臘油"] = "la̍h-iû",
	
["臘物"] = "la̍h-bu̍t",
	
["臘盤"] = "la̍h-pôaⁿ",
	
["臘肉"] = "la̍h-bah",
	
["臘腸"] = "la̍h-chhiâng",
	
["臘腸樹"] = "la̍h-chhiâng-chhiū",
	
["臟"] = "chn̄g",
	
["臣"] = "sîn",
	
["臥房"] = "gō͘-pâng",
	
["臨急"] = "lîm-kip",
	
["臨時"] = "lîm-sî",
	
["臨沂街"] = "lîm-gî-ke/lîm-gî-koe",
	
["臨產"] = "lîm-sán",
	
["臨當時"] = "liâm-tong-sî/lîm-tong-sî",
	
["臨盆"] = "lîm-phûn",
	
["臨邊"] = "liâm-piⁿ",
	
["臨邊久"] = "liâm-piⁿ-kú",
	
["臨邊時"] = "lîm-piⁿ-sî",
	
["自"] = "chū",
	
["自主"] = "chū-chú",
	
["自以為是"] = "chū-í-ûi-sī",
	
["自任"] = "chū-jīm",
	
["自作孽"] = "chū-chok-gia̍t",
	
["自來"] = "chū-lâi",
	
["自來水"] = "chū-lâi-chúi",
	
["自來火"] = "chū-lâi-hóe/chū-lâi-hé",
	
["自保"] = "chū-pó",
	
["自信"] = "chū-sìn",
	
["自信心"] = "chū-sìn-sim",
	
["自修"] = "chū-siu",
	
["自備"] = "chū-pī",
	
["自傲"] = "chū-ngō͘",
	
["自傳"] = "chū-toān",
	
["自制"] = "chū-chè",
	
["自力"] = "chū-le̍k",
	
["自助"] = "chū-chō͘",
	
["自助餐"] = "chū-chō͘-chhan",
	
["自動"] = "chū-tōng",
	
["自動化"] = "chū-tōng-hòa",
	
["自動車"] = "chū-tōng-chhia",
	
["自動鎖"] = "chū-tōng-só",
	
["自卑"] = "chū-pi",
	
["自卑感"] = "chū-pi-kám",
	
["自古"] = "chū-kó͘",
	
["自古早"] = "chū-kó͘-chá",
	
["自古無"] = "chū-kó͘-bô",
	
["自嘲"] = "chū-tau",
	
["自在"] = "chū-chāi",
	
["自大"] = "chū-tāi",
	
["自如"] = "chū-jî/chū-jû",
	
["自娛"] = "chū-gû",
	
["自學"] = "chū-ha̍k",
	
["自家人"] = "chū-ka-lâng",
	
["自家用"] = "chū-ka-iōng",
	
["自專"] = "chū-choan",
	
["自尊"] = "chū-chun",
	
["自尊心"] = "chū-chun-sim",
	
["自居"] = "chū-ki/chū-ku",
	
["自己"] = "chū-kí",
	
["自幼"] = "chū-iù",
	
["自底"] = "chū-té/chū-tóe",
	
["自建"] = "chū-kiàn",
	
["自強"] = "chū-kiông",
	
["自彼陣"] = "chū-hit-chūn",
	
["自律"] = "chū-lu̍t",
	
["自得"] = "chū-tit",
	
["自從"] = "chū-chiông",
	
["自愛"] = "chū-ài",
	
["自慰"] = "chū-ùi",
	
["自應"] = "chū-èng",
	
["自我安慰"] = "chū-ngó͘-an-ùi",
	
["自拔"] = "chū-poa̍t",
	
["自持"] = "chū-chhî",
	
["自按呢"] = "chū-án-ne/chū-àn-ne",
	
["自撰"] = "chū-choān",
	
["自救"] = "chū-kiù",
	
["自新"] = "chū-sin",
	
["自斷"] = "chū-toàn",
	
["自早"] = "chū-chá",
	
["自是"] = "chū-sī",
	
["自有"] = "chū-iú",
	
["自本"] = "chū-pún",
	
["自此"] = "chū-chhú",
	
["自殺"] = "chū-sat",
	
["自民黨"] = "Chū-bîn-tóng",
	
["自決"] = "chū-koat",
	
["自治"] = "chū-tī",
	
["自治區"] = "chū-tī-khu",
	
["自治權"] = "chū-tī-koân",
	
["自治法"] = "chū-tī-hoat",
	
["自滿"] = "chū-boán",
	
["自焚"] = "chū-hûn",
	
["自然"] = "chū-jiân",
	
["自然人"] = "chū-jiân-jîn",
	
["自然界"] = "chū-jiân-kài",
	
["自然的"] = "chū-jiân-te̍k",
	
["自營商"] = "chū-êng-siong",
	
["自理"] = "chū-lí",
	
["自用"] = "chū-iōng",
	
["自用車"] = "chū-iōng-chhia",
	
["自由"] = "chū-iû",
	
["自由化"] = "chū-iû-hòa",
	
["自由式"] = "chū-iû-sek",
	
["自由日"] = "chū-iû-ji̍t",
	
["自由業"] = "chū-iû-gia̍p",
	
["自由派"] = "chū-iû-phài",
	
["自由車"] = "chū-iû-chhia",
	
["自當"] = "chū-tong",
	
["自發"] = "chū-hoat",
	
["自發性"] = "chū-hoat-sèng",
	
["自白"] = "chū-pe̍h/chū-pe̍k",
	
["自白書"] = "chū-pe̍k-su",
	
["自盡"] = "chū-chīn",
	
["自省"] = "chū-séng",
	
["自知"] = "chū-ti",
	
["自私"] = "chū-su",
	
["自稱"] = "chū-chheng",
	
["自立"] = "chū-li̍p",
	
["自細"] = "chū-sè/chū-sòe",
	
["自細漢"] = "chū-sè-hàn/chū-sòe-hàn",
	
["自組"] = "chū-cho͘",
	
["自給"] = "chū-kip",
	
["自縊"] = "chū-è",
	
["自習"] = "chū-si̍p",
	
["自耕農"] = "chū-keng-lông",
	
["自苦"] = "chū-khó͘",
	
["自衛"] = "chū-ōe",
	
["自衛隊"] = "chū-ōe-tūi",
	
["自製"] = "chū-chè",
	
["自覺"] = "chū-kak",
	
["自設"] = "chū-siat",
	
["自許"] = "chū-hí",
	
["自訴"] = "chū-sò͘",
	
["自誇"] = "chū-khoa",
	
["自認"] = "chū-jīn",
	
["自豪"] = "chū-hô",
	
["自負"] = "chū-hū",
	
["自責"] = "chū-chek",
	
["自費"] = "chū-hùi",
	
["自輦車"] = "chū-lián-chhia",
	
["自轉"] = "chū-choán",
	
["自轉車"] = "chū-choán-chhia",
	
["自遮"] = "chū-chia",
	
["自重"] = "chū-tiōng",
	
["自開始"] = "chū-khai-sí",
	
["自開誇"] = "chū-khai-kho/chū-khai-khoa/chū-khai-khoa/chū-khai-kho",
	
["自頭"] = "chū-thâu",
	
["自願"] = "chū-goān",
	
["自首"] = "chū-siú",
	
["自高"] = "chū-ko",
	
["臭"] = "chhàu",
	
["臭giâ-giâ"] = "chhàu-giâ-giâ",
	
["臭hiàn"] = "chhàu-hiàn",
	
["臭hiàn子"] = "chhàu-hiàn-chí",
	
["臭phú"] = "chhàu-phú",
	
["臭phú味"] = "chhàu-phú-bī",
	
["臭sio̍h"] = "chhàu-sio̍h",
	
["臭ta"] = "chhàu-ta",
	
["臭七仔"] = "chhàu-chhit-á",
	
["臭丸"] = "chhàu-oân",
	
["臭人"] = "chhàu-lâng",
	
["臭凋味"] = "chhàu-ta-bī",
	
["臭凋庀"] = "chhàu-ta-phí",
	
["臭凋色"] = "chhàu-ta-sek",
	
["臭名"] = "chhàu-miâ",
	
["臭名聲"] = "chhàu-miâ-siaⁿ",
	
["臭名臭聲"] = "chhàu-miâ-chhàu-siaⁿ",
	
["臭味"] = "chhàu-bī",
	
["臭啣啣"] = "chhàu-kāⁿ-kāⁿ",
	
["臭嘴"] = "chhàu-chhùi",
	
["臭嘴角"] = "chhàu-chhùi-kak",
	
["臭嘴邊"] = "chhàu-chhùi-piⁿ",
	
["臭嘴頷"] = "chhàu-chhùi-ham",
	
["臭土"] = "chhàu-thô͘",
	
["臭土味"] = "chhàu-thô͘-bī",
	
["臭奶hiàn"] = "chhàu-leng-hiàn",
	
["臭奶呆"] = "chhàu-leng-tai",
	
["臭奶獃"] = "chhàu-ni-tai",
	
["臭婆"] = "chhàu-pô",
	
["臭婊"] = "chhàu-piáu",
	
["臭小囝"] = "chhàu-sió-kiáⁿ",
	
["臭尿味"] = "chhàu-jiō-bī",
	
["臭尿破"] = "chhàu-jiō-phòa",
	
["臭尿羶"] = "chhàu-jiō-hiàn",
	
["臭尿薟"] = "chhàu-jiō-hiam",
	
["臭屁"] = "chhàu-phùi",
	
["臭屎楠"] = "chhàu-sái-lâm",
	
["臭屎瓜"] = "chhàu-sái-koe",
	
["臭川芎"] = "chhàu-chhoan-kiong",
	
["臭彈"] = "chhàu-tōaⁿ",
	
["臭彈仙"] = "chhàu-tōaⁿ-sian",
	
["臭心想"] = "chhàu-sim-siūⁿ",
	
["臭心肝"] = "chhàu-sim-koaⁿ",
	
["臭心行"] = "chhàu-sim-hēng",
	
["臭揚"] = "chhàu-iāng",
	
["臭早死"] = "chhàu-chá-sí",
	
["臭杉味"] = "chhàu-sam-bī",
	
["臭杏"] = "chhàu-hēng",
	
["臭查某"] = "chhàu-cha-bó͘",
	
["臭柴"] = "chhàu-chhâ",
	
["臭柿子"] = "chhàu-khī-á",
	
["臭椿"] = "chhàu-chhun",
	
["臭樟"] = "chhàu-chiuⁿ",
	
["臭殕米"] = "chhàu-phú-bí",
	
["臭殕茶"] = "chhàu-phú-tê",
	
["臭殕話"] = "chhàu-phú-ōe",
	
["臭毛毛"] = "chhàu-mo͘-mo͘",
	
["臭氣"] = "chhàu-khì",
	
["臭氧"] = "chhàu-iâng",
	
["臭汗hiàn"] = "chhàu-kōaⁿ-hiàn",
	
["臭汗酸"] = "chhàu-kōaⁿ-sng",
	
["臭汗餿"] = "chhàu-kōaⁿ-sio̍h",
	
["臭油"] = "chhàu-iû",
	
["臭油餲"] = "chhàu-iû-ai",
	
["臭溝仔"] = "chhàu-kau-á",
	
["臭溝糜"] = "chhàu-kau-moâi/chhàu-kau-bê",
	
["臭濁"] = "chhàu-cho̍k",
	
["臭火ta"] = "chhàu-hóe-ta/chhàu-hé-ta",
	
["臭火咯"] = "chhàu-hóe-lo͘/chhàu-hé-lo͘",
	
["臭火氣"] = "chhàu-hóe-khì/chhàu-hé-khì",
	
["臭火烙"] = "chhàu-hóe-lō/chhàu-hé-lō",
	
["臭火燒"] = "chhàu-hóe-sio/chhàu-hé-sio",
	
["臭火燻"] = "chhàu-hóe-hun/chhàu-hé-hun",
	
["臭爛"] = "chhàu-nōa",
	
["臭狗蘇"] = "chhàu-káu-so͘",
	
["臭瓜"] = "chhàu-koe",
	
["臭生荒"] = "chhàu-chheⁿ-hng/chhàu-chhiⁿ-huiⁿ",
	
["臭生驚"] = "chhàu-chheⁿ-kiaⁿ/chhàu-chhiⁿ-kiaⁿ",
	
["臭疑"] = "chhàu-gî",
	
["臭皮囊"] = "chhàu-phôe-lông/chhàu-phê-lông",
	
["臭短命"] = "chhàu-té-miā",
	
["臭破味"] = "chhàu-phòa-bī",
	
["臭空"] = "chhàu-khang",
	
["臭空仔"] = "chhàu-khang-á",
	
["臭笨"] = "chhàu-pūn",
	
["臭羊羶"] = "chhàu-iûⁿ-hiàn",
	
["臭羶味"] = "chhàu-hiàn-bī",
	
["臭羶貓"] = "chhàu-hiàn-niau",
	
["臭老"] = "chhàu-lāu",
	
["臭老hiàn"] = "chhàu-lāu-hiàn",
	
["臭耳聾"] = "chhàu-hīⁿ-lâng",
	
["臭耳聾的"] = "chhàu-hī-lâng-ê",
	
["臭肉"] = "chhàu-bah",
	
["臭肉un"] = "chhàu-bah-un",
	
["臭肉魚"] = "chhàu-bah-hî/chhàu-bah-hû",
	
["臭肚魚"] = "chhàu-tō͘-hî/chhàu-tō͘-hû",
	
["臭肥"] = "chhàu-pûi",
	
["臭腥"] = "chhàu-chheⁿ/chhàu-chhiⁿ/chhàu-chhèⁿ/chhàu-chhìⁿ",
	
["臭腥仔"] = "chhàu-chhèⁿ-á/chhàu-chhìⁿ-á",
	
["臭腥公"] = "chhàu-chhèⁿ-kong/chhàu-chhìⁿ-kong",
	
["臭腥母"] = "chhàu-chhèⁿ-bó/chhàu-chhìⁿ-bú",
	
["臭腥藤"] = "chhàu-chhèⁿ-tîn/chhàu-chhìⁿ-tîn",
	
["臭腥龜"] = "chhàu-chhèⁿ-ku/chhàu-chhìⁿ-ku",
	
["臭腳餿"] = "chhàu-kha-sio̍h",
	
["臭腹內"] = "chhàu-pak-lāi",
	
["臭臊"] = "chhàu-chho",
	
["臭臊味"] = "chhàu-chho-bī",
	
["臭臊神"] = "chhàu-chho-sîn",
	
["臭臊草"] = "chhàu-chho-chháu",
	
["臭臭"] = "chhàu-chhàu",
	
["臭艾"] = "chhàu-hiāⁿ",
	
["臭芝屄"] = "chhàu-chi-bai",
	
["臭花草"] = "chhàu-hoe-chháu",
	
["臭茉莉"] = "chhàu-ba̍k-nī",
	
["臭草"] = "chhàu-chháu",
	
["臭菊"] = "chhàu-kiok",
	
["臭菊仔"] = "chhàu-kiok-á",
	
["臭菜"] = "chhàu-chhài",
	
["臭葉樹"] = "chhàu-hio̍h-chhiū",
	
["臭薟薟"] = "chhàu-hiam-hiam",
	
["臭薸"] = "chhàu-phiô",
	
["臭蟲"] = "chhàu-thâng",
	
["臭蠟樹"] = "chhàu-la̍h-chhiū",
	
["臭行"] = "chhàu-hēng/chháu-hēng",
	
["臭賤"] = "chhàu-chiān",
	
["臭賤人"] = "chhàu-chiān-jîn",
	
["臭賤婢"] = "chhàu-chiān-pī",
	
["臭賤相"] = "chhàu-chiān-siòng",
	
["臭賤骨"] = "chhàu-chiān-kut",
	
["臭酒味"] = "chhàu-chiú-bī",
	
["臭酒羶"] = "chhàu-chiú-hiàn",
	
["臭酸"] = "chhàu-sng",
	
["臭酸phun"] = "chhàu-sng-phun",
	
["臭酸想"] = "chhàu-sng-siūⁿ",
	
["臭酸步"] = "chhàu-sng-pō͘",
	
["臭酸水"] = "chhàu-sng-chúi",
	
["臭酸話"] = "chhàu-sng-ōe",
	
["臭酸飯"] = "chhàu-sng-pn̄g",
	
["臭重"] = "chhàu-tāng",
	
["臭銅sian"] = "chhàu-tâng-sian",
	
["臭銅爛鐵"] = "chhàu-tâng-nōa-thih",
	
["臭雪文"] = "chhàu-sap-bûn/chhàu-soat-bûn",
	
["臭青"] = "chhàu-chheⁿ/chhàu-chhiⁿ",
	
["臭青仔"] = "chhàu-chheⁿ-á/chhàu-chhiⁿ-á",
	
["臭青公"] = "chhàu-chheⁿ-kong/chhàu-chhiⁿ-kong",
	
["臭面"] = "chhàu-bīn",
	
["臭頭"] = "chhàu-thâu",
	
["臭頭山"] = "chhàu-thâu-soaⁿ",
	
["臭風"] = "chhàu-hong",
	
["臭風草"] = "chhàu-hong-chháu",
	
["臭餿"] = "chhàu-sio̍h",
	
["臭餿味"] = "chhàu-sio̍h-bī",
	
["臭香"] = "chhàu-hiuⁿ",
	
["臭香貓"] = "chhàu-hiong-niau",
	
["臭魚"] = "chhàu-hî/chhàu-hû",
	
["臭鳥"] = "chhàu-chiáu",
	
["臭黃"] = "chhàu-n̂g",
	
["臭鼠"] = "chhàu-chhí/chhàu-chhú",
	
["臭鼻蟲"] = "chhàu-phīⁿ-thâng",
	
["至"] = "chì",
	
["至上"] = "chì-siāng/chì-siōng",
	
["至善"] = "chì-siān",
	
["至多"] = "chì-to",
	
["至大"] = "chì-tōa",
	
["至尊"] = "chì-chun",
	
["至少"] = "chì-chió",
	
["至德"] = "chì-tek",
	
["至於"] = "chì-î/chì-û",
	
["至極"] = "chì-ke̍k",
	
["至濟"] = "chì-chē/chì-chōe",
	
["至腹個"] = "chì-pak-ê",
	
["至誠"] = "chì-sêng",
	
["至高"] = "chì-ko",
	
["致"] = "tì",
	
["致使"] = "tì-sú",
	
["致候"] = "tì-hāu",
	
["致候詞"] = "Tì-hāu-sû",
	
["致傷"] = "tì-siong",
	
["致函"] = "tì-hâm",
	
["致到"] = "tì-kàu",
	
["致力"] = "tì-le̍k",
	
["致勝"] = "tì-sèng",
	
["致命"] = "tì-bēng/tì-miā",
	
["致命傷"] = "tì-bēng-siong",
	
["致命處"] = "tì-bēng-chhù",
	
["致富"] = "tì-hù",
	
["致心"] = "tì-sim",
	
["致恨"] = "tì-hīn/tì-hūn",
	
["致意"] = "tì-ì",
	
["致成"] = "tì-chiâⁿ",
	
["致敬"] = "tì-kèng",
	
["致歉"] = "tì-khiàm",
	
["致死"] = "tì-sí",
	
["致甲"] = "tì--kah",
	
["致病"] = "tì-pēⁿ/tì-pīⁿ",
	
["致癌物"] = "tì-gâm-bu̍t",
	
["致蔭"] = "tì-ìm",
	
["致詞"] = "tì-sû",
	
["致謝"] = "tì-siā",
	
["致賀"] = "tì-hō",
	
["致贈"] = "tì-chēng",
	
["致身命"] = "tì-sin-miā",
	
["致辭"] = "tì-sû",
	
["致送"] = "tì-sàng",
	
["致重"] = "tì-tāng/tì-tiōng",
	
["致電"] = "tì-tiān",
	
["臻"] = "chin",
	
["臼"] = "khū",
	
["臼仔槌"] = "khū-á-thûi",
	
["臼齒"] = "khū-khí",
	
["舀"] = "ió",
	
["舀水"] = "iúⁿ-chúi/ió-chúi",
	
["舂"] = "cheng",
	
["舂乓"] = "cheng-piàⁿ/cheng-piàng",
	
["舂乓賊"] = "cheng-piàⁿ-chha̍t/cheng-piàng-chha̍t/cheng-piàng-chha̍t",
	
["舂杵"] = "cheng-chhú/cheng-thú",
	
["舂碎"] = "cheng-chhùi",
	
["舂米"] = "cheng-bí",
	
["舂米所"] = "cheng-bí-só͘",
	
["舂臼槌"] = "cheng-khū-thûi",
	
["舂著"] = "cheng-tio̍h",
	
["舂著壁"] = "chengtio̍hpiah/cheng-tio̍h-piah",
	
["舂車"] = "cheng-chhia",
	
["舅"] = "kū",
	
["舅仔"] = "kū-á",
	
["舅仔姊夫"] = "kū-á-chí-hu",
	
["舅公"] = "kū-kong",
	
["舅燈"] = "kū-teng",
	
["舅表"] = "kū-piáu",
	
["與"] = "ī",
	
["與會"] = "í-hōe",
	
["與民爭利"] = "í-bîn-cheng-lī",
	
["與生俱來"] = "í-seng-kū-lâi",
	
["與眾不同"] = "í-chiòng-put-tông",
	
["與賽"] = "ú-sài",
	
["興"] = "heng/hèng/hin",
	
["興chhic-h-chh"] = "hèng-chhih-chhih/hèng-chhuh-chhuh",
	
["興kiáu"] = "hèngkiáu",
	
["興lim"] = "hèng-lim",
	
["興phu̍t-phu̍t"] = "hèng-phu̍t-phu̍t/hèng-phut-phut",
	
["興poah"] = "hèngpoa̍h",
	
["興pu̍t-pu̍t"] = "hèng-pu̍t-pu̍t",
	
["興thit"] = "hèng-thit/hèng-chhit",
	
["興中會"] = "Heng-tiong-hōe",
	
["興事"] = "hèng-sū/heng-sū",
	
["興倒"] = "hèng-táu",
	
["興兵"] = "heng-peng",
	
["興國"] = "heng-kok",
	
["興奮"] = "heng-hùn",
	
["興奮劑"] = "hèng-hùn-che",
	
["興孤味"] = "hèngko͘-bī",
	
["興安"] = "Hèng-an",
	
["興建"] = "heng-kiàn",
	
["興復"] = "heng-ho̍k",
	
["興插事"] = "hèng-chhap-sū",
	
["興敗"] = "heng-pāi",
	
["興旺"] = "heng-ōng",
	
["興查某"] = "hèng-châ-bó͘/hèng-cha-bó͘",
	
["興燒酒"] = "hèng-sio-chiú",
	
["興盛"] = "heng-sēng",
	
["興築"] = "heng-tio̍k",
	
["興粉味"] = "hènghún-bī",
	
["興耍"] = "hèng-sńg",
	
["興致"] = "hèng-tì",
	
["興衰"] = "heng-soai/heng-soe",
	
["興觸"] = "hèngtak",
	
["興訟"] = "hèng-siōng",
	
["興諍"] = "hèng-chèⁿ/hèng-chìⁿ",
	
["興講話"] = "hèngkóng-ōe",
	
["興賤"] = "hèng-chiān",
	
["興起"] = "heng-khí",
	
["興趣"] = "hèng-chhù",
	
["興辦"] = "heng-pān",
	
["興這味"] = "hèng-chit-bī",
	
["興這路"] = "hèng-chit-lō͘",
	
["興酒"] = "hèng-chiú",
	
["興隆"] = "heng-liông",
	
["興革"] = "heng-kek",
	
["興頭"] = "hèng-thâu",
	
["興食"] = "hèng-chia̍h",
	
["舉"] = "kí/kú",
	
["舉世"] = "kí-sè/kú-sè",
	
["舉人"] = "kí-jîn/kú-jîn",
	
["舉例"] = "kí-lē/kú-lē",
	
["舉債"] = "kí-chè/kú-chè",
	
["舉出"] = "kí-chhut/kú-chhut",
	
["舉動"] = "kí-tōng/kú-tōng",
	
["舉國"] = "kí-kok/kú-kok",
	
["舉奏板"] = "gia̍h-chàu-pán",
	
["舉家"] = "kí-ke/kú-ke",
	
["舉手"] = "gia̍h-chhiú",
	
["舉扦"] = "gia̍h-chhoaⁿ",
	
["舉杯"] = "kí-poe/kú-poe",
	
["舉止"] = "kí-chí/kú-chí",
	
["舉發"] = "kí-hoat/kú-hoat",
	
["舉目"] = "gia̍h-ba̍k",
	
["舉紅燈"] = "gia̍h-âng-teng",
	
["舉行"] = "kí-hêng/kú-hêng",
	
["舉辦"] = "kí-pān/kú-pān",
	
["舉重"] = "kí-tāng/kú-tāng",
	
["舉銃"] = "kí-chhèng/kú-chhèng",
	
["舉雨傘"] = "gia̍h-hō͘-sòaⁿ",
	
["舉頭"] = "gia̍h-thâu",
	
["舉頭旗"] = "gia̍h-thâu-kî",
	
["舉頭鎗"] = "gia̍h-thâu-chhiuⁿ",
	
["舊"] = "kū",
	
["舊làu-làu"] = "kū-làu-làu",
	
["舊事"] = "kū-sū",
	
["舊人"] = "kū-lâng",
	
["舊作"] = "kū-chok",
	
["舊例"] = "kū-lē",
	
["舊冊"] = "kū-chheh",
	
["舊冊店"] = "kū-chheh-tiàm",
	
["舊制"] = "kū-chè",
	
["舊地"] = "kū-tē/kū-tōe",
	
["舊地址"] = "kū-tē-chí/kū-tōe-chí",
	
["舊址"] = "kū-chí",
	
["舊型"] = "kū-hêng",
	
["舊套"] = "kū-thò",
	
["舊套頭"] = "kū-thò-thâu",
	
["舊存年"] = "kū-chûn-nî",
	
["舊屬"] = "kū-sio̍k",
	
["舊岫"] = "kū-siū",
	
["舊年"] = "kū-nî",
	
["舊年度"] = "kū-nî-tō͘",
	
["舊底"] = "kū-té/kū-tóe",
	
["舊式"] = "kū-sek",
	
["舊情"] = "kū-chêng",
	
["舊把戲"] = "kū-pá-hì",
	
["舊換新"] = "kū-ōaⁿ-sin",
	
["舊時"] = "kū-sî",
	
["舊曆"] = "kū-le̍k",
	
["舊曆年"] = "kū-le̍k-nî",
	
["舊案"] = "kū-àn",
	
["舊款"] = "kū-khóaⁿ",
	
["舊漚"] = "kū-àu",
	
["舊煙"] = "kū-ian",
	
["舊版"] = "kū-pán",
	
["舊病"] = "kū-pēⁿ/kū-pīⁿ",
	
["舊症"] = "kū-chèng",
	
["舊症頭"] = "kū-chèng-thâu",
	
["舊相"] = "kū-siùⁿ/kū-siūⁿ",
	
["舊相好"] = "kū-siang-hó/kū-siong-hó",
	
["舊相相"] = "kū-siùⁿ-siùⁿ",
	
["舊米"] = "kū-bí",
	
["舊糟粕"] = "kū-chau-phoh",
	
["舊老博"] = "kū-láu-phauh",
	
["舊落"] = "kū-lo̍h",
	
["舊落落"] = "kū-lak-lak",
	
["舊衫"] = "kū-saⁿ",
	
["舊親情"] = "kū-chhin-chiâⁿ",
	
["舊觀"] = "kū-koan",
	
["舊話"] = "kū-ōe",
	
["舊調"] = "kū-tiàu/kū-tiāu",
	
["舊譜照搬"] = "kū-phó͘-chiàu-poaⁿ",
	
["舊貨"] = "kū-hòe/kū-hè",
	
["舊貨底"] = "kū-hòe-té/kū-hè-tóe",
	
["舊路"] = "kùi-lō͘",
	
["舊金山"] = "Kū-kim-soaⁿ",
	
["舊頭腦"] = "kū-thâu-náu",
	
["舊食新"] = "kū-chia̍h-sin",
	
["舌"] = "chi̍h",
	
["舌仔"] = "chi̍h-á",
	
["舌疳"] = "chi̍h-kam",
	
["舌疽"] = "chi̍h-chu",
	
["舌癌"] = "chi̍h-gâm",
	
["舌苔"] = "chi̍h-thai",
	
["舍"] = "sià",
	
["舍人"] = "sià-lâng",
	
["舐"] = "chī/chīⁿ",
	
["舒"] = "chhu",
	
["舒底"] = "chhu-té/chhu-tóe",
	
["舒暢"] = "su-thiòng",
	
["舒服"] = "su-ho̍k",
	
["舒毯仔"] = "chhu-thán-á",
	
["舒爽"] = "su-sóng",
	
["舒被"] = "chhu-phōe/chhu-phē",
	
["舖"] = "phò͘",
	
["舖底"] = "pho͘-té/pho͘-tóe",
	
["舖排"] = "pho͘-pâi",
	
["舖排話"] = "pho͘-pâi-ōe",
	
["舖板"] = "pho͘-pán",
	
["舖蓋"] = "pho͘-kài",
	
["舖設"] = "pho͘-siat",
	
["舖面蟶"] = "pho͘-bīn-than",
	
["舜"] = "Sùn",
	
["舞"] = "bú",
	
["舞台"] = "bú-tâi",
	
["舞台劇"] = "bú-tâi-kio̍k",
	
["舞場"] = "bú-tiûⁿ",
	
["舞女"] = "bú-lú",
	
["舞廳"] = "bú-thiaⁿ",
	
["舞弄"] = "bú-lāng/bú-lōng",
	
["舞弊"] = "bú-pè",
	
["舞曲"] = "bú-khek",
	
["舞會"] = "bú-hōe",
	
["舞步"] = "bú-pō͘",
	
["舞池"] = "bú-tî",
	
["舞翼"] = "bú-si̍t",
	
["舞草"] = "bú-chháu",
	
["舞蹈"] = "bú-tō",
	
["舞蹈家"] = "bú-tō-ka",
	
["舟山"] = "Chiu-soaⁿ",
	
["舢板"] = "san-pán",
	
["舢舨仔"] = "sam-pán-á/san-pán-á",
	
["舢舨搖"] = "sam-pán-iô",
	
["航向"] = "hông-hiòng",
	
["航政"] = "hông-chèng",
	
["航政司"] = "hâng-chèng-si",
	
["航業"] = "hông-gia̍p",
	
["航權"] = "hông-koân",
	
["航次"] = "hông-chhù",
	
["航海"] = "hâng-hái/hông-hái",
	
["航空"] = "hâng-khong",
	
["航空器"] = "hâng-khong-khì",
	
["航空批"] = "hâng-khong-phe/hâng-khong-phoe",
	
["航空站"] = "hâng-khong-chām",
	
["航空衣"] = "hâng-khong-i",
	
["航線"] = "hâng-sòaⁿ",
	
["航行"] = "hâng-hêng",
	
["航速"] = "hâng-sok",
	
["航運"] = "hâng-ūn",
	
["航道"] = "hâng-tō",
	
["航點"] = "hông-tiám",
	
["般若"] = "poa̍t-jiá/poa̍t-ché",
	
["舵"] = "tāi/tōa",
	
["舵公"] = "tāi-kong",
	
["舶"] = "pe̍k",
	
["船"] = "chûn",
	
["船kám堵"] = "chûn-kám-tó͘",
	
["船"] = "chûn-kám",
	
["船主"] = "chûn-chú",
	
["船仔"] = "chûn-á",
	
["船仔草"] = "chûn-á-chháu",
	
["船位"] = "chûn-ūi",
	
["船務"] = "chûn-bū",
	
["船名"] = "chûn-miâ",
	
["船咠"] = "chûn-chhip",
	
["船員"] = "chûn-oân",
	
["船塢"] = "chûn-o͘/chûn-ù",
	
["船墘"] = "chûn-kîⁿ",
	
["船尾"] = "chûn-bóe/chûn-bé",
	
["船工"] = "chûn-kang",
	
["船帽"] = "soân-bō",
	
["船底"] = "chûn-té/chûn-tóe",
	
["船期"] = "chûn-kî",
	
["船桅"] = "chûn-ûi",
	
["船棓"] = "chûn-poe",
	
["船槳"] = "chûn-chiúⁿ",
	
["船民"] = "chûn-bîn",
	
["船澳"] = "chûn-ù/chûn-ò",
	
["船碇"] = "chûn-tiàⁿ",
	
["船票"] = "chûn-phiò",
	
["船租"] = "chûn-cho͘",
	
["船索"] = "chûn-soh",
	
["船肚"] = "chûn-tó͘",
	
["船舶"] = "chûn-pe̍k",
	
["船艙"] = "chûn-chhng",
	
["船艦"] = "chûn-lām",
	
["船花"] = "chûn-hoe",
	
["船蛆"] = "chûn-chhi/chûn-chhu",
	
["船資"] = "chûn-chu",
	
["船路"] = "chûn-lō͘",
	
["船身"] = "chûn-sin",
	
["船運"] = "chûn-ūn",
	
["船錢"] = "chûn-chîⁿ",
	
["船長"] = "chûn-tiúⁿ",
	
["船隊"] = "chûn-tūi",
	
["船隻"] = "chûn-chiah",
	
["船面"] = "chûn-bīn",
	
["船頭"] = "chûn-thâu",
	
["船體"] = "chûn-thé",
	
["船齡"] = "chûn-lêng",
	
["艇"] = "théng",
	
["艋舺"] = "báng-kah",
	
["艙"] = "chhng",
	
["艙位"] = "chhng-ūi",
	
["艚"] = "chô",
	
["艦上"] = "lām-siāng/lām-siōng",
	
["艦艇"] = "lām-théng",
	
["艦隊"] = "lām-tūi",
	
["良"] = "liâng/liông",
	
["良善"] = "liâng-siān/liông-siān",
	
["良多"] = "liâng-to/liông-to",
	
["良好"] = "liâng-hó/liông-hó",
	
["良家婦女"] = "liâng-ka-hū-lí/liông-ka-hū-lí",
	
["良心"] = "liâng-sim/liông-sim",
	
["良性"] = "liâng-sèng/liông-sèng",
	
["良方"] = "liâng-hong/liông-hong",
	
["良機"] = "liâng-ki/liông-ki",
	
["良民"] = "liâng-bîn/liông-bîn",
	
["良知"] = "liâng-ti/liông-ti",
	
["良策"] = "liâng-chhek/liông-chhek",
	
["良緣"] = "liâng-iân/liông-iân",
	
["良藥"] = "liâng-io̍h/liông-io̍h",
	
["艱困"] = "kan-khùn",
	
["艱苦"] = "kan-khó͘",
	
["艱苦人"] = "kan-khó͘-lâng",
	
["艱苦底"] = "kan-khó͘-té/kan-khó͘-tóe",
	
["艱苦心"] = "kan-khó͘-sim",
	
["艱苦生"] = "kan-khó͘-seⁿ/kan-khó͘-siⁿ",
	
["艱苦聽"] = "kan-khó͘-thiaⁿ",
	
["艱苦過"] = "kan-khó͘-kòe/kan-khó͘-kè",
	
["艱苦錢"] = "kan-khó͘-chîⁿ",
	
["艱計"] = "kan-kè",
	
["艱辛"] = "kan-sin",
	
["艱過"] = "kan-kòe/kan-kè",
	
["艱鉅"] = "kan-kù",
	
["艱難"] = "kan-lân",
	
["色"] = "sek",
	
["色加"] = "sek-ka",
	
["色巧話"] = "sek-khá-ōe",
	
["色彩"] = "sek-chhái",
	
["色情"] = "sek-chêng",
	
["色情狂"] = "sek-chêng-kông",
	
["色料"] = "sek-liāu",
	
["色水"] = "sek-chúi",
	
["色水嬌"] = "sek-chúi-kiau",
	
["色牙"] = "sek-gâ",
	
["色狼"] = "sek-lông",
	
["色盲"] = "sek-bông",
	
["色筆"] = "sek-pit",
	
["色素"] = "sek-sò͘",
	
["色緻"] = "sek-tì/sek-tī/sek-tī",
	
["色致"] = "sek-tì",
	
["色調"] = "sek-tiāu",
	
["色風"] = "sek-hong",
	
["艷"] = "iām",
	
["艷旺"] = "iām-ōng",
	
["艷色"] = "iām-sek",
	
["艷顯"] = "iām-hiáⁿ/iām-iáⁿ",
	
["艷麗"] = "iām-lē",
	
["艾"] = "hiāⁿ",
	
["艾條"] = "hiāⁿ-tiâu",
	
["艾森豪"] = "Ngāi-sim-hô",
	
["艾絨"] = "hiāⁿ-jiông",
	
["艾綿"] = "hiāⁿ-mî",
	
["艾草"] = "hiāⁿ-chháu",
	
["芋"] = "ō͘",
	
["芋仔"] = "ō͘-á",
	
["芋仔冰"] = "ō͘-á-peng",
	
["芋冰"] = "ō͘-peng",
	
["芋卵"] = "ō͘-nn̄g",
	
["芋圓頭"] = "ō͘-îⁿ-thâu",
	
["芋婆"] = "ō͘-pô",
	
["芋棗"] = "ō͘-chó",
	
["芋泥"] = "ō͘-nî",
	
["芋絨"] = "ō͘-jiông/ō͘-liông",
	
["芋羹"] = "ō͘-kiⁿ",
	
["芋莖"] = "ō͘-hoâiⁿ",
	
["芋莖菜尾"] = "ō͘-hoâiⁿ-chhài-bóe/ō͘-hoâiⁿ-chhài-bé",
	
["芋螺"] = "ō͘-lê",
	
["芋顱頭"] = "ō͘-lû-thâu",
	
["芋鹹"] = "ō͘-kiâm",
	
["芍藥"] = "chiok-io̍k",
	
["芎"] = "kiong",
	
["芎林"] = "khêng-nâ/kiông-nâ",
	
["芎蕉"] = "keng-chio/kin-chio",
	
["芎蕉冰"] = "keng-chio-peng/kin-chio-peng",
	
["芎蕉欉"] = "keng-chio-châng/kin-chio-châng",
	
["芎蕉油"] = "keng-chio-iû/kin-chio-iû",
	
["芎蕉王"] = "keng-chio-ông/kin-chio-ông",
	
["芎蕉綠"] = "keng-chio-le̍k/kin-chio-le̍k",
	
["芎蕉霜"] = "keng-chio-sng/kin-chio-sng",
	
["芒"] = "bâng/mî",
	
["芒掃"] = "bâng-sàu",
	
["芒東仔"] = "bâng-tang-á",
	
["芒硝"] = "bông-siau",
	
["芒種"] = "bông-chéng",
	
["芒種雨"] = "bông-chéng-hō͘",
	
["芒花"] = "bang-hoe/bâng-hoe",
	
["芒草"] = "bâng-chháu",
	
["芒萁"] = "bang-ki",
	
["芙蓉"] = "hû-iông/phû-iông/hû-iông",
	
["芛目"] = "íⁿ-ba̍k",
	
["芝加哥"] = "Chi-ka-ko",
	
["芝加哥大學"] = "Chi-ka-ko-tāi-ha̍k",
	
["芝屄"] = "chi-bai",
	
["芝屄毛"] = "chi-bai-mn̂g",
	
["芝屄水"] = "chi-bai-chúi",
	
["芝屄蒂"] = "chi-bai-tì",
	
["芝屄蘡"] = "chi-bai-íⁿ",
	
["芝草"] = "chi-chhó",
	
["芝麻"] = "chi-môa",
	
["芡實"] = "khiàm-si̍t",
	
["芥末"] = "kài-boa̍h",
	
["芥菜"] = "kòa-chhài",
	
["芥菜籽"] = "kòa-chhài-chí",
	
["芥辣"] = "kài-loa̍h",
	
["芫荽"] = "iân-sui/iân-suiⁿ",
	
["芬園"] = "Hun-hn̂g",
	
["芬蘭"] = "Hun-lân",
	
["芭蕉"] = "pa-chio",
	
["芭蕉魚"] = "pa-chiau-hî/pa-chiau-hû",
	
["芭蕾"] = "pa-lé",
	
["芭蕾舞"] = "pa-lé-bú",
	
["芮"] = "Jōe",
	
["芯"] = "sim",
	
["花"] = "hoe",
	
["花kô"] = "hoe-kô",
	
["花串"] = "hoe-chhǹg",
	
["花人"] = "hoe--lâng",
	
["花仔傘"] = "hoe-á-sòaⁿ",
	
["花仔布"] = "hoe-á-pò͘",
	
["花仔衫"] = "hoe-á-saⁿ",
	
["花仔裙"] = "hoe-á-kûn",
	
["花冠"] = "hoe-koan",
	
["花卉"] = "hoa-hùi/hoe-hùi",
	
["花卷"] = "hoe-kǹg",
	
["花台"] = "hoe-tâi",
	
["花哩囉"] = "hoe-lí-lô/hoe-li-lo",
	
["花噴"] = "hoe-phùn",
	
["花囉"] = "hoe-lo",
	
["花囉狗"] = "hoe-lo-káu",
	
["花囉貓"] = "hoe-lo-niau",
	
["花囉雞"] = "hoe-lo-ke/hoe-lo-koe",
	
["花囉馬"] = "hoe-lo-bé",
	
["花圃"] = "hoe-phó͘",
	
["花園"] = "hoe-hn̂g",
	
["花坩"] = "hoe-khaⁿ",
	
["花壇"] = "hoe-tôaⁿ",
	
["花娘"] = "hoe-niû",
	
["花婆嘴"] = "hoe-pô-chhùi",
	
["花婆話"] = "hoe-pô-ōe",
	
["花子"] = "hoe-chí",
	
["花字"] = "hoe-jī",
	
["花季"] = "hoe-kùi",
	
["花客"] = "hoe-kheh",
	
["花尋"] = "hoe-chîm",
	
["花尾"] = "hoe-bóe/hoe-bé",
	
["花崗石"] = "hoa-kong-chio̍h/hoe-kong-chio̍h/hoe-kang-chio̍h",
	
["花巴哩貓"] = "hoe-pa-lí-niau",
	
["花市"] = "hoe-chhī",
	
["花店"] = "hoe-tiàm",
	
["花式"] = "hoe-sek/hoe-sit",
	
["花心"] = "hoe-sim",
	
["花扮"] = "hoe-pān",
	
["花押"] = "hoa-ah",
	
["花搭仔"] = "hoe-tah-á",
	
["花攤"] = "hoe-thoaⁿ",
	
["花斑"] = "hiau-pai/hoe-pan",
	
["花斑馬"] = "hoe-pan-bé",
	
["花斑點"] = "hoe-pan-tiám",
	
["花旗"] = "Hoa-kî",
	
["花旗銀行"] = "Hoa-kî-gîn-hâng/Hoa-kî-gûn-hâng",
	
["花旦"] = "hoe-tòaⁿ",
	
["花期"] = "hoe-kî",
	
["花木"] = "hoe-bo̍k",
	
["花枝"] = "hoe-ki",
	
["花枝仔"] = "hoe-ki-á",
	
["花枝船"] = "hoe-ki-chûn",
	
["花柄"] = "hoe-pèⁿ/hoe-pìⁿ/hoe-pìⁿ",
	
["花柳病"] = "hoa-liú-pēⁿ/hoa-liú-pīⁿ",
	
["花栽"] = "hoe-chai",
	
["花條馬"] = "hoe-tiâu-bé",
	
["花梨"] = "hoe-lâi/hoa-lî",
	
["花椒"] = "hoa-chio",
	
["花樣"] = "hoe-iūⁿ",
	
["花欉"] = "hoe-châng",
	
["花款"] = "hoe-khoán",
	
["花海棠"] = "hoe-hái-tông",
	
["花消"] = "hoa-siau",
	
["花漉漉"] = "hoe-lo̍k-lo̍k/hoe-lok-lok/hoe-lok-lok",
	
["花煙"] = "hoe-ian",
	
["花煙仔"] = "hoe-ian-á",
	
["花燈"] = "hoe-teng",
	
["花燕仔"] = "hoe-ìⁿ-á",
	
["花環"] = "hoe-khoân",
	
["花瓣"] = "hoe-pān/hoe-piān",
	
["花瓶"] = "hoe-pân",
	
["花用"] = "hoe-iōng",
	
["花疑訝"] = "hoe-gî-nga",
	
["花痕"] = "hoe-hûn",
	
["花癲"] = "hoa-tian",
	
["花盆"] = "hoe-phûn",
	
["花眉仔"] = "hoe-bî-á/hoa-bî-á",
	
["花矸"] = "hoe-kan",
	
["花砂糖"] = "hoe-soa-thn̂g",
	
["花磚"] = "hoe-chng",
	
["花神"] = "hoe-sîn",
	
["花稈"] = "hoe-koáiⁿ",
	
["花種"] = "hoe-chéng",
	
["花童"] = "hoa-tông",
	
["花箍"] = "hoe-kho͘",
	
["花範"] = "hoe-pān",
	
["花籃"] = "hoe-nâ",
	
["花籽"] = "hoe-chí",
	
["花粉"] = "hoe-hún",
	
["花粉熱"] = "hoe-hún-jia̍t",
	
["花粉鏡"] = "hoe-hún-kiàⁿ",
	
["花粉頭"] = "hoe-hún-thâu",
	
["花糋"] = "hoe-chìⁿ",
	
["花翱"] = "hoe-kô",
	
["花翱翱"] = "hoe-kô-kô",
	
["花脯"] = "hoe-pô͘",
	
["花臉面"] = "hoe-lián-bīn",
	
["花臉鴨"] = "he-lián-ah",
	
["花色"] = "hoe-sek",
	
["花花"] = "hoe-hoe",
	
["花花世界"] = "hoa-hoa-sè-kài",
	
["花花仔"] = "hoe-hoe-á",
	
["花花公子"] = "hoa-hoa-kong-chú",
	
["花芳"] = "hoe-phang",
	
["花苓仔"] = "hoe-lêng-á",
	
["花茶"] = "hoe-tê",
	
["花草"] = "hoe-chháu",
	
["花草步"] = "hoe-chháu-pō͘",
	
["花莓"] = "hoe-m̂",
	
["花菜"] = "hoe-chhài",
	
["花葉"] = "hoe-hio̍h/hoe-ia̍p",
	
["花蒂"] = "hoe-tì",
	
["花蓮"] = "Hoa-lian/Hoe-liân",
	
["花蓮嘴"] = "hoe-liân-chhùi",
	
["花蓮市"] = "Hoa-liân-chhī",
	
["花蓮縣"] = "Hoa-liân-koān/Hoe-liân-koān",
	
["花蓮豆"] = "hôe-liân-tāu",
	
["花蕊"] = "hoe-lúi",
	
["花蘡"] = "hoe-íⁿ",
	
["花蛤"] = "hoe-kap",
	
["花蜜"] = "hoe-bi̍t",
	
["花螺"] = "hoe-lê",
	
["花蠽仔"] = "hoe-chhi̍h-á",
	
["花血"] = "hoe-hiat",
	
["花言巧語"] = "hoa-giân-khá-gí/hoa-giân-khá-gú",
	
["花貓貓"] = "hoe-niau-niau",
	
["花身"] = "hoe-sin",
	
["花身仔"] = "hoe-sin-á",
	
["花車"] = "hoe-chhia",
	
["花轎"] = "hoe-kiō",
	
["花逝"] = "hoe-chōa",
	
["花邊"] = "hoe-piⁿ",
	
["花都"] = "hoe-to͘",
	
["花酒"] = "hoe-chiú",
	
["花鋟"] = "hoe-chhiám",
	
["花錦地"] = "hoa-gím-tē/hoa-gím-tōe",
	
["花鏡"] = "hoe-kiàⁿ",
	
["花間"] = "hoe-keng",
	
["花雞"] = "hoe-ke/hoe-koe",
	
["花面"] = "hoe-bīn",
	
["花飛"] = "hoe-hui",
	
["花馬"] = "hoe-bé",
	
["花鬚"] = "hoe-chhiu",
	
["花魚"] = "hoe-hî/hoe-hû",
	
["花鮡"] = "hoe-thiâu",
	
["花鯧"] = "hoe-chhiuⁿ",
	
["花鯽"] = "hoe-chit",
	
["花鰍"] = "hoe-liu",
	
["花鰱"] = "hoe-liân",
	
["花鰱魚"] = "hoe-liân-hî/hoe-liân-hû",
	
["花鰷"] = "hoe-thiâu",
	
["花鰷魚"] = "hoe-thiâu-hî/hoe-thiâu-hû",
	
["花鰻"] = "hoe-môa",
	
["花鱸"] = "hoe-lô͘",
	
["花鳥"] = "hoe-chiáu",
	
["花鹿"] = "hoe-lo̍k",
	
["花鹿鹿"] = "hoe-lo̍k-lo̍k",
	
["花點"] = "hoe-tiám",
	
["花點母"] = "hoe-tiám-bó/hoe-tiám-bú",
	
["花齣"] = "hoa-chhut",
	
["芳"] = "phang",
	
["芳名"] = "hong-bêng",
	
["芳味"] = "phang-bī",
	
["芳噴噴"] = "phang-phùn-phùn",
	
["芳心"] = "hong-sim",
	
["芳料"] = "phang-liāu",
	
["芳柴"] = "phang-chhâ",
	
["芳桂"] = "phang-kùi",
	
["芳樟"] = "phang-chiuⁿ",
	
["芳氣"] = "phang-khì",
	
["芳水"] = "phang-chúi",
	
["芳沖沖"] = "phang-chhèng-chhèng",
	
["芳油"] = "phang-iû",
	
["芳滾滾"] = "phang-kún-kún",
	
["芳獐"] = "phang-kiuⁿ",
	
["芳瓜"] = "phang-koe",
	
["芳甜"] = "phang-tiⁿ",
	
["芳粉"] = "phang-hún",
	
["芳精"] = "phang-cheng",
	
["芳臭"] = "phang-chhàu",
	
["芳花"] = "phang-hoe",
	
["芳苑"] = "hong-oán",
	
["芳茶箍"] = "phang-tê-kho͘",
	
["芳草花"] = "phang-chháu-hoe",
	
["芳菜"] = "phang-chhài",
	
["芳貢貢"] = "phang-kòng-kòng",
	
["芳蹤"] = "hong-chong",
	
["芳鄰"] = "hong-lîn",
	
["芳雪文"] = "phang-sap-bûn",
	
["芳頭"] = "phang-thâu",
	
["芳香"] = "phang-hiuⁿ",
	
["芳香味"] = "phang-hiuⁿ-bī",
	
["芳鼠"] = "phang-chhí/phang-chhú",
	
["芳齡"] = "hong-lêng",
	
["芹菜"] = "khîn-chhài/khûn-chhài",
	
["芽"] = "gê",
	
["苒"] = "liám",
	
["苔"] = "tâi/thî",
	
["苕苕"] = "siô-siô",
	
["苗"] = "biâu",
	
["苗圃"] = "biâu-phó͘",
	
["苗族"] = "Biâu-cho̍k",
	
["苗栗"] = "Biâu-le̍k",
	
["苗栗市"] = "Biâu-le̍k-chhī",
	
["苗條"] = "biâu-tiâu",
	
["苛打"] = "kho-táⁿ",
	
["苛水"] = "kho-chúi",
	
["苛求"] = "kho-kiû",
	
["苛責"] = "kho-chek",
	
["苛風"] = "kho-hong",
	
["苜蓿"] = "bo̍k-siok",
	
["苞"] = "pau/pô͘",
	
["苟意"] = "kó͘-ì",
	
["苟簡"] = "kó͘-kán/kió-kán",
	
["若"] = "nā",
	
["若m̄"] = "nā-m̄",
	
["若m̄是"] = "nā-m̄-sī",
	
["若像"] = "ná-chhiūⁿ",
	
["若定"] = "nā-tiāⁿ",
	
["若是"] = "nā-sī",
	
["若有"] = "nā-ū",
	
["若欲"] = "nā-beh",
	
["若欲是"] = "nā-beh-sī",
	
["若準"] = "nā-chún",
	
["若無"] = "nā-bô",
	
["若甲"] = "nā-kah",
	
["苦"] = "khó͘",
	
["苦bē得"] = "khó͘-bē-tit/khó͘-bōe-tit",
	
["苦bē通"] = "khó͘-bē-thang/khó͘-bōe-thang",
	
["苦lo̍h"] = "khó͘-lo̍h",
	
["苦m̄"] = "khó͘-m̄",
	
["苦不堪言"] = "khó͘-put-kham-giân",
	
["苦主"] = "khó͘-chú",
	
["苦倚"] = "khó͘-óa",
	
["苦刑"] = "khó͘-hêng",
	
["苦力"] = "khó͘-le̍k/khó͘-lo̍h/ku-lí",
	
["苦功夫"] = "khó͘-kang-hu",
	
["苦勸"] = "khó͘-khǹg",
	
["苦厄"] = "khó͘-eh",
	
["苦命"] = "khó͘-miā",
	
["苦嘆"] = "khó͘-thàn",
	
["苦塊塊"] = "khó͘-teh-teh",
	
["苦境"] = "khó͘-kéng",
	
["苦學"] = "khó͘-ha̍k",
	
["苦尾菜"] = "khó͘-bóe-chhài/khó͘-bé-chhài",
	
["苦工"] = "khó͘-kang",
	
["苦役"] = "khó͘-ia̍h",
	
["苦心"] = "khó͘-sim",
	
["苦思"] = "khó͘-su",
	
["苦悶"] = "khó͘-būn",
	
["苦情"] = "khó͘-chêng",
	
["苦惡鳥"] = "khó͘-òⁿ-chiáu",
	
["苦惱"] = "khó͘-náu",
	
["苦慼"] = "khó͘-chhoeh",
	
["苦戰"] = "khó͘-chiàn",
	
["苦戲"] = "khó͘-hì",
	
["苦掩"] = "khó͘-iám",
	
["苦掩掩"] = "khó͘-iám-iám",
	
["苦揜揜"] = "khó͘-ia̍p-ia̍p/khó͘-iap-iap",
	
["苦斂"] = "khó͘-liám",
	
["苦旦"] = "khó͘-tòaⁿ",
	
["苦旱"] = "khó͘-hōaⁿ",
	
["苦林盤"] = "khó͘-nâ-pôaⁿ",
	
["苦果"] = "khó͘-kó",
	
["苦柱"] = "khó͘-thiāu",
	
["苦柱仔"] = "khó͘-thiāu-á",
	
["苦株"] = "khó͘-tu",
	
["苦桃"] = "khó͘-thô",
	
["苦棟"] = "khó͘-tòng",
	
["苦楚"] = "khó͘-chhó͘",
	
["苦楝"] = "khó͘-lēng",
	
["苦楝公"] = "khó͘-lēng-kang",
	
["苦楝舅"] = "khó͘-lēng-kū",
	
["苦樂"] = "khó͘-lo̍k",
	
["苦樗"] = "khó͘-thi",
	
["苦樹"] = "khó͘-chhiū",
	
["苦死"] = "khó͘-sí",
	
["苦毒"] = "khó͘-to̍k",
	
["苦毛"] = "khó͘-mn̂g/khó͘-mo͘/khó͘-mô͘",
	
["苦氣"] = "khó͘-khì",
	
["苦水"] = "khó͘-chúi",
	
["苦海"] = "khó͘-hái",
	
["苦湯"] = "khó͘-thng",
	
["苦無"] = "khó͘-bô",
	
["苦瓜"] = "khó͘-koe",
	
["苦瓜草"] = "khó͘-koe-chháu",
	
["苦瓜面"] = "khó͘-koe-bīn",
	
["苦甘"] = "khó͘-kam",
	
["苦甘仔"] = "khó͘-kam-á",
	
["苦痛"] = "khó͘-thàng/khó͘-thòng",
	
["苦皮"] = "khó͘-phôe/khó͘-phê",
	
["苦皮樹"] = "khó͘-phôe-chhiū/khó͘-phê-chhiū",
	
["苦窯"] = "khó͘-iô",
	
["苦竹"] = "khó͘-tek",
	
["苦笑"] = "khó͘-chhiò",
	
["苦篤篤"] = "khó͘-ta̍k-ta̍k/khó͘-tak-tak",
	
["苦糟仔"] = "khó͘-cho-á",
	
["苦練"] = "khó͘-liān",
	
["苦肉計"] = "khó͘-jio̍k-kè",
	
["苦花"] = "khó͘-hoe",
	
["苦茶"] = "khó͘-tê",
	
["苦草"] = "khó͘-chháu",
	
["苦菜"] = "khó͘-chhài",
	
["苦葉葉"] = "khó͘-ia̍p-ia̍p",
	
["苦藍盤"] = "khó͘-nâ-pôaⁿ",
	
["苦藥"] = "khó͘-io̍h",
	
["苦蚵仔"] = "khó͘-ô-á",
	
["苦行"] = "khó͘-hēng",
	
["苦衷"] = "khó͘-thiong",
	
["苦讀"] = "khó͘-tho̍k",
	
["苦買菜"] = "khó͘-bé-chhài/khó͘-bóe-chhài",
	
["苦里"] = "khu-lí/ku-lí/ku-lí",
	
["苦雞母"] = "khó͘-ke-bó/khó͘-koe-bú",
	
["苦難"] = "khó͘-lān",
	
["苦驚"] = "khó͘-kiaⁿ",
	
["苦麻"] = "khó͘-môa",
	
["苦齣"] = "khó͘-chhut",
	
["苧仔"] = "tōe-á",
	
["苧仔布"] = "tōe-á-pò͘",
	
["苧仔索"] = "tē-á-soh",
	
["苧仔絲"] = "tōe-á-si",
	
["苧仔線"] = "tē-á-sòaⁿ",
	
["苧仔薯"] = "tê-á-chî/tê-á-chû",
	
["苧仔衫"] = "tê-á-saⁿ",
	
["苯"] = "pún",
	
["英"] = "eng",
	
["英仔花"] = "eng-á-hoe",
	
["英仔草"] = "eng-á-chháu",
	
["英俊"] = "eng-chùn",
	
["英傑"] = "eng-kia̍t",
	
["英勇"] = "eng-ióng",
	
["英吋"] = "eng-chhùn",
	
["英名"] = "eng-bêng",
	
["英哩"] = "eng-lí",
	
["英國"] = "Eng-kok",
	
["英國人"] = "Eng-kok-lâng",
	
["英國花"] = "eng-kok-hoe",
	
["英姿"] = "eng-chu",
	
["英威"] = "eng-ui",
	
["英威磅磅"] = "eng-ui-pōng-pōng",
	
["英寸"] = "eng-chhùn",
	
["英尺"] = "eng-chhioh",
	
["英年"] = "eng-nî",
	
["英才"] = "eng-châi",
	
["英文"] = "Eng-bûn",
	
["英明"] = "eng-bêng",
	
["英格蘭"] = "Eng-kek-lân",
	
["英氣"] = "eng-khì",
	
["英漢字典"] = "Eng-Hàn-jī-tián",
	
["英烈"] = "eng-lia̍t",
	
["英畝"] = "eng-bó͘",
	
["英美"] = "Eng-bí",
	
["英華"] = "eng-hôa",
	
["英語"] = "Eng-gí/Eng-gú",
	
["英豪"] = "eng-hô",
	
["英軍"] = "Eng-kun",
	
["英里"] = "eng-lí",
	
["英鎊"] = "Eng-pōng",
	
["英雄"] = "eng-hiông",
	
["英靈"] = "eng-lêng",
	
["英魂"] = "eng-hûn",
	
["苹仔"] = "phîn-á",
	
["苹果梨"] = "phêng-kó-lâi",
	
["茁嘴齒"] = "puh-chhùi-khí",
	
["茁泡"] = "puh-phā",
	
["茁膿"] = "puh-lâng",
	
["茁芽"] = "puh-gê",
	
["茁蘡"] = "puh-íⁿ",
	
["茂"] = "bō͘",
	
["茂林"] = "bō͘-lîm",
	
["茂盛"] = "bō͘-sēng",
	
["范"] = "Hoān",
	
["茄"] = "kiô",
	
["茄仔色"] = "kiô-á-sek",
	
["茄冬樹"] = "ka-tang-chhiū",
	
["茄朾"] = "ka-tiaⁿ",
	
["茄竹筍"] = "ka-tek-sún",
	
["茄色"] = "kiô-sek",
	
["茄苳"] = "ka-tang",
	
["茄苳樹"] = "ka-tang-chhiū",
	
["茄茉菜"] = "ka-boa̍h-chhài",
	
["茄荻筍"] = "ka-te̍k-sún",
	
["茄藤"] = "ka-têng",
	
["茄藤樹"] = "ka-tîn-chhiū",
	
["茅"] = "mâu",
	
["茅仔"] = "hm̂-á",
	
["茅仔草"] = "hm̂-á-chháu",
	
["茅根草"] = "hm̂-kin-chháu/hm̂-kun-chháu",
	
["茅草"] = "hm̂-chháu/mâu-chháu/mâu-chháu",
	
["茅草根"] = "hm̂-chháu-kin/hm̂-chháu-kun",
	
["茅菅"] = "hm̂-koaⁿ",
	
["茅蘆"] = "mâu-lô͘",
	
["茉草"] = "boa̍h-chháu",
	
["茉莉"] = "ba̍k-ni/ba̍k-nī",
	
["茜草"] = "chhiàn-chháu",
	
["茫"] = "bông",
	
["茫然"] = "bông-jiân",
	
["茫罕罕"] = "pâng-hóaⁿ-hóaⁿ",
	
["茫茫"] = "bâng-bâng/bông-bông",
	
["茫霧"] = "bông-bū",
	
["茭chì"] = "ka-chì/ka-chù",
	
["茭白筍"] = "kha-pe̍h-sún",
	
["茯苓"] = "ho̍k-lêng",
	
["茱萸"] = "chu-jû",
	
["茲事體大"] = "chu-sū-thé-tōa",
	
["茳芏"] = "kang-tō͘",
	
["茴香"] = "hôe-hiuⁿ",
	
["茶"] = "tê",
	
["茶siū"] = "tê-siū",
	
["茶具"] = "tê-khū/tê-kū",
	
["茶几仔"] = "tê-kí-á",
	
["茶匙hông"] = "tê-sî-hông",
	
["茶叢"] = "tê-châng",
	
["茶咠"] = "tê-chhip",
	
["茶園"] = "tê-hn̂g",
	
["茶垢"] = "tê-káu",
	
["茶壺"] = "tē-ô͘/tê-ô͘",
	
["茶室"] = "tê-sek",
	
["茶尾"] = "tê-bóe/tê-bé",
	
["茶尿"] = "tê-liō",
	
["茶店仔"] = "tê-tiàm-á",
	
["茶心"] = "tê-sim",
	
["茶心粕"] = "tê-sim-phoh",
	
["茶心茶"] = "tê-sim-tê",
	
["茶房"] = "tê-pâng",
	
["茶攤"] = "tê-thoaⁿ",
	
["茶斑蛇"] = "tê-pan-chôa",
	
["茶會"] = "tê-hōe",
	
["茶杯"] = "tê-poe",
	
["茶枝"] = "tê-ki",
	
["茶桌"] = "tê-toh",
	
["茶桌仔"] = "tê-toh-á",
	
["茶桌仔位"] = "tê-toh-á-ūi",
	
["茶棚"] = "tê-pîⁿ",
	
["茶業"] = "tê-gia̍p",
	
["茶樹"] = "tê-chhiū",
	
["茶欉"] = "tê-châng",
	
["茶水"] = "tê-chúi",
	
["茶油"] = "tê-iû",
	
["茶洗"] = "tê-sé/tê-sóe",
	
["茶滓"] = "tê-tái",
	
["茶瓶"] = "tê-pân",
	
["茶甌"] = "tê-au",
	
["茶盅"] = "tê-cheng",
	
["茶盤"] = "tê-pôaⁿ",
	
["茶箍"] = "tê-kho͘",
	
["茶箍粉"] = "tê-kho͘-hún",
	
["茶米"] = "tê-bí",
	
["茶米店"] = "tê-bí-tiàm",
	
["茶米粕"] = "tê-bí-phoh",
	
["茶米罐仔"] = "tê-bí-koàn-á",
	
["茶米茶"] = "tê-bí-tê",
	
["茶米草"] = "tê-bí-chháu",
	
["茶綠"] = "tê-le̍k",
	
["茶罐"] = "tê-koàn",
	
["茶船"] = "tê-chûn",
	
["茶色"] = "lāu-tê-sek/tê-sek",
	
["茶色目鏡"] = "tê-sek-ba̍k-kiàⁿ",
	
["茶芛"] = "tê-íⁿ",
	
["茶花"] = "tê-hoe",
	
["茶葉"] = "tê-hio̍h",
	
["茶葉樹"] = "tê-hio̍h-chhiū",
	
["茶蘭"] = "tê-lân",
	
["茶蟲"] = "tê-thâng",
	
["茶行"] = "tê-hâng",
	
["茶話會"] = "tê-ōe-hōe",
	
["茶道"] = "tê-tō",
	
["茶配"] = "tê-phòe/tê-phè",
	
["茶酒"] = "tê-chiú",
	
["茶鈷"] = "tê-kó͘",
	
["茶隼"] = "tê-chún",
	
["茶餅"] = "tê-piáⁿ",
	
["茶餅會"] = "tê-piáⁿ-hōe",
	
["茶館"] = "tê-koán",
	
["茶鹽"] = "tê-kó͘",
	
["茶點招待"] = "tê-tiám-chiau-thāi",
	
["茹"] = "jî/jû/lu/lû",
	
["茹chhiáng-chhiáng"] = "lû-chhiáng-chhiáng",
	
["茹kà-kà"] = "jî-kà-kà/jû-kà-kà/lû-kà-kà",
	
["茹kô"] = "lû-kô",
	
["茹ko--ko"] = "lû-kô-kô",
	
["茹sô"] = "lû-sô",
	
["茹亂"] = "jû-loān/jî-loān",
	
["茹倨"] = "lû-kù",
	
["茹冗冗"] = "jî-chháng-chháng",
	
["茹唸"] = "jû-liām",
	
["茹氅氅"] = "jî-chháng-chháng/jû-chháng-chháng",
	
["茹絞絞"] = "jî-ká-ká/jû-ká-ká/jû-kà-kà",
	
["茹絮夢"] = "jû-sù-bāng/jî-sù-bāng",
	
["茹茸鬖框"] = "lû-liông-sàm-kheng",
	
["茹頭鬖髻"] = "lû-thâu-sàm-kè",
	
["茹馬馬"] = "lû-bé-bé",
	
["茹鬖鬖"] = "lû-sàm-sàm",
	
["茺蔚子"] = "chhiong-ùi-chí",
	
["茼蒿"] = "tâng-o",
	
["茼蒿菜"] = "tâng-o-chhài",
	
["荇菜"] = "hēng-chhài",
	
["草"] = "chháu/chhó",
	
["草chū"] = "chháu-chū",
	
["草hu"] = "chháu-hu",
	
["草phō"] = "chháu-phō",
	
["草that"] = "chhó-that",
	
["草丑仔"] = "chháu-thiúⁿ-á",
	
["草人"] = "chháu-lâng",
	
["草仔"] = "chháu-á/chhó-á",
	
["草仔墓"] = "chháu-á-bōng/chháu-á-bō͘",
	
["草仔性"] = "chháu-á-sèng",
	
["草刺"] = "chháu-chhì",
	
["草包仔"] = "chháu-pau-á",
	
["草厝"] = "chháu-chhù",
	
["草嘓"] = "chháu-kok",
	
["草囷"] = "chháu-khûn",
	
["草地"] = "chháu-tē/chháu-tōe",
	
["草地人"] = "chháu-tē-lâng/chháu-tōe-lâng",
	
["草地傖"] = "chháu-tē-sông/chháu-tōe-sông",
	
["草垺"] = "chháu-pû",
	
["草埔"] = "chháu-po͘",
	
["草堆"] = "chháu-tui",
	
["草塞仔"] = "chhó-that-á",
	
["草子仔"] = "chháu-chí-á",
	
["草寮仔"] = "chháu-liâu-á",
	
["草屯"] = "Chháu-tùn",
	
["草山"] = "Chháu-soaⁿ",
	
["草擬"] = "chháu-gí",
	
["草料"] = "chháu-liāu",
	
["草書"] = "chhó-su",
	
["草木"] = "chháu-bo̍k",
	
["草根"] = "chháu-kin/chháu-kun",
	
["草橄仔"] = "chhó-kan-á/chhó-kaⁿ-ná",
	
["草橄欖"] = "chhó-kaⁿ-ná",
	
["草氣"] = "chháu-khì",
	
["草沖"] = "chháu-chhèng",
	
["草海桐"] = "chhó-hái-tông",
	
["草猴"] = "chháu-kâu",
	
["草疕"] = "chháu-phí",
	
["草稿"] = "chháu-kó/chhó-kó",
	
["草笠"] = "chháu-loe̍h",
	
["草笠仔"] = "chháu-le̍h-á/chháu-loe̍h-á",
	
["草約"] = "chháu-iok/chhó-iok",
	
["草索"] = "chháu-soh",
	
["草花"] = "chhó-hoe",
	
["草菅人命"] = "chháu-kan-jîn-bēng",
	
["草菇"] = "chháu-ko͘",
	
["草菊仔"] = "chháu-kiok-á",
	
["草菜"] = "chháu-chhài",
	
["草蓆"] = "chháu-chhio̍h",
	
["草蔬"] = "chháu-se/chháu-soe/chháu-soe",
	
["草藥"] = "chháu-io̍h",
	
["草蘢"] = "chháu-lang",
	
["草蘭"] = "chháu-lân",
	
["草蛇"] = "chháu-chôa",
	
["草蜢"] = "chháu-mé/chháu-nih",
	
["草蜢仔腿"] = "chháu-mé-á-thúi",
	
["草蜢公"] = "chháu-mé-kong/chháu-nih-kong",
	
["草蝦"] = "chháu-hê",
	
["草貓"] = "chháu-niau",
	
["草踏"] = "chháu-ta̍h",
	
["草金"] = "chháu-kim",
	
["草鉼"] = "chháu-phiáⁿ",
	
["草錦"] = "chháu-kím",
	
["草間"] = "chháu-keng",
	
["草雞仔"] = "chháu-ke-á/chháu-koe-á",
	
["草鞋"] = "chháu-ê/chháu-ôe",
	
["草鞋板"] = "chháu-ê-pán/chháu-ôe-pán",
	
["草鞋禮"] = "chháu-ê-lé/chháu-ôe-lé",
	
["草頭露"] = "chháu-thâu-lō͘",
	
["草骨"] = "chháu-kut",
	
["草魚"] = "chháu-hî/chháu-hû",
	
["草齴"] = "chháu-giàng",
	
["草龍"] = "chháu-lêng",
	
["荏"] = "lám",
	
["荏弱"] = "lám-jio̍k",
	
["荏漢"] = "lám-hàn",
	
["荏腳"] = "lám-kha",
	
["荏腳數"] = "lám-kha-siàu/lám-kioh-siàu",
	
["荏貨"] = "lám-hòe/lám-hè",
	
["荏路"] = "lám-lō͘",
	
["荏身命"] = "lám-sin-miā",
	
["荏馬"] = "lám-bé",
	
["荒"] = "hng/hong",
	
["荒hàm"] = "hong-hàm",
	
["荒hìⁿ"] = "hng-hìⁿ",
	
["荒唐"] = "hong-tông",
	
["荒地"] = "hn̂g-tē/hn̂g-tōe/hng-tē/hng-tōe/hong-tē/hong-tōe",
	
["荒埔"] = "hng-po͘/hong-po͘",
	
["荒山"] = "hong-san",
	
["荒年"] = "hong-liân",
	
["荒廢"] = "hng-hùi/hong-hùi/hong-hùi/hng-hùi",
	
["荒心"] = "hong-sim",
	
["荒村"] = "hong-chhoan",
	
["荒蕪"] = "hong-bû",
	
["荒譀"] = "hong-hàm",
	
["荒郊"] = "hong-kau",
	
["荒郊野外"] = "hong-kau-iá-gōa",
	
["荒野"] = "hong-iá",
	
["荒頭狗"] = "hong-thâu-káu",
	
["荔"] = "nāi",
	
["荔枝"] = "nāi-chi",
	
["荖花"] = "láu-hoe",
	
["荖草"] = "láu-chháu",
	
["荖葉"] = "láu-hio̍h",
	
["荖藤"] = "láu-tîn",
	
["荷仔"] = "hô-á",
	
["荷包"] = "hâu-pau/hô-pau",
	
["荷包仔"] = "hô-pau-á",
	
["荷包花"] = "hô-pau-hoe",
	
["荷包草"] = "hô-pau-chháu",
	
["荷包蟯"] = "hâu-pau-giô",
	
["荷樹"] = "hô-chhiū",
	
["荷花"] = "hô-hoa/hô-hoe",
	
["荷葉蓮"] = "hô-hio̍h-liân",
	
["荷蘭"] = "Hô-lân",
	
["荷蘭人"] = "Hô-lân-lâng",
	
["荷蘭薯"] = "hô-lân-chî/hô-lân-chû",
	
["荷蘭豆"] = "hô-lân-tāu",
	
["荽"] = "sui",
	
["莊"] = "chng",
	
["莊嚴"] = "chong-giâm",
	
["莊官"] = "chng-koaⁿ",
	
["莊腳"] = "chng-kha",
	
["莊腳人"] = "chng-kha-lâng",
	
["莊頭"] = "chng-thâu",
	
["莎雞"] = "sa-ke/sa-koe",
	
["莒光日"] = "kí-kong-ji̍t",
	
["莒光號"] = "kí-kong-hō",
	
["莓"] = "m̂",
	
["莓仔"] = "m̂-á",
	
["莖"] = "hoâiⁿ",
	
["莞"] = "oán",
	
["莢"] = "keh/ngeh/ngoeh",
	
["莧菜"] = "hēng-chhài",
	
["莫"] = "bàng",
	
["莫卻"] = "bo̍h-khioh",
	
["莫大"] = "bo̍k-tāi",
	
["莫怪"] = "bo̍k-koài/bo̍k-kòe",
	
["莫捏"] = "bo̍k-liap",
	
["莫斯科"] = "Bo̍k-su-kho",
	
["莫用"] = "bo̍k-ēng",
	
["莫衷一是"] = "bo̍k-tiong-i̍t-sī",
	
["莫說"] = "bo̍h-soeh/bo̍h-seh",
	
["莫說講"] = "bo̍h-soeh-kóng/bo̍h-seh-kóng",
	
["莫講"] = "bo̍h-kóng",
	
["莫講卻"] = "bo̍h-kóng-khioh",
	
["莫講是"] = "bo̍h-kóng-sī",
	
["莫非"] = "bo̍k-hui",
	
["莽"] = "bóng",
	
["莽夫"] = "bóng-hu",
	
["莽懂"] = "bóng-tóng",
	
["莽懂漢"] = "bóng-tóng-hàn",
	
["莽撞"] = "bóng-chōng",
	
["莿"] = "chhì",
	
["菁"] = "cheng",
	
["菁仔"] = "chheⁿ-á/chhiⁿ-á/chhiⁿ-á",
	
["菁仔宅"] = "chhiⁿ-á-the̍h/chheⁿ-á-the̍h",
	
["菁仔樹"] = "chheⁿ-á-chhiū/chhiⁿ-á-chhiū",
	
["菁仔欉"] = "chheⁿ-á-châng/chhiⁿ-á-châng",
	
["菁芳草"] = "chhiⁿ-hong-chháu",
	
["菁菁"] = "chheng-chheng",
	
["菁蘭"] = "chhiⁿ-lân",
	
["菁靛"] = "chheⁿ-tiān/chhiⁿ-tiān",
	
["菅仔"] = "koaⁿ-á",
	
["菅芒"] = "koaⁿ-bang/koaⁿ-bâng/koaⁿ-bâng",
	
["菅芒花"] = "koaⁿ-bang-hoe",
	
["菅草"] = "koaⁿ-chháu",
	
["菅蓁"] = "koaⁿ-chin",
	
["菅豪"] = "koaⁿ-hô",
	
["菇"] = "ko͘",
	
["菊"] = "kiok",
	
["菊花"] = "kek-hoe/kiok-hoe",
	
["菊花木"] = "kiok-hoe-bo̍k",
	
["菌"] = "khún",
	
["菖蒲"] = "chhiong-pô͘/chhang-pô͘",
	
["菖蒲葉"] = "chhiong-pô͘-hio̍h",
	
["菜"] = "chhài",
	
["菜chhoah仔"] = "chhài-chhoah-á",
	
["菜chhoah鼻"] = "chhài-chhoah-phīⁿ",
	
["菜chìⁿ"] = "chhài-chìⁿ",
	
["菜ha̍h"] = "chhài-ha̍h",
	
["菜khok"] = "chhài-khok",
	
["菜乾"] = "chhài-koaⁿ",
	
["菜供"] = "chhài-kèng",
	
["菜兒"] = "chhài-jî",
	
["菜公"] = "chhài-kong",
	
["菜刀"] = "chhài-to",
	
["菜刀豆"] = "chhài-to-tāu",
	
["菜刀魚"] = "chhài-to-hî/chhài-to-hû",
	
["菜包"] = "chhài-pau",
	
["菜友"] = "chhài-iú",
	
["菜單"] = "chhài-toaⁿ",
	
["菜圃"] = "chhài-phó͘",
	
["菜園"] = "chhài-hn̂g",
	
["菜坩"] = "chhài-khaⁿ",
	
["菜堂"] = "chhài-tn̂g",
	
["菜壟"] = "chhài-lêng",
	
["菜姑"] = "chhài-ko͘",
	
["菜子油"] = "chhài-chí-iû",
	
["菜宅"] = "chhài-the̍h",
	
["菜尾"] = "chhài-bóe/chhài-bé",
	
["菜市"] = "chhài-chhī",
	
["菜市仔"] = "chhài-chhī-á",
	
["菜干"] = "chhài-koaⁿ",
	
["菜底"] = "chhài-té/chhài-tóe",
	
["菜店"] = "chhài-tiàm",
	
["菜廚"] = "chhài-tû",
	
["菜心"] = "chhài-sim",
	
["菜擔"] = "chhài-tàⁿ",
	
["菜擔仔"] = "chhài-tàⁿ-á",
	
["菜料"] = "chhài-liāu",
	
["菜架"] = "chhài-keh",
	
["菜架仔"] = "chhài-kè-á",
	
["菜栽"] = "chhài-chai",
	
["菜桌"] = "chhài-toh",
	
["菜母"] = "chhài-bó/chhài-bú",
	
["菜湯"] = "chhài-thng",
	
["菜燕"] = "chhài-iàn",
	
["菜玉"] = "chhài-ge̍k",
	
["菜瓜"] = "chhài-koe",
	
["菜瓜khau"] = "chhài-koe-khau",
	
["菜瓜撮"] = "chhài-koe-chhè",
	
["菜瓜蒲"] = "chhài-koe-pô͘",
	
["菜瓜蔞"] = "chhài-koe-lî",
	
["菜甲"] = "chhài-kah",
	
["菜砧"] = "chhài-tiam",
	
["菜确"] = "chhài-kho̍k",
	
["菜碗"] = "chhài-óaⁿ",
	
["菜稈"] = "chhài-koáiⁿ",
	
["菜種"] = "chhài-chéng",
	
["菜稿"] = "chhài-kó",
	
["菜簽"] = "chhài-chhiam",
	
["菜籃"] = "chhài-nâ",
	
["菜籽"] = "chhài-chí",
	
["菜粽"] = "chhài-chàng",
	
["菜羹飯"] = "chhài-keⁿ-pn̄g/chhài-kiⁿ-pn̄g",
	
["菜股"] = "chhài-kó͘",
	
["菜脯"] = "chhài-pó͘",
	
["菜脯干"] = "chhài-pó͘-koaⁿ",
	
["菜脯筋"] = "chhài-pó͘-kin/chhài-pó͘-kun",
	
["菜脯簽"] = "chhài-pó͘-chhiam",
	
["菜脯米"] = "chhài-pó͘-bí",
	
["菜脯絲"] = "chhài-pó͘-si",
	
["菜脯角"] = "chhài-pó͘-kak",
	
["菜腳"] = "chhài-kha",
	
["菜色"] = "chhài-sek",
	
["菜花"] = "chhài-hoe",
	
["菜草頭"] = "chhài-chháu-thâu",
	
["菜蔬"] = "chhài-se/chhài-soe",
	
["菜蟲"] = "chhài-thâng",
	
["菜蟳"] = "chhài-chîm",
	
["菜豆"] = "chhài-tāu",
	
["菜配"] = "chhài-phòe/chhài-phè",
	
["菜雞"] = "chhài-ke/chhài-koe",
	
["菜頭"] = "chhài-thâu",
	
["菜頭lông"] = "chhài-thâu-lông",
	
["菜頭簽"] = "chhài-thâu-chhiam",
	
["菜頭腿"] = "chhài-thâu-thúi",
	
["菜頭酸"] = "chhài-thâu-sng",
	
["菜飯"] = "chhài-pn̄g",
	
["菜餚"] = "chhài-ngâu",
	
["菜館"] = "chhài-koán",
	
["菜鳥"] = "chhài-chiáu",
	
["菜鳥仔"] = "chhài-chiáu-á",
	
["菜鴨"] = "chhài-ah",
	
["菜鴿"] = "chhài-kap",
	
["菜鴿目"] = "chhài-kap-ba̍k",
	
["菜鹹"] = "chhài-kiâm",
	
["菜龜仔"] = "chhài-ku-á",
	
["菝仔"] = "poa̍t-á/pa̍t-á",
	
["菝仔草"] = "pa̍t-á-chháu",
	
["菟絲"] = "thò͘-si",
	
["菠菱仔"] = "pe-lêng-á/poe-lêng-á",
	
["菠蔆仔"] = "poe-lêng-á",
	
["菠薐菜"] = "pe-lêng-chhài",
	
["菩提子"] = "phô͘-thê-chí/phô͘-thê-chú",
	
["菩提果"] = "phô͘-thê-kó",
	
["菩提樹"] = "phô͘-thê-chhiū",
	
["菩薩"] = "phô͘-sat",
	
["華中"] = "Hôa-tiong",
	
["華北"] = "Hôa-pak",
	
["華南"] = "Hôa-lâm",
	
["華噴"] = "hôa-phùn",
	
["華埠"] = "hôa-hū",
	
["華夏"] = "Hôa-hā",
	
["華山"] = "Hôa-san",
	
["華府"] = "hôa-hú",
	
["華彩"] = "hôa-chhái",
	
["華文"] = "hôa-bûn",
	
["華新"] = "Hôa-sin",
	
["華東"] = "Hôa-tang",
	
["華沙"] = "Hôa-sa",
	
["華沙公約"] = "Hôa-soa-kong-iok",
	
["華燈"] = "hôa-teng",
	
["華爾街"] = "Hôa-ní-ke/Hôa-ní-koe",
	
["華盛頓"] = "Hôa-sēng-tùn",
	
["華美"] = "hôa-bí",
	
["華興"] = "Hôa-heng",
	
["華航"] = "Hôa-hâng",
	
["華裔"] = "hôa-è",
	
["華西"] = "Hôa-se",
	
["華視"] = "Hôa-sī",
	
["華語"] = "hôa-gí/hôa-gú",
	
["華費"] = "hoa-hùi",
	
["華陀再世"] = "hôa-tô-chài-sè",
	
["華雞"] = "hôa-ke/hôa-koe",
	
["華麗"] = "hôa-lē",
	
["菱角"] = "lêng-kak",
	
["菱角嘴"] = "lêng-kak-chhùi",
	
["菱角枕"] = "lêng-kak-chím",
	
["菱角菜"] = "lêng-kak-chhài",
	
["菱角鳥"] = "lêng-kak-chiáu",
	
["菲律賓"] = "Hui-lu̍t-pin",
	
["菸"] = "ian",
	
["萌生"] = "bêng-seng",
	
["萌起"] = "bêng-khí",
	
["萬"] = "bān/it",
	
["萬一"] = "bān-it",
	
["萬不二"] = "bān-put-jī",
	
["萬不幸"] = "bān-put-hēng",
	
["萬世"] = "bān-sè",
	
["萬世代年"] = "bān-sè-tāi-nî",
	
["萬事"] = "bān-sū",
	
["萬事通"] = "bān-sū-thong",
	
["萬人堆"] = "bān-jîn-tui",
	
["萬代年"] = "bān-tāi-nî",
	
["萬全"] = "bān-choân",
	
["萬兩金"] = "bān-niú-kim",
	
["萬刀剉"] = "bān-to-chhò",
	
["萬力"] = "bān-le̍k",
	
["萬千"] = "bān-chhian",
	
["萬國"] = "bān-kok",
	
["萬壽"] = "bān-siū",
	
["萬壽匏"] = "bān-siū-pû",
	
["萬壽山"] = "Bān-siū-soaⁿ",
	
["萬壽果"] = "bān-siū-kó",
	
["萬壽菊"] = "bān-siū-kiok",
	
["萬安"] = "bān-an",
	
["萬巒"] = "Bān-loân",
	
["萬年刺"] = "bān-nî-chhì",
	
["萬年松"] = "bān-liân-chhêng/bān-liân-siông/bān-nî-siông",
	
["萬年筆"] = "bān-liân-pit",
	
["萬年青"] = "bān-nî-chheng",
	
["萬年龜"] = "bān-nî-ku",
	
["萬幸"] = "bān-hēng",
	
["萬惡"] = "bān-ok",
	
["萬斤草"] = "bān-kin-chháu/bān-kun-chháu",
	
["萬歲"] = "bān-sòe",
	
["萬歲爺"] = "bān-sòe-iâ",
	
["萬歲藤"] = "bān-sòe-tîn",
	
["萬物"] = "bān-bu̍t",
	
["萬用"] = "bān-iōng",
	
["萬百姓"] = "bān-peh-sèⁿ",
	
["萬福"] = "bān-hok",
	
["萬能"] = "bān-lêng",
	
["萬花筒"] = "bān-hoe-tâng",
	
["萬花鏡"] = "bān-hoa-kiàⁿ",
	
["萬華"] = "Báng-kah",
	
["萬萬"] = "bān-bān",
	
["萬萬年"] = "bān-bān-nî",
	
["萬言"] = "bān-giân",
	
["萬象"] = "bān-siōng",
	
["萬里"] = "bān-lí",
	
["萬金"] = "bān-kim",
	
["萬金囝"] = "bān-kim-kiáⁿ",
	
["萬靈丹"] = "bān-lêng-tan",
	
["萬項"] = "bān-hāng",
	
["萬點金"] = "bān-tiám-kim",
	
["萬點青"] = "bān-tiám-chheng",
	
["萱草"] = "soan-chháu",
	
["萵仔菜"] = "oe-á-chhài/e-á-chhài",
	
["萹蓄草"] = "pián-thiok-chháu",
	
["落"] = "lak/làu/la̍uh/lo̍h/lo̍k",
	
["落chhi̍h"] = "lok-chhi̍h",
	
["落làm"] = "lo̍h-làm",
	
["落láu"] = "lo̍h-láu",
	
["落sōng"] = "lo̍k-sōng",
	
["落三落四"] = "lak-saⁿ-lak-sì",
	
["落下ham"] = "làu-ē-ham",
	
["落下頦"] = "làu-ē-hoâi/làu-ē-hâi",
	
["落下頷"] = "làu-ē-ham",
	
["落交"] = "làu-kau/lak-kau",
	
["落人嘴"] = "lo̍h-lâng-chhùi",
	
["落伍"] = "lo̍k-ngó͘",
	
["落低"] = "lak-kē/lo̍h-kē",
	
["落佮吐"] = "làu-kah-thò͘",
	
["落來"] = "lo̍h-lâi",
	
["落俗"] = "lo̍h-sio̍h",
	
["落停"] = "lo̍h-thêng",
	
["落價"] = "lak-kè/lo̍h-kè",
	
["落入"] = "lo̍h-ji̍p",
	
["落八"] = "lo̍h-peh/lo̍h-poeh",
	
["落勢"] = "lo̍h-sì/lo̍h-sè",
	
["落匙"] = "lo̍h-sî",
	
["落半旗"] = "lo̍h-pòaⁿ-kî",
	
["落南"] = "lo̍h-lâm",
	
["落去"] = "lo̍h-khì/lo̍h-khù",
	
["落去樓腳"] = "loh-khì-lâu-kha/loh-khù-lâu-kha",
	
["落句"] = "lo̍h-kù",
	
["落台"] = "lo̍h-tâi",
	
["落名"] = "lo̍h-miâ/lo̍k-miâ",
	
["落吐瀉"] = "làu-thò͘-sià",
	
["落吐症"] = "làu-thò͘-chèng",
	
["落喉"] = "lo̍h-âu",
	
["落嘴齒"] = "lak-chhùi-khí",
	
["落土"] = "lo̍h-thó͘/lo̍h-thô͘/lo̍k-thó͘",
	
["落在"] = "lo̍h-chāi",
	
["落地"] = "lo̍k-tē/lo̍k-tōe",
	
["落坐"] = "làu-chhē/lo̍h-chhē",
	
["落場"] = "lo̍h-tiûⁿ",
	
["落塌"] = "lo̍h-lap",
	
["落墟"] = "lo̍h-hi",
	
["落字"] = "lak-jī/làu-jī/làu-jī/lak-jī",
	
["落孤鳥"] = "làu-ko͘-chiáu",
	
["落定"] = "lo̍h-tiāⁿ",
	
["落尺"] = "làu-chhē",
	
["落尾"] = "lo̍h-bóe/lo̍h-bé",
	
["落尾來"] = "lo̍h-bóe-lâi/lo̍h-bé-lâi",
	
["落尾手"] = "lo̍h-bóe-chhiú/lo̍h-bé-chhiú",
	
["落屎"] = "làu-sái",
	
["落屎星"] = "làu-sái-chheⁿ/làu-sái-chhiⁿ",
	
["落屎楠"] = "làu-sái-lâm",
	
["落屎症"] = "làu-sái-chèng",
	
["落屎藥"] = "làu-sái-io̍h",
	
["落屎馬"] = "làu-sái-bé",
	
["落山"] = "lo̍h-soaⁿ",
	
["落山風"] = "lo̍h-soaⁿ-hong",
	
["落崎"] = "lo̍h-kiā",
	
["落嶺"] = "lo̍h-niá",
	
["落工"] = "lo̍h-kang",
	
["落工夫"] = "lo̍h-kang-hu",
	
["落差"] = "lo̍h-chha",
	
["落幕"] = "lo̍h-bō͘",
	
["落庀"] = "lak-phí",
	
["落床"] = "lo̍h-chhn̂g",
	
["落床腳"] = "lo̍h-chhn̂g-kha",
	
["落後"] = "lo̍k-hō͘",
	
["落後日"] = "lo̍h-āu-ji̍t/lò-āu-ji̍t/lo̍h-āu--li̍t",
	
["落心"] = "lo̍h-sim",
	
["落志"] = "lok-chì",
	
["落性"] = "lo̍h-sèng",
	
["落成"] = "lo̍k-sêng",
	
["落戲"] = "lo̍h-hì",
	
["落手"] = "lo̍h-chhiú",
	
["落拍"] = "làu-phah",
	
["落括"] = "lo̍h-koah",
	
["落掉"] = "lak-tiāu",
	
["落插"] = "lo̍h-chhah",
	
["落擺"] = "làu-pái",
	
["落攔頭"] = "lo̍h-nôa-thâu",
	
["落敗"] = "lo̍k-pāi",
	
["落教"] = "lo̍h-kàu",
	
["落斷"] = "lo̍h-tn̄g",
	
["落日"] = "lo̍h-ji̍t",
	
["落昨日"] = "lo̍h-cho̍h-ji̍t/lò-cho̍h-ji̍t/lo̍h-cho̍h--li̍t",
	
["落景"] = "làu-kéng",
	
["落本錢"] = "lo̍h-pún-chîⁿ",
	
["落杓仔"] = "làu-sia̍h-á",
	
["落柴"] = "lo̍h-chhâ",
	
["落棺"] = "lo̍h-koan",
	
["落榫"] = "lak-sún/lo̍h-sún",
	
["落樓梯"] = "lo̍h-lâu-thui",
	
["落款"] = "lo̍h-khoán",
	
["落殼"] = "lak-khak",
	
["落殼欑"] = "lak-khak-chan",
	
["落水"] = "làu-chúi/lo̍h-chúi",
	
["落水雞仔"] = "lo̍h-chúi-ke-á/lo̍h-chúi-koe-á",
	
["落油鼎"] = "lo̍h-iû-tiáⁿ",
	
["落泊"] = "lo̍h-po̍h",
	
["落洘"] = "lo̍h-khó",
	
["落流"] = "lo̍h-lâu",
	
["落海"] = "lo̍h-hái",
	
["落淚"] = "lo̍h-lūi",
	
["落湖"] = "lo̍h-ô͘",
	
["落溝"] = "làu-kau",
	
["落濛"] = "lo̍h-bông",
	
["落瀉病"] = "làu-sià-pēⁿ/làu-sià-pīⁿ",
	
["落災"] = "lo̍h-che",
	
["落無"] = "lak-bô",
	
["落獄"] = "lo̍h-ga̍k",
	
["落班"] = "lo̍h-pan",
	
["落田"] = "lo̍h-chhân",
	
["落疕"] = "lak-phí",
	
["落監"] = "lo̍h-kaⁿ",
	
["落眠"] = "lo̍h-bîn",
	
["落眠床"] = "lo̍h-bîn-chhn̂g",
	
["落科"] = "lo̍h-khe",
	
["落種"] = "lo̍h-chéng",
	
["落穗"] = "lak-sūi",
	
["落空"] = "lo̍h-khang",
	
["落空行"] = "làu-khang-kiâⁿ",
	
["落空車"] = "làu-khang-chhia",
	
["落空逝"] = "làu-khang-chōa",
	
["落空銃"] = "làu-khang-chhèng",
	
["落站"] = "lak-chām",
	
["落第"] = "lo̍k-tē",
	
["落筆"] = "lo̍h-pit",
	
["落籍"] = "lo̍h-che̍k",
	
["落糬"] = "làu-chî/làu-chû",
	
["落級"] = "lak-kip",
	
["落網"] = "lo̍h-bāng",
	
["落翼仔"] = "làu-si̍t-á",
	
["落耦"] = "lo̍h-ngauh",
	
["落耳"] = "lo̍h-hī/lo̍h-hīⁿ",
	
["落職"] = "lak-chit",
	
["落肉"] = "lo̍h-bah",
	
["落肚"] = "lo̍h-tō͘",
	
["落肚痧"] = "làu-tō͘-soa",
	
["落肥"] = "lo̍h-pûi",
	
["落肩胛"] = "làu-keng-kah",
	
["落肩風"] = "làu-keng-hong",
	
["落胎"] = "làu-the",
	
["落腳"] = "lo̍h-kha",
	
["落腳生"] = "lo̍k-kha-seng",
	
["落腸"] = "làu-tn̂g",
	
["落腸頭"] = "làu-tn̂g-thâu",
	
["落腹"] = "làu-pak",
	
["落臉"] = "lak-lián/lok-lián",
	
["落船"] = "lo̍h-chûn",
	
["落色"] = "lak-sek/lo̍h-sek",
	
["落花"] = "lak-hoe",
	
["落花生"] = "lo̍k-hoa-seng",
	
["落花生粕"] = "lo̍k-hoa-seng-phoh",
	
["落落"] = "lak-lo̍h/lak--lo̍h",
	
["落落來"] = "lak--lo̍h-lâi",
	
["落落去"] = "lak-lo̍h-khì/lak-lo̍h-khù",
	
["落落吐"] = "lo̍k-lo̍k-thò͘",
	
["落葉"] = "lak-hio̍h/làu-hio̍h",
	
["落葬"] = "lo̍h-chòng",
	
["落蓑"] = "lak-sui",
	
["落蓬"] = "làu-phâng",
	
["落薄"] = "lo̍h-po̍h",
	
["落藥"] = "lo̍h-io̍h",
	
["落衰"] = "lak-soe/lak-sui/lo̍h-soe",
	
["落西北"] = "lo̍h-sai-pak",
	
["落訂"] = "lo̍h-tiāⁿ",
	
["落詼"] = "lo̍h-khoe",
	
["落課"] = "lo̍h-khò",
	
["落貨"] = "lo̍h-hòe/lo̍h-hè",
	
["落走"] = "làu-cháu",
	
["落跑"] = "làu-phâu",
	
["落身"] = "lo̍h-sin/làu-sin",
	
["落車"] = "lo̍h-chhia",
	
["落軟"] = "lo̍h-nńg",
	
["落選"] = "lo̍k-soán",
	
["落酷"] = "lok-khok",
	
["落鏇"] = "lak-soān",
	
["落陣"] = "làu-tīn/lak-tīn",
	
["落難"] = "lo̍h-lān",
	
["落雨"] = "lo̍h-hō͘",
	
["落雨天"] = "lo̍h-hō͘-thiⁿ",
	
["落雨霎仔"] = "lo̍h-hō͘-sap-á",
	
["落雪"] = "lo̍h-seh",
	
["落雷"] = "lo̍h-lûi",
	
["落雹"] = "lo̍h-pha̍uh",
	
["落霜"] = "lo̍h-sng",
	
["落頓"] = "lo̍h-tǹg",
	
["落頭毛"] = "lak-thâu-mn̂g",
	
["落馬"] = "lo̍h-má",
	
["落馬風"] = "lo̍h-má-hong",
	
["落鬮"] = "làu-khau",
	
["落魄"] = "lo̍k-phek",
	
["落鼎"] = "lo̍h-tiáⁿ",
	
["落齒"] = "lak-khí",
	
["葉"] = "ia̍p",
	
["葉下珠"] = "hio̍h-hā-chu",
	
["葉下球"] = "hio̍h-hā-kiû",
	
["葉下白"] = "hio̍h-hā-pe̍h",
	
["葉下紅"] = "hio̍h-hā-âng",
	
["葉仔"] = "hio̍h-á/ia̍p-á",
	
["葉仔路"] = "hio̍h-á-lō͘",
	
["葉似花"] = "ia̍p-sū-hoe",
	
["葉枝"] = "hio̍h-ki",
	
["葉柄"] = "hio̍h-pìⁿ",
	
["葉甲"] = "hio̍h-kah",
	
["葉稈"] = "hio̍h-koáiⁿ",
	
["葉稿"] = "hio̍h-kó",
	
["葉筋"] = "hio̍h-kin/hio̍h-kun",
	
["葉絲"] = "hio̍h-si",
	
["葉網"] = "hio̍h-bāng",
	
["葉脈"] = "hio̍h-me̍h",
	
["葉身"] = "hio̍h-sin",
	
["葉門"] = "Ia̍p-mn̂g",
	
["著"] = "tio̍h/to̍h",
	
["著ka-cha̍k"] = "tio̍h-ka-cha̍k",
	
["著that"] = "tio̍h-that",
	
["著tiâu"] = "tio̍h-tiâu",
	
["著一驚"] = "tio̍h-chi̍t-kiaⁿ",
	
["著作"] = "tì-chok/tù-chok/tì-chok",
	
["著作人"] = "tù-chok-jîn",
	
["著作物"] = "tù-chok-bu̍t",
	
["著作者"] = "tì-chok-chiá",
	
["著傷"] = "tio̍h-siang/tio̍h-siong/tio̍h-siong",
	
["著冊"] = "tì-chheh",
	
["著力"] = "tio̍h-la̍t",
	
["著加促"] = "tio̍h-ka-cha̍k",
	
["著勢"] = "tio̍h-sì/tio̍h-sè",
	
["著去"] = "tio̍h-khì/tio̍h-khù",
	
["著吊"] = "tio̍h-tiàu",
	
["著味"] = "tio̍h-bī",
	
["著咯"] = "tio̍h-lo͘",
	
["著咳浞"] = "tio̍h-ka-cha̍k",
	
["著大病"] = "tio̍h-tōa-pēⁿ/tio̍h-tōa-pīⁿ",
	
["著天吊"] = "tio̍h-thian-tiàu",
	
["著寒熱仔"] = "tio̍h-kôaⁿ-lia̍t-á",
	
["著寒陰"] = "tio̍h-kôaⁿ-iam",
	
["著年"] = "tio̍h-nî",
	
["著急"] = "tio̍h-kip",
	
["著愛"] = "tio̍h-ài",
	
["著愛知"] = "tio̍h-ài-chai",
	
["著我"] = "tio̍h-góa",
	
["著手"] = "tio̍k-chhiú",
	
["著扦"] = "tio̍h-chhian",
	
["著日"] = "tio̍h-ji̍t",
	
["著是"] = "tio̍h-sī",
	
["著時"] = "tio̍h-sî",
	
["著暝"] = "tio̍h-mê/tio̍h-mî",
	
["著書"] = "tì-su",
	
["著月"] = "tio̍h-goe̍h/tio̍h-ge̍h",
	
["著有"] = "tio̍h-ū",
	
["著欲"] = "tio̍h-beh",
	
["著毒"] = "tio̍h-to̍k",
	
["著法"] = "tio̍h-hoat",
	
["著火"] = "tio̍h-hóe/tio̍h-hé/to̍h-hóe/to̍h-hé",
	
["著火燒"] = "tio̍h-hóe-sio/tio̍h-hé-sio",
	
["著災"] = "tio̍h-chai/tio̍h-che",
	
["著熱狂"] = "tio̍h-lia̍t-kông",
	
["著燒"] = "tio̍h-sio",
	
["著特獎"] = "tio̍h-te̍k-chióng",
	
["著狂"] = "tio̍h-kông",
	
["著猴"] = "tio̍h-kâu",
	
["著猴損"] = "tio̍h-kâu-sńg",
	
["著猴爽"] = "tio̍h-kâu-sńg",
	
["著猴踔"] = "tio̍h-kâu-tâ",
	
["著班"] = "tio̍h-pan",
	
["著生驚"] = "tio̍h-chheⁿ-kiaⁿ/tio̍h-chhiⁿ-kiaⁿ",
	
["著病"] = "tio̍h-pēⁿ/tio̍h-pīⁿ",
	
["著病風"] = "tio̍h-pēⁿ-hong/tio̍h-pīⁿ-hong",
	
["著痧"] = "tio̍h-soa",
	
["著瘟"] = "tio̍h-un",
	
["著瘧疾"] = "tio̍h-lio̍k-chi̍t",
	
["著眼"] = "tio̍k-gán",
	
["著眼點"] = "tio̍k-gán-tiám",
	
["著睏災"] = "tio̍h-khùn-che",
	
["著睏痧"] = "tio̍h-khùn-soa",
	
["著磨"] = "tio̍h-bôa",
	
["著稱"] = "tù-chheng",
	
["著笑脾"] = "tio̍h-chhiò-pî",
	
["著等"] = "tio̍h-tán",
	
["著算"] = "tio̍h-sǹg",
	
["著箭"] = "tio̍h-chìⁿ",
	
["著節氣"] = "tio̍h-cheh-khùi/tio̍h-choeh-khùi",
	
["著籤"] = "tio̍h-chhiam",
	
["著總"] = "tio̍h-cháng",
	
["著背"] = "tio̍h-pè/tio̍h-pòe",
	
["著腳觸"] = "tio̍h-kha-tak",
	
["著芝磨"] = "tio̍h-chi-bôa",
	
["著苦"] = "tio̍h-khó͘",
	
["著苦疼"] = "tio̍h-khó͘-thiàⁿ",
	
["著落"] = "tio̍k-lo̍k",
	
["著著"] = "to̍h--tio̍h/to̍h-tio̍h",
	
["著蟲"] = "tio̍h-thâng",
	
["著衰"] = "tio̍h-soe",
	
["著觸"] = "tio̍h-tak",
	
["著賊偷"] = "tio̍h-chha̍t-thau",
	
["著路"] = "tio̍h-lō͘",
	
["著述"] = "tì-su̍t",
	
["著邪"] = "tio̍h-siâ",
	
["著銃"] = "tio̍h-chhèng",
	
["著鏢"] = "tio̍h-pio",
	
["著靠"] = "tio̍h-khò",
	
["著頭"] = "tio̍h-thâu",
	
["著飢荒"] = "tio̍h-ki-hng",
	
["著駘"] = "tio̍h-tâi",
	
["著驚"] = "tio̍h-kiaⁿ",
	
["著魔神"] = "tio̍h-mô͘-sîn",
	
["葛"] = "koah",
	
["葛薯"] = "koah-chî/koah-chû",
	
["葛藤"] = "koah-tîn",
	
["葛藤草"] = "koah-tîn-chháu",
	
["葡萄"] = "phô-tô/pô-tô/phû-tô",
	
["葡萄乾"] = "phû-tô-koaⁿ",
	
["葡萄叢"] = "phû-tô-châng",
	
["葡萄柚"] = "phû-tô-iū",
	
["葡萄樹"] = "phû-tô-chhiū",
	
["葡萄牙"] = "Phû-tô-gê",
	
["葡萄糖"] = "phû-tô-thn̂g",
	
["董"] = "tóng",
	
["董事"] = "táng-sū",
	
["董事會"] = "táng-sū-hōe",
	
["董事長"] = "táng-sū-tiúⁿ",
	
["葫"] = "hô͘",
	
["葫蘆"] = "hô͘-lô͘",
	
["葫蘆匏"] = "hô͘-lô͘-pû",
	
["葫蘆竹"] = "hô͘-lô͘-tek",
	
["葫蘆腰"] = "hô͘-lô͘-io",
	
["葬"] = "chòng",
	
["葬儀社"] = "chòng-gî-siā",
	
["葬式"] = "chòng-sek",
	
["葭"] = "ka",
	
["葯"] = "io̍h",
	
["葵"] = "khôe",
	
["葵扇"] = "khe-sìⁿ/khoe-sìⁿ/khôe-sìⁿ",
	
["葵棕"] = "khôe-chang",
	
["葵花"] = "kûi-hoe",
	
["蒂"] = "tì",
	
["蒐證"] = "so͘-chèng",
	
["蒐購"] = "so͘-kò͘",
	
["蒐集"] = "so͘-chi̍p",
	
["蒙"] = "bông",
	
["蒙受"] = "bông-siū",
	
["蒙古"] = "Bông-kó͘",
	
["蒙哥"] = "bông-ko",
	
["蒙特婁"] = "Bông-te̍k-lô͘",
	
["蒙羞"] = "bông-siu",
	
["蒙胞"] = "bông-pau",
	
["蒙蔽"] = "bông-pè",
	
["蒙藏委員會"] = "Bông-chông-úi-oân-hōe",
	
["蒙面"] = "bông-bīn",
	
["蒜仔"] = "soàn-á",
	
["蒜仔栽"] = "soàn-á-chai",
	
["蒜仔花"] = "sǹg-á-hoe",
	
["蒜仔骨"] = "soàn-á-kut",
	
["蒜末"] = "soàn-boa̍h",
	
["蒜絨枝"] = "soàn-jiông-ki/soàn-liông-ki",
	
["蒜頭"] = "soàn-thâu",
	
["蒜香藤"] = "soàn-hiong-tîn",
	
["蒝荽"] = "goân-sui/goân-suiⁿ",
	
["蒞臨"] = "lī-lîm",
	
["蒯通仔"] = "koái-thong-á",
}

via https://www.google.com/search?q=%22kh%C3%B3%CD%98-i%C3%B4%22&oq=%22kh%C3%B3%CD%98-i%C3%B4%22&aqs=chrome..69i57.8524j0j1&sourceid=chrome&ie=UTF-8

via https://twitter.com/2wavozui_vozui/status/1261857100226949122

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:20:05 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/014

return {
	
["蒲"] = "phô͘",
	
["蒲公英"] = "phô͘-kong-eng/pô͘-kong-eng",
	
["蒲去"] = "pô͘-khì/pô͘-khù",
	
["蒲團"] = "phô͘-thoân",
	
["蒲桃"] = "pô͘-thô",
	
["蒲英"] = "pô͘-eng",
	
["蒲葵"] = "pô͘-kûi",
	
["蒸"] = "chhèng",
	
["蒸氣"] = "cheng-khì",
	
["蒸發"] = "cheng-hoat",
	
["蒸蒸日上"] = "cheng-cheng-ji̍t-siāng/cheng-cheng-ji̍t-siōng",
	
["蒸餾"] = "cheng-liû",
	
["蒸餾水"] = "cheng-liû-chúi",
	
["蒸鼻"] = "chhǹg-phīⁿ/chhèng-phīⁿ",
	
["蒺藜"] = "che̍k-lê/chi̍t-lê",
	
["蒼"] = "chhang",
	
["蒼朮"] = "chhong-chu̍t",
	
["蒼生"] = "chhong-seng",
	
["蒼耳"] = "chhong-ní",
	
["蒿"] = "o",
	
["蒿茼"] = "ko-tâng",
	
["蓄"] = "hak/thiok",
	
["蓄傢伙"] = "hak-ke-hóe/hak-ke-hé",
	
["蓄嫁妝"] = "hak-kè-chng",
	
["蓄水池"] = "thiok-chúi-tî",
	
["蓄田園"] = "hak-chhân-hn̂g",
	
["蓄電器"] = "thiok-tiān-khì",
	
["蓄電池"] = "thiok-tiān-tî",
	
["蓄電量"] = "thiok-tiān-liāng/thiok-tiān-liōng",
	
["蓄音機"] = "thiok-im-ki",
	
["蓆"] = "chhio̍h",
	
["蓆草"] = "chhio̍h-chháu",
	
["蓊"] = "ōm",
	
["蓊影"] = "ōm-iáⁿ",
	
["蓋"] = "kah/kài/kòa",
	
["蓋一大"] = "kài-it-tōa",
	
["蓋仔"] = "kòa-á",
	
["蓋仙"] = "kài-sian",
	
["蓋印仔"] = "khap-ìn-á",
	
["蓋好"] = "kài-hó",
	
["蓋毯仔"] = "kah-thán-á",
	
["蓋洛普"] = "Kài-lo̍k-phó͘",
	
["蓋滷"] = "kài-ló͘",
	
["蓋章"] = "kài-chiong",
	
["蓋笑"] = "khap-chhiò",
	
["蓋第一"] = "kài-tē-it",
	
["蓋被"] = "kah-phōe/kah-phē",
	
["蓍草"] = "si-chháu",
	
["蓑"] = "sui",
	
["蓖"] = "pi",
	
["蓖麻"] = "pi-môa",
	
["蓬"] = "phông/pōng",
	
["蓬勃"] = "phông-pu̍t",
	
["蓬心"] = "phōng-sim/pōng-sim",
	
["蓬果"] = "phōng-kó",
	
["蓬生果"] = "hông-seng-kó",
	
["蓬萊"] = "hông-lâi",
	
["蓬蓬沖"] = "phông-phông-chhèng",
	
["蓬蓬燻"] = "phōng-phōng-hun",
	
["蓬蓬著"] = "phông-phông-to̍h",
	
["蓬蓬颺"] = "phông-phông-eng",
	
["蓬鬆"] = "phông-song/phōng-song",
	
["蓬鬆物"] = "phông-song-mi̍h",
	
["蓮"] = "liân",
	
["蓮台"] = "liân-tâi",
	
["蓮子"] = "liân-chí",
	
["蓮子心"] = "liân-chí-sim",
	
["蓮房"] = "liân-pô͘",
	
["蓮池"] = "liân-tî",
	
["蓮花"] = "liân-hoe",
	
["蓮花坐"] = "liân-hoe-chē/liân-hoe-chō",
	
["蓮花池"] = "liân-hoe-tî",
	
["蓮花燈"] = "liân-hoe-teng",
	
["蓮花痔"] = "liân-hoe-tī",
	
["蓮花舌"] = "liân-hoe-chi̍h",
	
["蓮花苞"] = "liân-hoe-pô͘",
	
["蓮花頭"] = "liân-hoe-thâu",
	
["蓮苞"] = "liân-pô͘",
	
["蓮蕉"] = "liân-chiau",
	
["蓮藕"] = "lêng-ngāu/liân-ngāu",
	
["蓮霧"] = "lián-bū",
	
["蓼"] = "láu",
	
["蓼稿"] = "láu-kó",
	
["蓼花"] = "lio̍k-hoa",
	
["蔓"] = "mōa",
	
["蔓桃花"] = "bān-thô-hoe",
	
["蔓荊子"] = "bān-keng-chí",
	
["蔓菁"] = "bān-chheng",
	
["蔓蔓"] = "mōa-mōa",
	
["蔗"] = "chià",
	
["蔗"] = "chià-phō͘",
	
["蔗園"] = "chià-hn̂g",
	
["蔗粕"] = "chià-phoh",
	
["蔗糖"] = "chià-thn̂g",
	
["蔗龜"] = "chià-ku",
	
["蔘仔"] = "som-á",
	
["蔞藤"] = "lô͘-tîn",
	
["蔡"] = "Chhòa",
	
["蔡板草"] = "chhòa-pán-chháu",
	
["蔡牽"] = "chhòa-khian",
	
["蔣"] = "Chiúⁿ",
	
["蔣總統"] = "Chiuⁿ-chóng-thóng",
	
["蔥"] = "chhang",
	
["蔥仔白"] = "chhang-á-pe̍h",
	
["蔥珠"] = "chhang-chu",
	
["蔥管"] = "chhang-kńg",
	
["蔥管白"] = "chhang-kóng-pe̍h",
	
["蔥管鼻"] = "chhang-kóng-phīⁿ",
	
["蔥脆"] = "chhang-chhè",
	
["蔥菜"] = "chhang-chhài",
	
["蔥蒜"] = "chhang-soàn",
	
["蔥藕"] = "chhang-ngāu",
	
["蔥頭"] = "chhang-thâu",
	
["蔫"] = "lian",
	
["蔫去"] = "lian--khì/lian--khù",
	
["蔫脯"] = "lian-pó͘",
	
["蔬"] = "soe",
	
["蔬果"] = "so͘-kó",
	
["蔬菜"] = "so͘-chhài",
	
["蔭"] = "ìm",
	
["蔭khàm"] = "ìm-khàm",
	
["蔭份"] = "ìm-hūn",
	
["蔭分"] = "ìm-hūn",
	
["蔭堆"] = "ìm-tui",
	
["蔭屍"] = "ìm-si",
	
["蔭影"] = "ìm-ńg",
	
["蔭火"] = "ìm-hóe/ìm-hé",
	
["蔭瓜仔"] = "ìm-koe-á",
	
["蔭綠"] = "ìm-le̍k",
	
["蔭股"] = "ìm-kó͘",
	
["蔭葉"] = "ìm-hio̍h",
	
["蔭豉"] = "ìm-sīⁿ",
	
["蔭豉仔"] = "ìm-sīⁿ-á",
	
["蔭身"] = "ìm-sin",
	
["蕃薯"] = "han-chî/han-chû",
	
["蕃薯園"] = "han-chî-hn̂g/han-chû-hn̂g",
	
["蕃薯市"] = "han-chî-chhī/han-chû-chhī",
	
["蕃薯皮"] = "han-chî-phôe/han-chû-phê",
	
["蕃薯簽"] = "han-chî-chhiam/han-chû-chhiam",
	
["蕃薯籤"] = "han-chî-chhiam/han-chû-chhiam",
	
["蕃薯粉"] = "han-chî-hún/han-chû-hún",
	
["蕃薯糜"] = "han-chî-moâi/han-chû-bê",
	
["蕃薯舅"] = "hoan-chî-kū/hoan-chû-kū",
	
["蕃薯葉"] = "han-chî-hio̍h/han-chû-hio̍h",
	
["蕃薯藤"] = "han-chî-tîn/han-chû-tîn",
	
["蕃藷"] = "han-chî/han-chû",
	
["蕃藷葉"] = "han-chî-hio̍h/han-chû-hio̍h",
	
["蕉"] = "chio",
	
["蕉袋"] = "chio-tē",
	
["蕉農"] = "chio-lông",
	
["蕊"] = "lúi",
	
["蕗giô"] = "lō͘-giô",
	
["蕗蕎"] = "lō͘-kiō/lō͘-giō",
	
["蕗蕎蔥"] = "lō͘-kiō-chhang",
	
["蕘"] = "giô",
	
["蕨山貓"] = "koeh-soaⁿ-niau",
	
["蕨貓"] = "koeh-niau",
	
["蕨貓心"] = "keh-niau-sim/koeh-niau-sim",
	
["蕨貓草"] = "koeh-niau-chháu",
	
["蕩"] = "tōng",
	
["蕩時日"] = "thōng-sî-li̍t",
	
["蕩蕩晃"] = "tōng-tōng-hìⁿ/tōng-tōng-hián",
	
["蕪菁"] = "bû-chhiⁿ",
	
["蕭邦"] = "Siau-pang",
	
["蕹菜"] = "èng-chhài",
	
["蕹菜hông"] = "èng-chhài-hông",
	
["薁蕘"] = "ò-giô",
	
["薄"] = "po̍h",
	
["薄倖"] = "po̍k-hēng",
	
["薄利"] = "po̍h-lī",
	
["薄命"] = "po̍k-bēng",
	
["薄弱"] = "po̍k-jio̍k",
	
["薄待"] = "po̍k-thāi",
	
["薄情"] = "po̍k-chêng",
	
["薄板仔"] = "po̍h-pán-á",
	
["薄皮"] = "po̍h-phôe/po̍h-phê",
	
["薄皮仔"] = "po̍h-phôe-á/po̍h-phê-á",
	
["薄福"] = "po̍h-hok",
	
["薄禮"] = "po̍h-lé",
	
["薄竹仔紙"] = "po̍h-tek-á-chóa",
	
["薄膜"] = "po̍h-mo̍͘h",
	
["薄茶"] = "po̍h-tê",
	
["薄荷"] = "po̍k-hô",
	
["薄菇"] = "po̍h-ko͘",
	
["薄葉桐"] = "po̍h-hio̍h-tông",
	
["薄酒"] = "po̍h-chiú",
	
["薄釐絲"] = "po̍h-lî-si",
	
["薅"] = "khau",
	
["薈"] = "hōe",
	
["薏仁"] = "ì-jîn/ì-lîn",
	
["薏米"] = "ì-bí",
	
["薏苡"] = "ì-í",
	
["薑"] = "kiuⁿ",
	
["薑母"] = "kiuⁿ-bó/kiuⁿ-bú",
	
["薑母頭"] = "kiuⁿ-bó-thâu/kiuⁿ-bú-thâu",
	
["薑絲"] = "kiuⁿ-si",
	
["薑餅"] = "kiuⁿ-piáⁿ",
	
["薑黃"] = "kiuⁿ-n̂g",
	
["薔薇"] = "chhiûⁿ-bî/chhiông-bî",
	
["薛"] = "Sih",
	
["薜荔"] = "phek-lē",
	
["薝蔔"] = "siâm-po̍k",
	
["薟"] = "hiam",
	
["薟椒仔"] = "hiam-chio-á",
	
["薟薑仔"] = "hiam-kiuⁿ-á",
	
["薟辣辣"] = "hiam-loa̍h-loa̍h",
	
["薦任"] = "chiàn-jīm",
	
["薩"] = "Sat",
	
["薪俸"] = "sin-hōng",
	
["薪傳"] = "sin-thoân",
	
["薪勞"] = "sin-lô",
	
["薪水"] = "sin-súi",
	
["薪津"] = "sin-chin",
	
["薪火相傳"] = "sin-hóe-siòng-thoân/sin-hé-siòng-thoân",
	
["薪禾"] = "sin-hô",
	
["薪酬"] = "sin-siû",
	
["薯斗"] = "chî-táu/chû-táu",
	
["薯榔"] = "chî-nn̂g/chû-nn̂g",
	
["薯榔藤"] = "chî-nn̂g-tîn/chû-nn̂g-tîn",
	
["薯豆"] = "chî-tāu/chû-tāu",
	
["薯鰻"] = "chî-môa/chû-môa",
	
["薰"] = "hun",
	
["薰仔間"] = "hun-á-keng",
	
["薰吹"] = "hun-chhoe/hun-chhe",
	
["薰嘴"] = "hun-chhùi",
	
["薰嘴仔"] = "hun-chhùi-á",
	
["薰土"] = "hun-thô͘",
	
["薰塞仔"] = "hun-that-á",
	
["薰屎"] = "hun-sái",
	
["薰枝"] = "hun-ki",
	
["薰殼仔"] = "hun-khok-á",
	
["薰油"] = "hun-iû",
	
["薰絲"] = "hun-si/hun-sī",
	
["薰草"] = "hun-chháu",
	
["薰葉"] = "hun-hio̍h",
	
["薰農"] = "hun-lông",
	
["薰酒"] = "hun-chiú",
	
["薸"] = "phiô",
	
["藉口"] = "chià-kháu",
	
["藉手"] = "chià-chhiú",
	
["藉故"] = "chià-kò͘",
	
["藉機"] = "chià-ki",
	
["藉著"] = "chià-tio̍h/chioh-tioh",
	
["藉言"] = "chià-giân/chià-gân",
	
["藉詞"] = "chià-sû",
	
["藉話"] = "chià-ōe",
	
["藍圖"] = "lâm-tô͘/nâ-tô͘",
	
["藍天"] = "nâ-thiⁿ",
	
["藍色"] = "lâm-sek/nâ-sek",
	
["藍靛"] = "lâm-tiān",
	
["藍鵲"] = "nâ-chhiok",
	
["藏"] = "chhàng/chn̄g",
	
["藏bī"] = "chhàng-bī",
	
["藏人"] = "chòng-jîn",
	
["藏書"] = "chông-su",
	
["藏步"] = "chhàng-pō͘",
	
["藏水"] = "chhàng-chúi",
	
["藏水bī"] = "chhàng-chúi-bī",
	
["藏起來"] = "chhàng-khí-lâi",
	
["藏身"] = "chông-sin",
	
["藏鏡人"] = "chông-kiàⁿ-jîn",
	
["藏頭沕"] = "chhàng-thâu-bī",
	
["藐視"] = "biáu-sī",
	
["藕"] = "ngāu",
	
["藕節"] = "ngāu-chat",
	
["藕粉"] = "ngāu-hún",
	
["藝"] = "gē",
	
["藝人"] = "gē-jîn",
	
["藝名"] = "gē-miâ",
	
["藝品"] = "gē-phín",
	
["藝壇"] = "gē-tôaⁿ",
	
["藝妓"] = "gē-ki",
	
["藝妲"] = "gē-tòaⁿ",
	
["藝專"] = "gē-choan",
	
["藝展"] = "gē-tián",
	
["藝文"] = "gē-bûn",
	
["藝旦鯊"] = "gē-tòaⁿ-soa",
	
["藝林"] = "gē-lîm",
	
["藝能"] = "gē-lêng",
	
["藝術"] = "gē-su̍t",
	
["藝術化"] = "gē-su̍t-hòa",
	
["藝術品"] = "gē-su̍t-phín",
	
["藝術字"] = "gē-su̍t-jī",
	
["藝術家"] = "gē-su̍t-ka",
	
["藝術性"] = "gē-su̍t-sèng",
	
["藝術界"] = "gē-su̍t-kài",
	
["藝術館"] = "gē-su̍t-koán",
	
["藝量"] = "gē-niū/gī-niū/gī-niū/gē-niū",
	
["藝閣"] = "gē-koh",
	
["藤"] = "tîn",
	
["藤仔"] = "tîn-á",
	
["藤仔花"] = "tîn-á-hoe",
	
["藤床"] = "tîn-chhn̂g",
	
["藤捧"] = "tîn-phóng",
	
["藤皮"] = "tîn-phôe/tîn-phê",
	
["藤薯"] = "tîn-chî/tîn-chû",
	
["藤鶯"] = "tîn-eng",
	
["藥"] = "io̍h",
	
["藥丸"] = "io̍h-oân",
	
["藥仔店"] = "io̍h-á-tiàm",
	
["藥劑"] = "io̍h-che",
	
["藥劑師"] = "io̍h-che-su",
	
["藥力"] = "io̍h-la̍t",
	
["藥包"] = "io̍h-pau",
	
["藥味"] = "io̍h-bī",
	
["藥品"] = "io̍h-phín",
	
["藥商"] = "io̍h-siong",
	
["藥單"] = "io̍h-toaⁿ",
	
["藥圓"] = "io̍h-îⁿ",
	
["藥學"] = "io̍h-ha̍k",
	
["藥局"] = "io̍h-kio̍k",
	
["藥帖"] = "io̍h-thiap",
	
["藥師"] = "io̍h-su",
	
["藥店"] = "io̍h-tiàm",
	
["藥廠"] = "io̍h-chhiúⁿ",
	
["藥引"] = "io̍h-ín",
	
["藥性"] = "io̍h-sèng",
	
["藥戥"] = "io̍h-téng",
	
["藥房"] = "io̍h-pâng",
	
["藥效"] = "io̍h-hāu",
	
["藥散"] = "io̍h-sán/io̍h-sóaⁿ",
	
["藥方"] = "io̍h-hng",
	
["藥末"] = "io̍h-boa̍h",
	
["藥材"] = "io̍h-châi",
	
["藥材王"] = "io̍h-châi-ông",
	
["藥栓"] = "io̍h-sng",
	
["藥條"] = "io̍h-tiâu",
	
["藥櫥"] = "io̍h-tû",
	
["藥氣"] = "io̍h-khùi",
	
["藥水"] = "io̍h-chúi",
	
["藥水布"] = "io̍h-chúi-pò͘",
	
["藥水棉"] = "io̍h-chúi-mî",
	
["藥渣"] = "io̍h-che",
	
["藥湯"] = "io̍h-thng",
	
["藥滓"] = "io̍h-tái",
	
["藥片"] = "io̍h-phìⁿ",
	
["藥物"] = "io̍h-bu̍t",
	
["藥王"] = "io̍h-ông",
	
["藥理學"] = "io̍h-lí-ha̍k",
	
["藥用"] = "io̍h-iōng",
	
["藥粉"] = "io̍h-hún",
	
["藥粕"] = "io̍h-phoh",
	
["藥紗布"] = "io̍h-se-pò͘",
	
["藥罐"] = "io̍h-koàn",
	
["藥膏"] = "io̍h-ko",
	
["藥草"] = "io̍h-chháu",
	
["藥虎"] = "io̍h-hó͘",
	
["藥蛆"] = "io̍h-chhi/io̍h-chhu",
	
["藥酒"] = "io̍h-chiú",
	
["藥量"] = "io̍h-liāng/io̍h-liōng",
	
["藥鈷"] = "io̍h-kó͘",
	
["藥頭"] = "io̍h-thâu",
	
["藥頭仔"] = "io̍h-thâu-á",
	
["藥餅"] = "io̍h-piáⁿ",
	
["藩屏"] = "phoan-pîn",
	
["藩籬"] = "phoan-lî",
	
["藻"] = "chó",
	
["藻類"] = "chó-lūi",
	
["藿香"] = "hok-hiong",
	
["蘆tà"] = "lô͘-tà",
	
["蘆柑"] = "lô͘-kam",
	
["蘆洲"] = "Lô͘-chiu",
	
["蘆竹"] = "lô͘-tek",
	
["蘆竹仔"] = "lô͘-tek-á",
	
["蘆筍"] = "lô͘-sún",
	
["蘆荀"] = "lô͘-sún",
	
["蘆荻"] = "lô͘-tek/lô͘-te̍k",
	
["蘆葦"] = "lô͘-úi",
	
["蘆薈"] = "lô͘-hē/lô͘-hōe/lô͘-ōe/lô͘-ōe/lô͘-hōe",
	
["蘆藤"] = "lô͘-tîn",
	
["蘆黍"] = "lô͘-sé/lô͘-sóe",
	
["蘇"] = "so͘",
	
["蘇俄"] = "So͘-Gô",
	
["蘇州話"] = "so͘-chiu-ōe",
	
["蘇木"] = "so͘-bo̍k",
	
["蘇枋"] = "so͘-hong",
	
["蘇格蘭"] = "So͘-keh-lân",
	
["蘇氣"] = "so͘-khì",
	
["蘇派"] = "so͘-phài",
	
["蘇澳"] = "So͘-Ò",
	
["蘇澳港"] = "So͘-Ò-káng",
	
["蘇爽"] = "so͘-sóng",
	
["蘇維埃"] = "So͘-ûi-ia",
	
["蘇聯"] = "So͘-liân",
	
["蘇花公路"] = "So͘-hoa-kong-lō͘",
	
["蘇鐵"] = "so͘-thih",
	
["蘋婆"] = "phîn-pô/pîn-pô",
	
["蘋果"] = "pîn-kó",
	
["蘡"] = "íⁿ",
	
["蘢"] = "lang/leng",
	
["蘢蘢"] = "lang-lang",
	
["蘢親情"] = "lang-chhin-chiâⁿ",
	
["蘭"] = "lân",
	
["蘭嶼"] = "Lân-sū",
	
["蘭花"] = "lân-hoe",
	
["蘭陽"] = "Lân-iông",
	
["蘭陽溪"] = "Lân-iông-khe/Lân-iông-khoe",
	
["蘿蔔"] = "lô-po̍k/nâ-po̍k",
	
["蘿蔔菜"] = "lâ-pa̍k-chhài",
	
["虎"] = "hó͘",
	
["虎siū"] = "hó͘-siū",
	
["虎仔花"] = "hó͘-á-hoe",
	
["虎仙"] = "hó͘-sian",
	
["虎使爺"] = "hó͘-sài-iâ",
	
["虎口"] = "hó͘-kháu",
	
["虎口嘴"] = "hó͘-kháu-chhùi",
	
["虎口門"] = "hó͘-kháu-mn̂g",
	
["虎咬hông"] = "hó͘-kā-hông",
	
["虎嘴齒"] = "hó͘-chhùi-khí",
	
["虎姑婆"] = "hó͘-ko͘-pô",
	
["虎威"] = "hó͘-ui",
	
["虎婆刺"] = "hó͘-pô-chhì",
	
["虎將"] = "hó͘-chiòng",
	
["虎將公"] = "hó͘-chiòng-kong",
	
["虎將爺"] = "hó͘-chiòng-iâ",
	
["虎尾"] = "Hó͘-bóe/Hó͘-bé",
	
["虎尾棕"] = "hó͘-bóe-chang/hó͘-bé-chang",
	
["虎尾蘭"] = "hó͘-bóe-lân/hó͘-bé-lân",
	
["虎岫"] = "hó͘-siū",
	
["虎廚"] = "hó͘-tû",
	
["虎押"] = "hó͘-ah",
	
["虎撐頷"] = "hó͘-thèⁿ-ām",
	
["虎斑"] = "hó͘-pan",
	
["虎斑狗"] = "hó͘-pan-káu",
	
["虎斑點"] = "hó͘-pan-tiám",
	
["虎杖"] = "hó͘-tiōng",
	
["虎梅刺"] = "hó͘-mûi-chhì",
	
["虎燈籠"] = "hó͘-teng-láng",
	
["虎爪蘭"] = "hó͘-jiáu-lân",
	
["虎爪豆"] = "hó͘-jiáu-tāu",
	
["虎爺"] = "hó͘-iâ",
	
["虎狼心肝"] = "hó͘-lông-sim-koaⁿ",
	
["虎獅"] = "hó͘-sai",
	
["虎獅拿"] = "hó͘-sai-ná",
	
["虎獅狗"] = "hó͘-sai-káu",
	
["虎皮"] = "hó͘-phôe/hó͘-phê",
	
["虎皮楠"] = "hó͘-phôe-lâm/hó͘-phê-lâm",
	
["虎皮花"] = "hó͘-phôe-hoe/hó͘-phê-hoe",
	
["虎皮雀"] = "hó͘-phôe-chhiok/hó͘-phê-chhiok",
	
["虎相公"] = "hó͘-siòng-kong",
	
["虎神"] = "hó͘-sîn",
	
["虎穴"] = "hó͘-hia̍t",
	
["虎符"] = "hó͘-hû",
	
["虎耳草"] = "hó͘-hīⁿ-chháu",
	
["虎聖公"] = "hó͘-sèng-kong",
	
["虎聖爺"] = "hó͘-sèng-iâ",
	
["虎聖王"] = "hó͘-sèng-ông",
	
["虎膦仙"] = "hó͘-lān-sian",
	
["虎膦嘴"] = "hó͘-lān-chhùi",
	
["虎花"] = "hó͘-hoe",
	
["虎莓"] = "hó͘-m̂",
	
["虎莓刺"] = "hó͘-m̂-chhì",
	
["虎藥"] = "hó͘-io̍h",
	
["虎視眈眈"] = "hó͘-sī-tam-tam",
	
["虎豹母"] = "hó͘-pà-bó/hó͘-pà-bú",
	
["虎頭山"] = "Hó͘-thâu-soaⁿ",
	
["虎頭柑"] = "hó͘-thâu-kam",
	
["虎頭蜂"] = "hó͘-thâu-phang",
	
["虎頭鉗"] = "hó͘-thâu-khîⁿ",
	
["虎骨"] = "hó͘-kut",
	
["虎鬍"] = "hó͘-chhiu",
	
["虎鬚"] = "hó͘-chhiu",
	
["虎鯊"] = "hó͘-soa",
	
["虎鰻"] = "hó͘-môa",
	
["虐"] = "gio̍h/jio̍k/lio̍k",
	
["虐嘴"] = "gio̍h-chhùi",
	
["虐待"] = "ge̍k-thāi/gio̍k-thāi",
	
["虔心"] = "khiân-sim",
	
["虔意"] = "khiân-ì",
	
["虔捋捋"] = "khiân-leh-leh",
	
["虔敬"] = "khiân-kèng",
	
["虔笑"] = "khiân-chhiò",
	
["虔誠"] = "khiân-sêng",
	
["處"] = "chhù",
	
["處世"] = "chhú-sè",
	
["處事"] = "chhú-sū",
	
["處分"] = "chhú-hun",
	
["處刑"] = "chhú-hêng",
	
["處和"] = "chhú-hô",
	
["處在"] = "chhú-chāi",
	
["處境"] = "chhú-kéng",
	
["處女"] = "chhù-lí/chhù-lú/chhù-lú",
	
["處女地"] = "chhú-lí-tē/chhú-lí-tōe",
	
["處折"] = "chhú-chiat",
	
["處方"] = "chhú-hng",
	
["處於"] = "chhú-î/chhú-û",
	
["處暑"] = "chhù-sú",
	
["處死"] = "chhú-sí",
	
["處決"] = "chhú-koat",
	
["處治"] = "chhù-tī",
	
["處理"] = "chhú-lí",
	
["處理器"] = "chhú-lí-khì",
	
["處理機"] = "chhú-lí-ki",
	
["處罰"] = "chhù-hoa̍t/chhú-hoa̍t",
	
["處長"] = "chhù-tiúⁿ",
	
["虛"] = "hi/hu",
	
["虛lám"] = "hu-lám",
	
["虛假"] = "hi-ké",
	
["虛偽"] = "hi-gûi",
	
["虛名"] = "hi-miâ",
	
["虛報"] = "hi-pò",
	
["虛實"] = "hi-si̍t",
	
["虛幻"] = "hi-hoàn",
	
["虛底"] = "hu-té/hi-tóe",
	
["虛弱"] = "hi-jia̍k/hu-jio̍k",
	
["虛心"] = "hi-sim/hu-sim",
	
["虛情假意"] = "hi-chêng-ké-ì",
	
["虛榮"] = "hi-êng/hu-êng",
	
["虛構"] = "hi-kò͘",
	
["虛歲"] = "hi-hòe/hi-hè",
	
["虛泛"] = "hi-hoàn/hu-hoàn",
	
["虛火"] = "hi-hóe/hu-hé",
	
["虛無"] = "hi-bû",
	
["虛無主義"] = "hi-bû-chú-gī",
	
["虛線"] = "hi-sòaⁿ",
	
["虛脫"] = "hi-thoat",
	
["虛花"] = "hi-hoa",
	
["虛荏"] = "hi-lám",
	
["虛華"] = "hi-hoa",
	
["虛裂裂"] = "hi-le̍h-le̍h",
	
["虛設"] = "hi-siat",
	
["虛詐"] = "hi-chà",
	
["虛詞"] = "hi-sû",
	
["虛譀"] = "hi-hàm",
	
["虛銜"] = "hi-hâm/hu-hâm",
	
["虛驚一場"] = "hi-kiaⁿ-chi̍t-tiûⁿ",
	
["虞"] = "Gû",
	
["號"] = "hō",
	
["號令"] = "hō-lēng",
	
["號做"] = "hō-chò/hō-chòe",
	
["號去"] = "hō-khì/hō-khù",
	
["號叫"] = "hō-kiò",
	
["號召"] = "hō-tiàu",
	
["號名"] = "hō-miâ",
	
["號吹"] = "hō-chhoe/hō-chhe",
	
["號外"] = "hō-gōa",
	
["號數"] = "hō-sò͘",
	
["號旗"] = "hō-kî",
	
["號炮"] = "hō-phàu",
	
["號碼"] = "hō-bé/hō-má",
	
["號筒"] = "hō-tâng",
	
["號誌"] = "hō-chì",
	
["號頭"] = "hō-thâu",
	
["號頭旗"] = "hō-thâu-kî",
	
["號頭銃"] = "hō-thâu-chhèng",
	
["虧"] = "khui",
	
["虧待"] = "khui-thāi",
	
["虧心"] = "khui-sim",
	
["虧心行"] = "khui-sim-hēng",
	
["虧損"] = "khui-sún",
	
["虧損累累"] = "khui-sńg-lūi-lūi",
	
["虧本"] = "khui-pún",
	
["虧空"] = "khui-khong",
	
["虧缺"] = "khui-khoat",
	
["虫"] = "thâng",
	
["虯"] = "khiû",
	
["虯之溜"] = "khiû-chi-liu",
	
["虯儉"] = "khiû-khiām",
	
["虯毛"] = "khiû-mo͘/khiû-mn̂g",
	
["虯溜溜"] = "khiû-liu-liu",
	
["虯腳筋"] = "khiû-kha-kin/khiû-kha-kun",
	
["虯頭毛"] = "khiû-thâu-mo͘/khiû-thâu-mn̂g",
	
["虯龍"] = "kiû-liông/kî-liông",
	
["虱"] = "sat",
	
["虱母"] = "sat-bó/sat-bú",
	
["虱母仔"] = "sat-bó-á/sat-bú-á",
	
["虱母子"] = "sat-bó-chí/sat-bú-chí",
	
["虱母頭"] = "sat-bó-thâu/sat-bú-thâu",
	
["虱目"] = "sat-ba̍k",
	
["虱目魚"] = "sat-ba̍k-hî/sat-ba̍k-hû",
	
["虱篦"] = "sap-pìn/sat-pìn",
	
["虹"] = "khēng",
	
["虹仔"] = "khêng-á",
	
["虹尿"] = "khēng-jiō",
	
["虼蚤"] = "ka-cháu",
	
["虼蠐"] = "ka-chê",
	
["蚊"] = "báng",
	
["蚊sak仔"] = "báng-sak-á",
	
["蚊仔"] = "báng-á",
	
["蚊仔水"] = "báng-á-chúi",
	
["蚊仔窗"] = "báng-á-thang",
	
["蚊仔薰"] = "báng-á-hun",
	
["蚊仔香"] = "báng-á-hiuⁿ",
	
["蚊微"] = "báng-bui",
	
["蚊摔"] = "báng-sut",
	
["蚊摔仔"] = "báng-sut-á",
	
["蚊母"] = "báng-bó/báng-bú",
	
["蚊罩"] = "báng-tà",
	
["蚊薰"] = "báng-hun",
	
["蚊蟲"] = "báng-thâng",
	
["蚊香"] = "báng-hiuⁿ",
	
["蚋"] = "jōe",
	
["蚋仔草"] = "la̍h-á-chháu",
	
["蚌"] = "pāng",
	
["蚓"] = "ún",
	
["蚜"] = "gê",
	
["蚝碾"] = "ô-lún",
	
["蚵"] = "ô",
	
["蚵仔"] = "ô-á",
	
["蚵仔兜"] = "ô-á-tau",
	
["蚵仔煎"] = "ô-á-chian",
	
["蚵仔輾"] = "ô-á-lìn",
	
["蚵仔鹹"] = "ô-á-kiâm",
	
["蚵油"] = "ô-iû",
	
["蚵湯"] = "ô-thng",
	
["蚵糋"] = "ô-chìⁿ",
	
["蚵羹"] = "ô-kiⁿ",
	
["蚵酺"] = "ô-pô͘",
	
["蚶"] = "ham",
	
["蚶仔"] = "ham-á",
	
["蚶參柑"] = "ham-chham-kam",
	
["蚶殼草"] = "ham-khak-chháu",
	
["蚶蚶"] = "ham-ham",
	
["蚼"] = "ku",
	
["蚼仔"] = "ku-á",
	
["蚼蟻"] = "káu-hiā",
	
["蚼蟻堆"] = "káu-hiā-tui",
	
["蚼蟻塔"] = "káu-hiā-thah",
	
["蚼蟻岫"] = "káu-hiā-siū",
	
["蚼蠅"] = "ku-sîn",
	
["蛀"] = "chiù",
	
["蛀嘴齒"] = "chiù-chhùi-khí",
	
["蛀核"] = "chiù-hu̍t",
	
["蛀洞"] = "chiù-tōng",
	
["蛀空"] = "chiù-khang",
	
["蛀穿"] = "chiù-chhng",
	
["蛀膩瓤"] = "chiù-jī-nn̂g",
	
["蛀蚼"] = "chiù-ku",
	
["蛀蛘"] = "chiù-iûⁿ",
	
["蛀蟲"] = "chiù-thâng",
	
["蛀骨nn̂g"] = "chiù-kut-nn̂g",
	
["蛀鼻"] = "chiù-phīⁿ",
	
["蛀齒"] = "chiù-khí",
	
["蛀龜仔"] = "chiù-ku-á",
	
["蛆"] = "chhi/chhu/chhu",
	
["蛆蟲"] = "chhu-thâng/chhi-thâng",
	
["蛇"] = "chôa",
	
["蛇婆"] = "chôa-pô",
	
["蛇抱"] = "chôa-phō",
	
["蛇木"] = "chôa-bo̍k",
	
["蛇殼"] = "chôa-khak",
	
["蛇波"] = "chhôa-pho",
	
["蛇波勒"] = "chhôa-pho-le̍k",
	
["蛇舅母"] = "chôa-kū-bó/chôa-kū-bú",
	
["蛇舌hông"] = "chôa-chi̍h-hông",
	
["蛇葡萄"] = "chôa-pô-tô",
	
["蛇藥草"] = "chôa-io̍h-chháu",
	
["蛇蛻"] = "chôa-thòe/siâ-thòe",
	
["蛇蟒"] = "chôa-bóng",
	
["蛇蠱"] = "chôa-kó͘",
	
["蛇頭"] = "chôa-thâu",
	
["蛇鬚"] = "chôa-chhiu",
	
["蛇鰻"] = "chôa-môa",
	
["蛇鵰"] = "chôa-tiau",
	
["蛇鷹"] = "chôa-eng",
	
["蛇麻草"] = "chôa-môa-chháu",
	
["蛇龜"] = "chôa-ku",
	
["蛉"] = "ni",
	
["蛋"] = "tàn",
	
["蛋白質"] = "tàn-pe̍k-chit",
	
["蛔虫"] = "hôe-thâng",
	
["蛘廣西"] = "iûⁿ-kóng-sai",
	
["蛘蜅西"] = "iûⁿ-pô͘-sai",
	
["蛙"] = "koai/oa",
	
["蛛絲馬跡"] = "tu-si-má-jiah",
	
["蛜蝛"] = "i-ui",
	
["蛞蝓"] = "khoat-jû",
	
["蛟"] = "kiau",
	
["蛟龍"] = "kau-lêng",
	
["蛤kui仔"] = "kap-kui-á",
	
["蛤仔"] = "kap-á",
	
["蛤仔泅"] = "kap-á-siû",
	
["蛤蚧"] = "kap-kài",
	
["蛤蛙"] = "kap-koai",
	
["蛤蛙仔"] = "kap-koâi-á/kap-koe-á",
	
["蛤蜊"] = "kap-lâ",
	
["蛤螺"] = "kap-lê",
	
["蛸"] = "sau",
	
["蛹"] = "ióng",
	
["蛻毛"] = "thùi-mn̂g/thùi-mo͘/thùiⁿ-mo͘/thǹg-mn̂g",
	
["蛻補"] = "thùi-pó͘",
	
["蛻變"] = "thùi-piàn",
	
["蛾"] = "gô/ngô͘",
	
["蛾眉"] = "gô-bâi",
	
["蛾眉豆"] = "ngô͘-bî-tāu",
	
["蜀"] = "Sio̍k",
	
["蜀七"] = "sio̍k-chhit",
	
["蜀葵"] = "sio̍k-kûi/so̍k-kûi",
	
["蜂"] = "phang",
	
["蜂siū"] = "phang-siū",
	
["蜂siū-eng"] = "phang-siū-eng",
	
["蜂siū煤"] = "phang-siū-mûi",
	
["蜂siū空"] = "phang-siū-khang",
	
["蜂仔"] = "phang-á",
	
["蜂刺"] = "phang-chhì",
	
["蜂岫"] = "phang-siū",
	
["蜂岫癰"] = "phang-siū-eng",
	
["蜂岫肚"] = "phang-siū-tō͘",
	
["蜂廚"] = "phang-tû",
	
["蜂王"] = "phang-ông",
	
["蜂窩疽"] = "phang-o-chu",
	
["蜂箱"] = "phang-siuⁿ",
	
["蜂腰"] = "phang-io",
	
["蜂虎"] = "phang-hó͘",
	
["蜂蜜"] = "phang-bi̍t",
	
["蜂蝦"] = "phang-hê",
	
["蜂針"] = "phang-chiam",
	
["蜂鷹"] = "phang-eng",
	
["蜅"] = "phú",
	
["蜅蛙"] = "po͘-oa",
	
["蜆仔"] = "kàn-á",
	
["蜇"] = "thē",
	
["蜇魚"] = "thē-hî/thē-hû",
	
["蜇魴"] = "thē-hang",
	
["蜈蚣"] = "giâ-kang",
	
["蜈蚣旗"] = "giâ-kang-kî",
	
["蜈蚣樹"] = "giâ-kang-chhiū",
	
["蜈蚣珠"] = "giâ-kang-chu",
	
["蜈蚣竹"] = "giâ-kang-tek",
	
["蜈蚣舅"] = "giâ-kang-kū",
	
["蜈蚣草"] = "giâ-kang-chháu",
	
["蜈蜞"] = "gô͘-khî/mô͘-khî/ngô͘-khî/ngô͘-kî",
	
["蜈蜞咬"] = "ngô͘-khî-kā",
	
["蜈蜞帶"] = "ngô͘-khî-tòa",
	
["蜈蜞脯"] = "ngô͘-khî-pó͘",
	
["蜈蜞襪"] = "ngô͘-khî-boe̍h",
	
["蜈蜞釘"] = "ngô͘-khî-teng",
	
["蜉蝣"] = "hû-iû",
	
["蜊仔"] = "lâ-á",
	
["蜊仔葉"] = "lâ-á-hio̍h",
	
["蜘蛛"] = "ti-tu",
	
["蜘蛛絲"] = "ti-tu-si",
	
["蜘蛛網"] = "ti-tu-bāng",
	
["蜚"] = "pūi",
	
["蜜"] = "bi̍t",
	
["蜜房"] = "bi̍t-pô͘",
	
["蜜月"] = "bi̍t-goa̍t",
	
["蜜柑"] = "bi̍t-kam",
	
["蜜水"] = "bi̍t-chúi",
	
["蜜蜂"] = "bi̍t-phang",
	
["蜜蠟"] = "bi̍t-la̍h",
	
["蜜餞"] = "bi̍t-chiàn",
	
["蜞"] = "khî",
	
["蜢"] = "mé",
	
["蜣螂"] = "khiong-lông",
	
["蜱"] = "pi",
	
["蜷"] = "khûn",
	
["蜷山路"] = "khûn-soaⁿ-lō͘",
	
["蜷索仔"] = "khûn-soh-á",
	
["蝒蟲"] = "bīn-thâng/būn-thâng",
	
["蝕"] = "si̍h",
	
["蝕日"] = "si̍t-ji̍t/sit-ji̍t",
	
["蝕月"] = "si̍t-goe̍h/si̍t-ge̍h",
	
["蝕本"] = "si̍h-pún",
	
["蝕水"] = "si̍h-chúi",
	
["蝕痕"] = "si̍h-hûn",
	
["蝕秤"] = "si̍h-chhìn",
	
["蝕秤頭"] = "si̍h-chhìn-thâu",
	
["蝕重"] = "si̍h-tāng",
	
["蝘蜓"] = "ián-thêng",
	
["蝙蝠"] = "pian-hok",
	
["蝡價"] = "lùn-kè",
	
["蝦"] = "hê",
	
["蝦乾"] = "hê-koaⁿ",
	
["蝦仁"] = "hê-jîn",
	
["蝦仔"] = "hê-á",
	
["蝦公鬚"] = "hê-kong-chhiu",
	
["蝦卑"] = "hê-pi",
	
["蝦卵"] = "hê-nn̄g",
	
["蝦子"] = "hê-chí",
	
["蝦尾"] = "hê-bóe/hê-bé",
	
["蝦猴"] = "hê-kâu",
	
["蝦籠仔"] = "hê-lang-á",
	
["蝦米"] = "hê-bí",
	
["蝦米曲"] = "hê-bí-khiau",
	
["蝦米蹺"] = "hê-bí-khiau",
	
["蝦蛄"] = "hê-ko͘",
	
["蝦蛄蟞"] = "hê-ko͘-phia̍t",
	
["蝦蛄頭"] = "hê-ko͘-thâu",
	
["蝨母"] = "sat-bó/sat-bú",
	
["蝨母卵"] = "sat-bó-nn̄g/sat-bú-nn̄g",
	
["蝴蝶"] = "ô͘-tia̍p/hô͘-tia̍p",
	
["蝴蝶花"] = "ô͘-tia̍p-hoe",
	
["蝴蝶蘭"] = "ô͘-tia̍p-lân",
	
["蝶"] = "ia̍h/tia̍p",
	
["蝶仔"] = "ia̍h-á",
	
["蝶仔粉"] = "ia̍h-á-hún",
	
["蝶仔花"] = "ia̍h-á-hoe",
	
["蝶仔草"] = "ia̍h-á-chháu",
	
["蝶蘭"] = "ia̍h-lân",
	
["蝹"] = "un",
	
["蝹先生"] = "un-sian-seⁿ/un-sian-siⁿ",
	
["蝹碖蜷"] = "un-lún-khûn",
	
["蝹蜷"] = "un-khûn",
	
["蝹蜷路"] = "un-khûn-lō͘",
	
["蝹蝹蜷蜷"] = "un-un-khûn-khûn",
	
["螂蜈"] = "nâ-giâ",
	
["螂蜈椅"] = "nâ-giâ-í",
	
["螉蠮"] = "oan-iuⁿ/ian-iⁿ",
	
["螉蠮腰"] = "oan-iuⁿ-io",
	
["螉蠮蜂"] = "oan-iuⁿ-phang",
	
["融入"] = "iông-ji̍p",
	
["融合"] = "iông-ha̍p",
	
["融資"] = "iông-chu",
	
["融通"] = "iông-thong",
	
["螟個"] = "bêng-ê",
	
["螟個囝"] = "bêng-ê-kiáⁿ",
	
["螟蛉"] = "bêng-lêng",
	
["螟蛉子"] = "bêng-lêng-chú",
	
["螢"] = "iâⁿ",
	
["螢光"] = "êng-kng",
	
["螢光幕"] = "êng-kong-bō͘",
	
["螢幕"] = "êng-bō͘",
	
["螫著"] = "chhioh-tio̍h",
	
["螳臂當車"] = "tông-pì-tong-ki/tông-pì-tong-ku",
	
["螺"] = "lê",
	
["螺仔"] = "lê-á",
	
["螺仔殼"] = "lê-á-khak",
	
["螺仔餅"] = "lê-á-piáⁿ",
	
["螺仔鬃"] = "lê-á-chang",
	
["螺哨角"] = "lê-sàu-kak",
	
["螺旋"] = "lê-chn̄g",
	
["螺殼"] = "lê-khak",
	
["螺母"] = "lê-bó/lê-bú",
	
["螺疕"] = "lê-phí",
	
["螺絲"] = "lô͘-si/lô-si",
	
["螺絲刀"] = "lô-si-to",
	
["螺絲帽"] = "lô-si-bō",
	
["螺絲釘"] = "lô͘-si-teng/lê-si-teng/lô-si-teng",
	
["螺絲鏇"] = "lô͘-si-choān",
	
["螺肉"] = "lê-bah",
	
["螺蒂"] = "lê-tì",
	
["螺貝"] = "lê-pòe",
	
["螺鈿"] = "lê-tiān",
	
["螺鬃"] = "lê-chang",
	
["螽蟴"] = "chiong-su",
	
["螿蜍"] = "chiuⁿ-chî/chiong-chû",
	
["蟉蚤"] = "ka-cháu/kā-cháu",
	
["蟉蟬"] = "ka-siân",
	
["蟉蠐"] = "ka-chê",
	
["蟉蠽"] = "ka-choa̍h",
	
["蟉蠽翅"] = "ka-choa̍h-si̍t",
	
["蟉蠽草"] = "ka-choa̍h-chháu",
	
["蟑蜍"] = "chiuⁿ-chî/chiuⁿ-chû",
	
["蟒蛇"] = "bóng-chôa",
	
["蟞"] = "chiúⁿ/phia̍h/piah",
	
["蟟"] = "lâ",
	
["蟟鯉"] = "lâ-lí",
	
["蟠桃"] = "phoân-thô",
	
["蟧蜈"] = "lâ-giâ",
	
["蟧蜈車"] = "lâ-giâ-chhia/piàⁿ-kín-chhia",
	
["蟫仔"] = "chián-á",
	
["蟫蟲"] = "chián-thâng",
	
["蟫蠽"] = "chián-choa̍h",
	
["蟫魚"] = "chián-hî/chián-hû",
	
["蟬"] = "siâm/siân",
	
["蟬仔"] = "siân-á",
	
["蟬聯"] = "siân-liân",
	
["蟯"] = "giô/ngiau/ngiauh",
	
["蟯仔"] = "giô-á",
	
["蟯嗤嘈"] = "ngiāu-chhi-chhā/ngia̍uh-chhī-chhā",
	
["蟯弄"] = "ngiau-lāng",
	
["蟯歹"] = "ngiauh-tái",
	
["蟯癢"] = "ngiau-chiūⁿ",
	
["蟯絲"] = "ngiau-si",
	
["蟯蟯"] = "ngiauh-ngiauh",
	
["蟯蟯動"] = "ngia̍uh-ngia̍uh-tāng/ngiau-ngiau-tāng",
	
["蟯蟶"] = "ngiauh-than",
	
["蟲"] = "thâng",
	
["蟲害"] = "thâng-hāi",
	
["蟲絲"] = "thâng-si",
	
["蟲草"] = "thâng-chháu",
	
["蟲豸"] = "thâng-thōa",
	
["蟳"] = "chîm",
	
["蟳仔"] = "chîm-á",
	
["蟳仔仁"] = "chîm-á-jîn",
	
["蟳灰"] = "chîm-hoe/chîm-he",
	
["蟳管"] = "chîm-kóng",
	
["蟳管挾"] = "chîm-kóng-ngeh/chîm-kóng-ngoeh",
	
["蟳管腳"] = "chîm-kóng-kha",
	
["蟳管菜"] = "chîm-kóng-chhài",
	
["蟳膏"] = "chîm-ko",
	
["蟳菜"] = "chîm-chhài",
	
["蟶"] = "than",
	
["蟶坪"] = "than-phiâⁿ",
	
["蟶埕"] = "than-tiâⁿ",
	
["蟶無影"] = "than-bô-iáⁿ",
	
["蟹"] = "hōe",
	
["蟹仔"] = "hōe-á",
	
["蟺蟲仔"] = "siān-lâng-á/siān-thâng-á/sīn-thâng-á",
	
["蟻"] = "hiā",
	
["蟾蜍"] = "chiuⁿ-chî/chiuⁿ-chû/chiûⁿ-chî/siâm-sî/siâm-sî/siâm-sû",
	
["蟾蜍蘭"] = "chiûⁿ-chû-lân",
	
["蠅"] = "sîn",
	
["蠅虎"] = "sîn-hó͘",
	
["蠍仔"] = "giat-á",
	
["蠍仔蟲"] = "giat-á-thâng",
	
["蠐"] = "chê",
	
["蠓罩"] = "báng-tàu",
	
["蠔仔"] = "ô-á",
	
["蠔殼灰"] = "ô-khak-hoe/ô-khak-he/ô-khak-hu",
	
["蠔鏡"] = "ô-kiàⁿ",
	
["蠕"] = "jùn/lùn",
	
["蠟"] = "la̍h",
	
["蠟像"] = "la̍h-siōng",
	
["蠟板"] = "la̍h-pán",
	
["蠟條"] = "la̍h-tiâu",
	
["蠟燭"] = "la̍h-chek",
	
["蠟燭台"] = "la̍h-chek-tâi",
	
["蠟燭心"] = "la̍h-chek-sim",
	
["蠟燭油"] = "la̍h-chek-iû",
	
["蠟盤"] = "la̍h-pôaⁿ",
	
["蠟筆"] = "la̍h-pit",
	
["蠟紙"] = "la̍h-chóa",
	
["蠢笨"] = "chhún-pūn",
	
["蠱脹"] = "kó͘-tiòng",
	
["蠶"] = "chhâm/thâm",
	
["蠶豆"] = "chhâm-tāu",
	
["蠹魚"] = "tò͘-hî/tò͘-hû",
	
["蠻"] = "bân",
	
["蠻柴頭"] = "bân-chhâ-thâu",
	
["蠻皮"] = "bân-phôe/bân-phê",
	
["蠻皮病"] = "bân-phôe-pēⁿ/bân-phê-pīⁿ",
	
["蠻皮癬"] = "bân-phôe-sián/bân-phê-sián",
	
["蠻鼠"] = "bân-chhí/bân-chhú",
	
["蠽仁"] = "chhi̍h-jîn",
	
["蠽仔"] = "chhi̍h-á",
	
["蠽膏"] = "chhi̍h-ko",
	
["血"] = "hoeh/huih",
	
["血仇"] = "hiat-kiû",
	
["血債"] = "hiat-chè",
	
["血凍"] = "hoeh-tàng/huih-tàng",
	
["血印"] = "hoeh-ìn/huih-ìn",
	
["血型"] = "hiat-hêng/hoeh-hêng/huih-hêng",
	
["血塊"] = "hoeh-tè/huih-tè",
	
["血壓"] = "hiat-ap/hoeh-ap/huih-ap",
	
["血崩"] = "hiat-pheng/hiat-peng",
	
["血崩山"] = "hoeh-pang-soaⁿ/huih-pang-soaⁿ",
	
["血巴"] = "hoeh-pa/huih-pa",
	
["血庫"] = "hiat-khò͘/hoeh-khò͘/huih-khò͘",
	
["血性"] = "hiat-sèng",
	
["血戰"] = "hiat-chiàn",
	
["血抱心"] = "hoeh-phō-sim/huih-phō-sim",
	
["血攻心"] = "hoeh-kong-sim/huih-kong-sim",
	
["血書"] = "hiat-su",
	
["血本"] = "hiat-pún",
	
["血本無歸"] = "hiat-pún-bô-kui",
	
["血朵"] = "hoeh-tô/huih-tô",
	
["血根草"] = "hoeh-kin-chháu/huih-kun-chháu",
	
["血案"] = "hiat-àn",
	
["血桐"] = "hoeh-tông/huih-tông",
	
["血母"] = "hoeh-bó/huih-bú",
	
["血氣"] = "hiat-khì",
	
["血水"] = "hoeh-chúi/huih-chúi",
	
["血汗"] = "hiat-hān/hoeh-kōaⁿ/huih-kōaⁿ",
	
["血汗錢"] = "hoeh-kōaⁿ-chîⁿ/huih-kōaⁿ-chîⁿ",
	
["血油"] = "hoeh-iû/huih-iû",
	
["血泊"] = "hiat-po̍h",
	
["血流如注"] = "hiat-liû-jî-chù/hiat-liû-jû-chù",
	
["血液"] = "hiat-e̍k",
	
["血淚"] = "hiat-lūi",
	
["血清"] = "hiat-chheng",
	
["血滓"] = "hoeh-tái/huih-tái",
	
["血漏"] = "hiat-lāu",
	
["血漢"] = "hiat-hàn",
	
["血漿"] = "hiat-chiong/hiat-chiuⁿ",
	
["血球"] = "hiat-kiû",
	
["血疤"] = "hoeh-pa/huih-pa",
	
["血痕"] = "hoeh-hûn/huih-hûn",
	
["血痢"] = "hiat-lī",
	
["血痣"] = "hoeh-kì/huih-kì",
	
["血瘤"] = "hiat-liû/huih-liû",
	
["血癌"] = "hoeh-gâm/huih-gâm",
	
["血筋"] = "hoeh-kin/huih-kun",
	
["血管"] = "hoeh-kńg/huih-kńg",
	
["血糖"] = "hiat-thn̂g/hoeh-thn̂g/huih-thn̂g",
	
["血統"] = "hiat-thóng",
	
["血緣"] = "hiat-iân",
	
["血肉"] = "hiat-bah",
	
["血脈"] = "hiat-me̍h/hoeh-me̍h/huih-me̍h",
	
["血腮腮"] = "hoeh-sai-sai/huih-sai-sai",
	
["血臊"] = "hoeh-chho/huih-chho",
	
["血色"] = "hoeh-sek/huih-sek",
	
["血虛"] = "hiat-hi",
	
["血蚶"] = "hoeh-ham/huih-ham",
	
["血蟯"] = "hoeh-giô/huih-giô",
	
["血蟲"] = "hoeh-thâng/huih-thâng",
	
["血衣"] = "hiat-i",
	
["血親"] = "hiat-chhin",
	
["血角"] = "hoeh-kak/huih-kak",
	
["血跡"] = "hiat-chek/hoeh-jiah/huih-jiah",
	
["血路"] = "hiat-lō͘",
	
["行"] = "hâng/hēng/hêng/kiâⁿ",
	
["行bē通"] = "kiâⁿ-bē-thong/kiâⁿ-bōe-thong",
	
["行hông"] = "kiâⁿ-hông",
	
["行óa"] = "kiâⁿ-óa",
	
["行thàng-thàng"] = "kiâⁿ-thàng-thàng",
	
["行一chōa"] = "kiâⁿ-chi̍t-chōa",
	
["行一liàn"] = "kiâⁿ-chi̍t-liàn",
	
["行事"] = "hêng-sū",
	
["行云"] = "kiâⁿ-ûn",
	
["行人"] = "hêng-jîn",
	
["行伍"] = "hâng-ngó͘",
	
["行使"] = "hêng-sú",
	
["行倒退"] = "kiâⁿ-tò-thè/kiâⁿtò-thòe",
	
["行傳"] = "hêng-toān",
	
["行儀"] = "hêng-gî/kiâⁿ-gî",
	
["行兇"] = "hêng-hiong",
	
["行凶"] = "hêng-hiong",
	
["行刑"] = "hêng-hêng",
	
["行列"] = "hâng-lia̍t",
	
["行到"] = "kiâⁿ-kàu",
	
["行刺"] = "hêng-chhì",
	
["行劫"] = "hêng-kiap",
	
["行動"] = "hêng-tōng/kiâⁿ-tāng",
	
["行勻"] = "kiâⁿ-ûn",
	
["行去"] = "kiâⁿ--khì/kiâⁿ--khù/kiâⁿ-khì/kiâⁿ-khù",
	
["行去a"] = "kiâⁿ-khì--a/kiâⁿ-khù--a",
	
["行口"] = "hâng-kháu",
	
["行向"] = "kiâⁿ-hiòng/kiâⁿ-hiàng",
	
["行吟"] = "hêng-gîm",
	
["行員"] = "kâng-oân",
	
["行商"] = "hêng-siong",
	
["行善"] = "hêng-siān",
	
["行大禮"] = "kiâⁿ-tōa-lé",
	
["行宜"] = "hêng-gî",
	
["行宮"] = "hêng-kiong",
	
["行家"] = "hâng-ka",
	
["行山"] = "kiâⁿ-soaⁿ",
	
["行庫"] = "hâng-khò͘",
	
["行強"] = "hêng-kiông",
	
["行彎路"] = "kiâⁿ-oan-lō͘",
	
["行後山"] = "kiâⁿ-āu-soaⁿ",
	
["行後門"] = "kiâⁿ-āu-mn̂g",
	
["行徑"] = "hêng-kèng",
	
["行徙"] = "kiâⁿ-sóa",
	
["行情"] = "hâng-chêng",
	
["行憲"] = "hêng-hiàn",
	
["行房"] = "hêng-pâng/kiâⁿ-pâng/kiâⁿ-pâng",
	
["行拳"] = "kiâⁿ-kûn",
	
["行放"] = "kiâⁿ-pàng",
	
["行政"] = "hêng-chèng",
	
["行政區"] = "hêng-chèng-khu",
	
["行政法院"] = "hêng-chèng-hoat-īⁿ",
	
["行文"] = "hêng-bûn",
	
["行星"] = "hêng-seng",
	
["行春"] = "kiâⁿ-chhun",
	
["行時"] = "kiâⁿ-sî",
	
["行暗路"] = "kiâⁿ-àm-lō͘",
	
["行會通"] = "kiâⁿ-ē-thong",
	
["行李"] = "hêng-lí",
	
["行李箱"] = "hêng-lí-siuⁿ",
	
["行柴腳"] = "kiâⁿ-chhâ-kha",
	
["行棋"] = "kiâⁿ-kî",
	
["行業"] = "hâng-gia̍p",
	
["行止"] = "hêng-chí",
	
["行氣"] = "hêng-khì/kiâⁿ-khì/kiâⁿ-khì/kiâⁿ-khùi",
	
["行江湖"] = "kiâⁿ-kang-ô͘",
	
["行為"] = "hêng-ûi",
	
["行無路"] = "kiâⁿ-bô-lō͘",
	
["行照"] = "hêng-chiàu",
	
["行痕"] = "kiâⁿ-hûn",
	
["行省"] = "hêng-séng",
	
["行短路"] = "kiâⁿ-té-lō͘",
	
["行禮"] = "hêng-lé/kiâⁿ-lé",
	
["行竊"] = "hêng-chhiap",
	
["行節氣"] = "kiâⁿ-cheh-khùi/kiâⁿ-choeh-khùi",
	
["行索"] = "kiâⁿ-soh",
	
["行經"] = "kiâⁿ-keng",
	
["行者"] = "hêng-chiá",
	
["行腳"] = "kiâⁿ-kha",
	
["行腳到"] = "kiâⁿ-kha-kàu",
	
["行腳花"] = "kiâⁿ-kha-hoe",
	
["行船"] = "kiâⁿ-chûn",
	
["行船人"] = "kiâⁿ-chûn-lâng",
	
["行著路"] = "kiâⁿ-tio̍h-lō͘",
	
["行號"] = "hâng-hō",
	
["行規"] = "hâng-kui",
	
["行親"] = "kiâⁿ-chhin",
	
["行親情"] = "kiâⁿ-chhin-chiâⁿ",
	
["行詐"] = "hêng-chà",
	
["行誕"] = "kiâⁿ-tāⁿ",
	
["行賄"] = "hêng-hòe",
	
["行走"] = "hêng-chó͘",
	
["行跡"] = "kiâⁿ-jiah",
	
["行路"] = "kiâⁿ-lō͘",
	
["行路工"] = "kiâⁿ-lō͘-kang",
	
["行踏"] = "kiâⁿ-ta̍h",
	
["行蹤"] = "hêng-chong",
	
["行車"] = "hêng-chhia",
	
["行軍"] = "hêng-kun",
	
["行轉"] = "kiâⁿ-tńg",
	
["行近路"] = "kiâⁿkīn-lō͘/kiâⁿkūn-lō͘",
	
["行透透"] = "kiâⁿ-thàu-thàu",
	
["行進"] = "hêng-chìn",
	
["行遊"] = "kiâⁿ-iû",
	
["行運"] = "kiâⁿ-ūn",
	
["行遍"] = "kiâⁿ-phiàn",
	
["行過"] = "kiâⁿ-kòe/kiâⁿ-kè",
	
["行過去"] = "kiâⁿ--kòe-khì/kiâⁿ--kè-khù",
	
["行過身"] = "kiâⁿ-kòe-sin/kiâⁿ-kè-sin",
	
["行郊"] = "hâng-kau",
	
["行都"] = "hêng-to͘",
	
["行酒家"] = "kiâⁿ-chiú-ka",
	
["行醫"] = "hêng-i",
	
["行銷"] = "hêng-siau",
	
["行雲頂"] = "kiâⁿ-hûn-téng",
	
["行靈"] = "kiâⁿ-lêng",
	
["行頭"] = "hêng-thâu",
	
["行額禮"] = "kiâⁿ-hia̍h-lé",
	
["行館"] = "hâng-koán",
	
["行香"] = "hêng-hiuⁿ",
	
["行駛"] = "hêng-sú",
	
["行騙"] = "hêng-phiàn",
	
["衍生"] = "ián-seng",
	
["衒禮"] = "hēng-lé",
	
["術"] = "su̍t",
	
["術仔"] = "su̍t-á",
	
["術士"] = "su̍t-sū",
	
["術科"] = "su̍t-kho",
	
["術語"] = "su̍t-gí/su̍t-gú",
	
["街"] = "ke/koe",
	
["街仔"] = "ke-á/koe-á",
	
["街市"] = "ke-chhī/koe-chhī",
	
["街景"] = "ke-kéng/koe-kéng",
	
["街裡"] = "ke-lí/koe-lí",
	
["街路"] = "ke-lō͘/koe-lō͘",
	
["街面"] = "ke-bīn/koe-bīn",
	
["街面頂"] = "ke-bīn-téng/koe-bīn-téng",
	
["街頂"] = "ke-téng/koe-téng",
	
["街頭"] = "ke-thâu/koe-thâu",
	
["衙門"] = "gê-mn̂g",
	
["衛"] = "ōe",
	
["衛兵"] = "ōe-peng/ūi-peng",
	
["衛冕"] = "ōe-bián",
	
["衛星"] = "ōe-chheⁿ/ōe-chhiⁿ/ōe-seng",
	
["衛浴"] = "ōe-e̍k",
	
["衛生"] = "ōe-seng",
	
["衛生局"] = "ōe-seng-kio̍k",
	
["衛生所"] = "ōe-seng-só͘",
	
["衛生棉"] = "ōe-seng-mî",
	
["衛生紙"] = "ōe-seng-chóa",
	
["衛生署"] = "ōe-seng-sú",
	
["衛生處"] = "ōe-seng-chhù",
	
["衛生衣"] = "ōe-seng-i",
	
["衛生衫"] = "ōe-seng-saⁿ",
	
["衛生部"] = "ōe-seng-pō͘",
	
["衛道"] = "ōe-tō",
	
["衛隊"] = "ōe-tūi",
	
["衝"] = "chhiong",
	
["衝hông"] = "chhèng-hông",
	
["衝"] = "chhiong-chông",
	
["衝動"] = "chhiong-tōng",
	
["衝射"] = "chhiong-siā",
	
["衝拚"] = "chhiong-piàⁿ",
	
["衝撞"] = "chhiong-tn̄g",
	
["衝擊"] = "chhiong-kek",
	
["衝犯"] = "chhiong-hoān",
	
["衝皇"] = "chhèng-hông",
	
["衝破"] = "chhiong-phòa",
	
["衝碰"] = "chhiâng-póng",
	
["衝磅"] = "chhiong-pōng",
	
["衝突"] = "chhiong-tu̍t",
	
["衝線"] = "chhiong-sòaⁿ",
	
["衝著鬼"] = "chhiong-tio̍h-kúi",
	
["衝鋒陷陣"] = "chhiong-hong-hām-tīn",
	
["衝面"] = "chhèng-bīn",
	
["衝風"] = "chhèng-hong",
	
["衣"] = "i/ui",
	
["衣冠"] = "i-koan",
	
["衣帶"] = "ui-tòa",
	
["衣抱心"] = "ui-phō-sim",
	
["衣收裙"] = "i-siu-kûn",
	
["衣料"] = "i-liāu",
	
["衣服"] = "i-ho̍k",
	
["衣櫃"] = "i-kūi",
	
["衣物"] = "i-bu̍t",
	
["衣缽"] = "i-poat",
	
["衣裙"] = "i-kûn",
	
["衣裳"] = "i-chiûⁿ",
	
["衣裳身穿"] = "i-chiûⁿ-sin-chhēng",
	
["衣食"] = "i-si̍t",
	
["表"] = "piáu/pió",
	
["表仔"] = "pió-á",
	
["表兄"] = "piáu-hiaⁿ",
	
["表兄弟"] = "piáu-hiaⁿ-tī",
	
["表叔"] = "piáu-chek",
	
["表名"] = "piáu-miâ",
	
["表哥"] = "piáu-ko",
	
["表妹"] = "piáu-mōe",
	
["表姊"] = "piáu-ché",
	
["表姐"] = "piáu-ché",
	
["表姐妹"] = "piáu-chí-mōe",
	
["表姪"] = "piáu-ti̍t",
	
["表小妹"] = "piáu-sió-bē/piáu-sió-moāi/piáu-sió-mōe",
	
["表小弟"] = "piáu-sió-tī",
	
["表層"] = "piáu-chân",
	
["表弟"] = "piáu-tē",
	
["表彰"] = "piáu-chiong",
	
["表徵"] = "piáu-teng",
	
["表情"] = "piáu-chêng",
	
["表態"] = "piáu-thài",
	
["表揚"] = "piáu-iông",
	
["表明"] = "piáu-bêng",
	
["表格"] = "piáu-keh",
	
["表樣"] = "piáu-iūⁿ",
	
["表汗"] = "piáu-hān",
	
["表決"] = "piáu-koat",
	
["表演"] = "piáu-ián",
	
["表演賽"] = "piáu-ián-sài",
	
["表率"] = "piáu-soài/piáu-sut",
	
["表現"] = "piáu-hiān",
	
["表白"] = "piáu-pe̍k",
	
["表的"] = "piáu-ê",
	
["表皮"] = "piáu-phôe/piáu-phê",
	
["表示"] = "piáu-sī",
	
["表裏"] = "piáu-lí",
	
["表象"] = "piáu-siōng",
	
["表達"] = "piáu-ta̍t",
	
["表露"] = "piáu-lō͘",
	
["衫"] = "sam/saⁿ",
	
["衫丈"] = "saⁿ-tn̄g",
	
["衫仔弓"] = "saⁿ-á-keng",
	
["衫仔抿"] = "saⁿ-á-bín",
	
["衫仔掛"] = "saⁿ-á-kòa",
	
["衫仔料"] = "saⁿ-á-liāu",
	
["衫仔枋"] = "saⁿ-á-pang",
	
["衫仔架"] = "saⁿ-á-kè",
	
["衫仔槌"] = "saⁿ-á-thûi",
	
["衫仔櫥"] = "saⁿ-á-tû",
	
["衫仔脰"] = "saⁿ-á-tāu",
	
["衫仔袋"] = "saⁿ-á-tē",
	
["衫仔裾"] = "saⁿ-á-ki",
	
["衫仔褲"] = "saⁿ-á-khò͘",
	
["衫仔襟"] = "saⁿ-á-khim",
	
["衫仔領"] = "saⁿ-á-niá",
	
["衫帕"] = "saⁿ-phè",
	
["衫弓仔"] = "saⁿ-keng-á",
	
["衫抿"] = "saⁿ-bín",
	
["衫料"] = "saⁿ-liāu",
	
["衫槌"] = "saⁿ-thûi",
	
["衫櫥"] = "saⁿ-tû",
	
["衫砧"] = "saⁿ-tiam",
	
["衫穿"] = "saⁿ-chhēng",
	
["衫脊"] = "saⁿ-chit",
	
["衫褲"] = "saⁿ-khò͘",
	
["衫連裙"] = "saⁿ-liân-kûn",
	
["衰"] = "soe",
	
["衰bái"] = "soe-bái",
	
["衰siâu"] = "soe-siâu",
	
["衰人"] = "soe-lâng",
	
["衰尾"] = "soe-bóe/soe-bé",
	
["衰弱"] = "soe-jio̍k",
	
["衰微"] = "soe-bî",
	
["衰手"] = "soe-chhiú",
	
["衰敗"] = "soe-pāi",
	
["衰旺"] = "soe-ōng",
	
["衰旺兆"] = "soe-ōng-tiāu",
	
["衰旺手"] = "soe-ōng-chhiú",
	
["衰旺氣"] = "soe-ōng-khì/soe-ōng-khùi",
	
["衰氣"] = "soe-khùi",
	
["衰荏"] = "soe-lám",
	
["衰落"] = "soe-lo̍h",
	
["衰退"] = "soe-thè/soe-thòe",
	
["衰運"] = "soe-ūn",
	
["衷心"] = "thiong-sim",
	
["袁"] = "Oân",
	
["袈裟"] = "ka-se",
	
["袋"] = "tē",
	
["袋仔"] = "tē-á",
	
["袋土"] = "tē-thô͘",
	
["袋恭"] = "tē-kiong",
	
["袋糞"] = "tē-pùn",
	
["袋裝"] = "tē-chng",
	
["袋錶"] = "tē-pió",
	
["袋鼠"] = "tē-chhí/tē-chhú",
	
["袍"] = "phàu/pô͘",
	
["袍襤"] = "phàu-lam",
	
["袒親"] = "thán-chhin",
	
["袖"] = "siū",
	
["袖手旁觀"] = "siū-chhiú-pông-koan",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:21:38 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/015

return {
	
["袞"] = "kún",
	
["袞邊"] = "kún-piⁿ",
	
["袪勢命"] = "khiap-sì-miā/khiap-sè-miā",
	
["袪屎"] = "khiap-sái",
	
["被"] = "phōe/phē/pī",
	
["被俘"] = "pī-hû",
	
["被偷"] = "pī-thau",
	
["被傷"] = "pī-siong",
	
["被判"] = "pī-phòaⁿ",
	
["被刺"] = "pī-chhì",
	
["被劫"] = "pī-kiap",
	
["被動"] = "pī-tōng",
	
["被包"] = "phōe-pau/phē-pau",
	
["被告"] = "pī-kò",
	
["被單"] = "phōe-toaⁿ/phē-toaⁿ",
	
["被囊"] = "phōe-lông/phē-lông",
	
["被害"] = "pī-hāi",
	
["被害人"] = "pī-hāi-jîn",
	
["被擒"] = "pī-khîm",
	
["被殺"] = "pī-sat",
	
["被空內"] = "phōe-khang-lāi/phē-khang-lāi",
	
["被管"] = "phōe-kńg/phē-kńg",
	
["被舖"] = "phōe-pho͘/phē-pho͘",
	
["被蓆"] = "phōe-chhio̍h/phē-chhio̍h",
	
["被裙"] = "phōe-kûn/phē-kûn",
	
["被請"] = "pī-chhiáⁿ",
	
["被迫"] = "pī-pek",
	
["被鋪卷"] = "phōe-pho͘-kǹg/phē-pho͘-kǹg",
	
["被鋪席"] = "phōe-pho͘-chhio̍h/phē-pho͘-chhio̍h",
	
["被頭巾"] = "phōe-thâu-kin/phē-thâu-kun",
	
["袱"] = "ho̍k",
	
["袷"] = "kah",
	
["裁"] = "chhâi",
	
["裁併"] = "chhâi-pèng",
	
["裁判"] = "chhâi-phòaⁿ",
	
["裁剪"] = "chhâi-chián",
	
["裁員"] = "chhâi-goân/chhâi-oân",
	
["裁奪"] = "chhâi-toa̍t",
	
["裁定"] = "chhâi-tēng",
	
["裁撤"] = "chhâi-thiat",
	
["裁決"] = "chhâi-koat",
	
["裁減"] = "chhâi-kiám",
	
["裁示"] = "chhâi-sī",
	
["裁縫"] = "châi-hông/chhâi-hông/chhâi-hông",
	
["裁縫桌"] = "chhâi-hông-toh",
	
["裁縫車"] = "châi-hông-chhia/chhâi-hông-chhia",
	
["裁處"] = "chhâi-chhù",
	
["裁軍"] = "chhâi-kun",
	
["裂"] = "le̍h/li̍h",
	
["裂一空"] = "le̍h-chi̍t-khang",
	
["裂嘴"] = "li̍h-chhùi",
	
["裂戎散甲"] = "li̍h-liông-sòaⁿ-kah",
	
["裂痕"] = "lia̍t-hûn/li̍h-hûn",
	
["裂破"] = "liah-phòa/lì-phòa",
	
["裂紃"] = "li̍h-sûn",
	
["裂經"] = "li̍h-keng",
	
["裂線坐"] = "li̍h-sòaⁿ-chōe/li̍h-sòaⁿ-chē",
	
["裂縫"] = "li̍h-phāng",
	
["裂開"] = "le̍h-khui/liah-khui/li̍h-khui",
	
["裂隙"] = "liah-khiah",
	
["裌"] = "kah",
	
["裌仔"] = "kah-á",
	
["裏"] = "lí",
	
["裔孫"] = "è-sun",
	
["裕"] = "jū/lū",
	
["裘"] = "hiû",
	
["裘仔"] = "hiû-á",
	
["裙"] = "kûn",
	
["裙帶"] = "kûn-tòa",
	
["裙帶菜"] = "kûn-tòa-chhài",
	
["裙帶親"] = "kûn-tòa-chhin",
	
["裙裾"] = "kûn-ki",
	
["裙頭"] = "kûn-thâu",
	
["補"] = "pó͘",
	
["補thap"] = "pó͘-thap",
	
["補that"] = "pó͘-that",
	
["補thīⁿ"] = "pó͘-thīⁿ",
	
["補上"] = "pó͘-siāng/pó͘-siōng",
	
["補修"] = "pó͘-siu",
	
["補修學分"] = "pó͘-siu-ha̍k-hun",
	
["補假"] = "pó͘-ká",
	
["補償"] = "pó͘-sióng/pó͘-siông",
	
["補充"] = "pó͘-chhiong",
	
["補冬"] = "pó͘-tang",
	
["補剔"] = "pó͘-thak",
	
["補助"] = "pó͘-chō͘",
	
["補助費"] = "pó͘-chō͘-hùi",
	
["補助金"] = "pó͘-chō͘-kim",
	
["補品"] = "pó͘-phín",
	
["補嘴齒"] = "pó͘-chhui-khí/pó͘-chhùi-khí",
	
["補塌"] = "pó͘-thap",
	
["補塞"] = "pó͘-that",
	
["補夠夠"] = "pó͘-kàu-kàu",
	
["補夠額"] = "pó͘-kàu-gia̍h",
	
["補所"] = "pó͘-só͘",
	
["補搭"] = "pó͘-tah",
	
["補救"] = "pó͘-kiù",
	
["補校"] = "pó͘-hāu",
	
["補欠"] = "pó͘-khiàm",
	
["補正"] = "pó͘-chèng",
	
["補添"] = "pó͘-thiⁿ",
	
["補漏"] = "pó͘-lāu",
	
["補物"] = "pó͘-mi̍h",
	
["補發"] = "pó͘-hoat",
	
["補皮鞋"] = "pó͘-phôe-ê/pó͘-phê-ôe",
	
["補空"] = "pó͘-khang",
	
["補紅"] = "pó͘-âng",
	
["補紩"] = "pó͘-thīⁿ",
	
["補給"] = "pó͘-kip",
	
["補網"] = "pó͘-bāng",
	
["補網魚"] = "pó͘-bāng-hî/pó͘-bāng-hû",
	
["補習"] = "pó͘-si̍p",
	
["補習班"] = "pó͘-si̍p-pan",
	
["補考"] = "pó͘-khó",
	
["補肉"] = "pó͘-bah",
	
["補脾"] = "pó͘-pî",
	
["補腎"] = "pó͘-sīn",
	
["補藥"] = "pó͘-io̍h",
	
["補血"] = "pó͘-hiat/pó͘-hoeh/pó͘-huih",
	
["補衫"] = "pó͘-saⁿ",
	
["補課"] = "pó͘-khò",
	
["補貨"] = "pó͘-hòe/pó͘-hè",
	
["補貼"] = "pó͘-thiap",
	
["補足"] = "pó͘-chiok",
	
["補路"] = "pó͘-lō͘",
	
["補運"] = "pó͘-ūn",
	
["補雨傘"] = "pó͘-hō͘-sòaⁿ",
	
["補鞋"] = "pó͘-ê/pó͘-ôe",
	
["補領"] = "pó͘-niá",
	
["補養"] = "pó͘-iáng/pó͘-ióng",
	
["補鼎的"] = "pó͘-tiáⁿ-ê",
	
["補齊"] = "pó͘-chê/pó͘-chôe",
	
["裝"] = "chng/chong",
	
["裝仿"] = "chong-hóng",
	
["裝修"] = "chng-siu",
	
["裝備"] = "chong-pī",
	
["裝卸"] = "chng-sià",
	
["裝台"] = "chng-tâi",
	
["裝填"] = "chng-thiām",
	
["裝奇做怪"] = "chng-kî-chò-koài/chng-kî-chòe-koài",
	
["裝娗"] = "chng-thāⁿ",
	
["裝戲"] = "chng-hì",
	
["裝扮"] = "chng-pān",
	
["裝有"] = "chng-ū",
	
["裝樣"] = "chng-iūⁿ",
	
["裝滿"] = "chng-móa",
	
["裝潢"] = "chong-hông",
	
["裝甲師"] = "chong-kah-su",
	
["裝痟"] = "chng-siáu",
	
["裝痟個"] = "chng-siáu-ê",
	
["裝皮"] = "chong-phôe/chong-phê",
	
["裝置"] = "chong-tì",
	
["裝袋"] = "chng-tē",
	
["裝設"] = "chng-siat",
	
["裝車"] = "chong-chhia",
	
["裝載"] = "chng-chài",
	
["裝運"] = "chng-ūn",
	
["裝配"] = "chng-phòe/chng-phè",
	
["裝飾"] = "chong-sek",
	
["裝飾品"] = "chng-sek-phín",
	
["裡"] = "lin/nih/ni̍h",
	
["裡外"] = "lí-gōa",
	
["裱褙"] = "piáu-pòe/piáu-pè/pió-pè",
	
["裴"] = "Pôe",
	
["裸身"] = "lō-sin",
	
["裸露"] = "lō-lō͘",
	
["裹腳"] = "káu-kioh",
	
["裹足不前"] = "kó͘-chiok-put-chiân",
	
["裼屑屑"] = "theh-sut-sut",
	
["裼溜溜"] = "theh-liu-liu",
	
["製"] = "chè",
	
["製作"] = "chè-chok",
	
["製作人"] = "chè-chok-jîn",
	
["製冰"] = "chè-peng",
	
["製品"] = "chè-phín",
	
["製圖"] = "chè-tô͘",
	
["製成"] = "chè-sêng",
	
["製法"] = "chè-hoat",
	
["製片"] = "chè-phìⁿ",
	
["製版"] = "chè-pán",
	
["製糖"] = "chè-thn̂g",
	
["製藥"] = "chè-io̍h",
	
["製藥廠"] = "chè-io̍h-chhiúⁿ",
	
["製造"] = "chè-chō",
	
["製造出"] = "chè-chō-chhut",
	
["製造商"] = "chè-chō-siong",
	
["製造廠"] = "chè-chō-chhiúⁿ",
	
["製造業"] = "chè-chō-gia̍p",
	
["製造者"] = "chè-chō-chiá",
	
["製鞋"] = "chè-ê/chè-ôe",
	
["裾"] = "ki/ku",
	
["複印"] = "ho̍k-ìn",
	
["複合"] = "ho̍k-ha̍p",
	
["複審"] = "hok-sím",
	
["複寫"] = "hok-siá",
	
["複寫紙"] = "ho̍k-siá-chóa",
	
["複式"] = "hok-sek",
	
["複數"] = "ho̍k-sò͘",
	
["複查"] = "hok-cha",
	
["複檢"] = "ho̍k-kiám",
	
["複決"] = "ho̍k-koat",
	
["複製"] = "hok-chè",
	
["複製品"] = "ho̍k-chè-phín",
	
["複診"] = "hok-chín/ho̍k-chín",
	
["複議"] = "hok-gī",
	
["複賽"] = "hok-sài",
	
["複選"] = "ho̍k-soán",
	
["複雜"] = "ho̍k-cha̍p",
	
["褒"] = "po",
	
["褒唆"] = "po-so",
	
["褒囉唆"] = "po-lo-so",
	
["褒囉嗦"] = "po-lô-so",
	
["褒忠"] = "po-tiong",
	
["褒揚"] = "po-iông",
	
["褒獎"] = "po-chióng/po-chiáng",
	
["褒賞"] = "po-siúⁿ",
	
["褙"] = "pè/pòe",
	
["褙chhak"] = "pè-chhak",
	
["褙壁"] = "pè-piah",
	
["褙擦"] = "pòe-chhat",
	
["褙金"] = "pòe-kim",
	
["褚"] = "thú",
	
["褡褳袋"] = "tah-liân-tē",
	
["褥仔khàm"] = "jio̍k-á-khàm/lio̍k-á-khàm",
	
["褪"] = "thǹg",
	
["褪thè-thè"] = "thǹg-thè-thè",
	
["褪人"] = "thǹg-lâng/thǹg--lâng",
	
["褪光光"] = "thǹg-kng-kng",
	
["褪剝裼"] = "thǹg-pak-theh",
	
["褪孝"] = "thǹg-hà",
	
["褪帽"] = "thǹg-bō",
	
["褪底"] = "thǹg-té/thǹg-tóe",
	
["褪店底"] = "thǹg-tiàm-té/thǹg-tiàm-tóe",
	
["褪掉"] = "thǹg-tiāu",
	
["褪殼"] = "thǹg-khak",
	
["褪毛"] = "thǹg-mn̂g/thǹg-mo͘",
	
["褪澈澈"] = "thǹg-theh-theh",
	
["褪牙"] = "thǹg-gê",
	
["褪疕"] = "thǹg-phí",
	
["褪皮"] = "thǹg-phôe/thǹg-phê",
	
["褪皮樹"] = "thǹg-phôe-chhiū/thǹg-phê-chhiū",
	
["褪脩"] = "thǹg-sau",
	
["褪腹澈"] = "thǹg-pak-theh",
	
["褪落來"] = "thǹg--lo̍h-lâi",
	
["褪衫"] = "thǹg-saⁿ/thùiⁿ-saⁿ",
	
["褪衫仔褲"] = "thǹg-saⁿ-á-khò͘",
	
["褪衫褪褲"] = "thǹg-saⁿ-thǹg-khò͘",
	
["褪裼裼"] = "thǹg-theh-theh",
	
["褪裼麥"] = "thǹg-theh-be̍h",
	
["褪褲lān"] = "thǹg-khò͘-lān",
	
["褪褲膦"] = "thǹg-khò͘-lān",
	
["褪赤腳"] = "thǹg-chhiah-kha",
	
["褪赤裼"] = "thǹg-chhiah-theh",
	
["褪齒"] = "thǹg-khí",
	
["褫奪"] = "thí-toa̍t",
	
["褲"] = "khò͘",
	
["褲帶"] = "khò͘-tòa",
	
["褲底"] = "khò͘-té/khò͘-tóe",
	
["褲撐"] = "khò͘-thìⁿ/khò͘-thèⁿ",
	
["褲段"] = "khò͘-tn̂g",
	
["褲筒"] = "khò͘-tâng",
	
["褲紐仔"] = "khò͘-liú-á",
	
["褲紬"] = "khò͘-thiu",
	
["褲腳"] = "khò͘-kha",
	
["褲腳尾"] = "khò͘-kha-bóe/khò͘-kha-bé",
	
["褲腳縫"] = "khò͘-kha-phāng",
	
["褲衩"] = "khò͘-chhà",
	
["褲袋仔"] = "khò͘-tē-a/khò͘-tē-á",
	
["褲頭"] = "khò͘-thâu",
	
["褲頭帶"] = "khò͘-thâu-tòa",
	
["褶痕"] = "chih-hûn",
	
["褶紙"] = "chih-chóa",
	
["褸碎"] = "lùi-chhùi/lúi-chhùi",
	
["褻瀆"] = "siat-to̍k",
	
["褻體"] = "siat-thái",
	
["襄助"] = "siong-chō͘",
	
["襄理"] = "siang-lí",
	
["襒chah"] = "pih-chah",
	
["襒手ńg"] = "pih-chhiú-ńg",
	
["襖"] = "ó",
	
["襟章"] = "khim-chiong",
	
["襟胸"] = "khim-heng",
	
["襤"] = "lam",
	
["襤棉裘"] = "lam-mî-hiû",
	
["襤獅狗"] = "làm-sai-káu",
	
["襤褸"] = "lâm-lùi",
	
["襪仔"] = "boe̍h-á/be̍h-á",
	
["襪帶"] = "boe̍h-tòa/be̍h-tòa",
	
["襪束"] = "boe̍h-sok/be̍h-sok",
	
["襯皮"] = "chhàn-phôe/chhàn-phê",
	
["襻"] = "phàn",
	
["西"] = "sai",
	
["西pêng"] = "sai-pêng",
	
["西亞"] = "Se-a",
	
["西人"] = "se-jîn",
	
["西仔貨"] = "se-á-hòe/se-á-hè",
	
["西元"] = "se-goân",
	
["西刀舌"] = "sai-to-chi̍h",
	
["西勢"] = "sai-sì/sai-sè",
	
["西北"] = "sai-pak/se-pak",
	
["西北雨"] = "sai-pak-hō͘",
	
["西區"] = "sai-khu",
	
["西南"] = "sai-lâm",
	
["西園"] = "Se-hn̂g",
	
["西域"] = "se-he̍k",
	
["西子"] = "Se-chú",
	
["西安"] = "Se-an",
	
["西寧"] = "Sai-lêng",
	
["西山"] = "Sai-soaⁿ",
	
["西岸"] = "sai-hōaⁿ",
	
["西式"] = "se-sek",
	
["西征"] = "se-cheng",
	
["西德"] = "Se-tek",
	
["西方"] = "se-hong",
	
["西方人"] = "se-hong-lâng",
	
["西方國家"] = "se-hong-kok-ka",
	
["西施舌"] = "se-si-chi̍h/sai-si-chi̍h",
	
["西曆"] = "se-le̍k",
	
["西服"] = "se-ho̍k",
	
["西歐"] = "Se-au",
	
["西歸"] = "se-kui",
	
["西河柳"] = "se-hô-liú",
	
["西洋"] = "se-iûⁿ",
	
["西洋人"] = "se-iûⁿ-lâng",
	
["西洋樓"] = "se-iûⁿ-lâu",
	
["西洋琴"] = "se-iûⁿ-khîm/sai-iûⁿ-khîm",
	
["西洋番"] = "se-iûⁿ-hoan",
	
["西海岸"] = "se-hái-hōaⁿ",
	
["西湖"] = "Se-ô͘",
	
["西湖柳"] = "se-hô͘-liú",
	
["西照日"] = "sai-chiò-ji̍t/sai-chiò-li̍t",
	
["西班牙"] = "Se-pan-gâ",
	
["西瓜"] = "si-koe/sai-koe",
	
["西瓜起沙"] = "si-koe-khí-soa",
	
["西番蓮"] = "se-hoan-liân",
	
["西畫"] = "se-ōe",
	
["西米羅"] = "si-bí-loh",
	
["西藏"] = "Se-chông",
	
["西藥"] = "se-io̍h",
	
["西螺"] = "Sai-lê",
	
["西螺柑"] = "sai-lê-kam",
	
["西裝"] = "se-chong",
	
["西谷米"] = "sai-kok-bí",
	
["西遊記"] = "Se-iû-kì",
	
["西部"] = "se-pō͘/sai-pō͘",
	
["西醫"] = "se-i",
	
["西門"] = "se-mn̂g",
	
["西門町"] = "Se-mn̂g-teng",
	
["西風"] = "sai-hong",
	
["西餐"] = "se-chhan",
	
["西餐廳"] = "se-chhan-thiaⁿ",
	
["西魯"] = "se-ló͘/sai-ló͘",
	
["西點"] = "se-tiám",
	
["西齒"] = "sai-khí",
	
["要事"] = "iàu-sū",
	
["要人"] = "iàu-jîn",
	
["要件"] = "iàu-kiāⁿ",
	
["要務"] = "iáu-bū",
	
["要員"] = "iàu-oân",
	
["要地"] = "iàu-tē/iàu-tōe",
	
["要塞"] = "iàu-sài",
	
["要害"] = "iàu-hāi",
	
["要旨"] = "iàu-chí",
	
["要求"] = "iau-kiû",
	
["要犯"] = "iàu-hoān",
	
["要素"] = "iàu-sò͘",
	
["要緊"] = "iàu-kín",
	
["要職"] = "iàu-chit",
	
["要脅"] = "iau-hia̍p",
	
["要衝"] = "iàu-chhiong",
	
["要角"] = "iàu-kak",
	
["要訣"] = "iàu-koat",
	
["要道"] = "iàu-tō",
	
["要項"] = "iàu-hāng",
	
["要領"] = "iàu-léng",
	
["要點"] = "iàu-tiám",
	
["覆"] = "hok/phak",
	
["覆leh睏"] = "phak-leh-khùn",
	
["覆文"] = "hok-bûn",
	
["覆槽"] = "phak-chô",
	
["覆笑"] = "phak-chhiò",
	
["覆腰"] = "phak-io",
	
["覆菜"] = "phak-chhài",
	
["覆議"] = "hok-gī",
	
["覆轍"] = "ho̍k-tia̍t",
	
["覆順亭"] = "phak-sūn-têng",
	
["覆龜亭"] = "phak-ku-têng",
	
["見"] = "kiàn/kìⁿ",
	
["見人好"] = "kìⁿ-lâng-hó",
	
["見人嫌"] = "kìⁿ-lâng-hiâm",
	
["見人投"] = "kìⁿ-lâng-tâu",
	
["見人熟"] = "kìⁿ-lâng-se̍k",
	
["見人見笑"] = "kìⁿ-lâng-kiàn-siàu",
	
["見但"] = "kìⁿ-nā",
	
["見來成"] = "kiàn-lâi-sêng",
	
["見公母"] = "kìⁿ-kang-bó/kìⁿ-kang-bú",
	
["見古"] = "kiàn-kó͘",
	
["見報"] = "kìⁿ-pò",
	
["見外"] = "kiàn-gōa",
	
["見大"] = "kìⁿ-tōa",
	
["見天"] = "khiàn-thian",
	
["見天狗"] = "khiàn-thian-káu",
	
["見奇"] = "kiàn-kî",
	
["見怪"] = "kiàn-koài",
	
["見擺"] = "kiàn-pái",
	
["見改"] = "kiàn-kái",
	
["見效"] = "kiàn-hāu",
	
["見本"] = "kiàn-pún",
	
["見生死"] = "kìⁿ-seⁿ-sí/kìⁿ-siⁿ-sí",
	
["見真"] = "kìⁿ-chin",
	
["見真張"] = "kìⁿ-chin-tiuⁿ",
	
["見笑"] = "kiàn-siàu",
	
["見笑代"] = "kiàn-siàu-tāi",
	
["見笑死"] = "kiàn-siàu-sí",
	
["見笑草"] = "kiàn-siàu-chháu",
	
["見笑面"] = "kiàn-siàu-bīn",
	
["見習"] = "kiàn-si̍p",
	
["見聞"] = "kiàn-bûn",
	
["見腫消"] = "kìⁿ-chéng-siau",
	
["見若"] = "kìⁿ-nā",
	
["見著"] = "kìⁿ--tio̍h",
	
["見解"] = "kiàn-kái",
	
["見諒"] = "kiàn-liōng",
	
["見證"] = "kiàn-chèng",
	
["見識"] = "kiàn-sek",
	
["見輸嬴"] = "kìⁿ-su-iâⁿ",
	
["見輸贏"] = "kìⁿ-su-iâⁿ",
	
["見過"] = "kìⁿ--kòe/kìⁿ--kè",
	
["見錢死"] = "kìⁿ-chîⁿ-sí",
	
["見錢痟"] = "kìⁿ-chîⁿ-siáu",
	
["見面"] = "kìⁿ-bīn",
	
["見面禮"] = "kìⁿ-bīn-lé",
	
["見高低"] = "kiàn-ko-te",
	
["見鬼"] = "kìⁿ-kúi",
	
["規"] = "kui",
	
["規|髟"] = "kui-sui",
	
["規kōaⁿ"] = "kui-kōaⁿ",
	
["規世人"] = "kui-sì-lâng",
	
["規個"] = "kui-ē/kui-ê",
	
["規則"] = "kui-chek",
	
["規副"] = "kui-hù",
	
["規劃"] = "kui-ōe",
	
["規半工"] = "kui-pòaⁿ-kang",
	
["規土腳"] = "kui-thô͘-kha",
	
["規套"] = "kui-thó",
	
["規定"] = "kui-tēng",
	
["規崙日"] = "kui-nn̂g-ji̍t",
	
["規崙身"] = "kui-nn̂g-sin",
	
["規年"] = "kui-nî",
	
["規律"] = "kui-lu̍t",
	
["規心"] = "kui-sim",
	
["規批"] = "kui-phe/kui-phoe",
	
["規拖"] = "kui-thoa",
	
["規日"] = "kui-ji̍t",
	
["規暝"] = "kui-mê/kui-mî",
	
["規暝到天光"] = "kui-mê-kàu-thiⁿ-kng/kui-mî-kàu-thiⁿ-kng",
	
["規格"] = "kui-keh",
	
["規模"] = "kui-bô͘",
	
["規氣"] = "kui-khì",
	
["規注"] = "kui-tù",
	
["規片"] = "kui-phiáⁿ",
	
["規畫"] = "kui-ōe",
	
["規盤"] = "kui-pôaⁿ",
	
["規矩"] = "kui-kí/kui-kú",
	
["規章"] = "kui-chiong",
	
["規範"] = "kui-hoān",
	
["規篇"] = "kui-phiⁿ",
	
["規約"] = "kui-iok",
	
["規罪"] = "kui-chōe",
	
["規腹"] = "kui-pak",
	
["規色"] = "kui-sek",
	
["規費"] = "kui-hùi",
	
["規身"] = "kui-sin",
	
["規身軀"] = "kui-seng-khu/kui-sin-khu",
	
["規迣"] = "kui-chōa",
	
["規避"] = "kui-pī",
	
["規陣"] = "kui-tīn",
	
["規頭面土"] = "kui-thâu-bīn-thô͘",
	
["覓"] = "bā/bāi",
	
["覓仔"] = "ba̍h-á",
	
["覓喪"] = "bāi-song",
	
["覓病"] = "bāi-pēⁿ/bāi-pīⁿ",
	
["覓脈"] = "bāi-me̍h",
	
["覓錢"] = "bā-chîⁿ",
	
["覓頭路"] = "bā-thâu-lō͘",
	
["覓鴞刺"] = "bā-hio̍h-chhì",
	
["覓鴞翼"] = "bā-hio̍h-si̍t",
	
["視"] = "sē/sī",
	
["視力"] = "sī-le̍k",
	
["視同"] = "sī-tông",
	
["視察"] = "sī-chhat",
	
["視線"] = "sī-sòaⁿ",
	
["視聽"] = "sī-thiaⁿ",
	
["視若無睹"] = "sī-jio̍k-bô-tó͘",
	
["視覺"] = "sī-kak",
	
["視訊"] = "sī-sìn",
	
["視野"] = "sī-iá",
	
["覗"] = "sù",
	
["覗覗"] = "sù-sù",
	
["親"] = "chhin",
	
["親tauh-tauh"] = "chhin-tauh-tauh",
	
["親事"] = "chhin-sū",
	
["親人"] = "chhin-lâng",
	
["親信"] = "chhin-sìn",
	
["親像"] = "chhan-chhiūⁿ/chhin-chhiūⁿ",
	
["親像款"] = "chhin-chhiūⁿ-khoán/chhan-chhiūⁿ-khoán",
	
["親兄弟"] = "chhin-hiaⁿ-tī",
	
["親切"] = "chhin-chhiat",
	
["親友"] = "chhin-iú",
	
["親和力"] = "chhin-hô-le̍k",
	
["親善"] = "chhin-siān",
	
["親嘴"] = "chhin-chhùi",
	
["親堂"] = "chhin-tông",
	
["親姆"] = "chheⁿ-ḿ/chhiⁿ-ḿ/chhiⁿ-ḿ",
	
["親子"] = "chhin-chú",
	
["親家"] = "chhin-ke",
	
["親家倌"] = "chhin-ke-koaⁿ",
	
["親家公"] = "chhin-ke-kong",
	
["親家姆"] = "chhin-ke-ḿ",
	
["親密"] = "chhin-bi̍t",
	
["親屬"] = "chhin-sio̍k",
	
["親情"] = "chhin-chêng/chhin-chiâⁿ",
	
["親情五雜"] = "chhin-chiâⁿ-gō͘-cha̍p",
	
["親愛"] = "chhin-ài",
	
["親愛的"] = "chhin-ài--ê",
	
["親戚"] = "chhin-chhek",
	
["親戽戽"] = "chhin-hò͘-hò͘",
	
["親手"] = "chhin-chhiú",
	
["親族"] = "chhin-cho̍k",
	
["親昌"] = "chhin-chhiang",
	
["親朋"] = "chhin-pêng",
	
["親熱"] = "chhin-jia̍t",
	
["親王"] = "chhin-ông",
	
["親生"] = "chhin-seⁿ/chhin-siⁿ",
	
["親疊親"] = "chhin-thia̍p-chhin",
	
["親目"] = "chhin-ba̍k",
	
["親目看著"] = "chhin-ba̍k-khòaⁿ--tio̍h",
	
["親目見"] = "chhin-ba̍k-kìⁿ",
	
["親筆"] = "chhin-pit",
	
["親自"] = "chhin-chū",
	
["親親成"] = "chhin-chhin-chiâⁿ",
	
["親身"] = "chhin-sin",
	
["親近"] = "chhin-kīn/chhin-kūn",
	
["覲"] = "kìⁿ",
	
["覷"] = "chhù",
	
["覷懵"] = "chhù-báng/chhuh-báng",
	
["覷目"] = "chhuh-ba̍k",
	
["覷睛"] = "chhù-chhéng",
	
["覺悟"] = "kak-gō͘",
	
["覺民"] = "Kak-bîn",
	
["覺醒"] = "kak-chhéⁿ/kak-chhíⁿ",
	
["觀世音"] = "koan-sè-im",
	
["觀世音菩薩"] = "Koan-sè-im-phô͘-sat",
	
["觀人意"] = "koan-lâng-ì",
	
["觀光"] = "koan-kong",
	
["觀光區"] = "koan-kong-khu",
	
["觀光客"] = "koan-kong-kheh",
	
["觀光局"] = "Koan-kong-kio̍k",
	
["觀光業"] = "koan-kong-gia̍p",
	
["觀台"] = "koan-tâi",
	
["觀察"] = "koan-chhat",
	
["觀察員"] = "koan-chhat-oân",
	
["觀察家"] = "koan-chhat-ka",
	
["觀念"] = "koan-liām",
	
["觀感"] = "koan-kám",
	
["觀戰"] = "koan-chiàn",
	
["觀摩"] = "koan-mô͘",
	
["觀望"] = "koan-bōng",
	
["觀測"] = "koan-chhek",
	
["觀看"] = "koan-khòaⁿ",
	
["觀眾"] = "koan-chiòng",
	
["觀禮"] = "koan-lé",
	
["觀護人"] = "koan-hō͘-jîn",
	
["觀賞"] = "koan-sióng/koan-siúⁿ",
	
["觀音"] = "Koan-im",
	
["觀音媽"] = "koan-im-má",
	
["觀音山"] = "Koan-im-soaⁿ",
	
["觀音竹"] = "koan-im-tek",
	
["觀音草"] = "koan-im-chháu",
	
["觀音菜"] = "koan-im-chhài",
	
["觀音蓮"] = "koan-im-liân",
	
["觀音蛇"] = "koan-im-chôa",
	
["觀音豆"] = "koan-im-tāu",
	
["觀顧"] = "koan-kò͘",
	
["觀風"] = "koan-hong",
	
["觀點"] = "koan-tiám",
	
["角"] = "kak",
	
["角仔"] = "kak-á",
	
["角仔魚"] = "kak-á-hî/kak-á-hû",
	
["角勢"] = "kak-sì/kak-sè",
	
["角度"] = "kak-tō͘",
	
["角球"] = "kak-kiû",
	
["角糖"] = "kak-thn̂g",
	
["角膜"] = "kak-mo̍͘h",
	
["角色"] = "kak-sek",
	
["角花仔"] = "kak-hoe-á",
	
["角菜"] = "kak-chhài",
	
["角蜂"] = "kak-phang",
	
["角車"] = "kak-chhia",
	
["角頭"] = "kak-thâu",
	
["角頭石"] = "kak-thâu-chio̍h",
	
["角鬃"] = "kak-chang",
	
["角魚"] = "kak-hî/kak-hû",
	
["角魚虎"] = "kak-hî-hó͘/kak-hû-hó͘",
	
["角魴"] = "kak-hang",
	
["角鯊"] = "kak-soa",
	
["角鷹"] = "kak-eng",
	
["角齒"] = "kak-khí",
	
["觚"] = "ko͘",
	
["解"] = "kái/ké/kóe",
	
["解僱"] = "kái-kò͘",
	
["解儌"] = "kái-kiáu",
	
["解元"] = "kài-goân",
	
["解凍"] = "kái-tòng",
	
["解勸"] = "kái-khǹg/kái-khoàn",
	
["解危"] = "kái-gûi",
	
["解厄"] = "kái-eh",
	
["解嚴"] = "kái-giâm",
	
["解圍"] = "kái-ûi",
	
["解姑體"] = "kái-ko͘-thé",
	
["解彩"] = "kái-chhái",
	
["解心悶"] = "kái-sim-būn",
	
["解心願"] = "kái-sim-goān",
	
["解悶"] = "kái-būn",
	
["解放"] = "kái-hòng",
	
["解放軍"] = "kái-hòng-kun",
	
["解救"] = "kái-kiù",
	
["解散"] = "kái-sàn",
	
["解析"] = "kái-sek",
	
["解析度"] = "kái-sek-tō͘",
	
["解毒"] = "kái-to̍k",
	
["解毒劑"] = "kái-to̍k-che",
	
["解氣"] = "kái-khùi",
	
["解決"] = "kái-koat",
	
["解洗"] = "kóe-sé/kái-sóe",
	
["解熱"] = "kái-jia̍t",
	
["解熱藥"] = "kái-jia̍t-io̍h",
	
["解燻"] = "kái-hun",
	
["解疼"] = "kái-thiàⁿ",
	
["解碼"] = "kái-bé",
	
["解碼器"] = "kái-bé-khì",
	
["解禁"] = "kái-kìm",
	
["解答"] = "kái-tap",
	
["解約"] = "kái-iok",
	
["解聘"] = "kái-phèng",
	
["解職"] = "kái-chit",
	
["解脫"] = "kái-thoat",
	
["解薰"] = "kái-hun",
	
["解衰"] = "kái-soe",
	
["解說"] = "kái-soeh/kái-seh/ké-soeh/ké-she/kóe-soeh/kóe-seh",
	
["解送"] = "kái-sàng",
	
["解酒"] = "kái-chiú/kóe-chiú",
	
["解釋"] = "kái-sek",
	
["解除"] = "kái-tî/kái-tû",
	
["解雇"] = "kái-kò͘",
	
["解騷"] = "kái-sau",
	
["解體"] = "kái-thé",
	
["解鬱"] = "kái-ut",
	
["觱仔"] = "pi-á",
	
["觸"] = "chhek/chhiok/tak",
	
["觸kê"] = "tak-kê",
	
["觸人意"] = "chhek-lâng-ì",
	
["觸仔"] = "tak-á",
	
["觸口"] = "tak-kháu",
	
["觸嘴"] = "tak-chhùi",
	
["觸怒"] = "chhiok-nō͘",
	
["觸惡"] = "chhek-ò͘",
	
["觸意"] = "chhek-ì",
	
["觸感"] = "chhiok-kám",
	
["觸摸"] = "chhiok-bong",
	
["觸數"] = "tak-siàu",
	
["觸景"] = "chhok-kéng",
	
["觸椵"] = "tak-khê",
	
["觸法"] = "chhiok-hoat",
	
["觸牙"] = "tak-gê",
	
["觸犯"] = "chhiok-hoān",
	
["觸現錢"] = "tiak-hiān-sián",
	
["觸發"] = "chhiok-hoat",
	
["觸磕"] = "tak-kha̍p",
	
["觸算盤"] = "tak-sǹg-pôaⁿ/tiak-sǹg-pôaⁿ",
	
["觸纏"] = "tak-tîⁿ",
	
["觸舌"] = "tak-chi̍h",
	
["觸著"] = "chhek-tio̍h/chhiok-tio̍h/chhiok--tio̍h/tak-tio̍h",
	
["觸衰"] = "chhiok-soe",
	
["觸角"] = "chhio̍k-kak",
	
["觸蹄"] = "tak-tê",
	
["觸鈕仔"] = "tak-niú-á",
	
["觸齒"] = "tak-khí",
	
["言下"] = "giân-hā",
	
["言之過早"] = "giân-chi-kòe-chá/giân-chi-kè-chá",
	
["言出必行"] = "giân-chhut-pit-hêng",
	
["言及"] = "giân-ki̍p",
	
["言外之意"] = "giân-gōa-chi-ì",
	
["言明"] = "giân-bêng",
	
["言歸正傳"] = "giân-kui-chèng-toān",
	
["言猶在耳"] = "giân-iû-chāi-ní",
	
["言行"] = "giân-hêng/giân-tōng",
	
["言詞"] = "giân-sû",
	
["言語"] = "giân-gí/giân-gú",
	
["言談"] = "giân-tâm",
	
["言論"] = "giân-lūn",
	
["言辭"] = "giân-sî",
	
["訂"] = "tàⁿ",
	
["訂下"] = "tèng-hā",
	
["訂位"] = "tèng-ūi",
	
["訂價"] = "tèng-kè",
	
["訂出"] = "tèng-chhut",
	
["訂單"] = "tèng-toaⁿ",
	
["訂婚"] = "tēng-hun",
	
["訂定"] = "tèng-tēng",
	
["訂戶"] = "tèng-hō͘",
	
["訂正"] = "tèng-chèng",
	
["訂立"] = "tèng-li̍p",
	
["訂約"] = "tèng-iok",
	
["訂製"] = "tèng-chè",
	
["訂親"] = "tēng-chhin",
	
["訂貨"] = "tèng-hòe/tèng-hè",
	
["訂金"] = "tiāⁿ-kim",
	
["訂閱"] = "tèng-ia̍t",
	
["訃聞"] = "hù-bûn",
	
["訃音"] = "hù-im",
	
["計"] = "kè/kì/kòe",
	
["計件"] = "kè-kiāⁿ",
	
["計價"] = "kè-kè",
	
["計共"] = "kè-kiōng",
	
["計分"] = "kè-hun",
	
["計劃"] = "kè-e̍k/kè-he̍k/kè-ōe/kè-e̍k",
	
["計劃書"] = "kè-ōe-su",
	
["計劃案"] = "kè-he̍k-àn",
	
["計數"] = "kè-sò͘",
	
["計時"] = "kè-sî",
	
["計時器"] = "kè-sî-khì",
	
["計智"] = "kè-tì",
	
["計會"] = "kè-è",
	
["計略"] = "kè-lia̍k/kè-lio̍k",
	
["計畫"] = "kè-ōe",
	
["計程車"] = "kè-têng-chhia",
	
["計策"] = "kè-chhek",
	
["計算"] = "kè-sǹg",
	
["計算出"] = "kè-sǹg-chhut",
	
["計算機"] = "kè-sǹg-ki",
	
["計計"] = "kè-kè",
	
["計謀"] = "kè-bô͘",
	
["計議"] = "kè-gī",
	
["計費"] = "kè-hùi",
	
["計較"] = "kè-kàu",
	
["訊問"] = "sìn-būn",
	
["訊息"] = "sìn-sit",
	
["訊號"] = "sìn-hō",
	
["討"] = "thó",
	
["討lia̍h"] = "thó-lia̍h",
	
["討乞"] = "thó-khit",
	
["討人"] = "thó-lâng",
	
["討人命"] = "thó-lâng-miā",
	
["討人情"] = "thó-jîn-chêng",
	
["討倒轉"] = "thó-tò-tńg",
	
["討債"] = "thó-chè",
	
["討債囝"] = "thó-chè-kiáⁿ",
	
["討債物"] = "thó-chè-mi̍h",
	
["討債食"] = "thó-chè-chia̍h",
	
["討價還價"] = "thó-kè-hoân-kè",
	
["討功"] = "thó-kong",
	
["討功勞"] = "thó-kong-lô",
	
["討厭"] = "thó-ià/thó-iàm",
	
["討命"] = "thó-miā",
	
["討夥計"] = "thó-hóe-kì",
	
["討契兄"] = "thó-khè-hiaⁿ",
	
["討好"] = "thó-hó",
	
["討好人"] = "thó-hó--lâng",
	
["討平"] = "thó-pêⁿ/thó-pîⁿ",
	
["討情"] = "thó-chêng",
	
["討戰"] = "thó-chiàn",
	
["討掠"] = "thó-lia̍h",
	
["討掬"] = "thó-ka̍k",
	
["討救兵"] = "thó-kiù-peng",
	
["討數"] = "thó-siàu",
	
["討查某"] = "thó-cha-bó͘",
	
["討死"] = "thó-sí",
	
["討海"] = "thó-hái",
	
["討海仔"] = "thó-hái-á",
	
["討海的"] = "thó-hái-ê",
	
["討激心"] = "thó-kek-sim",
	
["討無面"] = "thó-bô-bīn",
	
["討皮疼"] = "thó-phôe-thiàⁿ/thó-phê-thiàⁿ",
	
["討緊緊"] = "thó-kín-kín",
	
["討腳行"] = "thó-kha-kiâⁿ",
	
["討衰"] = "thó-soe",
	
["討論"] = "thó-lūn",
	
["討論著"] = "thó-lūn--tio̍h",
	
["討賞"] = "thó-siúⁿ",
	
["討趁"] = "thó-thàn",
	
["討轉來"] = "thó-tńg--lâi/thó--tńg-lâi",
	
["討錢"] = "thó-chîⁿ",
	
["討食"] = "thó-chia̍h",
	
["討魚"] = "thó-hî/thó-hû",
	
["討魚婆"] = "thó-hî-pô/thó-hû-pô",
	
["訓令"] = "hùn-lēng",
	
["訓導"] = "hùn-tō",
	
["訓導處"] = "hùn-tō-chhù",
	
["訓導長"] = "hùn-tō-tiúⁿ",
	
["訓政"] = "hùn-chèng",
	
["訓示"] = "hùn-sī",
	
["訓練"] = "hùn-liān",
	
["訓育"] = "hùn-io̍k",
	
["訓話"] = "hùn-ōe",
	
["訓誡"] = "hùn-kài",
	
["訕"] = "soān/soan",
	
["訕siâu"] = "soan-siâu",
	
["訕-人召"] = "soan-siâu",
	
["訕倒轉"] = "soān-tò-tńg",
	
["訕削"] = "soan-siah",
	
["訕囈"] = "soan-ngiāu",
	
["訕洗"] = "soan-sé/soan-sóe",
	
["訕笑"] = "soan-chhiò",
	
["訕罵"] = "sàn-mē/sàn-mā",
	
["託交"] = "thok-kau",
	
["託人"] = "thok-lâng",
	
["託仗"] = "thok-tiāng/thok-tiōng",
	
["託付"] = "thok-hù",
	
["託夢"] = "thok-bāng",
	
["託生"] = "thok-seng",
	
["託管"] = "thok-koán",
	
["託管權"] = "thok-koán-koân",
	
["託管領土"] = "thok-koán-léng-thó͘",
	
["託買"] = "thok-bé/thok-bóe",
	
["託賣"] = "thok-bē/thok-bōe",
	
["託身"] = "thok-sin",
	
["託辦"] = "thok-pān",
	
["記"] = "kì",
	
["記bē-tiâu"] = "kì-bē-tiâu",
	
["記bē清"] = "kì-bē-chheng",
	
["記leh"] = "kì-teh",
	
["記tiâu"] = "kì-tiâu",
	
["記下"] = "kì-hā",
	
["記事本"] = "kì-sū-pún",
	
["記分"] = "kì-hun",
	
["記功"] = "kì-kong",
	
["記取"] = "kì-chhú",
	
["記名"] = "kì-miâ",
	
["記大過"] = "kì-tōa-kò",
	
["記得"] = "kì-tit",
	
["記心"] = "kì-sim",
	
["記心記肝"] = "kì-sim-kì-koaⁿ",
	
["記性"] = "kì-sèng",
	
["記恨"] = "kì-hīn/kì-hūn",
	
["記憶"] = "kì-ek",
	
["記憶力"] = "kì-ek-le̍k",
	
["記憶體"] = "kì-ek-thé",
	
["記才"] = "kì-châi",
	
["記持"] = "kì-tî",
	
["記掛"] = "kì-kòa",
	
["記數"] = "kì-siàu",
	
["記椆"] = "kì-tiâu",
	
["記椆椆"] = "kì-tiâu-tiâu",
	
["記法"] = "kì-hoat",
	
["記神"] = "kì-sîn",
	
["記者"] = "kì-chiá",
	
["記者會"] = "kì-chiá-hōe",
	
["記著"] = "kì-tio̍h",
	
["記號"] = "kì-hō",
	
["記認"] = "kì-jīn",
	
["記賬"] = "kì-siàu",
	
["記載"] = "kì-chài",
	
["記述"] = "kì-su̍t",
	
["記過"] = "kì-kò",
	
["記錄"] = "kì-lio̍k/kì-lo̍k",
	
["訝"] = "ngā",
	
["訟棍"] = "siōng-kùn",
	
["訣"] = "koat",
	
["訣竅"] = "koat-khiàu",
	
["訣絕"] = "koat-choa̍t",
	
["訣說"] = "koat-soat",
	
["訣頭"] = "koat-thâu",
	
["訥"] = "nah",
	
["訪"] = "hóng",
	
["訪友"] = "hóng-iú",
	
["訪問"] = "hóng-būn",
	
["訪客"] = "hóng-kheh",
	
["訪查"] = "hóng-cha",
	
["訪視"] = "hóng-sī",
	
["設"] = "siat",
	
["設下"] = "siat-hā",
	
["設人"] = "siat--lâng/siat-lâng",
	
["設仙"] = "siat-sian",
	
["設使"] = "siat-sú",
	
["設使是"] = "siat-sú-sī",
	
["設備"] = "siat-pī",
	
["設呔"] = "siat-thái",
	
["設呔好"] = "siat-thái-hó",
	
["設呔寒"] = "siat-thái-kôaⁿ",
	
["設定"] = "siat-tēng",
	
["設局"] = "siat-kio̍k",
	
["設廠"] = "siat-chhiúⁿ",
	
["設想"] = "siat-sióng",
	
["設施"] = "siat-si",
	
["設景"] = "siat-kéng",
	
["設暗計"] = "siat-àm-kè",
	
["設有"] = "siat-iú",
	
["設法"] = "siat-hoat",
	
["設立"] = "siat-li̍p",
	
["設緣投"] = "siat-iân-tâu",
	
["設置"] = "siat-tì",
	
["設計"] = "siat-kè",
	
["設計圖"] = "siat-kè-tô͘",
	
["設計家"] = "siat-kè-ka",
	
["設計師"] = "siat-kè-su",
	
["設計者"] = "siat-kè-chiá",
	
["設身處地"] = "siat-sin-chhù-tē/siat-sin-chhù-tōe",
	
["設防"] = "siat-hông",
	
["設限"] = "siat-hān",
	
["設靈"] = "siat-lêng",
	
["設體"] = "siat-thái",
	
["許可"] = "hí-khó/hú-khó",
	
["許可證"] = "hí-khó-chèng",
	
["許樹"] = "hú-chhiū",
	
["許濟"] = "hiah-chē/hiah-chōe",
	
["許諾"] = "hí-lo̍k",
	
["許配"] = "hí-phòe/hí-phè",
	
["訴"] = "sò͘",
	
["訴求"] = "sò͘-kiû",
	
["訴苦"] = "sò͘-khó͘",
	
["訴訟"] = "sò͘-siōng",
	
["訴請"] = "sò͘-chhéng",
	
["訴諸"] = "sò͘-chu",
	
["訴願"] = "sò͘-goān",
	
["診"] = "chín",
	
["診察"] = "chín-chhat",
	
["診察室"] = "chín-chhat-sek",
	
["診所"] = "chín-só͘",
	
["診斷"] = "chín-toān",
	
["診斷書"] = "chín-toān-su",
	
["診治"] = "chín-tī",
	
["診療"] = "chín-liâu",
	
["註"] = "chù",
	
["註冊"] = "chù-chheh",
	
["註好好"] = "chù-hó-hó",
	
["註定"] = "chù-tēng/chù-tiāⁿ",
	
["註定著"] = "chù-tiāⁿ-tio̍h",
	
["註明"] = "chù-bêng",
	
["註死"] = "chù-sí",
	
["註解"] = "chù-kái",
	
["註釋"] = "chù-sek",
	
["註銷"] = "chù-siau",
	
["詆"] = "tí",
	
["詐"] = "chà/chè",
	
["詐欺"] = "chà-khi",
	
["詐欺罪"] = "chà-khi-chōe",
	
["詐稱"] = "chà-chheng",
	
["詐財"] = "chà-châi",
	
["詐騙"] = "chà-phiàn",
	
["評"] = "phêng",
	
["評估"] = "phêng-kó͘",
	
["評價"] = "phêng-kè",
	
["評分"] = "phêng-hun",
	
["評判"] = "phêng-phòaⁿ",
	
["評定"] = "phêng-tēng",
	
["評審"] = "phêng-sím",
	
["評斷"] = "phêng-toàn",
	
["評核"] = "phêng-he̍k",
	
["評理"] = "phêng-lí",
	
["評等"] = "phêng-téng",
	
["評註"] = "phêng-chù",
	
["評語"] = "phêng-gí/phêng-gú",
	
["評論"] = "phêng-lūn",
	
["評論家"] = "phêng-lūn-ka",
	
["評議"] = "phêng-gī",
	
["評鑑"] = "phêng-kàm",
	
["詞句"] = "sû-kù",
	
["詞意"] = "sû-ì",
	
["詞曲"] = "sû-khek",
	
["詢問"] = "sûn-būn",
	
["詣"] = "gē",
	
["試"] = "chhì",
	
["試劑"] = "chhì-che",
	
["試卷"] = "chhì-kǹg",
	
["試問"] = "chhì-būn",
	
["試圖"] = "chhì-tô͘",
	
["試場"] = "chhì-tiûⁿ",
	
["試想"] = "chhì-sióng",
	
["試探"] = "chhì-thàm",
	
["試探性"] = "chhì-thàm-sèng",
	
["試滋味"] = "chhì-chu-bī",
	
["試用"] = "chhì-ēng/chhì-iōng/chhì-iōng",
	
["試看"] = "chhì-khòaⁿ",
	
["試看māi"] = "chhì-khòaⁿ-māi/chhì-khòaⁿ-bāi",
	
["試覓"] = "chhì-bāi",
	
["試車"] = "chhì-chhia",
	
["試辦"] = "chhì-pān",
	
["試週"] = "chhì-chiu",
	
["試金石"] = "chhì-kim-chio̍h",
	
["試銷"] = "chhì-siau",
	
["試頭香"] = "chhì-thâu-hiuⁿ",
	
["試題"] = "chhì-tê/chhì-tôe",
	
["試飛"] = "chhì-poe/chhi-pe",
	
["試食"] = "chhì-chia̍h",
	
["試驗"] = "chhì-giām",
	
["試驗場"] = "chhì-giām-tiûⁿ",
	
["試鹹汫"] = "chhì-kiâm-chiáⁿ",
	
["詨siâu"] = "hau-siâu",
	
["詨siâu話"] = "hau-siâu-ōe",
	
["詨六"] = "hau-la̍k",
	
["詨六話"] = "hau-la̍k-ōe",
	
["詨皮"] = "hau-phôe/hau-phê",
	
["詩"] = "si",
	
["詩人"] = "si-jîn",
	
["詩作"] = "si-chok",
	
["詩句"] = "si-kù",
	
["詩意"] = "si-ì",
	
["詩文"] = "si-bûn",
	
["詩歌"] = "si-koa",
	
["詩經"] = "Si-keng",
	
["詩詞"] = "si-sû",
	
["詩集"] = "si-chi̍p",
	
["詬詬罵"] = "kàu-kàu-mē/kàu-kàu-mā",
	
["詭"] = "khúi",
	
["詭異"] = "khúi-ì",
	
["詭計"] = "khúi-kè",
	
["詭詐"] = "khúi-chà",
	
["詭謀"] = "kúi-bô͘",
	
["詮釋"] = "chhoan-sek",
	
["詰舌"] = "khiat-chi̍h",
	
["話"] = "ōe",
	
["話仁"] = "ōe-jîn/ōe-lîn",
	
["話仔話栓"] = "ōe-á-ōe-sng",
	
["話仙"] = "ōe-sian",
	
["話儕"] = "ōe-chōe/ōe-chē",
	
["話劇"] = "ōe-kio̍k",
	
["話尖"] = "ōe-chiam",
	
["話尾"] = "ōe-bóe/ōe-bé",
	
["話屎"] = "ōe-sái",
	
["話引"] = "ōe-ín",
	
["話意"] = "ōe-ì",
	
["話掛骨"] = "ōe-kòa-kut",
	
["話掠胖碼"] = "ōe-lia̍h-phòng-bé",
	
["話星"] = "ōe-chheⁿ/ōe-chhiⁿ",
	
["話柄"] = "ōe-pèⁿ/ōe-pìⁿ",
	
["話栓"] = "ōe-sng",
	
["話機"] = "ōe-ki",
	
["話款"] = "ōe-khoán",
	
["話母"] = "ōe-bó/ōe-bú",
	
["話注"] = "ōe-tū",
	
["話無頭序"] = "ōe-bô-thâu-sū",
	
["話端"] = "ōe-toan",
	
["話筒"] = "ōe-tâng",
	
["話粕"] = "ōe-phoh",
	
["話縫"] = "ōe-phāng",
	
["話腔"] = "ōe-khiuⁿ",
	
["話興"] = "ōe-hèng",
	
["話虱"] = "ōe-sat",
	
["話說"] = "ōe-soeh/ōe-seh",
	
["話踏脫"] = "ōe-ta̍h-thut",
	
["話門"] = "ōe-mn̂g",
	
["話關"] = "ōe-koan",
	
["話頭"] = "ōe-thâu",
	
["話題"] = "ōe-tê/ōe-tôe",
	
["話骨"] = "ōe-kut",
	
["該"] = "kai",
	
["該哉"] = "kai-chài",
	
["該欲衰"] = "kai-boeh-soe",
	
["該死"] = "kai-sí",
	
["該然"] = "kai-jiân",
	
["該當"] = "kai-tong",
	
["該親"] = "kai-chhin",
	
["該註死"] = "kai-chù-sí",
	
["詳細"] = "siâng-sè/siông-sòe",
	
["詹"] = "Chiam",
	
["詼"] = "khoe",
	
["詼仙"] = "khoe-sian",
	
["詼諧"] = "khoe-hâi/khe-hâi",
	
["誆kiauh"] = "kōng-kiauh/kōng-kia̍uh",
	
["誇"] = "khoa",
	
["誇功"] = "khoa-kong",
	
["誇口"] = "khoa-kháu",
	
["誇嘴"] = "khoa-chhùi",
	
["誇大"] = "khoa-tāi/khoa-tōa",
	
["誇張"] = "khoa-tiong",
	
["誇獎"] = "khoa-chióng",
	
["誇示"] = "khoa-sī",
	
["誇耀"] = "khoa-iāu",
	
["誇讚"] = "khoa-chàn",
	
["認bat"] = "jīm-bat/jīm-pat",
	
["認份"] = "jīn-hūn/līn-hūn",
	
["認供"] = "jīn-keng",
	
["認分"] = "jīn-hūn",
	
["認口供"] = "jīm-kháu-keng",
	
["認同"] = "jīm-tông",
	
["認命"] = "jīn-miā",
	
["認戇"] = "jīn-gōng",
	
["認數"] = "jīn-siàu",
	
["認為"] = "jīm-ûi/jīn-ûi",
	
["認真"] = "jīn-chin",
	
["認老"] = "jīn-lāu",
	
["認衰"] = "jīn-soe",
	
["認識"] = "jīn-sek",
	
["認路"] = "jīn-lō͘/līn-lō͘",
	
["認輸"] = "jīn-su",
	
["認錯"] = "jīn-chhò",
	
["誑乖"] = "kòng-koai",
	
["誓"] = "chōa",
	
["誓死"] = "sè-sí",
	
["誕"] = "tàn/tāⁿ",
	
["誕字"] = "tāⁿ-jī",
	
["誕漏"] = "tāⁿ-lāu",
	
["誕生"] = "tàn-seng",
	
["誕目"] = "tāⁿ-ba̍k",
	
["誕筆"] = "tāⁿ-pit",
	
["誕誤"] = "tāⁿ-gō͘",
	
["誕辰"] = "tàn-sîn",
	
["誘人"] = "iú-lâng",
	
["誘惑"] = "iú-he̍k",
	
["誘拐"] = "iú-koái",
	
["誘殺"] = "iú-sat",
	
["誘餌"] = "iú-jī",
	
["誘餳"] = "iú-siâⁿ",
	
["誚"] = "sau/siàu",
	
["誚皮"] = "sau-phî",
	
["誚躂"] = "sau-that",
	
["語"] = "gí/gú",
	
["語句"] = "gí-kù/gú-kù",
	
["語學"] = "gí-ha̍k/gú-ha̍k",
	
["語彙"] = "gí-lūi/gú-lūi",
	
["語意"] = "gí-ì/gú-ì",
	
["語文"] = "gí-bûn/gú-bûn",
	
["語氣"] = "gí-khì/gú-khì",
	
["語法"] = "gí-hoat/gú-hoat",
	
["語源學"] = "gí-goân-ha̍k/gú-goân-ha̍k",
	
["語言"] = "gí-giân/gú-giân",
	
["語言學"] = "gí-giân-ha̍k/gú-giân-ha̍k",
	
["語詞"] = "gí-sû/gú-sû",
	
["語調"] = "gí-tiāu/gú-tiāu",
	
["語重心長"] = "gí-tāng-sim-tn̂g/gú-tāng-sim-tn̂g",
	
["語音"] = "gí-im/gú-im",
	
["誠"] = "chiâⁿ",
	
["誠久"] = "chiâⁿ-kú",
	
["誠信"] = "sêng-sìn",
	
["誠好"] = "chiâⁿ-hó",
	
["誠實"] = "chiâⁿ-si̍t/sêng-si̍t",
	
["誠實是"] = "chiâⁿ-si̍t-sī",
	
["誠實的"] = "chiâⁿ-si̍t-ê",
	
["誠心"] = "sêng-sim",
	
["誠心歡迎"] = "sêng-sim-hoan-gêng",
	
["誠意"] = "sêng-ì",
	
["誠懇"] = "sêng-khún",
	
["誠濟"] = "chiâⁿ-chē/chiâⁿ-chōe",
	
["誠無"] = "chiâⁿ-bô",
	
["誠然"] = "sêng-jiân",
	
["誠爛"] = "chiâⁿ-nōa",
	
["誠衝"] = "chiâⁿ-chhèng",
	
["誣"] = "bû",
	
["誣告"] = "bû-kò",
	
["誣賴"] = "bû-lōa",
	
["誣陷"] = "bû-hām",
	
["誤"] = "gō͘/ngō͘",
	
["誤tāⁿ"] = "ngō͘-tāⁿ",
	
["誤事"] = "gō͘-sū",
	
["誤信"] = "gō͘-sìn",
	
["誤傳"] = "gō͘-thoân",
	
["誤傷"] = "gō͘-siong",
	
["誤入歧途"] = "gō͘-ji̍p-kî-tô͘",
	
["誤判"] = "gō͘-phòaⁿ",
	
["誤導"] = "gō͘-tō",
	
["誤差"] = "gō͘-chha",
	
["誤會"] = "gō͘-hōe",
	
["誤殺"] = "gō͘-sat",
	
["誤解"] = "gō͘-kái",
	
["誤觸"] = "gō͘-chhiok",
	
["誤食"] = "gō͘-chia̍h",
	
["誦經"] = "siōng-keng",
	
["說"] = "soat/soeh/seh",
	
["說ló͘力"] = "soeh-ló͘-la̍t/seh-ló͘-la̍t",
	
["說多謝"] = "soeh-to-siā/seh-to-siā",
	
["說情"] = "soeh-chêng/seh-chêng",
	
["說教"] = "soat-kàu",
	
["說明"] = "soat-bêng/soeh-bêng/seh-bêng",
	
["說明書"] = "soat-bêng-su",
	
["說服"] = "soat-ho̍k",
	
["說服力"] = "soeh-ho̍k-le̍k/seh-ho̍k-le̍k",
	
["說詞"] = "soeh-sû/seh-sû",
	
["說謝"] = "soeh-siā/seh-siā",
	
["說起來"] = "soeh--khí-lâi/seh--khí-lâi",
	
["說辭"] = "soat-sî",
	
["說透機"] = "soeh-thàu-ki/seh-thàu-ki",
	
["說透流"] = "soeh-thàu-lâu/seh-thàu-lâu",
	
["誰"] = "chiâ/siáng",
	
["課員"] = "khò-goân/khò-oân",
	
["課堂"] = "khò-tn̂g",
	
["課外"] = "khò-gōa",
	
["課室"] = "khò-sek",
	
["課征"] = "khò-cheng",
	
["課後"] = "khò-āu",
	
["課文"] = "khò-bûn",
	
["課本"] = "khò-pún",
	
["課業"] = "khò-gia̍p",
	
["課目"] = "khò-ba̍k",
	
["課稅"] = "khò-sòe/khò-sè",
	
["課腳"] = "khò-kha",
	
["課表"] = "khò-pió",
	
["課長"] = "khò-tiúⁿ",
	
["課題"] = "khò-tê/khò-tôe",
	
["課餘"] = "khò-î/khò-û",
	
["誹謗"] = "húi-pòng",
	
["誻誻叫"] = "ta-ta-kiò",
	
["誼"] = "gī",
	
["誼獅獅"] = "gî-sai-sai",
	
["誼誼chhoah"] = "gī-gī-chhoah",
	
["誼誼笑"] = "gī-gī-chhiò",
	
["調"] = "tiāu",
	
["調任"] = "tiàu-jīm",
	
["調低"] = "tiâu-kē",
	
["調到"] = "tiàu-kàu",
	
["調劑"] = "tiâu-che",
	
["調動"] = "tiàu-tōng",
	
["調勢"] = "tiāu-sì/tiāu-sè",
	
["調合"] = "tiâu-ha̍p",
	
["調味"] = "tiâu-bī",
	
["調味品"] = "tiâu-bī-phín",
	
["調味料"] = "tiâu-bī-liāu",
	
["調和"] = "tiâu-hô",
	
["調幅"] = "tiâu-hok",
	
["調度"] = "tiàu-tō͘",
	
["調情"] = "tiâu-chêng",
	
["調戲"] = "tiâu-hì",
	
["調換"] = "tiàu-ōaⁿ",
	
["調撥"] = "tiàu-poah",
	
["調教"] = "tiâu-kàu",
	
["調整"] = "tiâu-chéng",
	
["調查"] = "tiau-cha",
	
["調查員"] = "tiau-cha-oân",
	
["調查局"] = "Tiau-cha-kio̍k",
	
["調查書"] = "tiau-cha-su",
	
["調治"] = "tiâu-tī",
	
["調派"] = "tiàu-phài/tiau-phài",
	
["調理"] = "tiâu-lí",
	
["調用"] = "tiàu-iōng",
	
["調節"] = "tiâu-chiat",
	
["調經藥"] = "tiâu-keng-io̍h",
	
["調職"] = "tiàu-chit",
	
["調色"] = "tiâu-sek",
	
["調薪"] = "tiâu-sin",
	
["調虎離山"] = "tiàu-hó͘-lī-san/tiàu-hó͘-lî-san",
	
["調製"] = "tiâu-chè",
	
["調解"] = "tiau-kái",
	
["調適"] = "tiâu-sek",
	
["調配"] = "tiau-phòe/tiau-phè",
	
["調錢"] = "tiàu-chîⁿ",
	
["調陣"] = "tùi-tīn",
	
["調集"] = "tiàu-chi̍p",
	
["調離"] = "tiàu-lī/tiàu-lî",
	
["調音"] = "tiâu-im",
	
["調養"] = "tiau-iáng/tiau-ióng/tiâu-iáng/tiâu-ióng",
	
["調高"] = "tiâu-koân",
	
["諂媚"] = "thiám-bī",
	
["談"] = "tâm",
	
["談判"] = "tâm-phòaⁿ",
	
["談到"] = "tâm-kàu",
	
["談及"] = "tâm-ki̍p",
	
["談吐"] = "tâm-thò͘",
	
["談心"] = "tâm-sim",
	
["談情說愛"] = "tâm-chêng-soeh-ài/tâm-chêng-seh-ài",
	
["談話"] = "tâm-ōe",
	
["談論"] = "tâm-lūn",
	
["談起"] = "tâm-khí",
	
["請"] = "chhéng/chhiáⁿ",
	
["請人"] = "chhiáⁿ-lâng",
	
["請人客"] = "chhiáⁿ-lâng-kheh",
	
["請佮辭"] = "chhiáⁿ-kah-sî",
	
["請來"] = "chhiáⁿ-lâi",
	
["請假"] = "chhéng-kà",
	
["請假條"] = "chhéng-kà-tiâu",
	
["請到"] = "chhiáⁿ-kàu",
	
["請功"] = "chhéng-kong",
	
["請命"] = "chhéng-miā",
	
["請問"] = "chhiáⁿ-mn̄g",
	
["請安"] = "chhéng-an",
	
["請帖"] = "chhiáⁿ-thiap",
	
["請教"] = "chhéng-kàu",
	
["請春酒"] = "chhiáⁿ-chhun-chiú",
	
["請桌"] = "chhiáⁿ-toh",
	
["請款"] = "chhéng-khoán",
	
["請求"] = "chhéng-kiû",
	
["請益"] = "chhéng-ek",
	
["請示"] = "chhéng-sī",
	
["請祖公"] = "chhiáⁿ-chó͘-kong",
	
["請罪"] = "chhéng-chōe",
	
["請薰"] = "chhiáⁿ-hun",
	
["請託"] = "chhéng-thok",
	
["請辭"] = "chhéng-sî",
	
["請願"] = "chhéng-goān",
	
["請願書"] = "chhéng-goān-su",
	
["諍"] = "chèⁿ/chìⁿ",
	
["諍死諍活"] = "chèⁿ-sí-chèⁿ-oa̍h/chìⁿ-sí-chìⁿ-oa̍h",
	
["諍王"] = "chèⁿ-ông/chìⁿ-ông",
	
["諍話"] = "chèⁿ-ōe/chìⁿ-ōe",
	
["諒"] = "liōng",
	
["諒情"] = "liāng-chêng/liōng-chêng/liōng-chêng",
	
["諒解"] = "liōng-kái",
	
["論"] = "lūn",
	
["論價"] = "lūn-kè",
	
["論其實"] = "lūn-kî-si̍t",
	
["論壇"] = "lūn-tôaⁿ",
	
["論定"] = "lūn-tēng",
	
["論戰"] = "lūn-chiàn",
	
["論政"] = "lūn-chèng",
	
["論文"] = "lūn-bûn",
	
["論斤算兩"] = "lūn-kin-sǹg-niú/lūn-kun-sǹg-niú",
	
["論斷"] = "lūn-toàn",
	
["論歲"] = "jūn-hòe/jūn-hè",
	
["論爭"] = "lūn-cheng",
	
["論真"] = "lūn-chin",
	
["論算"] = "lūn-sǹg",
	
["論者"] = "lūn-chiá",
	
["論語"] = "lūn-gí/lūn-gú",
	
["論調"] = "lūn-tiāu",
	
["論證"] = "lūn-chèng",
	
["論述"] = "lūn-su̍t",
	
["論題"] = "lūn-tê/lūn-tôe",
	
["論點"] = "lūn-tiám",
	
["諞"] = "pián",
	
["諞人"] = "piàn--lâng/pián-lâng",
	
["諞仙仔"] = "pián-sian-á",
	
["諡名"] = "sè-miâ/sē-miâ",
	
["諢笑"] = "kún-chhiò",
	
["諢耍笑"] = "kún-sńg-chhiò",
	
["諧"] = "hâi",
	
["諧音"] = "hâi-im",
	
["諮商"] = "chu-siong",
	
["諮詢"] = "chu-sûn",
	
["諱母"] = "hùi-bó/hùi-bú",
	
["諷刺"] = "hong-chhì/hóng-chhì",
	
["諸"] = "chu",
	
["諸公"] = "chu-kong",
	
["諸君"] = "chu-kun",
	
["諸如"] = "chu-jî/chu-jû",
	
["諸娘"] = "chu-niû",
	
["諸娘人"] = "chu-niû-lâng",
	
["諸葛"] = "Chu-kat",
	
["諸葛燈"] = "chu-kat-teng",
	
["諸葛菜"] = "chu-kat-chhài",
	
["諺文"] = "gān-bûn",
	
["諺語"] = "gān-gí/gān-gú",
	
["諾言"] = "lo̍k-giân",
	
["諾貝爾"] = "Lo̍k-pòe-ní",
	
["諾貝爾獎"] = "nō͘-bé-luh-chióng",
	
["謀"] = "bô͘",
	
["謀利"] = "bô͘-lī",
	
["謀取"] = "bô͘-chhú",
	
["謀殺"] = "bô͘-sat",
	
["謀殺案"] = "bô͘-sat-àn",
	
["謀求"] = "bô͘-kiû",
	
["謀生"] = "bô͘-seng",
	
["謀略"] = "bô͘-lia̍k/bô͘-lio̍k",
	
["謀職"] = "bô͘-chit",
	
["謀面"] = "bô͘-bīn",
	
["謁祖"] = "iat-chó͘",
	
["謄本"] = "thêng-pún",
	
["謄正"] = "thêng-chiàⁿ",
	
["謄清"] = "thêng-chheng",
	
["謊報"] = "hóng-pò",
	
["謎"] = "bī",
	
["謎猜"] = "bī-chhai",
	
["謔"] = "gio̍h",
	
["謔削"] = "gio̍h-siah/gio̍h-sioh",
	
["謔燒"] = "gio̍h-sio",
	
["謔笑"] = "gio̍h-chhiò",
	
["謔誚"] = "gio̍h-sio̍h",
	
["謗"] = "pòng",
	
["謗大"] = "pòng-tōa",
	
["謗風"] = "pòng-hong",
	
["謗風車"] = "pòng-hong-chhia/pòng-hong-ki/pòng-hong-ku",
	
["謙"] = "khiam",
	
["謙卑"] = "khiam-pi",
	
["謙和"] = "khiam-hô",
	
["謙稱"] = "khiam-chheng",
	
["謙細"] = "khiam-sè/khiam-sòe",
	
["謙虛"] = "khiam-hi",
	
["謙遜"] = "khiam-sùn",
	
["謙順"] = "khiàm-sūn",
	
["講"] = "káng/kóng",
	
["講bē了"] = "kóng-bē-liáu/kóng-bōe-liáu",
	
["講bē來"] = "kóng-bē-lâi/kóng-bōe-lâi",
	
["講bē倚"] = "kóng-bē-óa/kóng-bōe-óa",
	
["講bē合"] = "kóng-bē-ha̍h/kóng-bōe-ha̍h",
	
["講bē得過"] = "kóng-bē-tit-kòe/kóng-bōe-tit-kè",
	
["講bē煞"] = "kóng-bē-soah/kóng-bōe-soah",
	
["講bē通"] = "kóng-bē-thong/kóng-bōe-thong",
	
["講chhit-thô"] = "kóng-chhit-thô",
	
["講chhit-thô--ê"] = "kóng-chhit-thô--ê/kóng-thit-thô--ê",
	
["講hàm古"] = "kónghàm-kó͘",
	
["講kah"] = "kóng-kah",
	
["講la天"] = "kóng-la-thian",
	
["講m̄著"] = "kóng-m̄-tio̍h",
	
["講soah"] = "kóng-soah",
	
["講tàⁿ"] = "kóng-tàⁿ",
	
["講tāⁿ"] = "kóng-tāⁿ",
	
["講一無兩"] = "kóng-chi̍t-bô-nn̄g",
	
["講了講"] = "kóng-liáu-kóng",
	
["講仙古"] = "kóng-sian-kó͘",
	
["講仙鑼"] = "kóng-sian-lô",
	
["講來"] = "kóng--lâi",
	
["講俏話"] = "kóng-siáu-ōe",
	
["講價"] = "kóng-kè",
	
["講價數"] = "kóng-kè-siàu",
	
["講冇話"] = "kóng-phàⁿ-ōe",
	
["講出"] = "kóng-chhut",
	
["講出來"] = "kóng--chhut-lâi",
	
["講加話"] = "kóng-ke-ōe",
	
["講千講萬"] = "káng-chheng-káng-bān",
	
["講古"] = "kóng-kó͘",
	
["講台"] = "káng-tâi",
	
["講和"] = "káng-hô/kóng-hô",
	
["講嘩"] = "kóng-hōa",
	
["講堂"] = "káng-tn̂g",
	
["講大話"] = "kóng-tōa-ōe",
	
["講天kiat"] = "kóng-thian-kiat",
	
["講好"] = "kóng-hó",
	
["講好勢ah"] = "kóng-hó-sì--ah/kóng-hó-sè--ah",
	
["講好話"] = "kóng-hó-ōe",
	
["講學"] = "káng-ha̍k",
	
["講差"] = "kóng-chha",
	
["講師"] = "káng-su",
	
["講座"] = "káng-chō",
	
["講情"] = "kóng-chêng/kóng-chiâⁿ",
	
["講慣"] = "kóng-koàn",
	
["講戇話"] = "kóng-gōng-ōe",
	
["講授"] = "káng-siū",
	
["講敁氣"] = "kóng-tháu-khùi",
	
["講明"] = "kóng-bêng",
	
["講暢"] = "kóng-thiòng",
	
["講會來"] = "kóng-ē-lâi",
	
["講求"] = "káng-kiû",
	
["講法"] = "kóng-hoat",
	
["講清楚"] = "kóng-chheng-chhó",
	
["講演"] = "káng-ián",
	
["講理"] = "káng-lí",
	
["講甲m̄-kōe"] = "kong-kah-m̄-kōe",
	
["講白賊"] = "kóng-pe̍h-chha̍t",
	
["講真ê"] = "kóng-chin--ê",
	
["講知"] = "kóng-chai",
	
["講破"] = "kóng-phòa",
	
["講硬話"] = "kóng-ngē-ōe/kóng-ngī-ōe",
	
["講稿"] = "káng-kó",
	
["講究"] = "káng-kiù",
	
["講笑"] = "kóng-chhiò",
	
["講笑詼"] = "kóng-chhiò-khoe/kóng-chhiò-khe",
	
["講經"] = "káng-keng/kóng-keng",
	
["講罔講"] = "kóng-bóng-kóng",
	
["講義"] = "káng-gī",
	
["講習"] = "káng-si̍p",
	
["講習會"] = "káng-si̍p-hōe",
	
["講耍ê"] = "kóng-sńg--ê",
	
["講耍笑"] = "kóng-sńg-chhiò",
	
["講聖諭"] = "kóng-sèng-jū",
	
["講著"] = "kóng--tio̍h",
	
["講親"] = "kóng-chhin",
	
["講親chiâⁿ"] = "kóng-chhin-chiâⁿ",
	
["講解"] = "káng-kái",
	
["講評"] = "káng-phêng",
	
["講話"] = "kóng-ōe",
	
["講譴耍"] = "kóng-khiàn-sńg",
	
["講起"] = "kóng-khí",
	
["講起來"] = "kóng--khí-lâi",
	
["講述"] = "kóng-su̍t",
	
["講透底"] = "kóng-thàu-té/kóng-thàu-tóe",
	
["講透枝"] = "kóng-thàu-ki",
	
["講通和"] = "kóng-thong-hô",
	
["講通套"] = "kóng-thong-thò",
	
["講通晃"] = "kóng-thang-hông",
	
["講通透"] = "kóng-thong-thàu",
	
["講過chîn"] = "kóng-kòe-chîn/kóng-kè-chîn",
	
["講道"] = "káng-tō",
	
["講道理"] = "kóng-tō-lí",
	
["講開"] = "kóng-khui",
	
["講閒仔話"] = "kóng-êng-á-ōe",
	
["講面子"] = "káng-bīn-chú",
	
["講題"] = "kóng-tê/kóng-tôe",
	
["講鬼話"] = "kóng-kúi-ōe",
	
["謝"] = "siā",
	
["謝城隍"] = "siā-sêng-hông",
	
["謝幕"] = "siā-bō͘",
	
["謝意"] = "siā-ì",
	
["謝神"] = "siā-sîn",
	
["謝禮"] = "siā-lé",
	
["謝絕"] = "siā-choa̍t",
	
["謝罪"] = "siā-chōe",
	
["謝願"] = "siā-goān",
	
["謠傳"] = "iâu-thoân",
	
["謠言"] = "iâu-giân",
	
["謬誤"] = "biū-gō͘",
	
["謹守"] = "kín-siú",
	
["謹慎"] = "kín-sīn",
	
["謹記"] = "kín-kì",
	
["譀"] = "hàm",
	
["譀其呱"] = "hàm-kî-kōa",
	
["譀古"] = "hàm-kó͘",
	
["譀呱呱"] = "hàm-kōa-kōa",
	
["譀想"] = "hàm-siūⁿ",
	
["譀斗籠"] = "hàm-táu-láng",
	
["譀浡"] = "hàm-phu̍h",
	
["譀狗"] = "hàm-káu",
	
["譀話"] = "hàm-ōe",
	
["譀譀"] = "hàm-hàm",
	
["譀鏡"] = "hàm-kiàⁿ",
	
["譁"] = "hōa",
	
["證"] = "chèng",
	
["證交稅"] = "chèng-kau-sòe/chèng-kau-sè",
	
["證人"] = "chèng-jîn",
	
["證件"] = "chèng-kiāⁿ",
	
["證券"] = "chèng-kǹg",
	
["證券商"] = "chèng-kǹg-siong",
	
["證實"] = "chèng-si̍t",
	
["證據"] = "chèng-kì/chèng-kù",
	
["證明"] = "chèng-bêng",
	
["證明書"] = "chèng-bêng-su",
	
["證書"] = "chèng-su",
	
["證物"] = "chèng-bu̍t",
	
["證管會"] = "Chèng-koán-hōe",
	
["證見"] = "chèng-kìⁿ",
	
["證言"] = "chèng-giân",
	
["證詞"] = "chèng-sû",
	
["證道"] = "chèng-tō",
	
["譏笑"] = "ki-chhiò",
	
["譏評"] = "ki-phêng",
	
["識"] = "sek",
	
["識別"] = "sek-pia̍t",
	
["識別證"] = "sek-pia̍t-chèng",
	
["譙路頭"] = "kiāu-lō͘-thâu",
	
["譚"] = "tâⁿ",
	
["譜"] = "phó͘",
	
["譜出"] = "phó͘-chhut",
	
["譜曲"] = "phó͘-khek",
	
["譜脈"] = "phó͘-me̍h",
	
["譜脈仔"] = "phó͘-me̍h-á",
	
["譜譜仔"] = "phó͘-phó͘-á",
	
["譟"] = "chhò",
	
["譟姦撟"] = "chhò-kàn-kiāu",
	
["警備"] = "kéng-pī",
	
["警備車"] = "kéng-pī-chhia",
	
["警備隊"] = "kéng-pī-tūi",
	
["警力"] = "kéng-le̍k",
	
["警務"] = "kéng-bū",
	
["警務處"] = "kéng-bū-chhù",
	
["警告"] = "kéng-kò",
	
["警員"] = "kéng-oân",
	
["警報"] = "kéng-pò",
	
["警報器"] = "kéng-pò-khì",
	
["警官"] = "kéng-koaⁿ",
	
["警察"] = "kéng-chhat",
	
["警局"] = "kéng-kio̍k",
	
["警廣"] = "Kéng-kóng",
	
["警戒"] = "kéng-kài",
	
["警所"] = "kéng-só͘",
	
["警探"] = "kéng-thàm",
	
["警政"] = "kéng-chèng",
	
["警政署"] = "kéng-chèng-sū",
	
["警方"] = "kéng-hong",
	
["警棍"] = "kéng-kùn",
	
["警界"] = "kéng-kài",
	
["警示"] = "kéng-sī",
	
["警總"] = "kéng-chóng",
	
["警螺"] = "kèng-lê",
	
["警衛"] = "kéng-ōe",
	
["警覺"] = "kéng-kak",
	
["警訊"] = "kéng-sìn",
	
["警語"] = "kéng-gí/kéng-gú",
	
["警誡"] = "kéng-kài",
	
["警車"] = "kéng-chhia",
	
["警醒"] = "kéng-chhéⁿ/kéng-chhíⁿ",
	
["警鈴"] = "kéng-lêng",
	
["警長"] = "kéng-tiúⁿ",
	
["譬喻"] = "phì-jū/phí-lū",
	
["譬如"] = "phì-jū",
	
["譬如講"] = "phì-jî-kóng/phì-jû-kóng",
	
["譬相"] = "phì-siùⁿ",
	
["譬論"] = "phì-lūn",
	
["譯"] = "e̍k",
	
["譯名"] = "e̍k-miâ",
	
["譯員"] = "e̍k-oân",
	
["譯文"] = "e̍k-bûn",
	
["譯本"] = "e̍k-pún",
	
["譯者"] = "e̍k-chiá",
	
["譯註"] = "e̍k-chù",
	
["譯音"] = "e̍k-im",
	
["議"] = "gī",
	
["議事"] = "gī-sū",
	
["議事廳"] = "gī-sū-thiaⁿ",
	
["議事日程"] = "gī-sū-ji̍t-thêng",
	
["議事槌"] = "gī-sū-thûi",
	
["議事錄"] = "gī-sū-lio̍k/gī-sū-lo̍k",
	
["議價"] = "gī-kè",
	
["議和"] = "gī-hô",
	
["議員"] = "gī-oân",
	
["議場"] = "gī-tiûⁿ",
	
["議定"] = "gī-tēng",
	
["議定書"] = "gī-tēng-su",
	
["議會"] = "gī-hōe",
	
["議案"] = "gī-àn",
	
["議決"] = "gī-koat",
	
["議處"] = "gī-chhú",
	
["議請"] = "gī-chhéng",
	
["議論"] = "gī-lūn",
	
["議長"] = "gī-tiúⁿ",
	
["議院"] = "gī-īⁿ",
	
["議題"] = "gī-tê/gī-tôe",
	
["譴相"] = "khiàn-siùⁿ",
	
["譴責"] = "khián-chek/khiàn-chek",
	
["護"] = "hō͘",
	
["護兵"] = "hō͘-peng",
	
["護厝"] = "hō͘-chhù",
	
["護士"] = "hō͘-sū",
	
["護專"] = "hō͘-choan",
	
["護庇"] = "hō͘-pì",
	
["護校"] = "hō͘-hāu",
	
["護法"] = "hō͘-hoat",
	
["護照"] = "hō͘-chiàu/hō͘-chiò",
	
["護牆"] = "hō͘-chhiûⁿ",
	
["護理"] = "hō͘-lí",
	
["護生草"] = "hō͘-seng-chháu",
	
["護目鏡"] = "hō͘-ba̍k-kiàⁿ",
	
["護短"] = "hō͘-té",
	
["護肩kah"] = "hō͘-keng-kah/hō͘-kian-kah",
	
["護航"] = "hō͘-hâng",
	
["護衛"] = "hō͘-ōe",
	
["護身"] = "hō͘-sin",
	
["護身刀"] = "hō͘-sin-to",
	
["護送"] = "hō͘-sàng",
	
["護駕"] = "hō͘-kà",
	
["護龍"] = "hō͘-lêng",
	
["譺洗"] = "gê-sé/gê-sóe",
	
["譽為"] = "ī-ûi",
	
["讀冊"] = "tha̍k-chheh",
	
["讀冊人"] = "tha̍k-chheh-lâng",
	
["讀到"] = "tha̍k-kàu",
	
["讀取"] = "tha̍k-chhú",
	
["讀完"] = "tha̍k-oân",
	
["讀書"] = "tha̍k-chu/tho̍k-su",
	
["讀書人"] = "tha̍k-chu-lâng",
	
["讀書報告"] = "tho̍k-su-pò-kò",
	
["讀本"] = "tho̍k-pún",
	
["讀物"] = "tho̍k-bu̍t",
	
["讀甲子"] = "tha̍k-kah-chí",
	
["讀者"] = "tho̍k-chiá",
	
["讀者文摘"] = "Tha̍k-chiá-bûn-tek",
	
["讀過"] = "tha̍k-kòe/tha̍k-kè",
	
["變"] = "piàn/pìⁿ",
	
["變動"] = "piàn-tōng",
	
["變化"] = "piàn-hòa",
	
["變卦"] = "piàn-kòa",
	
["變味"] = "piàn-bī",
	
["變壓器"] = "piàn-ap-khì",
	
["變壞"] = "pìⁿ-hāi",
	
["變天"] = "piàn-thian/piàn-thiⁿ",
	
["變好"] = "piàn-hó",
	
["變小"] = "pìⁿ-sió",
	
["變局"] = "piàn-kio̍k",
	
["變幻"] = "piàn-hoàn",
	
["變弄"] = "pìⁿ-lāng",
	
["變形"] = "piàn-hêng",
	
["變心"] = "piàn-sim",
	
["變性"] = "piàn-sèng",
	
["變怪"] = "pìⁿ-koài",
	
["變態"] = "piàn-thài",
	
["變成"] = "piàn-sêng/pìⁿ-chiâⁿ",
	
["變把戲"] = "piàn-pá-hì/pìⁿ-pá-hì",
	
["變換"] = "piàn-ōaⁿ",
	
["變故"] = "piàn-kò͘",
	
["變數"] = "piàn-sò͘",
	
["變方向"] = "piàn-hong-hiòng",
	
["變景"] = "pìⁿ-kéng",
	
["變更"] = "piàn-keng",
	
["變本加厲"] = "piàn-pún-ka-lē",
	
["變樣"] = "piàn-iūⁿ",
	
["變步"] = "piàn-pō͘/pìⁿ-pō͘",
	
["變歹"] = "pìⁿ-pháiⁿ",
	
["變為"] = "piàn-ûi",
	
["變無步"] = "piàn-bô-pō͘",
	
["變無路"] = "piàn-bô-lō͘",
	
["變無輦"] = "piàn-bô-lián",
	
["變無魍"] = "piàn-bô-báng/pìⁿ-bô-báng",
	
["變猴弄"] = "pìⁿ-kâu-lāng",
	
["變猴戲"] = "pìⁿ-kâu-hì",
	
["變產"] = "pìⁿ-sán",
	
["變甲"] = "pìⁿ-kah",
	
["變異"] = "pìⁿ-īⁿ",
	
["變目"] = "pìⁿ-ba̍k",
	
["變相"] = "piàn-siòng/pìⁿ-siàng/piàn-siòng",
	
["變種"] = "piàn-chéng",
	
["變空"] = "pìⁿ-khang",
	
["變空榫"] = "pìⁿ-khang-sún",
	
["變空頭"] = "pìⁿ-khang-thâu",
	
["變竅"] = "piàn-khiàu",
	
["變肥"] = "piàn-pûi",
	
["變胚"] = "piàn-phoe",
	
["變臭面"] = "pìⁿ-chhàu-bīn",
	
["變色"] = "piàn-sek",
	
["變虎貓"] = "pìⁿ-hó͘-niau",
	
["變蚊"] = "pìⁿ-báng",
	
["變譜"] = "pìⁿ-phó͘",
	
["變變"] = "pián-pìⁿ/piàn-pìⁿ",
	
["變賣"] = "pìⁿ-bē/pìⁿ-bōe",
	
["變質"] = "piàn-chit",
	
["變身苦"] = "piàn-sin-khó͘",
	
["變通"] = "piàn-thong",
	
["變速"] = "piàn-sok",
	
["變造"] = "piàn-chō",
	
["變遷"] = "piàn-chhian",
	
["變面"] = "pìⁿ-bīn",
	
["變面昌"] = "pìⁿ-bīn-chhiuⁿ",
	
["變革"] = "piàn-kek",
	
["變音"] = "piàn-im",
	
["變風面"] = "pìⁿ-hong-bīn",
	
["變體"] = "piàn-thé",
	
["變鬼"] = "piN33-kúi/pìⁿ-kúi",
	
["變鬼精"] = "pìⁿ-kúi-chiⁿ",
	
["變鬼變怪"] = "pìⁿ-kúi-pìⁿ-koài",
	
["變魍"] = "pìⁿ-báng",
	
["變魔術"] = "piàn-mô͘-su̍t/pìⁿ-mô͘-su̍t",
	
["變龜變鱉"] = "pìⁿ-ku-pìⁿ-pih",
	
["讎"] = "siû",
	
["讎人"] = "siû-lîn",
	
["讎家"] = "siû-ka",
	
["讎怨"] = "siû-oàn",
	
["讎恨"] = "siû-hīn/siû-hūn",
	
["讎敵"] = "siû-te̍k",
	
["讎殺"] = "siû-sat",
	
["讎視"] = "siû-sī",
	
["讎隙"] = "siû-khek",
	
["讓"] = "niū",
	
["讓人"] = "niū-lâng",
	
["讓出"] = "niū-chhut",
	
["讓手"] = "niū-chhiú",
	
["讓渡"] = "jiōng-tō͘/niū-tō͘",
	
["讓給"] = "niū-hō͘",
	
["讓與"] = "jiōng-ú",
	
["讓賢"] = "niū-hiân",
	
["讓開"] = "niū-khui",
	
["讖"] = "chhàm",
	
["讖leh"] = "chhàm--leh",
	
["讖語"] = "chhàm-gí/chhàm-gú",
	
["讖講"] = "chhàm-kóng",
	
["讚"] = "chán",
	
["讚不絕口"] = "chàn-put-choa̍t-kháu",
	
["讚佩"] = "chàn-phòe",
	
["讚嘆"] = "chàn-thàn",
	
["讚揚"] = "chàn-iông",
	
["讚美"] = "chàn-bí",
	
["讚許"] = "chàn-hí",
	
["讚譽"] = "chàn-ī",
	
["讚賞"] = "chàn-sióng",
	
["谷底"] = "kok-té/kok-tóe",
	
["谷關"] = "Kok-koan",
	
["豆"] = "tāu",
	
["豆pô"] = "tāu-pô͘",
	
["豆sīⁿ"] = "tāu-sīⁿ",
	
["豆乳"] = "tāu-jú/tāu-jí/tāu-lú",
	
["豆仁"] = "tāu-jîn",
	
["豆仁綠"] = "tāu-jîn-le̍k/tāu-lîn-le̍k",
	
["豆仔"] = "tāu-á",
	
["豆仔油"] = "tāu-á-iû",
	
["豆仔稿"] = "tāu-á-kó",
	
["豆仔薯"] = "tāu-á-chî/tāu-á-chû",
	
["豆仔蟲"] = "tāu-á-thâng",
	
["豆仔魚"] = "tāu-á-hî/tāu-á-hû",
	
["豆仔鳥"] = "tāu-á-chiáu",
	
["豆仔麩"] = "tāu-á-hu",
	
["豆奶"] = "tāu-leng/tāu-ni",
	
["豆定"] = "tāu-tiāⁿ",
	
["豆干"] = "tāu-koaⁿ",
	
["豆干糋"] = "tāu-koaⁿ-chìⁿ",
	
["豆料"] = "tāu-liāu",
	
["豆殼"] = "tāu-khak",
	
["豆沙"] = "tāu-se",
	
["豆油"] = "tāu-iû",
	
["豆油店"] = "tāu-iû-tiàm",
	
["豆油碟仔"] = "tāu-iû-ti̍h-á",
	
["豆渣瘤"] = "tāu-che-liû",
	
["豆漿"] = "tāu-chiuⁿ",
	
["豆皮"] = "tāu-phôe/tāu-phê",
	
["豆稈"] = "tāu-koáiⁿ",
	
["豆稿"] = "tāu-kó",
	
["豆箍"] = "tāu-kho͘",
	
["豆簽"] = "tāu-chhiam",
	
["豆籤"] = "tāu-chhiam",
	
["豆粕"] = "tāu-phoh",
	
["豆腐"] = "tāu-hū",
	
["豆腐皮"] = "tāu-hū-phôe/tāu-hū-phê",
	
["豆腐糋"] = "tāu-hū-chìⁿ",
	
["豆腐花"] = "tāu-hū-hoe",
	
["豆腐鯊"] = "tāu-hū-soa",
	
["豆花"] = "tāu-hoe",
	
["豆花蛇"] = "tāu-hoe-chôa",
	
["豆芽"] = "tāu-gê",
	
["豆苞"] = "tāu-pô͘",
	
["豆莢"] = "tāu-koeh/tāu-keh/tāu-ngeh/tāu-ngoeh",
	
["豆菜"] = "tāu-chhài",
	
["豆菜底"] = "tāu-chhài-té/tāu-chhài-tóe",
	
["豆菜芽"] = "tāu-chhài-gê",
	
["豆蔻"] = "tāu-khò͘/tō͘-khò͘",
	
["豆薯"] = "tāu-chî/tāu-chû",
	
["豆虎"] = "tāu-hó͘",
	
["豆豉"] = "tāu-sīⁿ",
	
["豆豉苞"] = "tāu-sīⁿ-pô͘",
	
["豆豉酺"] = "tāu-sīⁿ-pô͘",
	
["豆酺"] = "tāu-pô͘",
	
["豆醬"] = "tāu-chiùⁿ",
	
["豆醬pô͘"] = "tāu-chiùⁿ-pô͘",
	
["豆醬醅"] = "tāu-chiùⁿ-phe",
	
["豆雁"] = "tāu-gān",
	
["豆青"] = "tāu-chheⁿ/tāu-chhiⁿ",
	
["豆頭"] = "tāu-thâu",
	
["豆類"] = "tāu-lūi",
	
["豆餅"] = "tāu-piáⁿ",
	
["豆餡"] = "tāu-āⁿ",
	
["豆鹹"] = "tāu-kiâm/tāu-tāⁿ",
	
["豆麩"] = "tāu-pho͘",
	
["豇豆"] = "kang-tāu",
	
["豈"] = "kiám",
	
["豈khiàng"] = "ká-khiàng",
	
["豈m̄"] = "kám-m̄",
	
["豈奇"] = "ká-kî",
	
["豈好"] = "ká-hó",
	
["豈敢"] = "khí-kám",
	
["豈是"] = "kám-sī",
	
["豈會"] = "ká-ē/kám-ē",
	
["豈赫奇"] = "ká-hiah-kî",
	
["豈赫衰"] = "ká-hiah-soe",
	
["豉"] = "sī/sīⁿ",
	
["豉人鮭"] = "sīⁿ-lâng-kê",
	
["豉目"] = "sīⁿ-ba̍k",
	
["豉糖"] = "sīⁿ-thn̂g",
	
["豉菜"] = "sīⁿ-chhài",
	
["豉豆油"] = "sīⁿ-tāu-iû",
	
["豉鹹"] = "sīⁿ-kiâm",
	
["豉鹽"] = "sīⁿ-iâm",
	
["豌豆"] = "oán-tāu",
	
["豌豆瘡"] = "oán-tāu-chhng",
	
["豐厚"] = "hong-hō͘",
	
["豐原"] = "Hong-goân",
	
["豐原市"] = "Hong-goân-chhī",
	
["豐富"] = "hong-hù",
	
["豐年"] = "hong-liân/hong-nî",
	
["豐年祭"] = "hong-nî-chè",
	
["豐收"] = "hong-siu",
	
["豐沛"] = "hong-phài/phong-phài",
	
["豐滿"] = "hong-boán",
	
["豐登"] = "hong-teng",
	
["豐碩"] = "hong-sok",
	
["豐茂"] = "hong-bō͘",
	
["豐裕"] = "hong-jū",
	
["豔福"] = "iām-hok",
	
["豚母"] = "thûn-bó/thûn-bú",
	
["象"] = "chhiūⁿ",
	
["象形"] = "siōng-hêng",
	
["象棋"] = "chhiūⁿ-kî",
	
["象牙"] = "chhiūⁿ-gê",
	
["象牙床"] = "chhiūⁿ-gê-chhn̂g",
	
["象牙箸"] = "chhiūⁿ-gê-tī/chhiūⁿ-gê-tū",
	
["象皮症"] = "chhiūⁿ-phôe-chèng/chhiūⁿ-phê-chèng",
	
["象管"] = "chhiūⁿ-kóng",
	
["象魚"] = "chhiūⁿ-hî/chhiūⁿ-hû",
	
["象鼻椿"] = "chhiūⁿ-phīⁿ-chhun",
	
["豪俠"] = "hô-kiap",
	
["豪傑"] = "hô-kia̍t",
	
["豪客"] = "hô-kheh",
	
["豪情"] = "hô-chêng",
	
["豪放"] = "hô-hòng",
	
["豪氣"] = "hô-khì",
	
["豪舉"] = "hô-kí/hô-kú",
	
["豪華"] = "hô-hôa",
	
["豪語"] = "hô-gí/hô-gú",
	
["豪豬"] = "hô-ti/hô-tu",
	
["豪賭"] = "hô-tó͘",
	
["豪邁"] = "hô-māi",
	
["豪雨"] = "hô-ú",
	
["豪飲"] = "hô-ím",
	
["豫牌仔"] = "ī-pâi-á",
	
["豬|m"] = "ti-lâ/tu-lâ",
	
["豬tiâu"] = "ti-tiâu/tu-tiâu",
	
["豬仔"] = "ti-á/tu-á",
	
["豬仔囝"] = "ti-á-kiáⁿ/tu-á-kiáⁿ",
	
["豬公"] = "ti-kang/tu-kang/ti-kong/tu-kong",
	
["豬公牙"] = "ti-kong-gê/tu-kong-gê",
	
["豬公藤"] = "ti-kong-tîn/tu-kong-tîn",
	
["豬哥"] = "ti-ko/tu-ko",
	
["豬哥仔"] = "ti-ko-á/tu-ko-á",
	
["豬哥嘴"] = "ti-ko-chhùi/tu-ko-chhùi",
	
["豬哥標"] = "ti-ko-phiau/tu-ko-phiau",
	
["豬哥牙"] = "ti-ko-gê/tu-ko-gê",
	
["豬哥磅"] = "ti-ko-pōng/tu-ko-pōng",
	
["豬哥神"] = "ti-ko-sîn/tu-ko-sîn",
	
["豬哥精"] = "ti-ko-chiaⁿ/tu-ko-chiaⁿ",
	
["豬哥耙"] = "ti-ko-pê/tu-ko-pê",
	
["豬尺"] = "ti-chhioh/tu-chhioh",
	
["豬屎"] = "ti-sái/tu-sái",
	
["豬屎籃"] = "ti-sái-nâ/tu-sái-nâ",
	
["豬屎肥"] = "ti-sái-pûi/tu-sái-pûi",
	
["豬屎菜"] = "ti-sái-chhài/tu-sái-chhài",
	
["豬屎青"] = "ti-sái-chheⁿ/tu-sái-chhiⁿ",
	
["豬屠"] = "ti-tô͘/tu-tô͘",
	
["豬心"] = "ti-sim/tu-sim",
	
["豬排"] = "ti-pâi/tu-pâi",
	
["豬椆"] = "ti-tiâu/tu-tiâu",
	
["豬槽"] = "ti-chô/tu-chô",
	
["豬櫳"] = "ti-lông/tu-lông",
	
["豬母"] = "ti-bó/tu-bú",
	
["豬母奶"] = "ti-bó-leng/tu-bú-leng/ti-bó-ni/tu-bú-ni",
	
["豬母松"] = "ti-bó-chhêng/tu-bú-chhêng",
	
["豬母癲"] = "ti-bó-tian/tu-bú-tian",
	
["豬母草"] = "ti-bó-chháu/tu-bú-chháu",
	
["豬母菜"] = "ti-bó-chhài/tu-bú-chhài",
	
["豬母鋸"] = "ti-bó-kì/tu-bú-kù",
	
["豬油"] = "ti-iû/tu-iû",
	
["豬油粕"] = "te-iû-phoh",
	
["豬灶"] = "ti-chàu/tu-chàu",
	
["豬災"] = "ti-che/tu-che",
	
["豬牢"] = "ti-tiâu/tu-tiâu",
	
["豬牢肥"] = "ti-liâu-pûi/tu-liâu-pûi",
	
["豬狗牲牲"] = "ti-káu-cheng-seⁿ/tu-káu-cheng-siⁿ",
	
["豬瘟"] = "ti-un/tu-un",
	
["豬砧"] = "ti-tiam/tu-tiam",
	
["豬籠草"] = "ti-láng-chháu/tu-láng-chháu",
	
["豬糜"] = "ti-mai/tu-mai",
	
["豬耳桐"] = "ti-hīⁿ-tông/tu-hīⁿ-tông",
	
["豬肉"] = "ti-bah/tu-bah",
	
["豬肉砧"] = "ti-bah-tiam/tu-bah-tiam",
	
["豬肚"] = "ti-tō͘/tu-tō͘",
	
["豬肝"] = "ti-koaⁿ/tu-koaⁿ",
	
["豬肝色"] = "ti-koaⁿ-sek/tu-koaⁿ-sek",
	
["豬肺"] = "ti-hì/tu-hì",
	
["豬胚"] = "ti-phe/tu-phe",
	
["豬腰"] = "ti-io/tu-io",
	
["豬腰形"] = "ti-io-hêng/tu-io-hêng",
	
["豬腰範"] = "ti-io-hoān/tu-io-hoān",
	
["豬腳"] = "ti-kha/tu-kha",
	
["豬腳楠"] = "ti-kha-lâm/tu-kha-lâm",
	
["豬腳節"] = "ti-kha-chat/tu-kha-chat",
	
["豬腳蹄"] = "ti-kha-tê/tu-kha-tê",
	
["豬腸仔"] = "ti-tn̂g-á/tu-tn̂g-á",
	
["豬腹內"] = "ti-pak-lāi/tu-pak-lāi",
	
["豬腿"] = "ti-thúi/tu-thúi",
	
["豬膋"] = "ti-lâ/tu-lâ",
	
["豬膚"] = "ti-pho͘/tu-pho͘",
	
["豬舌"] = "ti-chi̍h/tu-chi̍h/ti-chih/tu-chih",
	
["豬菜"] = "ti-chhài/tu-chhài",
	
["豬菜草"] = "ti-chhài-chháu/tu-chhài-chháu",
	
["豬頭"] = "ti-thâu/tu-thâu",
	
["豬頭爿"] = "ti-thâu-pêng/tu-thâu-pêng",
	
["豬頭皮"] = "ti-thâu-phôe/tu-thâu-phê",
	
["豬頭肥"] = "ti-thâu-pûi/tu-thâu-pûi",
	
["豬頭髓"] = "ti-thâu-chhóe/tu-thâu-chhé",
	
["豬鬃"] = "ti-chang/tu-chang",
	
["豹"] = "pà",
	
["豹形健身"] = "pà-hêngkiān-sin",
	
["豹腰健身"] = "pà-iokiān-sin",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:23:13 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/016

return {
	
["貂"] = "tiau",
	
["貂皮"] = "tiau-phôe/tiau-phê",
	
["貂蟬"] = "tiau-siâm",
	
["貂鼠"] = "tiau-chhí/tiau-chhú",
	
["貌美"] = "māu-bí",
	
["貓"] = "bâ/niau",
	
["貓pì-pà"] = "niau-pì-pà",
	
["貓siâu"] = "niau-siâu",
	
["貓仔"] = "bâ-á/niau-á",
	
["貓仔囝"] = "niau-á-kiáⁿ",
	
["貓仔相"] = "niau-á-siàng",
	
["貓仔面"] = "niau-á-bīn",
	
["貓仔食"] = "niau-á-chia̍h",
	
["貓兒眼"] = "bâ-jî-gán",
	
["貓公"] = "niau-kang",
	
["貓公刺"] = "niau-kong-chhì",
	
["貓娘"] = "niau-niû",
	
["貓尾草"] = "niau-bóe-chháu/niau-bé-chháu",
	
["貓徙siū"] = "niau-sóa-siū",
	
["貓斑點"] = "niau-pan-tiám",
	
["貓母"] = "niau-bó/niau-bú",
	
["貓毛"] = "niau-mn̂g",
	
["貓痕"] = "niau-hûn",
	
["貓神"] = "niau-sîn",
	
["貓精"] = "niau-chiⁿ",
	
["貓蛀蛀"] = "niau-chiù-chiù",
	
["貓豹"] = "niau-pà",
	
["貓貓"] = "niau-bâ",
	
["貓貓相"] = "niau-niau-siòng",
	
["貓貓看"] = "niau-niau-khòaⁿ",
	
["貓面"] = "niau-bīn/bâ-bīn",
	
["貓面ê"] = "niau-bīn--ê",
	
["貓面個"] = "bâ-bīn-ê",
	
["貓頭姑"] = "niau-thâu-ko͘",
	
["貓頭鳥"] = "niau-thâu-chiáu",
	
["貓頭鷹"] = "niau-thâu-eng",
	
["貓骨"] = "niau-kut",
	
["貓鬚草"] = "niau-chhiu-chháu",
	
["貓點"] = "niau-tiám",
	
["貝多羅"] = "pòe-to-lô",
	
["貝多芬"] = "Pòe-to-Hun",
	
["貝殼"] = "pòe-khak",
	
["貝爾"] = "Pòe-ní",
	
["貝類"] = "pòe-lūi",
	
["貝魯特"] = "Pòe-ló͘-te̍k",
	
["貞德"] = "Cheng-tek",
	
["貞操"] = "cheng-chhò",
	
["貞桐花"] = "cheng-tông-hoe",
	
["貞節"] = "cheng-chiat",
	
["貞節坊"] = "cheng-chiat-hng",
	
["貞節牌"] = "cheng-chiat-pâi",
	
["負"] = "hū",
	
["負債"] = "hū-chè",
	
["負傷"] = "hū-siong",
	
["負心"] = "hū-sim",
	
["負心漢"] = "hū-sim-hàn",
	
["負心郎"] = "hū-sim-lông",
	
["負擔"] = "hū-tam",
	
["負荷量"] = "hū-hô-liāng/hū-hô-liōng",
	
["負號"] = "hū-hō",
	
["負責"] = "hū-chek",
	
["負責人"] = "hū-chek-jîn",
	
["負起"] = "hū-khí",
	
["負載"] = "hū-chài",
	
["財"] = "châi",
	
["財主"] = "châi-chú",
	
["財利"] = "châi-lī",
	
["財力"] = "châi-le̍k",
	
["財務"] = "châi-bū",
	
["財團"] = "châi-thoân",
	
["財富"] = "châi-hù",
	
["財政"] = "châi-chèng",
	
["財政局"] = "Châi-chèng-kio̍k",
	
["財政廳"] = "Châi-chèng-thiaⁿ",
	
["財政部"] = "Châi-chèng-pō͘",
	
["財權"] = "châi-koân",
	
["財氣"] = "châi-khì",
	
["財源"] = "châi-goân",
	
["財物"] = "châi-bu̍t",
	
["財王"] = "châi-ông",
	
["財產"] = "châi-sán",
	
["財產權"] = "châi-sán-koân",
	
["財界"] = "châi-kài",
	
["財神"] = "châi-sîn",
	
["財神爺"] = "châi-sîn-iâ",
	
["財禮"] = "châi-lé",
	
["財稅"] = "châi-sòe/châi-sè",
	
["財經"] = "châi-keng",
	
["財運"] = "châi-ūn",
	
["財閥"] = "châi-hoa̍t",
	
["貢"] = "kòng",
	
["貢仔"] = "kòng-á",
	
["貢仔寮"] = "Khong-á-liâu",
	
["貢獻"] = "kòng-hiàn",
	
["貢糖"] = "kòng-thn̂g",
	
["貧"] = "pîn",
	
["貧乏"] = "pîn-ha̍t",
	
["貧富不均"] = "pîn-hù-put-kin/pîn-hù-put-kun",
	
["貧寒"] = "pîn-hân",
	
["貧憚"] = "pîn-tōaⁿ/pân-tōaⁿ",
	
["貧憚人"] = "pîn-tōaⁿ-lâng",
	
["貧憚仙"] = "pîn-tōaⁿ-sian/pân-tōaⁿ-sian",
	
["貧憚蟲"] = "pîn-tōaⁿ-thâng/pân-tōaⁿ-thâng",
	
["貧憚骨"] = "pîn-tōaⁿ-kut/pân-tōaⁿ-kut",
	
["貧戶"] = "pîn-hō͘",
	
["貧窮"] = "pîn-kêng",
	
["貧苦"] = "pîn-khó͘",
	
["貧血"] = "pîn-hiat/pîn-hoeh/pîn-huih",
	
["貧賤"] = "pîn-chian",
	
["貨"] = "hòe/hè",
	
["貨主"] = "hòe-chú/hè-chú",
	
["貨件"] = "hòe-kiāⁿ/hè-kiāⁿ",
	
["貨價"] = "hòe-kè/hè-kè",
	
["貨單"] = "hòe-toaⁿ/hè-toaⁿ",
	
["貨尾"] = "hòe-bóe/hè-bé",
	
["貨幣"] = "hòe-pè/hè-pè",
	
["貨底"] = "hòe-té/hè-tóe",
	
["貨扮"] = "hòe-pān/hè-pān",
	
["貨樣"] = "hòe-iūⁿ/hè-iūⁿ",
	
["貨櫃"] = "hòe-kūi/hè-kūi",
	
["貨櫃車"] = "hòe-kūi-chhia/hè-kūi-chhia",
	
["貨款"] = "hòe-khoán/hè-khoán",
	
["貨源"] = "hòe-goân/hè-goân",
	
["貨物"] = "hòe-bu̍t/hè-bu̍t",
	
["貨物稅"] = "hòe-bu̍t-sòe/hè-bu̍t-sè",
	
["貨物車"] = "hòe-bu̍t-chhia/hè-bu̍t-chhia",
	
["貨範"] = "hòe-pān/hè-pān",
	
["貨粿"] = "hòe-ké/hè-ké",
	
["貨腳"] = "hòe-kha/hè-kha",
	
["貨船"] = "hòe-chûn/hè-chûn",
	
["貨色"] = "hòe-sek/hè-sek",
	
["貨草"] = "hòe-chháu/hè-chháu",
	
["貨身"] = "hòe-sin/hè-sin",
	
["貨車"] = "hòe-chhia/hè-chhia",
	
["貨輪"] = "hòe-lûn/hè-lûn",
	
["貨運"] = "hòe-ūn/hè-ūn",
	
["販"] = "phòaⁿ",
	
["販仔"] = "hoàn-á",
	
["販仔號"] = "poàn-á-hō",
	
["販仔間"] = "hoàn-á-keng",
	
["販厝"] = "hoàn-chhù",
	
["販毒"] = "hoàn-to̍k",
	
["販獀"] = "hoàn-sau",
	
["販賣"] = "hoàn-bē/hoàn-bōe",
	
["販賣機"] = "hoàn-bē-ki/hoàn-bōe-ki",
	
["販運"] = "hoàn-ūn",
	
["貪"] = "tham",
	
["貪嘗"] = "tham-chn̂g",
	
["貪婪"] = "tham-lâm",
	
["貪心"] = "tham-sim",
	
["貪戀"] = "tham-loân",
	
["貪污"] = "tham-u",
	
["貪污罪"] = "tham-u-chōe",
	
["貪瀆"] = "tham-to̍k",
	
["貪眠"] = "tham-bîn",
	
["貪老"] = "tham-lāu",
	
["貪色"] = "tham-sek",
	
["貪花"] = "tham-hoe",
	
["貪迷"] = "tham-bê",
	
["貪食"] = "tham-chia̍h",
	
["貪食鬼"] = "tham-chia̍h-kúi",
	
["貫"] = "kńg/kǹg",
	
["貫串"] = "koàn-chhoàn",
	
["貫做夥"] = "kǹg-chò-hóe/kǹg-chòe-hóe",
	
["貫徹"] = "koàn-thiat",
	
["貫穿"] = "koàn-chhoan",
	
["貫耳"] = "kǹg-hīⁿ",
	
["貫肉kōaⁿ"] = "kǹg-bah-kōaⁿ",
	
["貫肉球"] = "kǹg-bah-kiû",
	
["貫通"] = "koàn-thong",
	
["貫過"] = "kǹg-kòe/kǹg-kè/kǹg--kòe/kǹg--kè",
	
["貫錢孔"] = "kǹg-chîⁿ-khang",
	
["貫鼻"] = "kǹg-phīⁿ",
	
["責"] = "chek",
	
["責任"] = "chek-jīm",
	
["責任感"] = "chek-jīm-kám",
	
["責備"] = "chek-pī",
	
["責問"] = "chek-būn/chek-mn̄g",
	
["責成"] = "chek-sêng",
	
["責無旁貸"] = "chek-bô-pông-tāi",
	
["責督"] = "chek-tok",
	
["責罪"] = "chek-chōe",
	
["責罰"] = "chek-hoa̍t",
	
["責罵"] = "chek-mē/chek-mā",
	
["責難"] = "chek-lān",
	
["貯"] = "té/tóe",
	
["貯khǹg"] = "té-khǹg/tóe-khǹg",
	
["貯備"] = "thí-pī",
	
["貯備金"] = "thí-pī-kim",
	
["貯入"] = "té--ji̍p/tóe--ji̍p",
	
["貯存"] = "thí-chûn",
	
["貯水"] = "té-chúi/tóe-chúi",
	
["貯水池"] = "thí-chúi-tî",
	
["貯淀"] = "té-tīⁿ/tóe-tīⁿ",
	
["貯糜"] = "té-mê/tóe-mê/té-moâi/tóe-bê",
	
["貯藏室"] = "thí-chông-sek",
	
["貯飯"] = "té-pn̄g/tóe-pn̄g",
	
["貳"] = "jī",
	
["貴"] = "kùi",
	
["貴人"] = "kùi-jîn/kùi-lîn",
	
["貴國"] = "kùi-kok",
	
["貴夫人"] = "kùi-hu-jîn",
	
["貴姓"] = "kùi-sèⁿ",
	
["貴客"] = "kùi-kheh",
	
["貴庚"] = "kùi-keⁿ",
	
["貴府"] = "kúi-hú",
	
["貴數"] = "kùi-siàu",
	
["貴族"] = "kùi-cho̍k",
	
["貴氣"] = "kùi-khì",
	
["貴色雀"] = "kùi-sek-chhiok",
	
["貴蔘蔘"] = "kùi-som-som",
	
["貴賓"] = "kùi-pin",
	
["貴賤"] = "kùi-chiān",
	
["貴重"] = "kùi-tiōng",
	
["貴金屬"] = "kùi-kim-sio̍k",
	
["貴陽"] = "Kùi-iông",
	
["貶"] = "pián",
	
["貶低"] = "pián-kē",
	
["貶值"] = "pián-ta̍t/pián-ti̍t/pián-ta̍t",
	
["買"] = "bé/bóe",
	
["買bē著"] = "bé-bē-tio̍h/bóe-bōe-tio̍h",
	
["買bē起"] = "bé-bē-khí/bóe-bōe-khí",
	
["買主"] = "bé-chú/bóe-chú",
	
["買來"] = "bé-lâi/bóe-lâi",
	
["買倒斷"] = "bé-tò-tn̄g/bóe-tò-tn̄g",
	
["買倒轉"] = "bé-tò-tńg/bóe-tò-tńg",
	
["買入"] = "bé-ji̍p/bóe-ji̍p",
	
["買厝"] = "bé-chhù/bóe-chhù",
	
["買命"] = "bé-miā/bóe-miā",
	
["買單"] = "bé-toaⁿ/bóe-toaⁿ",
	
["買囑"] = "mái-chiok",
	
["買回"] = "bé-hôe/bóe-hôe",
	
["買手"] = "bé-chhiú/bóe-chhiú",
	
["買抹"] = "bé-boah/bóe-boah",
	
["買收"] = "bé-siu/bóe-siu",
	
["買方"] = "bé-hong/bóe-hong",
	
["買春"] = "bé-chhun/bóe-chhun",
	
["買會起"] = "bé-ē-khí/bóe-ē-khí",
	
["買票"] = "bé-phiò/bóe-phiò",
	
["買腳數"] = "békha-siàu/bóekha-siàu",
	
["買落來"] = "bé--lo̍h-lâi/bóe--lo̍h-lâi",
	
["買著"] = "bé-tio̍h/bóe-tio̍h",
	
["買賣"] = "bé-bē/bóe-bōe",
	
["買賣業"] = "bé-bē-gia̍p/bóe-bōe-gia̍p",
	
["買賣賊"] = "bé-bē-chha̍t/bóe-bōe-chha̍t",
	
["買超"] = "bé-chhiau/bóe-chhiau",
	
["買辦"] = "bé-pān/bóe-pān",
	
["買通"] = "bé-thong/bóe-thong",
	
["買進"] = "bé-chìn/bóe-chìn",
	
["貸借"] = "tāi-chioh",
	
["貸入"] = "tài-ji̍p/tāi-ji̍p",
	
["貸出"] = "tāi-chhut",
	
["貸放"] = "tāi-hòng",
	
["貸款"] = "tài-khoán/tāi-khoán",
	
["貺"] = "hēng",
	
["貺大餅"] = "hēng-tōa-piáⁿ",
	
["貺禮餅"] = "hēng-lé-piáⁿ",
	
["費"] = "hùi",
	
["費力"] = "hùi-la̍t",
	
["費周章"] = "hùi-chiu-chiong",
	
["費城"] = "Hùi-siâⁿ",
	
["費工"] = "hùi-kang",
	
["費心"] = "hùi-sim",
	
["費心思"] = "hùi-sim-su",
	
["費心情"] = "hùi-sim-chiâⁿ",
	
["費心神"] = "hùi-sim-sîn",
	
["費時"] = "hùi-sî",
	
["費氣"] = "hùi-khì/hùn-khì",
	
["費用"] = "hùi-iōng",
	
["費盡"] = "hùi-chīn",
	
["費神"] = "hùi-sîn",
	
["費精神"] = "hùi-chin-sîn",
	
["費解"] = "hùi-kái",
	
["費電"] = "hùi-tiān",
	
["貼"] = "thiap",
	
["貼你利息"] = "thiap-lí-ê-lī-sek",
	
["貼底"] = "tah-té/tah-tóe",
	
["貼本"] = "thiap-pún",
	
["貼淡薄"] = "thiap-tām-po̍h",
	
["貼現票據"] = "thiap-hiān-phiò-kì/thiap-hiān-phiò-kù",
	
["貼空"] = "thiap-khang",
	
["貼紙"] = "tah-chóa",
	
["貼腳"] = "thiap-kha",
	
["貼補"] = "thiap-pó͘",
	
["貼起去"] = "tah--khí-khì/tah--khí-khù",
	
["貼錢"] = "thiap-chîⁿ",
	
["貼鐳水"] = "thiap-lui-chúi",
	
["貼食"] = "thiap-chia̍h",
	
["貿"] = "bāu/ba̍uh",
	
["貿人"] = "ba̍uh--lâng",
	
["貿件"] = "bāu-kiāⁿ",
	
["貿到底"] = "bāu-kàu-té/bāu-kàu-tóe",
	
["貿工"] = "ba̍uh-kang",
	
["貿工事"] = "bāu-kang-sū",
	
["貿底"] = "bāu-té/bāu-tóe",
	
["貿易"] = "bō͘-e̍k",
	
["貿易商"] = "bō͘-e̍k-siong",
	
["貿易額"] = "bō͘-e̍k-gia̍h",
	
["貿然"] = "bō͘-jiân",
	
["貿穡頭"] = "bāu-sit-thâu",
	
["貿頭"] = "bāu-thâu",
	
["賀儀"] = "hō-gî",
	
["賀函"] = "hō-hâm",
	
["賀卡"] = "hō-khá",
	
["賀喜"] = "hō-hí",
	
["賀客"] = "hō-kheh",
	
["賀帖"] = "hō-thiap",
	
["賀年"] = "hō-nî",
	
["賀正"] = "hō-chiaⁿ",
	
["賀生日"] = "hō-seⁿ-ji̍t/hō-siⁿ-ji̍t",
	
["賀禮"] = "hō-lé",
	
["賀詞"] = "hō-sû",
	
["賀電"] = "hō-tiān",
	
["賁門"] = "hûn-mn̂g",
	
["賄"] = "hé",
	
["賄選"] = "hóe-soán/hòe-soán",
	
["資"] = "chu",
	
["資政"] = "chu-chèng",
	
["資料"] = "chu-liāu",
	
["資料室"] = "chu-liāu-sek",
	
["資料庫"] = "chu-liāu-khò͘",
	
["資本"] = "chu-pún",
	
["資本家"] = "chu-pún-ka",
	
["資本額"] = "chu-pún-gia̍h",
	
["資格"] = "chu-keh",
	
["資歷"] = "chu-le̍k",
	
["資深"] = "chu-chhim",
	
["資源"] = "chu-goân",
	
["資產"] = "chu-sán",
	
["資訊"] = "chu-sìn",
	
["資質"] = "chu-chit",
	
["資贊"] = "chu-chàn/chu-chān",
	
["資金"] = "chu-kim",
	
["賈"] = "ká",
	
["賊"] = "chha̍t",
	
["賊仔"] = "chha̍t-á",
	
["賊仔市"] = "chha̍t-á-chhī",
	
["賊仔性"] = "chha̍t-á-sèng",
	
["賊仔樹"] = "chha̍t-á-chhiū",
	
["賊仔物"] = "chha̍t-á-mi̍h",
	
["賊仔癖"] = "chha̍t-á-phiah",
	
["賊仔白"] = "chha̍t-á-pe̍h",
	
["賊仔目"] = "chha̍t-á-ba̍k",
	
["賊仔窩"] = "chha̍t-á-o",
	
["賊仔貨"] = "chha̍t-á-hòe/chha̍t-á-hè",
	
["賊仔車"] = "chha̍t-á-chhia",
	
["賊仔骨"] = "chha̍t-á-kut",
	
["賊仔鳥"] = "chha̍t-á-chiáu",
	
["賊傾賊"] = "chha̍t-piàⁿ-chha̍t",
	
["賊喝賊"] = "chha̍t-hoah-chha̍t",
	
["賊婆"] = "chha̍t-pô",
	
["賊岫"] = "chha̍t-siū",
	
["賊案"] = "chha̍t-àn",
	
["賊款"] = "chha̍t-khoán",
	
["賊物"] = "chha̍t-mi̍h",
	
["賊目"] = "chha̍t-ba̍k",
	
["賊窟"] = "chha̍t-khut",
	
["賊貨"] = "chha̍t-hòe/chha̍t-hè",
	
["賊贓"] = "chha̍t-chng",
	
["賊頭"] = "chha̍t-thâu",
	
["賊頭賊耳"] = "chha̍t-thâu-chha̍t-hī",
	
["賊首"] = "chha̍t-siú",
	
["賑災"] = "chín-chai",
	
["賒借"] = "sia-chioh",
	
["賒數"] = "sia-siàu",
	
["賒欠"] = "sia-khiàm",
	
["賓士"] = "pin-sū",
	
["賓客"] = "pin-kheh",
	
["賓果"] = "Pin-kó",
	
["賓館"] = "pin-koán",
	
["賜hō͘"] = "sù-hō͘",
	
["賜教"] = "sù-kàu",
	
["賜票"] = "sù-phiò",
	
["賜福"] = "sù-hok",
	
["賞"] = "sióng/siúⁿ",
	
["賞乞食"] = "sióng-khit-chia̍h",
	
["賞人份"] = "siúⁿ-lâng-hūn",
	
["賞封"] = "sióng-hong",
	
["賞年"] = "siúⁿ-nî",
	
["賞月"] = "sióng-goa̍t/siúⁿ-goe̍h/siúⁿ-goe̍h/siúⁿ-ge̍h",
	
["賞格"] = "siúⁿ-keh",
	
["賞給"] = "siúⁿ-kip",
	
["賞罰"] = "siúⁿ-hoa̍t",
	
["賞花"] = "siúⁿ-hoe",
	
["賞識"] = "siúⁿ-sek",
	
["賞賜"] = "siúⁿ-sù",
	
["賞金"] = "siúⁿ-kim",
	
["賞銀"] = "siúⁿ-gîn/siúⁿ-gûn",
	
["賞錢"] = "siúⁿ-chîⁿ",
	
["賠"] = "pê/pôe",
	
["賠bē起"] = "pôe-bē-khí",
	
["賠償"] = "pôe-siông/pê-siông",
	
["賠命"] = "pê-miā/pôe-miā",
	
["賠數"] = "pê-siàu",
	
["賠本"] = "pê-pún",
	
["賠款"] = "pê-khoán",
	
["賠禮"] = "pê-lé",
	
["賠罪"] = "pê-chōe/pôe-chōe",
	
["賠羞禮"] = "pôe-siáu-lé",
	
["賠補"] = "pôe-pó͘",
	
["賠還"] = "pê-hêng/pê-hoân",
	
["賠錢"] = "pê-chîⁿ",
	
["賢人"] = "hiân-jîn",
	
["賢內助"] = "hiân-lōe-chō͘",
	
["賢士"] = "hiân-sū",
	
["賢妻"] = "hiân-chhe",
	
["賢婿"] = "hiân-sài",
	
["賢德"] = "hiân-tek",
	
["賢慧"] = "hiân-hōe/hiân-hūi",
	
["賢明"] = "hiân-bêng",
	
["賢淑"] = "hiân-siok",
	
["賢者"] = "hiân-chiá",
	
["賢能"] = "hiân-lêng",
	
["賢良"] = "hiân-liâng/hiân-liông",
	
["賢達"] = "hiân-ta̍t",
	
["賣"] = "bē/bōe",
	
["賣主"] = "bē-chú/bōe-chú",
	
["賣了"] = "bē-liáu/bōe-liáu",
	
["賣互"] = "bē-hō͘/bōe-hō͘",
	
["賣倒斷"] = "bē-tó-tn̄g/bōe-tó-tn̄g",
	
["賣價"] = "bē-kè/bōe-kè",
	
["賣出"] = "bē-chhut/bōe-chhut",
	
["賣到"] = "bē-kàu/bōe-kàu",
	
["賣命"] = "bē-miā/bōe-miā",
	
["賣嘴水"] = "bē-chhùi-chúi/bōe-chhùi-chúi",
	
["賣大燈"] = "bē-tōa-teng/bōe-tōa-teng",
	
["賣完"] = "bē-oân/bōe-oân",
	
["賣尾口"] = "bē-bóe-kháu/bōe-bé-kháu",
	
["賣座"] = "bē-chō/bōe-chō",
	
["賣戇肉"] = "bē-gōng-bah/bōe-gōng-bah",
	
["賣掉"] = "bē-tiāu/bōe-tiāu",
	
["賣斷"] = "bē-tn̄g/bōe-tn̄g",
	
["賣方"] = "bē-hong/bōe-hong",
	
["賣盡根"] = "bē-chīn-kin/bōe-chīn-kun",
	
["賣笑"] = "bē-chhiò/bōe-chhiò",
	
["賣肉"] = "bē-bah/bōe-bah",
	
["賣肉錢"] = "bē-bah-chîⁿ/bōe-bah-chîⁿ",
	
["賣身"] = "bē-sin/bōe-sin",
	
["賣錢"] = "bē-chîⁿ/bōe-chîⁿ",
	
["賣雜細ê"] = "bē-cha̍p-sè-ê/bōe-cha̍p-sòe--ê",
	
["賤"] = "chiān/chōaⁿ",
	
["賤囡仔"] = "chiān-gín-á",
	
["賤水"] = "chiān-chúi",
	
["賤蟲"] = "chiān-thâng",
	
["賤骨"] = "chiān-kut",
	
["賤骨相"] = "chiān-kut-siàng/chiān-kut-siòng",
	
["賦"] = "hù",
	
["賦予"] = "hù-û",
	
["賦稅"] = "hù-sòe/hù-sè",
	
["賦與"] = "hù-í",
	
["質"] = "chit",
	
["質問"] = "chit-būn",
	
["質地"] = "chit-tē/chit-tōe",
	
["質押"] = "chit-ah",
	
["質料"] = "chit-liāu",
	
["質疑"] = "chit-gî",
	
["質詢"] = "chit-sûn",
	
["質變"] = "chit-piàn",
	
["質量"] = "chit-liāng/chit-liōng",
	
["賭"] = "tó͘",
	
["賭khiàng"] = "tó͘-khiàng",
	
["賭具"] = "tó͘-khū/tó͘-kū",
	
["賭勇"] = "tó͘-ióng",
	
["賭博"] = "tó͘-phok",
	
["賭友"] = "tó͘-iú",
	
["賭場"] = "tó͘-tiûⁿ",
	
["賭字運"] = "tó͘-jī-ūn",
	
["賭客"] = "tó͘-kheh",
	
["賭局"] = "tó͘-kio̍k",
	
["賭強"] = "tó͘-kiông",
	
["賭性命"] = "tó͘-sèⁿ-miā",
	
["賭數"] = "tó͘-siàu",
	
["賭氣"] = "tó͘-khì",
	
["賭法"] = "tó͘-hoat",
	
["賭目"] = "tó͘-ba̍k",
	
["賭目色"] = "tó͘-ba̍k-sek",
	
["賭眼力"] = "tó͘-gán-le̍k",
	
["賭衰旺"] = "tó͘-soe-ōng",
	
["賭輸贏"] = "tó͘-su-iâⁿ",
	
["賭造化"] = "tó͘-chō-hòa",
	
["賭錢"] = "tó͘-chîⁿ",
	
["賭雄"] = "tó͘-hiông",
	
["賭鬼"] = "tó͘-kúi",
	
["賴"] = "lōa/nōa",
	
["賴hō͘"] = "lōa-hō͘",
	
["賴債"] = "nōa-chè",
	
["賺食"] = "choán-chia̍h",
	
["賺食碗"] = "choán-chia̍h-óaⁿ",
	
["賻"] = "poa̍h",
	
["購入"] = "káng-ji̍p",
	
["購料"] = "kò͘-liāu",
	
["購物"] = "kò͘-bu̍t",
	
["購置"] = "kò͘-tì",
	
["購買"] = "kò͘-bé/kò͘-bóe",
	
["購買力"] = "kò͘-bé-le̍k/kò͘-bóe-le̍k",
	
["賽"] = "sài/sè",
	
["賽價"] = "sè-kè",
	
["賽場"] = "sài-tiûⁿ",
	
["賽會"] = "sài-hōe",
	
["賽球"] = "sài-kiû",
	
["賽蘭"] = "sài-lân",
	
["賽跑"] = "sài-pháu",
	
["賽車"] = "sài-chhia",
	
["賽馬"] = "sài-bé/sài-má",
	
["贅"] = "chòe",
	
["贅仔"] = "chè-á",
	
["贈"] = "chān",
	
["贈券"] = "chēng-koàn",
	
["贈助"] = "chān-chō͘/chàn-chō͘",
	
["贈品"] = "chēng-phín",
	
["贈嘴"] = "chān-chhùi",
	
["贈手"] = "chán-chhiú",
	
["贈與"] = "chān-í",
	
["贈送"] = "chēng-sàng",
	
["贈錢"] = "chān-chîⁿ",
	
["贊"] = "chān",
	
["贊力"] = "chàn-la̍t",
	
["贊助"] = "chàn-chō͘",
	
["贊同"] = "chàn-tông",
	
["贊嘴"] = "chān-chhùi/chàn-chhùi/chàn-chhùi",
	
["贊後"] = "chān-āu",
	
["贊後手"] = "chān-āu-chhiú",
	
["贊後注"] = "chān-āu-tù",
	
["贊後腳"] = "chān-āu-kha",
	
["贊成"] = "chàn-sêng",
	
["贊手"] = "chàn-chhiú/chān-chhiú/chān-chhiú",
	
["贊拳"] = "chān-kûn",
	
["贊氣"] = "chān-khùi",
	
["贊聲勢"] = "chàn-siaⁿ-sì/chàn-siaⁿ-sè/chān-siaⁿ-sì/chàn-siaⁿ-sè",
	
["贍老"] = "siām-ló",
	
["贏"] = "iâⁿ",
	
["贏kiáu"] = "iâⁿ-kiáu",
	
["贏取"] = "iâⁿ-chhú",
	
["贏在"] = "iâⁿ-chāi",
	
["贏棋"] = "iâⁿ-kî",
	
["贏的"] = "iâⁿ--ê",
	
["贏著"] = "iâⁿ-tio̍h",
	
["贏轉來"] = "iâⁿ-tńg-lâi",
	
["贏過"] = "iâⁿ-kòe/iâⁿ-kè",
	
["贏錢"] = "iâⁿ-chîⁿ",
	
["贏面"] = "iâⁿ-bīn",
	
["贓物"] = "chng-mi̍h/chong-bu̍t",
	
["贔力"] = "pih-la̍t",
	
["贔手力"] = "pih-chhiú-la̍t",
	
["贖"] = "sio̍k",
	
["贖倒來"] = "sio̍k--tó-lâi",
	
["贖回"] = "sio̍k-hôe/chhiú-hôe",
	
["贖款"] = "sio̍k-khoán",
	
["贖當"] = "sio̍k-tǹg",
	
["贖罪"] = "sio̍k-chōe",
	
["贖金"] = "sio̍k-kim",
	
["贛"] = "kàm",
	
["赤"] = "chhiah",
	
["赤&amp"] = "chhiah-chang",
	
["赤khia̍t-khia̍t"] = "chhiah-khia̍t-khia̍t",
	
["赤khok-khok"] = "chhiah-khok-khok",
	
["赤koáiⁿ-koáiⁿ"] = "chhiah-koáiⁿ-koáiⁿ",
	
["赤pê-pê"] = "chhiah-pê-pê/chhiah-peh-peh",
	
["赤丹"] = "chhiah-tan",
	
["赤仁土"] = "chhiah-jîn-thô͘",
	
["赤仔漢"] = "chhiah-á-hàn",
	
["赤傘節"] = "chhiah-sòaⁿ-chat",
	
["赤口日"] = "chhiah-kháu-ji̍t",
	
["赤土"] = "chhiah-thô͘",
	
["赤壁賦"] = "chhek-pek-hù",
	
["赤婆"] = "chhiah-pô",
	
["赤尾tai"] = "chhiah-bóe-tai/chhiah-bé-tai",
	
["赤尾仔"] = "chhiah-bóe-á/chhiah-bé-á",
	
["赤斑瘡"] = "chhiah-pan-chhng",
	
["赤查某"] = "chhiah-cha-bó͘",
	
["赤柯"] = "chhiah-kho",
	
["赤校"] = "chhiah-kàu",
	
["赤根菜"] = "chhiah-kin-chhài/chhiah-kun-chhài",
	
["赤條條"] = "chhiah-tiâu-tiâu",
	
["赤楊"] = "chhek-iông",
	
["赤榕"] = "chhiah-chhêng",
	
["赤槿"] = "chhiah-kín",
	
["赤檀"] = "chhiah-tôaⁿ",
	
["赤沙糖"] = "chhiah-soa-thn̂g",
	
["赤海"] = "chhiah-hái",
	
["赤海雞"] = "chhiah-hái-ke/chhiah-hái-koe",
	
["赤牛"] = "chhiah-gû",
	
["赤狗目"] = "chhiah-káu-ba̍k",
	
["赤疹"] = "chhiah-chín",
	
["赤瘡"] = "chhiah-chhng",
	
["赤皮"] = "chhiah-phôe/chhiah-phê",
	
["赤目"] = "chhiah-ba̍k",
	
["赤砂"] = "chhiah-soa",
	
["赤空"] = "chhiah-khang",
	
["赤立仔"] = "chhiah-li̍p-á",
	
["赤筆仔"] = "chhiah-pit-á",
	
["赤米龜"] = "chhiah-bí-ku",
	
["赤糖"] = "chhiah-thn̂g",
	
["赤翅仔"] = "chhiah-si̍t-á",
	
["赤肉"] = "chhiah-bah",
	
["赤腳"] = "chhiah-kha",
	
["赤膽"] = "chhek-tám",
	
["赤蕨仔"] = "chhiah-keh-á/chhiah-koeh-á",
	
["赤蘭"] = "chhiah-lân",
	
["赤蛆"] = "chhiah-chhu/chhiah-chhi",
	
["赤蛤仔"] = "chhiah-kap-á",
	
["赤裼裼"] = "chhiah-theh-theh",
	
["赤褲膦"] = "chhiah-khò͘-lān",
	
["赤貓"] = "chhiah-bâ",
	
["赤貧"] = "chhiah-pîn",
	
["赤身"] = "chhiah-sin",
	
["赤金"] = "chhiah-kim",
	
["赤鐵"] = "chhiah-thih",
	
["赤韁"] = "chhiah-kiuⁿ",
	
["赤體"] = "siat-thái",
	
["赤鬼"] = "chhiah-kúi",
	
["赤鬼鬼"] = "chhiah-kúi-kúi",
	
["赤鼠"] = "chhiah-chhí/chhiah-chhú",
	
["赦"] = "sè",
	
["赦免"] = "sià-bián",
	
["赦罪"] = "sià-chōe",
	
["赦著頭"] = "sè--tio̍h-thâu",
	
["赫呢"] = "hiah-nī",
	
["赫然"] = "hek-jiân",
	
["赫赫"] = "hek-hek",
	
["走"] = "cháu",
	
["走bih"] = "cháu-bih",
	
["走chhē"] = "cháu-chhē",
	
["走choa̍h"] = "cháu-choa̍h",
	
["走cho̍h"] = "cháu-cho̍h",
	
["走chông"] = "cháu-chông",
	
["走三關"] = "cháu-sam-koan",
	
["走上"] = "cháu-chiūⁿ",
	
["走下坡"] = "cháu-hā-pho",
	
["走亂"] = "cháu-loān",
	
["走來"] = "cháu--lâi",
	
["走債"] = "cháu-chè",
	
["走光"] = "cháu-kng",
	
["走入"] = "cháu-ji̍p",
	
["走兵"] = "cháu-peng",
	
["走凍"] = "cháu-tàng",
	
["走出"] = "cháu-chhut",
	
["走出來"] = "cháu-chhut-lâi",
	
["走出監"] = "cháu-chhut-kaⁿ",
	
["走到"] = "cháu-kàu",
	
["走動"] = "cháu-tāng",
	
["走勢"] = "cháu-sì/cháu-sè",
	
["走去"] = "cháu--khì/cháu--khù",
	
["走反"] = "cháu-hoán",
	
["走台"] = "cháu-tâi",
	
["走味"] = "cháu-bī",
	
["走命"] = "cháu-miā",
	
["走唱"] = "cháu-chhiàng/cháu-chhiùⁿ",
	
["走噴噴"] = "cháu-phùn-phùn",
	
["走圍牆"] = "cháu-ûi-chhiûⁿ",
	
["走學"] = "cháu-o̍h",
	
["走山"] = "cháu-soaⁿ",
	
["走廊"] = "cháu-lông",
	
["走形"] = "cháu-hêng",
	
["走徙"] = "cháu-sóa",
	
["走手"] = "cháu-chhiú",
	
["走找"] = "cháu-chhōe/cháu-chhē",
	
["走拋拋"] = "cháu-pha-pha",
	
["走散"] = "cháu-sòaⁿ",
	
["走桌"] = "cháu-toh",
	
["走水"] = "cháu-chúi",
	
["走水的"] = "cháu-chúi-ê",
	
["走水販"] = "cháu-chúi-hoàn",
	
["走江湖"] = "cháu-kang-ô͘",
	
["走消"] = "cháu-sau",
	
["走漏"] = "cháu-lāu",
	
["走瀉"] = "cháu-sià",
	
["走火"] = "cháu-hóe/cháu-hé",
	
["走無路"] = "cháu-bô-lō͘",
	
["走犯"] = "cháu-hoān",
	
["走狗"] = "cháu-káu",
	
["走相掠"] = "cháu-sio-lia̍h",
	
["走相迮"] = "cháu-sio-jek/cháu-sio-jiok",
	
["走私"] = "cháu-su",
	
["走私案"] = "cháu-su-àn",
	
["走稅"] = "cháu-sòe/cháu-sè",
	
["走竄"] = "cháu-chhǹg",
	
["走範"] = "cháu-pān",
	
["走精"] = "cháu-cheng",
	
["走紗"] = "cháu-se",
	
["走繩"] = "cháu-chîn",
	
["走胎"] = "cháu-thai",
	
["走脫"] = "cháu-thoat",
	
["走腔"] = "cháu-khiuⁿ",
	
["走腸"] = "cháu-tn̂g",
	
["走腹"] = "cháu-pak",
	
["走色"] = "cháu-sek",
	
["走訪"] = "cháu-hóng",
	
["走赦馬"] = "cháu-sià-bé",
	
["走趁"] = "cháu-thàn",
	
["走路"] = "cháu-lō͘",
	
["走跳"] = "cháu-thiàu",
	
["走透"] = "cháu-thàu",
	
["走過手"] = "cháu-kòe-chhiú/cháu-kè-chhiú",
	
["走避"] = "cháu-pī",
	
["走長碼"] = "cháu-tn̂g-bā",
	
["走閃"] = "cháu-siám",
	
["走開"] = "cháu--khui",
	
["走離"] = "cháu-lī/cháu-lî",
	
["走雨"] = "cháu-hō͘",
	
["走電"] = "cháu-tiān",
	
["走音"] = "cháu-im",
	
["走風"] = "cháu-hong",
	
["走飆"] = "cháu-pio",
	
["走餉"] = "cháu-hiòng",
	
["走馬"] = "cháu-bé",
	
["走馬hông"] = "cháu-bé-hông",
	
["走馬上任"] = "cháu-bé-siāng-jīm/cháu-bé-siōng-jīm",
	
["走馬喉"] = "cháu-bé-âu",
	
["走馬廊"] = "cháu-bé-lông",
	
["走馬燈"] = "cháu-bé-teng",
	
["走馬看花"] = "cháu-bé-khòaⁿ-hoe",
	
["走馬風"] = "cháu-bé-hong",
	
["走鬮"] = "cháu-khau",
	
["赴"] = "hù",
	
["赴任"] = "hù-jīm",
	
["赴墟"] = "hù-hi/hù-hu/hù-hi",
	
["赴宴"] = "hù-iàn",
	
["赴市"] = "hù-chhī",
	
["赴後手"] = "hù-āu-chhiú",
	
["赴時"] = "hù-sî",
	
["赴會"] = "hù-hōe",
	
["赴死"] = "hù-sí",
	
["赴流水"] = "hù-lâu-chúi",
	
["赴約"] = "hù-iok",
	
["赴考"] = "hù-khó",
	
["赴著食"] = "hù-tio̍h-chia̍h",
	
["赴試"] = "hù-chhì",
	
["赴赴"] = "hù-hù",
	
["起"] = "khí",
	
["起chheh"] = "khí-chheh",
	
["起chhio"] = "khí-chhio",
	
["起chhoah"] = "khí-chhoah",
	
["起gīn神"] = "khí-gīn-sîn",
	
["起hông"] = "khí-hông",
	
["起iau狂"] = "khí-iau-kông",
	
["起khiàn"] = "khí-khiàn",
	
["起khiàn頭"] = "khí-khiàn-thâu",
	
["起khiàn鼓"] = "khí-khiàn-kó͘",
	
["起siáu"] = "khí-siáu",
	
["起乩"] = "khí-ki",
	
["起事"] = "khí-sū",
	
["起事端"] = "khí-sū-toan",
	
["起五箍"] = "khí-gō͘-kho͘",
	
["起交拼"] = "khí-kau-peⁿ",
	
["起人"] = "khí-lâng",
	
["起伙"] = "khí-hóe/khí-hé",
	
["起來"] = "khí-lâi",
	
["起價"] = "khí-kè",
	
["起先"] = "khí-seng",
	
["起兵"] = "khí-peng",
	
["起凊吶"] = "khí-chhìn-nah",
	
["起凊瘼"] = "khí-chhìn-mo͘h",
	
["起初"] = "khí-chhoe/khí-chho͘",
	
["起加陰"] = "khí-ka-iam",
	
["起動"] = "khí-tāng/khí-tōng",
	
["起動著"] = "khí-tōng-tio̍h",
	
["起勢"] = "khí-sì/khí-sè",
	
["起厝"] = "khí-chhù",
	
["起去"] = "khí--khì/khí--khù/khí-khì/khí-khù",
	
["起反"] = "khí-péng",
	
["起反僥"] = "khí-hoán-hiau",
	
["起叛"] = "khí-poān",
	
["起呸面"] = "khí-phùi-bīn",
	
["起喘"] = "khí-chhoán",
	
["起因"] = "khí-in",
	
["起因tī"] = "khí-in-tī",
	
["起基"] = "khí-ki",
	
["起基祖"] = "khí-ki-chó͘",
	
["起大膽"] = "khí-tōa-táⁿ",
	
["起好"] = "khí-hó",
	
["起嬈"] = "khí-hiâu",
	
["起家"] = "khí-ke",
	
["起山"] = "khí-soaⁿ",
	
["起岸"] = "khí-hōaⁿ",
	
["起崎"] = "khí-kiā",
	
["起工"] = "khí-kang",
	
["起床"] = "khí-chhn̂g",
	
["起底"] = "khí-té/khí-tóe",
	
["起性"] = "khí-sèng",
	
["起性地"] = "khí-sèng-tē/khí-sèng-tōe",
	
["起恨"] = "khí-gīn",
	
["起惡"] = "khí-ok",
	
["起惡面"] = "khí-ok-bīn",
	
["起意"] = "khí-ì",
	
["起愛笑"] = "khí-ài-chhiò",
	
["起憨"] = "khí-khám",
	
["起懊惱"] = "khí-àu-náu",
	
["起戇"] = "khí-gōng",
	
["起戇面"] = "khí-gōng-bīn",
	
["起手"] = "khí-chhiú",
	
["起-手"] = "khí-kô",
	
["起拳"] = "khí-kûn",
	
["起挽面"] = "khí-bán-bīn",
	
["起掉"] = "khí-tiō",
	
["起攔頭"] = "khí-nôa-thâu",
	
["起救兵"] = "khí-kiù-peng",
	
["起早摸暗"] = "khí-chá-mo͘-àm",
	
["起曲頭"] = "khí-khek-thâu",
	
["起更"] = "khí-kiⁿ",
	
["起柴頭"] = "khí-chhâ-thâu",
	
["起棺"] = "khí-koan",
	
["起橫"] = "khí-hoâiⁿ",
	
["起橫心"] = "khí-hoâiⁿ-sim",
	
["起歁"] = "khí-khám",
	
["起步"] = "khí-pō͘",
	
["起歹"] = "khí-pháiⁿ",
	
["起歹面"] = "khí-pháiⁿ-bīn",
	
["起殺心"] = "khí-sat-sim",
	
["起殺膽"] = "khí-sat-táⁿ",
	
["起毛"] = "khí-mo͘",
	
["起毛管"] = "khí-mn̂g-kńg",
	
["起氣"] = "khí-khùi",
	
["起水"] = "khí-chúi",
	
["起水皰"] = "khí-chúi-phā",
	
["起泡"] = "khí-phàu/khí-pho",
	
["起波"] = "khí-pho",
	
["起湧"] = "khí-éng",
	
["起源"] = "khí-goân",
	
["起濛霧"] = "khí-bông-bū",
	
["起火"] = "khí-hóe/khí-hé",
	
["起火燒"] = "khí-hóe-sio/khí-hé-sio",
	
["起炊"] = "khí-chhoe/khí-chhe",
	
["起烏青"] = "khí-o͘-chheⁿ/khí-o͘-chhiⁿ",
	
["起無空"] = "khí-bô-khang",
	
["起狂"] = "khí-kông",
	
["起狗株"] = "khí-káu-tu/khí-káu-lu",
	
["起猛"] = "khí-béng",
	
["起理"] = "khí-lí",
	
["起用"] = "khí-iōng",
	
["起畏寒"] = "khí-ùi-kôaⁿ",
	
["起番"] = "khí-hoan",
	
["起疑心"] = "khí-gî-sim",
	
["起病"] = "khí-pēⁿ/khí-pīⁿ",
	
["起症"] = "khí-chèng",
	
["起痟"] = "khí-siáu",
	
["起痟狂"] = "khí-siáu-kông",
	
["起痰"] = "khí-thâm",
	
["起癖"] = "khí-phiah",
	
["起癗"] = "khí-lui",
	
["起癗堆"] = "khí-lui-tui",
	
["起癢"] = "khí-chiūⁿ",
	
["起癮"] = "khí-giàn",
	
["起皮"] = "khí-phôe/khí-phê",
	
["起皰"] = "khí-phā",
	
["起碇"] = "khí-tiàⁿ",
	
["起碼"] = "khí-bé/khí-má/khí-bé",
	
["起磅"] = "khí-pōng",
	
["起神經"] = "khí-sîn-keng",
	
["起禍"] = "khí-ē",
	
["起禍星"] = "khí-hō-chheⁿ/khí-hō-chhiⁿ",
	
["起禍起星"] = "khí-ē-khí-chheⁿ/khí-ē-khí-chhiⁿ",
	
["起程"] = "khí-têng/khí-thêng",
	
["起空"] = "khí-khang",
	
["起空榫"] = "khí-khang-sún",
	
["起空起榫"] = "khí-khang-khí-sńg",
	
["起立"] = "khí-li̍p",
	
["起站"] = "khí-chām",
	
["起童"] = "khí-tâng",
	
["起端"] = "khí-toan",
	
["起笑"] = "khí-chhiò",
	
["起筆"] = "khí-pit",
	
["起篷"] = "khí-phâng",
	
["起粗殘"] = "khí-chho͘-chhân",
	
["起經"] = "khí-keng",
	
["起義"] = "khí-gī",
	
["起翱"] = "khí-kô",
	
["起肚亭"] = "khí-tō͘-têng",
	
["起腥"] = "khí-chhèⁿ/khí-chhìⁿ",
	
["起腳"] = "khí-kha",
	
["起腳lap"] = "khí-kha-lap",
	
["起腳lōng"] = "khí-kha-lōng",
	
["起腳直緝"] = "khí-kha-ti̍t-chip",
	
["起腳踢"] = "khí-kha-that",
	
["起致"] = "khí-tì",
	
["起興"] = "khí-hèng",
	
["起舊症"] = "khí-kū-chèng",
	
["起舞"] = "khí-bú",
	
["起色"] = "khí-sek",
	
["起花"] = "khí-hoe",
	
["起花面"] = "khí-hoe-bīn",
	
["起茹"] = "khí-jû/khí-jî",
	
["起草"] = "khí-chhó",
	
["起落"] = "khí-lo̍h/khí-lo̍k",
	
["起落船"] = "khí-lo̍h-chûn",
	
["起落貨"] = "khí-lo̍h-hòe/khí-lo̍h-hè",
	
["起蒙"] = "khí-bông",
	
["起藥毒"] = "khí-io̍h-to̍k",
	
["起藥蛆"] = "khí-io̍h-chhi",
	
["起蛟龍"] = "khí-kau-lêng",
	
["起行"] = "khí-kiâⁿ",
	
["起見"] = "khí-kiàn",
	
["起解"] = "khí-kái",
	
["起訴"] = "khí-sò͘",
	
["起話抵"] = "khí-ōe-tú",
	
["起話星"] = "khí-ōe-chheⁿ/khí-ōe-chhiⁿ",
	
["起誓"] = "khí-sè",
	
["起貨"] = "khí-hòe/khí-hè/khí-hóe/khí-hé",
	
["起走"] = "khí-cháu",
	
["起起來"] = "khí--khí-lâi",
	
["起趒"] = "khí-tiô",
	
["起踉"] = "khí-lōng",
	
["起身"] = "khí-sin",
	
["起造"] = "khí-chō",
	
["起運"] = "khí-ūn",
	
["起酒siáu"] = "khí-chiú-siáu",
	
["起酒狂"] = "khí-chiú-kông",
	
["起酒瘋"] = "khí-chiú-hong",
	
["起酵"] = "khí-kàⁿ",
	
["起重手"] = "khí-tāng-chhiú",
	
["起重機"] = "khí-tiōng-ki",
	
["起錠"] = "khí-tiāⁿ/khí-tiàⁿ/khí-tiàⁿ",
	
["起雄"] = "khí-hiông",
	
["起霧"] = "khí-bū",
	
["起頭"] = "khí-thâu",
	
["起顫"] = "khí-chùn",
	
["起風"] = "khí-hong",
	
["起風湧"] = "khí-hong-éng",
	
["起風颱"] = "khí-hong-thai",
	
["起飆"] = "khí-pio",
	
["起飛"] = "khí-hui/khí-poe/khí-pe",
	
["起馬"] = "khí-bé",
	
["起馬桌"] = "khí-bé-toh",
	
["起魔"] = "khí-mô͘",
	
["起魔公"] = "khí-mô͘-kong",
	
["起點"] = "khí-tiám",
	
["起鼓"] = "khí-kó͘",
	
["趁"] = "thàn/thìn",
	
["趁人"] = "thàn--lâng",
	
["趁便"] = "thàn-piān",
	
["趁勢"] = "thàn-sì/thàn-sè",
	
["趁取"] = "thàn-chhú",
	
["趁大錢"] = "thàn-tōa-chîⁿ",
	
["趁心"] = "thàn-sim",
	
["趁手"] = "thàn-chhiú",
	
["趁早"] = "thàn-chá",
	
["趁時行"] = "thàn-sî-kiâⁿ",
	
["趁暢"] = "thàn-thiòng",
	
["趁樣"] = "thàn-iūⁿ",
	
["趁機會"] = "thàn-ki-hōe",
	
["趁橫財"] = "thàn-hoâiⁿ-châi",
	
["趁流擺"] = "thàn-lâu-pái",
	
["趁流水"] = "thàn-lâu-chúi",
	
["趁熱拍鐵"] = "thàn-lia̍t-phah-thih",
	
["趁空縫"] = "thàn-khang-phāng",
	
["趁緊"] = "thàn-kín",
	
["趁縫"] = "thàn-phāng",
	
["趁腳行"] = "thàn-kha-kiâⁿ",
	
["趁著"] = "thàn-tio̍h/thàn--tio̍h",
	
["趁蹌"] = "thàn-sōng/thàn-sōm",
	
["趁錢"] = "thàn-chîⁿ",
	
["趁閒"] = "thàn-êng",
	
["趁食"] = "thàn-chia̍h",
	
["趁食人"] = "thàn-chia̍h-lâng",
	
["趁食底"] = "thàn-chia̍h-té/thàn-chia̍h-tóe",
	
["趁鴨"] = "thàn-ah",
	
["超"] = "chhiau/thiau",
	
["超乎"] = "chhiau-ho͘",
	
["超人"] = "chhiau-jîn",
	
["超大型"] = "chhiau-tōa-hêng",
	
["超導體"] = "chhiau-tō-thé",
	
["超市"] = "chhiau-chhī",
	
["超度"] = "chhiau-tō͘",
	
["超強"] = "chhiau-kiông",
	
["超意工"] = "thiau-ì-kang",
	
["超摵"] = "chhiau-chhe̍k",
	
["超支"] = "chhiau-chi",
	
["超收"] = "chhiau-siu",
	
["超然"] = "chhiau-jiân",
	
["超生"] = "chhiau-seng",
	
["超級"] = "chhiau-kip",
	
["超群"] = "chhiau-kûn",
	
["超脫"] = "chhiau-thoat",
	
["超越"] = "chhiau-oa̍t",
	
["超車"] = "chhiau-chhia",
	
["超載"] = "chhiau-chāi",
	
["超速"] = "chhiau-sok",
	
["超過"] = "chhiau-kòe/chhiau-kè",
	
["超過人"] = "chhiau-kòe-lâng/chhiau-kè-lâng",
	
["超重"] = "chhiau-tāng",
	
["超音波"] = "chhiau-im-pho",
	
["越"] = "oa̍t",
	
["越來越"] = "lú-lâi-lú",
	
["越倒身"] = "oa̍t-tó-sin",
	
["越劇"] = "oa̍t-kio̍k",
	
["越區"] = "oa̍t-khu",
	
["越南"] = "Oa̍t-lâm",
	
["越唸"] = "oa̍t-liām",
	
["越寫"] = "oa̍t-siá",
	
["越念"] = "oa̍t-liām",
	
["越念冊"] = "oa̍t-liām-chheh",
	
["越愈"] = "oa̍t-jú/oa̍t-lú",
	
["越戰"] = "Oa̍t-chiàn",
	
["越權"] = "oa̍t-khoân/oa̍t-koân",
	
["越洋"] = "oa̍t-iûⁿ",
	
["越界"] = "oa̍t-kài",
	
["越級"] = "oa̍t-kip",
	
["越越"] = "oa̍t-oa̍t",
	
["越轉身"] = "oa̍t-tńg-sin",
	
["越頭"] = "oa̍t-thâu",
	
["越頭看"] = "oa̍t-thâu-khòaⁿ",
	
["趒"] = "tiô",
	
["趒腳雞"] = "tiô-kha-ke/tiô-kha-koe",
	
["趒起來"] = "tiô-khí-lâi",
	
["趒跳"] = "tiô-thiàu",
	
["趕"] = "kóaⁿ",
	
["趕bē得赴"] = "kóaⁿ-bē-te̍k-hù/kóaⁿ-bōe-te̍k-hù",
	
["趕bē著"] = "kóaⁿ-bē-tio̍h/kóaⁿ-bōe-tio̍h",
	
["趕bē赴"] = "kóaⁿ-bē-hù/kóaⁿ-bōe-hù",
	
["趕來"] = "kóaⁿ-lâi",
	
["趕出"] = "kóaⁿ-chhut",
	
["趕到"] = "kóaⁿ-kàu",
	
["趕去"] = "kóaⁿ-khì/kóaⁿ-khù",
	
["趕圩"] = "kóaⁿ-hi/kóaⁿ-hu",
	
["趕墟"] = "kóaⁿ-hu/kóaⁿ-hi",
	
["趕工"] = "kóaⁿ-kang",
	
["趕暝"] = "kóaⁿ-mê/kóaⁿ-mî",
	
["趕暝工"] = "kóaⁿ-mê-kang/kóaⁿ-mî-kang",
	
["趕會著"] = "kóaⁿ-ē-tio̍h",
	
["趕會赴"] = "kóaⁿ-ē-hù",
	
["趕欲"] = "kóaⁿ-beh",
	
["趕沖沖"] = "kóaⁿ-chhiāng-chhiāng",
	
["趕狂"] = "kóaⁿ-kông",
	
["趕用"] = "kóaⁿ-ēng",
	
["趕皮"] = "kóaⁿ-phôe/kóaⁿ-phê",
	
["趕緊"] = "kóaⁿ-kín",
	
["趕緊代"] = "kóaⁿ-kín-tāi",
	
["趕緊擺"] = "kóaⁿ-kín-pái",
	
["趕緊緊"] = "kóaⁿ-kín-kín",
	
["趕緝"] = "kóaⁿ-chip",
	
["趕製"] = "kóaⁿ-chè",
	
["趕走"] = "kóaⁿ-cháu",
	
["趕路"] = "kóaⁿ-lō͘",
	
["趕辦"] = "kóaⁿ-pān",
	
["趕鬼"] = "kóaⁿ-kúi",
	
["趕鶺"] = "kóaⁿ-chhio",
	
["趙"] = "Tiō",
	
["趙匡胤"] = "tiō-khong-īn",
	
["趡空"] = "nǹg-khang",
	
["趡鑽"] = "nǹg-chǹg",
	
["趣事"] = "chhù-sū",
	
["趣味"] = "chhù-bī",
	
["趣味性"] = "chhù-bī-sèng",
	
["趣聞"] = "chhù-bûn",
	
["趨"] = "chhu",
	
["趨倒"] = "chhu-tó",
	
["趨冰"] = "chhu-peng",
	
["趨勢"] = "chhu-sì/chhu-sè",
	
["趨去"] = "chhu-khì/chhu-khù",
	
["趨向"] = "chhu-hiòng",
	
["趨坡"] = "chhu-pho/sió-chhu-pho",
	
["趨媚"] = "chhu-bī",
	
["趨山"] = "chhu",
	
["趨崎"] = "chhu-kiā",
	
["趨於"] = "chhu-î/chhu-û",
	
["趨水"] = "chhu-chúi",
	
["趨溜籠"] = "chhu-liu-lông",
	
["趨趨仔"] = "chhu-chhu-á",
	
["趨蹌"] = "chhu-sōng",
	
["趨近"] = "chhu-kīn/chhu-kūn",
	
["趨雪"] = "chhu-seh",
	
["足"] = "chiok",
	
["足chōe"] = "chiok-chōe",
	
["足下"] = "chiok-hā",
	
["足久"] = "chiok-kú",
	
["足分金"] = "chiok-hun-kim",
	
["足好"] = "chiok-hó",
	
["足心願"] = "chiok-sim-goān",
	
["足意"] = "chiok-ì",
	
["足成"] = "chiok-siâⁿ",
	
["足成金"] = "chiok-siâⁿ-kim",
	
["足歲"] = "chiok-hòe/chiok-hè",
	
["足歹"] = "chiok-pháiⁿ",
	
["足深"] = "chiok-chhim",
	
["足烏金"] = "chiok-o͘-kim",
	
["足球"] = "chiok-kiû",
	
["足眠"] = "chiok-bîn",
	
["足色銀"] = "chiok-sek-gîn/chiok-sek-gûn",
	
["足赤金"] = "chiok-chhiah-kim",
	
["足足"] = "chiok-chiok",
	
["足部"] = "chiok-pō͘",
	
["足重"] = "chiok-tāng",
	
["足金"] = "chiok-kim",
	
["足額"] = "chiok-gia̍h",
	
["足願"] = "chiok-goān",
	
["趺"] = "hu",
	
["趺去"] = "hu-khì/hu-khù",
	
["趼"] = "lan",
	
["跋"] = "poa̍h",
	
["跋chhit-thô"] = "poa̍h-chhit-thô/poa̍h-thit-thô",
	
["跋kiáu"] = "poa̍h-kiáu",
	
["跋一倒"] = "poa̍h-chi̍t-tó",
	
["跋倒"] = "poa̍h-tó",
	
["跋價"] = "poa̍h-kè",
	
["跋十八"] = "poa̍h-si̍p-pat",
	
["跋卦"] = "poa̍h-kòa",
	
["跋反"] = "poa̍h-péng",
	
["跋四色"] = "poa̍h-sù-sek",
	
["跋心適"] = "poa̍h-sim-sek",
	
["跋手"] = "poa̍h-chhiú",
	
["跋杯"] = "poa̍h-poe",
	
["跋桶"] = "poa̍h-tháng",
	
["跋檄"] = "poa̍h-kiáu",
	
["跋死"] = "poa̍h-sí",
	
["跋涉"] = "poa̍t-sia̍p",
	
["跋準"] = "poa̍h-chún",
	
["跋-片"] = "poa̍h-poe",
	
["跋牌仔"] = "poa̍h-pâi-á",
	
["跋腳"] = "poa̍t-kha",
	
["跋臭"] = "poa̍h-chhàu",
	
["跋落"] = "poa̍h--lo̍h",
	
["跋落去"] = "poa̍h--lo̍h-khì/poa̍h--lo̍h-khù",
	
["跋落水"] = "poa̍h-lo̍h-chúi",
	
["跋落馬"] = "poa̍h-lo̍h-bé",
	
["跋輸"] = "poa̍h-su",
	
["跋輸kiáu"] = "poa̍h-su-kiáu",
	
["跋輸嬴"] = "poa̍h-su-iâⁿ",
	
["跋錢"] = "poa̍h-chîⁿ",
	
["跋馬"] = "poa̍h-bé",
	
["跋骰仔"] = "poa̍h-tâu-á",
	
["跋麻雀"] = "poa̍h-mâ-chhiok",
	
["跌停板"] = "tia̍t-thêng-pán",
	
["跑"] = "pháu",
	
["跑紅"] = "pháu-hông",
	
["跑褲"] = "pháu-khò͘",
	
["跑車"] = "pháu-chhia",
	
["跑道"] = "pháu-tō",
	
["跑錢"] = "pháu-chîⁿ",
	
["跑馬"] = "pháu-bé",
	
["跑馬場"] = "pháu-bé-tiûⁿ",
	
["跕腳"] = "liam-kha",
	
["跕腳尾"] = "liam-kha-bóe/liam-kha-bé",
	
["跛"] = "pái",
	
["跛的"] = "pái--ê",
	
["跛背"] = "pái-pōe",
	
["跛腳"] = "pái-kha",
	
["跛腳的"] = "pái-kha--ê",
	
["距"] = "kī/kū",
	
["距離"] = "kī-lī/kū-lî",
	
["跟"] = "kin/kun",
	
["跟tè"] = "kin-tè/kun-tè",
	
["跟班"] = "kin-pan/kun-pan",
	
["跟綴"] = "kin-tòe/kun-tè",
	
["跟蹤"] = "kin-chong/kun-chong",
	
["跟進"] = "kin-chìn/kun-chìn",
	
["跟隨"] = "kin-sûi/kun-sûi",
	
["跡"] = "chek/jiah/liah",
	
["跨國"] = "khòa-kok",
	
["跨海"] = "khòa-hái",
	
["跨行"] = "khòa-hâng",
	
["跨過"] = "hahN8-kòe/hahN8-kè",
	
["跨過衰"] = "hāⁿ-kòe-soe/hāⁿ-kè-soe",
	
["跩球"] = "choāiⁿ-kiû",
	
["跪"] = "kūi",
	
["跪地"] = "kūi-tē/kūi-tōe",
	
["跪拜"] = "kūi-pài",
	
["跪搭搭"] = "kūi-tah-tah",
	
["跪落去"] = "kūi--lo̍h-khì/kūi--lo̍h-khù",
	
["跪路呈"] = "kūi-lō͘-thiâⁿ",
	
["路"] = "lō͘",
	
["路chōa"] = "lō͘-chōa",
	
["路giō"] = "lō͘-giō",
	
["路中"] = "lō͘-tiong",
	
["路中央"] = "lō͘-tiong-ng",
	
["路使"] = "lō͘-sái",
	
["路卡"] = "lō͘-khá",
	
["路口"] = "lō͘-kháu",
	
["路基"] = "lō͘-ki",
	
["路尾"] = "lō͘-bóe/lō͘-bé",
	
["路尾手"] = "lō͘-bóe-chhiú/lō͘-bé-chhiú",
	
["路尾身"] = "lō͘-bóe-sin/lō͘-bé-sin",
	
["路岸"] = "lō͘-hōaⁿ",
	
["路徑"] = "lō͘-kèng",
	
["路撞"] = "lō͘-tn̄g",
	
["路擔"] = "lō͘-tàⁿ",
	
["路攤"] = "lō͘-thoaⁿ",
	
["路斷"] = "lō͘-tn̄g",
	
["路旁屍"] = "lō͘-pông-si",
	
["路條"] = "lō͘-tiâu",
	
["路標"] = "lō͘-phiau/lō͘-piau",
	
["路段"] = "lō͘-tōaⁿ",
	
["路滑"] = "lō͘-ku̍t",
	
["路照"] = "lō͘-chiò",
	
["路燈"] = "lō͘-teng",
	
["路用"] = "lō͘-ēng/lō͘-iōng",
	
["路瘍"] = "lō͘-siûⁿ",
	
["路程"] = "lō͘-têng",
	
["路站"] = "lō͘-chām",
	
["路站碑"] = "lō͘-chām-pi",
	
["路竹"] = "lō͘-tek",
	
["路糊糜"] = "lō͘-kô͘-moâi/lō͘-kô͘-bê",
	
["路線"] = "lō͘-sòaⁿ",
	
["路肩"] = "lō͘-keng",
	
["路草"] = "lō͘-chháu",
	
["路裡"] = "lō͘--lí",
	
["路費"] = "lō͘-hùi",
	
["路透社"] = "Lō͘-thàu-siā",
	
["路途"] = "lō͘-tô͘",
	
["路過"] = "lō͘-kòe/lō͘-kè",
	
["路邊"] = "lō͘-piⁿ",
	
["路邊消息"] = "lō͘-piⁿ-siau-sit",
	
["路邊花"] = "lō͘-piⁿ-hoe",
	
["路邊青"] = "lō͘-piⁿ-chheⁿ/lō͘-piⁿ-chhiⁿ",
	
["路長"] = "lō͘-tn̂g",
	
["路障"] = "lō͘-chiòng",
	
["路面"] = "lō͘-bīn",
	
["路頂"] = "lō͘-téng",
	
["路頭"] = "lō͘-thâu",
	
["路頭工"] = "lō͘-thâu-kang",
	
["路頭某"] = "lō͘-thâu-bó͘",
	
["路頭直"] = "lō͘-thâu-ti̍t",
	
["跳"] = "thiàu/tiô",
	
["跳lang"] = "thiàu-làng",
	
["跳phēng高"] = "thiàu-phēng-koân",
	
["跳七星"] = "thiàu-chhit-chheⁿ/thiàu-chhit-chhiⁿ",
	
["跳上"] = "thiàu-siāng/thiàu-siōng",
	
["跳傘"] = "thiàu-sòaⁿ",
	
["跳入"] = "thiàu-ji̍p",
	
["跳出"] = "thiàu-chhut",
	
["跳動"] = "thiàu-tōng",
	
["跳坎"] = "thiàu-khám",
	
["跳天"] = "thiàu-thiⁿ",
	
["跳徑"] = "thiàu-kìⁿ",
	
["跳板"] = "thiàu-pán",
	
["跳格仔"] = "thiàu-keh-á",
	
["跳槽"] = "thiàu-chô",
	
["跳樓自殺"] = "thiàu-lâu-chū-sat",
	
["跳欄"] = "thiàu-lân",
	
["跳水"] = "thiàu-chúi",
	
["跳水表演"] = "thiàu-chúi-piáu-ián",
	
["跳河"] = "thiàu-hô",
	
["跳海"] = "thiàu-hái",
	
["跳港"] = "thiàu-káng",
	
["跳火蜷"] = "thiàu-hóe-khûn/thiàu-hé-khûn",
	
["跳獅"] = "thiàu-sai",
	
["跳票"] = "thiàu-phiò",
	
["跳童"] = "thiàu-tâng/tiô-tâng",
	
["跳童的"] = "thiàu-tâng-ê",
	
["跳箍仔"] = "thiàu-kho͘-á",
	
["跳級"] = "thiàu-kip",
	
["跳索"] = "thiàu-soh",
	
["跳索仔"] = "thiàu-soh-á",
	
["跳脫"] = "thiàu-thoat",
	
["跳腳"] = "tiô-kha",
	
["跳腳雞"] = "thiàu-kha-ke/thiàu-kha-koe",
	
["跳腳頓蹄"] = "tiô-kha-tǹg-tê",
	
["跳舌音"] = "thiô-chi̍h-im",
	
["跳舞"] = "thiàu-bú",
	
["跳舞會"] = "thiàu-bú-hōe",
	
["跳落去"] = "thiàu--lo̍h-khì/thiàu--lo̍h-khù",
	
["跳走"] = "thiàu-cháu",
	
["跳起來"] = "thiàu--khí-lâi",
	
["跳跳"] = "tiô-thiàu",
	
["跳跳板"] = "thiàu-thiàu-pán",
	
["跳躂"] = "thiàu-that",
	
["跳迣"] = "thiàu-chōa",
	
["跳逝"] = "thiàu-chōa",
	
["跳過"] = "thiàu--kòe/thiàu--kè",
	
["跳遠"] = "thiàu-oán",
	
["跳間"] = "thiàu-keng",
	
["跳離"] = "thiàu-lī/thiàu-lî",
	
["跳頁"] = "thiàu-ia̍h",
	
["跳高"] = "thiàu-ko",
	
["跳高比賽"] = "thiàu-ko-pí-sài",
	
["跳鬼"] = "thiàu-kúi",
	
["跳鼓"] = "thiàu-kó͘",
	
["踃筋"] = "siau-kin/siau-kun",
	
["踅"] = "se̍h",
	
["踅尾螺"] = "se̍h-bóe-lê",
	
["踅彎"] = "se̍h-oan",
	
["踅玲瓏"] = "se̍h-lêng-long/se̍h-lin-long",
	
["踅環"] = "se̍h-khoân",
	
["踅箍"] = "se̍h-kho͘",
	
["踅箍輾"] = "se̍h-kho͘-lìn",
	
["踅螺"] = "se̍h-lê",
	
["踅螺梯"] = "se̍h-lê-thui",
	
["踅街"] = "se̍h-ke/se̍h-koe",
	
["踅街路"] = "se̍h-ke-lō͘/se̍h-koe-lō͘",
	
["踅路"] = "se̍h-lō͘",
	
["踅踅念"] = "se̍h-se̍h-liām",
	
["踅過身"] = "se̍h-kòe-sin/se̍h-kè-sin",
	
["踅遠路"] = "se̍h-hn̄g-lō͘",
	
["踅頭"] = "se̍h-thâu",
	
["踅鹿角"] = "se̍h-lo̍k-kak",
	
["踉"] = "lōng",
	
["踉港"] = "làng-káng",
	
["踉潦"] = "làng-liâu",
	
["踏"] = "ta̍h",
	
["踏ân"] = "ta̍h-ân",
	
["踏七踏八"] = "ta̍h-chhit-ta̍h-peh/ta̍h-chhit-ta̍h-poeh",
	
["踏上"] = "ta̍h-chiūⁿ",
	
["踏入"] = "ta̍h-ji̍p",
	
["踏出"] = "ta̍h-chhut",
	
["踏嘌"] = "ta̍h-phiù",
	
["踏在"] = "ta̍h-chāi",
	
["踏實"] = "ta̍h-si̍t",
	
["踏岑"] = "ta̍h-gîm",
	
["踏差"] = "ta̍h-chha",
	
["踏成"] = "ta̍h-siâⁿ",
	
["踏扁去"] = "ta̍h-píⁿ--khì/ta̍h-píⁿ--khù",
	
["踏擋仔"] = "ta̍h-tòng-á",
	
["踏斗"] = "ta̍h-táu",
	
["踏板"] = "ta̍h-pán",
	
["踏枋"] = "ta̍h-pang",
	
["踏查"] = "ta̍h-cha",
	
["踏步"] = "ta̍h-pō͘",
	
["踏死"] = "ta̍h-sí",
	
["踏溜去"] = "ta̍h-liu--khì/ta̍h-liu--khù",
	
["踏滑"] = "ta̍h-ku̍t",
	
["踏破"] = "ta̍h-phòa",
	
["踏破磚"] = "ta̍h-phòa-chng",
	
["踏硬"] = "ta̍h-ngē/ta̍h-ngī",
	
["踏碓"] = "ta̍h-tùi",
	
["踏窞"] = "ta̍h-thām",
	
["踏索"] = "ta̍h-soh",
	
["踏脫"] = "ta̍h-thut",
	
["踏腳到"] = "ta̍h-kha-kàu",
	
["踏腳步"] = "ta̍h-kha-pō͘",
	
["踏腳蹺"] = "ta̍h-kha-khiau",
	
["踏草青"] = "ta̍h-chháu-chheⁿ/ta̍h-chháu-chhiⁿ",
	
["踏話頭"] = "ta̍h-ōe-thâu",
	
["踏趨"] = "ta̍h-chhu",
	
["踏蹺"] = "ta̍h-khiau",
	
["踏鋼索"] = "ta̍h-kǹg-soh",
	
["踏雄"] = "ta̍h-hêng",
	
["踏青"] = "ta̍h-chheⁿ/ta̍p-chheng",
	
["踏青節"] = "ta̍p-chheng-chiat",
	
["踏顛"] = "ta̍h-tian",
	
["踒"] = "ui",
	
["踔"] = "chhe̍k",
	
["踔猴"] = "chhia̍k-kâu",
	
["踔踔趒"] = "chhia̍k-chhia̍k-tiô",
	
["踔踔跳"] = "chhia̍k-chhia̍k-thiàu",
	
["踜被"] = "lèng-phōe/liòng-phē",
	
["踜走"] = "liòng-cháu",
	
["踜起來"] = "lèng-khí-lâi/liòng-khí-lâi/liòng--khí-lâi/lèng--khí-lâi",
	
["踜身"] = "lèng-sin/liòng-sin",
	
["踜開"] = "lèng-khui/liòng-khui/liòng--khui/lèng--khui",
	
["踞"] = "ku/khû",
	
["踞腳"] = "khû-kha",
	
["踞踞趒"] = "khû-khû-tiô",
	
["踞踞顫"] = "khû-khû-chùn",
	
["踢"] = "that",
	
["踢干轆"] = "that-kan-lo̍k",
	
["踢被"] = "that-phōe/that-phē",
	
["踢館"] = "that-koán",
	
["踧傷"] = "chek-siong",
	
["踮leh"] = "tiàm-lè",
	
["踮孔"] = "tiàm-khang",
	
["踮孔龜"] = "tiàm-khang-ku",
	
["踮水船"] = "tiàm-chúi-chûn",
	
["踮腳"] = "tiàm-kha",
	
["踱"] = "tho̍h",
	
["踳踏"] = "thún-ta̍h",
	
["踴躍"] = "ióng-io̍k",
	
["踸看"] = "chhím-khòaⁿ",
	
["踸腳"] = "chhím-kha",
	
["踾"] = "peh",
	
["蹁"] = "phîn/phiân",
	
["蹄"] = "tê",
	
["蹄鳥"] = "tê-chiáu",
	
["蹉"] = "chhê/chhôe",
	
["蹉鹿皮"] = "chhê-lo̍k-phôe/chhê-lo̍k-phê",
	
["蹊翹"] = "khi-khiau",
	
["蹋本"] = "lap-pún",
	
["蹋步"] = "lap-pō͘",
	
["蹋死"] = "lap-sí",
	
["蹋窩"] = "lap-o/lap-u",
	
["蹋頭硨"] = "thap-thâu-chhia",
	
["蹌"] = "chhiāng",
	
["蹌孤le"] = "chhiáng-ko͘-le",
	
["蹌抵蹌"] = "chhiāng-tú-chhiāng",
	
["蹌腳瘸"] = "chhiáng-kha-khê",
	
["蹌腳行"] = "chhiàng-kha-kiâⁿ",
	
["蹌腳雞"] = "chhiàng-kha-ke/chhiāng-kha-koe/chhiāng-kha-ke/chhiāng-kha-koe",
	
["蹓嘌"] = "liù-phiù",
	
["蹔腳"] = "chàm-kha",
	
["蹔蹄"] = "chàm-tê",
	
["蹔酒家"] = "chàm-chiú-ka",
	
["蹤跡"] = "chong-liah",
	
["蹧躂"] = "chau-that",
	
["蹭"] = "sngh",
	
["蹲"] = "khû",
	
["蹺"] = "khiau",
	
["蹺乃"] = "khiàu-nái",
	
["蹺刀"] = "khiau-to",
	
["蹺去"] = "khiau--khì/khiau--khù",
	
["蹺天"] = "khiàu-thian",
	
["蹺攲"] = "khiau-khi",
	
["蹺歹"] = "khiàu-táiⁿ",
	
["蹺玲瓏"] = "khiau-lêng-long",
	
["蹺痀"] = "khiau-ku",
	
["蹺痀仔"] = "khiau-ku-á",
	
["蹺痀蟲"] = "khiau-ku-thâng",
	
["蹺腳"] = "khiau-kha",
	
["蹺蝦"] = "khiàu-hê",
	
["蹺螺螺"] = "khiau-lê-lê/khiau-lôe-lôe",
	
["蹺蹺"] = "khiau-khiau",
	
["蹺鬚"] = "khiàu-chhiu",
	
["蹻"] = "khiâu",
	
["蹻khò"] = "khiau-khò/khiâu-khò",
	
["蹻人"] = "khiau-lâng/khiâu-lâng/khiâu-lâng",
	
["蹻吊"] = "khiâu-tiàu",
	
["蹻苦"] = "khiâu-khó͘",
	
["躁嚗嚗"] = "sò-pia̍k-pia̍k",
	
["躁心"] = "sò-sim",
	
["躁性"] = "sò-sèng",
	
["躁性地"] = "sò-sèng-tē/sò-sèng-tōe",
	
["躁性鬼"] = "sò-sèng-kúi",
	
["躁暴"] = "sò-pō",
	
["躁直人"] = "sò-ti̍t-lâng",
	
["躁粕"] = "sò-phoh",
	
["躂"] = "that",
	
["躄倒"] = "phih-tó/phih--tó",
	
["躄僕"] = "phih-phak",
	
["躄僕nà"] = "phih-phak-nà",
	
["躄落"] = "phih-lo̍h",
	
["躄落去"] = "phih--lo̍h-khì/phih--lo̍h-khù/phih-lo̍h-khì/phih-lo̍h-khù",
	
["躄覆"] = "phih-phak",
	
["躄覆向"] = "phih-phak-ǹg",
	
["躄覆虎"] = "phih-phak-hó͘",
	
["躇"] = "thû/tû",
	
["躇tiap久"] = "thû-tiap-kú",
	
["躇茶"] = "thû-tê",
	
["躊躇"] = "tiû-tî/tiû-tû",
	
["躍升"] = "io̍k-seng",
	
["躍居"] = "io̍k-ki/io̍k-ku",
	
["躓著"] = "chek-tio̍h",
	
["躕"] = "tû",
	
["躗桀"] = "koāi-ke̍h",
	
["躘身"] = "lèng-sin",
	
["躘開"] = "lèng-khui",
	
["躡腳尾"] = "nè-kha-bóe/nì-kha-bé/nih-kha-bóe/nih-kha-bé/nì-kha-bóe/nè-kha-bé",
	
["躡高"] = "neh-koân",
	
["身"] = "sin",
	
["身不由己"] = "sin-put-iû-kí",
	
["身世"] = "sin-sè",
	
["身亡"] = "sin-bông",
	
["身份"] = "sin-hūn",
	
["身份證"] = "sin-hūn-chèng",
	
["身價"] = "sin-kè",
	
["身先士卒"] = "sin-sian-sū-chut",
	
["身兼"] = "sin-kiam",
	
["身分證"] = "sin-hūn-chèng",
	
["身勢"] = "sin-sì/sin-sè",
	
["身受"] = "sin-siū",
	
["身命"] = "sin-miā",
	
["身塊"] = "sin-tè",
	
["身孕"] = "sin-īn",
	
["身家"] = "sin-ka",
	
["身居"] = "sin-ki/sin-ku",
	
["身屍"] = "sin-si",
	
["身底"] = "sin-té/sin-tóe",
	
["身底衫"] = "sin-té-saⁿ/sin-tóe-saⁿ",
	
["身張"] = "sin-tiuⁿ",
	
["身影"] = "sin-iáⁿ",
	
["身後"] = "sin-hiō",
	
["身心"] = "sin-sim",
	
["身心健康"] = "sin-sim-kiān-khong",
	
["身懸"] = "sin-koâiⁿ",
	
["身手"] = "sin-chhiú",
	
["身敗名裂"] = "sin-pāi-miâ-lia̍t",
	
["身教"] = "sin-kàu",
	
["身材"] = "sin-châi",
	
["身歷其境"] = "sin-le̍k-kî-kéng",
	
["身段"] = "sin-tōaⁿ",
	
["身法"] = "sin-hoat",
	
["身為"] = "sin-ûi",
	
["身穿"] = "sin-chhēng",
	
["身經百戰"] = "sin-keng-pah-chiàn",
	
["身胴"] = "sin-tâng",
	
["身腰"] = "sin-io",
	
["身處"] = "sin-chhù",
	
["身軀"] = "seng-khu/sin-khu",
	
["身軀邊"] = "sin-khu-piⁿ",
	
["身軀頂"] = "sin-khu-téng/hun-su-téng",
	
["身邊"] = "sin-piⁿ",
	
["身邊兜"] = "sin-piⁿ-tau",
	
["身頂"] = "sin-téng",
	
["身體"] = "sin-thé",
	
["身體力行"] = "sin-thé-le̍k-hêng",
	
["身高"] = "sin-ko",
	
["躲懶"] = "tô-lán",
	
["軀"] = "khu/su",
	
["軀殼"] = "khu-khak",
	
["車"] = "chhia/ki/ku",
	
["車giâ"] = "chhia-giâ",
	
["車主"] = "chhia-chú",
	
["車仔"] = "chhia-á",
	
["車仔只"] = "chhia-á-chí",
	
["車仔線"] = "chhia-á-sòaⁿ",
	
["車倒"] = "chhia-tó",
	
["車前草"] = "ki-chiân-chháu/ku-chiân-chháu",
	
["車參舂"] = "chhia-saⁿ-cheng",
	
["車單"] = "chhia-toaⁿ",
	
["車幫"] = "chhia-pang",
	
["車床"] = "chhia-chhn̂g",
	
["車底"] = "chhia-té/chhia-tóe",
	
["車座"] = "chhia-chē",
	
["車庫"] = "chhia-khò͘",
	
["車廂"] = "chhia-siuⁿ",
	
["車廠"] = "chhia-chhiúⁿ",
	
["車後燈"] = "chhia-āu-teng",
	
["車心"] = "chhia-sim",
	
["車手"] = "chhia-chhiú",
	
["車拋輦"] = "chhia-pha-lin",
	
["車拼"] = "chhia-piàⁿ",
	
["車掌"] = "chhia-chiáng/chhia-chióng",
	
["車擋仔"] = "chhia-tòng-á",
	
["車擺"] = "chhia-pái",
	
["車斗"] = "chhia-táu",
	
["車杆"] = "chhia-koaiⁿ",
	
["車栓"] = "chhia-sng",
	
["車栓仔"] = "chhia-sng-á",
	
["車桑仔"] = "chhia-sng-á",
	
["車桱"] = "chhia-kìⁿ/chhia-kèⁿ",
	
["車桶倒"] = "chhia-tháng-tò",
	
["車桿"] = "chhia-koáiⁿ",
	
["車棚"] = "chhia-pîⁿ",
	
["車榫"] = "chhia-sún",
	
["車機"] = "chhia-kui",
	
["車母"] = "chhia-bó/chhia-bú",
	
["車水馬龍"] = "chhia-chúi-bé-lêng",
	
["車灌"] = "chhia-koàn",
	
["車照"] = "chhia-chiàu",
	
["車燈"] = "chhia-teng",
	
["車牌"] = "chhia-pâi",
	
["車班"] = "chhia-pang/chhia-pan",
	
["車畚斗"] = "chhia-pùn-táu",
	
["車盤"] = "chhia-pôaⁿ",
	
["車票"] = "chhia-phiò",
	
["車禁"] = "chhia-kìm",
	
["車禍"] = "chhia-hō",
	
["車租"] = "chhia-cho͘",
	
["車種"] = "chhia-chióng",
	
["車窗"] = "chhia-thang",
	
["車站"] = "chhia-chām",
	
["車箱"] = "chhia-siuⁿ",
	
["車線絪"] = "chhia-sòaⁿ-in",
	
["車臺"] = "chhia-tâi",
	
["車船"] = "chhia-chûn",
	
["車葉"] = "chhia-hio̍h/chhia-ia̍p",
	
["車葉仔"] = "chhia-ia̍p-á",
	
["車蛆"] = "chhia-chhi/chhia-chhu",
	
["車行"] = "chhia-hâng",
	
["車貨"] = "chhia-hòe/chhia-hè",
	
["車費"] = "chhia-hùi",
	
["車資"] = "chhia-chu",
	
["車跋péng"] = "chhia-poa̍h-péng",
	
["車跋反"] = "chhia-poa̍h-péng",
	
["車路"] = "chhia-lō͘",
	
["車踏"] = "chhia-ta̍h",
	
["車身"] = "chhia-sin",
	
["車車滾"] = "chhia-chhia-kún",
	
["車車轉"] = "chhia-chhia-tńg",
	
["車輛"] = "chhia-lióng",
	
["車輦"] = "chhia-lián",
	
["車輦心"] = "chhia-lián-sim",
	
["車輦草"] = "chhia-lián-chháu",
	
["車輪"] = "chhia-lûn",
	
["車輪子"] = "chhia-lûn-chí",
	
["車輪框"] = "chhia-lûn-kheng",
	
["車輪桱"] = "chhia-lûn-kèⁿ/chhia-lûn-kìⁿ",
	
["車輪菜"] = "chhia-lûn-chhài",
	
["車轆"] = "chhia-lak",
	
["車逝"] = "chhia-chōa",
	
["車速"] = "chhia-sok",
	
["車道"] = "chhia-tō",
	
["車邊"] = "chhia-piⁿ",
	
["車錠"] = "chhia-tiàⁿ",
	
["車錢"] = "chhia-chîⁿ",
	
["車長"] = "chhia-tiúⁿ",
	
["車門"] = "chhia-mn̂g",
	
["車閘"] = "chhia-cha̍h",
	
["車隊"] = "chhia-tūi",
	
["車頂"] = "chhia-téng",
	
["車頭"] = "chhia-thâu",
	
["車馬費"] = "chhia-bé-hùi",
	
["車體"] = "chhia-thé",
	
["車鼓弄"] = "chhia-kó͘-lāng",
	
["車鼠"] = "chhia-chhí/chhia-chhú",
	
["車齒"] = "chhia-khí",
	
["軋"] = "kauh",
	
["軋平"] = "kauh-pêⁿ/kauh-pîⁿ",
	
["軋車"] = "kà-chhia",
	
["軌"] = "khúi",
	
["軌跡"] = "kúi-jiah",
	
["軌道"] = "kúi-tō",
	
["軍"] = "kun",
	
["軍中"] = "kun-tiong",
	
["軍事"] = "kun-sū",
	
["軍人"] = "kun-jîn",
	
["軍仔"] = "kun-á",
	
["軍備"] = "kun-pī",
	
["軍公教"] = "kun-kong-kàu",
	
["軍力"] = "kun-le̍k",
	
["軍功"] = "kun-kong",
	
["軍區"] = "kun-khu",
	
["軍團"] = "kun-thoân",
	
["軍委"] = "kun-úi",
	
["軍官"] = "kun-koaⁿ",
	
["軍屬"] = "kun-sio̍k",
	
["軍師"] = "kun-su",
	
["軍心"] = "kun-sim",
	
["軍政"] = "kun-chèng",
	
["軍旅"] = "kun-lí/kun-lú",
	
["軍服"] = "kun-ho̍k",
	
["軍校"] = "kun-hāu",
	
["軍機"] = "kun-ki",
	
["軍歌"] = "kun-koa",
	
["軍民"] = "kun-bîn",
	
["軍法"] = "kun-hoat",
	
["軍港"] = "kun-káng",
	
["軍火"] = "kun-hóe/kun-hé",
	
["軍營"] = "kun-iâⁿ",
	
["軍用"] = "kun-iōng",
	
["軍用狗"] = "kun-iōng-káu",
	
["軍種"] = "kun-chióng",
	
["軍職"] = "kun-chit",
	
["軍艦"] = "kun-lām",
	
["軍裝"] = "kun-chong",
	
["軍訓"] = "kun-hùn",
	
["軍警"] = "kun-kéng",
	
["軍費"] = "kun-hùi",
	
["軍部"] = "kun-pō͘",
	
["軍醫"] = "kun-i",
	
["軍長"] = "kun-tiúⁿ",
	
["軍閥"] = "kun-hoa̍t",
	
["軍隊"] = "kun-tūi",
	
["軒然大波"] = "hian-jiân-tāi-pho",
	
["軟"] = "nńg",
	
["軟|漸面"] = "nńg-chiáⁿ",
	
["軟chiáⁿ"] = "nńg-chiáⁿ",
	
["軟gìm-gìm"] = "nńg-sìm-sìm",
	
["軟gìm床"] = "nńg-sìm-chhn̂g",
	
["軟kauh-kauh"] = "nńg-kauh-kauh",
	
["軟sìm-sìm"] = "nńg-sìm-sìm",
	
["軟siô-siô"] = "nńg-siô-siô",
	
["軟sô-sô"] = "nńg-sô-sô",
	
["軟"] = "nńg-sô-sô",
	
["軟仔錢"] = "nńg-á-chîⁿ",
	
["軟刀仔"] = "nńg-to-á",
	
["軟力"] = "nńg-la̍t",
	
["軟勘"] = "nńg-khàm",
	
["軟化"] = "nńg-hòa",
	
["軟哼哼"] = "nńg-hāiⁿ-hāiⁿ",
	
["軟啁啁"] = "nńg-chiuh-chiuh",
	
["軟土深掘"] = "nńg-thô͘-chhim-ku̍t",
	
["軟垂垂"] = "nńg-sôe-sôe/nńg-sê-sê",
	
["軟屎"] = "nńg-sái",
	
["軟工課"] = "nńg-khang-khòe/nńg-khang-khè",
	
["軟床"] = "nńg-chhn̂g",
	
["軟廉"] = "nńg-liám",
	
["軟式"] = "nńg-sek",
	
["軟弱"] = "loán-jio̍k/nńg-lio̍h",
	
["軟心"] = "nńg-sim",
	
["軟性"] = "nńg-sèng",
	
["軟手"] = "nńg-chhiú",
	
["軟-手豪"] = "nńg-kô-kô",
	
["軟拗"] = "nńg-áu",
	
["軟掩"] = "nńg-iám",
	
["軟揜揜"] = "nńg-hop-hop",
	
["軟晡"] = "nńg-po͘",
	
["軟梯"] = "nńg-thui",
	
["軟母"] = "nńg-bó/nńg-bú",
	
["軟母仔"] = "nńg-bó-á/nńg-bú-á",
	
["軟氣"] = "nńg-khùi",
	
["軟水"] = "nńg-chúi",
	
["軟汫"] = "nńg-chiáⁿ",
	
["軟湆湆"] = "nńg-ám-ám",
	
["軟溢溢"] = "nńg-ioh-ioh/nńg-io̍h-io̍h",
	
["軟爽"] = "nńg-sńg",
	
["軟片"] = "nńg-phìⁿ",
	
["軟牙"] = "nńg-gê",
	
["軟猴"] = "nńg-kâu",
	
["軟略"] = "nńg-lio̍h",
	
["軟痠"] = "nńg-sng",
	
["軟禁"] = "nńg-kìm",
	
["軟筆"] = "nńg-pit",
	
["軟糖"] = "nńg-thn̂g",
	
["軟糗糗"] = "nńg-khiū-khiū",
	
["軟紡紡"] = "nńg-pháng-pháng",
	
["軟線"] = "nńg-sòaⁿ",
	
["軟翱翱"] = "nńg-kô-kô",
	
["軟肚"] = "nńg-tó͘",
	
["軟肥"] = "nńg-pûi",
	
["軟腳"] = "nńg-kha",
	
["軟腳病"] = "nńg-kha-pēⁿ/núi-kha-pīⁿ",
	
["軟腳蝦"] = "nńg-kha-hê",
	
["軟膏"] = "nńg-ko",
	
["軟苕苕"] = "nńg-siô-siô",
	
["軟落"] = "nńg-lo̍h",
	
["軟薑"] = "nńg-kiuⁿ",
	
["軟蜞"] = "nńg-khî",
	
["軟角"] = "nńg-kak",
	
["軟趜kiu̍h"] = "nńg-kiu̍h-kiu̍h",
	
["軟路"] = "nńg-lō͘",
	
["軟路穡"] = "nńg-lō͘-sit",
	
["軟路錢"] = "nńg-lō͘-chîⁿ",
	
["軟軟"] = "nńg-loán",
	
["軟轎"] = "nńg-kiō",
	
["軟酸"] = "nńg-sng",
	
["軟鉛"] = "nńg-iân",
	
["軟錢"] = "nńg-chîⁿ",
	
["軟韌"] = "nńg-lūn",
	
["軟骨"] = "nńg-kut",
	
["軟骨病"] = "nńg-kut-pēⁿ/nńg-kut-pīⁿ",
	
["軟體"] = "nńg-thé",
	
["軸"] = "te̍k",
	
["軸仔"] = "te̍k-á",
	
["較力"] = "kàu-le̍k",
	
["較勁"] = "kàu-kèng",
	
["載"] = "chài",
	
["載客"] = "chài-kheh",
	
["載明"] = "chài-bêng",
	
["載滿"] = "chài-móa",
	
["載貨"] = "chài-hòe/chài-hè",
	
["載運"] = "chài-ūn",
	
["載重"] = "chài-tāng",
	
["輒"] = "tiap",
	
["輒仔久"] = "tiap-á-kú",
	
["輓歌"] = "boán-koa",
	
["輓聯"] = "boán-liân",
	
["輔仁大學"] = "Hú-jîn-tāi-ha̍k",
	
["輔佐"] = "hù-chò",
	
["輔助"] = "hù-chō͘",
	
["輔大"] = "Hù-tāi",
	
["輔導"] = "hú-tō/hù-tō",
	
["輔導員"] = "hù-tō-oân",
	
["輔導會"] = "hù-tō-hōe",
	
["輔育院"] = "hù-io̍k-īⁿ",
	
["輔選"] = "hù-soán",
	
["輕"] = "khiaⁿ/khin",
	
["輕báng-báng"] = "khin-báng-báng",
	
["輕便"] = "kheng-piān",
	
["輕便嘴"] = "kheng-piān-chhùi",
	
["輕便車"] = "kheng-piān-chhia",
	
["輕信"] = "kheng-sìn/khin-sìn",
	
["輕健"] = "khin-kiāⁿ",
	
["輕傷"] = "khin-siong",
	
["輕兩相"] = "khin-niú-siùⁿ",
	
["輕刑"] = "khin-hêng",
	
["輕剽"] = "khin-phiò",
	
["輕力"] = "khin-la̍t",
	
["輕可"] = "khin-khó",
	
["輕型"] = "khin-hêng",
	
["輕工業"] = "kheng-kang-gia̍p",
	
["輕巧"] = "khin-khá",
	
["輕度"] = "khin-tō͘",
	
["輕快"] = "khin-khoài",
	
["輕忽"] = "khin-hut",
	
["輕手"] = "khin-chhiú",
	
["輕搖搖"] = "khin-iô-iô",
	
["輕敵"] = "kheng-te̍k",
	
["輕易"] = "kheng-ī",
	
["輕氣"] = "kheng-khì",
	
["輕氣球"] = "kheng-khì-kiû",
	
["輕油"] = "khin-iû",
	
["輕浮"] = "kheng-phû",
	
["輕溢"] = "khin-ioh",
	
["輕漂"] = "khin-phiò",
	
["輕爽"] = "khin-sńg",
	
["輕率"] = "kheng-sut",
	
["輕生"] = "khin-seng",
	
["輕眠"] = "khin-bîn",
	
["輕秤"] = "khin-chhìn",
	
["輕空課"] = "khin-khang-khòe/khin-khang-khè",
	
["輕粉"] = "kheng-hún",
	
["輕罪"] = "khin-chōe",
	
["輕而易舉"] = "khin-jî-ī-kí/khin-jî-ī-kú",
	
["輕聲"] = "khin-siaⁿ",
	
["輕聲細說"] = "khin-siaⁿ-sè-soeh/khin-siaⁿ-sòe-seh",
	
["輕腳行"] = "khin-kha-kiâⁿ",
	
["輕薄"] = "kheng-po̍k/khiaⁿ-po̍h/khin-po̍h",
	
["輕薄娘"] = "khin-po̍h-niû",
	
["輕視"] = "kheng-sī/khin-sī",
	
["輕言"] = "kheng-giân",
	
["輕身"] = "kheng-sin",
	
["輕輕"] = "khin-khin",
	
["輕輕仔"] = "khin-khin-á",
	
["輕重"] = "khin-tāng",
	
["輕銀"] = "khin-gîn/khin-gûn",
	
["輕鐵"] = "kheng-thih",
	
["輕鬆"] = "khin-sang",
	
["輝煌"] = "hui-hông",
	
["輦胎"] = "lián-thai",
	
["輦輦翱"] = "lìn-lìn-kō",
	
["輦轎"] = "lián-kiō",
	
["輩"] = "pòe",
	
["輩份"] = "pòe-hūn",
	
["輩分"] = "pòe-hūn",
	
["輪"] = "lûn",
	
["輪仔"] = "lûn-á",
	
["輪休"] = "lûn-hiu",
	
["輪作"] = "lûn-chok",
	
["輪姦"] = "lûn-kan",
	
["輪換"] = "lûn-ōaⁿ",
	
["輪擺"] = "lûn-pái",
	
["輪替"] = "lûn-thè/lûn-thòe",
	
["輪栽"] = "lûn-chai",
	
["輪椅"] = "lûn-í",
	
["輪機長"] = "lûn-ki-tiúⁿ",
	
["輪流"] = "lûn-liû",
	
["輪溝"] = "lûn-kau",
	
["輪班"] = "lûn-pan",
	
["輪番"] = "lûn-hoan",
	
["輪當"] = "lûn-tng",
	
["輪胎"] = "lûn-thai",
	
["輪船"] = "lûn-chûn",
	
["輪調"] = "lûn-tiàu",
	
["輪迴"] = "lûn-hê",
	
["輪骨"] = "lûn-kut",
	
["輪鬮"] = "lûn-khau",
	
["輸"] = "su",
	
["輸kah真慘"] = "su-kah-chin-chhám",
	
["輸kiáu"] = "su-kiáu",
	
["輸了了"] = "su-liáu-liáu",
	
["輸入"] = "su-ji̍p",
	
["輸出"] = "su-chhut",
	
["輸勢"] = "su-sì/su-sè",
	
["輸去"] = "su-khì/su-khù",
	
["輸場"] = "su-tiûⁿ",
	
["輸家"] = "su-ka",
	
["輸忝忝"] = "su-thiám-thiám",
	
["輸成"] = "su-siâⁿ",
	
["輸搭搭"] = "su-tah-tah",
	
["輸水"] = "su-chúi",
	
["輸油管"] = "su-iû-kóng",
	
["輸血"] = "su-hoeh/su-huih",
	
["輸贏"] = "su-iâⁿ",
	
["輸輸去"] = "su-su-khì/su-su-khù",
	
["輸送"] = "su-sàng",
	
["輸送帶"] = "su-sàng-tòa",
	
["輸錢"] = "su-chîⁿ",
	
["輸陣"] = "su-tīn",
	
["輸電"] = "su-tiān",
	
["輸面"] = "su-bīn",
	
["輻射"] = "hok-siā",
	
["輾"] = "liàn/lìn",
	
["輾公園"] = "lìn-kong-hn̂g",
	
["輾斗"] = "lìn-táu",
	
["輾車輪"] = "lìn-chhia-lûn",
	
["輾輾翱"] = "liàn-liàn-kô",
	
["輾輾轉"] = "lìn-lìn-tńg",
	
["輾輾遨"] = "lìn-lìn-gô",
	
["輾轉"] = "lián-tńg",
	
["輿論"] = "î-lūn/û-lūn",
	
["轄區"] = "hat-khu",
	
["轄境"] = "hat-kéng",
	
["轅門"] = "oân-bûn",
	
["轆"] = "lo̍k",
	
["轆孔"] = "lak-khang/lok-khang",
	
["轆車"] = "lak-chhia",
	
["轆鏇"] = "lak-soān",
	
["轆鑽"] = "lak-chǹg",
	
["轉"] = "choán/tńg",
	
["轉世"] = "choán-sè",
	
["轉事"] = "tńg-sū",
	
["轉交"] = "choán-kau",
	
["轉代誌"] = "tńg-tāi-chì",
	
["轉任"] = "choán-jīm",
	
["轉來"] = "tńg-lâi/tńg--lâi",
	
["轉倒"] = "tńg-tó",
	
["轉別途"] = "choán-pa̍t-tô͘",
	
["轉去"] = "tńg-khì/tńg-khù/tńg--khì/tńg--khù",
	
["轉台"] = "choán-tâi",
	
["轉告"] = "choán-kò",
	
["轉和"] = "tńg-hô",
	
["轉售"] = "toán-siû",
	
["轉嘴"] = "choán-chhùi",
	
["轉圓"] = "tńg-îⁿ",
	
["轉外家"] = "tńg-gōa-ke",
	
["轉大人"] = "tńg-tōa-lâng",
	
["轉好"] = "tńg-hó",
	
["轉嫁"] = "choán-kè",
	
["轉學"] = "choán-ha̍k",
	
["轉家鄉"] = "tńg-ka-hiong",
	
["轉彎"] = "tńg-oan",
	
["轉彎角"] = "tńg-oan-kak",
	
["轉往"] = "choán-óng",
	
["轉心花"] = "tńg-sim-hoe",
	
["轉戰"] = "choán-chiàn",
	
["轉投資"] = "choán-tâu-chu",
	
["轉折"] = "choán-chiat",
	
["轉播"] = "choán-pò",
	
["轉播站"] = "choán-pò-chām",
	
["轉數"] = "choán-siàu",
	
["轉斡"] = "tńg-oat",
	
["轉柩"] = "choán-kiū",
	
["轉業"] = "choán-gia̍p",
	
["轉歹面"] = "tńg-pháiⁿ-bīn",
	
["轉氣"] = "tńg-khùi",
	
["轉活"] = "tńg-oa̍h",
	
["轉流"] = "tńg-lâu",
	
["轉溡"] = "tńg-chhî",
	
["轉溼"] = "tńg-sip",
	
["轉潤"] = "tńg-lùn",
	
["轉澹"] = "tńg-tâm",
	
["轉熱"] = "tńg-joa̍h",
	
["轉燒熱"] = "tńg-sio-joa̍h",
	
["轉發"] = "choán-hoat",
	
["轉目"] = "tńg-ba̍k",
	
["轉睔"] = "tńg-lûn",
	
["轉租"] = "choán-cho͘",
	
["轉移"] = "choán-î",
	
["轉移陣地"] = "choán-î-tīn-tē/choán-î-tīn-tōe",
	
["轉笑"] = "tńg-chhiò",
	
["轉笑面"] = "tńg-chhiò-bīn",
	
["轉筋"] = "tńg-kin/tńg-kun",
	
["轉聲"] = "tńg-siaⁿ",
	
["轉舌關"] = "tńg-chi̍h-koan",
	
["轉色"] = "tńg-sek",
	
["轉西方"] = "choán-se-hong",
	
["轉角"] = "tńg-kak",
	
["轉話錦"] = "tńg-ōe-gím",
	
["轉話門"] = "tńg-ōe-mn̂g",
	
["轉話關"] = "tńg-ōe-koan",
	
["轉變"] = "choán-piàn",
	
["轉讓"] = "choán-niū",
	
["轉踅"] = "tńg-se̍h",
	
["轉身"] = "tńg-sin",
	
["轉車"] = "choán-chhia",
	
["轉載"] = "choán-chài",
	
["轉述"] = "choán-su̍t",
	
["轉送"] = "choán-sàng",
	
["轉途"] = "choán-tô͘",
	
["轉速"] = "choán-sok",
	
["轉進"] = "choán-chìn",
	
["轉運"] = "choán-ūn/tńg-ūn",
	
["轉達"] = "choán-ta̍t",
	
["轉錢空"] = "tńg-chîⁿ-khang",
	
["轉頭"] = "tńg-thâu",
	
["轉風面"] = "tńg-hong-bīn",
	
["轉骨"] = "tńg-kut",
	
["轎"] = "kiāu/kiō",
	
["轎槓竹"] = "kiō-kǹg-tek",
	
["轎車"] = "kiāu-chhia/kiō-chhia",
	
["轟動"] = "hong-tōng",
	
["轟動一時"] = "hong-tōng-it-sî",
	
["轟炸"] = "hong-chà",
	
["轟炸機"] = "hong-chà-ki",
	
["轟轟吼"] = "hong-hong-háu",
	
["轟轟烈烈"] = "hong-hong-lia̍t-lia̍t",
	
["轢死"] = "kauh-sí",
	
["辛亥"] = "sin-hāi",
	
["辛勞"] = "sin-lô",
	
["辛勞錢"] = "sin-lô-chîⁿ",
	
["辛勤"] = "sin-khîn/sin-khûn",
	
["辛夷"] = "sin-î",
	
["辛苦"] = "sin-khó͘",
	
["辛辛那提"] = "Sin-sin-ná-thê",
	
["辛酸"] = "sin-sng",
	
["辜恩"] = "ko͘-in/ko͘-un",
	
["辜負"] = "ko͘-hū",
	
["辟"] = "phiah",
	
["辟債"] = "phiah-chè",
	
["辟厄"] = "phiah-eh",
	
["辟去站"] = "phiah-khì-tiàm/phiah-khù-tiàm",
	
["辟毒"] = "phek-to̍k",
	
["辟走"] = "phiah-cháu",
	
["辟邪"] = "phek-siâ/phì-siâ",
	
["辟開"] = "phiah-khui",
	
["辟雨"] = "phiah-hō͘",
	
["辣"] = "loa̍h",
	
["辣hiam-hiam"] = "loa̍h-hiam-hiam",
	
["辣薟薟"] = "loa̍h-hiam-hiam",
	
["辣辣"] = "loa̍h-loa̍h",
	
["辦"] = "pān",
	
["辦bē了"] = "pān-bē-liáu",
	
["辦bē來"] = "pān-bē-lâi",
	
["辦bē到"] = "pān-bē-kàu",
	
["辦bē去"] = "pān-bē-khì/pān-bē-khù",
	
["辦bē完"] = "pān-bē-oân",
	
["辦bē得"] = "pān-bē-tit",
	
["辦bē成"] = "pān-bē-sêng",
	
["辦事"] = "pān-sū",
	
["辦事員"] = "pān-sū-oân",
	
["辦事處"] = "pān-sū-chhù",
	
["辦公"] = "pān-kong",
	
["辦公夥仔"] = "pān-kong-hóe-á",
	
["辦公室"] = "pān-kong-sek",
	
["辦公廳"] = "pān-kong-thiaⁿ",
	
["辦公桌"] = "pān-kong-toh",
	
["辦公處"] = "pān-kong-chhù",
	
["辦公費"] = "pān-kong-hùi",
	
["辦出院"] = "pān-chhut-īⁿ",
	
["辦到"] = "pān-kàu",
	
["辦勢"] = "pān-sì/pān-sè",
	
["辦喜事"] = "pān-hí-sū",
	
["辦喪事"] = "pān-song-sū",
	
["辦好"] = "pān-hó",
	
["辦姑夥仔"] = "pān-ko͘-hóe-á",
	
["辦嫁妝"] = "pān-kè-chng",
	
["辦學"] = "pān-ha̍k",
	
["辦家夥仔"] = "pān-ke-hóe-á",
	
["辦案"] = "pān-án",
	
["辦桌"] = "pān-toh",
	
["辦法"] = "pān-hoat",
	
["辦理"] = "pān-lí",
	
["辦胚"] = "pān-phoe/pān-phe",
	
["辦菜"] = "pān-chhài",
	
["辦貨"] = "pān-hòe/pān-hè",
	
["辦酒菜"] = "pān-chiú-chhài",
	
["辨別"] = "piān-pia̍t",
	
["辨識"] = "piān-sek",
	
["辭"] = "sî",
	
["辭世"] = "sî-sè",
	
["辭令"] = "sû-lēng",
	
["辭倩"] = "sî-chhiàⁿ",
	
["辭典"] = "sû-tián",
	
["辭別"] = "sî-pia̍t",
	
["辭呈"] = "sî-têng",
	
["辭工"] = "sî-kang",
	
["辭年"] = "sî-nî",
	
["辭意"] = "sî-ì",
	
["辭掉"] = "sî-tiāu",
	
["辭生"] = "sî-seⁿ/sî-siⁿ",
	
["辭職"] = "sî-chit",
	
["辭退"] = "sî-thè/sî-thòe",
	
["辭頭路"] = "sî-thâu-lō͘",
	
["辮"] = "pīⁿ",
	
["辮仔"] = "pīⁿ-á",
	
["辯"] = "piān",
	
["辯才"] = "piān-châi",
	
["辯解"] = "piān-kái",
	
["辯話骨"] = "piān-ōe-kut",
	
["辯認"] = "piān-jīm",
	
["辯論"] = "piān-lūn",
	
["辯講"] = "piān-kóng",
	
["辯證"] = "piān-chèng",
	
["辯護"] = "piān-hō͘",
	
["辯護士"] = "piān-hō͘-sū",
	
["辯贏"] = "piān-iâⁿ",
	
["辯駁"] = "piān-pok",
	
["辰時"] = "sîn-sî",
	
["辱"] = "lio̍k",
	
["農"] = "lông",
	
["農作"] = "lông-chok",
	
["農具"] = "lông-khū/lông-kū",
	
["農友"] = "lông-iú",
	
["農園"] = "lông-hn̂g",
	
["農地"] = "lông-tē/lông-tōe",
	
["農場"] = "lông-tiûⁿ",
	
["農夫"] = "lông-hu",
	
["農學"] = "lông-ha̍k",
	
["農家"] = "lông-ka",
	
["農忙"] = "lông-bâng",
	
["農戶"] = "lông-hō͘",
	
["農技"] = "lông-ki",
	
["農技團"] = "lông-ki-thoân",
	
["農政"] = "lông-chèng",
	
["農曆"] = "lông-le̍k",
	
["農會"] = "lông-hōe",
	
["農村"] = "lông-chhoan/lông-chhun",
	
["農林"] = "lông-lîm",
	
["農林廳"] = "Lông-lîm-thiaⁿ",
	
["農校"] = "lông-hāu",
	
["農業"] = "lông-gia̍p",
	
["農業區"] = "lông-gia̍p-khu",
	
["農業局"] = "Lông-gia̍p-kio̍k",
	
["農機"] = "lông-ki",
	
["農民"] = "lông-bîn",
	
["農田"] = "lông-tiân",
	
["農耕"] = "lông-keng",
	
["農舍"] = "lông-sià",
	
["農莊"] = "lông-chng",
	
["農藥"] = "lông-io̍h",
	
["迅速"] = "sìn-sok/sī-sōa",
	
["迎"] = "ngiâ",
	
["迎候"] = "gêng-hāu",
	
["迎刃而解"] = "gêng-jīm-jî-kái",
	
["迎合"] = "gêng-ha̍p",
	
["迎娶"] = "gêng-chhōa",
	
["迎尪"] = "ngiâ-ang",
	
["迎戰"] = "gêng-chiàn",
	
["迎接"] = "giâⁿ-chih/lêng-chiap/ngiâ-chih/gêng-chiap",
	
["迎擊"] = "gêng-kek",
	
["迎敵"] = "gêng-te̍k",
	
["迎新棄舊"] = "ngiâ-sin-khì-kū",
	
["迎新送舊"] = "gêng-sin-sàng-kū",
	
["迎春"] = "gêng-chhun",
	
["迎春花"] = "ngiâ-chhun-hoe",
	
["迎神"] = "ngiâ-sîn",
	
["迎神明"] = "ngiâ-sîn-bêng",
	
["迎親"] = "gêng-chhin",
	
["迎請"] = "ngiâ-chhiáⁿ",
	
["迎送"] = "gêng-sàng",
	
["迎閣"] = "gêng-koh/ngiâ-koh",
	
["迎面"] = "gêng-bīn",
	
["迎頭痛擊"] = "gêng-thâu-thòng-kek",
	
["迎鬧熱"] = "ngiâ-nāu-jia̍t",
	
["近"] = "kīn/kūn",
	
["近世"] = "kīn-sè/kūn-sè",
	
["近代"] = "kīn-tāi/kūn-tāi",
	
["近代史"] = "kīn-tāi-sú/kūn-tāi-sú",
	
["近作"] = "kīn-chok/kūn-chok",
	
["近來"] = "kīn-lâi/kūn-lâi",
	
["近倚"] = "kīn-óa/kūn-óa",
	
["近兜"] = "kīn-tau/kūn-tau",
	
["近因"] = "kīn-in/kūn-in",
	
["近年"] = "kīn-nî/kūn-nî",
	
["近於"] = "kīn-î/kūn-û",
	
["近日來"] = "kīn-ji̍t-lâi/kūn-ji̍t-lâi",
	
["近期"] = "kīn-kî/kūn-kî",
	
["近況"] = "kīn-hóng/kūn-hóng",
	
["近海"] = "kīn-hái/kūn-hái",
	
["近視"] = "kīn-sī/kūn-sī",
	
["近親"] = "kīn-chhin/kūn-chhin",
	
["近距離"] = "kīn-kī-lī/kūn-kū-lî",
	
["近路"] = "kīn-lō͘/kūn-lō͘",
	
["近郊"] = "kīn-kau/kūn-kau",
	
["近鄰"] = "kīn-lîn/kūn-lîn",
	
["返chhî"] = "hoán-chhî",
	
["返台"] = "hoán-tâi",
	
["返國"] = "hoán-kok",
	
["返抵"] = "hoán-té",
	
["返校"] = "hoán-hāu",
	
["返航"] = "hoán-hâng",
	
["返鄉"] = "hoán-hiong",
	
["返頭"] = "tńg-thâu",
	
["迢迢"] = "thiâu-thiâu",
	
["迢遠"] = "tiàu-oán",
	
["迣聲"] = "chōa-siaⁿ",
	
["迤斡"] = "î-oat",
	
["迤迤斡斡"] = "î-î-oat-oat",
	
["迦"] = "khia",
	
["迦空"] = "khia-khang",
	
["迦著"] = "khia-tio̍h",
	
["迪化"] = "Te̍k-hòa",
	
["迪斯可"] = "tek-su-khó",
	
["迫"] = "pek",
	
["迫倚"] = "pek-óa",
	
["迫切"] = "pek-chhiat",
	
["迫害"] = "pek-hāi",
	
["迫於"] = "pek-î/pek-û",
	
["迫熱"] = "pek-jia̍t",
	
["迫近"] = "pek-kīn/pek-kūn",
	
["迭"] = "toe̍h",
	
["迮"] = "jiok/jiok",
	
["迮查某"] = "jiok-cha-bó͘",
	
["迮錢"] = "jiok-chîⁿ/jip-chîⁿ",
	
["述說"] = "su̍t-soat",
	
["迴轉"] = "hôe-tńg",
	
["迴避"] = "hôe-pī",
	
["迴響"] = "hôe-hiáng/hôe-hióng",
	
["迵心"] = "thàng-sim",
	
["迵過"] = "thàng-kòe/thàng-kè",
	
["迷"] = "bê/bî",
	
["迷人"] = "bê-lâng",
	
["迷信"] = "bê-sìn",
	
["迷失"] = "bê-sit",
	
["迷宮"] = "bê-kiong",
	
["迷幻藥"] = "bê-hoàn-io̍h",
	
["迷惑"] = "bê-he̍k",
	
["迷戀"] = "bê-loân",
	
["迷津"] = "bê-chin",
	
["迷著"] = "bê-tio̍h",
	
["迷藥"] = "bê-io̍h",
	
["迷路"] = "bê-lō͘",
	
["迷途"] = "bê-tô͘",
	
["迷霧"] = "bê-bū",
	
["迷魂法"] = "bê-hûn-hoat",
	
["迷魂藥"] = "bê-hûn-io̍h",
	
["迸出"] = "pèng-chhut",
	
["追"] = "tui",
	
["追chhōe"] = "tui-chhōe/tui-chhē",
	
["追lia̍h"] = "tui-lia̍h",
	
["追加"] = "tui-ka",
	
["追加預算"] = "tui-ka-ī-soàn/tui-ka-ū-soàn",
	
["追問"] = "tui-mn̄g",
	
["追回"] = "tui-hôe",
	
["追封"] = "tui-hong",
	
["追念"] = "tui-liām",
	
["追思彌撒"] = "Tui-su-Mî-sat",
	
["追思禮"] = "tui-su-lé",
	
["追悼"] = "tui-tō",
	
["追想"] = "tui-sióng",
	
["追打"] = "tui-táⁿ",
	
["追掠"] = "tui-lia̍h",
	
["追查"] = "tui-cha",
	
["追殺"] = "tui-sat",
	
["追求"] = "tui-kiû",
	
["追溯到"] = "tui-sok-kàu",
	
["追究"] = "tui-kiù",
	
["追緝"] = "tui-chip",
	
["追繳"] = "tui-kiáu",
	
["追著"] = "tui--tio̍h",
	
["追討"] = "tui-thó",
	
["追訴"] = "tui-sò͘",
	
["追訴權"] = "tui-sò͘-koân",
	
["追責"] = "tui-chek",
	
["追趕"] = "tui-kóaⁿ",
	
["追蹤"] = "tui-chong",
	
["追迮"] = "tui-jek",
	
["追還"] = "tui-hêng",
	
["追隨"] = "tui-sûi",
	
["退"] = "thè/thòe",
	
["退hông"] = "thè-hông/thòe-hông",
	
["退"] = "thè-sak/thòe-sak",
	
["退伍"] = "thè-ngó͘/thòe-ngó͘",
	
["退休"] = "thè-hiu/thòe-hiu",
	
["退休金"] = "thè-hiu-kim/thòe-hiu-kim",
	
["退低"] = "thè-kē/thòe-kē",
	
["退倒轉"] = "thè-tó-tńg/thòe-tó-tńg/thè-tò-tńg/thòe-tò-tńg",
	
["退兵"] = "thè-peng/thòe-peng",
	
["退勤"] = "thè-khîn/thòe-khûn",
	
["退化"] = "thè-hòa/thòe-hòa",
	
["退回"] = "thè-hôe/thòe-hôe",
	
["退場"] = "thè-tiûⁿ/thòe-tiûⁿ",
	
["退壇"] = "thè-tôaⁿ/thòe-tôaⁿ",
	
["退婚"] = "thè-hun/thòe-hun",
	
["退學"] = "thè-ha̍k/thòe-ha̍k/thè-o̍h/thòe-ha̍k",
	
["退守"] = "thè-siú/thòe-siú",
	
["退定"] = "thè-tiāⁿ/thòe-tiāⁿ",
	
["退家甲"] = "thè-ke-kah/thòe-ke-kah",
	
["退居"] = "thè-ki/thòe-ku",
	
["退席"] = "thè-se̍k/thòe-se̍k",
	
["退後"] = "thè-āu/thòe-āu",
	
["退悔"] = "thè-hóe/thòe-hóe",
	
["退時"] = "thè-sî/thòe-sî",
	
["退時行"] = "thè-sî-kiâⁿ/thòe-sî-kiâⁿ",
	
["退晏"] = "thè-òaⁿ/thòe-òaⁿ",
	
["退步"] = "thè-pō͘/thòe-pō͘",
	
["退流"] = "thàu-lâu/thè-lâu/thòe-lâu",
	
["退流行"] = "thè-liû-hêng/thòe-liû-hêng",
	
["退涼"] = "thè-liâng/thòe-liâng",
	
["退澀"] = "thè-siap/thòe-siap",
	
["退火"] = "thè-hóe/thòe-hé",
	
["退熱"] = "thè-jia̍t/thòe-jia̍t",
	
["退燒"] = "thè-sio/thòe-sio",
	
["退瘦"] = "thè-sán/thòe-sán",
	
["退票"] = "thè-phiò/thòe-phiò",
	
["退稅"] = "thè-sòe/thòe-sè",
	
["退童鼓"] = "thè-tâng-kó͘/thòe-tâng-kó͘",
	
["退職"] = "thè-chit/thòe-chit",
	
["退腳步"] = "thè-kha-pō͘/thòe-kha-pō͘",
	
["退膘"] = "thè-pio/thòe-pio",
	
["退膠"] = "thè-ka/thòe-ka",
	
["退色"] = "thè-sek/thòe-sek/thǹg-sek",
	
["退親"] = "thè-chhin/thòe-chhin",
	
["退親情"] = "thè-chhin-chiâⁿ/thòe-chhin-chiâⁿ",
	
["退讓"] = "thè-niū/thòe-niū",
	
["退貨"] = "thè-hòe/thòe-hè",
	
["退路"] = "thè-lō͘/thòe-lō͘",
	
["退輔會"] = "Thè-hù-hōe",
	
["退還"] = "thè-hêng/thòe-hêng",
	
["退酒"] = "thè-chiú/thòe-chiú",
	
["退開"] = "thè-khui/thòe-khui",
	
["退院"] = "thè-īⁿ/thòe-īⁿ",
	
["退除役"] = "thè-tî-ia̍h/thòe-tû-ia̍h",
	
["送"] = "sàng",
	
["送hō͘"] = "sàng-hō͘",
	
["送siāⁿ"] = "sàng-siāⁿ",
	
["送上"] = "sàng-siāng/sàng-siōng",
	
["送交"] = "sàng-kau",
	
["送人情"] = "sàng-lîn-chêng",
	
["送做堆"] = "sàng-chò-tui/sàng-chòe-tui",
	
["送出"] = "sàng-chhut",
	
["送出山"] = "sàng-chhut-soaⁿ",
	
["送到"] = "sàng-kàu",
	
["送去"] = "sàng-khì/sàng-khù",
	
["送回"] = "sàng-hôe",
	
["送嫁"] = "sàng-kè",
	
["送嫁姆"] = "sàng-kè-ḿ",
	
["送子鳥"] = "sàng-chú-niáu",
	
["送定"] = "sàng-tiāⁿ",
	
["送客"] = "sàng-kheh",
	
["送小心"] = "sàng-sió-sim",
	
["送山"] = "sàng-soaⁿ",
	
["送帖"] = "sàng-thiap",
	
["送灶君"] = "sàng-chàu-kun",
	
["送神"] = "sàng-sîn",
	
["送神日"] = "sàng-sîn-li̍t",
	
["送禮"] = "sàng-lé",
	
["送秋波"] = "sàng-chhiu-pho",
	
["送老"] = "sàng-lāu",
	
["送葬"] = "sàng-chòng",
	
["送行"] = "sàng-hêng",
	
["送訂"] = "sàng-tiāⁿ",
	
["送貨"] = "sàng-hòe/sàng-hè",
	
["送走"] = "sàng-cháu",
	
["送起去"] = "sàng--khí-khì/sàng--khí-khù",
	
["送起程"] = "sàng-khí-thêng",
	
["送起馬"] = "sàng-khí-bé",
	
["送達"] = "sàng-ta̍t",
	
["送醫"] = "sàng-i",
	
["送鏢"] = "sàng-pio",
	
["送順風"] = "sàng-sūn-hong",
	
["送風"] = "sàng-hong",
	
["逃亡"] = "tô-bông",
	
["逃債"] = "tô-chè",
	
["逃僻"] = "tô-phiah",
	
["逃兵"] = "tô-peng",
	
["逃命"] = "tô-miā",
	
["逃性命"] = "tô-sèⁿ-miā",
	
["逃懶"] = "tô-lán",
	
["逃活"] = "tô-oa̍h",
	
["逃犯"] = "tô-hoān",
	
["逃生"] = "tô-seⁿ/tô-siⁿ",
	
["逃監"] = "tô-kaⁿ",
	
["逃脫"] = "tô-thoat",
	
["逃走"] = "tô-cháu",
	
["逃難"] = "tô-lān",
	
["逃風"] = "tô-hong",
	
["逆"] = "ge̍k/ke̍h",
	
["逆倫"] = "ge̍k-lûn",
	
["逆境"] = "ge̍k-kéng",
	
["逆天"] = "ge̍k-thiⁿ",
	
["逆子"] = "ge̍k-chú",
	
["逆差"] = "ge̍k-chha",
	
["逆料"] = "ge̍k-liāu",
	
["逆水"] = "ge̍k-chúi",
	
["逆流"] = "ge̍k-lâu/ge̍k-liû",
	
["逆耳"] = "ge̍k-ní",
	
["逆轉"] = "ge̍k-choán",
	
["逆風"] = "ge̍k-hong",
	
["逆黨"] = "ge̍k-tóng",
	
["逍遙"] = "siau-iâu",
	
["逍遙法外"] = "siau-iâu-hoat-gōa",
	
["透"] = "thàu/tò͘",
	
["透世人"] = "thàu-sì-lâng",
	
["透中晝"] = "thàu-tiong-tàu",
	
["透仔"] = "thàu-á",
	
["透假"] = "thàu-ké",
	
["透光"] = "thàu-kng",
	
["透冬"] = "thàu-tang",
	
["透出來"] = "tò͘-chhut-lâi",
	
["透圖"] = "tò͘-tô͘",
	
["透大風"] = "thàu-tōa-hong",
	
["透天"] = "thàu-thiⁿ",
	
["透尾"] = "thàu-bóe/thàu-bé",
	
["透工"] = "thàu-kang",
	
["透年"] = "thàu-nî",
	
["透底"] = "thàu-té/thàu-tóe",
	
["透底尾"] = "thàu-té-bóe/thàu-tóe-bé",
	
["透徹"] = "thàu-thiat",
	
["透心"] = "thàu-sim",
	
["透心涼"] = "thàu-sim-liâng",
	
["透支"] = "thàu-ki",
	
["透日"] = "thàu-ji̍t/thàu-li̍t",
	
["透早"] = "thàu-chá",
	
["透早星"] = "thàu-chá-chheⁿ/thàu-chá-chhiⁿ",
	
["透早透暗"] = "thàu-chá-thàu-àm",
	
["透明"] = "thàu-bêng",
	
["透晝"] = "thàu-tàu",
	
["透暗"] = "thàu-àm",
	
["透暝"] = "thàu-mê/thàu-mî",
	
["透機"] = "thàu-ki",
	
["透歹個"] = "thàu-pháiⁿ-ê",
	
["透歹的"] = "thàu-pháiⁿ-ê",
	
["透氣"] = "thàu-khì/thàu-khùi",
	
["透水"] = "tò͘-chúi",
	
["透流"] = "thàu-lâu",
	
["透漏"] = "thàu-lāu",
	
["透濫"] = "thàu-lām",
	
["透畫"] = "tò͘-ōe",
	
["透種"] = "thàu-chéng",
	
["透紅"] = "thàu-âng",
	
["透紙"] = "tò͘-chóa",
	
["透肌"] = "thàu-ki",
	
["透腳青"] = "thàu-kha-chheⁿ/thàu-kha-chhiⁿ",
	
["透落雨"] = "thàu-lo̍h-hō͘",
	
["透薄"] = "thàu-po̍h",
	
["透行"] = "thàu-kiâⁿ",
	
["透視"] = "thàu-sī",
	
["透身"] = "thàu-sin",
	
["透車"] = "thàu-chhia",
	
["透透"] = "thàu-thàu",
	
["透逝車"] = "thàu-chōa-chhia",
	
["透過"] = "thàu-kòe/thàu-kè/thàu--kòe/thàu--kè",
	
["透雨"] = "thàu-hō͘",
	
["透露"] = "thàu-lō͘",
	
["透露出"] = "thàu-lō͘-chhut",
	
["透風"] = "thàu-hong",
	
["透風雨"] = "thàu-hong-hō͘",
	
["透鬢鬍"] = "thàu-pìn-hô͘",
	
["逐"] = "ta̍k/tia̍k",
	
["逐三頓"] = "ta̍k-saⁿ-tǹg",
	
["逐人"] = "ta̍k-lâng",
	
["逐位"] = "ta̍k-ūi",
	
["逐位走"] = "ta̍k-ūi-cháu",
	
["逐個"] = "ta̍k-ê",
	
["逐個月"] = "ta̍k-kò-goe̍h/ta̍k-kò-ge̍h/ta̍k-kó͘-goe̍h/ta̍k-kó͘-ge̍h",
	
["逐冬"] = "ta̍k-tang",
	
["逐叢"] = "ta̍k-châng",
	
["逐國"] = "ta̍k-kok",
	
["逐地"] = "ta̍k-tè",
	
["逐塊"] = "ta̍k-tè",
	
["逐家"] = "ta̍k-ke",
	
["逐工"] = "ta̍k-kang",
	
["逐年"] = "ta̍k-nî",
	
["逐所在"] = "ta̍k-só͘-chāi",
	
["逐手"] = "tia̍k-chhiú",
	
["逐搭"] = "ta̍k-tah",
	
["逐擺"] = "ta̍k-pái",
	
["逐日"] = "ta̍k-ji̍t/ta̍k-li̍t",
	
["逐暗"] = "ta̍k-àm",
	
["逐月"] = "ta̍k-goe̍h/ta̍k-ge̍h",
	
["逐條"] = "ta̍k-tiâu",
	
["逐次"] = "ta̍k-chhù",
	
["逐種"] = "ta̍k-chéng",
	
["逐色"] = "ta̍k-sek",
	
["逐過"] = "ta̍k-kòe/ta̍k-kè",
	
["逐項"] = "ta̍k-hāng",
	
["途"] = "tô͘",
	
["途中"] = "tô͘-tiong",
	
["途徑"] = "tô͘-kèng",
	
["途經"] = "tô͘-keng",
	
["逗"] = "tāu",
	
["逗點"] = "tùi-tiám",
	
["這"] = "che/chit",
	
["這má"] = "chit-má/chit-móa",
	
["這tang時"] = "chit-tang-sî",
	
["這下"] = "chit-ē",
	
["這世"] = "chit-sì",
	
["這世人"] = "chit-sì-lâng/chit-sì-lông",
	
["這久"] = "chit-kú",
	
["這位"] = "chit-ūi",
	
["這個"] = "chit-ê",
	
["這圈"] = "chit-khian",
	
["這帶"] = "chit-tè",
	
["這幾年"] = "chit-kúi-nî",
	
["這幾日"] = "chit-kúi-ji̍t",
	
["這庀仔"] = "chit-phí-á",
	
["這後身"] = "chit-āu-sin",
	
["這所在"] = "chit-só͘-chāi",
	
["這搭"] = "chit-tah",
	
["這擺"] = "chit-pái",
	
["這改"] = "chit-kái",
	
["這斗"] = "chit-táu",
	
["這旁"] = "chit-pêng",
	
["這日"] = "chit-ji̍t",
	
["這時"] = "chit-sî",
	
["這時陣"] = "chit-sî-chūn",
	
["這暫仔"] = "chit-chām-á",
	
["這樣"] = "chit-iūⁿ",
	
["這款"] = "chit-khoán",
	
["這氣"] = "chit-khùi",
	
["這生"] = "chit-seng",
	
["這當時"] = "chit-tong-sî",
	
["這種"] = "chit-chióng",
	
["這站"] = "chit-chām",
	
["這站仔"] = "chit-chām-á",
	
["這站時"] = "chit-chām-sî",
	
["這箍"] = "chit-kho͘",
	
["這缽"] = "chit-poah",
	
["這聲"] = "chit-siaⁿ",
	
["這股"] = "chit-kó͘",
	
["這般"] = "chit-poaⁿ",
	
["這號"] = "chit-hō",
	
["這號物"] = "chit-hō-mi̍h",
	
["這跡"] = "chit-liah",
	
["這輒"] = "chit-tiap",
	
["這過"] = "chit-kòe/chit-kè",
	
["這陣"] = "chit-chūn",
	
["這陣仔"] = "chit-chūn-á",
	
["這霎"] = "chit-tia̍p",
	
["這麼"] = "che-mā",
	
["這點仔"] = "chit-tiám-á",
	
["這齒"] = "chit-khí",
	
["通"] = "thang/thong",
	
["通gâu"] = "thong-gâu",
	
["通m̄通"] = "thang-m̄-thang",
	
["通tháu"] = "thong-tháu",
	
["通世界"] = "thong-sè-kài",
	
["通事"] = "thong-sū",
	
["通人知"] = "thong-lâng-chai",
	
["通令"] = "thong-lēng",
	
["通例"] = "thong-lē",
	
["通便"] = "thong-piān",
	
["通俗"] = "thong-sio̍k",
	
["通俗化"] = "thong-sio̍k-hòa",
	
["通俗文學"] = "thong-sio̍k-bûn-ha̍k",
	
["通信"] = "thong-sìn",
	
["通信錄"] = "thong-sìn-lo̍k",
	
["通僥疑"] = "thang-giâu-gî",
	
["通光"] = "thang-kng",
	
["通共"] = "thong-kiōng",
	
["通則"] = "thong-chek",
	
["通力"] = "thong-le̍k",
	
["通力合作"] = "thong-le̍k-ha̍p-chok",
	
["通勤"] = "thong-khîn/thong-khûn",
	
["通化"] = "Thong-hòa",
	
["通口供"] = "thong-kháu-keng",
	
["通史"] = "thong-sú",
	
["通告"] = "thong-kò",
	
["通告書"] = "thong-kò-su",
	
["通商"] = "thong-siong",
	
["通商條約"] = "thong-siong-tiâu-iok",
	
["通四界"] = "thong-sì-kè/thong-sì-kòe",
	
["通報"] = "thong-pò",
	
["通夜"] = "thong-iā",
	
["通天"] = "thong-thiⁿ",
	
["通天下"] = "thong-thian-hā/thong-thiⁿ-ē",
	
["通天曉"] = "thong-thian-hiáu",
	
["通套"] = "thong-thò",
	
["通套話"] = "thong-thò-ōe",
	
["通好"] = "thang-hó",
	
["通姦"] = "thong-kan",
	
["通婚"] = "thong-hun",
	
["通學"] = "thong-ha̍k/thong-o̍h",
	
["通學生"] = "thong-ha̍k-seng",
	
["通宵"] = "thong-siau",
	
["通家"] = "thong-ke",
	
["通尻川"] = "thong-kha-chhng",
	
["通尿"] = "thong-jiō",
	
["通尿管"] = "thong-jiō-koán",
	
["通巷"] = "thong-hāng",
	
["通常"] = "thong-siông",
	
["通往"] = "thong-óng",
	
["通心麵"] = "thong-sim-mī",
	
["通性"] = "thong-sèng",
	
["通情"] = "thong-chêng",
	
["通才"] = "thong-châi",
	
["通批"] = "thong-phe/thong-phoe",
	
["通揚"] = "thong-iông",
	
["通敁"] = "thong-tháu",
	
["通敵"] = "thong-te̍k",
	
["通明"] = "thong-bêng",
	
["通暝"] = "thong-mê/thong-mî",
	
["通書"] = "thong-su",
	
["通梁"] = "thong-niû",
	
["通楹"] = "thong-êⁿ/thong-îⁿ",
	
["通氣"] = "thong-khì",
	
["通消息"] = "thong-siau-sit",
	
["通牒"] = "thong-tia̍p",
	
["通用"] = "thong-iōng",
	
["通病"] = "thong-pēⁿ/thong-pīⁿ",
	
["通盤"] = "thong-pôaⁿ",
	
["通盤考慮"] = "thong-pôaⁿkhó-lī/thong-pôaⁿkhó-lū",
	
["通盤計畫"] = "thong-pôaⁿkè-ōe",
	
["通知"] = "thong-ti",
	
["通知單"] = "thong-ti-toaⁿ",
	
["通知書"] = "thong-ti-su",
	
["通稱"] = "thong-chheng",
	
["通紅"] = "thong-âng",
	
["通緝"] = "thong-chhip/thong-chi̍p",
	
["通腸"] = "thong-tn̂g",
	
["通航"] = "thong-hâng",
	
["通草"] = "thong-chhó",
	
["通菜"] = "thong-chhài",
	
["通蓋"] = "thong-kài",
	
["通融"] = "thong-iông",
	
["通行"] = "thong-hêng",
	
["通行權"] = "thong-hêng-koân",
	
["通街"] = "thong-ke/thong-koe",
	
["通訊"] = "thong-sìn",
	
["通訊兵"] = "thong-sìn-peng",
	
["通訊員"] = "thong-sìn-oân",
	
["通話"] = "thong-ōe",
	
["通謀"] = "thong-bô͘",
	
["通講"] = "thang-kóng",
	
["通譯"] = "thong-e̍k",
	
["通貨"] = "thong-hòe/thong-hè",
	
["通路"] = "thong-lō͘",
	
["通路櫃"] = "thong-lō͘-kūi",
	
["通身"] = "thong-sin",
	
["通車"] = "thong-chhia",
	
["通透"] = "thong-thàu",
	
["通通"] = "thong-thong",
	
["通運"] = "thong-ūn",
	
["通運公司"] = "thong-ūn-kong-si",
	
["通過"] = "thong-kòe/thong-kè",
	
["通過議案"] = "thong-kòegī-àn/thong-kègī-àn",
	
["通達"] = "thong-ta̍t",
	
["通金紙"] = "thong-kim-chóa",
	
["通關"] = "thong-koan",
	
["通關竅"] = "thong-koan-khiàu",
	
["通電"] = "thong-tiān",
	
["通電話"] = "thong-tiān-ōe",
	
["通靈"] = "thong-lêng",
	
["通順"] = "thong-sūn",
	
["通風"] = "thang-hong/thong-hong",
	
["通風機"] = "thong-hong-ki",
	
["通風空"] = "thong-hong-khang",
	
["通風管"] = "thong-hong-kóng",
	
["通體"] = "thong-thé",
	
["通鼓"] = "thong-kó͘",
	
["逝"] = "sōa",
	
["逞乘"] = "théng-sēng",
	
["逞仔性"] = "chhéng-á-sèng",
	
["逞兇"] = "théng-hiong",
	
["逞強"] = "théng-kiâng/théng-kiông",
	
["逞性"] = "théng-sèng",
	
["逞權"] = "théng-koân/théng-khoân",
	
["速度"] = "sok-tō͘",
	
["速成"] = "sok-sêng",
	
["速戰速決"] = "sok-chiàn-sok-koat",
	
["速率"] = "sok-lu̍t",
	
["速速叫"] = "suh-suh-kiò",
	
["速食"] = "sok-si̍t",
	
["速食店"] = "sok-si̍t-tiàm",
	
["速食麵"] = "sok-si̍t-mī",
	
["造"] = "chō",
	
["造假"] = "chō-ké",
	
["造假數"] = "chō-ké-siàu",
	
["造價"] = "chō-kè",
	
["造冊"] = "chō-chheh",
	
["造出"] = "chō-chhut",
	
["造化"] = "chō-hòa",
	
["造反"] = "chō-hoán",
	
["造型"] = "chō-hêng",
	
["造孽"] = "chō-gia̍t",
	
["造就"] = "chō-chiū",
	
["造形"] = "chō-hêng",
	
["造成"] = "chō-sêng",
	
["造數"] = "chō-siàu",
	
["造林"] = "chō-lîm",
	
["造業"] = "chō-gia̍p",
	
["造物"] = "chō-bu̍t",
	
["造福"] = "chō-hok",
	
["造紙"] = "chō-chóa",
	
["造船"] = "chō-chûn",
	
["造訪"] = "chō-hóng",
	
["造詣"] = "chō-gē",
	
["造話"] = "chō-ōe",
	
["造謠"] = "chō-iâu",
	
["造謠言"] = "chō-iâu-giân",
	
["造路"] = "chō-lō͘",
	
["連"] = "liân",
	
["連sòa"] = "liân-sòa",
	
["連串"] = "liân-chhoàn",
	
["連任"] = "liân-jīm",
	
["連休"] = "liân-hiu",
	
["連保"] = "liân-pó",
	
["連勝"] = "liân-sèng",
	
["連占"] = "liân-chiam",
	
["連同"] = "liân-tông",
	
["連回"] = "liân-hôe",
	
["連坐"] = "liân-chō",
	
["連城"] = "liân-siâⁿ",
	
["連天"] = "liân-thian",
	
["連帶"] = "liân-tài",
	
["連帶責任"] = "liân-tài-chek-jīm",
	
["連帶關係"] = "liân-tài-koan-hē",
	
["連年"] = "liân-nî",
	
["連捷"] = "liâm-chia̍p",
	
["連捷昇"] = "liân-chia̍t-seng",
	
["連接"] = "liân-chiap",
	
["連敗"] = "liân-pāi",
	
["連日"] = "liân-ji̍t",
	
["連暝"] = "liân-mê/liân-mî",
	
["連枝"] = "liân-ki",
	
["連櫃"] = "liân-kūi",
	
["連珠炮"] = "liân-chu-phàu",
	
["連珠砲"] = "liân-chu-phàu",
	
["連理"] = "liân-lí",
	
["連環"] = "liân-khoân",
	
["連疊"] = "liân-tha̍h",
	
["連疊來"] = "liân-tha̍h-lâi",
	
["連發"] = "liân-hoat",
	
["連累"] = "liân-lūi",
	
["連紲"] = "liân-sòa",
	
["連結"] = "liân-kiat",
	
["連結線"] = "liân-kiat-sòaⁿ",
	
["連絡"] = "liân-lo̍k",
	
["連綿"] = "liân-mî",
	
["連線"] = "liân-sòaⁿ",
	
["連線作業"] = "liân-sòaⁿ-chok-gia̍p",
	
["連繫"] = "liân-hē",
	
["連續"] = "liân-sio̍k/liân-sòa",
	
["連署"] = "liân-sū",
	
["連署人"] = "liân-sū-jîn",
	
["連翹"] = "liân-khiâu",
	
["連聲"] = "liân-siaⁿ",
	
["連聲嗽"] = "liân-siaⁿ-sàu",
	
["連莊"] = "liân-chng",
	
["連號"] = "liân-hō",
	
["連衫裙"] = "liân-saⁿ-kûn",
	
["連襟"] = "liâm-khim",
	
["連財"] = "liân-châi",
	
["連貫"] = "liân-koàn",
	
["連載"] = "liân-chài",
	
["連連"] = "liân-liân",
	
["連邊"] = "liâm-piⁿ",
	
["連鎖反應"] = "liân-só-hoán-èng",
	
["連長"] = "liân-tiúⁿ",
	
["連鞭"] = "liâm-mi/liân-mi/liam-mi/liâm-piⁿ/liâm-tiⁿ",
	
["連體嬰仔"] = "liân-thé-eⁿ-á",
	
["逮捕"] = "tāi-pó͘",
	
["逮獲"] = "tāi-he̍k",
	
["週"] = "chiu",
	
["週全"] = "chiu-choân",
	
["週報"] = "chiu-pò",
	
["週年"] = "chiu-nî",
	
["週延"] = "chiu-iân",
	
["週旋"] = "chiu-soân",
	
["週日"] = "chiu-ji̍t",
	
["週會"] = "chiu-hōe",
	
["週期"] = "chiu-kî",
	
["週末"] = "chiu-boa̍t",
	
["週歲"] = "chiu-sòe",
	
["週至"] = "chiu-chì",
	
["週詳"] = "chiu-siông",
	
["週轉"] = "chiu-choán",
	
["週轉金"] = "chiu-choán-kim",
	
["進"] = "chìn/piàng",
	
["進一步"] = "chìn-chi̍t-pō͘",
	
["進中"] = "chìn-tiòng",
	
["進佔"] = "chìn-chiàm",
	
["進修"] = "chìn-siu",
	
["進入"] = "chìn-ji̍p",
	
["進出口"] = "chìn-chhut-kháu",
	
["進前"] = "chìn-chêng",
	
["進化"] = "chìn-hòa",
	
["進取"] = "chìn-chhú",
	
["進口"] = "chìn-kháu",
	
["進口商"] = "chìn-kháu-siong",
	
["進士"] = "chìn-sū",
	
["進展"] = "chìn-tián",
	
["進度"] = "chìn-tō͘",
	
["進度表"] = "chìn-tō͘-pió",
	
["進德"] = "chìn-tek",
	
["進攻"] = "chìn-kong",
	
["進料"] = "chìn-liāu",
	
["進槨"] = "chìn-kok",
	
["進步"] = "chìn-pō͘",
	
["進步黨"] = "Chìn-pō͘-tóng",
	
["進水"] = "chìn-chúi",
	
["進港"] = "chìn-káng",
	
["進用"] = "chìn-iōng",
	
["進發"] = "chìn-hoat",
	
["進而"] = "chìn-lî",
	
["進行"] = "chìn-hêng",
	
["進貢"] = "chìn-kòng",
	
["進貨"] = "chìn-hòe/chìn-hè",
	
["進贅"] = "chìn-chòe",
	
["進軍"] = "chìn-kun",
	
["進退"] = "chìn-thè/chìn-thòe",
	
["進逼"] = "chìn-pek",
	
["進頭香"] = "chìn-thâu-hiuⁿ",
	
["進食"] = "chìn-si̍t",
	
["進餐"] = "chìn-chhan",
	
["進香"] = "chìn-hiuⁿ",
	
["進香團"] = "chìn-hiuⁿ-thoân",
	
["逼"] = "pek/piak",
	
["逼ân"] = "pek-ân",
	
["逼不得已"] = "pek-put-tit-í",
	
["逼人"] = "pek-lâng",
	
["逼供"] = "pek-keng",
	
["逼倚"] = "pek-óa",
	
["逼債"] = "pek-chè",
	
["逼出"] = "pek-chhut",
	
["逼取"] = "pek-chhú",
	
["逼口供"] = "pek-kháu-keng",
	
["逼命"] = "pek-miā",
	
["逼問"] = "pek-mn̄g",
	
["逼壓"] = "pek-ap",
	
["逼嫁"] = "pek-kè",
	
["逼死"] = "pek--sí",
	
["逼熱"] = "pek-joa̍h",
	
["逼真"] = "pek-chin",
	
["逼破"] = "piak-phòa",
	
["逼空"] = "pek-khang",
	
["逼著"] = "pek--tio̍h",
	
["逼裂"] = "piak-li̍h",
	
["逼討"] = "pek-thó",
	
["逼走"] = "pek-cháu",
	
["逼趕"] = "pek-kóaⁿ",
	
["逼近"] = "pek-kīn/pek-kūn",
	
["逼開"] = "piak-khui",
	
["逼鼓"] = "piak-kó͘",
	
["遁形"] = "tūn-hêng",
	
["遁走"] = "tūn-cháu",
	
["遇上"] = "gū-siāng/gū-siōng",
	
["遇害"] = "gū-hāi",
	
["遇著"] = "gū-tio̍h/gū--tio̍h",
	
["遇險"] = "gū-hiám",
	
["遇難"] = "gū-lān",
	
["遊"] = "iû",
	
["遊北"] = "iû-pak",
	
["遊園"] = "iû-hn̂g",
	
["遊學"] = "iû-ha̍k",
	
["遊客"] = "iû-kheh",
	
["遊山"] = "iû-soaⁿ",
	
["遊山景"] = "iû-san-kéng",
	
["遊山花"] = "iû-soaⁿ-hoe",
	
["遊戲"] = "iû-hì",
	
["遊樂園"] = "iû-lo̍k-hn̂g",
	
["遊樂場"] = "iû-lo̍k-tiûⁿ",
	
["遊民"] = "iû-bîn",
	
["遊玩"] = "iû-goán",
	
["遊艇"] = "iû-théng",
	
["遊藝"] = "iû-gē",
	
["遊蝶花"] = "iû-tia̍p-hoe",
	
["遊行"] = "iû-hêng",
	
["遊街"] = "iû-ke/iû-koe",
	
["遊覽"] = "iû-lám",
	
["遊覽車"] = "iû-lám-chhia",
	
["遊說"] = "iû-soat",
	
["遊賞"] = "iû-siúⁿ",
	
["遊走"] = "iû-cháu",
	
["遊隼"] = "iû-chún",
	
["運"] = "īn/ūn",
	
["運作"] = "ūn-chok",
	
["運出"] = "ūn-chhut",
	
["運到"] = "ūn-kàu",
	
["運動"] = "ūn-tōng",
	
["運動員"] = "ūn-tōng-oân",
	
["運動器材"] = "ūn-tōng-khì-châi",
	
["運動埕"] = "ūn-tōng-tiâⁿ",
	
["運動場"] = "ūn-tōng-tiûⁿ",
	
["運動家"] = "ūn-tōng-ka",
	
["運動會"] = "ūn-tōng-hōe",
	
["運動服"] = "ūn-tōng-ho̍k",
	
["運動精神"] = "ūn-tōng-cheng-sîn",
	
["運動選手"] = "ūn-tōng-soán-chhiú",
	
["運命"] = "ūn-miā",
	
["運底"] = "ūn-té/ūn-tóe",
	
["運搬"] = "ūn-poaⁿ",
	
["運氣"] = "ūn-khì",
	
["運河"] = "ūn-hô",
	
["運球"] = "ūn-kiû",
	
["運用"] = "ūn-iōng",
	
["運用上"] = "ūn-iōng-siāng/ūn-iōng-siōng",
	
["運算"] = "ūn-sǹg",
	
["運聲"] = "īn-siaⁿ",
	
["運行"] = "ūn-hêng",
	
["運貨"] = "ūn-hòe/ūn-hè",
	
["運費"] = "ūn-hùi",
	
["運載"] = "ūn-chài",
	
["運輸"] = "ūn-su",
	
["運輸業"] = "ūn-su-gia̍p",
	
["運輸機"] = "ūn-su-ki",
	
["運輸艦"] = "ūn-su-lām",
	
["運輸設備"] = "ūn-su-siat-pī",
	
["運輸費"] = "ūn-su-hùi",
	
["運轉"] = "ūn-choán",
	
["運轉手"] = "ūn-choán-chhiú",
	
["運送"] = "ūn-sàng",
	
["運途"] = "ūn-tô͘",
	
["運金"] = "ūn-kim",
	
["運銷"] = "ūn-siau",
	
["運錢"] = "ūn-chîⁿ",
	
["遍"] = "piàn",
	
["遍佈"] = "phiàn-pò͘",
	
["遍及"] = "piàn-ki̍p",
	
["遍地根"] = "phiàn-tē-kin/phiàn-tōe-kun",
	
["遍地錦"] = "phiàn-tē-gím/phiàn-tōe-gím/piàn-tē-gím/piàn-tōe-gím",
	
["遍身"] = "piàn-sin",
	
["遍身苦"] = "piàn-sin-khó͘",
	
["遍體鱗傷"] = "phiàn-thé-lîn-siong",
	
["過"] = "kò/kòe/kè",
	
["過giàn"] = "kòe-giàn/kè-giàn",
	
["過oe"] = "kòe-oe/kè-oe",
	
["過thn̄g"] = "kòe-thn̄g/kè-thn̄g",
	
["過世"] = "kòe-sì/kè-sì",
	
["過了時"] = "kòe-liáu-sî/kè-liáu-sî",
	
["過了過"] = "kòe-liáu-kòe/kè-liáu-kè",
	
["過人"] = "kòe-lâng/kè-lâng/kòe--lâng/kè--lâng",
	
["過人目"] = "kòe-lâng-ba̍k/kè-lâng-ba̍k",
	
["過人面"] = "kòe-lâng-bīn/kè-lâng-bīn",
	
["過份"] = "kòe-hūn/kè-hūn",
	
["過來"] = "kòe-lâi/kè-lâi/kòe--lâi/kè--lâi",
	
["過偆"] = "kòe-chhun/kè-chhun",
	
["過光"] = "kòe-kng/kè-kng",
	
["過冬"] = "kòe-tang/kè-tang",
	
["過冬鳥"] = "kòe-tang-chiáu/kè-tang-chiáu",
	
["過刀"] = "kòe-to/kè-to",
	
["過分"] = "kòe-hūn/kè-hūn/kòe-hun/kè-hun",
	
["過初"] = "kòe-chhoe/kè-chhe",
	
["過判"] = "kòe-phòaⁿ/kè-phòaⁿ",
	
["過剩"] = "kòe-sēng/kè-sēng/kòe-sīn/kè-sīn",
	
["過劫"] = "kòe-kiap/kè-kiap",
	
["過勞"] = "kòe-lô/kè-lô",
	
["過厄"] = "kòe-eh/kè-eh",
	
["過厝"] = "kòe-chhù/kè-chhù",
	
["過厝過宅"] = "kòe-chhù-kòe-the̍h/kè-chhù-kè-the̍h",
	
["過去"] = "kè-khì/kòe-khì/kè-khù",
	
["過反"] = "kòe-péng/kè-péng",
	
["過名"] = "kòe-miâ/kè-miâ",
	
["過問"] = "kòe-būn/kè-būn",
	
["過嗣"] = "kòe-sû/kè-sû",
	
["過嘴"] = "kòe-chhùi/kè-chhùi",
	
["過嘹"] = "kòe-liâu/kè-liâu",
	
["過境"] = "kòe-kéng/kè-kéng",
	
["過外線"] = "kòe-gōa-sòaⁿ/kè-gōa-sòaⁿ",
	
["過多"] = "kòe-to/kè-to",
	
["過夜"] = "kòe-iā/kè-iā",
	
["過失"] = "kòe-sit/kè-sit",
	
["過定"] = "kòe-tiāⁿ/kè-tiāⁿ",
	
["過客"] = "kòe-kheh/kè-kheh",
	
["過宮星"] = "kòe-keng-chheⁿ/kè-keng-chhiⁿ",
	
["過家"] = "kòe-ke/kè-ke",
	
["過寫"] = "kòe-siá/kè-siá",
	
["過少"] = "kòe-chió/kè-chió",
	
["過山刀"] = "kòe-soaⁿ-to/kè-soaⁿ-to",
	
["過山香"] = "kòe-soaⁿ-hiuⁿ/kè-soaⁿ-hiuⁿ",
	
["過山龍"] = "kòe-soaⁿ-lêng/kè-soaⁿ-lêng/kòe-soaⁿ-liông/kè-soaⁿ-liông",
	
["過工孔"] = "kòe-kong-khang/kè-kong-khang",
	
["過平"] = "kòe-pêⁿ/kè-pîⁿ",
	
["過年"] = "kòe-nî/kè-nî",
	
["過年下昏"] = "kòe-nî-ê-hng/kè-nî-ê-hng",
	
["過年暗"] = "kòe-nî-àm/kè-nî-àm",
	
["過年暝"] = "kòe-nî-mê/kè-nî-mî",
	
["過年菜"] = "kòe-nî-chhài/kè-nî-chhài",
	
["過年飯"] = "kòe-nî-pn̄g/kè-nî-pn̄g",
	
["過度"] = "kòe-tō͘/kè-tō͘",
	
["過往"] = "kòe-óng/kè-óng",
	
["過後"] = "kòe-āu/kè-āu",
	
["過心"] = "kòe-sim/kè-sim",
	
["過急"] = "kòe-kip/kè-kip",
	
["過意"] = "kòe-ì/kè-ì",
	
["過意bē得去"] = "kòe-ì-bē-tit-khi/kè-ì-bōe-tit-khi",
	
["過慣勢"] = "kòe-koàn-sì/kè-koàn-sè",
	
["過慮"] = "kòe-lī/kè-lū",
	
["過戶"] = "kòe-hō͘/kè-hō͘",
	
["過房"] = "kòe-pâng/kè-pâng",
	
["過房囝"] = "kòe-pâng-kiáⁿ/kè-pâng-kiáⁿ",
	
["過手"] = "kòe-chhiú/kè-chhiú",
	
["過抄"] = "kòe-chhau/kè-chhau",
	
["過抓"] = "kòe-choa/kè-choa",
	
["過挑"] = "kòe-thiáu/kè-thiáu",
	
["過掛"] = "kòe-kòa/kè-kòa",
	
["過敏"] = "kòe-bín/kè-bín",
	
["過數"] = "kòe-siàu/kè-siàu",
	
["過日"] = "kòe-ji̍t/kè-ji̍t",
	
["過日子"] = "kòe-ji̍t-chí/kè-ji̍t-chí",
	
["過早"] = "kòe-chá/kè-chá",
	
["過時"] = "kòe-sî/kè-sî",
	
["過時曆日"] = "kòe-sî-la̍h-ji̍t/kè-sî-la̍h-ji̍t",
	
["過晝"] = "kòe-tàu/kè-tàu",
	
["過暗"] = "kòe-àm/kè-àm",
	
["過暝"] = "kè-mê/kòe-mê/kè-mî",
	
["過曲"] = "kòe-khiàu/kè-khiàu",
	
["過月"] = "kòe-goe̍h/kè-ge̍h",
	
["過期"] = "kòe-kî/kè-kî",
	
["過板"] = "kòe-pán/kè-pán",
	
["過枝"] = "kòe-ki/kè-ki",
	
["過楣"] = "kòe-bâi/kè-bâi",
	
["過槓"] = "kòe-kòng/kè-kòng",
	
["過橋"] = "kòe-kiô/kè-kiô",
	
["過歲"] = "kòe-hòe/kè-hè",
	
["過氣"] = "kòe-khùi/kè-khùi",
	
["過水"] = "kòe-chúi/kè-chúi",
	
["過水仔"] = "kòe-chúi-á/kè-chúi-á",
	
["過水貨"] = "kòe-chúi-hòe/kè-chúi-hè",
	
["過江龍"] = "kòe-kang-liông/kè-kang-liông",
	
["過流"] = "kòe-lâu/kè-lâu",
	
["過海"] = "kòe-hái/kè-hái",
	
["過淘"] = "kòe-tiû/kè-tiû",
	
["過淡薄久"] = "kòe-tām-po̍h-kú/kè-tām-po̍h-kú",
	
["過渡"] = "kòe-tō͘/kè-tō͘/kòe-tô͘/kè-tô͘",
	
["過渡期"] = "kòe-tō͘-kî/kè-tō͘-kî",
	
["過溝菜"] = "kòe-kau-chhài/kè-kau-chhài",
	
["過溝龍"] = "kòe-kau-liông/kè-kau-liông",
	
["過滯"] = "kòe-tè/kè-tè",
	
["過澄"] = "kòe-têng/kè-têng",
	
["過激"] = "kò-kek",
	
["過濾"] = "kòe-lī/kè-lū",
	
["過火"] = "kòe-hóe/kè-hé",
	
["過炒"] = "kòe-chhá/kè-chhá",
	
["過烊"] = "kòe-iûⁿ/kè-iûⁿ",
	
["過烘"] = "kòe-hang/kè-hang",
	
["過熟"] = "kòe-se̍k/kè-se̍k",
	
["過獎"] = "kòe-chióng/kè-chióng",
	
["過生日"] = "kòe-seng-ji̍t/kè-seng-ji̍t",
	
["過番"] = "kòe-hoan/kè-hoan",
	
["過當"] = "kòe-tòng/kè-tòng",
	
["過症"] = "kòe-chèng/kè-chèng",
	
["過癮"] = "kòe-giàn/kè-giàn",
	
["過皮"] = "kòe-phôe/kè-phê",
	
["過盤"] = "kòe-pôaⁿ/kè-pôaⁿ",
	
["過盤伊"] = "kòe-pôaⁿ-i/kè-pôaⁿ-i",
	
["過目"] = "kòe-ba̍k/kè-ba̍k",
	
["過眠"] = "kòe-bîn/kè-bîn",
	
["過眼"] = "kòe-gán/kè-gán",
	
["過磅"] = "kòe-pōng/kè-pōng",
	
["過磨"] = "kòe-bôa/kè-bôa",
	
["過祧"] = "kòe-thiāu/kè-thiāu",
	
["過程"] = "kòe-têng/kè-têng/kòe-thêng/kè-thêng",
	
["過空"] = "kòe-khang/kè-khang",
	
["過節"] = "kòe-chat/kè-chat/kòe-cheh/kè-choeh",
	
["過篩"] = "kòe-thai/kè-thai",
	
["過綢"] = "kòe-tiû/kè-tiû",
	
["過繩"] = "kòe-chîn/kè-chîn",
	
["過繼囝"] = "kòe-kòe-kiáⁿ/kè-kè-kiáⁿ",
	
["過耳空"] = "kòe-hīⁿ-khang/kè-hīⁿ-khang",
	
["過聊"] = "kòe-liâu/kè-liâu",
	
["過腳"] = "kòe-kha/kè-kha",
	
["過芒過角"] = "kòe-mî-kòe-kak/kè-mî-kè-kak",
	
["過覆"] = "kòe-hok/kè-hok",
	
["過角"] = "kòe-kak/kè-kak",
	
["過訂"] = "kòe-tiāⁿ/kè-tiāⁿ",
	
["過謙"] = "kò-khiam/kò͘-khiam",
	
["過貓"] = "kòe-niau/kè-niau",
	
["過貢"] = "kòe-kòng/kè-kòng",
	
["過起"] = "kòe-khí/kè-khí",
	
["過路人"] = "kòe-lō͘-lâng/kè-lō͘-lâng",
	
["過路客"] = "kòe-lō͘-kheh/kè-lō͘-kheh",
	
["過身"] = "kòe-sin/kè-sin",
	
["過身後"] = "kòe-sin-āu/kè-sin-āu",
	
["過軟"] = "kòe-nńg/kè-nńg",
	
["過載"] = "kòe-chài/kè-chài/kòe-chāi/kè-chāi",
	
["過通關"] = "kòe-thong-koan/kè-thong-koan",
	
["過運"] = "kòe-ūn/kè-ūn",
	
["過重"] = "kòe-tāng/kè-tāng/kòe-tiōng/kè-tiōng",
	
["過量"] = "kòe-liāng/kè-liōng",
	
["過錯"] = "kòe-chhò/kè-chhò",
	
["過鍛"] = "kòe-thn̄g/kè-thn̄g",
	
["過門"] = "kòe-mn̂g/kè-mn̂g",
	
["過關"] = "kòe-koan/kè-koan",
	
["過限"] = "kòe-hān/kè-ān",
	
["過雲雨"] = "kòe-hûn-hō͘/kè-hûn-hō͘",
	
["過電"] = "kòe-tiān/kè-tiān",
	
["過面"] = "kòe-bīn/kè-bīn",
	
["過頭"] = "kòe-thâu/kè-thâu",
	
["過風"] = "kòe-hong/kè-hong",
	
["過飢"] = "kòe-ki/kè-ki",
	
["過養"] = "kòe-iúⁿ/kè-iúⁿ",
	
["過餾"] = "kòe-liū/kè-liū",
	
["過鹹水"] = "kòe-kiâm-chúi/kè-kiâm-chúi",
	
["過點"] = "kòe-tiám/kè-tiám",
	
["遏"] = "at",
	
["遏仔"] = "at-á",
	
["遐"] = "hiâ/hia",
	
["遐是"] = "hia-sī",
	
["遐的"] = "hia--ê/hia-ê",
	
["道光英"] = "tō-kong-eng",
	
["道士"] = "tō-sū",
	
["道教"] = "Tō-káu",
	
["道歉"] = "tō-khiam/tō-khiàm",
	
["道理"] = "tō-lí",
	
["達"] = "ta̍t",
	
["達到"] = "ta̍t-kàu",
	
["達到目的"] = "ta̍t-kàu-bo̍k-tek",
	
["達婆"] = "ta̍t-pô",
	
["達意"] = "ta̍t-ì",
	
["達成"] = "ta̍t-sêng",
	
["達拉斯"] = "Ta̍t-lá-su",
	
["達摩"] = "Ta̍t-mô͘",
	
["達理"] = "ta̍t-lí",
	
["達著"] = "ta̍t-tiò",
	
["達觀"] = "ta̍t-koan",
	
["達賴"] = "Ta̍t-lāi",
	
["達賴喇嘛"] = "Ta̍t-lāi-la-mô͘",
	
["違反"] = "ûi-hoán",
	
["違建"] = "ûi-kiàn",
	
["違建戶"] = "ûi-kiàn-hō͘",
	
["違憲"] = "ûi-hiàn",
	
["違抗"] = "ûi-khòng",
	
["違法"] = "ûi-hoat",
	
["違犯"] = "ûi-hoān",
	
["違禁"] = "ûi-kìm",
	
["違禁品"] = "ûi-kìm-phín",
	
["違章"] = "ûi-chiong",
	
["違約"] = "ûi-iok",
	
["違約金"] = "ûi-iok-kim",
	
["違背"] = "ûi-pōe",
	
["違規"] = "ûi-kui",
	
["違規人"] = "ûi-kui-lâng",
	
["違警"] = "ûi-kéng",
	
["違警罰法"] = "ûi-kéng-hoa̍t-hoat",
	
["遙控"] = "iâu-khòng",
	
["遙遙無期"] = "iâu-iâu-bû-kî",
	
["遙遙領先"] = "iâu-iâu-niá-sian",
	
["遙遠"] = "iâu-oán",
	
["遜昨日"] = "sùn-cho̍h-ji̍t/sùn-cho̍h--li̍t",
	
["遞交"] = "tē-kau",
	
["遞增"] = "tè-chēng",
	
["遞減"] = "tē-kiám",
	
["遞補"] = "tē-pó͘",
	
["遞解"] = "tē-kái",
	
["遞送"] = "tē-sàng",
	
["遠"] = "hn̄g/oán",
	
["遠lo-lo"] = "hn̄g-lo-lo",
	
["遠來"] = "oán-lâi",
	
["遠兜"] = "hn̄g-tau",
	
["遠因"] = "oán-in",
	
["遠地"] = "oán-tē/oán-tōe",
	
["遠大"] = "oán-tāi",
	
["遠客"] = "oán-kheh",
	
["遠征"] = "oán-cheng",
	
["遠志"] = "oán-chì",
	
["遠播"] = "oán-pò͘",
	
["遠方"] = "oán-hong",
	
["遠景"] = "oán-kéng",
	
["遠望"] = "oán-bōng",
	
["遠望台"] = "oán-bōng-tâi",
	
["遠東"] = "oán-tong",
	
["遠東區"] = "Oán-tong-khu",
	
["遠洋"] = "oán-iûⁿ",
	
["遠溜溜"] = "hn̄g-liu-liu",
	
["遠眺"] = "oán-thiàu",
	
["遠處"] = "oán-chhù",
	
["遠行"] = "oán-hêng",
	
["遠見"] = "oán-kiàn",
	
["遠視"] = "oán-sī",
	
["遠親"] = "oán-chhin",
	
["遠走"] = "oán-cháu",
	
["遠足"] = "oán-chiok",
	
["遠路"] = "hn̄g-lō͘",
	
["遠近"] = "hn̄g-kīn/hn̄g-kūn/oán-kīn/oán-kūn",
	
["遠道"] = "oán-tō",
	
["遠遠"] = "hn̄g-hn̄g",
	
["遠離"] = "oán-lī/oán-lî",
	
["遣散"] = "khián-sàn",
	
["遣散費"] = "khián-sàn-hùi",
	
["遣返"] = "khián-hoán",
	
["遣送"] = "khián-sàng",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:24:30 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/017

return {
	
["遨"] = "gô",
	
["遨佚"] = "gô-thit",
	
["遨街"] = "gô-ke/gô-koe",
	
["適"] = "sek",
	
["適任"] = "sek-jīm",
	
["適切"] = "sek-chhiat",
	
["適可而止"] = "sek-khó-lî-chí",
	
["適合"] = "sek-ha̍p",
	
["適合tī"] = "sek-ha̍p-tī",
	
["適應"] = "sek-èng",
	
["適用性"] = "sek-iōng-sèng",
	
["適當"] = "sek-tòng/sek-tong",
	
["適量"] = "sek-liāng/sek-liōng",
	
["遭劫"] = "cho-kiap",
	
["遭受著"] = "cho-siū--tio̍h",
	
["遭瘟"] = "cho-un",
	
["遭致"] = "cho-tì",
	
["遭遇"] = "cho-gū",
	
["遭遇著"] = "cho-gū--tio̍h",
	
["遭難"] = "cho-lān",
	
["遮khàm"] = "jia-khàm/lia-khàm",
	
["遮個"] = "chia-ê",
	
["遮光"] = "jia-kng/lia-kng",
	
["遮勘"] = "jia-khàm",
	
["遮掩"] = "jia-iám",
	
["遮日"] = "jia-ji̍t",
	
["遮暗"] = "jia-àm",
	
["遮的"] = "chia-ê",
	
["遮瞞"] = "jia-môa/lia-môa",
	
["遮蔭"] = "jia-im",
	
["遮見笑"] = "jia-kiàn-siàu",
	
["遮遮"] = "chia-lia",
	
["遮面"] = "jia-bīn/lia-bīn",
	
["遮風"] = "jia-hong",
	
["遲"] = "tî",
	
["遲到"] = "tî-tò",
	
["遲延"] = "tî-iân",
	
["遲疑不決"] = "tî-gî-put-koat",
	
["遲誤"] = "tî-gō͘",
	
["遲遲不進"] = "tî-tî-put-chìn",
	
["遲鈍"] = "tî-tūn",
	
["遴選"] = "lîn-soán",
	
["遵命"] = "chun-bēng",
	
["遵奉"] = "chun-hōng",
	
["遵守"] = "chun-siú",
	
["遵從"] = "chun-chiông",
	
["遵循"] = "chun-sûn",
	
["遵照"] = "chun-chiàu",
	
["遵行"] = "chun-hêng",
	
["遵趁"] = "chun-thàn",
	
["遶"] = "lau",
	
["遷"] = "chhiân",
	
["遷入"] = "chhian-ji̍p",
	
["遷出"] = "chhian-chhut",
	
["遷就"] = "chhian-chiū",
	
["遷居"] = "chhian-ki/chhian-ku",
	
["遷工"] = "chhiân-kang",
	
["遷往"] = "chhian-óng",
	
["遷手"] = "chhiân-chhiú",
	
["遷舖"] = "chhian-pho͘",
	
["遷調"] = "chhian-tiàu",
	
["選"] = "soán",
	
["選修"] = "soán-siu",
	
["選出"] = "soán-chhut",
	
["選務"] = "soán-bū",
	
["選區"] = "soán-khu",
	
["選取"] = "soán-chhú",
	
["選定"] = "soán-tēng",
	
["選手"] = "soán-chhiú",
	
["選拔"] = "soán-poa̍t",
	
["選擇"] = "soán-te̍k",
	
["選擇題"] = "soán-te̍k-tê/soán-te̍k-tôe",
	
["選民"] = "soán-bîn",
	
["選派"] = "soán-phài",
	
["選用"] = "soán-iōng",
	
["選票"] = "soán-phiò",
	
["選罷法"] = "soán-pā-hoat",
	
["選美"] = "soán-bí",
	
["選舉"] = "soán-kí/soán-kú",
	
["選舉人"] = "soán-kí-lâng/soán-kú-lâng",
	
["選舉區"] = "soán-kí-khu/soán-kú-khu",
	
["選舉權"] = "soán-kí-koân/soán-kú-koân",
	
["選著"] = "soán--tio̍h",
	
["選課"] = "soán-khò",
	
["選讀"] = "soán-tho̍k",
	
["選購"] = "soán-kò͘",
	
["選集"] = "soán-chi̍p",
	
["遺作"] = "ûi-chok",
	
["遺傳"] = "ûi-thoân",
	
["遺傳學"] = "ûi-thoân-ha̍k",
	
["遺像"] = "ûi-siōng",
	
["遺囑"] = "ûi-chiok",
	
["遺囑字"] = "ûi-chiok-jī",
	
["遺址"] = "ûi-chí",
	
["遺失"] = "ûi-sit",
	
["遺孀"] = "ûi-song",
	
["遺容"] = "ûi-iông",
	
["遺愛"] = "ûi-ài",
	
["遺憾"] = "ûi-hām",
	
["遺教"] = "ûi-kàu",
	
["遺族"] = "ûi-cho̍k",
	
["遺書"] = "ûi-su",
	
["遺毒"] = "ûi-to̍k",
	
["遺物"] = "ûi-bu̍t",
	
["遺產"] = "ûi-sán/î-sán",
	
["遺產稅"] = "ûi-sán-sòe/ûi-sán-sè",
	
["遺留"] = "ûi-liû",
	
["遺言"] = "ûi-gân/ûi-giân",
	
["遺跡"] = "ûi-jiah",
	
["遺蹟"] = "ûi-chek",
	
["遺體"] = "ûi-thé",
	
["遼寧"] = "Liâu-lêng",
	
["遼眺"] = "liâu-thiàu",
	
["避"] = "phiah",
	
["避債"] = "phiah-chè",
	
["避免"] = "pī-bián",
	
["避厄"] = "phiah-eh",
	
["避反"] = "pī-hoán",
	
["避嫌"] = "phiah-hiâm",
	
["避孕藥"] = "pī-īn-io̍h/pī-ūn-io̍h",
	
["避禍"] = "phiah-ē",
	
["避避"] = "phiah-pī",
	
["避邪"] = "pī-siâ",
	
["避重就輕"] = "pī-tāng-chiū-khin",
	
["避開"] = "phiah-khui",
	
["避難"] = "pī-lān",
	
["避雨"] = "phiah-hō͘",
	
["避雷針"] = "pī-lûi-chiam",
	
["避面"] = "pī-biān",
	
["避風"] = "pī-hong",
	
["避風港"] = "pī-hong-káng",
	
["避風頭"] = "pī-hong-thâu",
	
["邀"] = "io",
	
["邀大"] = "io-tōa",
	
["邀奶母"] = "io-ni-bó/io-ni-bú",
	
["邀奶的"] = "io-ni-ê",
	
["邀宴"] = "iau-iàn",
	
["邀約"] = "iau-iok",
	
["邀請"] = "iau-chhéng/iau-chhiáⁿ",
	
["邀請函"] = "iau-chhiáⁿ-hâm",
	
["邀請賽"] = "iau-chhiáⁿ-sài",
	
["邀集"] = "iau-chi̍p",
	
["邁出"] = "māi-chhut",
	
["邁向"] = "māi-hiòng",
	
["邁進"] = "māi-chìn",
	
["邁開"] = "māi-khui",
	
["邁阿密"] = "Māi-a-bi̍t",
	
["還"] = "hân/hêng/hoân",
	
["還人"] = "hêng-lâng",
	
["還俗"] = "hoân-sio̍k",
	
["還債"] = "hêng-chè",
	
["還原"] = "hoân-goân",
	
["還擊"] = "hoân-kek",
	
["還數"] = "hêng-siàu",
	
["還本"] = "hêng-pún",
	
["還款"] = "hêng-khoán",
	
["還清"] = "hêng-chheng",
	
["還鄉"] = "hoân-hiong",
	
["還錢"] = "hêng-chîⁿ",
	
["還願"] = "hêng-goān/hoân-goān",
	
["還魂草"] = "hoân-hûn-chháu",
	
["邊"] = "pian/piⁿ",
	
["邊仔"] = "piⁿ-á",
	
["邊仔的人"] = "piⁿ-á-ê-lâng",
	
["邊仔角"] = "piⁿ-á-kak",
	
["邊仔面"] = "piⁿ-á-bīn",
	
["邊境"] = "pian-kéng",
	
["邊墘"] = "piⁿ-kîⁿ",
	
["邊房"] = "piⁿ-pâng",
	
["邊根"] = "piⁿ-kin/piⁿ-kun",
	
["邊殿"] = "piⁿ-tiān",
	
["邊界"] = "pian-kài",
	
["邊疆"] = "pian-kiong",
	
["邊白"] = "piⁿ-pe̍h",
	
["邊角"] = "piⁿ-kak",
	
["邊邊仔"] = "piⁿ-piⁿ-á",
	
["邊門"] = "piⁿ-mn̂g",
	
["邊防"] = "pian-hông",
	
["邊際"] = "piⁿ-chè",
	
["邊面"] = "piⁿ-bīn",
	
["邊面看"] = "piⁿ-bīn-khòaⁿ",
	
["邊頭"] = "piⁿ--thâu/piⁿ-thâu",
	
["邊頭人"] = "piⁿ-thâu-lâng",
	
["邋簀"] = "lap-cheh",
	
["邋邋khap-khap"] = "la̍p-la̍p-khap-khap",
	
["邏輯"] = "lô-chip",
	
["邏邏sô"] = "lōa-lōa-sô",
	
["邢"] = "hêng",
	
["那"] = "ná",
	
["那m̄"] = "ná-m̄",
	
["那仔菝"] = "ná-á-poa̍t/ná-á-pa̍t",
	
["那使"] = "ná-sái",
	
["那使著"] = "ná-sái-tio̍h",
	
["那像"] = "ná-chhiūⁿ",
	
["那會"] = "ná-ē",
	
["那會使"] = "ná-ē-sái",
	
["那有"] = "ná-ū",
	
["那知"] = "ná-chai",
	
["那罵那lé"] = "ná-mē-ná-lé/ná-mā-ná-lóe",
	
["那菝仔"] = "ná-poa̍t-á/ná-pa̍t-á",
	
["那著"] = "ná-tio̍h",
	
["那親像"] = "ná-chhin-chhiūⁿ",
	
["那講那罵"] = "ná-kóng-ná-mē/ná-kóng-ná-mā",
	
["那通"] = "ná-thang",
	
["那通按呢"] = "ná-thang-án-ne",
	
["那驚"] = "ná-kiaⁿ",
	
["邦"] = "pang",
	
["邦交"] = "pang-kau",
	
["邦聯"] = "pang-liân",
	
["邪"] = "siâ",
	
["邪口"] = "siâ-kháu",
	
["邪巧"] = "siâ-kháu",
	
["邪心"] = "siâ-sim",
	
["邪念"] = "siâ-liām",
	
["邪惡"] = "siâ-ok",
	
["邪氣"] = "siâ-khì/siâ-khùi",
	
["邪法"] = "siâ-hoat",
	
["邪神"] = "siâ-sîn",
	
["邪著"] = "siâ-tio̍h",
	
["邪術"] = "siâ-su̍t",
	
["邪鬼"] = "siâ-kúi",
	
["邪齣"] = "siâ-chhut",
	
["邱吉爾"] = "Khu-kiat-ní",
	
["邱罔舍"] = "khu-bòng-sià",
	
["邵"] = "Siō",
	
["郊"] = "kau",
	
["郊區"] = "kau-khu",
	
["郊外"] = "kau-gōa",
	
["郊遊"] = "kau-iû",
	
["郎"] = "nn̂g",
	
["郎中"] = "lông-tiong",
	
["郎君"] = "lông-kun",
	
["郝"] = "Hok",
	
["郡"] = "kūn",
	
["部"] = "pō͘",
	
["部下"] = "pō͘-hā",
	
["部份"] = "pō͘-hūn",
	
["部位"] = "pō͘-ūi",
	
["部分"] = "pō͘-hūn",
	
["部將"] = "pō͘-chiòng",
	
["部屬"] = "pō͘-sio̍k",
	
["部會"] = "pō͘-hōe",
	
["部會首長"] = "pō͘-hōe-siú-tiúⁿ",
	
["部署"] = "pō͘-sú",
	
["部落"] = "pō͘-lo̍k",
	
["部長"] = "pō͘-tiúⁿ",
	
["部門"] = "pō͘-bûn",
	
["部隊"] = "pō͘-tūi",
	
["部首"] = "pō͘-siú",
	
["郭"] = "kok",
	
["郭公鳥"] = "koeh-kong-chiáu/keh-kong-chiáu",
	
["郵件"] = "iû-kiāⁿ",
	
["郵包"] = "iû-pau",
	
["郵匯"] = "iû-hōe",
	
["郵匯局"] = "iû-hōe-kio̍k",
	
["郵報"] = "iû-pò",
	
["郵寄"] = "iû-kià",
	
["郵局"] = "iû-kio̍k",
	
["郵差"] = "iû-chhai/iû-chhe",
	
["郵戳"] = "iû-chhok",
	
["郵政"] = "iû-chèng",
	
["郵政儲金"] = "iû-chèng-thû-kim",
	
["郵政劃撥"] = "iû-chèng-ōe-poah",
	
["郵政總局"] = "Iû-chèng-chóng-kio̍k",
	
["郵桶"] = "iû-tháng",
	
["郵票"] = "iû-phiò",
	
["郵簡"] = "iû-kán",
	
["郵費"] = "iû-hùi",
	
["郵資"] = "iû-chu",
	
["郵購"] = "iû-kò͘",
	
["郵遞區號"] = "iû-tē-khu-hō",
	
["郵電"] = "iû-tiān",
	
["都"] = "to",
	
["都也"] = "to-iā",
	
["都合"] = "to͘-ha̍p",
	
["都市"] = "to͘-chhī",
	
["都市化"] = "to͘-chhī-hòa",
	
["都市病"] = "to͘-chhī-pēⁿ/to͘-chhī-pīⁿ",
	
["都市綠化"] = "to͘-chhī-lio̍k-hòa",
	
["都市計畫"] = "to͘-chhīkè-ōe",
	
["都會"] = "to͘-hōe",
	
["都會區"] = "to͘-hōe-khu",
	
["都督魚"] = "to͘-tok-hî/to͘-tok-hû",
	
["都著"] = "to-tio̍h",
	
["鄉"] = "hiang/hiong/hiuⁿ",
	
["鄉下"] = "hiuⁿ-ē",
	
["鄉人"] = "hiong-jîn",
	
["鄉友"] = "hiong-iú",
	
["鄉土"] = "hiong-thó͘",
	
["鄉愁"] = "hiong-chhiû",
	
["鄉會"] = "hiong-hōe",
	
["鄉村"] = "hiong-chhoan/hiong-chhun",
	
["鄉民"] = "hiong-bîn",
	
["鄉社"] = "hiuⁿ-siā",
	
["鄉親"] = "hiong-chhin/khan-chhin",
	
["鄉賢祠"] = "hiong-hiân-sû",
	
["鄉里"] = "hiuⁿ-lí",
	
["鄉里人"] = "hiuⁿ-lí-lâng",
	
["鄉里老大"] = "hiuⁿ-lí-lāu-tōa",
	
["鄉野"] = "hiong-iá",
	
["鄉鎮"] = "hiong-tìn",
	
["鄉鎮長"] = "hiong-tìn-tiúⁿ",
	
["鄉長"] = "hiong-tiuⁿ",
	
["鄉黨"] = "hiong-tóng",
	
["鄒"] = "Chau",
	
["鄔"] = "o͘",
	
["鄙thak"] = "phí-thak",
	
["鄙剔"] = "phí-thak",
	
["鄙厘"] = "phí-lî",
	
["鄙厘袪屎"] = "phí-lî-khiap-sái",
	
["鄙吝"] = "phí-līn",
	
["鄙猥"] = "pí-úi",
	
["鄙相"] = "phí-siùⁿ",
	
["鄙賤"] = "phí-chiān",
	
["鄧"] = "Tēng",
	
["鄭帶"] = "tēⁿ-tòa/tīⁿ-tòa",
	
["鄭成功"] = "Tēⁿ-sêng-kong",
	
["鄰"] = "lîn",
	
["鄰國"] = "lîn-kok",
	
["鄰近"] = "lîn-kīn/lîn-kūn",
	
["鄰里"] = "lîn-lí",
	
["鄰長"] = "lîn-tiúⁿ",
	
["酉時"] = "iú-sî",
	
["酌"] = "chiok",
	
["酌情"] = "chiok-chêng",
	
["配"] = "phòe/phè",
	
["配上"] = "phòe-siāng/phè-siōng",
	
["配件"] = "phòe-kiāⁿ/phè-kiāⁿ",
	
["配佮"] = "phòe-kah/phè-kah",
	
["配偶"] = "phòe-ngó͘/phè-ngó͘",
	
["配備"] = "phòe-pī/phè-pī",
	
["配合"] = "phòe-ha̍p/phè-ha̍p",
	
["配和"] = "phòe-hô/phè-hô",
	
["配售"] = "phòe-siû/phè-siû",
	
["配套"] = "phòe-thò/phè-thò",
	
["配戴"] = "phòe-tài/phè-tài",
	
["配插"] = "phòe-chhah/phè-chhah",
	
["配搭"] = "phòe-tah/phè-tah",
	
["配料"] = "phòe-liāu/phè-liāu",
	
["配景"] = "phòe-kéng/phè-kéng",
	
["配比"] = "phòe-pí/phè-pí",
	
["配發"] = "phòe-hoat/phè-hoat",
	
["配給"] = "phòe-kip/phè-kip",
	
["配線"] = "phòe-sòaⁿ/phè-sòaⁿ",
	
["配置"] = "phòe-tì/phè-tì",
	
["配腳"] = "phòe-kioh/phè-kioh",
	
["配色"] = "phòe-sek/phè-sek",
	
["配茶"] = "phòe-tê/phè-tê",
	
["配菜"] = "phòe-chhài/phè-chhài",
	
["配藥"] = "phòe-io̍h/phè-io̍h",
	
["配製"] = "phòe-chè/phè-chè",
	
["配角"] = "phòe-kak/phè-kak",
	
["配達"] = "phòe-ta̍t/phè-ta̍t",
	
["配酒"] = "phòe-chiú/phè-chiú",
	
["配電"] = "phòe-tiān/phè-tiān",
	
["配頭"] = "phòe-thâu/phè-thâu",
	
["配額"] = "phòe-gia̍h/phè-gia̍h",
	
["配飯"] = "phòe-pn̄g/phè-pn̄g",
	
["配鬥"] = "phòe-tàu/phè-tàu",
	
["酒"] = "chiú/sè",
	
["酒hông"] = "chiú-hông",
	
["酒仙"] = "chiú-sian",
	
["酒吧"] = "chiú-pa",
	
["酒味"] = "chiú-bī",
	
["酒女"] = "chiú-lú/chiú-lí",
	
["酒宴"] = "chiú-iàn",
	
["酒家"] = "chiú-ka",
	
["酒家女"] = "chiú-ka-lí/chiú-ka-lú",
	
["酒席"] = "chiú-sia̍h/chiú-se̍k",
	
["酒店"] = "chiú-tiàm",
	
["酒德"] = "chiú-tek",
	
["酒悾"] = "chiú-khong",
	
["酒抽仔"] = "chiú-thiu-á",
	
["酒拵"] = "chiú-chūn",
	
["酒會"] = "chiú-hōe",
	
["酒杯"] = "chiú-poe",
	
["酒柝"] = "chiú-khok",
	
["酒桌"] = "chiú-toh",
	
["酒樓"] = "chiú-lâu",
	
["酒櫃桌"] = "chiú-kūi-toh",
	
["酒母"] = "chiú-bó/chiú-bú",
	
["酒氣"] = "chiú-khì/chiú-khùi",
	
["酒漏"] = "chiú-lāu",
	
["酒狂"] = "chiú-kông",
	
["酒瓶"] = "chiú-pân",
	
["酒甕"] = "chiú-àng",
	
["酒甜"] = "chiú-tiⁿ",
	
["酒痟"] = "chiú-siáu",
	
["酒癖"] = "chiú-phiah",
	
["酒癲"] = "chiú-tian",
	
["酒盞"] = "chiú-chóaⁿ",
	
["酒矸"] = "chiú-kan",
	
["酒窟"] = "chiú-khut",
	
["酒窟仔"] = "chiú-khut-á",
	
["酒筵"] = "chiú-iân",
	
["酒粕"] = "chiú-phoh",
	
["酒精"] = "chiú-cheng",
	
["酒精燈"] = "chiú-cheng-teng",
	
["酒糟"] = "chiú-chau",
	
["酒罐"] = "chiú-koàn",
	
["酒羶"] = "chiú-hiàn",
	
["酒脾"] = "chiú-pî",
	
["酒興"] = "chiú-hèng",
	
["酒苞"] = "chiú-pô͘",
	
["酒菜"] = "chiú-chhài",
	
["酒虎"] = "chiú-hó͘",
	
["酒資"] = "chiú-chu",
	
["酒配"] = "chiú-phòe/chiú-phè",
	
["酒醉"] = "chiú-chùi",
	
["酒量"] = "chiú-liāng/chiú-liōng",
	
["酒開仔"] = "chiú-khui-á",
	
["酒類"] = "chiú-lūi",
	
["酒飯"] = "chiú-pn̄g",
	
["酒館"] = "chiú-koán",
	
["酒鬼"] = "chiú-kúi",
	
["酒鱉"] = "chiú-pih",
	
["酢母草"] = "cho̍h-bó-chháu/cho̍h-bú-chháu",
	
["酤里"] = "ko͘-lí",
	
["酥"] = "so͘",
	
["酥巧"] = "so͘-khiáu",
	
["酥戛戛"] = "so͘-khiak-khiak",
	
["酥糜"] = "so͘-bôe",
	
["酥聲"] = "sau-siaⁿ",
	
["酥腰"] = "so͘-io",
	
["酥風"] = "sau-hong",
	
["酥餅"] = "so͘-piáⁿ",
	
["酪"] = "lo̍k",
	
["酬"] = "siû",
	
["酬勞"] = "siû-lô",
	
["酬庸"] = "siû-iông",
	
["酬神"] = "siû-sîn",
	
["酬謝"] = "siû-siā",
	
["酬金"] = "siû-kim",
	
["酯"] = "chí",
	
["酵"] = "kàⁿ",
	
["酵母"] = "kàⁿ-bó/kàⁿ-bú",
	
["酷"] = "khok",
	
["酷人"] = "khok-lâng",
	
["酷刑"] = "khok-hêng",
	
["酷愛"] = "khok-ài",
	
["酷橫"] = "khok-hêng",
	
["酷熱"] = "khok-jia̍t",
	
["酸"] = "sng/soan",
	
["酸kiuh-kiuh"] = "sng-kiuh-kiuh",
	
["酸lam"] = "sng-lam",
	
["酸匊匊"] = "sng-kiuh-kiuh/sng-giuh-giuh",
	
["酸味"] = "sng-bī",
	
["酸味草"] = "sng-bī-chháu",
	
["酸微"] = "sng-bui",
	
["酸性"] = "sng-sèng",
	
["酸模"] = "sng-bô͘",
	
["酸氣"] = "sng-khùi",
	
["酸溜蛄"] = "soan-liu-kó͘",
	
["酸漿草"] = "sng-chiuⁿ-chháu",
	
["酸甘甜"] = "sng-kam-tiⁿ",
	
["酸甜苦辣"] = "sng-tiⁿ-khó͘-loa̍h",
	
["酸痛"] = "sng-thiàⁿ",
	
["酸筍"] = "sng-sún",
	
["酸米草"] = "sng-bí-chháu",
	
["酸粅粅"] = "sng-but-but",
	
["酸素"] = "sng-sò͘",
	
["酸荔果"] = "sng-lāi-kó",
	
["酸軟"] = "sng-nńg",
	
["酸醋"] = "sng-chhò͘",
	
["酸雨"] = "sng-hō͘",
	
["酸鹼"] = "sng-kiⁿ",
	
["酸鹼度"] = "sng-kiⁿ-tō͘",
	
["酺"] = "pô͘",
	
["醃"] = "am",
	
["醃瓜"] = "am-koe/iam-koe",
	
["醃瓜蟲"] = "am-koe-thâng",
	
["醃缸"] = "am-kng",
	
["醃腿"] = "ian-thúi",
	
["醅"] = "phe",
	
["醇"] = "sûn",
	
["醇醇"] = "sûn-sûn",
	
["醉"] = "chùi",
	
["醉倒"] = "chùi-tó",
	
["醉心"] = "chùi-sim",
	
["醉意"] = "chùi-ì",
	
["醉懨懨"] = "chùi-giān-giān",
	
["醉漢"] = "chùi-hàn",
	
["醉精神"] = "chùi-cheng-sîn",
	
["醉翁椅"] = "chùi-ong-í",
	
["醉茫茫"] = "chùi-bâng-bâng/chùi-bông-bông",
	
["醉過暝"] = "chùi-kòe-mê/chùi-kè-mî",
	
["醋"] = "chhò͘",
	
["醋桶"] = "chhò͘-tháng",
	
["醋甕"] = "chhò͘-àng",
	
["醋神"] = "chhò͘-sîn",
	
["醋飯箍"] = "chhò͘-pn̄g-kho͘",
	
["醒"] = "chhéⁿ/chhíⁿ",
	
["醒來"] = "chhéⁿ-lâi/chhíⁿ-lâi",
	
["醒嘴"] = "chhéⁿ-chhùi/chhíⁿ-chhùi",
	
["醒獅"] = "chhéⁿ-sai/chhíⁿ-sai",
	
["醒目"] = "chhéⁿ-ba̍k/chhíⁿ-ba̍k",
	
["醒色"] = "chhéⁿ-sek/chhíⁿ-sek",
	
["醒貨"] = "chhéⁿ-hòe/chhíⁿ-hè",
	
["醒過來"] = "chhéⁿ-kòe-lâi/chhíⁿ-kè-lâi",
	
["醜"] = "chhiú",
	
["醜八怪"] = "chhiú-pat-koài",
	
["醜化"] = "chhiú-hòa",
	
["醜惡"] = "chhiú-ok",
	
["醜聞"] = "chhiú-bûn",
	
["醜腳"] = "thiú-kioh",
	
["醜陋"] = "chhiú-lō͘",
	
["醞水"] = "ùn-chúi",
	
["醞釀"] = "ùn-jiòng",
	
["醞食"] = "ùn-chia̍h",
	
["醪kiak-kiak"] = "lô-kiak-kiak",
	
["醪-手"] = "lô-kô",
	
["醪極極"] = "lôa-ke̍k-ke̍k",
	
["醪汁汁"] = "lô-chiap-chiap",
	
["醪膏"] = "lô-ko",
	
["醪黐黐"] = "lô-thi-thi",
	
["醫"] = "i",
	
["醫事"] = "i-sū",
	
["醫冊"] = "i-chheh",
	
["醫務室"] = "i-bū-sek",
	
["醫原全"] = "i-goân-choân",
	
["醫學"] = "i-ha̍k",
	
["醫學界"] = "i-ha̍k-kài",
	
["醫學系"] = "i-ha̍k-hē",
	
["醫學院"] = "i-ha̍k-īⁿ",
	
["醫官"] = "i-koaⁿ",
	
["醫師法"] = "i-su-hoat",
	
["醫生"] = "i-seng",
	
["醫生館"] = "i-seng-koán",
	
["醫界"] = "i-kài",
	
["醫療"] = "i-liâu",
	
["醫療費"] = "i-liâu-hùi",
	
["醫科"] = "i-kho",
	
["醫草"] = "i-chháu",
	
["醫藥"] = "i-io̍h",
	
["醫藥費"] = "i-io̍h-hùi",
	
["醫術"] = "i-su̍t",
	
["醫護"] = "i-hō͘",
	
["醫院"] = "i-īⁿ",
	
["醬"] = "chiùⁿ",
	
["醬koe̍h-koe̍h"] = "chiùⁿ-koe̍h-koe̍h",
	
["醬kôe-kôe"] = "chiùⁿ-kôe-kôe",
	
["醬la̍p-la̍p"] = "chiùⁿ-la̍p-la̍p",
	
["醬le̍h-le̍h"] = "chiùⁿ-le̍h-le̍h",
	
["醬料"] = "chiùⁿ-liāu",
	
["醬料店"] = "chiùⁿ-liāu-tiàm",
	
["醬油"] = "chiùⁿ-iû",
	
["醬清"] = "chiùⁿ-chheng",
	
["醬漉漉"] = "chiùⁿ-lok-lok",
	
["醬瓜"] = "chiùⁿ-koe",
	
["醬色"] = "chiùⁿ-sek",
	
["醬草"] = "chiùⁿ-chháu",
	
["醬菜"] = "chiùⁿ-chhài",
	
["醬鹹"] = "chiùⁿ-kiâm",
	
["醮"] = "chiò",
	
["醱酵"] = "hoat-kàⁿ",
	
["釀"] = "nn̂g",
	
["釀成"] = "liōng-sêng",
	
["采"] = "chhái",
	
["采工"] = "chhái-kang",
	
["釉"] = "iu/iū",
	
["釋"] = "sek",
	
["釋出"] = "sek-chhut",
	
["釋放"] = "sek-hòng",
	
["釋放出來"] = "sek-hòng-chhut-lâi",
	
["釋文"] = "sek-bûn",
	
["釋疑"] = "sek-gî",
	
["釋迦"] = "sek-khia/sek-kia/sek-kia/sek-khia",
	
["釋迦果"] = "sek-khia-kó/sek-kia-kó",
	
["釋迦梨"] = "sek-kia-lâi",
	
["釋迦頭"] = "sek-kia-thâu",
	
["里"] = "lí",
	
["里布"] = "lí-pò͘",
	
["里幹事"] = "lí-kàn-sū",
	
["里拉"] = "lí-la",
	
["里民"] = "lí-bîn",
	
["里民大會"] = "lí-bîn-tāi-hōe",
	
["里港"] = "Lí-káng",
	
["里約"] = "Lí-iok",
	
["里約熱內盧"] = "Lí-iok-jia̍t-lāi-lô͘",
	
["里長"] = "lí-tiúⁿ",
	
["重"] = "tāng/têng/tiōng",
	
["重tâⁿ"] = "têng-tâⁿ",
	
["重thìm-thìm"] = "tāng-thìm-thìm",
	
["重九"] = "tiōng-kiú",
	
["重了重"] = "têng-liáu-têng",
	
["重任"] = "tāng-jīm/tiōng-jīm",
	
["重來"] = "têng-lâi",
	
["重信義"] = "tiōng-sìn-gī",
	
["重修"] = "tiông-siu",
	
["重修舊好"] = "tiông-siu-kū-hó",
	
["重倍"] = "têng-pē/têng-pōe",
	
["重值"] = "tiōng-ta̍t",
	
["重傷"] = "tāng-siong/tiōng-siong",
	
["重價"] = "têng-kè",
	
["重兵"] = "tiōng-peng",
	
["重典"] = "tiōng-tián",
	
["重再"] = "têng-chài",
	
["重再譯"] = "têng-chài-e̍k",
	
["重出世"] = "têng-chhut-sì",
	
["重刑"] = "tāng-hêng",
	
["重判"] = "têng-phòaⁿ",
	
["重劃"] = "tiông-he̍k/tiông-ōe",
	
["重力"] = "tiōng-le̍k",
	
["重午"] = "tiông-ngó͘",
	
["重句"] = "têng-kù",
	
["重咖啡"] = "tāng-ka-pi",
	
["重地"] = "tiōng-tē/tiōng-tōe",
	
["重型"] = "tiōng-hêng",
	
["重墜墜"] = "hī-thūi-thūi/tāng-thūi-thūi",
	
["重壓"] = "tiōng-ap",
	
["重大"] = "tiōng-tāi",
	
["重大意義"] = "tiōng-tāi-ì-gī",
	
["重奏"] = "têng-chàu",
	
["重婚"] = "tiōng-hun",
	
["重婚罪"] = "tiōng-hun-chōe",
	
["重孝"] = "tāng-hà",
	
["重尻川"] = "tāng-kha-chhng",
	
["重巡"] = "têng-sûn",
	
["重工課"] = "tāng-khang-khòe/tāng-khang-khè",
	
["重建"] = "tiông-kiàn",
	
["重心"] = "tiōng-sim",
	
["重感"] = "têng-kám",
	
["重慶"] = "Tiōng-khèng",
	
["重手"] = "tāng-chhiú",
	
["重手門"] = "tāng-chhiú-mn̂g",
	
["重手頭"] = "tāng-chhiú-thâu",
	
["重挫"] = "tiōng-chhò",
	
["重振"] = "tiông-chìn",
	
["重提"] = "tiông-thê",
	
["重搬"] = "têng-poaⁿ",
	
["重播"] = "tiông-pò͘",
	
["重擊"] = "tiōng-kek",
	
["重擔"] = "tāng-tàⁿ",
	
["重攲爿"] = "tāng-khi-pêng",
	
["重敧爿"] = "tāng-khi-pêng",
	
["重整"] = "tiōng-chéng",
	
["重新"] = "têng-sin/tiông-sin",
	
["重新組織"] = "tiông-sin-cho͘-chit",
	
["重新裝備"] = "tiông-sin-chong-pī",
	
["重望"] = "tiōng-bōng",
	
["重本"] = "tāng-pún",
	
["重案"] = "tiōng-àn",
	
["重武"] = "tiōng-bú",
	
["重氣"] = "tāng-khùi",
	
["重油"] = "tiōng-iû",
	
["重溫舊夢"] = "tiông-un-kū-bāng",
	
["重熱"] = "tāng-jia̍t",
	
["重物"] = "tiōng-bu̍t",
	
["重犯"] = "tiōng-hoān",
	
["重生"] = "têng-seⁿ/têng-siⁿ/tiông-seng",
	
["重用"] = "tiōng-iōng",
	
["重申"] = "tiông-sin",
	
["重男輕女"] = "tiōng-lâm-kheng-lí",
	
["重病"] = "tāng-pēⁿ/tāng-pīⁿ",
	
["重盈盈"] = "tāng-ihN-ihN",
	
["重眠"] = "tāng-bîn/tiōng-bîn",
	
["重秤"] = "tāng-chhìn",
	
["重稅"] = "tāng-sòe/tāng-sè",
	
["重空課"] = "tāng-khang-khòe/tāng-khang-khè",
	
["重篤"] = "tāng-tauh",
	
["重紃"] = "têng-sûn",
	
["重紅"] = "tāng-âng",
	
["重組"] = "tiōng-cho͘/tiōng-chó͘",
	
["重罪"] = "tāng-chōe",
	
["重罰"] = "tāng-hoa̍t",
	
["重義氣"] = "tiōng-gī-khì",
	
["重翻"] = "têng-hoan",
	
["重耳"] = "tāng-hī/tāng-hīⁿ",
	
["重聲"] = "tāng-siaⁿ",
	
["重腳手"] = "tāng-kha-chhiú",
	
["重舌"] = "têng-chi̍h",
	
["重藍"] = "tāng-lâm",
	
["重藥"] = "tāng-io̍h",
	
["重複"] = "tiōng-ho̍k",
	
["重要"] = "tiōng-iàu",
	
["重要事項"] = "tiōng-iàu-sū-hāng",
	
["重要人物"] = "tiōng-iàu-jîn-bu̍t",
	
["重要問題"] = "tiōng-iàu-būn-tê/tiōng-iàu-būn-tôe",
	
["重要時機"] = "tiōng-iàu-sî-ki",
	
["重要書類"] = "tiōng-iàu-su-lūi",
	
["重要關鍵"] = "tiōng-iàu-koan-kiàn",
	
["重視"] = "tiōng-sī",
	
["重誕"] = "têng-tâⁿ",
	
["重責"] = "tiōng-chek",
	
["重賞"] = "tiōng-siúⁿ",
	
["重起"] = "têng-khí",
	
["重身"] = "tāng-sin",
	
["重輕頭"] = "tāng-khin-thâu",
	
["重農"] = "tiōng-lông",
	
["重農主義"] = "tiōng-lông-chú-gī",
	
["重返"] = "tiōng-hoán",
	
["重酬"] = "tiōng-siû",
	
["重量"] = "tāng-liāng/tāng-liōng/tiōng-liāng/tiōng-liōng",
	
["重量級"] = "tiōng-liāng-kip/tiōng-liōng-kip",
	
["重金禮聘"] = "tiōng-kim-lé-phèng",
	
["重錢"] = "tiōng-chîⁿ",
	
["重鎮"] = "tiōng-tìn",
	
["重開始"] = "têng-khai-sí",
	
["重閣"] = "têng-koh",
	
["重陽"] = "tiông-iông/tiâng-iâng",
	
["重霧"] = "tāng-bū",
	
["重青"] = "tāng-chheⁿ/tāng-chhiⁿ",
	
["重頦頦"] = "tāng-hoaihN-hoaihN",
	
["重頭"] = "têng-thâu",
	
["重頭來"] = "têng-thâu-lâi",
	
["重頭戲"] = "tāng-thâu-hì",
	
["重頭生"] = "têng-thâu-seⁿ/têng-thâu-siⁿ",
	
["重頭輕"] = "tāng-thâu-khin",
	
["重食"] = "tiōng-chia̍h",
	
["重骨"] = "tāng-kut",
	
["重黃"] = "tāng-n̂g",
	
["重點"] = "tiōng-tiám",
	
["野"] = "iá",
	
["野bâ"] = "iá-bâ",
	
["野仙"] = "iá-sian",
	
["野僧"] = "iá-cheng",
	
["野兔"] = "iá-thò͘",
	
["野冬瓜"] = "iá-tang-koe",
	
["野台"] = "iá-tâi",
	
["野味"] = "iá-bī",
	
["野和尚"] = "iá-hôe-siūⁿ/iá-hê-siūⁿ",
	
["野外"] = "iá-gōa",
	
["野奸僧"] = "iá-kan-cheng",
	
["野媌"] = "iá-bâ",
	
["野山蔘"] = "iá-soaⁿ-som",
	
["野心"] = "iá-sim",
	
["野性"] = "iá-sèng",
	
["野慈姑"] = "iá-chû-ko͘",
	
["野戰"] = "iá-chiàn",
	
["野手"] = "iá-chhiú",
	
["野查某"] = "iá-cha-bó͘",
	
["野柳"] = "Iá-liú",
	
["野桐"] = "iá-tông",
	
["野漢"] = "iá-hàn",
	
["野犬"] = "iá-khián",
	
["野狗"] = "iá-káu",
	
["野狼"] = "iá-lông",
	
["野獸"] = "iá-siù",
	
["野球"] = "iá-kiû",
	
["野生"] = "iá-seⁿ/iá-siⁿ/iá-seng",
	
["野痎"] = "iá-kai",
	
["野禽"] = "iá-khîm",
	
["野種"] = "iá-chéng",
	
["野花"] = "iá-hoe",
	
["野茼蒿"] = "iá-tâng-o",
	
["野草"] = "iá-chháu",
	
["野菰"] = "iá-ko͘",
	
["野蔘"] = "iá-som",
	
["野蠻"] = "iá-bân",
	
["野豬"] = "iá-ti/iá-tu",
	
["野貓"] = "iá-niau",
	
["野賊"] = "iá-chha̍t",
	
["野赤"] = "iá-chhiah",
	
["野雞"] = "iá-ke/iá-koe",
	
["野雞車"] = "iá-ke-chhia/iá-koe-chhia",
	
["野餐"] = "iá-chhan",
	
["野馬"] = "iá-bé",
	
["野鳥"] = "iá-chiáu",
	
["野鵝"] = "iá-gô",
	
["野黨"] = "iá-tóng",
	
["量仔"] = "niû-á/niū-á",
	
["量其約"] = "liāng-kî-iok/liōng-kî-iok",
	
["量冗"] = "liāng-lēng/liōng-lēng",
	
["量剩"] = "liāng-sēng/liōng-sēng",
	
["量剩錢"] = "liāng-sēng-chîⁿ/liōng-sēng-chîⁿ",
	
["量力"] = "niū-la̍t",
	
["量地"] = "niû-tē/niû-tōe",
	
["量大小"] = "liāng-tāi-siáu/liōng-tāi-siáu",
	
["量尚"] = "liāng-siōng/liōng-siōng",
	
["量想"] = "liāng-sióng/liōng-sióng",
	
["量早"] = "liāng-chá/liōng-chá",
	
["量產"] = "liāng-sán/liōng-sán",
	
["量米"] = "niû-bí",
	
["量約"] = "liāng-iok/liōng-iok",
	
["量約仔"] = "liāng-iok-á/liōng-iak-á",
	
["量苦"] = "liāng-khó͘/liōng-khó͘",
	
["量進前"] = "liāng-chìn-chêng/liōng-chìn-chêng",
	
["釐定"] = "lî-tēng",
	
["釐訂"] = "lî-tèng",
	
["金"] = "kim",
	
["金ê"] = "kim--ê",
	
["金khò"] = "kim-khò",
	
["金"] = "kim-hêng",
	
["金七娘"] = "kim-chhit-niû",
	
["金不換"] = "kim-put-hoàn",
	
["金丹"] = "kim-tan",
	
["金仔"] = "kim-á",
	
["金仔價"] = "kim-á-kè",
	
["金仔店"] = "kim-á-tiàm",
	
["金仔粉"] = "kim-á-hún",
	
["金價"] = "kim-kè",
	
["金光"] = "kim-kng",
	
["金光頭"] = "kim-kong-thâu",
	
["金光黨"] = "kim-kong-tóng",
	
["金剛棒"] = "kim-kong-pāng",
	
["金剛玉"] = "kim-kong-ge̍k",
	
["金剛璇"] = "kim-kong-soān",
	
["金剛石"] = "kim-kong-chio̍h",
	
["金剛藤"] = "kim-kong-tîn",
	
["金剛豆"] = "kim-kong-tāu",
	
["金剛鑽"] = "kim-kong-chǹg/kim-kong-choàn/kim-kong-soān",
	
["金創"] = "kim-chhong",
	
["金創藥"] = "kim-chhng-io̍h/kim-chhong-io̍h",
	
["金劍草"] = "kim-kiàm-chháu",
	
["金古"] = "kim-kó͘",
	
["金合歡"] = "kim-ha̍p-hoan",
	
["金吊鈕"] = "kim-tiàu-liú",
	
["金含"] = "kim-kâm",
	
["金嘴"] = "kim-chhùi",
	
["金嘴翁"] = "kim-chhùi-ang",
	
["金囝"] = "kim-kiáⁿ",
	
["金圈"] = "kim-khian",
	
["金城"] = "kim-siâⁿ",
	
["金塊"] = "kim-tè",
	
["金婚"] = "kim-hun",
	
["金字塔"] = "kim-jī-thah",
	
["金孫"] = "kim-sun",
	
["金尪仔"] = "kim-ang-á",
	
["金屬"] = "kim-sio̍k",
	
["金山"] = "Kim-san",
	
["金幣"] = "kim-pè",
	
["金幼"] = "kim-iù",
	
["金庫"] = "kim-khò͘",
	
["金律術"] = "kim-lu̍t-su̍t",
	
["金文"] = "kim-bûn",
	
["金斗"] = "kim-táu",
	
["金斗甕"] = "kim-táu-àng",
	
["金旆鍊"] = "kim-phoa̍h-liān",
	
["金星"] = "kim-seng",
	
["金映映"] = "kim-iàⁿ-iàⁿ/kim-iāⁿ-iāⁿ/kim-iāⁿ-iāⁿ",
	
["金柑"] = "kim-kam",
	
["金條"] = "kim-tiâu",
	
["金梭"] = "kim-so",
	
["金梭魚"] = "kim-so-hî/kim-so-hû",
	
["金榜"] = "kim-pńg",
	
["金橘"] = "kim-kit",
	
["金櫻子"] = "kim-eng-chí",
	
["金沙"] = "kim-soa",
	
["金溜溜"] = "kim-liu-liu",
	
["金滑"] = "kim-ku̍t",
	
["金熠熠"] = "kim-sih-sih",
	
["金熾熾"] = "kim-sih-sih",
	
["金爁sahN"] = "kim-nà-sahN",
	
["金爁爁"] = "kim-nà-nà",
	
["金爍爍"] = "kim-siak-siak",
	
["金爐"] = "kim-lô͘",
	
["金牌"] = "kim-pâi",
	
["金牛"] = "kim-gû",
	
["金狗仔"] = "kim-káu-á",
	
["金狗脊"] = "kim-káu-chek",
	
["金獅狗"] = "kim-sai-káu",
	
["金玉"] = "kim-ge̍k",
	
["金珠仔"] = "kim-chu-á",
	
["金瓜"] = "kim-koe",
	
["金瓜槌"] = "kim-koe-thûi",
	
["金瓜石"] = "Kim-koe-chio̍h",
	
["金瓜蜂"] = "kim-koe-phang",
	
["金甲"] = "kim-kah",
	
["金瘡藥"] = "kim-chhng-io̍h",
	
["金盞花"] = "kim-chóaⁿ-hoe",
	
["金盞草"] = "kim-chóaⁿ-chháu",
	
["金目鱸"] = "kim-ba̍k-lô͘",
	
["金眼"] = "kim-gán",
	
["金石"] = "kim-chio̍h",
	
["金石斛"] = "kim-chio̍h-ha̍k",
	
["金石榴"] = "kim-sia̍h-liû/kim-chio̍h-liû",
	
["金石葦"] = "kim-chio̍h-úi",
	
["金礦"] = "kim-khòng",
	
["金箍"] = "kim-kho͘",
	
["金箔"] = "kim-po̍h",
	
["金粉"] = "kim-hún",
	
["金精"] = "kim-cheng",
	
["金精龜"] = "kim-chiⁿ-ku",
	
["金紙"] = "kim-chóa",
	
["金絨布"] = "kim-jiông-pò͘",
	
["金絲"] = "kim-si",
	
["金絲la̍h"] = "kim-si-la̍h",
	
["金絲桃"] = "kim-si-thô",
	
["金絲猴"] = "kim-si-kâu",
	
["金絲瘡"] = "kim-si-chhng",
	
["金絲茅"] = "kim-si-hm̂",
	
["金絲草"] = "kim-si-chháu",
	
["金絲蛇"] = "kim-si-chôa",
	
["金絲雀"] = "kim-si-chhiok",
	
["金絲鳥"] = "kim-si-chiáu",
	
["金線"] = "kim-sòaⁿ",
	
["金線蓮"] = "kim-sòaⁿ-liân",
	
["金線蛇"] = "kim-sòaⁿ-chôa",
	
["金線魚"] = "kim-sòaⁿ-hî/kim-sòaⁿ-hû",
	
["金線鰱"] = "kim-sòaⁿ-liân",
	
["金翅仔"] = "kim-si̍t-á",
	
["金翼仔"] = "kim-si̍t-á",
	
["金耳墜"] = "kim-hīⁿ-tūi",
	
["金聰線"] = "kim-chhang-sòaⁿ/kim-chhong-sòaⁿ/kim-chhang-sòaⁿ",
	
["金背仔"] = "kim-pōe-á",
	
["金胡蠅"] = "kim-hô͘-sîn",
	
["金腰帶"] = "kim-io-tòa",
	
["金腹鱸"] = "kim-pak-lô͘",
	
["金膜"] = "kim-mo̍͘h",
	
["金色"] = "kim-sek",
	
["金花"] = "kim-hoe",
	
["金花菜"] = "kim-hoe-chhài",
	
["金英"] = "kim-eng",
	
["金莖花"] = "kim-keng-hoe",
	
["金華"] = "Kim-hôa",
	
["金葉"] = "kim-hio̍h",
	
["金葫蘆"] = "kim-hô͘-lô͘",
	
["金蓮"] = "kim-liân",
	
["金蓮花"] = "kim-liân-hoe",
	
["金蔥花"] = "kim-chhang-hoe",
	
["金薯"] = "kim-chî/kim-chû",
	
["金蘭"] = "kim-lân",
	
["金蚼"] = "kim-ku",
	
["金融"] = "kim-iông",
	
["金融界"] = "kim-iông-kài",
	
["金蠅"] = "kim-sîn",
	
["金角"] = "kim-kak",
	
["金言"] = "kim-giân",
	
["金身"] = "kim-sin",
	
["金車"] = "kim-chhia",
	
["金邊"] = "Kim-piⁿ",
	
["金金相"] = "kim-kim-siòng",
	
["金金看"] = "kim-kim-khòaⁿ",
	
["金針"] = "kim-chiam",
	
["金針菜"] = "kim-chiam-chhài",
	
["金針蟲"] = "kim-chiam-thâng",
	
["金鉤蝦"] = "kim-kau-hê",
	
["金銀"] = "kim-gîn/kim-gûn",
	
["金銀禮"] = "kim-gîn-lé/kim-gûn-lé",
	
["金銀紙"] = "kim-gîn-chóa/kim-gûn-chóa",
	
["金銀花"] = "kim-gîn-hoe/kim-gûn-hoe",
	
["金銀茄"] = "kim-gîn-kiô/kim-gûn-kiô",
	
["金銅"] = "kim-tâng",
	
["金鋼"] = "kim-kǹg",
	
["金錠"] = "kim-tiāⁿ/kim-tiàⁿ",
	
["金錢"] = "kim-chîⁿ",
	
["金錢仔"] = "kim-chîⁿ-á",
	
["金錢草"] = "kim-chîⁿ-chháu",
	
["金錢蟹"] = "kim-chîⁿ-hē",
	
["金錢豹"] = "kim-chîⁿ-pà",
	
["金錢魚"] = "kim-chîⁿ-hî/kim-chîⁿ-hû",
	
["金錢龜"] = "kim-chîⁿ-ku",
	
["金鎖匙"] = "kim-só-sî",
	
["金鎗魚"] = "kim-chhiuⁿ-hî/kim-chhiuⁿ-hû",
	
["金鏈仔"] = "kim-liān-á",
	
["金鐘"] = "kim-cheng",
	
["金鐘獎"] = "kim-cheng-chióng",
	
["金鐺鐺"] = "kim-tang-tang",
	
["金鑾殿"] = "kim-loân-tiān",
	
["金門"] = "Kim-mn̂g",
	
["金閃閃"] = "kim-siám-siám/kim-sih-sih",
	
["金陵"] = "Kim-lêng",
	
["金隹"] = "kim-chui",
	
["金雀花"] = "kim-chhek-hoe/kim-chhiok-hoe",
	
["金雞"] = "kim-ke/kim-koe",
	
["金雞腳"] = "kim-ke-kha/kim-koe-kha",
	
["金雞魚"] = "kim-ke-hî/kim-koe-hû",
	
["金頭"] = "kim-thâu",
	
["金頭仔"] = "kim-thâu-á",
	
["金額"] = "kim-gia̍h",
	
["金飾"] = "kim-sek",
	
["金馬"] = "Kim-bé",
	
["金魚"] = "kim-hî/kim-hû",
	
["金魚草"] = "kim-hî-chháu/kim-hû-chháu",
	
["金魚蔬"] = "kim-hî-se/kim-hû-se",
	
["金魚蛸"] = "kim-hî-sau/kim-hû-sau",
	
["金魚蟲"] = "kim-hî-thâng/kim-hû-thâng",
	
["金鯉"] = "kim-lí",
	
["金鱗甲"] = "kim-lân-kah",
	
["金鳥"] = "kim-chiáu",
	
["金鳩"] = "kim-khiu",
	
["金鳳"] = "kim-hōng",
	
["金鳳花"] = "kim-hōng-hoe",
	
["金鶯"] = "kim-eng",
	
["金鷸"] = "kim-u̍t",
	
["金黃"] = "kim-n̂g/kim-ûiⁿ",
	
["金黃色"] = "kim-n̂g-sek",
	
["金鼓草"] = "kim-kó͘-chháu",
	
["金龍"] = "kim-liông",
	
["金龜"] = "kim-ku",
	
["金龜樹"] = "kim-ku-chhiū",
	
["金龜綠"] = "kim-ku-le̍k",
	
["金龜踅"] = "kim-ku-se̍h",
	
["金龜遨"] = "kim-ku-gô",
	
["釘"] = "teng",
	
["釘仔"] = "teng-á",
	
["釘仔笠"] = "teng-á-le̍h",
	
["釘仔針"] = "teng-á-chiam",
	
["釘仔鉗"] = "teng-á-khîⁿ/teng-á-khiâm",
	
["釘仔錘"] = "teng-á-thûi",
	
["釘仔頭"] = "teng-á-thâu",
	
["釘孤枝"] = "tèng-ko͘-ki",
	
["釘根"] = "tàn-kin/tàn-kun/tèng-kin/tèng-kun",
	
["釘毒"] = "tèng-to̍k",
	
["釘秤仔"] = "tèng-chhìn-á",
	
["釘秤花"] = "tèng-chhìn-hoe",
	
["釘笠"] = "teng-le̍h/teng-loe̍h",
	
["釘著"] = "tèng-tio̍h",
	
["釘行"] = "tèng-hēng",
	
["釘鉗"] = "teng-khîⁿ",
	
["釘銅師"] = "tèng-tâng-sai",
	
["釘錘"] = "teng-thûi",
	
["釘鞋"] = "teng-ê/teng-ôe",
	
["釘點"] = "tèng-tiám",
	
["釘點紅"] = "tèng-tiám-âng",
	
["釘龜"] = "tèng-ku",
	
["釜山"] = "Hú-san",
	
["釜底抽薪"] = "hú-té-thiu-sin/hú-tóe-thiu-sin",
	
["針"] = "cham/chiam",
	
["針刺"] = "chiam-chhì",
	
["針包"] = "chiam-pau",
	
["針孔"] = "chiam-khang",
	
["針對"] = "chiam-tùi",
	
["針灸"] = "chiam-kiú/chiam-kiù/chiam-kù",
	
["針空"] = "chiam-khang",
	
["針筒"] = "chiam-tâng",
	
["針線"] = "chiam-sòaⁿ",
	
["針線kám"] = "chiam-sòaⁿ-kám",
	
["針織"] = "chiam-chit",
	
["針腳"] = "chiam-kha",
	
["針腳幼"] = "chiam-kha-iù",
	
["針葉樹"] = "chiam-hio̍h-chhiū",
	
["針藥"] = "chiam-io̍h",
	
["針車"] = "chiam-chhia",
	
["針鋒相對"] = "chiam-hong-siang-tùi/chiam-hong-siong-tùi",
	
["針鑽"] = "chiam-chǹg",
	
["針頭"] = "chiam-thâu",
	
["針黹"] = "chiam-chí",
	
["針鼻"] = "chiam-phīⁿ/cham-phīⁿ",
	
["釣"] = "tiò",
	
["釣仔"] = "tiò-á",
	
["釣具"] = "tiò-khū/tiò-kū",
	
["釣白"] = "tiò-pe̍h",
	
["釣竿"] = "tiò-koaⁿ",
	
["釣筒"] = "tiò-tâng",
	
["釣箠"] = "tiò-chhôe/tiò-chhê",
	
["釣篙"] = "tiò-ko",
	
["釣線"] = "tiò-sòaⁿ",
	
["釣船"] = "tiò-chûn",
	
["釣艚"] = "tiò-chô",
	
["釣話"] = "tiò-ōe",
	
["釣鉤"] = "tiò-kau",
	
["釣鉤仔"] = "tiò-kau-á",
	
["釣餌"] = "tiò-jī/tiò-lī/tiò-jī",
	
["釣魚"] = "tiò-hî/tiò-hû",
	
["釣魚台"] = "Tiò-hî-tâi/Tiò-hû-tâi",
	
["釣魚用具"] = "tiò-hî-iōng-kū/tiò-hû-iōng-kū",
	
["釣魚的"] = "tiò-hî-ê/tiò-hû-ê",
	
["釣魚翁"] = "tiò-hî-ang/tiò-hû-ang",
	
["釣魚鉤"] = "tiò-hî-kau/tiò-hû-kau",
	
["釣鴣"] = "tiò-ko͘",
	
["釣齒"] = "tiò-khí",
	
["釣龜"] = "tiò-ku",
	
["鈂紅"] = "tìm-âng",
	
["鈂色"] = "tìm-sek",
	
["鈃仔"] = "giang-á",
	
["鈃仔環"] = "giang-á-khoân",
	
["鈃鈃"] = "giang-giang",
	
["鈃鈃仔"] = "giang-giang-á",
	
["鈉"] = "la̍p",
	
["鈌仔"] = "koat-á",
	
["鈍"] = "tūn",
	
["鈍刀"] = "tun-to",
	
["鈍嘴"] = "tūn-chhùi",
	
["鈍嘴鈍舌"] = "tūn-chhùi-tūn-chi̍h",
	
["鈍市"] = "tūn-chhī",
	
["鈍才"] = "tūn-châi",
	
["鈍目"] = "tūn-ba̍k",
	
["鈍角"] = "tūn-kak",
	
["鈍銷"] = "tūn-siau",
	
["鈔票"] = "chhau-phiò",
	
["鈕"] = "liú",
	
["鈕仔"] = "liú-á",
	
["鈕仔hông"] = "liú-á-hông",
	
["鈕仔茄"] = "liú-á-kiô",
	
["鈕音"] = "liú-im",
	
["鈣質"] = "kài-chit",
	
["鈴"] = "lêng",
	
["鈴仔"] = "lêng-á/liâng-á",
	
["鈴啷仔"] = "lêng-long-á",
	
["鈴喨仔"] = "lêng-liang-á",
	
["鈴聲"] = "lêng-siaⁿ",
	
["鈴鐺仔"] = "lêng-liang-á",
	
["鈷"] = "kó͘",
	
["鈸"] = "poa̍h",
	
["鈸桶"] = "poa̍h-tháng",
	
["鈾"] = "iû",
	
["鉀"] = "kah",
	
["鉅大"] = "kú-tōa",
	
["鉈子"] = "tô-chí",
	
["鉋"] = "khau",
	
["鉎"] = "siⁿ",
	
["鉎仔"] = "seⁿ-á/siⁿ-á",
	
["鉎珠"] = "siⁿ-chu",
	
["鉎鍋"] = "seⁿ-oe/siⁿ-oe/siⁿ-e",
	
["鉎鐵"] = "siⁿ-thih",
	
["鉎鼎"] = "siⁿ-tiáⁿ",
	
["鉗"] = "khîⁿ",
	
["鉗仔"] = "khiâm-á/khîⁿ-á/khîⁿ-á/khiâm-á",
	
["鉗吸"] = "khîⁿ-khi̍p",
	
["鉗婆"] = "khîⁿ-pô",
	
["鉗家"] = "khîⁿ-ke",
	
["鉗糊"] = "khîⁿ-khô͘",
	
["鉛"] = "iân",
	
["鉛墜"] = "iân-tūi",
	
["鉛子"] = "iân-chí",
	
["鉛字"] = "iân-jī",
	
["鉛板"] = "iân-pán",
	
["鉛桶"] = "iân-tháng",
	
["鉛片"] = "iân-phiáⁿ",
	
["鉛版"] = "iân-pán",
	
["鉛球"] = "iân-kiû",
	
["鉛筆"] = "iân-pit",
	
["鉛筆khau"] = "iân-pit-khau",
	
["鉛筆心"] = "iân-pit-sim",
	
["鉛筆鉛"] = "iân-pit-iân",
	
["鉛管"] = "iân-kóng",
	
["鉛粉毒"] = "iân-hún-to̍k",
	
["鉛線"] = "iân-sòaⁿ",
	
["鉤"] = "kau",
	
["鉤仔"] = "kau-á",
	
["鉤掛"] = "kau-kòa",
	
["鉤栗"] = "ko͘-lek",
	
["鉤破"] = "kau-phòa",
	
["鉤破字"] = "kau-phòa-jī",
	
["鉤籃"] = "kau-nâ",
	
["鉤耳"] = "kau-hīⁿ",
	
["鉤耳仔"] = "kau-hī-á",
	
["鉤耳扒"] = "kau-hīⁿ-pê",
	
["鉤耳簪"] = "kau-hīⁿ-chiam",
	
["鉤藤"] = "kau-tîn",
	
["鉸"] = "ka",
	
["鉸刀"] = "ka-to",
	
["鉸剪"] = "ka-chián",
	
["鉸剪做"] = "ka-chián-chò/ka-chián-chòe",
	
["鉸剪椅"] = "ka-chián-í",
	
["鉸剪眉"] = "ka-chián-bî",
	
["鉸剪草"] = "ka-chián-chháu",
	
["鉸斷"] = "ka-tn̄g",
	
["鉸票"] = "ka-phiò",
	
["鉸頭毛"] = "ka-thâu-mn̂g",
	
["銀"] = "gîn/gûn",
	
["銀khò"] = "gîn-khò/gûn-khò",
	
["銀丹"] = "gîn-tan/gûn-tan",
	
["銀仔頭"] = "gîn-á-thâu/gûn-á-thâu",
	
["銀元"] = "gîn-goân/gûn-goân",
	
["銀兩"] = "gîn-niú/gûn-niú",
	
["銀合歡"] = "gîn-ha̍p-hoan/gûn-ha̍p-hoan",
	
["銀單"] = "gîn-toaⁿ/gûn-toaⁿ",
	
["銀器"] = "gîn-khì/gûn-khì",
	
["銀婚"] = "gîn-hun/gûn-hun",
	
["銀幕"] = "gîn-bō͘/gûn-bō͘",
	
["銀幣"] = "gîn-pè/gûn-pè",
	
["銀座"] = "Gûn-chō",
	
["銀庫"] = "gîn-khò͘/gûn-khò͘",
	
["銀朱筆"] = "gîn-chu-pit/gûn-chu-pit",
	
["銀杏"] = "gîn-hēng/gûn-hēng",
	
["銀桂"] = "gîn-kùi/gûn-kùi",
	
["銀樓"] = "gîn-lâu/gûn-lâu",
	
["銀河"] = "gîn-hô/gûn-hô",
	
["銀牌"] = "gîn-pâi/gûn-pâi",
	
["銀牛"] = "gîn-gû/gûn-gû",
	
["銀石"] = "gîn-chio̍h/gûn-chio̍h",
	
["銀票"] = "gîn-phiò/gûn-phiò",
	
["銀紙"] = "gîn-chóa/gûn-chóa",
	
["銀色"] = "gîn-sek/gûn-sek",
	
["銀葉菊"] = "gîn-hio̍h-kiok/gûn-hio̍h-kiok",
	
["銀行"] = "gîn-hâng/gûn-hâng",
	
["銀行團"] = "gîn-hâng-thoân/gûn-hâng-thoân",
	
["銀行家"] = "gîn-hâng-ka/gûn-hâng-ka",
	
["銀行業"] = "gîn-hâng-gia̍p/gûn-hâng-gia̍p",
	
["銀行界"] = "gîn-hâng-kài/gûn-hâng-kài",
	
["銀袋"] = "gîn-tē/gûn-tē",
	
["銀袋仔"] = "gîn-tē-á/gûn-tē-á",
	
["銀角"] = "gîn-kak/gûn-kak",
	
["銀角仔"] = "gîn-kak-á/gûn-kak-á",
	
["銀錠"] = "gîn-tiāⁿ/gûn-tiāⁿ",
	
["銀髮"] = "gîn-hoat/gûn-hoat",
	
["銀鬼"] = "gîn-kúi/gûn-kúi",
	
["銀魚"] = "gîn-hî/gûn-hû",
	
["銀鯧"] = "gîn-chhiuⁿ/gûn-chhiuⁿ",
	
["銀鷗"] = "gîn-o͘/gûn-o͘",
	
["銀鼠"] = "gîn-chhí/gûn-chhú",
	
["銃"] = "chhèng",
	
["銃tauh"] = "chhèng-tauh",
	
["銃兵"] = "chhèng-peng",
	
["銃口"] = "chhèng-kháu",
	
["銃嘴"] = "chhèng-chhùi",
	
["銃子"] = "chhèng-chí",
	
["銃子尾"] = "chhèng-chí-bóe/chhèng-chí-bé",
	
["銃子殼"] = "chhèng-chí-khak",
	
["銃子藥"] = "chhèng-chí-io̍h",
	
["銃尾刀"] = "chhèng-bóe-to/chhèng-bé-to",
	
["銃手"] = "chhèng-chhiú",
	
["銃擊"] = "chhèng-kek",
	
["銃星"] = "chhèng-chheⁿ/chhèng-chhiⁿ",
	
["銃枝"] = "chhèng-ki",
	
["銃案"] = "chhèng-àn",
	
["銃桿"] = "chhèng-koáiⁿ",
	
["銃殺"] = "chhèng-sat",
	
["銃決"] = "chhèng-koat",
	
["銃空"] = "chhèng-khang",
	
["銃管"] = "chhèng-kóng",
	
["銃藥"] = "chhèng-io̍h",
	
["銃雞"] = "chhèng-ke/chhèng-koe",
	
["銃雞仔"] = "chhèng-ke-á/chhèng-koe-á",
	
["銅"] = "tâng",
	
["銅hông"] = "tâng-hông",
	
["銅koa"] = "tâng-koa",
	
["銅sian"] = "tâng-sian",
	
["銅人"] = "tâng-lâng",
	
["銅像"] = "tâng-chhiāng/tâng-siōng",
	
["銅指"] = "tâng-cháiⁿ",
	
["銅牌"] = "tâng-pâi",
	
["銅磺"] = "tâng-hông",
	
["銅管"] = "tâng-kóng",
	
["銅管仔"] = "tâng-kóng-á",
	
["銅絲"] = "tâng-si",
	
["銅綠"] = "tâng-le̍k",
	
["銅線"] = "tâng-sòaⁿ",
	
["銅線批"] = "tâng-sòaⁿ-phe/tâng-sòaⁿ-phoe",
	
["銅線琴"] = "tâng-sòaⁿ-khîm",
	
["銅鋟"] = "tâng-chhiám",
	
["銅錢"] = "tâng-chîⁿ/tâng-chīⁿ/tâng-sián",
	
["銅錢剮"] = "tâng-chîⁿ-koah",
	
["銅鏡魚"] = "tâng-kiàⁿ-hî/tâng-kiàⁿ-hû",
	
["銅鐳"] = "tâng-lui",
	
["銅鑼"] = "tâng-lô",
	
["銅鑼圈"] = "tâng-lô-khian",
	
["銅青"] = "tâng-chheⁿ/tâng-chhiⁿ",
	
["銅顆"] = "tâng-koa",
	
["銅鷸"] = "tâng-u̍t",
	
["銅鼎"] = "tâng-tiáⁿ",
	
["銑"] = "sián",
	
["銓敘部"] = "chhoan-sū-pō͘/chhoan-sī-pō͘/soān-sū-pō͘",
	
["銘傳"] = "Bêng-thoân",
	
["銘旌"] = "bêng-cheng/lêng-cheng",
	
["銚"] = "tiō",
	
["銚仔"] = "tiō-á",
	
["銜"] = "hâm",
	
["銜倚"] = "khâⁿ-óa",
	
["銜接"] = "hâm-chiap",
	
["銜烏"] = "hâⁿ-o͘",
	
["銜鈴"] = "hâm-lêng",
	
["銜頭"] = "hâm-thâu",
	
["銬"] = "khàu",
	
["銲接"] = "hàn-chiap",
	
["銳"] = "jōe/lōe",
	
["銳不可當"] = "jōe-put-khó-tòng",
	
["銳減"] = "jōe-kiám",
	
["銷"] = "siau",
	
["銷假"] = "siau-ká",
	
["銷售"] = "siau-siû",
	
["銷售員"] = "siau-siû-oân",
	
["銷售業"] = "siau-siû-gia̍p",
	
["銷售點"] = "siau-siû-tiám",
	
["銷數"] = "siau-siàu",
	
["銷案"] = "siau-àn",
	
["銷毀"] = "siau-húi",
	
["銷聲匿跡"] = "siau-siaⁿ-bih-jiah",
	
["銷蝕"] = "siau-si̍h",
	
["銷路"] = "siau-lō͘",
	
["銷量"] = "siau-liāng/siau-liōng",
	
["銷離"] = "siau-lī/siau-lî",
	
["銷頭"] = "siau-thâu",
	
["鋁門窗"] = "lī-mn̂g-thang/lū-mn̂g-thang",
	
["鋏仔"] = "ngeh-á/ngoeh-á",
	
["鋒"] = "hong",
	
["鋒面"] = "hong-bīn",
	
["鋟仔"] = "chhiám-á",
	
["鋟醒仔"] = "chhím-chhéⁿ-á/chhím-chhíⁿ-á",
	
["鋤"] = "tî/tû",
	
["鋤頭"] = "tî-thâu/tû-thâu",
	
["鋤頭柄"] = "tî-thâu-pèⁿ/tû-thâu-pèⁿ",
	
["鋩"] = "mê/mî",
	
["鋩角"] = "mê-kak/mî-kak",
	
["鋪"] = "pho͘/phò͘",
	
["鋪khàm"] = "pho͘-khàm",
	
["鋪半路"] = "phò͘-pòaⁿ-lō͘",
	
["鋪平"] = "pho͘-pêⁿ/pho͘-pîⁿ",
	
["鋪排"] = "pho͘-pâi",
	
["鋪排話"] = "pho͘-pâi-ōe",
	
["鋪枋"] = "pho͘-pang",
	
["鋪棉"] = "pho͘-mî",
	
["鋪橋"] = "pho͘-kiô",
	
["鋪眠床"] = "pho͘-bîn-chhn̂g",
	
["鋪石仔"] = "pho͘-chio̍h-á",
	
["鋪磚仔"] = "pho͘-chng-á",
	
["鋪設"] = "pho͘-siat",
	
["鋪路"] = "pho͘-lō͘",
	
["鋪面"] = "pho͘-bīn",
	
["鋪面攤"] = "pho͘-bīn-than",
	
["鋪面蟶"] = "pho͘-bīn-than",
	
["鋸仔鯊"] = "kì-á-soa/kù-á-soa/kì-á-soa",
	
["鋸屑"] = "kì-sut",
	
["鋸屑hu"] = "kì-sut-hu/kù-sut-hu",
	
["鋸屑灰"] = "kì-sut-hu",
	
["鋸鑢"] = "kì-lè/kù-lè/kì-lē/kù-lē/kù-lòe",
	
["鋸頭鯊"] = "kì-thâu-soa",
	
["鋼"] = "kǹg",
	
["鋼包"] = "kǹg-pau",
	
["鋼材"] = "kǹg-châi",
	
["鋼板"] = "kǹg-pán",
	
["鋼琴"] = "kǹg-khîm",
	
["鋼琴家"] = "kǹg-khîm-ka",
	
["鋼瓶"] = "kǹg-pân",
	
["鋼筆"] = "kǹg-pit",
	
["鋼筋"] = "kǹg-kin/kǹg-kun",
	
["鋼管"] = "kǹg-kóng",
	
["鋼索"] = "kǹg-soh",
	
["鋼絲索"] = "kǹg-si-soh",
	
["鋼線"] = "kǹg-sòaⁿ",
	
["鋼纜"] = "kǹg-lám",
	
["鋼鐵"] = "kǹg-thih",
	
["鋼鐵廠"] = "kǹg-thih-chhiúⁿ",
	
["鋼骨"] = "kǹg-kut",
	
["錄"] = "le̍k/lio̍k/lo̍k",
	
["錄chǹg"] = "lak-chǹg",
	
["錄取"] = "lio̍k-chhú/lo̍k-chhú",
	
["錄取率"] = "lio̍k-chhú-lu̍t",
	
["錄影"] = "lio̍k-iáⁿ/lo̍k-iáⁿ",
	
["錄影帶"] = "lio̍k-iáⁿ-tòa",
	
["錄影機"] = "lio̍k-iáⁿ-ki",
	
["錄用"] = "lio̍k-iōng",
	
["錄落來"] = "lio̍k--lo̍h-lâi",
	
["錄製"] = "lio̍k-chè",
	
["錄音"] = "lio̍k-im/lo̍k-im",
	
["錄音帶"] = "lio̍k-im-tòa",
	
["錄音機"] = "lio̍k-im-ki",
	
["錐"] = "chui",
	
["錐起來"] = "chui-khí-lâi",
	
["錔"] = "thap",
	
["錘"] = "thûi",
	
["錘仔"] = "thûi-á",
	
["錘摃鐵"] = "thûi-kòng-thih",
	
["錛"] = "pun",
	
["錠"] = "tiāⁿ/tiàⁿ/tiàⁿ",
	
["錠劑"] = "tēng-che",
	
["錠索"] = "tiàⁿ-soh",
	
["錢"] = "chîⁿ",
	
["錢上好"] = "chîⁿ-siāng-hó/chîⁿ-siōng-hó",
	
["錢仔囝"] = "chîⁿ-á-kiáⁿ",
	
["錢伯仔"] = "chîⁿ-peh-á",
	
["錢包"] = "chîⁿ-pau",
	
["錢包仔"] = "chîⁿ-pau-á",
	
["錢圓"] = "chîⁿ-îⁿ",
	
["錢奴才"] = "chîⁿ-lô͘-châi",
	
["錢孔"] = "chîⁿ-khang",
	
["錢尾"] = "chîⁿ-bóe/chîⁿ-bé",
	
["錢幣"] = "chîⁿ-pè",
	
["錢根"] = "chîⁿ-kin/chîⁿ-kun",
	
["錢櫃"] = "chîⁿ-kūi",
	
["錢櫃仔店"] = "chîⁿ-kūi-á-tiàm",
	
["錢歹趁"] = "chîⁿ-pháiⁿ-thàn/chîⁿ-phái-thàn",
	
["錢母"] = "chîⁿ-bó/chîⁿ-bú",
	
["錢水"] = "chîⁿ-chúi",
	
["錢水冗"] = "chîⁿ-chúi-lēng",
	
["錢水活"] = "chîⁿ-chúi-oa̍h",
	
["錢無價"] = "chîⁿ-bô-kè",
	
["錢票"] = "chîⁿ-phiò",
	
["錢空"] = "chîⁿ-khang",
	
["錢筒"] = "chîⁿ-tâng",
	
["錢管"] = "chîⁿ-kóng",
	
["錢管仔"] = "chîⁿ-kóng-á",
	
["錢糧"] = "chîⁿ-niû",
	
["錢聲"] = "chîⁿ-siaⁿ",
	
["錢莊"] = "chîⁿ-chng",
	
["錢薄去"] = "chîⁿpo̍h--khì/chîⁿpo̍h--khù",
	
["錢袋"] = "chîⁿ-tē",
	
["錢貓"] = "chîⁿ-niau",
	
["錢財"] = "chîⁿ-châi",
	
["錢貫草"] = "chîⁿ-kǹg-chháu",
	
["錢走縒"] = "chîⁿ-cháu-choa̍h",
	
["錢銀"] = "chîⁿ-gîn/chîⁿ-gûn",
	
["錢關"] = "chîⁿ-koan",
	
["錢項"] = "chîⁿ-hāng",
	
["錢額"] = "chîⁿ-gia̍h",
	
["錢鬼"] = "chîⁿ-kúi",
	
["錢鰻"] = "chîⁿ-môa",
	
["錢鼓"] = "chîⁿ-kó͘",
	
["錢鼠"] = "chîⁿ-chhí/chîⁿ-chhú",
	
["錦"] = "gím",
	
["錦上添花"] = "gím-siāng-thiⁿ-hoe/gím-siōng-thiⁿ-hoe",
	
["錦囊妙計"] = "gím-lông-biāu-kè",
	
["錦旗"] = "gím-kî/kím-kî",
	
["錦繡"] = "gím-siù",
	
["錦耳草"] = "gím-hīⁿ-chháu",
	
["錦蛇"] = "gím-chôa/kím-chôa",
	
["錦西風"] = "gím-se-hong",
	
["錦議"] = "gím-gī",
	
["錦雞"] = "gím-ke/gím-koe/kím-ke/kím-koe",
	
["錫"] = "siah",
	
["錫杖"] = "siah-thn̄g",
	
["錫焊"] = "siah-hōaⁿ",
	
["錫箔紙"] = "siah-po̍h-chóa",
	
["錫膜"] = "siah-mo̍͘h",
	
["錯"] = "chhò",
	
["錯亂"] = "chhò-loān",
	
["錯失"] = "chhò-sit",
	
["錯怪"] = "chhò-koài",
	
["錯手"] = "chhò-chhiú",
	
["錯覺"] = "chhò-kak",
	
["錯誤"] = "chhò-gō͘/chhò-ngō͘",
	
["錶"] = "pió",
	
["錶仔"] = "pió-á",
	
["錶仔帶"] = "pió-á-tòa",
	
["錶仔鍊"] = "pió-á-liān",
	
["鍊"] = "liān",
	
["鍊仔"] = "liān-á",
	
["鍊仔蛇"] = "liān-á-chôa",
	
["鍊鐵廠"] = "liān-thih-chhiúⁿ",
	
["鍋"] = "e/ko",
	
["鍋仔"] = "oe-á/e-á",
	
["鍋巴疕"] = "ko-pa-phí",
	
["鍋爐"] = "e-lô͘",
	
["鍋蓋魚"] = "oe-kòa-hî/oe-kòa-hû",
	
["鍍金"] = "tō͘-kim",
	
["鍍金水"] = "tō͘-kim-chúi",
	
["鍍銀"] = "tō͘-gîn/tō͘-gûn",
	
["鍍銅"] = "tō͘-tâng",
	
["鍘刀"] = "cha̍h-to",
	
["鍘銚"] = "chhiah-thio",
	
["鍛練"] = "toàn-liān",
	
["鍛錘"] = "toàn-thûi",
	
["鍛鍊"] = "thoàn-liān/toàn-liān",
	
["鍤箕"] = "chhiah-ki",
	
["鍥仔"] = "keh-á/koeh-á/koeh-á",
	
["鍥鐮"] = "koeh-nî",
	
["鍵"] = "kiān",
	
["鍵盤"] = "kiàn-pôaⁿ",
	
["鍾情"] = "chiong-chêng",
	
["鍾愛"] = "chiong-ài",
	
["鎂"] = "bí",
	
["鎔"] = "iûⁿ",
	
["鎔去"] = "iûⁿ-khì/iûⁿ-khù",
	
["鎖"] = "só",
	
["鎖kê"] = "só-kê",
	
["鎖leh"] = "só--leh",
	
["鎖tiâu"] = "só-tiâu",
	
["鎖匙"] = "só-sî/só-sì",
	
["鎖匙伴"] = "só-sî-phōaⁿ",
	
["鎖喉瘋"] = "só-âu-hong",
	
["鎖定"] = "só-tēng",
	
["鎖牽"] = "só-khian",
	
["鎖環"] = "só-khoân",
	
["鎖管"] = "só-kńg",
	
["鎖蛇"] = "só-chôa",
	
["鎖鍊"] = "só-liān",
	
["鎖頭"] = "só-thâu",
	
["鎖骨"] = "só-kut",
	
["鎗刀藥"] = "chhiuⁿ-to-io̍k",
	
["鎚摃鐵"] = "thûi-kòng-thih",
	
["鎮"] = "tìn",
	
["鎮亂"] = "tìn-loān",
	
["鎮位"] = "tìn-ūi",
	
["鎮兩人額"] = "tìn-nn̄g-lâng-gia̍h",
	
["鎮地"] = "tìn-tè",
	
["鎮壓"] = "tìn-ap",
	
["鎮守"] = "tìn-siú",
	
["鎮定"] = "tìn-tēng/tìn-tiāⁿ",
	
["鎮定劑"] = "tìn-tēng-che",
	
["鎮所在"] = "tìn-só͘-chāi",
	
["鎮殿"] = "tìn-tiān",
	
["鎮民"] = "tìn-bîn",
	
["鎮滿"] = "tìn-móa",
	
["鎮煞"] = "tìn-soah",
	
["鎮痛劑"] = "tìn-thiàⁿ-che",
	
["鎮腳鎮手"] = "tìn-kha-tìn-chhiú",
	
["鎮路"] = "tìn-lō͘",
	
["鎮路石"] = "tìn-lō͘-chio̍h",
	
["鎮路頭"] = "tìn-lō͘-thâu",
	
["鎮長"] = "tìn-tiúⁿ",
	
["鎮靜"] = "tìn-chēng",
	
["鎮靜劑"] = "tìn-chēng-che",
	
["鏃"] = "cho̍k",
	
["鏇"] = "soān",
	
["鏇仔"] = "chūn-á/choān-á/soān-á",
	
["鏇斷"] = "choān-tn̄g/chūn-tn̄g",
	
["鏇石"] = "soān-chio̍h",
	
["鏇石嘴"] = "soān-chio̍h-chhùi",
	
["鏇石手指"] = "soān-chio̍h-chhiú-chí",
	
["鏇筆"] = "soān-pit",
	
["鏇輾轉"] = "choān-liàn-tńg",
	
["鏈仔伴"] = "liān-á-phoān/liān-á-sià",
	
["鏈帶"] = "liān-tòa",
	
["鏟土機"] = "sán-thô͘-ki",
	
["鏡"] = "kiàⁿ",
	
["鏡仁"] = "kiàⁿ-jîn/kiàⁿ-lîn",
	
["鏡台桌"] = "kiàⁿ-tâi-toh",
	
["鏡框"] = "kiàⁿ-kheng",
	
["鏡檯"] = "kiàⁿ-tâi",
	
["鏡盒"] = "kiàⁿ-a̍p",
	
["鏡肉"] = "kiàⁿ-bah",
	
["鏡臺"] = "kiàⁿ-tâi",
	
["鏡面"] = "kiàⁿ-bīn",
	
["鏡頭"] = "kiàⁿ-thâu",
	
["鏡鯛"] = "kiàⁿ-tiau",
	
["鏡鯧"] = "kiàⁿ-chhiuⁿ",
	
["鏢"] = "pio",
	
["鏢客"] = "pio-kheh",
	
["鏨"] = "chām",
	
["鏨仔"] = "chām-á",
	
["鏨價"] = "chām-kè",
	
["鏨斷"] = "chām-tn̄g",
	
["鏨路"] = "chām-lō͘",
	
["鏨過"] = "chām-kòe/chām-kè",
	
["鐃鈸"] = "nâ-poa̍h/lâu-poa̍h",
	
["鐕仔"] = "chhiám-á",
	
["鐕刀"] = "chhiám-to",
	
["鐕釘"] = "chhiám-teng",
	
["鐘"] = "cheng",
	
["鐘乳石"] = "cheng-jú-chio̍h/chiong-jú-se̍k",
	
["鐘仔"] = "cheng-á",
	
["鐘奶"] = "cheng-leng",
	
["鐘槌"] = "cheng-thûi",
	
["鐘錶"] = "cheng-pió",
	
["鐘點"] = "cheng-tiám",
	
["鐘點費"] = "cheng-tiám-hùi",
	
["鐮"] = "nî",
	
["鐮力仔"] = "liâm-le̍k-á",
	
["鐮勒仔"] = "nî-lek-á",
	
["鐮歷仔"] = "liâm-le̍k-á",
	
["鐮鍥仔"] = "nî-koeh-á",
	
["鐳"] = "lúi/lui/lûi",
	
["鐵"] = "thih",
	
["鐵sian"] = "thih-sian",
	
["鐵thuh"] = "thih-thuh",
	
["鐵乾證"] = "thih-kan-chèng",
	
["鐵人"] = "thih-lâng",
	
["鐵仔"] = "thih-á",
	
["鐵匠"] = "thih-chhiūⁿ",
	
["鐵印"] = "thih-ìn",
	
["鐵厝"] = "thih-chhù",
	
["鐵嘴"] = "thih-chhùi-hêng",
	
["鐵器"] = "thih-khì",
	
["鐵器時代"] = "thih-khì-sî-tāi",
	
["鐵塔"] = "thih-thah",
	
["鐵婆"] = "thih-pô",
	
["鐵子"] = "thih-chí",
	
["鐵定"] = "thih-tēng",
	
["鐵尺"] = "thih-chhioh",
	
["鐵屎"] = "thih-sái",
	
["鐵工廠"] = "thih-kang-chhiúⁿ",
	
["鐵帽"] = "thih-bō",
	
["鐵幕"] = "thih-bō͘",
	
["鐵干證"] = "thih-kan-chèng",
	
["鐵扁擔"] = "thih-pín-taⁿ",
	
["鐵手"] = "thih-chhiú",
	
["鐵拳頭"] = "thih-kûn-thâu",
	
["鐵掃帚"] = "thih-sàu-chhiú",
	
["鐵搭"] = "thih-tah",
	
["鐵摃鐵"] = "thih-kòng-thih",
	
["鐵摔仔"] = "thih-sut-á",
	
["鐵木棍"] = "thih-bo̍k-kùn",
	
["鐵木沙"] = "thih-bo̍k-soa",
	
["鐵板"] = "thih-pán",
	
["鐵枝"] = "thih-ki",
	
["鐵枝仔路"] = "thih-ki-á-lō͘",
	
["鐵枝路"] = "thih-ki-lō͘",
	
["鐵架"] = "thih-kè",
	
["鐵栓"] = "thih-sng",
	
["鐵桶"] = "thih-tháng",
	
["鐵桶檠"] = "thih-tháng-kiâⁿ",
	
["鐵條"] = "thih-tiâu",
	
["鐵棍"] = "thih-kùn",
	
["鐵槊"] = "thih-so̍k",
	
["鐵樹"] = "thih-chhiū",
	
["鐵樹開花"] = "thih-chhiū-khui-hoe",
	
["鐵橋"] = "thih-kiô",
	
["鐵櫃"] = "thih-kūi",
	
["鐵沙"] = "thih-soa",
	
["鐵海棠"] = "thih-hái-tông",
	
["鐵漢"] = "thih-hàn",
	
["鐵片"] = "thih-phiáⁿ",
	
["鐵牛"] = "thih-gû",
	
["鐵牛仔"] = "thih-gû-á",
	
["鐵牽"] = "thih-khan",
	
["鐵球"] = "thih-kiû",
	
["鐵甲"] = "thih-kah",
	
["鐵甲蛄"] = "thih-kah-ku",
	
["鐵甲車"] = "thih-kah-chhia",
	
["鐵眠床"] = "thih-bîn-chhn̂g",
	
["鐵砧"] = "thih-tiam",
	
["鐵礦"] = "thih-khòng",
	
["鐵礦石"] = "thih-khòng-chio̍h",
	
["鐵窗"] = "thih-thang",
	
["鐵筆"] = "thih-pit",
	
["鐵筆that"] = "thih-pit-that",
	
["鐵筆水"] = "thih-pit-chúi",
	
["鐵箍"] = "thih-kho͘",
	
["鐵算盤"] = "thih-sǹg-pôaⁿ",
	
["鐵管"] = "thih-kóng",
	
["鐵管仔"] = "thih-kóng-á",
	
["鐵箱"] = "thih-siuⁿ",
	
["鐵籬笆"] = "thih-lî-pa",
	
["鐵絲網"] = "thih-si-bāng",
	
["鐵線"] = "thih-sòaⁿ",
	
["鐵線剪"] = "thih-sòaⁿ-chián",
	
["鐵線拔"] = "thih-sòaⁿ-pu̍ih",
	
["鐵線網"] = "thih-sòaⁿ-bāng",
	
["鐵線蕨"] = "thih-sòaⁿ-koeh",
	
["鐵線藤"] = "thih-sòaⁿ-tîn",
	
["鐵線鋸"] = "thih-sòaⁿ-kù",
	
["鐵纜"] = "thih-lám",
	
["鐵罐"] = "thih-koàn",
	
["鐵耙"] = "thih-pê",
	
["鐵耙仔"] = "thih-pē-á",
	
["鐵腕"] = "thih-oán",
	
["鐵葉蘭"] = "thih-hio̍h-lân",
	
["鐵蕉"] = "thih-chio",
	
["鐵蘭"] = "thih-lân",
	
["鐵觀音"] = "thih-koan-im",
	
["鐵證"] = "thih-chèng",
	
["鐵貓"] = "thih-niau",
	
["鐵質"] = "thih-chit",
	
["鐵路"] = "thih-lō͘",
	
["鐵路網"] = "thih-lō͘-bāng",
	
["鐵蹄"] = "thih-tê",
	
["鐵軌"] = "thih-khúi",
	
["鐵道"] = "thih-tō",
	
["鐵金龜"] = "thih-kim-ku",
	
["鐵釘"] = "thih-teng",
	
["鐵釘仔頭"] = "thih-teng-á-thâu",
	
["鐵釘挽"] = "thih-teng-bán",
	
["鐵釘螺"] = "thih-teng-lê",
	
["鐵釘鋏"] = "thih-teng-ngeh/thih-teng-ngoeh",
	
["鐵釣竿"] = "thih-tiàu-koaⁿ/thih-tiò-koaⁿ",
	
["鐵鉎"] = "thih-sian",
	
["鐵鉤"] = "thih-kau",
	
["鐵鉤草"] = "thih-kau-chháu",
	
["鐵鉼"] = "thih-phiáⁿ",
	
["鐵銚"] = "thih-tiō",
	
["鐵錘"] = "thih-thûi",
	
["鐵鍊"] = "thih-liān",
	
["鐵鍘"] = "thih-cha̍h",
	
["鐵鎚"] = "thih-thûi",
	
["鐵鏈"] = "thih-liān",
	
["鐵鑽"] = "thih-chǹg",
	
["鐵門"] = "thih-mn̂g",
	
["鐵閂仔"] = "thih-chhòaⁿ-á",
	
["鐵閹"] = "thih-iam",
	
["鐵雞卵"] = "thih-ke-nn̄g/thih-koe-nn̄g",
	
["鐵雨傘"] = "thih-hō͘-sòaⁿ",
	
["鐵面皮"] = "thih-bīn-phôe/thih-bīn-phê",
	
["鐵鞋"] = "thih-ê/thih-ôe",
	
["鐵韭菜"] = "thih-kú-chhài",
	
["鐵飯碗"] = "thih-pn̄g-óaⁿ",
	
["鐵餅"] = "thih-piáⁿ",
	
["鐵馬"] = "thih-bé",
	
["鐵馬蹄"] = "thih-bé-tê",
	
["鐵馬鞭"] = "thih-bé-piⁿ",
	
["鐵骨仔生"] = "thih-kut-á-seⁿ/thih-kut-á-siⁿ",
	
["鐵骨毛"] = "thih-kut-mn̂g/thih-kut-mo͘",
	
["鐵骨生"] = "thih-kut-seⁿ/thih-kut-siⁿ",
	
["鐵麻鞭"] = "thih-môa-piⁿ",
	
["鐵齒"] = "thih-khí",
	
["鐵齒王"] = "thih-khí-ông",
	
["鐺"] = "tang",
	
["鑄"] = "chù",
	
["鑄造"] = "chù-chō",
	
["鑄鐵"] = "chù-thih",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:26:57 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/018

return {
	
["鑑別"] = "kàm-pia̍t",
	
["鑑定"] = "kàm-tēng",
	
["鑑識"] = "kàm-sek",
	
["鑑賞"] = "kàm-sióng",
	
["鑒納"] = "kàm-la̍p",
	
["鑢刀"] = "lù-to",
	
["鑯刀"] = "chhiàm-to",
	
["鑰鬼"] = "io̍h-kúi",
	
["鑱仔"] = "chhâm-á/chhîm-á",
	
["鑲墘"] = "siuⁿ-kîⁿ",
	
["鑲邊"] = "siuⁿ-piⁿ",
	
["鑲金"] = "siuⁿ-kim",
	
["鑼"] = "lô",
	
["鑼仔"] = "lô-á",
	
["鑼鼓"] = "lô-kó͘",
	
["鑽"] = "chǹg",
	
["鑽仔"] = "chǹg-á/chùiⁿ-á",
	
["鑽孔"] = "chǹg-khang",
	
["鑽心蓮"] = "chǹg-sim-liân",
	
["鑽心蟲"] = "chǹg-sim-thâng",
	
["鑽探"] = "chǹg-thàm",
	
["鑽水"] = "chǹg-chúi",
	
["鑽水沕"] = "chǹg-chúi-bī",
	
["鑽水沬"] = "chǹg-chúi-bī",
	
["鑽水艇"] = "chǹg-chúi-théng",
	
["鑽沕"] = "chǹg-bī",
	
["鑽耳"] = "chǹg-hī",
	
["鑽迵過"] = "chǹg-thàng-kòe/chǹg-thàng-kè",
	
["鑽進"] = "chǹg-chìn",
	
["鑽錢空"] = "chǹg-chîⁿ-khang",
	
["鑾駕"] = "loân-kà",
	
["鑿"] = "chha̍k",
	
["鑿thàng過"] = "chha̍k-thàng--kòe/chha̍k-thàng--kè",
	
["鑿井"] = "chha̍k-chéⁿ/chha̍k-chíⁿ",
	
["鑿仔"] = "chha̍k-á",
	
["鑿手"] = "chha̍k-chhiú",
	
["鑿目"] = "chha̍k-ba̍k",
	
["鑿破"] = "chha̍k-phòa",
	
["鑿空"] = "chha̍k-khang",
	
["鑿耳"] = "chha̍k-hīⁿ",
	
["鑿花"] = "chha̍k-hoe",
	
["鑿著"] = "chha̍k-tio̍h",
	
["鑿針"] = "chha̍k-chiam",
	
["鑿骨縫"] = "chha̍k-kut-phāng",
	
["鑿魚"] = "chha̍k-hî/chha̍k-hû",
	
["鑿鼻"] = "chha̍k-phīⁿ",
	
["長"] = "chhiâng/tióng/tiông",
	
["長"] = "tn̂g-ńg",
	
["長上"] = "tióng-siāng/tióng-siōng",
	
["長久"] = "tiông-kiú/tn̂g-kú",
	
["長別"] = "tiông-pia̍t",
	
["長命"] = "tn̂g-miā",
	
["長命富貴"] = "tiông-bēng-hù-kùi",
	
["長嘉la̍h"] = "tn̂g-ka-la̍h",
	
["長堤"] = "tiông-thê",
	
["長壽"] = "tiông-siū",
	
["長壽燈"] = "tiông-siū-teng",
	
["長女"] = "tióng-lí/tióng-lú",
	
["長子"] = "tióng-chú",
	
["長存"] = "tiông-chûn",
	
["長孫"] = "tióng-sun",
	
["長安"] = "Tiông-an",
	
["長尻川"] = "tn̂g-kha-chhng",
	
["長尾山娘"] = "tn̂g-bóe-soaⁿ-niû/tn̂g-bé-soaⁿ-niû",
	
["長尾星"] = "tn̂g-bóe-chheⁿ/tn̂g-bóe-chhiⁿ",
	
["長尾柯"] = "tn̂g-bóe-kho",
	
["長尾猴"] = "tn̂g-bóe-kâu/tn̂g-bé-kâu",
	
["長尾竹"] = "tn̂g-bóe-tek",
	
["長尾鯊"] = "tn̂g-bóe-soa",
	
["長崎"] = "Tn̂g-kiā",
	
["長年"] = "tn̂g-nî",
	
["長年數"] = "tn̂g-nî-siàu",
	
["長年病"] = "tn̂g-nî-pēⁿ/tn̂g-nî-pīⁿ",
	
["長年菜"] = "tn̂g-nî-chhài",
	
["長年願"] = "tn̂g-nî-goān",
	
["長年飯"] = "tn̂g-nî-pn̄g",
	
["長庚星"] = "tiông-keng-chheⁿ/tiông-keng-chhiⁿ",
	
["長庚醫院"] = "Tn̂g-keⁿ-i-īⁿ",
	
["長征"] = "tiông-cheng",
	
["長志"] = "chiáng-chì/tióng-chì",
	
["長性命"] = "tn̂g-sèⁿ-miā",
	
["長成"] = "tióng-sêng/tńg-chiâⁿ",
	
["長手ńg"] = "tn̂g-chhiú-ńg",
	
["長手猴"] = "tn̂g-chhiú-kâu",
	
["長方形"] = "tiông-hong-hêng",
	
["長旗"] = "tn̂g-kî",
	
["長明燈"] = "tiông-bêng-teng",
	
["長春"] = "Tiông-chhun",
	
["長春花"] = "tiông-chhun-hoe",
	
["長暝"] = "tn̂g-mê/tn̂g-mî",
	
["長期"] = "tn̂g-kî",
	
["長期票"] = "tn̂g-kî-phiò",
	
["長枝竹"] = "tn̂g-ki-tek",
	
["長株"] = "tn̂g-ti/tn̂g-tu",
	
["長株圓"] = "tn̂g-tu-îⁿ/tn̂g-ti-îⁿ",
	
["長株形"] = "tn̂g-ti-hêng/tn̂g-tu-hêng",
	
["長案桌"] = "tiông-àn-toh/tn̂g-àn-toh",
	
["長桶靴"] = "tn̂g-tháng-hia",
	
["長榫"] = "tn̂g-sńg",
	
["長榮"] = "Tióng-êng",
	
["長歎"] = "tiông-thàn",
	
["長歲壽"] = "tn̂g-hòe-siū/tn̂g-hè-siū",
	
["長江"] = "Tn̂g-kang",
	
["長江三峽"] = "Tn̂g-kang-saⁿ-kiap",
	
["長江流域"] = "Tn̂g-kang-lâu-he̍k",
	
["長沙"] = "Tn̂g-soa",
	
["長治久安"] = "tiông-tī-kiú-an",
	
["長流水"] = "tn̂g-lâu-chúi",
	
["長濱"] = "Tn̂g-pin",
	
["長生"] = "tiông-seng",
	
["長生果"] = "tióng-seng-kó",
	
["長生草"] = "tiông-seng-chháu",
	
["長男"] = "tióng-lâm",
	
["長眠"] = "tiông-bîn",
	
["長短籤"] = "tn̂g-té-chhiam",
	
["長短腳"] = "tn̂g-té-kha",
	
["長站"] = "tn̂g-chām",
	
["長篇"] = "tiông-phian",
	
["長篙"] = "tn̂g-ko",
	
["長篙圓"] = "tn̂g-ko-îⁿ",
	
["長篙形"] = "tn̂g-ko-hêng",
	
["長篙面"] = "tn̂g-ko-bīn",
	
["長線"] = "tn̂g-sòaⁿ",
	
["長繚"] = "tn̂g-liau/tn̂g-liâu",
	
["長翼"] = "tn̂g-si̍t",
	
["長老"] = "tióng-ló/tiúⁿ-ló",
	
["長者"] = "tióng-chiá",
	
["長腳牌"] = "tn̂g-kha-pâi",
	
["長腳蝦"] = "tn̂g-kha-hê",
	
["長處"] = "tiông-chhù",
	
["長蟒"] = "tn̂g-báng",
	
["長衫"] = "tn̂g-saⁿ",
	
["長袍"] = "tn̂g-phàu",
	
["長裘"] = "tn̂g-hiû",
	
["長誓"] = "tn̂g-chōa",
	
["長談"] = "tiông-tâm",
	
["長豆"] = "tn̂g-tāu",
	
["長身"] = "tn̂g-sin",
	
["長途"] = "tiông-tô͘/tn̂g-tô͘",
	
["長途電話"] = "tiông-tô͘-tiān-ōe",
	
["長逝"] = "tiông-sē/tn̂g-chōa",
	
["長進"] = "tióng-chìn",
	
["長錢"] = "tiông-chîⁿ/tióng-chîⁿ",
	
["長長暝"] = "tn̂g-tn̂g-mê/tn̂g-tn̂g-mî",
	
["長門"] = "tn̂g-mn̂g",
	
["長青"] = "tiông-chheng",
	
["長靴"] = "tn̂g-hia",
	
["長頭"] = "tiông-thâu/tn̂g-thâu",
	
["長頷蛇"] = "tn̂g-ām-chôa",
	
["長頷鳥"] = "tn̂g-ām-chiáu",
	
["長頷鹿"] = "tn̂g-ām-lo̍k",
	
["長額"] = "tióng-gia̍h",
	
["長骨"] = "tńg-kut",
	
["長齋"] = "tn̂g-chai",
	
["門"] = "mn̂g",
	
["門kha̍h--tiâu"] = "mn̂g-kha̍h--tiâu",
	
["門khiā"] = "mn̂g-khiā",
	
["門下臼"] = "mn̂g-ē-khū",
	
["門世尾"] = "mn̂g-sì-bóe/mn̂g-sì-bé",
	
["門人"] = "mn̂g-lâng",
	
["門函"] = "mn̂g-hâm",
	
["門勢尾"] = "bûn-sì-bóe/bûn-sè-bé",
	
["門口"] = "mn̂g-kháu",
	
["門口公"] = "mn̂g-kháu-kong",
	
["門口厝邊"] = "mn̂g-kháu-chhù-piⁿ",
	
["門口埕"] = "mn̂g-kháu-tiâⁿ",
	
["門可羅雀"] = "mn̂g-khó-lô-chhiok",
	
["門嘴"] = "mn̂g-chhùi",
	
["門嘴口"] = "mn̂g-chhùi-kháu",
	
["門埕"] = "mn̂g-tiâⁿ",
	
["門外"] = "mn̂g-gōa",
	
["門對"] = "mn̂g-tùi",
	
["門屋"] = "mn̂g-ak",
	
["門市"] = "bûn-chhī/mn̂g-chhī",
	
["門市部"] = "mn̂g-chhī-pō͘",
	
["門徛"] = "mn̂g-khiā",
	
["門戶"] = "mn̂g-hō͘",
	
["門戶之見"] = "mn̂g-hō͘-chi-kiàn",
	
["門戶相對"] = "mn̂g-hō͘-sio-tùi",
	
["門戶相當"] = "mn̂g-hō͘-siang-tong/mn̂g-hō͘-siong-tong",
	
["門戶臼"] = "mn̂g-hō͘-khū",
	
["門扇"] = "mn̂g-sìⁿ",
	
["門扇板"] = "mn̂g-sìⁿ-pán",
	
["門手"] = "mn̂g-chhiú",
	
["門拎"] = "mn̂g-lêng",
	
["門搭"] = "mn̂g-tah",
	
["門撖"] = "mn̂g-hāⁿ",
	
["門撖leh"] = "mn̂g-hāⁿ--leh",
	
["門斗"] = "mn̂g-táu",
	
["門柱"] = "mn̂g-thiāu",
	
["門栓"] = "mn̂g-sng",
	
["門楣"] = "mn̂g-bâi",
	
["門牌"] = "mn̂g-pâi",
	
["門牙"] = "mn̂g-gê",
	
["門牽"] = "mn̂g-khian/mn̂g-khan",
	
["門狗"] = "mn̂g-káu",
	
["門環"] = "mn̂g-khoân",
	
["門生"] = "bûn-seng",
	
["門當戶對"] = "mn̂g-tong-hō͘-tùi",
	
["門碇"] = "mn̂g-tēng",
	
["門神"] = "mn̂g-sîn",
	
["門票"] = "mn̂g-phiò",
	
["門禁"] = "mn̂g-kìm",
	
["門窗"] = "mn̂g-thang",
	
["門簾"] = "mn̂g-lî",
	
["門縫"] = "mn̂g-phāng",
	
["門聯"] = "mn̂g-liân",
	
["門腳兜"] = "mn̂g-kha-tau",
	
["門腳口"] = "mn̂g-kha-kháu",
	
["門臼"] = "mn̂g-khū",
	
["門診"] = "bûn-chín/mn̂g-chín",
	
["門路"] = "mn̂g-lō͘",
	
["門鈅leh"] = "mn̂g-io̍h--leh",
	
["門鈕仔"] = "mn̂g-liú-á",
	
["門鈴"] = "mn̂g-lêng",
	
["門閂"] = "mn̂g-chhòaⁿ",
	
["門閂鼻"] = "mn̂g-chhòaⁿ-phīⁿ",
	
["門頭"] = "mn̂g-thâu",
	
["門額"] = "mn̂g-hia̍h",
	
["門風"] = "bûn-hong/mn̂g-hong/mn̂g-hong",
	
["門齒"] = "mn̂g-khí",
	
["閂"] = "chhòaⁿ/thih-chhòaⁿ-á",
	
["閂仔"] = "chhòaⁿ-á",
	
["閃bih"] = "siám-bih",
	
["閃不離"] = "siám-put-lī/siám-put-lî",
	
["閃債"] = "siám-chè",
	
["閃涼"] = "siám-liâng",
	
["閃無路"] = "siám-bô-lō͘",
	
["閃熠"] = "siám-sih",
	
["閃爁"] = "síⁿ-nà",
	
["閃者"] = "síⁿ--ché/síⁿ-síⁿ--ché",
	
["閃著"] = "siám-tio̍h",
	
["閃角"] = "siám-kak",
	
["閃走"] = "siám-cháu",
	
["閃身"] = "siám-sin",
	
["閃辟"] = "siám-phiah",
	
["閃邊"] = "siám-piⁿ",
	
["閃開"] = "siám-khui",
	
["閃雨"] = "siám-hō͘",
	
["閃電"] = "siám-tiān",
	
["閃風"] = "siám-hong",
	
["閉"] = "pì",
	
["閉口"] = "pì-kháu",
	
["閉幕"] = "pì-bō͘",
	
["閉幕式"] = "pì-bō͘-sek",
	
["閉會"] = "pì-hōe",
	
["閉肆"] = "pì-sù",
	
["閉門"] = "pì-mn̂g",
	
["閉門羹"] = "pì-mn̂g-keⁿ",
	
["閉門造車"] = "pì-mn̂g-chō-ki/pì-mn̂g-chō-ku",
	
["開"] = "khai/khui",
	
["開tháu"] = "khui-tháu",
	
["開下下"] = "khui-hā-hā",
	
["開了"] = "khai-liáu",
	
["開了了"] = "khai-liáu-liáu",
	
["開井"] = "khui-chéⁿ/khui-chíⁿ",
	
["開交"] = "khai-kiau",
	
["開仔"] = "khui-á",
	
["開份"] = "khui-hūn",
	
["開使"] = "khai-sái",
	
["開使刜"] = "khai-sái-phut",
	
["開使用"] = "khai-sái-ēng/khai-sái-iōng",
	
["開來"] = "khui--lâi",
	
["開倒車"] = "khui-tó-chhia",
	
["開價"] = "khui-kè",
	
["開元"] = "khai-goân",
	
["開光"] = "khui-kng",
	
["開公分"] = "khui-kong-hūn",
	
["開公款"] = "khai-kong-khóaⁿ",
	
["開兵"] = "khui-peng",
	
["開刀"] = "khui-to",
	
["開列"] = "khui-lia̍t",
	
["開動"] = "khui-tōng",
	
["開包"] = "khui-pau",
	
["開化"] = "khai-hòa",
	
["開去"] = "khui-khì/khui-khù",
	
["開叉"] = "khui-chhe",
	
["開口"] = "khai-kháu",
	
["開台"] = "khai-tâi/khui-tâi",
	
["開嘴"] = "khui-chhùi",
	
["開嘴臭"] = "khui-chhùi-chhàu",
	
["開嘴譙"] = "khui-chhùi-kiāu",
	
["開四場"] = "khui-sì-tiûⁿ",
	
["開國"] = "khai-kok",
	
["開國庫"] = "khai-kok-khò͘",
	
["開圍"] = "khui-ûi",
	
["開基"] = "khai-ki",
	
["開基地"] = "khai-ki-tē/khai-ki-tōe",
	
["開基祖"] = "khai-ki-chó͘",
	
["開墾"] = "khai-khún",
	
["開夜車"] = "khai-iā-chhia/khui-iā-chhia",
	
["開大言"] = "khai-tāi-giân",
	
["開天地"] = "khai-thian-tē/khai-thian-tōe",
	
["開天窗"] = "khui-thiⁿ-thang",
	
["開天門"] = "khai-thian-bûn",
	
["開始"] = "khai-sí",
	
["開封"] = "Khai-hong/khui-hong",
	
["開導"] = "khai-tō",
	
["開展"] = "khai-tián",
	
["開山王"] = "khai-san-ông",
	
["開山祖"] = "khai-san-chó͘",
	
["開工"] = "khai-kang",
	
["開市"] = "khui-chhī",
	
["開幕"] = "khai-bō͘",
	
["開幕式"] = "khai-bō͘-sek",
	
["開底褲"] = "khui-té-khò͘/khui-tóe-khò͘",
	
["開店"] = "khui-tiàm",
	
["開庫銀"] = "khai-khò͘-gîn/khai-khò͘-gûn",
	
["開庭"] = "khai-têng/khui-têng",
	
["開張"] = "khai-tiong",
	
["開彩"] = "khai-chhái/khui-chhái",
	
["開往"] = "khai-óng",
	
["開徵"] = "khai-teng",
	
["開心"] = "khai-sim/khui-sim",
	
["開心竅"] = "khui-sim-khiàu",
	
["開懷"] = "khai-hoâi",
	
["開戰"] = "khai-chiàn",
	
["開戶"] = "khui-hō͘",
	
["開手"] = "khui-chhiú",
	
["開拆"] = "khui-thiah",
	
["開拓"] = "khai-thok",
	
["開挖"] = "khui-ó͘",
	
["開採"] = "khai-chhái",
	
["開播"] = "khai-pò͘",
	
["開撽"] = "khai-khiau",
	
["開支"] = "khai-chi",
	
["開支票"] = "khui-chi-phiò",
	
["開放"] = "khai-hòng",
	
["開放式"] = "khai-hòng-sek",
	
["開數"] = "khui-siàu",
	
["開明"] = "khai-bêng",
	
["開春"] = "khui-chhun",
	
["開暗車"] = "khui-àm-chhia",
	
["開曠"] = "khui-khòng",
	
["開會"] = "khui-hōe",
	
["開朗"] = "khai-lóng",
	
["開查某"] = "khai-cha-bó͘",
	
["開框"] = "khui-kheng",
	
["開桌"] = "khui-toh",
	
["開棚"] = "khui-pîⁿ",
	
["開業"] = "khai-gia̍p",
	
["開槍"] = "mn̂g-chhiuⁿ",
	
["開標"] = "khui-pio",
	
["開機"] = "khui-ki",
	
["開正"] = "khui-chiaⁿ",
	
["開步"] = "khui-pō͘",
	
["開消"] = "khai-siau",
	
["開溝"] = "khui-kau",
	
["開溝仔"] = "khui-kau-á",
	
["開演"] = "khai-ián",
	
["開火"] = "khui-hóe/khui-hé",
	
["開獎"] = "khai-chióng",
	
["開班"] = "khui-pan",
	
["開用"] = "khai-ēng/khai-iōng",
	
["開田"] = "khui-chhân",
	
["開發"] = "khai-hoat",
	
["開發票"] = "khui-hoat-phiò",
	
["開盡磅"] = "khui-chīn-pōng",
	
["開盤"] = "khui-pôaⁿ",
	
["開目"] = "khui-ba̍k",
	
["開眼界"] = "khai-gán-kài",
	
["開破"] = "khai-phòa/khui-phòa",
	
["開礁礁"] = "khai-ta-ta",
	
["開示"] = "khai-sī",
	
["開票"] = "khai-phiò/khui-phiò",
	
["開票所"] = "khui-phiò-só͘",
	
["開禁"] = "khai-kìm",
	
["開空"] = "khui-khang",
	
["開竅"] = "khai-khiàu/khui-khiàu",
	
["開立"] = "khui-li̍p",
	
["開端"] = "khai-toan",
	
["開罰單"] = "khui-hoa̍t-toaⁿ",
	
["開聲"] = "khui-siaⁿ",
	
["開聲哭"] = "khui-siaⁿ-khàu",
	
["開胃"] = "khai-ūi",
	
["開脾"] = "khui-pî",
	
["開脾湯"] = "khui-pî-thng",
	
["開腳"] = "khui-kha",
	
["開腳叉"] = "khui-kha-chhe",
	
["開腳天"] = "khui-kha-thian",
	
["開腳脛"] = "khui-kha-kheng",
	
["開腳行"] = "khui-kha-kiâⁿ",
	
["開腳褲"] = "khui-kha-khò͘",
	
["開臊"] = "khui-chho",
	
["開舉"] = "khai-kí/khai-kú",
	
["開船"] = "khui-chûn",
	
["開花"] = "khui-hoe",
	
["開花砲"] = "khai-hoa-phàu",
	
["開荒"] = "khui-hng",
	
["開菜"] = "khui-chhài",
	
["開薪禾"] = "khai-sin-hô",
	
["開藥"] = "khui-io̍h",
	
["開藥仔"] = "khui-io̍h-á",
	
["開藥單"] = "khui-io̍h-toaⁿ",
	
["開藥方"] = "khui-io̍h-hng",
	
["開裾"] = "khui-ki/khui-ku",
	
["開解"] = "khai-kái",
	
["開訓"] = "khui-hùn",
	
["開設"] = "khai-siat",
	
["開誇"] = "khai-kho",
	
["開課"] = "khai-khò/khui-khò",
	
["開講"] = "khai-káng",
	
["開議"] = "khui-gī",
	
["開費"] = "khai-hùi/khai-khùi",
	
["開賽"] = "khai-sài",
	
["開路"] = "khui-lō͘",
	
["開路機"] = "khui-lō͘-ki",
	
["開車"] = "khui-chhia",
	
["開辦"] = "khui-pān",
	
["開辦費"] = "khai-pān-hùi",
	
["開辨"] = "khai-pān",
	
["開透"] = "khui-thàu",
	
["開通"] = "khai-thong",
	
["開道"] = "khai-tō",
	
["開銃"] = "khui-chhèng",
	
["開銷"] = "khai-siau",
	
["開錢"] = "khai-chîⁿ/khui-chîⁿ",
	
["開鎖"] = "khui-só",
	
["開鑿"] = "khui-chha̍k",
	
["開門"] = "khui-mn̂g",
	
["開開"] = "khui--khui/khui-khui",
	
["開闊"] = "khui-khoah",
	
["開關"] = "khai-koan",
	
["開闢"] = "khai-pi̍t",
	
["開除"] = "khai-tî/khai-tû",
	
["開面"] = "khui-bīn",
	
["開頭"] = "khui-thâu",
	
["閏"] = "lūn",
	
["閏年"] = "lūn-nî",
	
["閏日"] = "jūn-ji̍t",
	
["閏月"] = "jūn-goe̍h/jūn-ge̍h/lūn-goe̍h/lūn-ge̍h",
	
["閒"] = "êng",
	
["閒sô-sô"] = "êng-sô-sô",
	
["閒事"] = "êng-sū",
	
["閒人"] = "êng-lâng",
	
["閒仔事"] = "êng-á-sū",
	
["閒仔代"] = "êng-á-tāi",
	
["閒仔冊"] = "êng-á-chheh",
	
["閒仔物"] = "êng-á-mi̍h",
	
["閒仔話"] = "êng-á-ōe",
	
["閒仔錢"] = "êng-á-chîⁿ",
	
["閒仙仙"] = "êng-sian-sian",
	
["閒來"] = "êng-lâi",
	
["閒冬"] = "êng-tang",
	
["閒厝間"] = "êng-chhù-keng",
	
["閒工"] = "êng-kang",
	
["閒搔搔"] = "êng-so-so",
	
["閒日"] = "êng-ji̍t",
	
["閒時"] = "êng-sî",
	
["閒時白素"] = "êng-sî-pe̍h-sò͘",
	
["閒溜溜"] = "êng-liu-liu",
	
["閒煩"] = "êng-hoân",
	
["閒煩惱"] = "êng-hoân-ló",
	
["閒置"] = "êng-tì",
	
["閒腳行"] = "êng-kha-kiâⁿ",
	
["閒腳骨"] = "êng-kha-kut",
	
["閒行"] = "êng-hēng",
	
["閒話"] = "êng-ōe",
	
["閒身"] = "êng-sin",
	
["閒錢"] = "êng-chîⁿ",
	
["閒閒"] = "êng-êng",
	
["閒間"] = "êng-keng",
	
["閒頭時"] = "êng-thâu-sî",
	
["閒養"] = "hân-iáng/hân-ióng",
	
["間"] = "keng",
	
["間仔"] = "keng-á",
	
["間仔底"] = "keng-á-té/keng-á-tóe",
	
["間仔查某"] = "keng-á-cha-pó͘",
	
["間接"] = "kàn-chiap",
	
["間斷"] = "keng-tn̄g",
	
["間日"] = "kiàm-ji̍t/kàn-ji̍t",
	
["間格"] = "keng-keh",
	
["間歇性"] = "kàn-hioh-sèng",
	
["間諜"] = "kan-tia̍p/kàn-tia̍p",
	
["間隔"] = "keng-keh",
	
["閘"] = "cha̍h",
	
["閘光"] = "cha̍h-kng",
	
["閘屏"] = "cha̍h-pîn",
	
["閘暗"] = "cha̍h-àm",
	
["閘著"] = "cha̍h-tio̍h",
	
["閘話頭"] = "cha̍h-ōe-thâu",
	
["閘路"] = "cha̍h-lō͘",
	
["閘路頭"] = "cha̍h-lō͘-thâu",
	
["閘車"] = "cha̍h-chhia",
	
["閘門"] = "cha̍h-mn̂g",
	
["閘雨"] = "cha̍h-hō͘",
	
["閘風"] = "cha̍h-hong",
	
["閣"] = "kok",
	
["閣khah"] = "koh-khah",
	
["閣khah不如"] = "koh-khahput-jî/koh-khahput-jû",
	
["閣m̄"] = "koh-m̄",
	
["閣一個"] = "koh-chi̍t-ê",
	
["閣下"] = "koh-hā/kok-hā",
	
["閣丹"] = "kok-tan",
	
["閣來"] = "koh-lâi",
	
["閣兼"] = "koh-kiam",
	
["閣再"] = "koh-chài",
	
["閣再講"] = "kok-chài-kóng",
	
["閣出世"] = "koh-chhut-sì",
	
["閣別"] = "kok-pia̍t",
	
["閣加"] = "koh-ke",
	
["閣去"] = "koh-khì/koh-khù",
	
["閣員"] = "koh-oân",
	
["閣娶"] = "koh-chhōa",
	
["閣嫁"] = "koh-kè",
	
["閣幾日"] = "koh-kúi-ji̍t",
	
["閣拾著"] = "koh-khioh--tio̍h",
	
["閣揆"] = "koh-kûi",
	
["閣換"] = "koh-ōaⁿ",
	
["閣搬"] = "koh-poaⁿ",
	
["閣欠"] = "koh-khiàm",
	
["閣活"] = "koh-oa̍h",
	
["閣活節"] = "koh-oa̍h-cheh/koh-oa̍h-choeh",
	
["閣等"] = "koh-tán",
	
["閣講"] = "koh-kóng",
	
["閤家"] = "ha̍p-ka",
	
["閨女"] = "kui-lú",
	
["閨房"] = "ke-pâng/ke-pông/kui-pâng",
	
["閩"] = "Bân",
	
["閩南"] = "Bân-lâm",
	
["閩南語"] = "Bân-lâm-gí/Bân-lâm-gú",
	
["閬"] = "lòng",
	
["閬閌"] = "lòng-khòng",
	
["閱兵"] = "ia̍t-peng",
	
["閱卷"] = "oa̍t-kǹg",
	
["閱念"] = "oa̍t-liām",
	
["閱覽"] = "ia̍t-lám/oa̍t-lám/ia̍t-lám",
	
["閱覽室"] = "oa̍t-lám-sek",
	
["閱讀"] = "oa̍t-tho̍k",
	
["閵"] = "lēng",
	
["閹"] = "iam",
	
["閹官"] = "iam-koaⁿ",
	
["閹宦"] = "iam-hoān",
	
["閹掉"] = "iam-tiāu",
	
["閹耩"] = "iam-káng",
	
["閹袋仔"] = "iam-tē-á",
	
["閹豬"] = "iam-ti/iam-tu",
	
["閹錢"] = "iam-sîⁿ",
	
["閹雞"] = "iam-ke/iam-koe",
	
["閹雞行"] = "iam-ke-kiâⁿ/iam-koe-kiâⁿ",
	
["閻王債"] = "giâm-ông-chè",
	
["閻羅王"] = "Giâm-lô-ông",
	
["閼"] = "at",
	
["閼ám"] = "at-ám",
	
["闇"] = "am",
	
["闇khám戇"] = "am-khám-gōng",
	
["闇憨"] = "am-khám",
	
["闇戇"] = "am-gōng",
	
["闇戇ê"] = "am-gōng--ê",
	
["闇耽"] = "am-tam",
	
["闇貪"] = "am-tham",
	
["闇雞"] = "am-ke/am-koe",
	
["闊"] = "khoah",
	
["闊別"] = "khoah-pia̍t",
	
["闊嘴"] = "khoah-chhùi",
	
["闊嘴仔"] = "khoah-chhùi-á",
	
["闊嘴婆"] = "khoah-chhùi-pô",
	
["闊嘴郎"] = "khoah-chhùi-lông",
	
["闊嘴鶴"] = "khoah-chhùi-ho̍h",
	
["闊大"] = "khoah-tōa",
	
["闊幅"] = "khoah-pak",
	
["闊度"] = "khoah-tō͘",
	
["闊手"] = "khoah-chhiú",
	
["闊斧"] = "khoah-pó͘",
	
["闊曠"] = "khoah-khǹg",
	
["闊朗朗"] = "khoah-lóng-lóng",
	
["闊漭漭"] = "khoah-bóng-bóng",
	
["闊狹"] = "khoah-e̍h/khoah-oe̍h",
	
["闊獅獅"] = "khoah-sai-sai",
	
["闊碼"] = "khoah-bā",
	
["闊綽"] = "khoh-chō",
	
["闊腹"] = "khoah-pak",
	
["闊茫茫"] = "khoah-bông-bông",
	
["闊莽莽"] = "khoah-bóng-bóng",
	
["闊身"] = "khoah-sin",
	
["闊面"] = "khoah-bīn",
	
["闊頭仔"] = "khoah-thâu-á",
	
["闔府"] = "khap-hú",
	
["闖"] = "chhòaⁿ",
	
["闖入"] = "chông-ji̍p",
	
["闖路"] = "chhòaⁿ-lō͘",
	
["闖過"] = "chhòaⁿ-kòe/chhòaⁿ-kè",
	
["闖道"] = "chhòaⁿ-tō/chhoàn-tō",
	
["闖關"] = "chhoàn-koan",
	
["關"] = "koaiⁿ/koan",
	
["關tiâu"] = "koaiⁿ--tiâu",
	
["關中"] = "Koan-tiong",
	
["關乩"] = "koan-ki",
	
["關係"] = "koan-hē",
	
["關係人"] = "koan-hē-jîn",
	
["關入"] = "koaiⁿ-ji̍p/koan-ji̍p",
	
["關公"] = "Koan-kong",
	
["關公崁"] = "koan-kong-khàm",
	
["關公崎"] = "koan-kong-kiā",
	
["關公破"] = "koan-kong-phòa",
	
["關刀"] = "koan-to",
	
["關刀花"] = "koan-to-hoe",
	
["關刀豆"] = "koan-to-tāu",
	
["關刀鰱"] = "koan-to-liân",
	
["關切"] = "koan-chhiat",
	
["關卡"] = "koan-khah",
	
["關員"] = "koan-oân",
	
["關嘴"] = "koaiⁿ-chhùi",
	
["關山"] = "Koan-san",
	
["關島"] = "Koan-tó",
	
["關帝廟"] = "Koan-tè-biō",
	
["關帝爺"] = "Koan-tè-iâ",
	
["關店"] = "koaiⁿ--tiàm",
	
["關廟"] = "Koan-biō",
	
["關心"] = "koan-sim",
	
["關愛"] = "koan-ài",
	
["關懷"] = "koan-hoâi",
	
["關掉"] = "koaiⁿ--tiāu",
	
["關於"] = "koan-î/koan-û",
	
["關東"] = "Koan-tong",
	
["關機"] = "koaiⁿ-ki",
	
["關死"] = "koaiⁿ-sí",
	
["關注"] = "koan-chù",
	
["關渡"] = "Kan-tāu",
	
["關照"] = "koan-chiàu",
	
["關監"] = "koaiⁿ-kaⁿ",
	
["關稅"] = "koan-sòe/koan-sè",
	
["關童"] = "koan-tâng",
	
["關節"] = "koan-chat/koan-chiat",
	
["關聯"] = "koan-liân",
	
["關落陰"] = "koan-lo̍h-im",
	
["關西"] = "Koan-se",
	
["關說"] = "koan-soat/koan-soeh/koan-seh",
	
["關起來"] = "koaiⁿ--khí-lâi",
	
["關車"] = "koaiⁿ-chhia",
	
["關連"] = "koan-liân",
	
["關鍵"] = "koan-kiàn/koan-kiān",
	
["關鍵性"] = "koan-kiān-sèng",
	
["關防"] = "koan-hông",
	
["關頭"] = "koan-thâu",
	
["闡明"] = "chhián-bêng",
	
["闡述"] = "chhián-su̍t",
	
["闢建"] = "phek-kiàn",
	
["闢為"] = "pi̍t-ûi",
	
["阨"] = "e̍h",
	
["阨bih-bih"] = "e̍h-bih-bih",
	
["阨幅"] = "e̍h-pak",
	
["阨擠擠"] = "e̍h-chiⁿ-chiⁿ",
	
["阨櫼"] = "e̍h-chiⁿ/oe̍h-chiⁿ",
	
["阮"] = "goán/gún/gún",
	
["阮先生"] = "goán-sian-seⁿ/goán-sian-siⁿ",
	
["阮兜"] = "gún-tau",
	
["阮兩人"] = "goán-nn̄g-lâng",
	
["阮太太"] = "goán-thài-thài",
	
["阮牽手"] = "goán-khan-chhiú",
	
["阮翁"] = "goán-ang",
	
["防"] = "hông",
	
["防不勝防"] = "hông-put-sèng-hông",
	
["防備"] = "hông-pī",
	
["防制"] = "hông-chè",
	
["防務"] = "hông-bū",
	
["防守"] = "hông-siú",
	
["防彈"] = "hông-tôaⁿ",
	
["防彈背心"] = "hông-tān-pōe-sim",
	
["防彈衣"] = "hông-tôaⁿ-i",
	
["防微杜漸"] = "hông-bî-tō͘-chiām",
	
["防患"] = "hông-hoān",
	
["防患未然"] = "hông-hoān-bī-jiân",
	
["防止"] = "hông-chí",
	
["防毒"] = "hông-to̍k",
	
["防水"] = "hông-chúi",
	
["防治"] = "hông-tī",
	
["防波堤"] = "hông-pho-thê",
	
["防洪"] = "hông-hông",
	
["防火"] = "hông-hóe/hông-hé",
	
["防火巷"] = "hông-hóe-hāng/hông-hé-hāng",
	
["防災"] = "hông-chai",
	
["防疫"] = "hông-e̍k",
	
["防癆"] = "hông-lô",
	
["防盜器"] = "hông-tō-khì",
	
["防禦"] = "hông-gī",
	
["防禦工事"] = "hông-gī-kang-sū",
	
["防空洞"] = "hâng-khong-tōng",
	
["防空溝"] = "hâng-khong-kau",
	
["防範"] = "hông-hoān",
	
["防線"] = "hông-sòaⁿ",
	
["防羊言"] = "hông-iûⁿ-giân",
	
["防腐"] = "hông-hù",
	
["防腐劑"] = "hông-hù-che",
	
["防衛"] = "hông-ōe",
	
["防護"] = "hông-hō͘",
	
["防賊"] = "hông-chha̍t",
	
["防身"] = "hông-sin",
	
["防身己"] = "hông-sin-kí",
	
["防震"] = "hông-chìn",
	
["防風"] = "hông-hong",
	
["防風林"] = "hông-hong-lîm",
	
["阻that"] = "chó͘-that",
	
["阻力"] = "chó͘-le̍k",
	
["阻擋"] = "chó͘-tòng",
	
["阻擾"] = "chó͘-jiáu",
	
["阻攔"] = "chó͘-lân",
	
["阻斷"] = "chó͘-tn̄g",
	
["阻止"] = "chó͘-chí",
	
["阻礙"] = "chó͘-gāi",
	
["阻絕"] = "chó͘-choa̍t",
	
["阻隔"] = "chó͘-keh",
	
["阿"] = "o",
	
["阿不倒"] = "a-put-tó",
	
["阿伯"] = "a-peh",
	
["阿兄"] = "a-hiaⁿ",
	
["阿公"] = "a-kong",
	
["阿共仔"] = "a-kiōng-á",
	
["阿兵哥"] = "a-peng-ko",
	
["阿及"] = "a-kah",
	
["阿叔"] = "a-chek",
	
["阿哥"] = "a-ko",
	
["阿哥舍"] = "a-ko-sià",
	
["阿啄仔"] = "a-tok-á",
	
["阿圾"] = "a-sap",
	
["阿圾物"] = "a-sap-mi̍h",
	
["阿太"] = "a-thài",
	
["阿奶"] = "a-nái",
	
["阿奶娘"] = "a-nái-niû",
	
["阿妗"] = "a-kīm",
	
["阿姆"] = "a-ḿ",
	
["阿姑"] = "a-ko͘",
	
["阿姨"] = "a-î",
	
["阿娘"] = "a-niâ/a-niû/á-niû",
	
["阿娘喂"] = "a-niâ-oeh",
	
["阿婆"] = "a-pô",
	
["阿婆錢"] = "a-pô-chîⁿ",
	
["阿媽"] = "a-má",
	
["阿嫂"] = "a-só",
	
["阿嬸"] = "a-chím",
	
["阿孫"] = "a-sun",
	
["阿山"] = "a-soaⁿ",
	
["阿旦"] = "a-tòaⁿ",
	
["阿桑"] = "a-sáng",
	
["阿母"] = "a-bó/a-bú",
	
["阿炮"] = "á-phàu",
	
["阿爸"] = "a-pâ/a-pa/a-pah",
	
["阿爹"] = "a-tia",
	
["阿爾及利亞"] = "A-ní-ki̍p-lī-a",
	
["阿狗"] = "a-káu",
	
["阿狗氣"] = "a-káu-khì/a-káu-khùi",
	
["阿祖"] = "a-chó͘",
	
["阿糟"] = "o-cho",
	
["阿給"] = "a-geh",
	
["阿舅"] = "a-kū",
	
["阿舍"] = "a-sià",
	
["阿舍囝"] = "a-sià-kiáⁿ",
	
["阿莎力"] = "a-sá-lih",
	
["阿西"] = "a-se",
	
["阿貓"] = "a-niau",
	
["阿里不達"] = "a-lí-put-ta̍t",
	
["阿里參"] = "a-lí-sim",
	
["阿里山"] = "A-lí-san",
	
["阿鉛絲"] = "a-iân-si",
	
["阿闍梨"] = "a-siâ-lê/a-to͘-lî",
	
["陂"] = "pi",
	
["附"] = "hù",
	
["附上"] = "hù-siāng/hù-siōng",
	
["附中"] = "hù-tiong",
	
["附件"] = "hù-kiāⁿ",
	
["附加"] = "hù-ka",
	
["附和"] = "hū-hō/hù-hō",
	
["附小"] = "hù-sió",
	
["附屬"] = "hù-sio̍k",
	
["附帶"] = "hù-tài",
	
["附庸"] = "hù-iông",
	
["附庸國"] = "hù-iông-kok",
	
["附從"] = "hù-chiông",
	
["附表"] = "hù-pió",
	
["附記"] = "hù-kì",
	
["附設"] = "hù-siat",
	
["附註"] = "hū-chù",
	
["附議"] = "hù-gī",
	
["附身"] = "hū-sin",
	
["附近"] = "hù-kīn/hù-kūn/hū-kīn/hū-kūn",
	
["附錄"] = "hù-lo̍k",
	
["陋"] = "lō͘",
	
["陋勢"] = "lō͘-sì/lō͘-sè",
	
["陋災"] = "lō͘-che",
	
["陋絕"] = "lō͘-che̍h",
	
["陋習"] = "lō͘-si̍p",
	
["陋規"] = "lō͘-kui",
	
["降"] = "hâng/kàng",
	
["降下"] = "kàng-hā",
	
["降伏"] = "hâng-ho̍k",
	
["降低"] = "kàng-kē",
	
["降價"] = "kàng-kè",
	
["降到"] = "kàng-kàu",
	
["降妖"] = "hâng-iau",
	
["降將"] = "hâng-chiòng",
	
["降幅"] = "kàng-hok",
	
["降旗"] = "kàng-kî",
	
["降服"] = "hâng-ho̍k",
	
["降溫"] = "kàng-un",
	
["降火"] = "kàng-hóe/kàng-hé",
	
["降火氣"] = "kàng-hóe-khì/kàng-hé-khì",
	
["降級"] = "kàng-kip",
	
["降職"] = "kàng-chit",
	
["降至"] = "kàng-chì",
	
["降落"] = "kàng-lo̍h",
	
["降落傘"] = "kàng-lo̍h-sòaⁿ",
	
["降雨"] = "kàng-ú",
	
["限"] = "hān",
	
["限乏"] = "hān-ha̍t",
	
["限制"] = "hān-chè",
	
["限制性"] = "hān-chè-sèng",
	
["限定"] = "ān-tiāⁿ/hān-tēng/hān-tiāⁿ",
	
["限度"] = "hān-tō͘",
	
["限於"] = "hān-î/hān-û",
	
["限時"] = "hān-sî",
	
["限期"] = "ān-kî/hān-kî",
	
["限死死"] = "hān-sí-sí",
	
["限量"] = "hān-liāng/hān-liōng",
	
["限額"] = "hān-gia̍h",
	
["陛下"] = "pē-hā",
	
["院"] = "īⁿ",
	
["院士"] = "īⁿ-sū",
	
["院會"] = "īⁿ-hōe",
	
["院校"] = "īⁿ-hāu",
	
["院轄市"] = "īⁿ-hat-chhī",
	
["院長"] = "īⁿ-tiúⁿ",
	
["院門"] = "īⁿ-mn̂g",
	
["陣"] = "chūn/tīn",
	
["陣亡"] = "tīn-bông",
	
["陣前"] = "tīn-chêng",
	
["陣勢"] = "tīn-sì/tīn-sè",
	
["陣地"] = "tīn-tē/tīn-tōe",
	
["陣容"] = "tīn-iông",
	
["陣營"] = "tīn-iâⁿ",
	
["陣疼"] = "chūn-thiàⁿ",
	
["陣痛"] = "tīn-thiàⁿ",
	
["陣線"] = "tīn-sòaⁿ",
	
["陣腳"] = "tīn-kha",
	
["陣雨"] = "chūn-hō͘/tīn-ú",
	
["陣頭"] = "tīn-thâu",
	
["除"] = "tî/tû",
	
["除了"] = "tî-liáu/tû-liáu",
	
["除以"] = "tî-í/tû-í",
	
["除去"] = "tî--khì/tû--khù",
	
["除名"] = "tî-miâ/tû-miâ",
	
["除在外"] = "tî-chāi-gōa/tû-chāi-gōa",
	
["除夕"] = "tî-se̍k/tû-se̍k",
	
["除外"] = "tî-gōa/tû-gōa",
	
["除害"] = "tî-hāi/tû-hāi",
	
["除害安良"] = "tî-hāi-an-liâng/tû-hāi-an-liông",
	
["除實"] = "tî-si̍t/tû-si̍t",
	
["除役"] = "tî-ia̍h/tû-ia̍h",
	
["除掉"] = "tî--tiāu/tû--tiāu",
	
["除根"] = "tî-kin/tû-kun",
	
["除權"] = "tî-koân/tû-koân",
	
["除此之外"] = "tî-chhú-chi-gōa/tû-chhú-chi-gōa",
	
["除法"] = "tî-hoat/tû-hoat",
	
["除清"] = "tî-chheng/tû-chheng",
	
["除災"] = "tî-chai/tû-chai",
	
["除病"] = "tî-pēⁿ/tû-pīⁿ",
	
["除籍"] = "tî-che̍k/tû-che̍k",
	
["除罪"] = "tî-chōe/tû-chōe",
	
["除臭劑"] = "tî-chhàu-che/tû-chhàu-che",
	
["除草"] = "tî-chháu/tû-chháu",
	
["除號"] = "tî-hō/tû-hō",
	
["除靈"] = "tî-lêng/tû-lêng",
	
["除非"] = "tî-hui/tû-hui",
	
["陪"] = "pôe",
	
["陪人客"] = "pôe-lâng-kheh",
	
["陪你去"] = "pôe-lí-khì/pôe-lí-khù",
	
["陪到底"] = "pôe-kàu-té/pôe-kàu-tóe",
	
["陪坐"] = "pôe-chē",
	
["陪客"] = "pôe-kheh",
	
["陪審"] = "pôe-sím",
	
["陪拜"] = "pôe-pài",
	
["陪綴"] = "pôe-tòe/pôe-tè",
	
["陪罪"] = "pôe-chōe",
	
["陪葬"] = "pôe-chòng",
	
["陪賓"] = "pôe-pin",
	
["陪酒"] = "pê-chiú",
	
["陭仔"] = "kiā-á",
	
["陭仔層"] = "kiā-á-chàn",
	
["陭坡"] = "kiā-pho",
	
["陭層"] = "kiā-chàn",
	
["陰"] = "iam/im",
	
["陰光"] = "im-kong",
	
["陰冷"] = "im-léng",
	
["陰功"] = "im-kong",
	
["陰司"] = "im-si",
	
["陰天"] = "im-thiⁿ",
	
["陰宅"] = "im-the̍h",
	
["陰居"] = "im-ki/im-ku",
	
["陰府"] = "im-hú",
	
["陰影"] = "im-iáⁿ",
	
["陰德"] = "im-tek",
	
["陰戶"] = "im-hō͘",
	
["陰曆"] = "im-le̍k",
	
["陰毒"] = "im-to̍k",
	
["陰氣"] = "im-khì",
	
["陰沉"] = "im-tîm",
	
["陰沉毒"] = "im-thim-to̍k",
	
["陰涼"] = "im-liâng",
	
["陰火"] = "im-hóe/im-hé",
	
["陰狐疝"] = "im-hô͘-sàn",
	
["陰琛"] = "im-thim",
	
["陰琛毒"] = "im-thim-to̍k",
	
["陰琛面"] = "im-thim-bīn",
	
["陰疝"] = "im-sàn",
	
["陰症"] = "im-chèng",
	
["陰癇"] = "im-kán",
	
["陰莖"] = "im-keng",
	
["陰虱"] = "im-sat",
	
["陰蟲"] = "im-thâng",
	
["陰謀"] = "im-bô͘",
	
["陰道"] = "im-tō",
	
["陰部"] = "im-pō͘",
	
["陰門"] = "im-mn̂g",
	
["陰間"] = "im-kan",
	
["陰陰"] = "im-im",
	
["陰陽"] = "im-iâng/im-iông/im-iông",
	
["陰陽人"] = "im-iông-lâng",
	
["陰陽目"] = "im-iâng-ba̍k",
	
["陰陽紙"] = "im-iông-chóa",
	
["陰險"] = "im-hiám",
	
["陰險步"] = "im-hiám-pō͘",
	
["陰霾"] = "im-bâi",
	
["陰風"] = "im-hong",
	
["陰騭"] = "im-chek",
	
["陰騭痕"] = "im-chek-hûn",
	
["陰魂"] = "im-hûn",
	
["陳"] = "tân/tîn",
	
["陳列"] = "tīn-lia̍t",
	
["陳列室"] = "tîn-lia̍t-sek",
	
["陳屍"] = "tîn-si",
	
["陳年"] = "tîn-nî",
	
["陳年老酒"] = "tîn-nî-ló-chiú",
	
["陳年酒"] = "tîn-nî-chiú",
	
["陳情"] = "tîn-chêng",
	
["陳情書"] = "tîn-chêng-su",
	
["陳皮"] = "tîn-phî",
	
["陳皮梅"] = "tîn-phî-bôe",
	
["陳設"] = "tîn-siat",
	
["陳酒"] = "tîn-chiú",
	
["陵"] = "lêng",
	
["陵寢"] = "lêng-chhím",
	
["陷"] = "hām",
	
["陷坑"] = "hām-kheⁿ/hām-khiⁿ",
	
["陷害"] = "hām-hāi",
	
["陷於"] = "hām-î/hām-û",
	
["陷眠"] = "hām-bîn",
	
["陷窟"] = "hām-khut",
	
["陷竭"] = "khām-khe̍h",
	
["陷肥"] = "hām-pûi",
	
["陷落"] = "hām-lo̍h/hām--lo̍h",
	
["陷阱"] = "hām-chéⁿ/hām-chíⁿ",
	
["陸上"] = "lio̍k-siāng/lio̍k-siōng",
	
["陸光"] = "Lio̍k-kong",
	
["陸地"] = "lio̍k-tē/lio̍k-tōe",
	
["陸戰"] = "lio̍k-chiàn",
	
["陸戰隊"] = "lio̍k-chiàn-tūi",
	
["陸橋"] = "lio̍k-kiô",
	
["陸海空"] = "lio̍k-hái-khong",
	
["陸續"] = "lio̍k-sio̍k",
	
["陸英"] = "lio̍k-eng",
	
["陸路"] = "le̍k-lō͘/lio̍k-lō͘",
	
["陸軍"] = "lio̍k-kun",
	
["陸軍官校"] = "Lio̍k-kun-koaⁿ-hāu",
	
["陸運"] = "lio̍k-ūn",
	
["陽台"] = "iâng-tâi/iông-tâi",
	
["陽壽"] = "iâng-siū",
	
["陽性"] = "iông-sèng",
	
["陽性反應"] = "iông-sèng-hoán-èng",
	
["陽明"] = "Iông-bêng",
	
["陽明山"] = "Iông-bêng-soaⁿ",
	
["陽明醫院"] = "Iông-bêng-i-īⁿ",
	
["陽春"] = "iông-chhun",
	
["陽曆"] = "iông-le̍k",
	
["陽極"] = "iông-ke̍k",
	
["陽癇"] = "iông-kán",
	
["陽起石"] = "iông-khí-se̍k",
	
["陽間"] = "iông-kan",
	
["隆乳"] = "liông-lú",
	
["隆厚"] = "liông-hō͘",
	
["隆田"] = "Liông-tiân",
	
["隆盛"] = "liông-sēng",
	
["隆興"] = "liông-heng",
	
["隆重"] = "liông-tiōng",
	
["隊"] = "tūi",
	
["隊伍"] = "tūi-ngó͘",
	
["隊員"] = "tūi-oân",
	
["隊旗"] = "tūi-kî",
	
["隊部"] = "tūi-pō͘",
	
["隊長"] = "tūi-tiúⁿ",
	
["隋"] = "sûi",
	
["階"] = "kai",
	
["階層"] = "kai-chân",
	
["階段"] = "kai-tōaⁿ",
	
["階級"] = "kai-kip",
	
["隔"] = "keh",
	
["隔一工"] = "keh-chi̍t-kang",
	
["隔冬"] = "keh-tang",
	
["隔壁"] = "keh-piah",
	
["隔壁位"] = "keh-piah-ūi",
	
["隔壁厝"] = "keh-piah-chhù",
	
["隔壁家"] = "keh-piah-ke",
	
["隔山"] = "keh-soaⁿ",
	
["隔工"] = "keh-kang",
	
["隔年"] = "keh-nî",
	
["隔日"] = "keh-ji̍t",
	
["隔早起"] = "keh-chá-khí",
	
["隔暗"] = "keh-àm",
	
["隔暝"] = "keh-mê/keh-mî",
	
["隔暝飯"] = "keh-mê-pn̄g/keh-mî-pn̄g",
	
["隔熱"] = "keh-jia̍t",
	
["隔界"] = "keh-kài",
	
["隔絕"] = "keh-choa̍t",
	
["隔腹"] = "keh-pak",
	
["隔轉冬"] = "keh-tńg-tang",
	
["隔轉工"] = "keh-tńg-kang",
	
["隔轉年"] = "keh-tńg-nî",
	
["隔轉日"] = "keh-tńg-ji̍t",
	
["隔轉暗"] = "keh-tńg-àm",
	
["隔轉暝"] = "keh-tńg-mê/keh-tńg-mî",
	
["隔開"] = "keh-khui",
	
["隔間"] = "keh-keng",
	
["隔間肉"] = "keh-keng-bah",
	
["隔閡"] = "keh-hek",
	
["隔離"] = "keh-lī/keh-lî",
	
["隔音"] = "keh-im",
	
["隔馬"] = "keh-bé",
	
["隕石"] = "ún-se̍k",
	
["隘"] = "e̍h",
	
["隙"] = "khek/khiah",
	
["際"] = "chè",
	
["際遇"] = "chè-gū",
	
["障"] = "chiòng",
	
["障礙"] = "chiòng-gāi",
	
["障礙物"] = "chiòng-gāi-bu̍t",
	
["隧道"] = "sūi-tō",
	
["隨"] = "sûi",
	
["隨一個"] = "sûi-chi̍t-ê",
	
["隨一項"] = "sûi-chi̍t-hāng",
	
["隨人"] = "sûi-lâng",
	
["隨人意"] = "sûi-lâng-ì",
	
["隨人食"] = "sûi-lâng-chia̍h",
	
["隨便"] = "sûi-piān",
	
["隨個"] = "sûi-ê",
	
["隨同"] = "sûi-tông",
	
["隨和"] = "sûi-hô",
	
["隨員"] = "sûi-oân",
	
["隨在"] = "sûi-chāi",
	
["隨在人"] = "sûi-chāi-lâng",
	
["隨在你"] = "sûi-chāi-lí",
	
["隨在我"] = "sûi-chāi-góa",
	
["隨地"] = "sûi-tē/sûi-tōe",
	
["隨大流"] = "sûi-tāi-liû",
	
["隨嫁kán"] = "sûi-kè-kán",
	
["隨後"] = "sûi-hiō",
	
["隨意"] = "sûi-ì",
	
["隨手"] = "sûi-chhiú",
	
["隨星"] = "sûi-chheⁿ/sûi-chhiⁿ",
	
["隨時"] = "sûi-sî",
	
["隨機"] = "sûi-ki",
	
["隨母嫁"] = "sûi-bó-kè/sûi-bú-kè",
	
["隨煞"] = "sûi-soah",
	
["隨行"] = "sûi-hêng",
	
["隨身聽"] = "sûi-sin-thiaⁿ",
	
["隨車"] = "sûi-chhia",
	
["隨隊"] = "sûi-tūi",
	
["隨隨"] = "sûi-sûi",
	
["隨風"] = "sûi-hong",
	
["隨香"] = "sûi-hiuⁿ",
	
["險"] = "hiám",
	
["險勝"] = "hiám-sèng",
	
["險厄"] = "hiám-eh",
	
["險境"] = "hiám-kéng",
	
["險惡"] = "hiám-ok",
	
["險詐"] = "hiám-chà",
	
["險象環生"] = "hiám-siōng-khoân-seng",
	
["險路"] = "hiám-lō͘",
	
["險陭"] = "hiám-kiā",
	
["險險"] = "hiám-hiám",
	
["隱"] = "ún",
	
["隱作期"] = "ín-choh-kî/ún-choh-kî",
	
["隱匿"] = "ín-bih/ún-bih",
	
["隱含"] = "ín-hâm/ún-hâm",
	
["隱喻"] = "ín-jū/ún-jū",
	
["隱士"] = "ín-sū/ún-sū",
	
["隱密"] = "ín-bi̍t/ún-bi̍t",
	
["隱居"] = "ún-ki/ún-ku",
	
["隱形"] = "ín-hêng/ún-hêng",
	
["隱形目鏡"] = "ín-hêng-ba̍k-kiàⁿ/ún-hêng-ba̍k-kiàⁿ",
	
["隱性"] = "ún-sèng",
	
["隱情"] = "ín-chêng/ún-chêng",
	
["隱憂"] = "ín-iu/ún-iu",
	
["隱火"] = "ín-hóe/ún-hé",
	
["隱瞞"] = "ún-môa",
	
["隱私"] = "ún-su",
	
["隱私權"] = "ún-su-koân",
	
["隱藏"] = "ín-chông/ún-chông",
	
["隱遁"] = "ún-tūn/ín-tūn",
	
["隸字"] = "lē-jī",
	
["隸屬"] = "lē-sio̍k",
	
["隸屬tī"] = "lē-sio̍k-tī",
	
["隸書"] = "lē-su",
	
["隹"] = "chui",
	
["隻"] = "chiah",
	
["雀"] = "chhiok",
	
["雀斑"] = "chhiok-pan",
	
["雀猴"] = "chhia̍k-kâu",
	
["雀猴性"] = "chhek-kâu-sèng",
	
["雀盲"] = "chiah-mî",
	
["雀賊"] = "chhiok-chha̍t",
	
["雀雀趒"] = "chhiak-chhiak-tiô/chhia̍k-chhia̍k-tiô/chhia̍k-chhia̍k-tiô",
	
["雀雀跳"] = "chhia̍k-chhia̍k-thiàu",
	
["雀頭香"] = "chhiok-thâu-hiuⁿ",
	
["雀鳥仔"] = "chhiok-chiáu-á",
	
["雀鷂"] = "chhiok-iāu",
	
["雀鷹"] = "chhiok-eng",
	
["雁"] = "gān",
	
["雁來紅"] = "gān-lâi-hông",
	
["雁子磚"] = "gān-chí-chng",
	
["雄"] = "hêng/hiông",
	
["雄介介"] = "hiông-kài-kài",
	
["雄偉"] = "hiông-úi",
	
["雄力"] = "hiông-la̍t",
	
["雄壯"] = "hiông-chòng",
	
["雄姿"] = "hiông-chu",
	
["雄心"] = "hiông-sim",
	
["雄戒戒"] = "hiông-kài-kài",
	
["雄死"] = "hiông-sí",
	
["雄流"] = "hiông-lâu",
	
["雄火"] = "hiông-hóe/hiông-hé",
	
["雄狂"] = "hiông-kông",
	
["雄獅"] = "hiông-sai",
	
["雄辯"] = "hiong-piān",
	
["雄迫迫"] = "hiông-piah-piah",
	
["雄逼逼"] = "hêng-pek-pek",
	
["雄雄"] = "hiông-hiông",
	
["雄雨"] = "hiông-hō͘",
	
["雄風"] = "hiông-hong",
	
["雄骨"] = "hiông-kut",
	
["雄黃"] = "hîn-hông/hiông-hông",
	
["雄黃酒"] = "hiông-hông-chiú/hîn-hông-chiú",
	
["雅"] = "ngá",
	
["雅加達"] = "Ngá-ka-ta̍t",
	
["雅意"] = "ngá-ì",
	
["雅氣"] = "ngá-khì",
	
["雅觀"] = "ngá-koan",
	
["雅言"] = "ngá-giân",
	
["雅量"] = "ngá-liāng/ngá-liōng",
	
["集"] = "chi̍p",
	
["集中"] = "chi̍p-tiong",
	
["集倚"] = "chi̍p-óa",
	
["集做夥"] = "chi̍p-chò-hóe/chi̍p-chòe-hóe",
	
["集合"] = "chi̍p-ha̍p",
	
["集團"] = "chi̍p-thoân",
	
["集成"] = "chi̍p-sêng",
	
["集散地"] = "chi̍p-sòaⁿ-tē/chi̍p-sòaⁿ-tōe",
	
["集散站"] = "chi̍p-sòaⁿ-chām",
	
["集會"] = "chi̍p-hōe",
	
["集權"] = "chi̍p-koân",
	
["集聚"] = "chi̍p-chū",
	
["集訓"] = "chi̍p-hùn",
	
["集貨"] = "chi̍p-hòe/chi̍p-hè",
	
["集資"] = "chi̍p-chu",
	
["集體"] = "chi̍p-thé",
	
["雇主"] = "kò͘-chú",
	
["雇員"] = "kò͘-oân",
	
["雉雞"] = "thī-ke/tī-koe/tī-ke/tī-koe",
	
["雉雞卵"] = "thī-ke-nn̄g/thī-koe-nn̄g",
	
["雉雞尾"] = "thī-ke-bóe/thī-koe-bé",
	
["雌雄眼"] = "chhú-hiông-gán",
	
["雕"] = "tiau",
	
["雕-人達"] = "tiau-ta̍t",
	
["雕像"] = "tiau-siōng",
	
["雕刻"] = "tiau-khek",
	
["雕刻家"] = "tiau-khek-ka",
	
["雕古董"] = "tiau-kó͘-tóng",
	
["雕塑"] = "tiau-sok",
	
["雕彎"] = "tiau-oan",
	
["雕歪"] = "tiau-oai",
	
["雕琢"] = "tiau-tok",
	
["雕督"] = "tiau-tok",
	
["雕花"] = "tiau-hoe",
	
["雕落來"] = "tiau--lo̍h-lâi",
	
["雕達"] = "tiau-ta̍t",
	
["雕養"] = "tiau-iáng/tiau-ióng",
	
["雕龍蝦"] = "tiau-lêng-hê",
	
["雖然"] = "sui-jiân",
	
["雖罔"] = "sui-bóng",
	
["雖講"] = "sui-kóng",
	
["雙下頦"] = "siang-ē-hoâi/siang-ē-hâi",
	
["雙倍"] = "siang-pōe",
	
["雙倒水"] = "siang-tó-chúi",
	
["雙冬花"] = "siang-tang-hoe",
	
["雙十"] = "siang-si̍p",
	
["雙十節"] = "siang-si̍p-chiat",
	
["雙叉"] = "siang-chhe",
	
["雙叉路"] = "siang-chhe-lō͘",
	
["雙園"] = "Siang-hn̂g",
	
["雙奇"] = "siang-khia",
	
["雙子星"] = "Siang-chú-chheⁿ/Siang-chú-chhiⁿ",
	
["雙寶藤"] = "siang-pó-tîn",
	
["雙層"] = "siang-chân/siang-têng",
	
["雙徛人"] = "siang-khiā-jîn",
	
["雙手"] = "siang-chhiú",
	
["雙手siâm"] = "siang-chhiú-siâm",
	
["雙手溴"] = "siang-chhiú-hiù",
	
["雙打"] = "siang-táⁿ",
	
["雙數"] = "siang-sò͘",
	
["雙方"] = "siang-hong",
	
["雙旁"] = "siang-pêng",
	
["雙旁倒"] = "siang-pêng-tó",
	
["雙棚鬥"] = "siang-pêⁿ-tàu/siang-pîⁿ-tàu",
	
["雙槳仔"] = "siang-chiúⁿ-á",
	
["雙溪"] = "Siang-khe/Siang-khoe",
	
["雙溪口"] = "siang-khe-kháu/siang-khoe-kháu",
	
["雙爿"] = "siang-pêng",
	
["雙爿倒"] = "siang-pêng-tó",
	
["雙爿好"] = "siang-pêng-hó",
	
["雙爿魚"] = "siang-pêng-hî/siang-pêng-hû",
	
["雙生"] = "siang-seⁿ/siang-siⁿ",
	
["雙生仔"] = "siang-seⁿ-á/siang-siⁿ-á",
	
["雙管齊下"] = "siang-koán-chê-hā/siang-koán-chôe-hā",
	
["雙糕潤"] = "siang-ko-lūn",
	
["雙線"] = "siang-sòaⁿ",
	
["雙翼"] = "siang-si̍t",
	
["雙聲響"] = "siang-siaⁿ-hiúⁿ",
	
["雙股劍"] = "siang-kó͘-kiàm",
	
["雙胎"] = "siang-the",
	
["雙腳"] = "siang-kha",
	
["雙腹銃"] = "siang-pak-chhèng",
	
["雙臂"] = "siang-pì",
	
["雙花"] = "siang-hoe",
	
["雙葉"] = "siang-hio̍h",
	
["雙號"] = "siang-hō",
	
["雙蛾"] = "siang-ngô͘",
	
["雙親"] = "siang-chhin",
	
["雙軌"] = "siang-khúi/siang-kúi",
	
["雙連"] = "Siang-liân",
	
["雙面"] = "siang-bīn",
	
["雙面光"] = "siang-bīn-kng",
	
["雙面刀鬼"] = "siang-bīn-to-kúi",
	
["雙面刺"] = "siang-bīn-chhì",
	
["雙面劍"] = "siang-bīn-kiàm",
	
["雙頭"] = "siang-thâu",
	
["雙頭了"] = "siang-thâu-liáu",
	
["雙頭出"] = "siang-thâu-chhut",
	
["雙頭夾"] = "siang-thâu-kiap",
	
["雙頭好"] = "siang-thâu-hó",
	
["雙頭烏"] = "siang-thâu-o͘",
	
["雙頭蛇"] = "siang-thâu-chôa",
	
["雙髻"] = "siang-kè",
	
["雙髻鯊"] = "siang-kòe-soa",
	
["雙鵝"] = "siang-gô",
	
["雛型"] = "chô͘-hêng",
	
["雛妓"] = "chô͘-ki",
	
["雛形"] = "chô͘-hêng",
	
["雛菊"] = "chô͘-kiok",
	
["雜"] = "cha̍p",
	
["雜lô-lô"] = "cha̍p-lô-lô",
	
["雜o攪"] = "cha̍p-o-kiáu",
	
["雜o羹"] = "cha̍p-o-keⁿ/cha̍p-o-kiⁿ",
	
["雜事"] = "cha̍p-sū",
	
["雜務"] = "cha̍p-bū",
	
["雜唸"] = "cha̍p-liām",
	
["雜唸茹"] = "cha̍p-liām-jî/cha̍p-liām-jû",
	
["雜嘈"] = "cha̍p-chô",
	
["雜居"] = "cha̍p-ki/cha̍p-ku",
	
["雜差仔"] = "cha̍p-chhe-á",
	
["雜才"] = "cha̍p-châi",
	
["雜插"] = "cha̍p-chhap",
	
["雜柴"] = "cha̍p-chhâ",
	
["雜牌仔"] = "cha̍p-pâi-á",
	
["雜物"] = "cha̍p-bu̍t",
	
["雜碎"] = "cha̍p-chhùi",
	
["雜碎代"] = "cha̍p-chhùi-tāi",
	
["雜碎空課"] = "cha̍p-chhùi-khang-khòe/cha̍p-chhùi-khang-khè",
	
["雜種"] = "cha̍p-chéng",
	
["雜種仔"] = "cha̍p-chéng-á",
	
["雜糧"] = "cha̍p-niû",
	
["雜累碎"] = "cha̍p-lùi-chhùi",
	
["雜細"] = "cha̍p-sè/cha̍p-sòe",
	
["雜聲"] = "cha̍p-siaⁿ",
	
["雜膜"] = "cha̍p-mo̍͘h",
	
["雜草"] = "cha̍p-chháu",
	
["雜草叢生"] = "cha̍p-chháu-chông-seng",
	
["雜菜滷"] = "cha̍p-chhài-ló͘",
	
["雜菜麵"] = "cha̍p-chhài-mī",
	
["雜落鬥"] = "cha̍p-làu-tàu",
	
["雜號仔"] = "cha̍p-hō-á",
	
["雜誌"] = "cha̍p-chì",
	
["雜誌社"] = "cha̍p-chì-siā",
	
["雜貨"] = "cha̍p-hòe/cha̍p-hè",
	
["雜費"] = "cha̍p-hùi",
	
["雜質"] = "cha̍p-chit",
	
["雜路用"] = "cha̍p-lō͘-iōng",
	
["雜配"] = "cha̍p-phòe/cha̍p-phè",
	
["雜錯"] = "cha̍p-chhò",
	
["雜錯人"] = "cha̍p-chhò-lâng",
	
["雜錯物"] = "cha̍p-chhò-mi̍h",
	
["雜錯色"] = "cha̍p-chhò-sek",
	
["雜錯麵"] = "cha̍p-chhò-mī",
	
["雜音"] = "cha̍p-im",
	
["雜項"] = "cha̍p-hāng",
	
["雞"] = "ke/koe",
	
["雞kiān"] = "ke-kiān/koe-kiān",
	
["雞kiān膜"] = "ke-kiān-mo̍͘h/koe-kiān-mo̍͘h",
	
["雞kui"] = "ke-kui/koe-kui",
	
["雞kui仔"] = "ke-kui-á/koe-kui-á",
	
["雞kui仙"] = "ke-kui-sian/koe-kui-sian",
	
["雞siū"] = "ke-siū/koe-siū",
	
["雞tiâu"] = "ke-tiâu/koe-tiâu",
	
["雞丹"] = "ke-tan/koe-tan",
	
["雞仔"] = "ke-á/koe-á",
	
["雞仔囝"] = "ke-á-kiáⁿ/koe-á-kiáⁿ",
	
["雞仔目"] = "ke-á-ba̍k/koe-á-ba̍k",
	
["雞仔花"] = "ke-á-hoe/koe-á-hoe",
	
["雞仔魚"] = "ke-á-hî/koe-á-hû",
	
["雞僆"] = "ke-nōa/koe-nōa",
	
["雞僆仔"] = "ke-nōa-á/koe-nōa-á",
	
["雞公"] = "ke-kang/koe-kang/ke-kong/koe-kong",
	
["雞公刺"] = "ke-kang-chhì/koe-kang-chhì",
	
["雞公樹"] = "ke-kang-chhiū/koe-kang-chhiū",
	
["雞公頭"] = "ke-kang-thâu/koe-kang-thâu",
	
["雞冠木"] = "ke-koan-bo̍k/koe-koan-bo̍k",
	
["雞冠花"] = "ke-koan-hoe/koe-koan-hoe",
	
["雞卵"] = "ke-nn̄g/koe-nn̄g",
	
["雞卵仁"] = "ke-nn̄g-jîn/koe-nn̄g-jîn",
	
["雞卵冰"] = "ke-nn̄g-peng/koe-nn̄g-peng",
	
["雞卵形"] = "ke-nn̄g-hêng/koe-nn̄g-hêng",
	
["雞卵捲"] = "ke-nn̄g-kńg/koe-nn̄g-kńg",
	
["雞卵果"] = "ke-nn̄g-kó/koe-nn̄g-kó",
	
["雞卵清"] = "ke-nn̄g-chheng/koe-nn̄g-chheng",
	
["雞卵糕"] = "ke-nn̄g-ko/koe-nn̄g-ko",
	
["雞卵花"] = "ke-nn̄g-hoe/koe-nn̄g-hoe",
	
["雞卵面"] = "ke-nn̄g-bīn/koe-nn̄g-bīn",
	
["雞叫更"] = "ke-kiò-kiⁿ/koe-kiò-keⁿ",
	
["雞啼"] = "ke-thî/koe-thî",
	
["雞報寅"] = "ke-pò-în/koe-pò-în",
	
["雞報曉"] = "ke-pò-hiáu/koe-pò-hiáu",
	
["雞婆"] = "ke-pô/koe-pô",
	
["雞婆嘴"] = "ke-pô-chhùi/koe-pô-chhùi",
	
["雞婆筅"] = "ke-pô-chhéng/koe-pô-chhéng",
	
["雞子大"] = "ke-chí-tāi/koe-chí-tāi",
	
["雞子拈"] = "ke-chí-liam/koe-chí-liam",
	
["雞孫"] = "ke-sun/koe-sun",
	
["雞尻川"] = "ke-kha-chhng/koe-kha-chhng",
	
["雞尾椎"] = "ke-bóe-chui/koe-bé-chui",
	
["雞屎"] = "ke-sái/koe-sái",
	
["雞屎果"] = "ke-sái-kó/koe-sái-kó",
	
["雞屎藤"] = "ke-sái-tîn/koe-sái-tîn",
	
["雞屎蜂"] = "ke-sái-phang/koe-sái-phang",
	
["雞庵"] = "ke-am/koe-am",
	
["雞後爪"] = "ke-āu-jiáu/koe-āu-jiáu",
	
["雞心菜"] = "ke-sim-chhài/koe-sim-chhài",
	
["雞掩"] = "ke-am/koe-am",
	
["雞摸"] = "ke-bong/koe-bong",
	
["雞枕"] = "ke-chím/koe-chím",
	
["雞柔"] = "ke-jiû/koe-jiû",
	
["雞桃"] = "ke-thô/koe-thô",
	
["雞桃仔"] = "ke-thô-á/koe-thô-á",
	
["雞椆"] = "ke-tiâu/koe-tiâu",
	
["雞榆"] = "ke-jiû/koe-jiû",
	
["雞母"] = "ke-bó/koe-bú",
	
["雞母chhōa"] = "ke-bó-chhōa/koe-bú-chhōa",
	
["雞母子"] = "ke-bó-chí/koe-bú-chí",
	
["雞母岫"] = "ke-bó-siū/koe-bú-siū",
	
["雞母樹"] = "ke-bó-chhiū/koe-bú-chhiū",
	
["雞母珠"] = "ke-bó-chu/koe-bú-chu",
	
["雞母皮"] = "ke-bó-phôe/koe-bú-phê",
	
["雞母蟲"] = "ke-bó-thâng/koe-bú-thâng",
	
["雞毛"] = "ke-mn̂g/koe-mn̂g/ke-mo͘/koe-mo͘",
	
["雞毛猴"] = "ke-mô͘-kâu/koe-mô͘-kâu",
	
["雞毛筅"] = "ke-mn̂g-chhéng/koe-mn̂g-chhéng/ke-mo͘-chhéng/koe-mo͘-chhéng",
	
["雞油"] = "ke-iû/koe-iû",
	
["雞災"] = "ke-che/koe-che",
	
["雞爪"] = "ke-jiáu/koe-jiáu",
	
["雞爪楓"] = "ke-jiáu-png/koe-jiáu-png",
	
["雞爪瘋"] = "ke-jiáu-hong/koe-jiáu-hong",
	
["雞爪蘭"] = "ke-jiáu-lân/koe-jiáu-lân",
	
["雞盲"] = "ke-biang/koe-biang",
	
["雞相啄"] = "ke-sio-tok/koe-sio-tok",
	
["雞眉"] = "ke-bâi/koe-bâi",
	
["雞眠"] = "ke-bîn/koe-bîn",
	
["雞眼"] = "ke-gán/koe-gán",
	
["雞睫暝"] = "ke-cheh-mê/koe-cheh-mî",
	
["雞管"] = "ke-kńg/koe-kńg",
	
["雞籠"] = "ke-lam/koe-lam/ke-lang/koe-lang",
	
["雞籠蜂"] = "ke-lang-phang/koe-lang-phang",
	
["雞精"] = "ke-cheng/koe-cheng",
	
["雞糞藤"] = "ke-pùn-tîn/koe-pùn-tîn",
	
["雞絲麵"] = "ke-si-mī/koe-si-mī",
	
["雞罩"] = "ke-tà/koe-tà",
	
["雞翁"] = "ke-ang/koe-ang",
	
["雞肉"] = "ke-bah/koe-bah",
	
["雞胸"] = "ke-heng/koe-heng",
	
["雞腳"] = "ke-kha/koe-kha",
	
["雞腳爪"] = "ke-kha-jiáu/koe-kha-jiáu",
	
["雞腳草"] = "ke-kha-chháu/koe-kha-chháu",
	
["雞腳蘭"] = "ke-kha-lân/koe-kha-lân",
	
["雞腳距"] = "ke-kha-kī/koe-kha-kū",
	
["雞腸草"] = "ke-tn̂g-chháu/koe-tn̂g-chháu",
	
["雞腹內"] = "ke-pak-lāi/koe-pak-lāi",
	
["雞腿"] = "ke-thúi/koe-thúi",
	
["雞舌hông"] = "ke-chi̍h-hông/koe-chi̍h-hông",
	
["雞薊捲"] = "ke-kè-kńg/koe-kè-kńg",
	
["雞襟胸"] = "ke-khim-heng/koe-khim-heng",
	
["雞角"] = "ke-kak/koe-kak",
	
["雞角仔"] = "ke-kak-á/koe-kak-á",
	
["雞角公"] = "ke-kak-kang/koe-kak-kang/ke-kak-kong/koe-kak-kong",
	
["雞角刺"] = "ke-kak-chhì/koe-kak-chhì",
	
["雞角性"] = "ke-kak-sèng/koe-kak-sèng",
	
["雞角胎"] = "ke-kak-thai/koe-kak-thai",
	
["雞記持"] = "ke-kì-tî/koe-kì-tî",
	
["雞豚仔"] = "ke-thûn-á/koe-thûn-á",
	
["雞距"] = "ke-kī/koe-kū",
	
["雞那粉"] = "ke-ná-hún/koe-ná-hún",
	
["雞酒"] = "ke-chiú/koe-chiú",
	
["雞雄"] = "ke-hêng/koe-hêng",
	
["雞雛仔"] = "ke-chû-á/koe-chû-á",
	
["雞頭"] = "ke-thâu/koe-thâu",
	
["雞頭啼"] = "ke-thâu-thî/koe-thâu-thî",
	
["雞頭子"] = "ke-thâu-chí/koe-thâu-chí",
	
["雞頭肉"] = "ke-thâu-bah/koe-thâu-bah",
	
["雞香藤"] = "ke-hiong-tîn/koe-hiong-tîn",
	
["雞駘"] = "ke-tâi/koe-tâi",
	
["雞駘相"] = "ke-tâi-siàng/koe-tâi-siàng",
	
["雞駘神"] = "ke-tâi-sîn/koe-tâi-sîn",
	
["雞骨黃"] = "ke-kut-hông/koe-kut-hông",
	
["雞髻花"] = "ke-kè-hoe/koe-kè-hoe/ke-kòe-hoe/koe-kè-hoe",
	
["雞髻菜"] = "ke-kè-chhài/koe-kòe-chhài",
	
["雞魚"] = "ke-hî/koe-hû",
	
["雞鱸"] = "ke-lô͘/koe-lô͘",
	
["雞鴨"] = "ke-ah/koe-ah",
	
["雞鴨仔"] = "ke-ah-á/koe-ah-á",
	
["雞鷹"] = "ke-eng/koe-eng",
	
["雞齊根"] = "ke-chê-kin/koe-chôe-kun",
	
["離"] = "lī/lî",
	
["離bē開"] = "lī-bē-khui/lî-bē-khui/lī-bē-khui/lî-bōe-khui",
	
["離世"] = "lī-sè/lî-sè",
	
["離世孤"] = "lī-sè-ko͘/lî-sè-ko͘",
	
["離俗"] = "lī-sio̍k/lî-sio̍k",
	
["離別"] = "lī-pia̍t/lî-pia̍t",
	
["離去"] = "lī--khì/lî--khù",
	
["離合"] = "lī-ha̍p/lî-ha̍p",
	
["離地"] = "lī-tē/lî-tōe",
	
["離境"] = "lī-kéng/lî-kéng",
	
["離奇"] = "lī-kî/lî-kî",
	
["離奇失蹤"] = "lī-kî-sit-chong/lî-kî-sit-chong",
	
["離奶"] = "lī-leng/lî-leng",
	
["離婚"] = "lī-hun/lî-hun",
	
["離婚書"] = "lī-hun-su/lî-hun-su",
	
["離宮"] = "lī-kiong/lî-kiong",
	
["離家"] = "lī-ka/lî-ka",
	
["離家出走"] = "lī-ka-chhut-cháu/lî-ka-chhut-cháu",
	
["離岸"] = "lī-hōaⁿ/lî-hōaⁿ",
	
["離席"] = "lī-se̍k/lî-se̍k",
	
["離心"] = "lī-sim/lî-sim",
	
["離愁"] = "lī-chhiû/lî-chhiû",
	
["離掉"] = "lī-tiāu/lî-tiāu",
	
["離書"] = "lī-su/lî-si",
	
["離某"] = "lī-bó͘/lî-bó͘",
	
["離棄"] = "lī-khì/lî-khì",
	
["離無偌遠"] = "lī-bô-lōa-hn̄g/lî-bô-lōa-hn̄g",
	
["離異"] = "lī-ī/lî-ī",
	
["離窵"] = "lī-tiàu/lî-tiàu",
	
["離經"] = "lī-keng/lî-keng",
	
["離緣"] = "lī-iân/lî-iân",
	
["離緣某"] = "lī-iân-bó͘/lî-iân-bó͘",
	
["離職"] = "lī-chit/lî-chit",
	
["離譜"] = "lī-phó͘/lî-phó͘",
	
["離身"] = "lī-sin/lî-sin",
	
["離近近"] = "lī-kīn-kīn/lî-kūn-kūn",
	
["離遠遠"] = "lī-hn̄g-hn̄g/lî-hn̄g-hn̄g",
	
["離鄉"] = "lī-hiong/lî-hiong",
	
["離鄉背井"] = "lī-hiong-pōe-chéⁿ/lî-hiong-pōe-chíⁿ",
	
["離開"] = "lī-khui/lî-khui",
	
["離離落落"] = "lī-lī-lak-lak/lî-lî-lak-lak",
	
["離鹵幌"] = "lī-lō͘-hián/lî-lō͘-hián",
	
["難"] = "lân/lān",
	
["難上加難"] = "lân-siāng-ka-lân/lân-siōng-ka-lân",
	
["難事"] = "lân-sû",
	
["難以形容"] = "lân-í-hêng-iông",
	
["難以相信"] = "lân-í-siang-sìn/lân-í-siong-sìn",
	
["難保"] = "lân-pó",
	
["難免"] = "lân-bián",
	
["難堪"] = "lân-kham",
	
["難如登天"] = "lân-jî-teng-thian/lân-jû-teng-thian",
	
["難局"] = "lân-kio̍k",
	
["難度"] = "lân-tō͘",
	
["難得"] = "lân-tit",
	
["難忍"] = "lân-jím",
	
["難忘"] = "lân-bông",
	
["難怪"] = "lân-koài",
	
["難成"] = "lân-sêng",
	
["難易"] = "lân-īⁿ",
	
["難民"] = "lān-bîn",
	
["難治"] = "lân-tī",
	
["難為情"] = "lân-ûi-chêng",
	
["難產"] = "lân-sán",
	
["難當"] = "lân-tong",
	
["難耐"] = "lân-nāi",
	
["難胞"] = "lān-pau",
	
["難能可貴"] = "lân-lêng-khó-kùi",
	
["難色"] = "lân-sek",
	
["難解"] = "lân-kái",
	
["難說"] = "lân-soeh/lân-seh",
	
["難辨"] = "lân-pān",
	
["難逃"] = "lân-tô",
	
["難關"] = "lân-koan",
	
["難題"] = "lân-tê/lân-tôe",
	
["雨"] = "hō͘",
	
["雨仔"] = "hō͘-á",
	
["雨仔鬚"] = "hō͘-á-chhiu",
	
["雨來"] = "hō͘-lâi",
	
["雨來天"] = "hō͘-lâi-thiⁿ",
	
["雨傘"] = "hō͘-sòaⁿ",
	
["雨傘樹"] = "hō͘-sòaⁿ-chhiū",
	
["雨傘節"] = "hō͘-sòaⁿ-chat",
	
["雨傘蛇"] = "hō͘-sòaⁿ-chôa",
	
["雨傘魚"] = "hō͘-sòaⁿ-hî/hō͘-sòaⁿ-hû",
	
["雨勢"] = "hō͘-sì/hō͘-sè",
	
["雨季"] = "hō͘-kùi",
	
["雨屑仔"] = "hō͘-sap-á",
	
["雨屑屑"] = "hō͘-sap-sap",
	
["雨幔"] = "hō͘-moa",
	
["雨後春筍"] = "ú-āu-chhun-sún",
	
["雨怪"] = "hō͘-koài",
	
["雨晴啦"] = "hō͘-chîⁿ--lah",
	
["雨期"] = "ú-kî",
	
["雨林"] = "ú-lîm",
	
["雨棚"] = "hō͘-pêⁿ/hō͘-pîⁿ",
	
["雨槽"] = "hō͘-chô",
	
["雨毛仔"] = "hō͘-mng-á/hō͘-mn̂g-á",
	
["雨水"] = "hō͘-chúi",
	
["雨水儕"] = "hō͘-chúi-chē",
	
["雨滴"] = "hō͘-tih",
	
["雨濛仔"] = "hō͘-mng-á",
	
["雨濛濛"] = "hō͘-bang-bang",
	
["雨白"] = "hō͘-pe̍h",
	
["雨笠"] = "hō͘-loe̍h/hō͘-le̍h",
	
["雨縫"] = "hō͘-phāng",
	
["雨腳"] = "hō͘-kha",
	
["雨蛙"] = "hō͘-koâi",
	
["雨螺"] = "hō͘-lê",
	
["雨衣"] = "hō͘-i",
	
["雨衫"] = "hō͘-saⁿ",
	
["雨遮"] = "hō͘-jia",
	
["雨量"] = "ú-liòng",
	
["雨閘"] = "hō͘-cha̍h",
	
["雨霎仔"] = "hō͘-sap-á",
	
["雨靴"] = "hō͘-hia",
	
["雨鞋"] = "hō͘-ê/hō͘-ôe",
	
["雨鬚"] = "hō͘-chhiu",
	
["雨點仔"] = "hō͘-tiám-á",
	
["雪"] = "seh",
	
["雪上加霜"] = "soat-siāng-ka-song/soat-siōng-ka-song",
	
["雪中送炭"] = "soat-tiong-sàng-thòaⁿ",
	
["雪人"] = "seh-lâng",
	
["雪地"] = "soat-tē/soat-tōe",
	
["雪山"] = "seh-soaⁿ",
	
["雪幔"] = "soat-moa",
	
["雪文"] = "sap-bûn/sat-bûn/soat-bûn/sap-bûn",
	
["雪景"] = "seh-kéng",
	
["雪梨"] = "Soat-lê",
	
["雪片糕"] = "soat-phiàn-ko",
	
["雪米"] = "seh-bí",
	
["雪糕"] = "soat-ko",
	
["雪花"] = "soat-hoa",
	
["雪車"] = "seh-chhia",
	
["雪鴛鴦"] = "seh-oan-iuⁿ",
	
["雲"] = "hûn",
	
["雲內"] = "hûn-lāi",
	
["雲南"] = "Hûn-lâm",
	
["雲南省"] = "Hûn-lâm-séng",
	
["雲影"] = "hûn-iáⁿ",
	
["雲林"] = "Hûn-lîm",
	
["雲林工專"] = "Hûn-lîm-kang-choan",
	
["雲林縣"] = "Hûn-lîm-koān",
	
["雲梯"] = "hûn-thui",
	
["雲海"] = "hûn-hái",
	
["雲石"] = "hûn-chio̍h",
	
["雲遊"] = "hûn-iû",
	
["雲遨"] = "ûn-gô",
	
["雲門"] = "Hûn-mn̂g",
	
["雲門舞集"] = "Hûn-mn̂g-bú-chi̍p",
	
["雲集"] = "hûn-chi̍p",
	
["雲雨"] = "hûn-hō͘/hûn-ú",
	
["雲霄車"] = "ûn-sio-chhia",
	
["雲霓"] = "hûn-gê",
	
["雲霞"] = "hûn-hê",
	
["雲霧"] = "hûn-bū",
	
["雲頂"] = "hûn-téng",
	
["零"] = "lêng",
	
["零下"] = "lêng-hā",
	
["零亂"] = "lêng-loān",
	
["零件"] = "lêng-kiāⁿ",
	
["零分"] = "lêng-hun",
	
["零售"] = "lêng-siū",
	
["零售商"] = "lêng-siū-siong",
	
["零售店"] = "lêng-siū-tiàm",
	
["零數"] = "lêng-sò͘",
	
["零星"] = "lân-san/lêng-seng",
	
["零星仔"] = "lân-san-á",
	
["零星尾"] = "lân-san-bóe/lân-san-bé",
	
["零星工"] = "lân-san-kang",
	
["零星工課"] = "lân-sankhang-khòe/lân-sankhang-khè",
	
["零星用"] = "lân-san-ēng/lân-san-iōng",
	
["零星肉"] = "lan-san-bah",
	
["零星買"] = "lân-san-bé/lân-san-bóe",
	
["零星賣"] = "lân-san-bē/lân-san-bōe",
	
["零星錢"] = "lân-san-chîⁿ",
	
["零時"] = "lêng-sî",
	
["零物"] = "lân-mi̍h",
	
["零用"] = "lêng-iōng",
	
["零用金"] = "lêng-iōng-kim",
	
["零碎"] = "lân-chhùi",
	
["零碎肉"] = "lân-chhùi-bah",
	
["零食"] = "lêng-si̍t",
	
["雷"] = "lûi",
	
["雷khà"] = "lûi-khà",
	
["雷tân"] = "lûi-tân",
	
["雷公"] = "lûi-kong",
	
["雷公性"] = "lûi-kong-sèng",
	
["雷公摃"] = "lûi-kong-kòng",
	
["雷公杖"] = "lûi-kong-thn̄g",
	
["雷公根"] = "lûi-kong-kin/lûi-kong-kun",
	
["雷公棦"] = "lûi-kong-chheng",
	
["雷公磕"] = "lûi-kong-khà",
	
["雷公藤"] = "lûi-kong-tîn",
	
["雷公鈞"] = "lûi-kong-kun",
	
["雷公雨"] = "lûi-kong-hō͘",
	
["雷公面"] = "lûi-kong-bīn",
	
["雷公鳥"] = "lûi-kong-chiáu",
	
["雷吼"] = "lûi-háu",
	
["雷射"] = "lûi-siā",
	
["雷根"] = "Lûi-kin/Lûi-kun",
	
["雷管"] = "lûi-kńg/lûi-koán",
	
["雷聲"] = "lûi-siaⁿ",
	
["雷達"] = "lûi-ta̍t",
	
["雷鍼"] = "lûi-chim",
	
["雷電"] = "lûi-tiān",
	
["雷鞭"] = "lûi-pian",
	
["雷魚"] = "lûi-hî/lûi-hû",
	
["雹"] = "pha̍uh",
	
["電仁"] = "tiān-lîn",
	
["電位"] = "tiān-ūi",
	
["電信"] = "tiān-sìn",
	
["電傳"] = "tiān-thoân",
	
["電光"] = "tiān-kong",
	
["電光炮"] = "tiān-kong-phàu",
	
["電力"] = "tiān-le̍k",
	
["電力學"] = "tiān-le̍k-ha̍k",
	
["電力表"] = "tiān-le̍k-pió",
	
["電動"] = "tiān-tōng",
	
["電動仔"] = "tiān-tōng-á",
	
["電動機"] = "tiān-tōng-ki",
	
["電動車"] = "tiān-tōng-chhia",
	
["電化"] = "tiān-hòa",
	
["電匯"] = "tiān-hōe",
	
["電台"] = "tiān-tâi",
	
["電吹"] = "tiān-chhoe/tiān-chhe",
	
["電唱機"] = "tiān-chhiùⁿ-ki",
	
["電器"] = "tiān-khì",
	
["電土"] = "tiān-thô͘",
	
["電報"] = "tiān-pò",
	
["電壓"] = "tiān-ap",
	
["電壓計"] = "tian-ap-kè",
	
["電子"] = "tiān-chú",
	
["電子所"] = "tiān-chú-só͘",
	
["電孵箱"] = "tiān-pū-siuⁿ",
	
["電導"] = "tiān-tō",
	
["電工"] = "tiān-kang",
	
["電工鉗"] = "tiān-kang-khîⁿ",
	
["電廠"] = "tiān-chhiúⁿ",
	
["電影"] = "tiān-iáⁿ",
	
["電影界"] = "tiān-iáⁿ-kài",
	
["電影院"] = "tiān-iáⁿ-iⁿ",
	
["電扇"] = "tiān-sìⁿ",
	
["電扇紡"] = "tiān-sìⁿ-pháng",
	
["電扇風"] = "tiān-sìⁿ-hong",
	
["電擊"] = "tiān-kek",
	
["電文"] = "tiān-bûn",
	
["電晶體"] = "tiān-cheⁿ-thé/tiān-chiⁿ-thé",
	
["電柱"] = "tiān-thiāu",
	
["電梯"] = "tiān-thui",
	
["電極"] = "tiān-ke̍k",
	
["電機系"] = "tiān-ki-hē",
	
["電死"] = "tiān-sí",
	
["電毯"] = "tiān-thán",
	
["電氣"] = "tiān-khì",
	
["電氣學"] = "tiān-khì-ha̍k",
	
["電氣行"] = "tiān-khì-hâng",
	
["電池"] = "tiān-tî",
	
["電油"] = "tiān-iû",
	
["電波"] = "tiān-pho",
	
["電流"] = "tiān-liû",
	
["電源"] = "tiān-goân",
	
["電火"] = "tiān-hóe/tiān-hé/tiān-hòe",
	
["電火kui仔"] = "tiān-hóe-kui-á/tiān-hé-kui-á",
	
["電火寐"] = "tiān-hóe-bái/tiān-hé-bái",
	
["電火柱"] = "tiān-hóe-thiāu/tiān-hé-thiāu",
	
["電火花"] = "tiān-hóe-hoe/tiān-hé-hoe",
	
["電火藥"] = "tiān-hóe-io̍k/tiān-hé-io̍k",
	
["電焊工"] = "tiān-hōaⁿ-kang",
	
["電焊銃"] = "tiān-hōaⁿ-chhèng",
	
["電熱器"] = "tiān-jia̍t-khi",
	
["電燈"] = "tiān-teng",
	
["電燈柱"] = "tiān-teng-thiāu",
	
["電爐"] = "tiān-lô͘",
	
["電珠"] = "tiān-chu",
	
["電珠仔"] = "tiān-chu-á",
	
["電球"] = "tian-kiû",
	
["電球仔"] = "tiān-kiû-á",
	
["電瓶"] = "tiān-pân",
	
["電療"] = "tiān-liâu",
	
["電眼"] = "tiān-gán",
	
["電石"] = "tiān-chio̍h",
	
["電磁石"] = "tiān-chû-chio̍h",
	
["電磁鐵"] = "tiān-chû-thih",
	
["電磨"] = "tiān-bō",
	
["電筆"] = "tiān-pit",
	
["電線"] = "tiān-sòaⁿ",
	
["電纜"] = "tiān-lám",
	
["電罐仁"] = "tiān-koàn-lîn",
	
["電能"] = "tiān-lêng",
	
["電腦"] = "tiān-náu",
	
["電腦化"] = "tiān-náu-hòa",
	
["電船"] = "tiān-chûn",
	
["電著"] = "tiān-tio̍h/tiān--tio̍h",
	
["電表"] = "tiān-pió",
	
["電視"] = "tiān-sī",
	
["電視劇"] = "tiān-sī-kio̍k",
	
["電視台"] = "tiān-sī-tâi",
	
["電視機"] = "tiān-sī-ki",
	
["電視網"] = "tiān-sī-bāng",
	
["電解"] = "tiān-kái",
	
["電解液"] = "tiān-kái-e̍k",
	
["電訊"] = "tiān-sìn",
	
["電話"] = "tiān-ōe",
	
["電話機"] = "tiān-ōe-ki",
	
["電費"] = "tiān-hùi",
	
["電賀"] = "tiān-hō",
	
["電路"] = "tiān-lō͘",
	
["電路板"] = "tiān-lō͘-pán",
	
["電車"] = "tiān-chhia",
	
["電量"] = "tiān-liāng/tiān-liōng",
	
["電金"] = "tiān-kim",
	
["電鈴"] = "tiān-lêng",
	
["電銅"] = "tiān-tâng",
	
["電銲"] = "tiān-hān",
	
["電鍋"] = "tiān-ko/tiān-oe/tiān-ko",
	
["電鍍"] = "tiān-tō͘",
	
["電離"] = "tiān-lī/tiān-lî",
	
["電頭毛"] = "tiān-thâu-mn̂g",
	
["電頭鬃"] = "tiān-thâu-chang",
	
["電風"] = "tiān-hong",
	
["電風扇"] = "tiān-hong-sìⁿ",
	
["電髮"] = "tiān-hoat",
	
["電魚"] = "tiān-hî/tiān-hû",
	
["需求"] = "su-kiû",
	
["需求量"] = "su-kiû-liāng/su-kiû-liōng",
	
["需用"] = "su-iōng",
	
["需要"] = "su-iàu",
	
["需要量"] = "su-iàu-liāng/su-iàu-liōng",
	
["霆"] = "tân",
	
["霆某螺"] = "tân-bó͘-lê",
	
["霆水螺"] = "tân-chúi-lê",
	
["霆雷"] = "tân-lûi",
	
["霆雷公"] = "tân-lûi-kong",
	
["震būn"] = "chùn-būn",
	
["震動"] = "chìn-tōng",
	
["震天"] = "chìn-thiⁿ",
	
["震央"] = "chìn-iang/chìn-iong",
	
["震幅"] = "chìn-hok",
	
["震撼"] = "chìn-hām",
	
["震波"] = "chìn-pho",
	
["震源"] = "chìn-goân",
	
["震災"] = "chìn-chai",
	
["震盪"] = "chìn-tōng",
	
["霈霈叫"] = "phè-phè-kiò",
	
["霍亂"] = "hok-loān",
	
["霎"] = "sap/tia̍p",
	
["霎霎仔"] = "sap-sap-á",
	
["霓虹燈"] = "gê-hông-teng/nî-hông-teng",
	
["霜"] = "sng",
	
["霜仔"] = "sng-á",
	
["霜仔枝"] = "sng-á-ki",
	
["霜仔水"] = "sng-á-chúi",
	
["霜仔角"] = "sng-á-kak",
	
["霜塊"] = "sng-tè",
	
["霜條"] = "sng-tiâu",
	
["霜櫃"] = "sng-kūi",
	
["霜櫥"] = "sng-tû",
	
["霜水"] = "sng-chúi",
	
["霜糕"] = "sng-ko",
	
["霜降"] = "sng-kàng",
	
["霜雪"] = "sng-seh",
	
["霜風"] = "sng-hong",
	
["霞"] = "hê",
	
["霞帔"] = "hê-phi",
	
["霞雲"] = "hâ-hûn",
	
["霧"] = "bô͘/bū",
	
["霧峰"] = "Bū-hong",
	
["霧煞煞"] = "bū-sà-sà",
	
["霧玻璃"] = "bū-po-lê",
	
["霧社"] = "Bū-siā",
	
["霧霧"] = "bū-bū",
	
["霰彈"] = "sòaⁿ-tôaⁿ",
	
["露"] = "lō͘",
	
["露出"] = "lō͘-chhu̍t",
	
["露家散宅"] = "lō͘-ke-sòaⁿ-the̍h",
	
["露形"] = "lō͘-hêng",
	
["露水"] = "lō͘-chúi/lò͘-chúi",
	
["露營"] = "lō͘-iâⁿ/lô͘-iâⁿ",
	
["露螺"] = "lō͘-lê",
	
["露西亞"] = "lō͘-se-a",
	
["露面"] = "lō͘-bīn",
	
["露馬腳"] = "lō͘-bé-kha",
	
["露骨"] = "lō͘-kut",
	
["露體"] = "lō͘-thé",
	
["露鹽"] = "lō͘-iâm",
	
["霸"] = "pà",
	
["霸主"] = "pà-chú",
	
["霸佔"] = "pà-chiàm",
	
["霸性"] = "pà-sèng",
	
["霸權"] = "pà-koân",
	
["霸氣"] = "pà-khì",
	
["霸王"] = "pà-ông",
	
["霸道"] = "pà-tō",
	
["霸頭"] = "pà-thâu",
	
["霹雷"] = "phek-lûi",
	
["霹靂"] = "phek-le̍k",
	
["靂"] = "la̍h/le̍k",
	
["靈"] = "lêng",
	
["靈丹"] = "lêng-tan",
	
["靈位"] = "lêng-ūi",
	
["靈修"] = "lêng-siu",
	
["靈光"] = "lêng-kong",
	
["靈前"] = "lêng-chêng/lêng-chiân",
	
["靈厝"] = "lêng-chhù",
	
["靈堂"] = "lêng-tn̂g",
	
["靈巧"] = "lêng-khá",
	
["靈帳"] = "lêng-tiùⁿ",
	
["靈性"] = "lêng-sèng",
	
["靈感"] = "lêng-kám",
	
["靈應"] = "lêng-èng",
	
["靈敏"] = "lêng-bín",
	
["靈敏度"] = "lêng-bín-tō͘",
	
["靈柩"] = "lêng-kiū",
	
["靈桌"] = "lêng-toh",
	
["靈機"] = "lêng-ki",
	
["靈機一動"] = "lêng-ki-it-tōng",
	
["靈氣"] = "lêng-khì",
	
["靈活"] = "lêng-oa̍h/lêng-oa̍t",
	
["靈物"] = "lêng-bu̍t",
	
["靈竅"] = "lêng-khiàu",
	
["靈精"] = "lêng-cheng",
	
["靈聖"] = "lêng-siàⁿ",
	
["靈芝"] = "lêng-chi",
	
["靈藥"] = "lêng-io̍h",
	
["靈車"] = "lêng-chhia",
	
["靈通"] = "lêng-thong",
	
["靈驗"] = "lêng-giām",
	
["靈體"] = "lêng-thé",
	
["靈魂"] = "lêng-hûn",
	
["靈魂學"] = "lêng-hûn-ha̍k",
	
["青"] = "chheⁿ/chhiⁿ/chheng",
	
["青chhoah"] = "chheⁿ-chhoah/chhiⁿ-chhoah",
	
["青cho̍h"] = "chheⁿ-cho̍h/chhiⁿ-cho̍h",
	
["青iau"] = "chheⁿ-iau/chhiⁿ-iau",
	
["青kìn-kìn"] = "chheⁿ-kìn-kìn/chhiⁿ-kìn-kìn",
	
["青lang-lang"] = "chheⁿ-lang-lang/chhiⁿ-lang-lang",
	
["青phiàng-phiàng"] = "chheⁿ-phiàng-phiàng/chhiⁿ-phiàng-phiàng",
	
["青piàng-piàng"] = "chheⁿ-piàng-piàng/chhiⁿ-piàng-piàng",
	
["青sún-sún"] = "chheⁿ-sún-sún/chhiⁿ-sún-sún",
	
["青"] = "chheⁿ-hêng/chhiⁿ-hêng",
	
["青光眼"] = "chheⁿ-kong-gán/chhiⁿ-kong-gán",
	
["青商"] = "chheng-siong",
	
["青商會"] = "Chheng-siong-hōe",
	
["青嘴"] = "chheⁿ-chhùi/chhiⁿ-chhùi",
	
["青埔"] = "chheⁿ-po͘/chhiⁿ-po͘",
	
["青天"] = "chheng-thian",
	
["青小豆"] = "chheⁿ-sió-tāu/chhiⁿ-sió-tāu",
	
["青少年"] = "chheng-siàu-liân",
	
["青山"] = "chheng-san",
	
["青山綠水"] = "chheng-san-le̍k-súi",
	
["青年"] = "chheng-liân",
	
["青心"] = "chheⁿ-sim/chhiⁿ-sim",
	
["青斗石"] = "chheⁿ-táu-chio̍h/chhiⁿ-táu-chio̍h",
	
["青旗"] = "chheⁿ-kî/chhiⁿ-kî",
	
["青春"] = "chheng-chhun",
	
["青春時"] = "chheng-chhun-sî",
	
["青春期"] = "chheng-chhun-kî",
	
["青木香"] = "chheⁿ-ba̍k-hiuⁿ/chhiⁿ-ba̍k-hiuⁿ",
	
["青松"] = "chheng-siông",
	
["青果"] = "chheⁿ-kó/chhiⁿ-kó",
	
["青桐"] = "chheⁿ-tông/chhiⁿ-tông",
	
["青棒"] = "chheng-pāng",
	
["青椒"] = "chheⁿ-chio/chhiⁿ-chio",
	
["青楓"] = "chheⁿ-png/chhiⁿ-png",
	
["青欉"] = "chheⁿ-châng/chhiⁿ-châng",
	
["青氣面"] = "chheⁿ-khùi-bīn/chhiⁿ-khùi-bīn",
	
["青海"] = "Chheng-hái",
	
["青滸苔"] = "chheⁿ-khó͘-thî/chhiⁿ-khó͘-thî",
	
["青燈"] = "chheⁿ-teng/chhiⁿ-teng",
	
["青狂"] = "chheⁿ-kông/chhiⁿ-kông",
	
["青狂雨"] = "chheⁿ-kông-hō͘/chhiⁿ-kông-hō͘",
	
["青獅"] = "chheⁿ-sai/chhiⁿ-sai",
	
["青玉"] = "chheⁿ-gio̍k/chhiⁿ-gio̍k",
	
["青瓏瓏"] = "chheⁿ-leng-leng/chhiⁿ-leng-leng",
	
["青甘"] = "chheⁿ-kam/chhiⁿ-kam",
	
["青疑"] = "chheⁿ-gî/chhiⁿ-gî",
	
["青白"] = "chheⁿ-pe̍h/chhiⁿ-pe̍h",
	
["青皮楓"] = "chheⁿ-phôe-png/chhiⁿ-phê-png",
	
["青皮貓"] = "chheⁿ-phôe-niau/chhiⁿ-phê-niâu",
	
["青盲"] = "chheⁿ-mê/chhiⁿ-mî",
	
["青盲ê"] = "chheⁿ-mê--ê/chhiⁿ-mî--ê",
	
["青盲牛"] = "chheⁿ-mê-gû/chhiⁿ-mî-gû",
	
["青瞑"] = "chheⁿ-mê/chhiⁿ-mî",
	
["青瞑摸"] = "chheⁿ-mê-bong/chhiⁿ-mî-bong",
	
["青瞑牛"] = "chheⁿ-mê-gû/chhiⁿ-mî-gû",
	
["青瞑目"] = "chheⁿ-mê-ba̍k/chhiⁿ-mî-ba̍k",
	
["青瞑鰻"] = "chheⁿ-mê-môa/chhiⁿ-mî-môa",
	
["青石"] = "chheⁿ-chio̍h/chhiⁿ-chio̍h",
	
["青石仔"] = "chheⁿ-chio̍h-á/chhiⁿ-chio̍h-á",
	
["青空白"] = "chheⁿ-khang-pe̍h/chhiⁿ-khang-pe̍h",
	
["青竹"] = "chheⁿ-tek/chhiⁿ-tek",
	
["青竹仔"] = "chheⁿ-tek-á/chhiⁿ-tek-á",
	
["青竹絲"] = "chheⁿ-tek-si/chhiⁿ-tek-si",
	
["青竹鏢"] = "chheⁿ-tek-pio/chhiⁿ-tek-pio",
	
["青筆"] = "chheⁿ-pit/chhiⁿ-pit",
	
["青筋"] = "chheⁿ-kin/chhiⁿ-kun",
	
["青紅燈"] = "chheⁿ-âng-teng/chhiⁿ-âng-teng",
	
["青綠"] = "chheⁿ-le̍k/chhiⁿ-le̍k",
	
["青綠綠"] = "chheⁿ-le̍k-le̍k/chhiⁿ-le̍k-le̍k",
	
["青翠"] = "chheⁿ-chhùi/chhiⁿ-chhùi",
	
["青翠翠"] = "chheⁿ-chhùi-chhùi/chhiⁿ-chhùi-chhùi",
	
["青翼仔"] = "chheⁿ-si̍t-á/chhiⁿ-si̍t-á",
	
["青腳仔"] = "chheⁿ-kha-á/chhiⁿ-kha-á",
	
["青色"] = "chheⁿ-sek/chhiⁿ-sek",
	
["青花"] = "chheⁿ-hoe/chhiⁿ-hoe",
	
["青花魚"] = "chheⁿ-hoe-hî/chhiⁿ-hoe-hû",
	
["青苔"] = "chheⁿ-thî/chhiⁿ-thî/chheⁿ-tî/chhiⁿ-tî",
	
["青苔仔"] = "chheⁿ-thî-á/chhiⁿ-thî-á",
	
["青草"] = "chheⁿ-chháu/chhiⁿ-chháu",
	
["青草湖"] = "Chhiⁿ-chháu-ô͘",
	
["青草藥"] = "chheⁿ-chháu-io̍h/chhiⁿ-chháu-io̍h",
	
["青荒"] = "chheⁿ-hng/chhiⁿ-huiⁿ",
	
["青菜"] = "chheⁿ-chhài/chhiⁿ-chhài",
	
["青葙"] = "chheⁿ-siuⁿ/chhiⁿ-siuⁿ",
	
["青葙子"] = "chheⁿ-siuⁿ-chí/chhiⁿ-siuⁿ-chí",
	
["青蒿草"] = "chheⁿ-kó-chháu/chhiⁿ-kó-chháu",
	
["青薟椒"] = "chheⁿ-hiam-chio/chhiⁿ-hiam-chio",
	
["青薸"] = "chheⁿ-phiô/chhiⁿ-phiô",
	
["青藥水"] = "chheⁿ-io̍h-chúi/chhiⁿ-io̍h-chúi",
	
["青蘢蘢"] = "chheⁿ-lèng-lèng/chhiⁿ-lèng-lèng",
	
["青虳"] = "chheⁿ-ioh/chhiⁿ-ioh",
	
["青蛇"] = "chheⁿ-chôa/chhiⁿ-chôa",
	
["青蟲"] = "chheⁿ-thâng/chhiⁿ-thâng",
	
["青裳"] = "chheng-siông",
	
["青見見"] = "chheⁿ-kìⁿ-kìⁿ/chhiⁿ-kìⁿ-kìⁿ",
	
["青金"] = "chheⁿ-kim/chhiⁿ-kim",
	
["青銅"] = "chheⁿ-tâng/chhiⁿ-tâng",
	
["青錦錦"] = "chheⁿ-gím-gím/chhiⁿ-gím-gím",
	
["青鏢"] = "chheⁿ-pio/chhiⁿ-pio",
	
["青雞"] = "chheⁿ-ke/chhiⁿ-koe",
	
["青雲"] = "chheng-hûn",
	
["青青狂狂"] = "chheⁿ-chheⁿ-kông-kông/chhiⁿ-chhiⁿ-kông-kông",
	
["青面"] = "chheⁿ-bīn/chhiⁿ-bīn",
	
["青面虎"] = "chheⁿ-bīn-hó͘/chhiⁿ-bīn-hó͘",
	
["青頭仔"] = "chheⁿ-thâu-á/chhiⁿ-thâu-á",
	
["青頭鵲"] = "chheⁿ-thâu-chhiok/chhiⁿ-thâu-chhiok",
	
["青飛"] = "chheⁿ-hui/chhiⁿ-hui",
	
["青魚規"] = "chheⁿ-hî-kui/chhiⁿ-hû-kui",
	
["青鱗"] = "chheⁿ-lân/chhiⁿ-lân",
	
["青鱸"] = "chheⁿ-lô͘/chhiⁿ-lô͘",
	
["青鵻"] = "chheⁿ-chui/chhiⁿ-chui",
	
["青黃"] = "chheⁿ-n̂g/chhiⁿ-n̂g",
	
["青龍木"] = "chheⁿ-lêng-bo̍k/chhiⁿ-lêng-bo̍k",
	
["靜"] = "chēng/chīⁿ",
	
["靜候"] = "chēng-hāu",
	
["靜坐"] = "chēng-chō",
	
["靜宜"] = "Chēng-gî",
	
["靜寂"] = "chēng-che̍k",
	
["靜寂寂"] = "chēng-chiauh-chiauh",
	
["靜心"] = "chēng-sim",
	
["靜悄悄"] = "chēng-chhiáu-chhiáu/chēng-chhiauh-chhiauh",
	
["靜態"] = "chēng-thài",
	
["靜清清"] = "chēng-chheⁿ-chheⁿ/chēng-chhiⁿ-chhiⁿ",
	
["靜美"] = "chēng-bí",
	
["靜脈"] = "chēng-me̍h",
	
["靜觀"] = "chēng-koan",
	
["靜電"] = "chēng-tiān",
	
["靜靜仔"] = "chēng-chēng-á",
	
["靜音"] = "chēng-im",
	
["靜養"] = "chēng-iáng/chēng-ióng",
	
["非"] = "hui",
	
["非凡"] = "hui-hoân",
	
["非同小可"] = "hui-tông-sió-khó",
	
["非常"] = "hui-siâng/hui-siông/hui-siông",
	
["非法"] = "hui-hoat",
	
["非洲"] = "Hui-chiu",
	
["非議"] = "hui-gī",
	
["靠"] = "khò",
	
["靠bōe-tiâu"] = "khò-bē-tiâu/khò-bōe-tiâu",
	
["靠tī"] = "khò-tī",
	
["靠俗"] = "khò-sio̍k",
	
["靠倚"] = "khò-óa",
	
["靠勢"] = "khò-sì/khò-sè",
	
["靠山"] = "khò-soaⁿ",
	
["靠岸"] = "khò-hōaⁿ",
	
["靠底"] = "khò-té/khò-tóe",
	
["靠手"] = "khò-chhiú",
	
["靠枕"] = "khò-chím",
	
["靠汕"] = "khòa-sòaⁿ",
	
["靠淺"] = "khò-chhián",
	
["靠港"] = "khò-káng",
	
["靠硬"] = "khò-ngē/khò-ngī",
	
["靠礁"] = "khò-ta/khòa-ta",
	
["靠近"] = "khò-kīn/khò-kūn",
	
["面"] = "bīn",
	
["面chhiuⁿ"] = "bīn-chhiuⁿ",
	
["面hàm-hàng"] = "bīn-hàm-hàng",
	
["面值"] = "bīn-ta̍t",
	
["面前"] = "bīn-chêng",
	
["面前徛"] = "bīn-chêng-khiā",
	
["面前話"] = "bīn-chêng-ōe",
	
["面匡"] = "bīn-kheng",
	
["面反青"] = "bīn-hoán-chheⁿ/bīn-hoán-chhiⁿ",
	
["面向下"] = "bīn-hiàng-ē",
	
["面向天"] = "bīn-hiàng-thiⁿ",
	
["面圓淀"] = "bīn-îⁿ-tīⁿ",
	
["面地"] = "bīn-tē/bīn-tōe",
	
["面子"] = "biān-chú/bīn-chú",
	
["面孔"] = "bīn-kháng",
	
["面容"] = "bīn-iông",
	
["面對"] = "bīn-tùi",
	
["面巾"] = "bīn-kin/bīn-kun",
	
["面布"] = "bīn-pò͘",
	
["面帕"] = "bīn-phè",
	
["面底皮"] = "bīn-té-phôe/bīn-tóe-phê",
	
["面形"] = "bīn-hêng",
	
["面慄色"] = "bīn-lek-sek",
	
["面憂憂"] = "bīn-iu-iu",
	
["面挽挽"] = "bīn-bán-bán",
	
["面會"] = "biān-hōe",
	
["面桶"] = "bīn-tháng",
	
["面槽"] = "bīn-chô",
	
["面模"] = "bīn-bô͘",
	
["面款"] = "bīn-khoán",
	
["面水"] = "bīn-chúi",
	
["面油"] = "bīn-iû",
	
["面注注"] = "bīn-tū-tū",
	
["面漚漚"] = "bīn-àu-àu",
	
["面烏去"] = "bīn-o͘-khì/bīn-o͘-khù",
	
["面烏烏"] = "bīn-o͘-o͘",
	
["面焦"] = "bīn-chau",
	
["面熟"] = "bīn-se̍k",
	
["面熟面熟"] = "bīn-se̍k-bīn-se̍k",
	
["面生毛"] = "bīn-seⁿ-mô͘/bīn-siⁿ-mô͘",
	
["面皮"] = "bīn-phôe/bīn-phê",
	
["面皮hau-hau"] = "bīn-phôe-hau-hau/bīn-phê-hau-hau",
	
["面皮皮"] = "bīn-phî-phî",
	
["面盆"] = "bīn-phûn",
	
["面盤"] = "bīn-pôaⁿ",
	
["面目"] = "biān-bo̍k/bīn-ba̍k/bīn-bo̍k",
	
["面目全非"] = "bīn-bo̍k-choân-hui",
	
["面積"] = "biān-chek/bīn-chek",
	
["面粉"] = "bīn-hún",
	
["面紅"] = "bīn-âng",
	
["面紅耳赤"] = "bīn-âng-hī-chhiah",
	
["面紅霓"] = "bīn-âng-gê",
	
["面紗"] = "bīn-se",
	
["面紙"] = "bīn-chóa",
	
["面罩"] = "bīn-tà",
	
["面腔"] = "bīn-khiuⁿ/bīn-chhiuⁿ",
	
["面臭臭"] = "bīn-chhàu-chhàu",
	
["面色"] = "bīn-sek",
	
["面試"] = "bīn-chhì",
	
["面談"] = "biān-tâm",
	
["面譜"] = "bīn-phó͘",
	
["面貌"] = "bīn-māu",
	
["面路"] = "bīn-lō͘",
	
["面部"] = "bīn-pō͘",
	
["面鏡"] = "bīn-kiàⁿ",
	
["面霜"] = "bīn-sng",
	
["面頂"] = "bīn-téng",
	
["面頂百"] = "bīn-téng-pah",
	
["面頂衫"] = "bīn-téng-saⁿ",
	
["面頭前"] = "bīn-thâu-chêng",
	
["面額"] = "bīn-gia̍h",
	
["面饒"] = "bīn-liâu",
	
["面馬"] = "bīn-bé",
	
["面骨"] = "bīn-kut",
	
["面體"] = "bīn-thé",
	
["面體皮"] = "bīn-thé-phôe/bīn-thé-phê",
	
["革"] = "kek",
	
["革sak"] = "kek-sak",
	
["革去"] = "kek-khì/kek-khù",
	
["革命"] = "kek-bēng",
	
["革命性"] = "kek-bēng-sèng",
	
["革新"] = "kek-sin",
	
["革除"] = "kek-tî/kek-tû",
	
["靪"] = "tiⁿ",
	
["靪懸"] = "tiⁿ-koâiⁿ",
	
["靴"] = "hia",
	
["靴桶"] = "hia-tháng",
	
["靴甕"] = "hia-àng",
	
["靴管"] = "hia-kóng",
	
["靴鞋"] = "hia-ê/hia-ôe",
	
["靶"] = "pé",
	
["靶場"] = "pé-tiûⁿ",
	
["鞄"] = "phauh",
	
["鞋"] = "ê/ôe",
	
["鞋bín仔"] = "ê-bín-á/ôe-bín-á",
	
["鞋chū"] = "ê-chū/ôe-chū",
	
["鞋chū仔"] = "ê-chū-á/ôe-chū-á",
	
["鞋hùn"] = "ê-hùn/ôe-hùn",
	
["鞋套"] = "ê-thò/ôe-thò",
	
["鞋帶"] = "ê-tòa/ôe-tòa",
	
["鞋底"] = "ê-té/ôe-tóe",
	
["鞋底魚"] = "ê-té-hî/ôe-tóe-hû",
	
["鞋店"] = "ê-tiàm/ôe-tiàm",
	
["鞋廠"] = "ê-chhiúⁿ/ôe-chhiúⁿ",
	
["鞋後靪"] = "ê-āu-tiⁿ/ôe-āu-tiⁿ",
	
["鞋抿"] = "ê-bín/ôe-bín",
	
["鞋抿仔"] = "ê-bín-á/ôe-bín-á",
	
["鞋拔"] = "ê-pu̍ih/ôe-pu̍ih",
	
["鞋拔仔"] = "ê-pu̍ih-á/ôe-poe̍h-á",
	
["鞋拖"] = "ê-thoa/ôe-thoa",
	
["鞋拖仔"] = "ê-thoa-á/ôe-thoa-á",
	
["鞋攄仔"] = "ê-lù-á/ôe-lù-á",
	
["鞋替"] = "ê-thoeh/ôe-thoeh",
	
["鞋業"] = "ê-gia̍p/ôe-gia̍p",
	
["鞋油"] = "ê-iû/ôe-iû",
	
["鞋牆"] = "ê-chhiûⁿ/ôe-chhiûⁿ",
	
["鞋筅仔"] = "ê-chhéng-á/ôe-chhéng-á",
	
["鞋襯"] = "ê-chhàn/ôe-chhàn",
	
["鞋蹬"] = "ê-teⁿ/ôe-tiⁿ",
	
["鞋面"] = "ê-bīn/ôe-bīn",
	
["鞋類"] = "ê-lūi/ôe-lūi",
	
["鞋鼻"] = "ê-phīⁿ/ôe-phīⁿ",
	
["鞍"] = "oaⁿ",
	
["鞏固"] = "kióng-kò͘",
	
["鞠躬"] = "kiok-kiong",
	
["鞭"] = "pian/piⁿ",
	
["鞭炮仔"] = "pian-phàu-á",
	
["鞭長莫及"] = "pian-tiông-bo̍k-ki̍p",
	
["韆鞦"] = "chhian-chhiu",
	
["韋"] = "úi",
	
["韋馱"] = "úi-tô",
	
["韌"] = "jūn/lūn",
	
["韌命"] = "lūn-miā",
	
["韌土"] = "lūn-thô͘",
	
["韌塥土"] = "lūn-keh-thô͘",
	
["韌皮"] = "jūn-phôe/jūn-phê",
	
["韌魚"] = "lūn-hî/lūn-hû",
	
["韌鼻"] = "lūn-phīⁿ",
	
["韓國"] = "Hân-kok",
	
["韓國人"] = "Hân-kok-lâng",
	
["韓國隊"] = "Hân-kok-tūi",
	
["韓戰"] = "hân-chiàn",
	
["韭菜"] = "kú-chhài",
	
["韭菜花"] = "kú-chhài-hoe",
	
["音"] = "im",
	
["音信"] = "im-sìn",
	
["音唱盤"] = "im-chhiùⁿ-pôaⁿ",
	
["音律"] = "im-lu̍t",
	
["音效"] = "im-hāu",
	
["音樂"] = "im-ga̍k",
	
["音樂劇"] = "im-ga̍k-kio̍k",
	
["音樂台"] = "im-ga̍k-tâi",
	
["音樂家"] = "im-ga̍k-ka",
	
["音樂廳"] = "im-ga̍k-thiaⁿ",
	
["音樂會"] = "im-ga̍k-hōe",
	
["音樂界"] = "im-ga̍k-kài",
	
["音樂系"] = "im-ga̍k-hē",
	
["音波"] = "im-pho",
	
["音符"] = "im-hû",
	
["音節"] = "im-chiat",
	
["音色"] = "im-sek",
	
["音訊"] = "im-sìn",
	
["音質"] = "im-chit",
	
["音速"] = "im-sok",
	
["音量"] = "im-liāng/im-liōng",
	
["音階"] = "im-kai",
	
["音韻"] = "im-ūn",
	
["音響"] = "im-hiáng/im-hióng",
	
["韻味"] = "ūn-bī",
	
["韻律"] = "ūn-lu̍t",
	
["韻腳"] = "ūn-kha",
	
["響"] = "hiáng/hióng/hiúⁿ",
	
["響亮"] = "hiáng-liāng/hióng-liōng",
	
["響尾蛇"] = "hiáng-bóe-chôa/hióng-bé-chôa",
	
["響弓"] = "hiáng-keng/hióng-keng",
	
["響應"] = "hiáng-èng/hióng-èng",
	
["響起"] = "hiáng-khí/hióng-khí",
	
["響馬"] = "hiáng-bé/hióng-bé",
	
["響馬婆"] = "hiáng-bé-pô/hióng-bé-pô",
	
["頁"] = "ia̍h",
	
["頁裝"] = "ia̍h-chng",
	
["頁過來"] = "ia̍h--kòe-lâi/ia̍h--kè-lâi",
	
["頂"] = "téng",
	
["頂一日"] = "téng-chi̍t-li̍t",
	
["頂一聲"] = "téng-chi̍t-siaⁿ",
	
["頂上"] = "téng-siāng/téng-siōng",
	
["頂下"] = "téng-ē",
	
["頂下勻"] = "téng-ē-ûn",
	
["頂世"] = "téng-sì",
	
["頂世人"] = "téng-sì-lâng",
	
["頂代"] = "téng-tāi",
	
["頂任"] = "téng-jīm/téng-līm",
	
["頂位"] = "téng-ūi",
	
["頂個月"] = "téng-kò-goe̍h/téng-kò-ge̍h/téng-kò-goeh",
	
["頂冬"] = "téng-tang",
	
["頂出"] = "téng-chhut",
	
["頂出世"] = "téng-chhut-sì",
	
["頂勢風"] = "téng-sì-hong/téng-sè-hong",
	
["頂勻"] = "téng-ûn",
	
["頂半工"] = "téng-pòaⁿ-kang",
	
["頂半日"] = "téng-pòaⁿ-ji̍t/téng-pòaⁿ-li̍t",
	
["頂半晡"] = "téng-pòaⁿ-po͘",
	
["頂半暝"] = "téng-pòaⁿ-mê/téng-pòaⁿ-mî",
	
["頂半身"] = "téng-pòaⁿ-sin",
	
["頂厝"] = "téng-chhù",
	
["頂司"] = "téng-si",
	
["頂唇"] = "téng-tûn",
	
["頂唇鬚"] = "téng-tûn-chhiu",
	
["頂回"] = "téng-hôe",
	
["頂好"] = "Téng-hó",
	
["頂尖"] = "téng-chiam",
	
["頂層"] = "téng-chân",
	
["頂工"] = "téng-kang",
	
["頂幫"] = "téng-pang",
	
["頂年"] = "téng-nî",
	
["頂幾若"] = "téng-kúi-nā",
	
["頂戴"] = "téng-tài",
	
["頂房"] = "téng-pâng",
	
["頂手"] = "téng-chhiú",
	
["頂擺"] = "téng-pái",
	
["頂改"] = "téng-kái",
	
["頂斗"] = "téng-táu",
	
["頂日"] = "téng-ji̍t/téng-li̍t",
	
["頂日仔"] = "téng-ji̍t-á",
	
["頂旬"] = "téng-sûn",
	
["頂晝"] = "téng-tàu",
	
["頂晡"] = "téng-po͘",
	
["頂月"] = "téng-goe̍h/téng-ge̍h",
	
["頂月日"] = "téng-goe̍h-ji̍t/téng-ge̍h-ji̍t",
	
["頂格"] = "téng-keh",
	
["頂椽"] = "téng-iân",
	
["頂楅"] = "téng-ho̍k",
	
["頂樓"] = "téng-lâu",
	
["頂港"] = "téng-káng",
	
["頂盤"] = "téng-pôaⁿ",
	
["頂目皮"] = "téng-ba̍k-phôe/téng-ba̍k-phê",
	
["頂目睅"] = "téng-ba̍k-ham",
	
["頂目蚶"] = "téng-ba̍k-ham",
	
["頂真"] = "téng-chin",
	
["頂端"] = "téng-toan",
	
["頂肱骨"] = "téng-kong-kut",
	
["頂腳"] = "téng-kha",
	
["頂腹"] = "téng-pak",
	
["頂腿"] = "téng-thúi",
	
["頂臂"] = "téng-pì",
	
["頂色貨"] = "téng-sek-hòe/téng-sek-hè",
	
["頂落"] = "téng-lo̍h",
	
["頂身"] = "téng-sin",
	
["頂輩"] = "téng-pòe",
	
["頂過"] = "téng-kòe/téng-kè",
	
["頂面"] = "téng-bīn",
	
["頂頭"] = "téng-thâu",
	
["頂頷"] = "téng-ham",
	
["頂顎"] = "téng-go̍k/téng-kiuⁿ",
	
["頂首"] = "téng-chhiú",
	
["頂點"] = "téng-tiám",
	
["頃"] = "khéng",
	
["項"] = "hāng",
	
["項láng"] = "hāng-láng",
	
["項目"] = "hāng-bo̍k",
	
["項重"] = "hāng-tāng",
	
["項項"] = "hāng-hāng",
	
["順"] = "sūn",
	
["順sòa"] = "sīn-sòa/sūn-sòa",
	
["順事"] = "sūn-sū",
	
["順位"] = "sūn-ūi",
	
["順其自然"] = "sūn-kî-chū-jiân",
	
["順利"] = "sūn-lī",
	
["順勢"] = "sūn-sì/sūn-sè",
	
["順嘴"] = "sūn-chhùi",
	
["順存年"] = "sūn-chûn-nî",
	
["順差"] = "sūn-chha",
	
["順序"] = "sūn-sī/sūn-sū/sūn-sū/sūn-sī",
	
["順序生"] = "sūn-sī-seⁿ/sūn-sī-siⁿ",
	
["順延"] = "sūn-iân",
	
["順從"] = "sūn-chiông",
	
["順情"] = "sūn-chêng",
	
["順意"] = "sūn-ì",
	
["順應"] = "sūn-èng",
	
["順手"] = "sūn-chhiú",
	
["順手牽羊"] = "sūn-chhiú-khan-iûⁿ",
	
["順月"] = "sūn-goe̍h/sūn-ge̍h",
	
["順服"] = "sūn-ho̍k",
	
["順機"] = "sūn-ki",
	
["順機會"] = "sūn-ki-hōe",
	
["順水"] = "sūn-chúi",
	
["順水推舟"] = "sūn-chúi-chhui-chiu",
	
["順流"] = "sūn-lâu/sūn-liù/sūn-liû",
	
["順溜"] = "sūn-liù",
	
["順理成章"] = "sūn-lí-sêng-chiong",
	
["順目"] = "sūn-ba̍k",
	
["順眼"] = "sūn-gán",
	
["順紲"] = "sūn-sòa/sīn-sòa",
	
["順紲手"] = "sūn-sòa-chhiú",
	
["順耳"] = "sūn-ní",
	
["順良"] = "sūn-liâng/sūn-liông",
	
["順行"] = "sūn-kiâⁿ",
	
["順趁"] = "sūn-thàn",
	
["順路"] = "sūn-lō͘",
	
["順遂"] = "sūn-sūi",
	
["順順"] = "sūn-sūn",
	
["順風"] = "sūn-hong",
	
["順風勢"] = "sūn-hong-sì/sūn-hong-sè",
	
["順風耳"] = "Sūn-hong-ní",
	
["頇慢"] = "han-bān",
	
["頇顢"] = "han-bān",
	
["頇顢人"] = "han-bān-lâng",
	
["頇顢嘴"] = "han-bān-chhùi",
	
["須知"] = "su-ti",
	
["頌"] = "chhēng",
	
["預付"] = "ī-hù/ū-hù",
	
["預估"] = "ī-kó͘/ū-kó͘",
	
["預借"] = "ī-chioh/ū-chioh",
	
["預備"] = "ī-pī/ū-pī",
	
["預備金"] = "ī-pī-kim/ū-pī-kim",
	
["預兆"] = "ī-tiāu/ū-tiāu",
	
["預先"] = "ī-sian/ū-sian",
	
["預告"] = "ī-kò/ū-kò",
	
["預報"] = "ī-pò/ū-pò",
	
["預定"] = "ī-tēng/ū-tēng",
	
["預審"] = "ī-sím/ū-sím",
	
["預感"] = "ī-kám/ū-kám",
	
["預料"] = "ī-liāu/ū-liāu",
	
["預期"] = "ī-kî/ū-kî",
	
["預測"] = "ī-chhek/ū-chhek",
	
["預演"] = "ī-ián/ū-ián",
	
["預知"] = "ī-ti/ū-ti",
	
["預祝"] = "ī-chiok/ū-chiok",
	
["預科"] = "ī-kho/ū-kho",
	
["預算"] = "ī-soàn/ū-soàn",
	
["預算案"] = "ī-sǹg-àn/ū-sǹg-àn",
	
["預約"] = "ī-iok/ū-iok",
	
["預見"] = "ī-kiàn/ū-kiàn",
	
["預言"] = "ī-giân/ū-giân",
	
["預計"] = "ī-kè/ū-kè",
	
["預謀"] = "ī-bô͘/ū-bô͘",
	
["預警"] = "ī-kéng/ū-kéng",
	
["預購"] = "ī-kó͘/ū-kó͘",
	
["預賽"] = "ī-sài/ū-sài",
	
["預選"] = "ī-soán/ū-soán",
	
["預防"] = "ī-hông/ū-hông",
	
["預防針"] = "ī-hông-chiam/ū-hông-chiam",
	
["頒佈"] = "pan-pò͘",
	
["頒定憲法"] = "pan-tēng-hiàn-hoat",
	
["頒送"] = "pan-sàng/pan-sòng",
	
["頓"] = "tùn",
	
["頓teⁿ"] = "tùn-teⁿ/tùn-tiⁿ",
	
["頓倒"] = "tìm-táu/tùn-táu",
	
["頓印仔"] = "tǹg-ìn-á",
	
["頓垂"] = "tàm-sôe/tàm-sê",
	
["頓塌坐"] = "tǹg-lap-chē",
	
["頓手"] = "tùn-chhiú",
	
["頓桌仔"] = "tǹg-toh-á",
	
["頓神"] = "tàm-sîn",
	
["頓胴坐"] = "tǹg-tāng-chē",
	
["頓胸坎"] = "tǹg-heng-khám",
	
["頓腳"] = "tǹg-kha",
	
["頓落來"] = "tòm--lo̍h-lâi/tàm--lo̍h-lâi",
	
["頓落坐"] = "tǹg-lak-chē",
	
["頓足"] = "tùn-chiok",
	
["頓跋坐"] = "tǹg-poa̍h-chē",
	
["頓雞"] = "tùn-ke/tùn-koe",
	
["頓頭"] = "tàm-thâu/tìm-thâu/tàm-thâu",
	
["頓首"] = "tùn-siú",
	
["頓龜"] = "tǹg-ku",
	
["頗"] = "phò",
	
["頗其略"] = "phó͘-kî-lia̍k/phó͘-kî-lio̍k",
	
["頗略仔"] = "phó͘-lia̍k-á/phó-lio̍k-á",
	
["頗頗仔"] = "phó͘-phó͘-á/phó-phó-á",
	
["領"] = "niá",
	
["領事"] = "léng-sū",
	
["領事館"] = "léng-sū-koán",
	
["領仔"] = "niá-á",
	
["領先"] = "léng-sian",
	
["領兵"] = "niá-peng",
	
["領嘴"] = "niá-chhùi",
	
["領回"] = "niá-hôe",
	
["領土"] = "léng-thó͘",
	
["領土權"] = "léng-thó͘-koân",
	
["領域"] = "léng-he̍k",
	
["領導"] = "léng-tō",
	
["領導下"] = "léng-tō-hā",
	
["領導人"] = "léng-tō-jîn",
	
["領導有方"] = "léng-tō-iú-hong",
	
["領導者"] = "léng-tō-chiá",
	
["領工錢"] = "niá-kang-chîⁿ",
	
["領巾"] = "niá-kin/niá-kun",
	
["領帶"] = "niá-tòa",
	
["領悟"] = "léng-gō͘",
	
["領情"] = "niá-chêng",
	
["領收"] = "niá-siu",
	
["領教"] = "léng-kàu",
	
["領會"] = "niá-hōe",
	
["領款"] = "niá-khoán",
	
["領海"] = "léng-hái",
	
["領港"] = "léng-káng",
	
["領港船"] = "léng-káng-chûn",
	
["領班"] = "niá-pan",
	
["領略"] = "léng-lia̍k/léng-lio̍k",
	
["領空"] = "niá-khong",
	
["領脰"] = "niá-tāu",
	
["領著"] = "niá--tio̍h",
	
["領袖"] = "léng-siù",
	
["領走"] = "niá-cháu",
	
["領銜"] = "niá-hâm",
	
["領錢"] = "niá-chîⁿ",
	
["領隊"] = "léng-tūi",
	
["頭"] = "thâu",
	
["頭chh-ich"] = "thâu-lê-lê",
	
["頭chhih尾chhih"] = "thâu-chhih-bé-chhih",
	
["頭chg"] = "thâu-cháng",
	
["頭tu--2仔"] = "thâu-tú-á",
	
["頭tú仔"] = "thâu-tú-á",
	
["頭一"] = "thâu-chi̍t",
	
["頭一等"] = "thâu-it-téng",
	
["頭一鈧"] = "thâu-it-khōng",
	
["頭上孫"] = "thâu-chiūⁿ-sun",
	
["頭人"] = "thâu-lâng",
	
["頭仔"] = "thâu-á",
	
["頭份"] = "Thâu-hūn",
	
["頭位"] = "thâu-ūi",
	
["頭倒客"] = "thâu-tò-kheh",
	
["頭倒栽"] = "thâu-tò-chai",
	
["頭兄"] = "thâu-hiaⁿ",
	
["頭先"] = "thâu-seng",
	
["頭出"] = "thâu-chhut",
	
["頭到"] = "thâu-kàu",
	
["頭到尾"] = "thâu-kàu-bóe/thâu-kàu-bé",
	
["頭前"] = "thâu-chêng",
	
["頭前埕"] = "thâu-chêng-tiâⁿ",
	
["頭前門"] = "thâu-chêng-mn̂g",
	
["頭前面"] = "thâu-chêng-bīn",
	
["頭前齒"] = "thâu-chêng-khí",
	
["頭向天"] = "thâu-hiàng-thiⁿ",
	
["頭哥"] = "thâu--ko",
	
["頭哥仔"] = "thâu-ko-á",
	
["頭嘴"] = "thâu-chhùi",
	
["頭嘴儕"] = "thâu-chhùi-chē",
	
["頭嘴少"] = "thâu-chhùi-chió",
	
["頭坎"] = "thâu-khám",
	
["頭城"] = "Thâu-siâⁿ",
	
["頭大"] = "thâu-tōa",
	
["頭婚"] = "thâu-hun",
	
["頭家"] = "thâu-ke",
	
["頭家娘"] = "thâu-ke-niû",
	
["頭家門"] = "thâu-ke-mn̂g",
	
["頭寸"] = "thâu-chhùn",
	
["頭對"] = "thâu-tûi/thâu-tùi",
	
["頭尾"] = "thâu-bóe/thâu-bé",
	
["頭層齒"] = "thâu-chan-khí",
	
["頭巾"] = "thâu-kin/thâu-kun",
	
["頭帛"] = "thâu-pe̍h",
	
["頭帛布"] = "thâu-pe̍h-pò͘",
	
["頭序"] = "thâu-sī/thâu-sū",
	
["頭彩"] = "thâu-chhái",
	
["頭後枕"] = "thâu-āu-chím",
	
["頭忌"] = "thâu-kī",
	
["頭怳"] = "thâu-gông",
	
["頭怳怳"] = "thâu-gông-gông",
	
["頭手"] = "thâu-chhiú",
	
["頭手師"] = "thâu-chhiú-sai",
	
["頭扮"] = "thâu-pān",
	
["頭插"] = "thâu-chhah",
	
["頭摠"] = "thâu-cháng",
	
["頭擴"] = "thâu-khok",
	
["頭擺"] = "thâu-pái",
	
["頭方"] = "thâu-hong",
	
["頭旋"] = "thâu-chn̄g",
	
["頭日"] = "thâu-li̍t",
	
["頭昏"] = "thâu-hun",
	
["頭昏昏"] = "thâu-hun-hun",
	
["頭殼"] = "thâu-khak",
	
["頭殼內"] = "thâu-khak-lāi",
	
["頭殼巧"] = "thâu-khak-khiáu",
	
["頭殼後"] = "thâu-khak-āu",
	
["頭殼心"] = "thâu-khak-sim",
	
["頭殼旋"] = "thâu-khak-chn̄g",
	
["頭殼枕"] = "thâu-khak-chím",
	
["頭殼活"] = "thâu-khak-oa̍h",
	
["頭殼疼"] = "thâu-khak-thiàⁿ",
	
["頭殼痛"] = "thâu-khak-thiàⁿ",
	
["頭殼皮"] = "thâu-khak-phôe/thâu-khak-phê",
	
["頭殼眩"] = "thâu-khak-hîn",
	
["頭殼碇"] = "thâu-khak-tēng",
	
["頭殼碗"] = "thâu-khak-óaⁿ",
	
["頭殼蓋"] = "thâu-khak-kòa",
	
["頭殼頂"] = "thâu-khak-téng",
	
["頭殼額"] = "thâu-khak-hia̍h",
	
["頭殼骨"] = "thâu-khak-kut",
	
["頭殼髓"] = "thâu-khak-chhóe/thâu-khak-chhé",
	
["頭毛"] = "thâu-mn̂g",
	
["頭毛嘴鬚"] = "thâu-mn̂g-chhùi-chhiu",
	
["頭毛油"] = "thâu-mn̂g-iû",
	
["頭毛溝"] = "thâu-mn̂g-kau",
	
["頭毛癬"] = "thâu-mn̂g-sián/thâu-mo͘-sián",
	
["頭毛網"] = "thâu-mn̂g-bāng",
	
["頭毛腳"] = "thâu-mn̂g-kha",
	
["頭毛菜"] = "thâu-mn̂g-chhài",
	
["頭毛蠟"] = "thâu-mn̂g-la̍h",
	
["頭水"] = "thâu-chúi",
	
["頭烏線"] = "thâu-o͘-sòaⁿ",
	
["頭烘烘"] = "thâu-hang-hang",
	
["頭版"] = "thâu-pán",
	
["頭牲"] = "thâu-seⁿ/thâu-siⁿ",
	
["頭牲仔"] = "thâu-seⁿ-á/thâu-siⁿ-á",
	
["頭獎"] = "thâu-chióng",
	
["頭王"] = "thâu-ông",
	
["頭班車"] = "thâu-pan-chhia",
	
["頭疼"] = "thâu-thiàⁿ",
	
["頭痛"] = "thâu-thiàⁿ",
	
["頭白布"] = "thâu-pe̍h-pò͘",
	
["頭的"] = "thâu--ê",
	
["頭盔"] = "thâu-khoe",
	
["頭目"] = "thâu-ba̍k",
	
["頭目知動"] = "thâu-ba̍k-chai-tāng",
	
["頭目金鳥"] = "thâu-ba̍k-kim-chiáu",
	
["頭目鳥"] = "thâu-ba̍k-chiáu",
	
["頭眩"] = "thâu-hîn",
	
["頭眩目暗"] = "thâu-hîn-ba̍k-àm",
	
["頭眩目花"] = "thâu-hîn-ba̍k-hoe",
	
["頭破血流"] = "thâu-phòa-hoeh-lâu/thâu-phòa-huih-lâu",
	
["頭等"] = "thâu-téng",
	
["頭等艙"] = "thâu-téng-chhng",
	
["頭範"] = "thâu-pān",
	
["頭篩仔"] = "thâu-thai-á",
	
["頭緒"] = "thâu-sū",
	
["頭總"] = "thâu-cháng/thâu-chàng",
	
["頭繚"] = "thâu-liāu",
	
["頭老"] = "thâu-láu",
	
["頭聲"] = "thâu-siaⁿ",
	
["頭腦"] = "thâu-náu",
	
["頭腦內"] = "thâu-náu-lāi",
	
["頭至尾"] = "thâu-chì-bóe/thâu-chì-bé",
	
["頭號"] = "thâu-hō",
	
["頭蝡腳蝡"] = "thâu-lùn-kha-lùn",
	
["頭蝨"] = "thâu-sat",
	
["頭角"] = "thâu-kak",
	
["頭起"] = "thâu-khí",
	
["頭起先"] = "thâu-khí-seng",
	
["頭路"] = "thâu-lō͘",
	
["頭路直"] = "thâu-lō͘-ti̍t",
	
["頭轉客"] = "thâu-tńg-kheh",
	
["頭遍"] = "thâu-piàn",
	
["頭過"] = "thâu-kòe/thâu-kè",
	
["頭銜"] = "thâu-hâm",
	
["頭陣"] = "thâu-tīn",
	
["頭陣仔"] = "thâu-chūn-á",
	
["頭面"] = "thâu-bīn",
	
["頭面等"] = "thâu-bīn-téng",
	
["頭頂"] = "thâu-téng",
	
["頭項"] = "thâu-hāng",
	
["頭頓頓"] = "thâu-tòm-tòm",
	
["頭額"] = "thâu-gia̍h/thâu-hia̍h",
	
["頭額痕"] = "thâu-hia̍h-hûn",
	
["頭養"] = "thâu-chiūⁿ",
	
["頭養囝"] = "thâu-chiūⁿ-kiáⁿ",
	
["頭髓"] = "thâu-chhóe/thâu-chhé",
	
["頭鬃"] = "thâu-chang",
	
["頭鬃尾"] = "thâu-chang-bóe/thâu-chang-bé",
	
["頭鬃尾仔"] = "thâu-chang-bé-á",
	
["頭鬃油"] = "thâu-chang-iû",
	
["頭麩"] = "thâu-pho/thâu-pho͘/thâu-pho͘",
	
["頭齣"] = "thâu-chhut",
	
["頰溝骨"] = "khih-kau-kut/keh-kau-kut",
	
["頷kui"] = "ām-kui",
	
["頷kui腺"] = "ām-kui-sòaⁿ",
	
["頷仔頸"] = "ām-á-kńg/ām-á-kún",
	
["頷厤"] = "ām-la̍t",
	
["頷圍仔"] = "ām-ûi-á",
	
["頷垂"] = "ām-sôe/ām-sê",
	
["頷垂仔"] = "ām-sôe-á/ām-sê-á",
	
["頷垂豆"] = "ām-sôe-tāu/ām-sê-tāu",
	
["頷巾"] = "ām-kin/ām-kun",
	
["頷帶"] = "ām-tòa",
	
["頷珠"] = "ām-chu",
	
["頷脰"] = "ām-tāu",
	
["頷鍊"] = "ām-liān",
	
["頷領"] = "ām-niá",
	
["頷頸"] = "ām-kńg/ām-kún",
	
["頷頸kui"] = "ām-kńg-kui/ām-kún-kui",
	
["頷頸後"] = "ām-kńg-āu/ām-kún-āu",
	
["頷頸珠"] = "ām-kńg-chu/ām-kún-chu",
	
["頷頸骨"] = "ām-kńg-kut/ām-kún-kut",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:35:43 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/019

return {
	
["頸部"] = "kún-pō͘",
	
["頹勢"] = "thôe-sì/thôe-sè",
	
["頹神"] = "thōe-sîn",
	
["頹頹"] = "thōe-thōe",
	
["頻催"] = "pîn-chhui",
	
["頻率"] = "pîn-lu̍t/pîn-sut",
	
["頻繁"] = "pîn-hoân",
	
["頻道"] = "pîn-tō",
	
["頻頭"] = "pîn-thâu",
	
["頻頻"] = "pîn-pîn",
	
["題"] = "tê/tôe",
	
["題名"] = "tê-miā/tôe-miā",
	
["題字"] = "tê-jī/tôe-jī",
	
["題捐"] = "tê-iân/tôe-iân",
	
["題捐銀"] = "tê-koan-gîn/tôe-koan-gûn",
	
["題材"] = "tê-châi/tôe-châi",
	
["題目"] = "tê-ba̍k/tôe-ba̍k/tê-bo̍k/tôe-bo̍k",
	
["題緣"] = "tê-iân/tôe-iân",
	
["題詩"] = "tê-si/tôe-si",
	
["題辭"] = "tê-sū/tôe-sū",
	
["題銀"] = "tê-gîn/tôe-gûn",
	
["題錢"] = "tê-chîⁿ/tôe-chîⁿ",
	
["額"] = "gia̍h/hia̍h",
	
["額chiáⁿ"] = "hia̍h-chiáⁿ",
	
["額仔頭"] = "hia̍h-á-thâu",
	
["額前"] = "hia̍h-chêng",
	
["額外"] = "gia̍h-gōa",
	
["額尾"] = "gia̍h-bóe/gia̍h-bé",
	
["額度"] = "gia̍h-tō͘",
	
["額數"] = "gia̍h-sò͘",
	
["額痕"] = "hia̍h-hûn",
	
["額聲"] = "gia̍h-siaⁿ",
	
["額腳"] = "hia̍h-kha",
	
["額角"] = "hia̍h-kak",
	
["額頭"] = "hia̍h-thâu",
	
["顏料"] = "gân-liāu",
	
["顏色"] = "gân-sek",
	
["顏面"] = "gân-bīn",
	
["顑"] = "hàm",
	
["顑淡"] = "hàm-tām",
	
["顑腫"] = "hàm-chéng",
	
["顑黃"] = "hàm-n̂g",
	
["顓頊"] = "chhoan-hiok",
	
["願"] = "goān",
	
["願意"] = "goān-ì",
	
["願望"] = "goān-bōng",
	
["顛"] = "tian",
	
["顛chhih"] = "tian-chhih",
	
["顛倒"] = "tian-tò",
	
["顛倒反"] = "tian-tò-péng",
	
["顛倒向"] = "tian-tò-hiàng",
	
["顛倒好"] = "tian-tò-hó",
	
["顛倒是"] = "tian-tò-sī",
	
["顛倒是非"] = "tian-tó-sī-hui",
	
["顛倒爿"] = "tian-tò-pêng",
	
["顛倒生"] = "tian-tò-seⁿ/tian-tò-siⁿ",
	
["顛倒講"] = "tian-tò-kóng",
	
["顛倒頭"] = "tian-tò-thâu",
	
["顛峰"] = "tian-hong",
	
["顛覆"] = "tian-hok",
	
["顛踱"] = "thian-tho̍h",
	
["顛顛仔"] = "thian-thian-á",
	
["類"] = "lūi",
	
["類似"] = "lūi-sū",
	
["類別"] = "lūi-pia̍t",
	
["類型"] = "lūi-hêng",
	
["類推"] = "lūi-chhui/lūi-thui",
	
["類此"] = "lūi-chhú",
	
["類比"] = "lūi-pí",
	
["顧"] = "kò͘",
	
["顧bē到"] = "kò͘-bē-kàu",
	
["顧人怨"] = "kò͘-lâng-oàn",
	
["顧全"] = "kò͘-choân",
	
["顧到"] = "kò͘-kàu",
	
["顧厝"] = "kò͘-chhù",
	
["顧問"] = "kò͘-būn",
	
["顧守"] = "kò͘-siú",
	
["顧客"] = "kò͘-kheh",
	
["顧家"] = "kò͘-ke",
	
["顧家己"] = "kò͘-ka-kī",
	
["顧家狗"] = "kò͘-ke-káu",
	
["顧己"] = "kò͘-kí",
	
["顧店"] = "kò͘-tiàm",
	
["顧後"] = "kò͘-āu",
	
["顧得"] = "kò͘--tit",
	
["顧念"] = "kò͘-liām",
	
["顧愛"] = "kò͘-ài",
	
["顧暝"] = "kò͘-mê/kò͘-mî",
	
["顧更"] = "kò͘-keⁿ/kò͘-kiⁿ",
	
["顧洞"] = "kò͘-tōng",
	
["顧監的"] = "kò͘-kaⁿ-ê",
	
["顧羊的"] = "kò͘-iûⁿ-ê",
	
["顧老"] = "kò͘-lāu",
	
["顧著"] = "kò͘-tio̍h",
	
["顧謙"] = "kò͘-khiam",
	
["顧門"] = "kò͘-mn̂g",
	
["顧門狗"] = "kò͘-mn̂g-káu",
	
["顧門的"] = "kò͘-mn̂g-ê",
	
["顧面子"] = "kò͘-bīn-chú",
	
["顧鼎"] = "kò͘-tiáⁿ",
	
["顫"] = "chùn",
	
["顫瘋"] = "chùn-hong",
	
["顯"] = "hiáⁿ",
	
["顯人目"] = "hiáⁿ-lâng-ba̍k",
	
["顯出"] = "hián-chhut",
	
["顯動"] = "hiáⁿ-tāng",
	
["顯場"] = "hiáⁿ-tiûⁿ/hiúⁿ-tiûⁿ",
	
["顯得"] = "hián-tit",
	
["顯明"] = "hián-bêng",
	
["顯本事"] = "hián-pún-sū",
	
["顯榮"] = "hián-êng",
	
["顯烏"] = "hiáⁿ-o͘",
	
["顯然"] = "hián-jiân",
	
["顯目"] = "hiáⁿ-ba̍k",
	
["顯示"] = "hián-sī",
	
["顯示出"] = "hián-sī-chhut",
	
["顯示器"] = "hián-sī-khì",
	
["顯紅"] = "hiáⁿ-âng/hún-âng",
	
["顯而易見"] = "hián-jî-īⁿ-kiàn",
	
["顯聖"] = "hián-sèng",
	
["顯著"] = "hián-tù",
	
["顯貴"] = "hián-kùi",
	
["顯達"] = "hián-ta̍t",
	
["顯露"] = "hián-lō͘",
	
["顯露出"] = "hián-lō͘-chhut",
	
["顯靈"] = "hián-lêng",
	
["顯頭"] = "hiáⁿ-thâu",
	
["顱"] = "lû",
	
["顴骨"] = "koàn-kut",
	
["風"] = "hong",
	
["風ku"] = "hong-ku",
	
["風不動"] = "hong-put-tōng",
	
["風俗"] = "hong-sio̍k",
	
["風俗圖"] = "hong-sio̍k-tô͘",
	
["風信子"] = "hong-sìn-chú",
	
["風光"] = "hong-kong",
	
["風光明媚"] = "hong-kng-bêng-bī",
	
["風凋"] = "hong-ta",
	
["風力"] = "hong-le̍k",
	
["風加"] = "hong-ka",
	
["風勢"] = "hong-sì/hong-sè",
	
["風化"] = "hong-hòa",
	
["風化區"] = "hong-hòa-khu",
	
["風厝仔"] = "hong-chhù-á",
	
["風口"] = "hong-kháu",
	
["風向"] = "hong-hiàng/hong-hiòng/hong-hiòng",
	
["風吹"] = "hong-chhoe/hong-chhe",
	
["風吹日曝"] = "hong-chhoe-ji̍t-pha̍k/hong-chhe-ji̍t-pha̍k",
	
["風吹草"] = "hong-chhoe-chháu/hong-chhe-chháu",
	
["風吹草動"] = "hong-chhoe-chháu-tōng/hong-chhe-chháu-tōng",
	
["風吹雨打"] = "hong-chhoe-ú-táⁿ/hong-chhe-ú-táⁿ",
	
["風味"] = "hong-bī",
	
["風嘴"] = "hong-chhùi",
	
["風嘴口"] = "hong-chhùi-kháu",
	
["風土"] = "hong-thó͘",
	
["風土人情"] = "hong-thó͘-jîn-chêng",
	
["風垵"] = "hong-oaⁿ",
	
["風堵"] = "hong-tó͘",
	
["風塵"] = "hong-tîn",
	
["風孔"] = "hong-khang",
	
["風寒"] = "hong-hân",
	
["風尚"] = "hong-siōng",
	
["風尾"] = "hong-bóe/hong-bé",
	
["風幔"] = "hong-moa",
	
["風度"] = "hong-tō͘",
	
["風情"] = "hong-chêng",
	
["風抽"] = "hong-thiu",
	
["風抽仔"] = "hong-thiu-á",
	
["風掛雨"] = "hong-kòa-hō͘",
	
["風摔摔"] = "hong-sia̍k-sia̍k",
	
["風擋"] = "hong-tòng",
	
["風景"] = "hong-kéng",
	
["風景區"] = "hong-kéng-khu",
	
["風暴"] = "hong-pō",
	
["風枋"] = "hong-pang",
	
["風格"] = "hong-keh",
	
["風櫃"] = "hong-kūi",
	
["風氣"] = "hong-khì",
	
["風水"] = "hong-súi",
	
["風水頭"] = "hong-súi-thâu",
	
["風沙"] = "hong-soa",
	
["風波"] = "hong-phō",
	
["風流"] = "hong-liû",
	
["風涌"] = "hong-éng",
	
["風港"] = "hong-káng",
	
["風湧"] = "hong-éng",
	
["風潮"] = "hong-tiâu",
	
["風濕"] = "hong-sip",
	
["風灌"] = "hong-koàn",
	
["風灌仔"] = "hong-koàn-á",
	
["風火"] = "hong-hóe/hong-hé",
	
["風火性"] = "hong-hóe-sèng/hong-hé-sèng",
	
["風火目"] = "hong-hóe-ba̍k/hong-hé-ba̍k",
	
["風火著"] = "hong-hóe-to̍h/hong-hé-to̍h",
	
["風火頭"] = "hong-hóe-thâu/hong-hé-thâu",
	
["風災"] = "hong-chai",
	
["風燈"] = "hong-teng",
	
["風物"] = "hong-bu̍t",
	
["風獅"] = "hong-sai",
	
["風琴"] = "hong-khîm",
	
["風疹塊"] = "hong-chín-tè",
	
["風疼"] = "hong-thiàⁿ",
	
["風痛"] = "hong-thiàⁿ",
	
["風瘤"] = "hong-liû",
	
["風瘼"] = "hong-mo͘h",
	
["風目"] = "hong-ba̍k",
	
["風神"] = "hong-sîn",
	
["風神氣"] = "hong-sîn-khì",
	
["風空"] = "hong-khang",
	
["風窗"] = "hong-thang",
	
["風筒"] = "hong-tâng",
	
["風範"] = "hong-hoān",
	
["風紀"] = "hong-kí",
	
["風絲"] = "hong-si",
	
["風絲仔"] = "hong-si-á",
	
["風聞"] = "hong-bûn",
	
["風聲"] = "hong-siaⁿ",
	
["風聲鶴唳"] = "hong-siaⁿ-ho̍h-lūi",
	
["風膏"] = "hong-ko",
	
["風船葛"] = "hong-chûn-koah",
	
["風花"] = "hong-hoa",
	
["風茅"] = "hong-hm̂",
	
["風草"] = "hong-chháu",
	
["風華"] = "hong-hôa",
	
["風華絕代"] = "hong-hôa-choa̍t-tāi",
	
["風蔥"] = "hong-chhang",
	
["風藤"] = "hong-tîn",
	
["風螺"] = "hong-lê",
	
["風蟻"] = "hong-hiā",
	
["風行"] = "hong-hêng",
	
["風衣"] = "hong-i",
	
["風評"] = "hong-phêng",
	
["風謗"] = "hong-pòng",
	
["風譀"] = "hong-hàm",
	
["風貌"] = "hong-māu",
	
["風起雲湧"] = "hong-khí-hûn-éng",
	
["風趣"] = "hong-chhù",
	
["風車"] = "hong-chhia/hong-ki/hong-ku",
	
["風車神"] = "hong-ki-sîn/hong-ku-sîn",
	
["風車花"] = "hong-chhia-hoe",
	
["風透"] = "hong-thàu",
	
["風速"] = "hong-sok",
	
["風遨"] = "hong-gô",
	
["風邪"] = "hong-siâ",
	
["風采"] = "hong-chhái",
	
["風針"] = "hong-chiam",
	
["風銃"] = "hong-chhèng",
	
["風陣"] = "hong-chūn",
	
["風險"] = "hong-hiám",
	
["風雨"] = "hong-hō͘/hong-ú",
	
["風雨無阻"] = "hong-hō͘-bû-chó͘",
	
["風雨針"] = "hong-ú-chiam",
	
["風雲"] = "hong-hûn",
	
["風雲人物"] = "hong-hûn-jîn-bu̍t",
	
["風霜"] = "hong-song",
	
["風面"] = "hong-bīn",
	
["風韻"] = "hong-ūn",
	
["風頭"] = "hong-thâu",
	
["風風雨雨"] = "hong-hong-ú-ú",
	
["風颱"] = "hong-thai",
	
["風颱尾"] = "hong-thai-bóe/hong-thai-bé",
	
["風颱草"] = "hong-thai-chháu",
	
["風颱雨"] = "hong-thai-hō͘",
	
["風飛沙"] = "hong-poe-soa/hong-pe-soa",
	
["風飛砂"] = "hong-poe-soa/hong-pe-soa",
	
["風騷"] = "hong-so",
	
["風鼓"] = "hong-kó͘",
	
["風鼓水車"] = "hong-kó͘-chúi-chhia",
	
["風鼓葉"] = "hong-kó͘-ia̍p",
	
["颱"] = "thai",
	
["颱風"] = "thai-hong",
	
["颺埃"] = "eng-ia",
	
["颺胡蠅"] = "iāⁿ-hô͘-sîn",
	
["颺蓬蓬"] = "eng-phông-phông",
	
["颺蚊"] = "iāⁿ-báng",
	
["颺風"] = "iāⁿ-hong",
	
["颺颺飛"] = "iāⁿ-iāⁿ-poe/iāⁿ-iāⁿ-pe",
	
["颼"] = "sau",
	
["颼心"] = "sau-sim",
	
["颼聲"] = "sau-siaⁿ",
	
["颼軟"] = "sau-nńg",
	
["颼風"] = "sau-hong",
	
["飄"] = "phiau",
	
["飄揚"] = "phiau-iông",
	
["飄搖"] = "phiau-iâu",
	
["飄撇"] = "phiau-phiat",
	
["飄散"] = "phiau-sòaⁿ",
	
["飄落"] = "phiau-lok",
	
["飄雲"] = "phiau-hûn",
	
["飆"] = "pio",
	
["飆車"] = "pio-chhia",
	
["飛"] = "poe/pe",
	
["飛云"] = "poe-hûn/pe-hûn",
	
["飛北鳥"] = "hui-pak-chiáu",
	
["飛去"] = "poe--khì/pe--khù",
	
["飛天"] = "poe-thiⁿ/pe-thiⁿ",
	
["飛天車"] = "hui-thian-chhia",
	
["飛奔"] = "hui-pun",
	
["飛彈"] = "hui-tôaⁿ",
	
["飛往"] = "poe-óng/pe-óng",
	
["飛星"] = "poe-chheⁿ/pe-chhiⁿ",
	
["飛機"] = "hui-ki",
	
["飛機場"] = "hui-ki-tiûⁿ",
	
["飛毛腿"] = "hui-mn̂g-thúi",
	
["飛烏"] = "poe-o͘/pe-o͘",
	
["飛烏虎"] = "poe-o͘-hó͘/pe-o͘-hó͘",
	
["飛狐"] = "hui-hô͘",
	
["飛球"] = "poe-kiû/pe-kiû",
	
["飛碟"] = "hui-tia̍p",
	
["飛箭"] = "poe-chìⁿ/pe-chìⁿ",
	
["飛絲"] = "poe-si/pe-si",
	
["飛航"] = "poe-hâng/pe-hâng",
	
["飛船"] = "poe-chûn/pe-chûn",
	
["飛虎"] = "poe-hó͘/pe-hó͘",
	
["飛蛇"] = "poe-chôa/pe-chôa",
	
["飛蜂"] = "poe-phang/pe-phang",
	
["飛蟻"] = "poe-hiā/pe-hiā",
	
["飛行"] = "hui-hêng",
	
["飛行員"] = "poe-hêng-oân/pe-hêng-oân",
	
["飛行機"] = "poe-hêng-ki/pe-hêng-ki",
	
["飛越"] = "poe-oa̍t/pe-oa̍t",
	
["飛躍"] = "hui-io̍k",
	
["飛過"] = "poe-kòe/pe-kè",
	
["飛魚"] = "poe-hî/pe-hû",
	
["飛魴仔"] = "poe-hang-á/pe-hang-á",
	
["飛鳥"] = "poe-chiáu/pe-chiáu",
	
["飛鷹"] = "hui-eng",
	
["飛鼠"] = "hui-chhí/hui-chhú/poe-chhí/pe-chhú",
	
["飛龍船"] = "poe-lêng-chûn/pe-lêng-chûn",
	
["食"] = "chia̍h/si̍t/sut",
	
["食bē慣"] = "chia̍h-bē-koàn/chia̍h-bōe-koàn",
	
["食bē消"] = "chia̍h-bē-siau",
	
["食bōe合"] = "chia̍h-bē-ha̍h/chia̍h-bōe-ha̍h",
	
["食khiā"] = "chia̍h-khiā",
	
["食中晝"] = "chia̍h-tiong-tàu",
	
["食人戇"] = "chia̍h-lâng-gōng",
	
["食人生"] = "chia̍h-lâng-chheⁿ/chia̍h-lâng-chhiⁿ",
	
["食便屎"] = "chia̍h-piān-sái",
	
["食倯"] = "chia̍h-sông",
	
["食偷人"] = "chia̍h-thau-lâng",
	
["食傖"] = "chia̍h-sông",
	
["食傷"] = "si̍t-siong/si̍t-siang",
	
["食傷飽"] = "chia̍h-siuⁿ-pá",
	
["食價"] = "chia̍h-kè",
	
["食到"] = "chia̍h-kàu",
	
["食力"] = "chia̍h-la̍t",
	
["食勢"] = "chia̍h-sì/chia̍h-sè",
	
["食博thit"] = "chia̍h-poa̍h-thit",
	
["食卯名"] = "chia̍h-báu-miâ",
	
["食名"] = "chia̍h-miâ",
	
["食名聲"] = "chia̍h-miâ-siaⁿ",
	
["食命"] = "chia̍h-miā",
	
["食品"] = "si̍t-phín",
	
["食哄頭"] = "chia̍h-háⁿ-thâu",
	
["食唯是"] = "chia̍h-bî-sī",
	
["食啖糝"] = "chia̍h-tām-sám",
	
["食四秀"] = "chia̍h-sì-siù",
	
["食堂"] = "si̍t-tn̂g",
	
["食夠夠"] = "chia̍h-kàu-kàu",
	
["食大公"] = "chia̍h-tōa-kong",
	
["食大草"] = "chia̍h-tōa-chháu",
	
["食天良"] = "chia̍h-thian-liâng/chia̍h-thian-liông",
	
["食天路"] = "chia̍h-thiⁿ-lō͘",
	
["食奶名"] = "chia̍h-leng-miâ",
	
["食宋盼"] = "chia̍h-sòng-phàn",
	
["食官司"] = "chia̍h-koaⁿ-si",
	
["食定"] = "chia̍h-tiāⁿ",
	
["食客"] = "chia̍h-kheh/si̍t-khek",
	
["食家己"] = "chia̍h-ka-kī",
	
["食宿"] = "si̍t-siok",
	
["食山"] = "chia̍h-soaⁿ",
	
["食工"] = "chia̍h-kang",
	
["食市"] = "chia̍h-chhī",
	
["食帶"] = "chia̍h-tòa",
	
["食志"] = "chia̍h-chì",
	
["食慾"] = "si̍t-io̍k",
	
["食戇仔"] = "chia̍h-gōng-á",
	
["食指"] = "si̍t-chí",
	
["食擔"] = "chia̍h-taⁿ/chia̍h-tàⁿ",
	
["食教"] = "chia̍h-kàu",
	
["食日"] = "chia̍h-ji̍t",
	
["食晝"] = "chia̍h-tàu",
	
["食會"] = "chia̍h-hōe",
	
["食會合"] = "chia̍h-ē-ha̍h",
	
["食會消"] = "chia̍h-ē-siau",
	
["食月"] = "chia̍h-goe̍h/chia̍h-ge̍h",
	
["食本"] = "chia̍h-pún",
	
["食根"] = "chia̍h-kin/chia̍h-kun",
	
["食桌"] = "chia̍h-toh",
	
["食椆leh"] = "chia̍h-tiâu-leh",
	
["食欲"] = "si̍t-io̍k",
	
["食死"] = "chia̍h-sí",
	
["食死死"] = "chia̍h-sí-sí",
	
["食死米"] = "chia̍h-sí-bí",
	
["食死錢"] = "chia̍h-sí-chîⁿ",
	
["食死飯"] = "chia̍h-sí-pn̄g",
	
["食母本"] = "chia̍h-bó-pún/chia̍h-bú-pún",
	
["食毛"] = "chia̍h-mo͘",
	
["食氣"] = "chia̍h-khì/chia̍h-khùi",
	
["食水"] = "chia̍h-chúi",
	
["食油"] = "chia̍h-iû",
	
["食深水"] = "chia̍h-chhim-chúi",
	
["食漿"] = "chia̍h-chiuⁿ",
	
["食瀉"] = "si̍t-sià",
	
["食無停"] = "chia̍h-bô-thêng",
	
["食無清"] = "chia̍h-bô-chheng",
	
["食無著"] = "chia̍h-bô-tio̍h",
	
["食熏"] = "chia̍h-hun",
	
["食物"] = "chia̍h-mi̍h/si̍t-bu̍t/chia̍h-mi̍h",
	
["食生腳"] = "chia̍h-chheⁿ-kha/chia̍h-chhiⁿ-kha",
	
["食用"] = "si̍t-iōng",
	
["食癖"] = "chia̍h-phiah",
	
["食目"] = "chia̍h-ba̍k",
	
["食目睭"] = "chia̍h-ba̍k-chiu",
	
["食相"] = "chia̍h-siàng",
	
["食睏"] = "chia̍h-khùn",
	
["食硬片"] = "chia̍h-ngē-phìⁿ/chia̍h-ngī-phìⁿ",
	
["食硬癖"] = "chia̍h-ngē-phiah/chia̍h-ngī-phiah",
	
["食硬鼻"] = "chia̍h-ngē-phīⁿ/chia̍h-ngī-phīⁿ",
	
["食祿"] = "chia̍h-lo̍k",
	
["食福"] = "chia̍h-hok",
	
["食秤頭"] = "chia̍h-chhìn-thâu",
	
["食積"] = "chia̍h-chek/si̍t-chek",
	
["食穿"] = "chia̍h-chhēng",
	
["食穿khiā起"] = "chia̍h-chhēng-khiā-khí",
	
["食穿用"] = "chia̍h-chhēng-ēng",
	
["食筆尾"] = "chia̍h-pit-bóe/chia̍h-pit-bé",
	
["食米"] = "chia̍h-bí",
	
["食粗飽"] = "chia̍h-chho͘-pá",
	
["食糜坩中"] = "chia̍h-moâi-khaⁿ-tiong/chia̍h-bê-khaⁿ-tiong",
	
["食糧"] = "chia̍h-niû",
	
["食紅"] = "chia̍h-âng",
	
["食素"] = "chia̍h-sò͘",
	
["食緊粿"] = "chia̍h-kín-ké/chia̍h-kín-kóe",
	
["食罪"] = "chia̍h-chōe",
	
["食羹"] = "chia̍h-kiⁿ/chia̍h-keⁿ",
	
["食老本"] = "chia̍h-lāu-pún",
	
["食聲"] = "chia̍h-siaⁿ",
	
["食肥"] = "chia̍h-pûi",
	
["食膠"] = "chia̍h-ka",
	
["食膨餅"] = "chia̍h-phòng-piáⁿ",
	
["食膨龜"] = "chia̍h-phòng-ku",
	
["食臊"] = "chia̍h-chho",
	
["食興"] = "chia̍h-hèng",
	
["食色"] = "chia̍h-sek",
	
["食芳"] = "chia̍h-phang",
	
["食苦"] = "chia̍h-khó͘",
	
["食茶"] = "chia̍h-tê",
	
["食菜"] = "chia̍h-chhài",
	
["食菜教"] = "chia̍h-chhài-kàu",
	
["食落"] = "chia̍h-lo̍h",
	
["食著甜"] = "chia̍h-tio̍h-tiⁿ",
	
["食著羹"] = "chia̍h-tio̍h-keⁿ/chia̍h-tio̍h-kiⁿ/chia̍h-tio̍h-kiⁿ",
	
["食薰"] = "chia̍h-hun",
	
["食藥"] = "chia̍h-io̍h",
	
["食藥仔"] = "chia̍h-io̍h-á",
	
["食虧"] = "chia̍h-khui",
	
["食蜂鷹"] = "chia̍h-phang-eng",
	
["食蜜甕"] = "chia̍h-bi̍t-àng",
	
["食衣住行"] = "si̍t-i-chū-hêng",
	
["食衰"] = "chia̍h-soe",
	
["食補"] = "chia̍h-pó͘",
	
["食言"] = "si̍t-giân",
	
["食言而肥"] = "si̍t-giân-jî-pûi",
	
["食話"] = "chia̍h-ōe",
	
["食認"] = "chia̍h-jīn",
	
["食譜"] = "si̍t-phó͘",
	
["食豆腐"] = "chia̍h-tāu-hū",
	
["食路"] = "chia̍h-lō͘",
	
["食躁粕粿"] = "chia̍h-sò-phoh-ké",
	
["食過過"] = "chia̍h-kòe-kòe/chia̍h-kè-kè",
	
["食酒"] = "chia̍h-chiú/sut-chiú",
	
["食酒醉"] = "chia̍h-chiú-chùi",
	
["食醋"] = "chia̍h-chhò͘",
	
["食重貨"] = "chia̍h-tāng-hòe/chia̍h-tāng-hè",
	
["食重鹹"] = "chia̍h-tāng-kiâm",
	
["食量"] = "chia̍h-liāng/chia̍h-liōng",
	
["食金水"] = "chia̍h-kim-chúi",
	
["食釣"] = "chia̍h-tiò",
	
["食錢"] = "chia̍h-chîⁿ",
	
["食錢官"] = "chia̍h-chîⁿ-koaⁿ",
	
["食長菜"] = "chia̍h-tn̂g-chhài",
	
["食閒米"] = "chia̍h-êng-bí",
	
["食閒飯"] = "chia̍h-êng-pn̄g",
	
["食雞腿"] = "chia̍h-ke-thúi/chia̍h-koe-thúi",
	
["食零星"] = "chia̍h-lân-san",
	
["食頭路"] = "chia̍h-thâu-lō͘",
	
["食題"] = "chia̍h-tê/chia̍h-tôe",
	
["食額"] = "chia̍h-gia̍h",
	
["食風"] = "chia̍h-hong",
	
["食食"] = "chia̍h-chia̍h/chia̍h-si̍t",
	
["食飫"] = "chia̍h-ùi",
	
["食飯"] = "chia̍h-pn̄g/chia̍h-pūiⁿ",
	
["食飯廳"] = "chia̍h-pn̄g-thiaⁿ",
	
["食飯會"] = "chia̍h-pn̄g-hōe",
	
["食飯桌"] = "chia̍h-pn̄g-toh",
	
["食飽"] = "chia̍h-pá",
	
["食飽穿燒"] = "chia̍h-pá-chhēng-sio",
	
["食餌"] = "chia̍h-jī",
	
["食驚"] = "chia̍h-kiaⁿ",
	
["食髓知味"] = "si̍t-chhóe-chai-bī/si̍t-chhé-chai-bī",
	
["食鮮"] = "chia̍h-chheⁿ/chia̍h-chhiⁿ",
	
["食齋"] = "chia̍h-chai",
	
["飢"] = "ki",
	
["飢民"] = "ki-bîn",
	
["飢荒"] = "ki-hng",
	
["飢荒年"] = "ki-hng-nî",
	
["飫嘴"] = "ùi-chhùi",
	
["飭令"] = "tek-lēng",
	
["飯"] = "pn̄g",
	
["飯khok仔"] = "pn̄g-khok-á",
	
["飯siū"] = "pn̄g-siū",
	
["飯丸"] = "pn̄g-oân",
	
["飯份"] = "pn̄g-hūn",
	
["飯前"] = "pn̄g-chêng",
	
["飯勺"] = "pn̄g-sia̍h",
	
["飯包"] = "pn̄g-pau",
	
["飯匙"] = "pn̄g-sî",
	
["飯匙倩"] = "pn̄g-sî-chhèng",
	
["飯匙骨"] = "pn̄g-sî-kut",
	
["飯匙鯊"] = "pn̄g-sî-soa",
	
["飯坩"] = "pn̄g-khaⁿ",
	
["飯垂"] = "pn̄g-sôe/pn̄g-sê",
	
["飯庀"] = "pn̄g-phí",
	
["飯店"] = "pn̄g-tiàm",
	
["飯店仔"] = "pn̄g-tiàm-á",
	
["飯廳"] = "pn̄g-thiaⁿ",
	
["飯後"] = "pn̄g-āu",
	
["飯斗"] = "pn̄g-táu",
	
["飯旬"] = "pn̄g-sûn",
	
["飯桶"] = "pn̄g-tháng",
	
["飯桶仙"] = "pn̄g-tháng-sian",
	
["飯桶兵"] = "pn̄g-tháng-peng",
	
["飯桶司"] = "pn̄g-tháng-sai",
	
["飯甌"] = "pn̄g-au",
	
["飯盒仔"] = "pn̄g-a̍p-á",
	
["飯碗"] = "pn̄g-óaⁿ",
	
["飯票"] = "pn̄g-phiò",
	
["飯籬"] = "pn̄g-lē",
	
["飯籬樹"] = "pn̄g-lē-chhiū",
	
["飯粒"] = "pn̄g-lia̍p",
	
["飯菜"] = "pn̄g-chhài",
	
["飯頓"] = "pn̄g-tǹg",
	
["飲宴"] = "ím-iàn",
	
["飲恨"] = "ím-hīn/ím-hūn",
	
["飲料"] = "ím-liāu",
	
["飲用"] = "ím-iōng",
	
["飲用水"] = "ím-iōng-chúi",
	
["飲茶"] = "ím-tê",
	
["飲食"] = "ím-si̍t",
	
["飲食店"] = "ím-si̍t-tiàm",
	
["飼"] = "chhī",
	
["飼一家"] = "chhī-chi̍t-ke",
	
["飼主"] = "chhī-chú",
	
["飼乖"] = "chhī-koai",
	
["飼囝"] = "chhī-kiáⁿ",
	
["飼囝飯"] = "chhī-kiáⁿ-pn̄g",
	
["飼夥計"] = "chhī-hóe-kì",
	
["飼大"] = "chhī-tōa",
	
["飼大漢"] = "chhī-tōa-hàn",
	
["飼奶"] = "chhī-leng/chhī-ni",
	
["飼家"] = "chhī-ke",
	
["飼料"] = "chhī-liāu",
	
["飼某囝"] = "chhī-bó͘-kiáⁿ",
	
["飼查某"] = "chhī-cha-bó͘",
	
["飼水"] = "chhī-chúi",
	
["飼活"] = "chhī-oa̍h",
	
["飼牛"] = "chhī-gû",
	
["飼狗"] = "chhī-káu",
	
["飼猴"] = "chhī-kâu",
	
["飼細姨"] = "chhī-sè-î/chhī-sòe-î",
	
["飼羊"] = "chhī-iûⁿ",
	
["飼羊的"] = "chhī-iûⁿ-ê",
	
["飼花眉"] = "chhī-hoe-bî",
	
["飼豬"] = "chhī-ti/chhī-tu",
	
["飼金精"] = "chhī-kim-chiaⁿ",
	
["飼金魚"] = "chhī-kim-hî/chhī-kim-hû",
	
["飼鐵"] = "chhī-thih",
	
["飼雞"] = "chhīke/chhīkoe",
	
["飼鴨"] = "chhī-ah",
	
["飽"] = "pá",
	
["飽|廿"] = "pá-lâ",
	
["飽kui"] = "pá-kui",
	
["飽仁"] = "pá-jîn/pá-lîn",
	
["飽佮醉"] = "pá-kah-chùi",
	
["飽受"] = "pá-siū",
	
["飽呃"] = "pá-eh",
	
["飽和"] = "páu-hô",
	
["飽和狀態"] = "pá-hô-chōng-thài",
	
["飽學"] = "pá-ha̍k",
	
["飽富"] = "pá-pù",
	
["飽實"] = "pá-cha̍t",
	
["飽-月貴"] = "pá-kūi",
	
["飽水"] = "pá-chúi",
	
["飽淀"] = "pá-tīⁿ",
	
["飽滇"] = "pá-tīⁿ",
	
["飽滿"] = "pá-móa",
	
["飽漲"] = "pá-tiùⁿ",
	
["飽激"] = "pá-kek",
	
["飽眠"] = "pá-bîn",
	
["飽私囊"] = "páu-su-lông",
	
["飽穗"] = "pá-sūi",
	
["飽米"] = "pá-bí",
	
["飽肚"] = "pá-tō͘",
	
["飽脹"] = "pá-tiùⁿ",
	
["飽腹"] = "pá-pak",
	
["飽膋"] = "pá-lâ",
	
["飽足"] = "pá-chiok",
	
["飽閣飫"] = "pá-koh-ùi",
	
["飽飽"] = "pá-pá",
	
["飾物"] = "sek-bu̍t",
	
["餃肥"] = "kauh-pûi",
	
["餅"] = "piáⁿ",
	
["餅乾"] = "piáⁿ-koaⁿ",
	
["餅屑"] = "piáⁿ-sap",
	
["餅屑仔"] = "piáⁿ-sap-á/piáⁿ-sut-á",
	
["餅干"] = "piáⁿ-koaⁿ",
	
["餅幼"] = "piáⁿ-iù",
	
["餅幼仔"] = "piáⁿ-iù-á",
	
["餅店"] = "piáⁿ-tiàm",
	
["餅碎"] = "piáⁿ-chhùi",
	
["餅路"] = "piáⁿ-lō͘",
	
["餅途"] = "piáⁿ-tô͘",
	
["餅霎"] = "piáⁿ-sap",
	
["餅餡"] = "piáⁿ-āⁿ",
	
["餅麩"] = "piáⁿ-hu",
	
["養"] = "chiūⁿ/iáng/ióng/iúⁿ",
	
["養個"] = "iúⁿ-ê",
	
["養傷"] = "iáng-siong/ióng-siong",
	
["養分"] = "iáng-hun/ióng-hun",
	
["養女"] = "iáng-lí/ióng-lí",
	
["養子"] = "iáng-chú/ióng-chú",
	
["養家"] = "iáng-ke/ióng-ke",
	
["養性"] = "iáng-sèng/ióng-sèng",
	
["養成"] = "iáng-sêng/ióng-sêng",
	
["養樂多"] = "iáng-lo̍k-to/ióng-lo̍k-to",
	
["養殖"] = "iáng-si̍t/ióng-si̍t",
	
["養父"] = "iáng-hū/ióng-hū/iúⁿ-pē",
	
["養生"] = "iáng-seng/ióng-seng",
	
["養生之道"] = "iáng-seng-chi-tō/ióng-seng-chi-tō",
	
["養生堂"] = "iáng-seng-tn̂g/ióng-seng-tn̂g",
	
["養生池"] = "iáng-seng-tî/ióng-seng-tî",
	
["養病"] = "iáng-pêⁿ/ióng-pêⁿ/iáng-pēⁿ/ióng-pīⁿ",
	
["養神"] = "iáng-sîn/ióng-sîn",
	
["養老"] = "iáng-ló/ióng-ló/iáng-nó͘/ióng-nó͘",
	
["養老垂"] = "iáng-lāu-sôe/ióng-lāu-sê",
	
["養老年金"] = "iáng-ló-nî-kim/ióng-ló-nî-kim",
	
["養老金"] = "iáng-ló-kim/ióng-ló-kim",
	
["養老院"] = "iáng-ló-īⁿ/ióng-ló-īⁿ",
	
["養育"] = "iáng-io̍k/ióng-io̍k",
	
["養護"] = "iáng-hō͘/ióng-hō͘",
	
["養豬場"] = "chhī-ti-tiûⁿ/chhī-tu-tiûⁿ",
	
["養贍"] = "iáng-siām/ióng-siām",
	
["養贍銀"] = "iáng-siām-gîn/ióng-siām-gûn",
	
["養身命"] = "iáng-sin-miā/ióng-sin-miā",
	
["養靜"] = "iáng-chēng/ióng-chēng",
	
["養飼"] = "iúⁿ-chhī",
	
["餌"] = "jī/lī",
	
["餐"] = "chhan",
	
["餐具"] = "chhan-khū",
	
["餐券"] = "chhan-kǹg",
	
["餐巾"] = "chhan-kin/chhan-kun",
	
["餐廳"] = "chhan-thiaⁿ",
	
["餐會"] = "chhan-hōe",
	
["餐桌"] = "chhan-toh",
	
["餐車"] = "chhan-chhia",
	
["餐飲"] = "chhan-ím",
	
["餐飲業"] = "chhan-ím-gia̍p",
	
["餐館"] = "chhan-koán",
	
["餐點"] = "chhan-tiám",
	
["餒志"] = "lóe-chì",
	
["餓"] = "gō",
	
["餓死"] = "gō-sí",
	
["餓鬼"] = "gō-kúi",
	
["餘力"] = "î-le̍k",
	
["餘地"] = "î-tē/î-tōe/û-tē/û-tōe",
	
["餘威"] = "î-ui",
	
["餘數"] = "î-sò͘",
	
["餘款"] = "î-khoán",
	
["餘生"] = "î-seng",
	
["餘震"] = "î-chìn",
	
["餘額"] = "î-gia̍h/û-gia̍h",
	
["餘黨"] = "î-tóng",
	
["餞別"] = "chiān-pia̍t",
	
["餞行"] = "chián-hêng",
	
["餡"] = "āⁿ",
	
["館前"] = "koán-chêng",
	
["館長"] = "koán-tiúⁿ",
	
["餳"] = "siâⁿ",
	
["餳人"] = "siâⁿ-lâng",
	
["餳人笑"] = "siâⁿ-lâng-chhiò",
	
["餳弄"] = "siâⁿ-lāng",
	
["餳狗公"] = "siâⁿ-káu-kang",
	
["餾"] = "liū",
	
["餾出頭"] = "liū-chhut-thâu",
	
["饅頭果"] = "bān-thâu-kó/bīn-thâu-kó/bān-thâu-kó",
	
["饅頭粿"] = "bīn-thâu-kóe",
	
["饑寒"] = "ki-hân",
	
["饑餓"] = "ki-gō",
	
["饒恕"] = "jiâu-sù/liâu-sù",
	
["饒痕"] = "liâu-hûn",
	
["饒變"] = "jiâu-piàn/liâu-piàn",
	
["饗"] = "hióng",
	
["饗宴"] = "hióng-iàn",
	
["饜"] = "ià",
	
["饞"] = "chhîm/sâm",
	
["饞嘴"] = "sâi-chhùi",
	
["饡油"] = "chòaⁿ-iû",
	
["首"] = "chhiú/siú",
	
["首位"] = "siú-ūi",
	
["首先"] = "siú-sian",
	
["首善之區"] = "siú-siān-chi-khu",
	
["首席"] = "siú-se̍k",
	
["首府"] = "siú-hú",
	
["首座"] = "siú-chō",
	
["首惡"] = "siú-ok",
	
["首映"] = "siú-èng",
	
["首烏"] = "siú-o͘",
	
["首相"] = "siú-siòng",
	
["首肯"] = "siú-khéng",
	
["首腦"] = "siú-náu",
	
["首要"] = "siú-iàu",
	
["首謀"] = "siú-bô͘",
	
["首謀者"] = "siú-bô͘-chiá",
	
["首都"] = "siú-to͘",
	
["首長"] = "siú-tiúⁿ",
	
["首領"] = "siú-léng",
	
["首頭"] = "chhiú-thâu",
	
["首飾"] = "chhiú-sek",
	
["香"] = "hiang/hiong/hiuⁿ",
	
["香hu"] = "hiuⁿ-hu",
	
["香儀"] = "hiuⁿ-gî",
	
["香公"] = "hiuⁿ-kong",
	
["香包"] = "hiuⁿ-pau",
	
["香塔"] = "hiuⁿ-thah",
	
["香奠"] = "hiuⁿ-tiān",
	
["香嬌心"] = "hiuⁿ-kiau-sim",
	
["香客"] = "hiuⁿ-kheh",
	
["香山"] = "Hiong-san",
	
["香店"] = "hiuⁿ-tiàm",
	
["香斗"] = "hiuⁿ-táu",
	
["香料"] = "hiang-liāu",
	
["香會"] = "hiuⁿ-hōe",
	
["香杉"] = "hiuⁿ-sam",
	
["香果"] = "hiong-kó/hiuⁿ-kó",
	
["香柑"] = "hiuⁿ-kam",
	
["香柚"] = "hiuⁿ-iū",
	
["香柴"] = "hiuⁿ-chhâ",
	
["香案桌"] = "hiuⁿ-àn-toh",
	
["香條"] = "hiuⁿ-tiâu",
	
["香楠"] = "hiuⁿ-lâm",
	
["香榆"] = "hiuⁿ-jû",
	
["香檳"] = "hiong-pin",
	
["香檳酒"] = "hiong-pin-chiú",
	
["香櫞"] = "hiuⁿ-îⁿ",
	
["香櫞柑"] = "hiuⁿ-îⁿ-kam",
	
["香櫞瓜"] = "hiuⁿ-îⁿ-koe",
	
["香水茅"] = "hiong-súi-mâu",
	
["香油"] = "hiang-iû/hiong-iû",
	
["香油錢"] = "hiuⁿ-iû-chîⁿ",
	
["香港"] = "Hiang-káng/Hiong-káng",
	
["香港人"] = "hiong-káng-lâng",
	
["香港腳"] = "hiong-káng-kha",
	
["香火"] = "hiuⁿ-hóe/hiuⁿ-hé",
	
["香火仔"] = "hiuⁿ-hóe-á/hiuⁿ-hé-á",
	
["香火袋"] = "hiuⁿ-hóe-tē/hiuⁿ-hé-tē",
	
["香灰"] = "hiuⁿ-hu",
	
["香煙"] = "hiuⁿ-ian",
	
["香燭"] = "hiuⁿ-chek",
	
["香爐"] = "hiuⁿ-lô͘",
	
["香爐耳"] = "hiuⁿ-lô͘-hīⁿ",
	
["香片"] = "hiong-phìⁿ",
	
["香珠"] = "hiuⁿ-chu",
	
["香環"] = "hiuⁿ-khoân",
	
["香盒仔"] = "hiuⁿ-a̍p-á",
	
["香碗桌"] = "hiuⁿ-óaⁿ-toh",
	
["香芳"] = "hiuⁿ-phang",
	
["香芹菜"] = "hiang-khîn-chhài/hiang-khûn-chhài",
	
["香茅"] = "hiang-hm̂/hiang-m̂/hiong-mâu/hiuⁿ-mâu",
	
["香菇"] = "hiuⁿ-ko͘",
	
["香菇柴"] = "hiuⁿ-ko͘-chhâ",
	
["香華"] = "hiong-hoa",
	
["香蒲"] = "hiang-pô͘/hiuⁿ-pô͘",
	
["香蕉"] = "keng-chio",
	
["香螺"] = "hiuⁿ-lê",
	
["香袋"] = "hiuⁿ-tē",
	
["香附"] = "hiong-hù",
	
["香陣"] = "hiuⁿ-tīn",
	
["香香"] = "hiuⁿ-hiuⁿ",
	
["香香仔"] = "hiuⁿ-hiuⁿ-á",
	
["馬"] = "bé",
	
["馬丁"] = "Má-teng",
	
["馬上"] = "má-siāng/má-siōng",
	
["馬上婿"] = "bé-chiūⁿ-sài",
	
["馬上寒"] = "má-siāng-hân/má-siōng-hân",
	
["馬不停蹄"] = "má-put-thêng-tê",
	
["馬伕"] = "bé-hu",
	
["馬偕"] = "Má-kai",
	
["馬偕醫院"] = "Má-kai-i-īⁿ",
	
["馬克"] = "má-khek",
	
["馬克思"] = "Má-khek-su",
	
["馬公"] = "Má-keng",
	
["馬公市"] = "Má-keng-chhī",
	
["馬刀瘡"] = "bé-to-chhng",
	
["馬利"] = "Má-lī",
	
["馬利筋"] = "má-lī-kin/má-lī-kun",
	
["馬力"] = "bé-la̍t",
	
["馬加"] = "má-ka",
	
["馬勢"] = "bé-sì/bé-sè",
	
["馬匹"] = "bé-phit/má-phit",
	
["馬口"] = "má-kháu",
	
["馬口樹"] = "bé-kháu-chhiū",
	
["馬口鐵"] = "bé-kháu-thih",
	
["馬可仕"] = "Má-khó-sū",
	
["馬咬韁"] = "bé-kā-kiuⁿ",
	
["馬喉脾"] = "bé-âu-pî",
	
["馬場"] = "bé-tiûⁿ",
	
["馬子"] = "bé-chí",
	
["馬尼拉"] = "Ma-ni-la",
	
["馬尾"] = "bé-bóe/bé-bé",
	
["馬尾絲"] = "bé-bóe-si/bé-bé-si",
	
["馬布"] = "bé-pò͘",
	
["馬年"] = "bé-nî",
	
["馬德里"] = "Má-tek-lí",
	
["馬快"] = "bé-khoài",
	
["馬戲"] = "bé-hì",
	
["馬戲團"] = "bé-hì-thoân",
	
["馬房"] = "bé-pâng",
	
["馬搽"] = "má-tâ",
	
["馬摔"] = "bé-sut",
	
["馬擎仔"] = "má-kìn-á",
	
["馬桶"] = "bé-tháng",
	
["馬椆"] = "bé-tiâu",
	
["馬欄"] = "bé-nôa",
	
["馬狗"] = "má-káu",
	
["馬猛"] = "bé-béng",
	
["馬瓏"] = "bé-long",
	
["馬祖"] = "má-chó͘",
	
["馬禮鶯"] = "má-lé-eng",
	
["馬索"] = "bé-soh",
	
["馬纓"] = "bé-iaⁿ",
	
["馬纓丹"] = "má-eng-tan",
	
["馬纓花"] = "bé-iaⁿ-hoe",
	
["馬耳東風"] = "má-ní-tong-hong",
	
["馬脰鬃"] = "bé-tāu-chang",
	
["馬脾風"] = "bé-pî-hong/má-pî-hong",
	
["馬花糋"] = "bé-hoe-chìⁿ",
	
["馬薺"] = "bé-chî",
	
["馬虎"] = "má-hu",
	
["馬蜞"] = "bé-khî",
	
["馬術"] = "bé-su̍t",
	
["馬裌"] = "bé-kah",
	
["馬褂"] = "bé-kòa",
	
["馬賽"] = "bé-sài",
	
["馬路"] = "bé-lō͘",
	
["馬踏鐙"] = "bé-ta̍h-tèng/bé-ta̍h-thèng",
	
["馬蹄花"] = "bé-tê-hoe/bé-tôe-hoe",
	
["馬蹄金"] = "bé-tê-kim/bé-tôe-kim",
	
["馬蹄銀"] = "bé-tê-gîn/bé-tôe-gûn",
	
["馬蹄鐵"] = "bé-tê-thih/bé-tôe-thih",
	
["馬蹄香"] = "bé-tê-hiang/bé-tôe-hiong/bé-tê-hiuⁿ/bé-tôe-hiuⁿ",
	
["馬蹄黃"] = "bé-tê-n̂g/bé-tôe-n̂g",
	
["馬車"] = "bé-chhia",
	
["馬辛"] = "má-sin",
	
["馬達"] = "má-ta̍t/mó͘-tah",
	
["馬鈴"] = "bé-lêng",
	
["馬鈴薯"] = "bé-lêng-chî/bé-lêng-chû/má-lêng-chî/má-lêng-chû",
	
["馬鐙"] = "bé-tèng",
	
["馬隊"] = "bé-tūi",
	
["馬雄"] = "bé-hiông",
	
["馬鞍"] = "bé-an",
	
["馬鞍草"] = "bé-oaⁿ-chháu",
	
["馬鞍藤"] = "bé-oaⁿ-tîn",
	
["馬鞭"] = "bé-piⁿ",
	
["馬鞭草"] = "bé-pian-chháu",
	
["馬鞭魚"] = "bé-piⁿ-hî/bé-piⁿ-hû",
	
["馬頭"] = "bé-thâu",
	
["馬頷纓"] = "bé-ām-iaⁿ",
	
["馬頷鈴"] = "bé-hâm-lêng",
	
["馬駒"] = "má-khu",
	
["馬鬃"] = "bé-chang",
	
["馬鮫"] = "bé-ka",
	
["馬鮫鰆"] = "bé-ka-chhun",
	
["馬齒草"] = "bé-khí-chháu",
	
["馬齒菜"] = "bé-khí-chhài",
	
["馬齒豆"] = "bé-khí-tāu",
	
["馮"] = "Pâng",
	
["馴"] = "sûn",
	
["駁"] = "pok",
	
["駁仔"] = "pok-á",
	
["駁仔船"] = "pok-á-chûn",
	
["駁仔銃"] = "pok-á-chhèng",
	
["駁倒轉"] = "pok-tò-tńg",
	
["駁嘴"] = "poh-chhùi",
	
["駁天孑"] = "pok-thian-kiat",
	
["駁孑"] = "pok-kiat",
	
["駁岸"] = "poh-hōaⁿ",
	
["駁斥"] = "pok-chhek",
	
["駁殼銃"] = "pak-khak-chhèng/pok-khak-chhèng",
	
["駁腳車"] = "pak-kha-chhia",
	
["駁話"] = "poh-ōe",
	
["駁話骨"] = "pak-ōe-kut",
	
["駁骨丹"] = "pok-kut-tan",
	
["駐地"] = "chù-tē/chù-tōe",
	
["駐守"] = "chū-siú",
	
["駐留"] = "chù-liû",
	
["駐紮"] = "chù-chat",
	
["駐華"] = "chù-hôa",
	
["駐足"] = "chù-chiok",
	
["駐防"] = "chù-hông/chū-hông",
	
["駒"] = "ku",
	
["駕照"] = "kà-chiàu",
	
["駕車"] = "kà-chhia",
	
["駕馭"] = "kà-gū",
	
["駕駛"] = "kà-sú",
	
["駕駛人"] = "kà-sú-lâng",
	
["駕駛員"] = "kà-sú-oân",
	
["駕駛盤"] = "kà-sái-pôaⁿ/kà-sú-pôaⁿ",
	
["駕駛者"] = "kà-sú-chiá",
	
["駙馬"] = "hū-má",
	
["駛"] = "sái",
	
["駛倒退"] = "sái-tò-thè/sái-tò-thòe",
	
["駛出"] = "sái-chhut",
	
["駛到"] = "sái-kàu",
	
["駛向"] = "sái-hiòng",
	
["駛往"] = "sái-óng",
	
["駛犁"] = "sái-lê/sái-lôe",
	
["駛田"] = "sái-chhân",
	
["駛硬片"] = "sái-ngē-phìⁿ/sái-ngī-phìⁿ",
	
["駛碇"] = "sái-tiàⁿ",
	
["駛緊"] = "sái-kín",
	
["駛船"] = "sái-chûn",
	
["駛車"] = "sái-chhia",
	
["駛車的"] = "sái-chhia-ê",
	
["駛近"] = "sái-kīn/sái-kūn",
	
["駛過掛"] = "sái-kòe-kòa/sái-kè-kòa",
	
["駛過馬"] = "sái-kòe-bé/sái-kè-bé",
	
["駝鳥"] = "tô-chiáu",
	
["駱駝"] = "lo̍k-tô",
	
["駱駝絨"] = "lo̍k-tô-jiông",
	
["騃"] = "gái/gâi/ngái",
	
["騎"] = "khiâ",
	
["騎乘"] = "khiâ-sêng",
	
["騎士"] = "khî-sū",
	
["騎縫縒"] = "khî-hông-choa̍h",
	
["騎車"] = "khiâ-chhia",
	
["騎雉雞"] = "khiâ-thī-ke/khiâ-thī-koe",
	
["騎馬"] = "khiâ-bé",
	
["騎馬long"] = "khiâ-bé-long",
	
["騎馬瓏"] = "khiâ-bé-long",
	
["騙"] = "phiàn",
	
["騙siáu"] = "phiàn-siáu",
	
["騙人"] = "phiàn-lâng",
	
["騙取"] = "phiàn-chhú",
	
["騙子"] = "phiàn-chú",
	
["騙局"] = "phiàn-kio̍k",
	
["騙徒"] = "phiàn-tô͘",
	
["騙步"] = "phiàn-pō͘",
	
["騙痟個"] = "phiàn-siáu-ê",
	
["騙財"] = "phiàn-châi",
	
["騙走"] = "phiàn-cháu",
	
["騙鬼"] = "phiàn-kúi",
	
["騰"] = "thêng",
	
["騰出"] = "thêng-chhut",
	
["騷"] = "sau/so",
	
["騷心"] = "sau-sim",
	
["騷疹"] = "so-chín",
	
["騾仔"] = "lô-á",
	
["驃溜咻"] = "phiu-liu-siu",
	
["驅"] = "khu",
	
["驅動"] = "khu-tōng",
	
["驅散"] = "khu-sòaⁿ",
	
["驅趕"] = "khu-kóaⁿ",
	
["驅逐"] = "khu-ta̍k",
	
["驅逐艦"] = "khu-tio̍k-lām",
	
["驅邪"] = "khu-siâ",
	
["驅除"] = "khu-tî/khu-tû",
	
["驌"] = "siu̍h",
	
["驌溜"] = "siu̍h-liu",
	
["驕"] = "kiau",
	
["驕tè-tè"] = "kiau-tè-tè/kiau-teh-teh",
	
["驕傲"] = "kiau-ngō͘",
	
["驕強"] = "kiau-kiông",
	
["驕掇掇"] = "kiau-chhoah-chhoah",
	
["驕揭"] = "kiau-kia̍h",
	
["驕矍"] = "kiau-kiah",
	
["驕矜"] = "kiau-keng",
	
["驕頭"] = "kiau-thâu",
	
["驗"] = "giām",
	
["驗傷"] = "giām-siong",
	
["驗尿"] = "giām-jiō",
	
["驗屍"] = "giām-si",
	
["驗屍官"] = "giām-si-koaⁿ",
	
["驗收"] = "giām-siu",
	
["驗明正身"] = "giām-bêng-chèng-sin",
	
["驗疫"] = "giām-e̍k",
	
["驗目睭"] = "giām-ba̍k-chiu",
	
["驗血"] = "giām-hoeh/giām-huih",
	
["驗證"] = "giām-chèng",
	
["驚"] = "kiaⁿ",
	
["驚chhoah"] = "kiaⁿ-chhoah",
	
["驚chhoah-chhoah"] = "kiaⁿ-chhoah-chhoah",
	
["驚hiahN"] = "kiaⁿ-hiahN",
	
["驚ngiau"] = "kiaⁿ-ngiau",
	
["驚一下"] = "kiaⁿ-chi̍t-ē",
	
["驚一趒"] = "kiaⁿ-chi̍t-tiô",
	
["驚了"] = "kiaⁿ-liáu",
	
["驚事"] = "kiaⁿ-sū",
	
["驚人"] = "kiaⁿ-lâng/kiaⁿ--lâng",
	
["驚人講"] = "kiaⁿ-lâng-kóng",
	
["驚冷"] = "kiaⁿ-léng",
	
["驚動"] = "keng-tōng/kiaⁿ-tāng",
	
["驚勼"] = "kiaⁿ-kiu",
	
["驚半死"] = "kiaⁿ-pòaⁿ-sí",
	
["驚喜"] = "kiaⁿ-hí",
	
["驚嘆"] = "kiaⁿ-thàn",
	
["驚場"] = "kiaⁿ-tiûⁿ",
	
["驚奇"] = "kiaⁿ-kî",
	
["驚寒"] = "kiaⁿ-kôaⁿ",
	
["驚心"] = "kiaⁿ-sim",
	
["驚心懍命"] = "kiaⁿ-sim-lún-miā",
	
["驚惡人"] = "kiaⁿ-ok-lâng",
	
["驚惶"] = "keng-hông/kiaⁿ-hiâⁿ/kiaⁿ-hiông",
	
["驚懍"] = "kiaⁿ-lún",
	
["驚懼"] = "kiaⁿ-khū",
	
["驚掄草"] = "kiaⁿ-nng-chháu",
	
["驚撓草"] = "kiaⁿ-ngiau-chháu",
	
["驚東忌西"] = "kiaⁿ-tang-khī-sai",
	
["驚某"] = "kiaⁿ-bó͘",
	
["驚桀桀"] = "kiaⁿ-khe̍h-khe̍h/kiaⁿ-khia̍t-khia̍t",
	
["驚歹人"] = "kiaⁿ-pháiⁿ-lâng",
	
["驚歹勢"] = "kiaⁿ-pháiⁿ-sì/kiaⁿ-pháiⁿ-sè",
	
["驚死"] = "kiaⁿ--sì/kiaⁿ-sí",
	
["驚死人"] = "kiaⁿ-sí-lâng",
	
["驚死道人"] = "kiaⁿ-sí-tō-lâng",
	
["驚水症"] = "kiaⁿ-chúi-chèng",
	
["驚熱"] = "kiaⁿ-joa̍h",
	
["驚燒"] = "kiaⁿ-sio",
	
["驚狹狹"] = "kiaⁿ-koe̍h-koe̍h",
	
["驚生分"] = "kiaⁿ-seⁿ-hūn/kiaⁿ-siⁿ-hūn",
	
["驚畏"] = "kiaⁿ-ùi",
	
["驚疑"] = "kiaⁿ-gî",
	
["驚痛"] = "kiaⁿ-thiàⁿ",
	
["驚著"] = "kiaⁿ--tio̍h/kiaⁿ-tio̍h",
	
["驚蟄"] = "kiⁿ-ti̍t/keⁿ-ti̍t",
	
["驚見笑"] = "kiaⁿ-kiàn-siàu",
	
["驚醒"] = "keng-séng/kiaⁿ-chhéⁿ/kiaⁿ-chhíⁿ",
	
["驚險"] = "kiaⁿ-hiám",
	
["驚風"] = "keng-hong",
	
["驚驚"] = "kiaⁿ-kiaⁿ",
	
["驚驚惶惶"] = "kiaⁿ-kiaⁿ-hiâⁿ-hiâⁿ",
	
["驚驚桀桀"] = "kiaⁿ-kiaⁿ-khe̍h-khe̍h",
	
["驚驚狹狹"] = "kiaⁿ-kiaⁿ-koe̍h-koe̍h",
	
["驚魂"] = "kiaⁿ-hûn",
	
["驛頭"] = "ia̍h-thâu",
	
["驛馬"] = "ia̍h-bé",
	
["驟然"] = "chō͘-jiân",
	
["驢仔"] = "lî-á/lû-á/lû-á",
	
["驢耩"] = "lû-káng",
	
["驢車"] = "lû-chhia",
	
["驢駝"] = "lû-tô",
	
["骨"] = "kut",
	
["骨hu"] = "kut-hu",
	
["骨力"] = "kut-la̍t",
	
["骨塊"] = "kut-tè",
	
["骨學"] = "kut-ha̍k",
	
["骨幹"] = "kut-kàn",
	
["骨斷"] = "kut-tn̄g",
	
["骨架"] = "kut-kè",
	
["骨格"] = "kut-keh",
	
["骨氣"] = "kut-khì",
	
["骨灰"] = "kut-hu",
	
["骨炎症"] = "kut-iām-chèng",
	
["骨牌"] = "kut-pâi",
	
["骨瓤"] = "kut-nn̂g",
	
["骨癰"] = "kut-eng",
	
["骨盤"] = "kut-pôaⁿ",
	
["骨目"] = "kut-ba̍k",
	
["骨碎補"] = "kut-chhùi-pó͘",
	
["骨科"] = "kut-kho",
	
["骨稟仔"] = "kut-pín-á",
	
["骨節"] = "kut-chat",
	
["骨簪仔"] = "kut-chiam-á",
	
["骨精"] = "kut-cheng",
	
["骨膜"] = "kut-mo̍͘h",
	
["骨膜炎"] = "kut-mo̍͘h-iām",
	
["骨衣"] = "kut-i",
	
["骨質"] = "kut-chit",
	
["骨輪"] = "kut-lûn",
	
["骨頂"] = "kut-téng",
	
["骨頭"] = "kut-thâu",
	
["骨頭hu"] = "ku̍t-thâu-hu",
	
["骨頭灰"] = "kut-thâu-hu",
	
["骨頭親"] = "kut-thâu-chhin",
	
["骨骰"] = "kut-tâu",
	
["骨骼"] = "kut-keh",
	
["骨髓"] = "kut-chhóe/kut-chhé",
	
["骨鵃"] = "kut-chiu",
	
["骨齴齴"] = "kut-giàng-giàng",
	
["骰九"] = "tâu-káu",
	
["骰仔"] = "tâu-á",
	
["骰仔形"] = "tâu-á-hêng",
	
["骰仔花"] = "tâu-á-hoe",
	
["骱"] = "kái",
	
["骱盤"] = "kái-pôaⁿ/kài-pôaⁿ",
	
["骱邊"] = "kái-piⁿ",
	
["骷髏"] = "kho͘-lô͘/ko͘-lô͘",
	
["骾"] = "kéⁿ",
	
["骿仔骨"] = "pín-á-kut",
	
["骿枝骨"] = "phiaⁿ-ki-kut",
	
["骿條肉"] = "phiaⁿ-liâu-bah",
	
["骿條骨"] = "phiaⁿ-liâu-kut",
	
["骿骨"] = "phiaⁿ-kut",
	
["髑髏"] = "to̍k-lô͘",
	
["髓"] = "chhóe/chhé",
	
["體"] = "thái/thé/thóe",
	
["體thak"] = "thóe-thak",
	
["體位"] = "thé-ūi",
	
["體內"] = "thé-lāi",
	
["體制"] = "thé-chè",
	
["體剔"] = "thé-thak",
	
["體力"] = "thé-le̍k",
	
["體勢"] = "thé-sì/thé-sè",
	
["體味"] = "thé-bī",
	
["體坐"] = "thé-chē",
	
["體型"] = "thé-hêng",
	
["體壇"] = "thé-tôaⁿ",
	
["體察"] = "thé-chhat",
	
["體專"] = "thé-choan",
	
["體形"] = "thé-hêng",
	
["體恤"] = "thé-sut",
	
["體態"] = "thé-thài",
	
["體操"] = "thê-chhau",
	
["體會"] = "thé-hōe",
	
["體會著"] = "thé-hōe-tio̍h",
	
["體格"] = "thé-keh",
	
["體樣"] = "thé-iūⁿ",
	
["體檢"] = "thé-kiám",
	
["體法"] = "thé-hoat",
	
["體溫"] = "thé-un",
	
["體積"] = "thé-chek",
	
["體系"] = "thé-hē",
	
["體統"] = "thé-thóng",
	
["體罰"] = "thé-hoa̍t",
	
["體育"] = "thé-io̍k",
	
["體育場"] = "thé-io̍k-tiûⁿ",
	
["體育會"] = "thé-io̍k-hōe",
	
["體育界"] = "thé-io̍k-kài",
	
["體育館"] = "thé-io̍k-koán",
	
["體能"] = "thé-lêng",
	
["體藝"] = "thé-gī",
	
["體號"] = "thé-hō",
	
["體諒"] = "thé-liōng",
	
["體貼"] = "thé-thiap",
	
["體質"] = "thé-chit",
	
["體辱"] = "thé-lio̍k",
	
["體重"] = "thé-tāng",
	
["體面"] = "thé-biān/thé-bīn",
	
["體驗"] = "thé-giàm",
	
["體驗著"] = "thé-giām--tio̍h",
	
["高"] = "ko/koân",
	
["高中"] = "ko-tiong",
	
["高中生"] = "ko-tiong-seng",
	
["高人"] = "ko-jîn",
	
["高人一等"] = "ko-jîn-it-téng",
	
["高估"] = "ko-kó͘",
	
["高僧"] = "ko-seng",
	
["高出"] = "ko-chhut",
	
["高分"] = "ko-hun",
	
["高加索"] = "Ko-ka-soh",
	
["高升"] = "ko-seng",
	
["高原"] = "ko-goân",
	
["高唱"] = "ko-chhiùⁿ",
	
["高商"] = "ko-siong",
	
["高地"] = "ko-tē/ko-tōe",
	
["高壓"] = "ko-ap",
	
["高壓電"] = "ko-ap-tiān",
	
["高壽"] = "ko-siū",
	
["高官"] = "ko-koaⁿ",
	
["高寮"] = "Ko-liâu",
	
["高射炮"] = "ko-siā-phàu",
	
["高尚"] = "ko-siōng/ko-sióng",
	
["高就"] = "ko-chiū",
	
["高居"] = "ko-ki/ko-ku",
	
["高屏地區"] = "Ko-pîn-tē-khu/Ko-pîn-tōe-khu",
	
["高屏溪"] = "Ko-pîn-khe/Ko-pîn-khoe",
	
["高層"] = "ko-chân",
	
["高山族"] = "ko-san-cho̍k",
	
["高峰"] = "ko-hong",
	
["高工"] = "ko-kang",
	
["高市"] = "Ko-chhī",
	
["高幹"] = "ko-kàn",
	
["高度"] = "ko-tō͘",
	
["高性能"] = "ko-sèng-lêng",
	
["高手"] = "ko-chhiú",
	
["高才"] = "ko-châi",
	
["高掛"] = "ko-kòa",
	
["高明"] = "ko-bêng",
	
["高材生"] = "ko-châi-seng",
	
["高架"] = "ko-kè",
	
["高架橋"] = "ko-kè-kiô",
	
["高梁"] = "ko-liông",
	
["高梁酒"] = "kau-liâng-chiú",
	
["高樓"] = "ko-lâu",
	
["高歌"] = "ko-koa",
	
["高氣壓"] = "ko-khì-ap",
	
["高溫"] = "ko-un",
	
["高漲"] = "ko-tiòng",
	
["高爾夫"] = "ko-ní-hu",
	
["高爾夫球"] = "ko-ní-hu-kiû",
	
["高票"] = "ko-phiò",
	
["高科技"] = "ko-kho-ki",
	
["高空"] = "ko-khang",
	
["高等"] = "ko-téng",
	
["高粱"] = "ko-liâng",
	
["高級"] = "ko-kip",
	
["高考"] = "ko-khó",
	
["高聲"] = "ko-siaⁿ",
	
["高職"] = "ko-chit",
	
["高薪"] = "ko-sin",
	
["高處"] = "ko-chhù",
	
["高血壓"] = "ko-hiat-ap",
	
["高裕"] = "ko-jū",
	
["高見"] = "ko-kiàn",
	
["高調"] = "ko-tiāu",
	
["高貴"] = "ko-kùi",
	
["高超"] = "ko-chhiau",
	
["高農"] = "ko-lông",
	
["高速"] = "ko-sok",
	
["高醫"] = "Ko-i",
	
["高長"] = "kau-chhiâng",
	
["高門"] = "ko-mn̂g",
	
["高階層"] = "ko-kai-chân",
	
["高雄"] = "Ko-hiông",
	
["高雄人"] = "Ko-hiông-lâng",
	
["高雄工專"] = "Ko-hiông-kang-choan",
	
["高雄市"] = "Ko-hiông-chhī",
	
["高雄海專"] = "Ko-hiông-hái-choan",
	
["高雄港"] = "Ko-hiông-káng",
	
["高雄縣"] = "Ko-hiông-koān",
	
["高雄縣長"] = "Ko-hiông-koān-tiúⁿ",
	
["高雄醫學院"] = "Ko-hiông-i-ha̍k-īⁿ",
	
["高雅"] = "ko-ngá",
	
["高額"] = "ko-gia̍h",
	
["高飛球"] = "ko-hui-kiû",
	
["高麗"] = "ko-lê",
	
["高麗參"] = "ko-lê-som",
	
["高麗字"] = "ko-lê-jī",
	
["高麗菜"] = "ko-lê-chhài",
	
["高麗蔘"] = "ko-lê-som",
	
["高齡"] = "ko-lêng",
	
["髡皮"] = "khun-phôe/khun-phê",
	
["髡面毛"] = "khun-bīn-mn̂g",
	
["髫"] = "thiâu",
	
["髮型"] = "hoat-hêng",
	
["髮妻"] = "hoat-chhe",
	
["髻"] = "kè/kòe",
	
["髻仔尾"] = "kòe-á-bóe/kòe-á-bé",
	
["鬃"] = "chang",
	
["鬆"] = "sang/song",
	
["鬆ân"] = "sang-ân",
	
["鬆tháu"] = "sang-tháu",
	
["鬆一氣"] = "sang-chi̍t-khùi",
	
["鬆冗"] = "sang-lēng",
	
["鬆勁"] = "song-kèng",
	
["鬆動"] = "song-tōng",
	
["鬆化化"] = "sang-hòa-hòa",
	
["鬆口"] = "song-kháu",
	
["鬆噴噴"] = "sang-phùn-phùn",
	
["鬆土"] = "sang-thô͘",
	
["鬆弄"] = "sang-lāng",
	
["鬆弛"] = "song-sí",
	
["鬆快"] = "song-khoài",
	
["鬆散"] = "song-sàn",
	
["鬆氣"] = "sang-khùi",
	
["鬆洒零落"] = "sang-sè-lêng-lo̍h",
	
["鬆緊"] = "song-kín",
	
["鬆緊帶"] = "song-kín-tòa",
	
["鬆罕鬆罕"] = "sang-hóaⁿ-sang-hóaⁿ",
	
["鬆軟"] = "sang-nńg",
	
["鬆鬆@貰"] = "sang-sang-sē-sē",
	
["鬍"] = "hô͘",
	
["鬍叉叉"] = "hô͘-chhe-chhe",
	
["鬍屑屑"] = "hô͘-sa̍p-sa̍p/hô͘-la̍p-sa̍p",
	
["鬍爁喢"] = "hô͘-nà-sahN",
	
["鬍獅狗"] = "hô͘-sai-káu",
	
["鬍鬍"] = "hô͘-hô͘",
	
["鬍鬚"] = "hô͘-chhiu",
	
["鬍鬚ê"] = "hô͘-chhiu--ê",
	
["鬖"] = "sàm",
	
["鬖毛狗"] = "sàm-mn̂g-káu",
	
["鬖毛鬼"] = "sàm-mn̂g-kúi",
	
["鬚"] = "chhiu",
	
["鬚哥"] = "chhiu-ko",
	
["鬚甘"] = "chhiu-kam",
	
["鬢腳"] = "pìn-kha",
	
["鬢蓑"] = "pìn-sui",
	
["鬢角"] = "pìn-kak",
	
["鬢邊"] = "pìn-piⁿ",
	
["鬢邊毛"] = "pìn-piⁿ-mn̂g",
	
["鬢邊膏"] = "pìn-piⁿ-ko",
	
["鬢邊骨"] = "pìn-piⁿ-kut",
	
["鬢骨"] = "pìn-kut",
	
["鬢鬚"] = "pìn-chhiu",
	
["鬥"] = "tàu/tò͘",
	
["鬥bē-tiâu"] = "tàu-bē-tiâu",
	
["鬥bē合"] = "tàu-bē-ha̍h/tàu-bōe-ha̍h",
	
["鬥bē嬴"] = "tò͘-bē-iâⁿ/tò͘-bōe-iâⁿ",
	
["鬥tú數"] = "tàu-tú-siàu",
	
["鬥一腳"] = "tàu-chi̍t-kha",
	
["鬥仙法"] = "tàu-sian-hoat",
	
["鬥份"] = "tàu-hūn",
	
["鬥伙"] = "tàu-hóe/tàu-hé",
	
["鬥伴"] = "tàu-phōaⁿ",
	
["鬥伴壇"] = "tàu-phōaⁿ-tôaⁿ",
	
["鬥倚"] = "tàu-óa",
	
["鬥做夥"] = "tàu-chò-hóe/tàu-chòe-hóe",
	
["鬥出步"] = "tàu-chhut-pō͘",
	
["鬥分"] = "tàu-hūn",
	
["鬥力"] = "tàu-la̍t",
	
["鬥勁"] = "tàu-kēng",
	
["鬥勝"] = "tò͘-sèng",
	
["鬥參"] = "tàu-chham",
	
["鬥參仝"] = "tàu-saⁿ-kāng",
	
["鬥參共"] = "tàu-saⁿ-kāng",
	
["鬥口"] = "tàu-kháu",
	
["鬥句"] = "tàu-kù",
	
["鬥嘴"] = "tò͘-chhùi",
	
["鬥圓弧"] = "tàu-îⁿ-o͘",
	
["鬥堆"] = "tàu-tui",
	
["鬥士"] = "tàu-sū",
	
["鬥夥計"] = "tàu-hóe-kì",
	
["鬥契兄"] = "tàu-khè-hiaⁿ",
	
["鬥奧援"] = "tàu-o͘-ián",
	
["鬥對"] = "tàu-tùi",
	
["鬥幫"] = "tàu-pang",
	
["鬥幫贈"] = "tàu-pang-chān",
	
["鬥幫贊"] = "tàu-pang-chān",
	
["鬥心適"] = "tàu-sim-sek",
	
["鬥志"] = "tàu-chì/tò͘-chì",
	
["鬥手"] = "tàu-chhiú",
	
["鬥括"] = "tàu-koah",
	
["鬥插"] = "tàu-chhap",
	
["鬥揵"] = "tàu-kēng",
	
["鬥搭"] = "tàu-tah",
	
["鬥擺"] = "tàu-pái",
	
["鬥智"] = "tò͘-tì",
	
["鬥會峇"] = "tàu-ē-bā",
	
["鬥棚"] = "tàu-pîⁿ",
	
["鬥氣"] = "tò͘-khì",
	
["鬥法"] = "tàu-hoat",
	
["鬥流"] = "tàu-lâu",
	
["鬥濟"] = "tàu-chē-lâng,-ê",
	
["鬥無好勢"] = "tàu-bô-hó-sì/tàu-bô-hó-sè",
	
["鬥無閒"] = "tàu-bô-êng",
	
["鬥牛"] = "tàu-gû/tò͘-gû",
	
["鬥牛場"] = "tò͘-gû-tiûⁿ",
	
["鬥猛"] = "tàu-béng/tó͘-béng",
	
["鬥猴"] = "tàu-kâu",
	
["鬥目色"] = "tò͘-ba̍k-sek",
	
["鬥相仝"] = "tàu-sio-kāng",
	
["鬥相共"] = "tàu-sio-kāng/tàu-saⁿ-kāng",
	
["鬥相報"] = "tàu-sio-pò",
	
["鬥相幫"] = "tàu-siang-pang/tàu-siong-pang",
	
["鬥相賽"] = "tàu-sio-sè",
	
["鬥短腳"] = "tàu-té-kioh",
	
["鬥硬氣"] = "tó͘-ngē-khì/tó͘-ngī-khì",
	
["鬥碗額"] = "tàu-óaⁿ-gia̍h",
	
["鬥穡"] = "tàu-sit",
	
["鬥空"] = "tàu-khang",
	
["鬥紐"] = "tàu-liú",
	
["鬥股"] = "tàu-kó͘",
	
["鬥腳"] = "tàu-kha",
	
["鬥腳手"] = "tàu-kha-chhiú",
	
["鬥膽"] = "tàu-táⁿ",
	
["鬥虎鬚"] = "tàu-hó͘-chhiu",
	
["鬥規注"] = "tàu-kui-tù",
	
["鬥規篷"] = "tàu-kui-phâng",
	
["鬥話"] = "tàu-ōe",
	
["鬥話榫"] = "tàu-ōe-sún",
	
["鬥謀"] = "tàu-bô͘",
	
["鬥講"] = "tàu-kóng",
	
["鬥講話"] = "tàu-kóng-ōe",
	
["鬥賽"] = "tàu-sòe/tàu-sè",
	
["鬥贊"] = "tàu-chàn",
	
["鬥贊助"] = "tàu-chàn-chō͘",
	
["鬥贊嘴"] = "tàu-chān-chhùi",
	
["鬥贊手"] = "tàu-chàn-chhiú/tàu-chān-chhiú",
	
["鬥贊拳"] = "tàu-chān-kûn",
	
["鬥贏"] = "tàu-iâⁿ",
	
["鬥走"] = "tàu-cháu",
	
["鬥足"] = "tàu-chiok",
	
["鬥造化"] = "tàu-chō-hòa",
	
["鬥鈕"] = "tàu-liú",
	
["鬥陣"] = "tàu-tīn",
	
["鬥陣個"] = "tàu-tīn-ê",
	
["鬥陣行"] = "tàu-tīn-kiâⁿ",
	
["鬥雞"] = "tò͘-ke/tò͘-koe",
	
["鬥頭"] = "tàu-thâu",
	
["鬥額"] = "tàu-gia̍h",
	
["鬥額數"] = "tàu-gia̍h-siàu",
	
["鬥鬚"] = "tàu-chhiu",
	
["鬥鬧熱"] = "tàu-lāu-jia̍t",
	
["鬥魚"] = "tò͘-hî/tàu-hû",
	
["鬥黨"] = "tàu-tóng",
	
["鬧"] = "nāu",
	
["鬧出"] = "nāu-chhut",
	
["鬧動"] = "lāu-tōng/nāu-tōng",
	
["鬧區"] = "nāu-khu",
	
["鬧台"] = "nāu-tâi",
	
["鬧場"] = "nāu-tiûⁿ",
	
["鬧意見"] = "nāu-ì-kiàn",
	
["鬧房"] = "nāu-pâng",
	
["鬧新娘"] = "nāu-sin-niû",
	
["鬧洞房"] = "nāu-tōng-pông",
	
["鬧熱"] = "lāu-jia̍t/nāu-jia̍t",
	
["鬧熱擺"] = "lāu-jia̍t-pái",
	
["鬧熱滾滾"] = "lāu-lia̍t-kún-kún",
	
["鬧猜猜"] = "lāu-chhai-chhai",
	
["鬧鐘"] = "nāu-cheng",
	
["鬧陽花"] = "lāu-iông-hoe/lāu-iûⁿ-hoe",
	
["鬮"] = "khau",
	
["鬮分"] = "khau-hun",
	
["鬱"] = "ut",
	
["鬱tiâu"] = "ut-tiâu",
	
["鬱下"] = "ut-hē",
	
["鬱傷"] = "ut-siong",
	
["鬱勞"] = "ut-lô",
	
["鬱卒"] = "ut-chut",
	
["鬱卒熱"] = "ut-chut-joa̍h",
	
["鬱口"] = "ut-kháu",
	
["鬱屈"] = "ut-khut",
	
["鬱悒"] = "ut-ip",
	
["鬱悶"] = "ut-būn",
	
["鬱懊癖"] = "ut-àu-phiah",
	
["鬱折"] = "ut-chi̍h",
	
["鬱氣"] = "ut-khì/ut-khùi",
	
["鬱熱"] = "ut-joa̍h",
	
["鬱燠熱"] = "ut-àu-joa̍h",
	
["鬱症"] = "ut-chèng",
	
["鬱痧"] = "ut-soa",
	
["鬱癆"] = "ut-lô",
	
["鬱積"] = "ut-chek",
	
["鬱竹"] = "ut-tek",
	
["鬱色"] = "ut-sek",
	
["鬱金"] = "ut-kim/it-kim",
	
["鬱金香"] = "ut-kim-hiong/ut-kim-hiuⁿ",
	
["鬼"] = "kúi",
	
["鬼kēng鬼"] = "kúi-kēng-kúi",
	
["鬼仔厝"] = "kúi-á-chhù",
	
["鬼仔囝"] = "kúi-á-kiáⁿ",
	
["鬼仔根"] = "kúi-á-kin/kúi-á-kun",
	
["鬼仔火"] = "kúi-á-hóe/kúi-á-hé",
	
["鬼仔病"] = "kúi-á-pēⁿ/kúi-á-pīⁿ",
	
["鬼仔胎"] = "kúi-á-thai",
	
["鬼仔花"] = "kúi-á-hoe",
	
["鬼仔錢"] = "kúi-á-chîⁿ",
	
["鬼仔風"] = "kúi-á-hong",
	
["鬼仔魚"] = "kúi-á-hî/kúi-á-hû",
	
["鬼厄"] = "kúi-eh",
	
["鬼怪"] = "kúi-koài",
	
["鬼扛鬼"] = "kúi-kng-kúi",
	
["鬼攝去"] = "kúi-sia̍p-khì/kúi-sia̍p-khù",
	
["鬼會知"] = "kúi-ē-chai",
	
["鬼牽去"] = "kúi-khan-khì/kúi-khan-khù",
	
["鬼知"] = "kúi-chai",
	
["鬼節"] = "kúi-chiat",
	
["鬼精"] = "kúi-chiaⁿ/kúi-chiⁿ",
	
["鬼胎"] = "kúi-thai",
	
["鬼針草"] = "kúi-chiam-chháu",
	
["鬼面"] = "kúi-bīn",
	
["鬼頭刀"] = "kúi-thâu-to",
	
["魂"] = "hûn",
	
["魂亭"] = "hûn-têng",
	
["魂身"] = "hûn-sin",
	
["魂轎"] = "hûn-kiō",
	
["魂香花"] = "hûn-hiong-hoa",
	
["魂魄"] = "hûn-phek",
	
["魄"] = "phek",
	
["魄力"] = "phek-le̍k",
	
["魅力"] = "bī-le̍k/bī-la̍t",
	
["魍"] = "báng",
	
["魍魎"] = "mǹg-sǹg/mǹg-sngh",
	
["魎哀"] = "lióng-aiⁿ",
	
["魏體"] = "gūi-thé",
	
["魔"] = "mô͘",
	
["魔公"] = "mô͘-kong",
	
["魔力"] = "mô͘-le̍k",
	
["魔掌"] = "mô͘-chiáng/mô͘-chióng",
	
["魔法"] = "mô͘-hoat",
	
["魔狂性"] = "mô͘-kông-sèng",
	
["魔神"] = "mô͘-sîn",
	
["魔神仔"] = "mô͘-sîn-á",
	
["魔神狗"] = "mô͘-sîn-káu",
	
["魔練"] = "mô͘-liān",
	
["魔芋"] = "mô͘-ō͘",
	
["魔術"] = "mô͘-su̍t",
	
["魔非"] = "mô͘-hui",
	
["魔高一丈"] = "mô͘-ko-it-tiōng",
	
["魔鬼"] = "mô͘-kúi",
	
["魔魔"] = "mô͘-mô͘",
	
["魚"] = "hî/hû",
	
["魚仔"] = "hî-á/hû-á",
	
["魚仔囝"] = "hî-á-kiáⁿ/hû-á-kiáⁿ",
	
["魚刺"] = "hî-chhì/hû-chhì",
	
["魚卵"] = "hî-nn̄g/hû-nn̄g",
	
["魚塭"] = "hî-ùn/hû-ùn",
	
["魚塭仔"] = "hî-ùn-á/hû-ùn-á/hî-ún-á/hû-ún-á",
	
["魚子"] = "hî-chí/hû-chí",
	
["魚尾"] = "hî-bóe/hû-bé",
	
["魚尾叉"] = "hî-bóe-chhe/hû-bé-chhe",
	
["魚尾溜"] = "hî-bóe-liu/hû-bé-liu",
	
["魚岭"] = "hî-niā/hû-niā",
	
["魚市場"] = "hî-chhī-tiûⁿ/hû-chhī-tiûⁿ",
	
["魚干"] = "hî-koaⁿ/hû-koaⁿ",
	
["魚拽"] = "hî-ia̍t/hû-ia̍t",
	
["魚擋鳥"] = "hî-tòng-chiáu/hû-tòng-chiáu",
	
["魚栽"] = "hî-chai/hû-chai",
	
["魚江鳥"] = "hî-kang-chiáu/hû-kang-chiáu",
	
["魚池"] = "hî-tî/hû-tî",
	
["魚泡"] = "hî-pho̍k/hû-pho̍k",
	
["魚目混珠"] = "hî-ba̍k-hūn-chu/hû-ba̍k-hūn-chu",
	
["魚籃仔"] = "hî-nâ-á/hû-nâ-á",
	
["魚籗"] = "hî-khah/hû-khah",
	
["魚罾"] = "hî-chan/hû-chan",
	
["魚群"] = "hî-kûn/hû-kûn",
	
["魚翅"] = "hî-chhì/hû-chhì",
	
["魚翼"] = "hî-si̍t/hû-si̍t",
	
["魚肉"] = "hî-bah/hû-bah",
	
["魚肉肉"] = "hî-bah-bah/hû-bah-bah",
	
["魚肝油"] = "hî-koaⁿ-iû/hû-koaⁿ-iû",
	
["魚脯"] = "hî-pó͘/hû-pó͘",
	
["魚臊"] = "hî-chho/hû-chho",
	
["魚臊草"] = "hî-chho-chháu/hû-chho-chháu",
	
["魚蔬"] = "hî-se/hû-se",
	
["魚藤"] = "hî-tîn/hû-tîn",
	
["魚蛇"] = "hî-chôa/hû-chôa",
	
["魚蝦"] = "hî-hê/hû-hê",
	
["魚貓仔"] = "hî-bâ-á/hû-bâ-á",
	
["魚針草"] = "hî-chiam-chháu/hû-chiam-chháu",
	
["魚釣仔"] = "hî-tiò-á/hû-tiò-á",
	
["魚鉤"] = "hî-kau/hû-kau",
	
["魚鉤仔"] = "hî-kau-á/hû-kau-á",
	
["魚鑿仔"] = "hî-chha̍k-á/hû-chha̍k-á",
	
["魚雷"] = "hî-lûi/hû-lûi",
	
["魚頓鳥"] = "hî-tòm-chiáu/hû-tòm-chiáu",
	
["魚類"] = "hî-lūi/hû-lūi",
	
["魚餌"] = "hî-jī/hû-jī/hî-lī/hû-lī",
	
["魚鰍"] = "hî-liu/hû-liu",
	
["魚鰍草"] = "hî-liu-chháu/hû-liu-chháu",
	
["魚鰓"] = "hî-chhi/hû-chhi",
	
["魚鰭"] = "hî-kî/hû-kî",
	
["魚鰾"] = "hî-piō/hû-piō",
	
["魚鰾膠"] = "hî-piō-ka/hû-piō-ka",
	
["魚鱗"] = "hî-lân/hû-lân",
	
["魚鱗嘴"] = "hî-lân-chhùi/hû-lân-chhùi",
	
["魚鱗扯"] = "hî-lân-chhé/hû-lân-chhé",
	
["魚鱗癤"] = "hî-lân-cheh/hû-lân-cheh",
	
["魚鷹"] = "hî-eng/hû-eng",
	
["魟魚"] = "hang-hî/hang-hû/kong-hî/hang-hû",
	
["魬"] = "póaⁿ",
	
["魬仔"] = "póaⁿ-á",
	
["魬仔魚"] = "póaⁿ-á-hî/póaⁿ-á-hû",
	
["魯"] = "ló͘",
	
["魯凱族"] = "Lú-khái-cho̍k",
	
["魯班尺"] = "ló͘-pan-chhioh",
	
["魯肉腳"] = "ló͘-bah-kha",
	
["魯花樹"] = "ló͘-hoe-chhiū",
	
["魴仔魚"] = "hang-á-hî/hang-á-hû",
	
["魴頭"] = "hang-thâu",
	
["魽魚"] = "kam-hî/kam-hû",
	
["鮑魚"] = "pau-hî/pâu-hû",
	
["鮓"] = "thē",
	
["鮕"] = "ko͘-tai",
	
["鮡仔魚"] = "thiâu-á-hî/thiâu-á-hû",
	
["鮡魚"] = "thiâu-hî/thiâu-hû",
	
["鮫"] = "kau",
	
["鮫鰳魚"] = "ka-la̍h-hî/ka-la̍h-hû",
	
["鮭"] = "kôe",
	
["鮭魚"] = "kê-hî/kê-hû",
	
["鮮"] = "chheⁿ/chhiⁿ",
	
["鮮chhioh"] = "chheⁿ-chhioh/chhiⁿ-chhioh",
	
["鮮尺死"] = "chheⁿ-chhioh-sí/chhiⁿ-chhioh-sí",
	
["鮮明"] = "sian-bêng",
	
["鮮果"] = "chheⁿ-kó/chhiⁿ-kó",
	
["鮮甜"] = "chheⁿ-tiⁿ/chhiⁿ-tiⁿ",
	
["鮮花"] = "chheⁿ-hoe/chhiⁿ-hoe",
	
["鮮血"] = "chheⁿ-hoeh/chhiⁿ-huih",
	
["鮮跳跳"] = "chheⁿ-thiàu-thiàu/chhiⁿ-thiàu-thiàu",
	
["鮮麗"] = "chheⁿ-lē/chhiⁿ-lē",
	
["鮸仔魚"] = "bián-á-hî/bián-á-hû",
	
["鮸魚"] = "bián-hî/bián-hû",
	
["鯀仔"] = "kún-á",
	
["鯁仔"] = "kéⁿ-á",
	
["鯁魚"] = "kéⁿ-hî/kéⁿ-hû",
	
["鯃仔魚"] = "ngô͘-á-hî/ngô͘-á-hû",
	
["鯃魚"] = "gô͘-hî/gô͘-hû",
	
["鯉"] = "lí",
	
["鯉魚"] = "lí-hî/lí-hû",
	
["鯊"] = "soa",
	
["鯊仔"] = "soa-á",
	
["鯊儑"] = "soa-gām",
	
["鯊魚"] = "soa-hî/soa-hû",
	
["鯊魚劍"] = "soa-hî-kiàm/soa-hû-kiàm",
	
["鯊魚翅"] = "soa-hî-chhì/soa-hû-chhì",
	
["鯖魽"] = "chhiⁿ-kam",
	
["鯧"] = "chhiuⁿ",
	
["鯧仔"] = "chhiuⁿ-á",
	
["鯧鏡"] = "chhiuⁿ-kiàⁿ",
	
["鯨魚"] = "keng-hî/keng-hû",
	
["鯪公"] = "lêng-kong",
	
["鯪魚"] = "lêng-hî/lêng-hû",
	
["鯪鯉"] = "lâ-lí",
	
["鯰"] = "liâm",
	
["鯰仔魚"] = "liâm-á-hî/liâm-á-hû",
	
["鯽仔"] = "chit-á",
	
["鯽仔魚"] = "chit-á-hî/chit-á-hû",
	
["鯽魚"] = "chit-hî/chit-hû",
	
["鯽魚仔"] = "chit-hî-á/chit-hû-á",
	
["鯽魚膽"] = "chit-hî-táⁿ/chit-hû-táⁿ",
	
["鰆魚"] = "chhun-hî/chhun-hû",
	
["鰇魚"] = "jiû-hî/jiû-hû",
	
["鰍"] = "chhiu",
	
["鰓"] = "chhi",
	
["鰗鰍"] = "hô͘-liu",
	
["鰗鰡嘴"] = "hô͘-liu-chhùi",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:37:03 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/%EF%BB%BF-019

return {
	
["Ha-oa-ih"] = "Ha-oa-ih",
	
["Ma-lá-sóng"] = "Ma-lá-sóng",
	
["Q"] = "khiū",
	
["Tāi-pit"] = "Tāi-pi̍t",
	
["a-bu-kha-lo"] = "a-bu-kha-lo",
	
["ah"] = "ah",
	
["a̍h"] = "a̍h",
	
["ah是"] = "ah-sī",
	
["a̍h有che"] = "a̍h-ū-che",
	
["a̍h有一個"] = "a̍h-ū-chi̍t-ê",
	
["ah未是"] = "ah-bōe-sī/ah-bē-sī",
	
["ai甜"] = "ai-tiⁿ",
	
["a̍k仔"] = "a̍k-á",
	
["am屁"] = "am-phùi",
	
["am枚"] = "am-mûi",
	
["am蜅蠐"] = "am-po͘-chê/am-po͘-chhê",
	
["a-phá-tò"] = "a-phá-tò",
	
["a-sá-gá-o͘h"] = "a-sá-gá-o͘h",
	
["a-sá-lì"] = "a-sá-lì",
	
["at下"] = "at-hē",
	
["at價數"] = "at-kè-siàu",
	
["at制"] = "at-chè",
	
["at彎"] = "at-oan",
	
["at手尾"] = "at-chhiú-bóe/at-chhiú-bé",
	
["at手霸"] = "at-chhiú-pà",
	
["at折"] = "at-chi̍h",
	
["at斷"] = "at-tn̄g",
	
["at曲"] = "at-khiau",
	
["at條"] = "at-tiâu",
	
["at止"] = "at-chí",
	
["at王梨"] = "at-ông-lâi",
	
["at秤頭"] = "at-chhìn-thâu",
	
["at米糕"] = "at-bí-ko",
	
["at脈"] = "at-me̍h",
	
["at阻"] = "at-chó͘",
	
["bā"] = "bā",
	
["bā-chhē"] = "bā-chhē",
	
["bā-hio̍h"] = "bā-hio̍h",
	
["bái"] = "bái",
	
["bái手"] = "bái-chhiú",
	
["bái手仔"] = "bái-chhiú-á",
	
["bak"] = "bak",
	
["bak-khù"] = "bak-khù",
	
["ba̍k-khú物仔"] = "ba̍k-khú-mih-á",
	
["bak手"] = "bak-chhiú",
	
["bak水"] = "bak-chúi",
	
["ba̍k水"] = "ba̍k-chúi",
	
["bak流瘍"] = "bak-lâu-siông",
	
["bak濁"] = "bak-tak",
	
["bak著"] = "bak-tio̍h/bak--tio̍h",
	
["bān"] = "bān",
	
["bàn-boh"] = "bàn-boh",
	
["bang"] = "bang",
	
["báng"] = "báng",
	
["bàng"] = "bàng",
	
["bā-sà"] = "bā-sà",
	
["bat"] = "bat/pat",
	
["bá-tah"] = "bá-tah",
	
["bat事"] = "bat-sū/pat-sū",
	
["bat人"] = "bat-lâng/pat-lâng",
	
["bat代誌"] = "battāi-chì/pattāi-chì",
	
["bat字"] = "bat-jī/pat-jī",
	
["bat寶"] = "bat-pó/pat-pó",
	
["bat想"] = "bat-siūⁿ/pat-siūⁿ",
	
["bat無夠"] = "bat-bô-kàu/pat-bô-kàu",
	
["bat無透"] = "bat-bô-thàu/pat-bô-thàu",
	
["bat芳臭"] = "bat-phang-chhàu/pat-phang-chhàu",
	
["bat貨"] = "bat-hòe/pat-hè",
	
["bat透透"] = "bat-thàu-thàu/pat-thàu-thàu",
	
["bat進退"] = "bat-chìn-thè/pat-chìn-thòe",
	
["báu"] = "báu",
	
["bāu"] = "bāu",
	
["ba̍uh"] = "ba̍uh",
	
["bā搭"] = "bā-tah",
	
["bā搭sà"] = "bā-tah-sà",
	
["bā斗"] = "bā-táu",
	
["bā鬥"] = "bā-tàu",
	
["bē"] = "bē/bōe",
	
["beh"] = "boeh/beh",
	
["bē-kah"] = "bē-kah/bōe-kah",
	
["bē-khat得"] = "bē-khat--tit/bōe-khat--tit",
	
["bē-tàng"] = "bē-tàng/bōe-tàng",
	
["bē-ti̍h得"] = "bē-ti̍h--tit/bōe-ti̍h--tit",
	
["bē使"] = "bē-sái/bōe-sái",
	
["bē使得"] = "bē-sái--tit/bōe-sái--tit",
	
["bē使無"] = "bē-sái-bô/bōe-sái-bô",
	
["bē使講"] = "bē-sái-kóng/bōe-sái-kóng",
	
["bē免得"] = "bē-bián--tit/bōe-bián--tit",
	
["bē出聲"] = "bē-chhut-siaⁿ/bōe-chhut-siaⁿ",
	
["bē合"] = "bē-ha̍h/bōe-ha̍h",
	
["bē和"] = "bē-hô/bōe-hô",
	
["bē堪"] = "bē-kham/bōe-kham",
	
["bē堪leh"] = "bē-kham--leh/bōe-kham--leh",
	
["bē堪得"] = "bē-kham--tit/bōe-kham--tit/bē-kham-tit/bōe-kham-tit",
	
["bē好勢"] = "bē-hó-sì/bōe-hó-sè",
	
["bē安"] = "bē-an/bōe-an",
	
["bē少"] = "bē-chió/bōe-chió",
	
["bē少得"] = "bē-chió--tit/bōe-chió--tit",
	
["bē平"] = "bē-pêⁿ/bōe-pîⁿ",
	
["bē度"] = "bē-tō͘/bōe-tō͘",
	
["bē得赴"] = "bē-tit-hù/bōe-tit-hù",
	
["bē得過"] = "bē-tit-kòe/bōe-tit-kè",
	
["bē心適"] = "bē-sim-sek/bōe-sim-sek",
	
["bē怪得"] = "bē-koài--tit/bōe-koài--tit/bē-kòe--tit/bōe-kòe--tit",
	
["bē按算"] = "bē-àn-sǹg/bōe-àn-sǹg",
	
["bē擋得"] = "bē-tòng--tit/bōe-tòng--tit",
	
["bē曉"] = "bē-hiáu/bōe-hiáu",
	
["bē曉得"] = "bē-hiáu--tit/bōe-hiáu--tit",
	
["bē曉得講"] = "bē-hiáu-tit-kóng/bōe-hiáu-tit-kóng",
	
["bē曉歹勢"] = "bē-hiáu-pháiⁿ-sì/bōe-hiáu-phái-sè",
	
["bē止"] = "bē-chí/bōe-chí",
	
["bē歹"] = "bē-pháiⁿ/bōe-phái",
	
["bē活"] = "bē-oa̍h/bōe-oa̍h",
	
["bē爽"] = "bē-sóng/bōe-sóng",
	
["bē生"] = "bē-seⁿ/bōe-siⁿ",
	
["bē用"] = "bē-ēng/bōe-ēng",
	
["bē用leh"] = "bē-ēng--leh/bōe-ēng--leh",
	
["bē用得"] = "bē-ēng--tit/bōe-ēng--tit/bē-iōng--tit/bōe-iōng--tit",
	
["bē直得"] = "bē-ti̍t--tit/bōe-ti̍t--tit",
	
["bē缺得"] = "bē-khoeh--tit/bōe-kheh--tit",
	
["bē致到"] = "bē-tì-kàu/bōe-tì-kàu",
	
["bē要緊"] = "bē-iàu-kín/bōe-iàu-kín",
	
["bē見笑"] = "bē-kiàn-siàu/bōe-kiàn-siàu",
	
["bē記"] = "bē-kì/bōe-kì",
	
["bē記得"] = "bē-kì--tit/bōe-kì--tit",
	
["bē趕得赴"] = "bē-kóaⁿ-tit-hù/bōe-kóaⁿ-tit-hù",
	
["bē輸"] = "bē-su/bōe-su",
	
["bē輸teh"] = "bē-su-teh/bōe-su-teh",
	
["bē通tháu"] = "bē-thong-tháu/bōe-thong-tháu",
	
["bē過意"] = "bē-kòe-ì/bōe-kè-ì",
	
["bē離得"] = "bē-lī--tit/bōe-lî--tit",
	
["bē靈"] = "bē-lêng/bōe-lêng",
	
["bē靠leh"] = "bē-khò--leh/bōe-khò--leh",
	
["bē靠得"] = "bē-khò--tit/bōe-khò--tit",
	
["bē鬥"] = "bē-tàu/bōe-tàu",
	
["bi"] = "bi",
	
["bî"] = "bî",
	
["bī"] = "bī",
	
["bih"] = "bih/siám-bih",
	
["bi̍h"] = "mi̍h",
	
["bih-chhih"] = "bih-chhih",
	
["bih-khǹg"] = "bih-khǹg",
	
["bih去站"] = "bih-khì-tiàm/bih-khù-tiàm",
	
["bih咯雞"] = "bih-ko̍k-ke/bih-ko̍k-koe",
	
["bih嘴"] = "bih-chhùi",
	
["bih涵貓"] = "bih-âm-niau",
	
["bih相找"] = "bih-sio-chhōe/bih-sio-chhē",
	
["bih走"] = "bih-cháu",
	
["bih起來"] = "bih--khí-lâi/bih-khí-lâi",
	
["bih雄"] = "bih-hêng",
	
["bih雨"] = "bih-hō͘",
	
["bih頷"] = "bih-ām",
	
["bih鬚"] = "bih-chhiu",
	
["bì-luh"] = "bì-luh",
	
["bì-luh肚"] = "bì-luhtō͘",
	
["bín"] = "bín",
	
["bî-tá-mín"] = "bî-tá-mín",
	
["bî-tha-mín"] = "bî-tha-mín",
	
["boa̍h"] = "boa̍h",
	
["boa̍t"] = "boa̍t",
	
["boeh--bò͘"] = "boeh--bò͘/beh--bò͘",
	
["boeh-m̄"] = "boeh-m̄/beh-m̄",
	
["boeh-nî"] = "boeh-nî/beh-nî",
	
["boeh-thái"] = "boeh-thái/beh-thái",
	
["boeh-ti̍h"] = "boeh-ti̍h/beh-ti̍h",
	
["boeh-tó生"] = "boeh-tó-seⁿ/beh-tó-siⁿ",
	
["boeh倚"] = "boeh-óa/beh-óa",
	
["boeh吐"] = "boeh-thò͘/beh-thò͘",
	
["boeh吐boeh吐"] = "boeh-thò͘-boeh-thò͘/beh-thò͘-beh-thò͘",
	
["boeh按怎"] = "boeh-án-chóaⁿ/beh-án-chóaⁿ",
	
["boeh是"] = "boeh-sī/beh-sī",
	
["boeh晝"] = "boeh-tàu/beh-tàu",
	
["boeh暗仔"] = "boeh-àm-á/beh-àm-á",
	
["boeh死"] = "boeh-sí/beh-sí",
	
["boeh無"] = "boeh-bô/beh-bô",
	
["boeh相共"] = "boeh-sio-kāng/beh-sio-kāng",
	
["boeh知"] = "boeh-chai/beh-chai",
	
["boeh著"] = "boeh-tio̍h/beh-tio̍h",
	
["boeh親像"] = "boeh-chhin-chhiūⁿ/beh-chhin-chhiūⁿ",
	
["bok"] = "bok",
	
["bo̍k-bo̍k泅"] = "bo̍k-bo̍k-siû",
	
["bòng"] = "bòng",
	
["bu̍h"] = "bu̍h",
	
["bui目"] = "bui-ba̍k",
	
["bu-là-chià"] = "bu-là-chià",
	
["bùn"] = "bùn",
	
["bûn床"] = "bûn-chhn̂g",
	
["bu̍t"] = "bu̍t",
	
["chah"] = "chah",
	
["chah布"] = "chah-pò͘",
	
["chah營"] = "chah-iâⁿ",
	
["chah銃"] = "chah-chhèng",
	
["chah飯"] = "chah-pn̄g",
	
["cháiⁿ"] = "cháiⁿ",
	
["chak"] = "chak",
	
["cha̍k"] = "cha̍k",
	
["chak-chō"] = "chak-chō",
	
["chàm"] = "chàm",
	
["châm"] = "châm",
	
["chām"] = "chām",
	
["chán"] = "chán",
	
["cháⁿ"] = "cháⁿ/cháⁿ",
	
["chāⁿ"] = "chāⁿ",
	
["chang"] = "chang",
	
["cháng"] = "cháng",
	
["châng"] = "châng",
	
["chang出來"] = "chang-chhut-lâi",
	
["chang著"] = "chang--tio̍h",
	
["cha̍p-cha̍p唸"] = "cha̍p-cha̍p-liām",
	
["cha̍t"] = "cha̍t",
	
["cha̍t氣"] = "cha̍t-khùi",
	
["cha̍t鼻"] = "cha̍t-phīⁿ",
	
["chē"] = "chē",
	
["che̍h"] = "che̍h",
	
["chek"] = "chek",
	
["chèⁿ嘴"] = "chèⁿ-chhùi/chìⁿ-chhùi",
	
["chē少"] = "chē-chió/chōe-chió",
	
["chē底"] = "chē-té/chē-tóe",
	
["chē歲"] = "chē-hòe/chōe-hè",
	
["chē清"] = "chē-chheng",
	
["chē著贏"] = "chētio̍hiâⁿ/chōetio̍hiâⁿ",
	
["chē話"] = "chē-ōe/chōe-ōe",
	
["chē過"] = "chē-kòe/chōe-kè",
	
["chē頭嘴"] = "chēthâu-chhùi/chōethâu-chhùi",
	
["chhā-chhā-chông"] = "chhā-chhā-chông",
	
["chhā-chhā滾"] = "chhā-chhā-kún",
	
["chhāi"] = "chhāi",
	
["chháiⁿ-chhoah"] = "chháiⁿ-chhoah",
	
["chhāi暗毒"] = "chhāi-àm-to̍k",
	
["chhāi歹心"] = "chhāi-pháiⁿ-sim/chhāi-phái-sim",
	
["chhāi破爛"] = "chhāi-phòa-nōa",
	
["chhāi行"] = "chhāi-hēng",
	
["chhāi靈"] = "chhāi-lêng",
	
["chhâm-chhâm流"] = "chhâm-chhâm-lâu",
	
["chhan"] = "chhan",
	
["chháⁿ"] = "chháⁿ",
	
["chhāⁿ"] = "chhāⁿ",
	
["chhàng"] = "chhàng",
	
["chhàng鬚"] = "chhàng-chhiu",
	
["chháⁿ手"] = "chháⁿ-chhiú",
	
["chhap"] = "chhap",
	
["chhé"] = "chhé",
	
["chhè"] = "chhè",
	
["chhê"] = "chhê",
	
["chhē"] = "chhē",
	
["chheh"] = "chheh",
	
["chhe̍h"] = "chhe̍h",
	
["chheh氣"] = "chheh-khùi",
	
["chhe̍h聲"] = "chhe̍h-siaⁿ",
	
["chhe̍k"] = "chhe̍k",
	
["chhèng-phu̍t-phu̍t"] = "chhèng-phu̍t-phu̍t",
	
["chhèng價"] = "chhèng-kè",
	
["chhèng影"] = "chhèng-éng",
	
["chhèng氣"] = "chhèng-khùi",
	
["chhèng煙"] = "chhèng-ian",
	
["chhèng芳"] = "chhèng-phang",
	
["chhèng著"] = "chhèng--tio̍h",
	
["chhèng高"] = "chhèng-ko",
	
["chhèng鼻"] = "chhèng-phīⁿ",
	
["chhèng鼻空"] = "chhèng-phīⁿ-khang",
	
["chhé-soah"] = "chhé-soah",
	
["chhē人命"] = "chhē-jîn-bēng",
	
["chhē低"] = "chhē-kē",
	
["chhē保"] = "chhē-pó",
	
["chhé勻"] = "chhé-ûn",
	
["chhē名"] = "chhē-miâ",
	
["chhé尾"] = "chhé-bóe/chhé-bé",
	
["chhē尾"] = "chhē-bóe/chhē-bé",
	
["chhé平"] = "chhé-pêⁿ/chhé-pîⁿ",
	
["chhē底"] = "chhē-té/chhē-tóe",
	
["chhé擺"] = "chhé-pái",
	
["chhé數"] = "chhé-siàu",
	
["chhē數"] = "chhē-siàu/chē-siàu",
	
["chhé消"] = "chhé-siau",
	
["chhē清"] = "chhē-chheng",
	
["chhē理"] = "chhē-lí/chē-lí",
	
["chhē空"] = "chhē-khang",
	
["chhē罪"] = "chhē-chōe",
	
["chhē落"] = "chhē-lo̍h",
	
["chhē落來"] = "chhē--lo̍h-lâi",
	
["chhē食"] = "chhē-chia̍h",
	
["chhia̍k"] = "chhia̍k",
	
["chhiám"] = "chhiám",
	
["chhiám仔"] = "chhiám-á",
	
["chhiân"] = "chhiân",
	
["chhiâng"] = "chhiâng",
	
["chhiāng"] = "chhiāng",
	
["chhiáⁿ黃"] = "chhiáⁿ-n̂g",
	
["chhiau"] = "chhiau",
	
["chhiâu"] = "chhiâu",
	
["chhiâu-chhe̍k"] = "chhiâu-chhe̍k",
	
["chhiâu-chhōe"] = "chhiâu-chhōe/chhiâu-chhē",
	
["chhiauh"] = "chhiauh",
	
["chhiâu促"] = "chhiâu-chhek",
	
["chhiâu借"] = "chhiâu-chioh",
	
["chhiâu價數"] = "chhiâu-kè-siàu",
	
["chhiâu徙"] = "chhiâu-sóa",
	
["chhiâu振動"] = "chhiâu-tín-tāng",
	
["chhiâu撥"] = "chhiâu-poah",
	
["chhiâu時鐘"] = "chhiâu-sî-cheng",
	
["chhiâu時間"] = "chhiâu-sî-kan",
	
["chhiâu策"] = "chhiâu-chhek",
	
["chhiâu骨"] = "chhiâu-kut",
	
["chhiâu齊"] = "chhiâu-chê/chhiâu-chôe",
	
["chhî-chhî"] = "chhî-chhî",
	
["chhih"] = "chhih",
	
["chhi̍h"] = "chhi̍h",
	
["chhih低"] = "chhih-kē",
	
["chhih倒"] = "chhih--tó",
	
["chhi̍h倚來"] = "chhi̍h-óa-lâi",
	
["chhi̍h雙科"] = "chhi̍h-siang-kho/chhi̍h-siong-kho",
	
["chhi̍h電鈴"] = "chhi̍h-tiān-lêng",
	
["chhím"] = "chhím",
	
["chhîm"] = "chhîm",
	
["chhíⁿ"] = "chhíⁿ",
	
["chhîⁿ"] = "chhîⁿ",
	
["chhio"] = "chhio",
	
["chhiò"] = "chhiò",
	
["chhiō"] = "chhiō",
	
["chhio-gih-gih"] = "chhio-gih-gih",
	
["chhioh"] = "chhioh",
	
["chhioh日"] = "chhioh-ji̍t",
	
["chhio̍k"] = "chhio̍k",
	
["chhio-kho̍k-kho̍k"] = "chhio-kho̍k-kho̍k",
	
["chhio-kia̍k-kia̍k"] = "chhio-kia̍k-kia̍k",
	
["chhio-tiô"] = "chhio-tiô",
	
["chhiō影"] = "chhiō-iáⁿ",
	
["chhio頭"] = "chhio-thâu",
	
["chhip"] = "chhip",
	
["chhit-thô"] = "chhit-thô/thit-thô",
	
["chhit-thô-á"] = "chhit-thô-á/thit-thô-á",
	
["chhit-thô-gín仔"] = "chhit-thô-gín-á/thit-thô-gín-á",
	
["chhit-thô人"] = "chhit-thô-lâng/thit-thô-lâng",
	
["chhit-thô仔"] = "chhit-thô-á/thit-thô-á",
	
["chhit-thô伴"] = "chhit-thô-phōaⁿ/thit-thô-phōaⁿ",
	
["chhit-thô客"] = "chhit-thô-kheh/thit-thô-kheh",
	
["chhit-thô物"] = "chhit-thô-mi̍h/thit-thô-mi̍h",
	
["chhit-thô腳"] = "chhit-thô-kha/thit-thô-kha",
	
["chhiu"] = "chhiu",
	
["chhiú"] = "chhiú",
	
["chhiù"] = "chhiù",
	
["chhiûⁿ"] = "chhiûⁿ",
	
["chhiūⁿ"] = "chhiūⁿ",
	
["chhiūⁿ水"] = "chhiūⁿ-chúi",
	
["chhî瞷"] = "chhî-lūn",
	
["chhng"] = "chhng",
	
["chhńg食"] = "chhńg-chia̍h",
	
["chhó"] = "chhó",
	
["chhōa"] = "chhōa",
	
["chhoah"] = "chhoah",
	
["chhoa̍h"] = "chhoa̍h",
	
["chhoah一下"] = "chhoah-chi̍t-ē",
	
["chhoah冰"] = "chhoah-peng",
	
["chhoah嘴鬚"] = "chhoah-chhùi-chhiu",
	
["chhoah屎"] = "chhoah-sái",
	
["chhoah屎星"] = "chhoah-sái-chheⁿ/chhoah-sái-chhiⁿ",
	
["chhoah屎水"] = "chhoah-sái-chúi",
	
["chhoah心"] = "chhoah-sim",
	
["chhoah斷"] = "chhoah-tn̄g",
	
["chhoah毛"] = "chhoah-mn̂g/chhoah-mo͘",
	
["chhoah活鳥"] = "chhoah-oa̍h-chiáu",
	
["chhoah流"] = "chhoah-lâu",
	
["chhoa̍h角"] = "chhoa̍h-kak",
	
["chhoah鼻草"] = "chhoah-phīⁿ-chháu",
	
["chhoân"] = "chhoân",
	
["chhòaⁿ"] = "chhòaⁿ",
	
["chhoân嫁妝"] = "chhoân-kè-chng",
	
["chhōa囡仔"] = "chhōa-gín-á",
	
["chhōa嫁"] = "chhōa-kè",
	
["chhōa尿夢"] = "chhōa-jiō-bāng",
	
["chhōa尿婆"] = "chhōa-jiō-pô",
	
["chhōa操"] = "chhōa-chhau",
	
["chhōa歹"] = "chhōa-pháiⁿ",
	
["chhōa路"] = "chhōa-lō͘",
	
["chhōa路的"] = "chhōa-lō͘--ê",
	
["chhōa路雞"] = "chhōa-lō͘-ke/chhōa-lō͘-koe",
	
["chhōa隊"] = "chhōa-tūi",
	
["chhōa頭"] = "chhōa-thâu",
	
["chhōa頭個"] = "chhōa-thâu-ê",
	
["chhōe"] = "chhōe/chhē",
	
["chhoeh"] = "chhoeh",
	
["chhoeh氣"] = "chhoeh-khùi",
	
["chhōe出"] = "chhōe-chhut/chhē-chhut",
	
["chhōe著"] = "chhōe-tio̍h/chhē-tio̍h/chhōe--tio̍h/chhē--tio̍h",
	
["chho̍k"] = "chho̍k",
	
["chhū"] = "chhū",
	
["chhuh"] = "chhuh",
	
["chhûn"] = "chhûn",
	
["chhūn死"] = "chhūn-sí",
	
["chhū底"] = "chhū-té/chhū-tóe",
	
["chi"] = "chi",
	
["chí"] = "chí",
	
["chià"] = "chià",
	
["chia--ê"] = "chia--ê",
	
["chiah"] = "chiah",
	
["chiah-ê"] = "chiah-ê",
	
["chiah久仔"] = "chiah-kú-á",
	
["chián"] = "chián",
	
["chiáⁿ"] = "chiáⁿ",
	
["chiān"] = "chiān/chiān",
	
["chiāⁿ"] = "chiāⁿ",
	
["chiáⁿ嘴"] = "chiáⁿ-chhùi",
	
["chiáⁿ水"] = "chiáⁿ-chúi",
	
["chiáⁿ色"] = "chiáⁿ-sek",
	
["chia̍p"] = "chia̍p",
	
["chiat"] = "chiat",
	
["chiâu"] = "chiâu",
	
["chiâu-chiâu齊"] = "chiâu-chiâu-chê/chiâu-chiâu-chôe",
	
["chiâu全"] = "chiâu-chn̂g",
	
["chiâu勻"] = "chiâu-ûn",
	
["chiâu齊"] = "chiâu-chê/chiâu-chôe",
	
["chih"] = "chih",
	
["chim嘴"] = "chim-chhùi",
	
["chin"] = "chin",
	
["chiⁿ"] = "chiⁿ",
	
["chíⁿ"] = "chíⁿ",
	
["chìⁿ"] = "chìⁿ",
	
["chîn"] = "chîn",
	
["chíⁿ仔"] = "chíⁿ-á",
	
["chíⁿ仔囝"] = "chíⁿ-â-kiáⁿ",
	
["chíⁿ囝"] = "chíⁿ-kiáⁿ",
	
["chíⁿ葉"] = "chíⁿ-hio̍h",
	
["chíⁿ薑"] = "chíⁿ-kiuⁿ",
	
["chìⁿ訥"] = "chìⁿ-nah",
	
["chíⁿ鳥"] = "chíⁿ-chiáu",
	
["chíⁿ鳥仔"] = "chíⁿ-chiáu-á",
	
["chìⁿ鴨"] = "chìⁿ-ah",
	
["chìⁿ鴨仔"] = "chìⁿ-ah-á",
	
["chiⁿ鼠"] = "chiⁿ-chhí/chiⁿ-chhú",
	
["chiong"] = "chiong",
	
["chip"] = "chip",
	
["chi̍p"] = "chi̍p",
	
["chit素"] = "chit-sò͘",
	
["chiuh-chiuh哮"] = "chiuh-chiuh-háu",
	
["chn̂g"] = "chn̂g",
	
["chn̄g"] = "chn̄g",
	
["chǹg狗空"] = "chǹg-káu-khang",
	
["chńg甲"] = "chńg-kah",
	
["chńg甲心"] = "chńg-kah-sim",
	
["chńg甲油"] = "chńg-kah-iû",
	
["chǹg空縫"] = "chǹg-khang-phāng",
	
["chńg頭"] = "chńg-thâu",
	
["chńg頭仔"] = "chńg-thâu-á",
	
["chǹg骨"] = "chǹg-kut",
	
["chô"] = "chô",
	
["chō"] = "chō",
	
["chōa"] = "chōa",
	
["choāi"] = "choāi",
	
["choāiⁿ"] = "choāiⁿ",
	
["choaⁿ"] = "choaⁿ",
	
["choān"] = "choān",
	
["chòaⁿ"] = "chòaⁿ",
	
["choat"] = "choat",
	
["chōe"] = "chōe",
	
["choh"] = "choh",
	
["cho̍h"] = "cho̍h",
	
["chông"] = "chông",
	
["chông紅燈"] = "chông-âng-teng",
	
["chông躐"] = "chông-cho̍h",
	
["chông錢"] = "chông-chîⁿ",
	
["chông錢空"] = "chông-chîⁿ-khang",
	
["chū"] = "chū",
	
["chûi"] = "chûi",
	
["chûi頭"] = "chûi-thâu",
	
["chun"] = "chun",
	
["chùn"] = "chùn",
	
["chūn"] = "chūn",
	
["chu-ná-mih"] = "chu-ná-mih",
	
["chūn嘴phóe"] = "chūn-chhùi-phóe/chūn-chhùi-phé",
	
["chut"] = "chut",
	
["chu̍t"] = "chu̍t",
	
["chū板"] = "chū-pán",
	
["chū桌巾"] = "chū-toh-kin/chū-toh-kun",
	
["chū紙"] = "chū-chóa",
	
["chū肩"] = "chū-keng",
	
["eh"] = "eh",
	
["ek-khú-suh光"] = "ek-khú-suh-kng",
	
["eng"] = "eng",
	
["eng埃"] = "eng-ia",
	
["eng埃圾洗"] = "eng-ia-sap-sé/eng-ia-sap-sóe",
	
["eng埃撓夾"] = "eng-ia-lā-kah",
	
["gâi仔錢"] = "gâi-á-chîⁿ",
	
["gâi哥"] = "gâi-ko",
	
["gâi板"] = "gâi-pán",
	
["gám"] = "gám",
	
["gām"] = "gām",
	
["gām目"] = "gām-ba̍k",
	
["gām面"] = "gām-bīn",
	
["gàn"] = "gàn",
	
["gāng"] = "gāng",
	
["gāng-gāng去"] = "gāng-gāng-khì/gāng-gāng-khù",
	
["gāng去"] = "gāng--khì/gāng--khù",
	
["gāng目"] = "gāng-ba̍k",
	
["gàn水"] = "gàn-chúi",
	
["gàn鋼"] = "gàn-kǹg",
	
["gàn鐵"] = "gàn-thih",
	
["gap"] = "gap",
	
["gâu"] = "gâu",
	
["gâuo-ló"] = "gâuo-ló",
	
["gâu-sô"] = "gâu-sô",
	
["gâu-to̍h"] = "gâu-to̍h",
	
["gâu人"] = "gâu-lâng",
	
["gâu做人"] = "gâu-chò-lâng/gâu-chòe-lâng",
	
["gâu參疼"] = "gâu-saⁿ-thiàⁿ",
	
["gâu想"] = "gâu-siūⁿ",
	
["gâu摸"] = "gâu-bong",
	
["gâu早"] = "gâu-chá",
	
["gâu滾"] = "gâu-kún",
	
["gâu滾笑"] = "gâu-kún-chhió",
	
["gâu講"] = "gâu-kóng",
	
["gâu講話"] = "gâu-kóng-ōe",
	
["gâu變"] = "gâu-piàn",
	
["gâu雕"] = "gâu-tiau",
	
["gè"] = "gè",
	
["gê"] = "gê",
	
["gê-gê"] = "gê-gê",
	
["gê-lān"] = "gê-lān",
	
["gêng"] = "gêng",
	
["gê神"] = "gê-sîn",
	
["giâ"] = "giâ",
	
["gia̍h"] = "gia̍h",
	
["giah-chhoaⁿ"] = "giah-chhoaⁿ",
	
["gia̍h-kê"] = "gia̍h-kê",
	
["gia̍h乩"] = "gia̍h-ki",
	
["gia̍h倒手"] = "gia̍h-tò-chhiú",
	
["gia̍h刀"] = "gia̍h-to",
	
["giah刺"] = "giah-chhì",
	
["gia̍h尾蟲"] = "gia̍h-bóe-thâng/gia̍h-bé-thâng",
	
["gia̍h懸"] = "gia̍h-koâiⁿ",
	
["gia̍h手"] = "gia̍h-chhiú",
	
["gia̍h狂"] = "gia̍h-kông",
	
["giah痕"] = "giah-hûn",
	
["gia̍h目"] = "gia̍h-ba̍k",
	
["giah破"] = "giah-phòa",
	
["gia̍h筆"] = "gia̍h-pit",
	
["gia̍h頭"] = "gia̍h-thâu",
	
["gia̍h高"] = "gia̍h-koân",
	
["giám"] = "giám",
	
["giàn"] = "giàn",
	
["giang"] = "giang",
	
["giang仔"] = "giang-á",
	
["giàn逝逝"] = "giàn-sōa-sōa",
	
["giàn頭"] = "giàn-thâu",
	
["gia̍p命"] = "gia̍p-miā",
	
["giat-láu"] = "giat-láu/giat-áu",
	
["giáu"] = "giáu",
	
["giâu-gî"] = "giâu-gî",
	
["giâ勢故"] = "giâ-sì-kò͘/giâ-sè-kò͘",
	
["giâ勢頭"] = "giâ-sì-thâu/giâ-sè-thâu",
	
["giâ枷"] = "giâ-kê",
	
["giâ症頭"] = "giâ-chèng-thâu",
	
["giâ硬篙"] = "giâ-ngē-ko/giâ-ngī-ko",
	
["giâ篙尺"] = "giâ-ko-chhioh",
	
["giâ身勢"] = "giâ-sin-sì/giâ-sin-sè",
	
["giâ車輦"] = "giâ-chhia-lián",
	
["giâ雉雞"] = "giâ-thī-ke/giâ-thī-koe",
	
["giâ頭"] = "giâ-thâu",
	
["giâ高"] = "giâ-ko",
	
["giâ魚翁"] = "giâ-hî-ang/giâ-hû-ang",
	
["gih"] = "gih",
	
["gih-tah"] = "gih-tah",
	
["gîm"] = "gîm",
	
["gīm"] = "gīm",
	
["gîm墘"] = "gîm-kîⁿ",
	
["gîm簷"] = "gîm-chîⁿ/gîm-khîⁿ",
	
["gìm龜雞"] = "gìm-ku-ke/gìm-ku-koe",
	
["gîn"] = "gîn",
	
["gīn"] = "gīn",
	
["gin-giang"] = "gin-giang",
	
["gīn-siâu"] = "gīn-siâu",
	
["gîn一下"] = "gîn-chi̍t-ē",
	
["gīn人"] = "gīn--lâng",
	
["gín仔"] = "gín-á",
	
["gín仔tioh"] = "gín-á-tioh",
	
["gín仔人"] = "gín-á-lâng",
	
["gín仔仃"] = "gín-á-tan",
	
["gín仔伴"] = "gín-á-phōaⁿ",
	
["gín仔兄"] = "gín-á-hiaⁿ",
	
["gín仔兵"] = "gín-á-peng",
	
["gín仔囝"] = "gín-á-kiáⁿ",
	
["gín仔嬰"] = "gín-á-eⁿ/gín-á-iⁿ",
	
["gín仔尿"] = "gín-á-jiō",
	
["gín仔崽"] = "gín-á-chai",
	
["gín仔工"] = "gín-á-kang",
	
["gín仔式"] = "gín-á-sek",
	
["gín仔性"] = "gín-á-sèng",
	
["gín仔戲"] = "gín-á-hì",
	
["gín仔時"] = "gín-á-sî",
	
["gín仔桃"] = "gín-á-thô",
	
["gín仔樣"] = "gín-á-iūⁿ",
	
["gín仔歌"] = "gín-á-koa",
	
["gín仔氣"] = "gín-á-khì/gín-á-khùi",
	
["gín仔物"] = "gín-á-mi̍h",
	
["gín仔猴"] = "gín-á-kâu",
	
["gín仔王"] = "gín-á-ông",
	
["gín仔疕"] = "gín-á-phí",
	
["gín仔相"] = "gín-á-siòng/gín-á-siàng",
	
["gín仔科"] = "gín-á-kho",
	
["gín仔精"] = "gín-á-chiaⁿ",
	
["gín仔耍"] = "gín-á-sńg",
	
["gín仔聲"] = "gín-á-siaⁿ",
	
["gín仔胚"] = "gín-á-phoe",
	
["gín仔衣"] = "gín-á-ui",
	
["gín仔衫"] = "gín-á-saⁿ",
	
["gín仔豚"] = "gín-á-thûn",
	
["gín仔面"] = "gín-á-bīn",
	
["gín仔頭"] = "gín-á-thâu",
	
["gín仔鬼"] = "gín-á-kúi",
	
["gín仔齒"] = "gín-á-khí",
	
["gín仔齣"] = "gín-á-chhut",
	
["gîn目"] = "gîn-ba̍k",
	
["gīn神"] = "gīn-sîn",
	
["gió"] = "gió",
	
["giô"] = "giô",
	
["giô-ê"] = "giô-ê",
	
["giōng"] = "giōng",
	
["gió一下"] = "gió-chi̍t-ē",
	
["giô仔街"] = "giô-á-ke/giô-á-koe",
	
["giú"] = "giú",
	
["giú人客"] = "giú-lâng-kheh",
	
["giú生理"] = "giú-seng-lí",
	
["giú票"] = "giú-phiò",
	
["giú起來"] = "giú--khí-lâi",
	
["giú近"] = "giú-kīn/giú-kūn",
	
["giú鈴仔"] = "giú-lêng-á",
	
["giú長"] = "giú-tn̂g",
	
["gōa"] = "gōa",
	
["ha"] = "ha",
	
["hâ"] = "hâ",
	
["hah"] = "hah",
	
["hahN"] = "hahN",
	
["hai"] = "hai",
	
["haiⁿ"] = "haiⁿ",
	
["hàiⁿ"] = "hàiⁿ",
	
["hak"] = "hak",
	
["ham"] = "ham",
	
["hám"] = "hám",
	
["hàm"] = "hàm",
	
["hâm"] = "hâm",
	
["hām"] = "hām",
	
["ham-ham"] = "ham-ham",
	
["hàm-hàm"] = "hàm-hàm",
	
["hàm-phu̍h"] = "hàm-phu̍h",
	
["hàm其夸"] = "hàm-kî-khōa",
	
["hàm古"] = "hàm-kó͘",
	
["hàm大"] = "hàm-tōa",
	
["hàm想"] = "hàm-siūⁿ",
	
["hàm斗籠"] = "hàm-táu-láng",
	
["hàm泛仔"] = "hàm-hàm-á",
	
["hàm泛代"] = "hàm-hàm-tāi",
	
["hàm泛過"] = "hàm-hàm-kòe/hàm-hàm-kè",
	
["hàm浡"] = "hàm-phu̍h",
	
["hàm空"] = "hàm-khang",
	
["hām肉kap"] = "hām-bah-kap",
	
["hàm腫"] = "hàm-chéng",
	
["hàm話"] = "hàm-ōe",
	
["hàm貳郎"] = "hàm-lī-nn̂g",
	
["hàm鏡"] = "hàm-kiàⁿ",
	
["háⁿ"] = "háⁿ",
	
["hân"] = "hân",
	
["hâⁿ"] = "hâⁿ",
	
["hāⁿ"] = "hāⁿ",
	
["hàng"] = "hàng",
	
["hàng奶"] = "hàng-leng",
	
["háng頭"] = "háng-thâu",
	
["háⁿ-hông"] = "háⁿ-hông",
	
["hàⁿ--nà"] = "hàⁿ--nà",
	
["hàⁿ--nò͘"] = "hàⁿ--nò͘",
	
["han-tó-lù"] = "han-tó-lù",
	
["hap"] = "hap",
	
["hat"] = "hat",
	
["ha̍t"] = "ha̍t",
	
["hau"] = "hau",
	
["hau-siâu"] = "hau-siâu",
	
["hau六"] = "hau-la̍k",
	
["hau六話"] = "hau-la̍k-ōe",
	
["hau六講"] = "hau-la̍k-kóng",
	
["he"] = "he",
	
["hè"] = "hè",
	
["heh"] = "heh",
	
["hehN"] = "hehN",
	
["hehN熱"] = "hehN-joa̍h",
	
["hehN睏"] = "hehN-khùn",
	
["hem̄"] = "hem̄",
	
["he-m̄"] = "he-m̄",
	
["hēⁿ"] = "hēⁿ",
	
["hēng"] = "hēng",
	
["he痀"] = "he-ku",
	
["he龜"] = "he-ku",
	
["hia"] = "hia/lin/nih",
	
["hiah"] = "hiah",
	
["hiah-chē"] = "hiah-chē",
	
["hiah-ê"] = "hiah-ê",
	
["hiahN"] = "hiahN",
	
["hiah-nih"] = "hiah-nih",
	
["hiahN場"] = "hiahN-tiûⁿ",
	
["hiahN市"] = "hiahN-chhī",
	
["hiah久仔"] = "hiah-kú-á",
	
["hiah個"] = "hiah-ê",
	
["hiah呢"] = "hiah-ni̍h",
	
["hiam"] = "hiam",
	
["hiam椒仔"] = "hiam-chio-á",
	
["hián"] = "hián",
	
["hiàn"] = "hiàn",
	
["hiàⁿ"] = "hiàⁿ",
	
["hiâⁿ火"] = "hiâⁿ-hóe/hiâⁿ-hé",
	
["hiat"] = "hiat",
	
["hiat-kak"] = "hiat-kak",
	
["hiat-ka̍k"] = "hiat-ka̍k",
	
["hiat-sak"] = "hiat-sak",
	
["hiat下"] = "hiat-hē",
	
["hiat仔"] = "hiat-á",
	
["hiat出去"] = "hiat--chhut-khì/hiat--chhut-khù",
	
["hiat掉"] = "hiat-tiāu",
	
["hiat石頭"] = "hiat-chio̍h-thâu",
	
["hiau"] = "hiau",
	
["hiàu"] = "hiàu",
	
["hiâu"] = "hiâu",
	
["hiauh"] = "hiauh",
	
["hiauh殼"] = "hiauh-khak",
	
["hiauh痞"] = "hiauh-phí",
	
["hiauh皮"] = "hiauh-phôe/hiauh-phê",
	
["hiau-pai"] = "hiau-pai",
	
["hiâu腳倉"] = "hiâu-kha-chhng",
	
["hìm"] = "hìm",
	
["hin"] = "hin",
	
["hiⁿ"] = "hiⁿ",
	
["hìⁿ"] = "hìⁿ",
	
["hi-nó͘-khì"] = "hi-nó͘-khì",
	
["hìⁿ-sak"] = "hìⁿ-sak",
	
["hìⁿ掉"] = "hìⁿ-tiāu",
	
["hìⁿ韆鞦"] = "hìⁿ-chhian-chhiu",
	
["hiò͘"] = "hiò͘",
	
["hiong狂"] = "hiong-kông",
	
["hit"] = "hit",
	
["hit-pêng"] = "hit-pêng",
	
["hit仔"] = "hit-á",
	
["hit手"] = "hit-chhiú",
	
["hiù"] = "hiù",
	
["hiuⁿ"] = "hiuⁿ",
	
["hiù芳水"] = "hiù-phang-chúi",
	
["hm"] = "hm",
	
["hm̀"] = "hm̀",
	
["hm̂"] = "hm̂",
	
["hmh"] = "hmh",
	
["hm̍h"] = "hm̍h",
	
["hng"] = "hng",
	
["hńg"] = "hńg",
	
["ho"] = "ho",
	
["hô"] = "hô",
	
["hô͘"] = "hô͘",
	
["hō͘"] = "hō͘",
	
["hoa"] = "hoa",
	
["hoa̍h"] = "hoa̍h",
	
["hoa̍h入"] = "hoa̍h-lia̍p",
	
["hoa̍h出"] = "hoa̍h-chhut",
	
["hoa̍h步"] = "hoa̍h-pō͘",
	
["hoa̍h路"] = "hoa̍h-kè",
	
["hóaⁿ"] = "hóaⁿ",
	
["hōaⁿ"] = "hōaⁿ",
	
["hōaⁿ定"] = "hōaⁿ-tiāⁿ",
	
["hōaⁿ家"] = "hōaⁿ-ke",
	
["hōaⁿ家事"] = "hōaⁿ-ke-sū",
	
["hōaⁿ家的"] = "hōaⁿ-ke--ê",
	
["hōaⁿ店"] = "hōaⁿ-tiàm",
	
["hōaⁿ手頭"] = "hōaⁿ-chhiú-thâu",
	
["hōaⁿ數"] = "hōaⁿ-siàu",
	
["hōaⁿ盤"] = "hōaⁿ-pôaⁿ",
	
["hōaⁿ膽"] = "hōaⁿ-táⁿ",
	
["hōaⁿ舵"] = "hōaⁿ-tōa",
	
["hōaⁿ錢"] = "hōaⁿ-chîⁿ",
	
["hōaⁿ雙祧"] = "hōaⁿ-siang-thiāu",
	
["hōaⁿ頭"] = "hōaⁿ-thâu",
	
["hōaⁿ鼎"] = "hōaⁿ-tiáⁿ",
	
["hōaⁿ鼓板"] = "hōaⁿ-kó͘-pán",
	
["hoa去"] = "hoa-khì/hoa-khù/hoa--khì/hoa--khù",
	
["hôe"] = "hôe",
	
["hóe目"] = "hóe-ba̍k",
	
["hoh"] = "hoh",
	
["ho-ho"] = "ho-ho",
	
["hô-lîn豆"] = "hô-lîn-tāu",
	
["ho͘-lú-bóng"] = "ho͘-lú-bóng",
	
["ho͘ⁿ"] = "ho͘ⁿ",
	
["hông"] = "hông",
	
["hong嘴phóe"] = "hong-chhùi-phóe/hong-chhùi-phé",
	
["hông發"] = "hông-hoat",
	
["hò͘-sù管"] = "hò͘-sù-kóng",
	
["ho͘-té-lù"] = "ho͘-té-lù",
	
["hō͘人拍"] = "hō͘-lâng-phah",
	
["hu"] = "hu",
	
["hú"] = "hú",
	
["hu-hu吼"] = "hu-hu-háu",
	
["hū-hū響"] = "hū-hū-hiáng/hū-hū-hióng",
	
["hûi-lú-mù"] = "hûi-lú-mù",
	
["hú-ló間"] = "hú-ló-keng",
	
["hut死"] = "hut-sí",
	
["ià"] = "ià",
	
["iah"] = "iah",
	
["ia̍h開"] = "ia̍h--khui",
	
["ià-ià"] = "ià-ià",
	
["ian"] = "ian",
	
["ián"] = "ián",
	
["iāⁿ"] = "iāⁿ",
	
["iāng"] = "iāng",
	
["ian-jín"] = "ian-jín",
	
["iân仔chan"] = "iân-á-chan",
	
["iap-chhih-gáng"] = "iap-chhih-gáng",
	
["ia̍t"] = "ia̍t",
	
["ia̍t扇"] = "ia̍t-sìⁿ",
	
["ia̍t火"] = "ia̍t-hóe/ia̍t-hé",
	
["ia̍t葵扇"] = "ia̍t-khôe-sìⁿ",
	
["ia̍t風"] = "ia̍t-hong",
	
["iau"] = "iau",
	
["iauⁿ"] = "iauⁿ",
	
["iau-sà-sà"] = "iau-sà-sà",
	
["iau寒餓"] = "iau-kôaⁿ-gō",
	
["iau想"] = "iau-siūⁿ",
	
["iau揜揜"] = "iau-ho̍p-ho̍p",
	
["iau死"] = "iau-sí",
	
["iau燥"] = "iau-sò",
	
["iau燥亂"] = "iau-sò-loān",
	
["iau燥燥"] = "iau-sò-sò",
	
["iau牢"] = "iau-lô",
	
["iau狂"] = "iau-kông",
	
["iau瘼瘼"] = "iau-mo͘h-mo͘h",
	
["iau監囚"] = "iau-kaⁿ-siû",
	
["iau羅"] = "iau-lô",
	
["iau荒"] = "iau-hng",
	
["iau過飢"] = "iau-kòe-ki/iau-kè-ki",
	
["iau飽吵"] = "iau-pá-chhá",
	
["iau餓"] = "iau-gō",
	
["iau饞"] = "iau-sâi",
	
["iau鬼"] = "iau-kúi",
	
["iau鬼嘴"] = "iau-kúi-chhùi",
	
["ià得"] = "ià--tit",
	
["ià落落"] = "ià-lak-lak",
	
["in"] = "in",
	
["in兜"] = "in-tau",
	
["in娘leh"] = "in-niâ-leh",
	
["in娘姓"] = "in-niâ-sìⁿ",
	
["ioh"] = "ioh",
	
["ioh出出"] = "ioh-chhut-chhut",
	
["ioh猜"] = "ioh-chhai",
	
["ioh著"] = "ioh--tioh/ioh--tio̍h",
	
["ioh覓"] = "ioh-bāi",
	
["iok卯"] = "iok-báu",
	
["io囝"] = "io-kiáⁿ",
	
["io飼"] = "io-chhī",
	
["it著"] = "it--tio̍h",
	
["iúⁿ"] = "iúⁿ",
	
["iuⁿ-ā"] = "iuⁿ-ā",
	
["jê"] = "jôe/jê",
	
["jek去"] = "jek--khì/jek--khù",
	
["jek過"] = "jek--kòe/jek--kè",
	
["jí"] = "jí",
	
["jiak-khù"] = "jiak-khù",
	
["jiâu"] = "jiâu",
	
["jiâu-phóe-phóe"] = "jiâu-phóe-phóe/jiâu-phé-phé",
	
["jiâu痕"] = "jiâu-hûn",
	
["jiàu癢"] = "jiàu-chiūⁿ",
	
["jiâu皮"] = "jiâu-phôe/jiâu-phê",
	
["jiàu破"] = "jiàu-phòa",
	
["jiàu耙仔"] = "jiàu-pê-á",
	
["jiàu頭殼"] = "jiàu-thâu-khak",
	
["ji̍h"] = "ji̍h",
	
["ji̍h破"] = "ji̍h-phòa",
	
["ji̍h電鈴"] = "ji̍h-tiān-lêng",
	
["jîm"] = "jîm",
	
["jiok"] = "jiok/chip",
	
["jip"] = "jip",
	
["jiû"] = "jiû",
	
["joán"] = "joán",
	
["kà"] = "kà",
	
["kā"] = "kā",
	
["ka-chē"] = "ka-chē",
	
["ka-choa̍h"] = "ka-choa̍h",
	
["ka-chōe"] = "ka-chōe/ka-chē",
	
["kah"] = "kah",
	
["kah-m̄是"] = "kah-m̄-sī",
	
["kaiⁿ"] = "kâⁿ",
	
["kàiⁿ"] = "kàiⁿ",
	
["kâiⁿ"] = "kâiⁿ",
	
["kài田"] = "kài-chhân",
	
["kak"] = "kak",
	
["kā-kā叫"] = "kā-kā-kiò",
	
["kā-kā滾"] = "kā-kā-kún",
	
["kám"] = "kám",
	
["kám仔"] = "kám-á",
	
["kám仔店"] = "kám-á-tiàm",
	
["kám仔貨"] = "kám-á-hòe/kám-á-hè",
	
["kán"] = "kán",
	
["kâⁿ"] = "kâⁿ",
	
["kàng"] = "kàng",
	
["kāng"] = "kāng",
	
["kàng目"] = "kàng-ba̍k",
	
["kàng目尾"] = "kàng-ba̍k-bóe/kàng-ba̍k-bé",
	
["kan-kan仔"] = "kan-kan-á",
	
["kan-taⁿ"] = "kan-taⁿ/kan-na",
	
["kán婢"] = "kán-pī",
	
["kap"] = "kap",
	
["ka̍p"] = "ka̍p",
	
["ka̍p-ka̍p叫"] = "ka̍p-ka̍p-kiò",
	
["ka̍p-siâu"] = "ka̍p-siâu",
	
["ka̍p食"] = "ka̍p-chia̍h",
	
["kauh"] = "kauh",
	
["ka̍uh"] = "ka̍uh",
	
["kauh死"] = "kauh--sí",
	
["kauh過"] = "kauh--kòe/kauh--kè",
	
["kauh餡"] = "kauh-nā",
	
["kau查某"] = "kau-cha-bó͘",
	
["kā伊"] = "kā-i",
	
["ka刀蟲"] = "ka-to-thâng",
	
["ka剪蟲"] = "ka-chián-thâng",
	
["kā比起來"] = "kāpí--khí-lâi",
	
["kà湯湯"] = "kà-thong-thong",
	
["kà漉漉"] = "kà-lok-lok",
	
["ká衰"] = "ká-soe",
	
["ké"] = "ké",
	
["kê"] = "kê/kêⁿ",
	
["ke̍h"] = "ke̍h",
	
["ke̍h-kô"] = "ke̍h-kô",
	
["ke̍h-koāiⁿ"] = "ke̍h-koāiⁿ",
	
["ke̍h-lān-koāiⁿ"] = "ke̍h-lān-koāiⁿ/ke̍h-lān-koai",
	
["ke̍h口"] = "ke̍h-káu/ke̍h-kháu",
	
["ke̍h手"] = "ke̍h-chhiú",
	
["ke̍h理"] = "ke̍h-lí",
	
["ke̍h癖"] = "ke̍h-phiah",
	
["ke̍h目"] = "ke̍h-ba̍k",
	
["ke̍h空"] = "ke̍h-khang",
	
["ke̍h耳"] = "ke̍h-hīⁿ",
	
["ke̍h腳"] = "ke̍h-kha",
	
["ke̍h話"] = "ke̍h-ōe",
	
["ke̍h風"] = "ke̍h-hong/ge̍k-hong",
	
["ke-ke叫"] = "ke-ke-kiò",
	
["kek酒"] = "kek-chiú",
	
["kê--leh"] = "kê--leh",
	
["keⁿ"] = "keⁿ",
	
["kēng"] = "kēng",
	
["kēng-ân"] = "kēng-ân",
	
["kēng倚"] = "kēng-óa",
	
["kēng後"] = "kēng-āu",
	
["kēng開"] = "kēng-khui",
	
["kéⁿ-kui"] = "kéⁿ-kui",
	
["kêⁿ著"] = "kêⁿ--tio̍h",
	
["kê話"] = "kê-ōe",
	
["kha"] = "kha",
	
["khà"] = "khà",
	
["khah"] = "khah",
	
["kha̍h"] = "kha̍h",
	
["khah-bē"] = "khah-bē/khah-bōe",
	
["khah-chē"] = "khah-chē/khah-chōe",
	
["khah久仔"] = "khah-kú-á",
	
["khah佔贏"] = "khah-chiàm-iâⁿ",
	
["khah使"] = "khah-sái",
	
["khah來leh"] = "khah-lâi-leh",
	
["khah值"] = "khah-ta̍t",
	
["khah停"] = "khah-thêng/khah-têng",
	
["khah停仔"] = "khah-thêng-á/khah-têng-á",
	
["khah免"] = "khah-bián",
	
["khah加"] = "khah-ke",
	
["khah加mā著"] = "khah-ke-mā-tio̍h",
	
["khah加講"] = "khah-ke-kóng",
	
["khah去"] = "khah-khì/khah-khù",
	
["khah大門"] = "khah-tōa-mn̂g",
	
["khah大面"] = "khah-tōa-bīn",
	
["khah失澧"] = "khah-sit-lé",
	
["khah好"] = "khah-hó",
	
["khah嬴"] = "khah-iâⁿ",
	
["khah常"] = "khah-siông",
	
["khah強"] = "khah-kiūⁿ",
	
["khah快講"] = "khah-khoài-kóng",
	
["khah慘"] = "khah-chhám",
	
["khah捅"] = "khah-thóng",
	
["khah斂"] = "khah-liám/khah-lím",
	
["khah早"] = "khah-chá",
	
["khah早leh"] = "khah-chá--leh",
	
["khah會"] = "khah-ē",
	
["khah會曉"] = "khah-ē-hiáu",
	
["khah有錢"] = "khah-ū-chîⁿ",
	
["khah有閒"] = "khah-ū-êng",
	
["kha̍h朦"] = "kha̍h-bông",
	
["khah猛"] = "khah-mé",
	
["khah疼"] = "khah-thiàⁿ",
	
["khah直"] = "khah-ti̍t",
	
["khah知影"] = "khah-chai-iáⁿ",
	
["khah等"] = "khah-tán",
	
["khah緊"] = "khah-kín",
	
["khah苦"] = "khah-khó͘",
	
["khah親像"] = "khah-chhin-chhiūⁿ",
	
["khah講"] = "khah-kóng",
	
["khah貴"] = "khah-kùi",
	
["khah贏無"] = "khah-iâⁿ-bô",
	
["khah贏面"] = "khah-iâⁿ-bīn",
	
["khah起"] = "khah-khí",
	
["khah輸"] = "khah-su",
	
["khah輸人"] = "khah-su-lâng",
	
["khah輸勢"] = "khah-su-sì/khah-su-sè",
	
["khah輸面"] = "khah-su-bīn",
	
["khah開"] = "khah-khui",
	
["kháiⁿ"] = "kháiⁿ",
	
["kha̍k"] = "kha̍k",
	
["kha̍k痰"] = "kha̍k-thâm",
	
["kha̍k紅"] = "kha̍k-âng",
	
["kha̍k血"] = "kha̍k-hoeh/kha̍k-huih",
	
["khám"] = "khám",
	
["khàm"] = "khàm",
	
["khām-sàu"] = "khām-sàu",
	
["khàm印"] = "khàm-ìn",
	
["khàm土"] = "khàm-thô͘",
	
["khàm瓦"] = "khàm-hiā",
	
["khàm甌"] = "khàm-au",
	
["khám站"] = "khám-chām",
	
["khàm草"] = "khàm-chháu",
	
["khàm著"] = "khàm--tio̍h",
	
["khàm起來"] = "khàm--khí-lâi",
	
["khâⁿ"] = "khâⁿ",
	
["khàng"] = "khàng",
	
["khan-páng"] = "khan-páng",
	
["khap"] = "khap",
	
["khà-sàng"] = "khà-sàng",
	
["khat"] = "khat",
	
["khat水"] = "khat-chúi",
	
["khau"] = "khau",
	
["kha̍uh-kha̍uh-chhoah"] = "kha̍uh-kha̍uh-chhoah",
	
["kha̍uh-kha̍uh-tiō"] = "kha̍uh-kha̍uh-tiō",
	
["kha̍uh-kha̍uh唸"] = "kha̍uh-kha̍uh-liām",
	
["khauh-khauh顫"] = "khauh-khauh-chùn",
	
["khau仔"] = "khau-á",
	
["khau刀"] = "khau-to",
	
["khau刀lian"] = "khau-to-lian",
	
["khau刀花"] = "khau-to-hoe",
	
["khau刻"] = "khau-khek",
	
["khau削"] = "khau-siah",
	
["khau剝"] = "khau-pak",
	
["khau剝錢"] = "khau-pak-chîⁿ",
	
["khau嘴phóe"] = "khau-chhùi-phóe/khau-chhùi-phé",
	
["khau嘴鬚"] = "khau-chhùi-chhiu",
	
["khau帆"] = "khau-phâng",
	
["khau掛削"] = "khau-kòa-siat/khau-kòa-siah",
	
["khau洗"] = "khau-sé/khau-sóe",
	
["khau痧"] = "khau-soa",
	
["khau稗仔"] = "khau-phē-á",
	
["khau翻頭"] = "khau-hoan-thâu",
	
["khau耳屎"] = "khau-hīⁿ-sái",
	
["khau草"] = "khau-chháu",
	
["khau詐"] = "khau-chà",
	
["khau鐘"] = "khau-cheng",
	
["khau風"] = "khau-hong",
	
["khau鼎"] = "khau-tiáⁿ",
	
["khà更"] = "khà-kiⁿ",
	
["khà涸"] = "khà-kho̍k",
	
["khà邊鼓"] = "khà-piⁿ-kó͘",
	
["khà門"] = "khà-mn̂g",
	
["khà鼓"] = "khà-kó͘",
	
["khà鼓墘"] = "khà-kó͘-kîⁿ",
	
["khè"] = "khè",
	
["khê"] = "khê",
	
["kheh"] = "kheh/khoeh",
	
["khehN8"] = "khehN8",
	
["khehN-khehN嗽"] = "khehN-khehN-sàu",
	
["kheh著"] = "kheh--tio̍h/khoeh--tio̍h",
	
["khē-khòa"] = "khē-khòa",
	
["khêng"] = "khêng",
	
["kheng-khiang"] = "kheng-khiang",
	
["khêng數"] = "khêng-siàu",
	
["khêng碗底"] = "khêng-óaⁿ-té/khêng-óaⁿ-tóe",
	
["khêng財庫"] = "khêng-chāi-kò͘",
	
["khêng貨底"] = "khênghòe-té/khênghè-tóe",
	
["khêⁿ著"] = "khêⁿ--tio̍h",
	
["khê位"] = "khê-ūi",
	
["khê手"] = "khê-chhiú",
	
["khè斷"] = "khè-tn̄g",
	
["khè甘蔗"] = "khè-kam-chià",
	
["khê空"] = "khê-khang",
	
["khè肉骨"] = "khè-bah-kut",
	
["khê著"] = "khê--tio̍h",
	
["khê話"] = "khê-ōe",
	
["khê馬"] = "khê-bé",
	
["khî"] = "khî",
	
["khia"] = "khia",
	
["khiā"] = "khiā",
	
["khiā-bē在"] = "khiā-bē-chāi",
	
["khiah"] = "khiah",
	
["khiak"] = "khiak",
	
["khiā--leh"] = "khiā--leh",
	
["khian"] = "khian",
	
["khiàn"] = "khiàn",
	
["khiân"] = "khiân",
	
["khiang"] = "khiang",
	
["khiàng"] = "khiàng",
	
["khiàng人"] = "khiàng-lâng",
	
["khiàng手"] = "khiàng-chhiú",
	
["khiàng查某"] = "khiàng-châ-bó͘/khiàng-cha-bó͘",
	
["khiàng腳"] = "khiàng-kha",
	
["khiàng腳兵"] = "khiàng-kha-peng",
	
["khiàn損"] = "khiàn-sńg",
	
["khiàn芳"] = "khiàn-phang",
	
["khiap"] = "khiap",
	
["khiap勢"] = "khiap-sì/khiap-sè",
	
["khiap意"] = "khiap-ì",
	
["khiat"] = "khiat",
	
["khiā-tiâu"] = "khiā-tiâu",
	
["khiâu"] = "khiâu",
	
["khiā互在"] = "khiā-hō͘-chāi",
	
["khiā倒吊"] = "khiā-tò-tiàu",
	
["khiā出來"] = "khiā--chhut-lâi",
	
["khiā厝"] = "khiā-chhù",
	
["khiā名"] = "khiā-miâ",
	
["khiā在"] = "khiā-chāi",
	
["khiā天露"] = "khiā-thiⁿ-lō͘",
	
["khiā宅"] = "khiā-the̍h",
	
["khiā家"] = "khiā-ke",
	
["khiā屏"] = "khiā-pîn",
	
["khiā山頂"] = "khiā-soaⁿ-téng",
	
["khiā崗"] = "khiā-kang",
	
["khiā戶"] = "khiā-hō͘",
	
["khiā戶頭"] = "khiā-hō͘-thâu",
	
["khiā挺"] = "khiā-thêng",
	
["khiā擂台"] = "khiā-lûi-tâi",
	
["khiā擺"] = "khiā-pái",
	
["khiā梯"] = "khiā-thui",
	
["khiā泅"] = "khiā-siû",
	
["khiā滷"] = "khiā-ló͘",
	
["khiā牌"] = "khiā-pâi",
	
["khiā王"] = "khiā-ông",
	
["khiā琴"] = "khiā-khîm",
	
["khiā直"] = "khiā-ti̍t",
	
["khiā直直"] = "khiā-ti̍t-ti̍t",
	
["khiā碑"] = "khiā-pi",
	
["khiā票"] = "khiā-phiò",
	
["khiā秋"] = "khiā-chhiu",
	
["khia空"] = "khia-khang",
	
["khiā立"] = "khiā-li̍p",
	
["khiā算"] = "khiā-sǹg",
	
["khiā起"] = "khiā-khí",
	
["khiā起來"] = "khiā--khí-lâi",
	
["khiā頭"] = "khiā-thâu",
	
["khîⁿ"] = "khîⁿ",
	
["khîⁿ-ân-ân"] = "khîⁿ-ân-ân",
	
["khioh"] = "khioh",
	
["khioh來飼"] = "khioh-lâi-chhī",
	
["khioh俗仔"] = "khioh-sio̍h-á",
	
["khioh倚"] = "khioh-óa",
	
["khioh像"] = "khioh-siāng/khioh-siōng",
	
["khioh公金"] = "khioh-kong-kim",
	
["khioh司仔"] = "khioh-sai-á",
	
["khioh囝"] = "khioh-kiáⁿ",
	
["khioh囝姆"] = "khioh-kiáⁿ-ḿ",
	
["khioh囝婆"] = "khioh-kiáⁿ-pô",
	
["khioh囝母"] = "khioh-kiáⁿ-bó/khioh-kiáⁿ-bú",
	
["khioh囡仔"] = "khioh-gín-á",
	
["khioh姐"] = "khioh-chiá",
	
["khioh姐母"] = "khioh-chiá-bó/khioh-chiá-bú",
	
["khioh媽"] = "khioh-má",
	
["khioh字紙"] = "khioh-jī-chóa",
	
["khioh客"] = "khioh-kheh",
	
["khioh寶"] = "khioh-pó",
	
["khioh小影"] = "khioh-siáu-éng",
	
["khioh尪仔"] = "khioh-ang-á",
	
["khioh師仔"] = "khioh-sai-á",
	
["khioh彩市"] = "khioh-chhái-chhī",
	
["khioh影"] = "khioh-éng",
	
["khioh怨"] = "khioh-oàn",
	
["khioh恨"] = "khioh-hīn/khioh-hūn",
	
["khioh拾"] = "khioh-si̍p",
	
["khioh捐金"] = "khioh-iân-kim",
	
["khioh捐錢"] = "khioh-iân-chîⁿ",
	
["khioh摺"] = "khioh-chih",
	
["khioh擱"] = "khioh-ka̍k",
	
["khioh樣"] = "khioh-iūⁿ",
	
["khioh款"] = "khioh-khoán/khioh-khóaⁿ",
	
["khioh現仔"] = "khioh-hiān-á/khioh-hiàn-á",
	
["khioh癖"] = "khioh-phiah",
	
["khioh白肉"] = "khioh-pe̍h-bah",
	
["khioh破爛"] = "khioh-phòa-nōa",
	
["khioh碇"] = "khioh-tiàⁿ",
	
["khioh稅"] = "khioh-sòe/khioh-sè",
	
["khioh稻屑"] = "khioh-tiū-seh",
	
["khioh空"] = "khioh-khang",
	
["khioh笑"] = "khioh-chhiò",
	
["khioh笚仔"] = "khioh-ha̍h-á",
	
["khioh肥肉"] = "khioh-pûi-bah",
	
["khioh腳走"] = "khioh-kha-cháu",
	
["khioh藥"] = "khioh-io̍h",
	
["khioh襉"] = "khioh-kéng",
	
["khioh起腳"] = "khioh-khí-kha",
	
["khioh郵票"] = "khioh-iû-phiò",
	
["khioh金"] = "khioh-kim",
	
["khioh鋸仔"] = "khioh-kì-á",
	
["khioh錠"] = "khioh-tiàⁿ",
	
["khioh錢"] = "khioh-chîⁿ",
	
["khioh零星"] = "khioh-lân-san",
	
["khioh面"] = "khioh-bīn",
	
["khioh風水"] = "khioh-hong-súi",
	
["khioh骨"] = "khioh-kut",
	
["khioh骨頭"] = "khioh-kut-thâu",
	
["khioh鬮"] = "khioh-khau",
	
["khi̍p"] = "khi̍p",
	
["khi̍t"] = "khi̍t",
	
["khi̍t-kho̍k板"] = "khi̍t-kho̍k-pán",
	
["khi̍t仔"] = "khi̍t-á",
	
["khiú"] = "khiú",
	
["khiû"] = "khiû",
	
["khiu7N"] = "khiūⁿ",
	
["khiú-ân"] = "khiú-ân",
	
["khiuⁿ-7-嘴"] = "kiūⁿ-chhùi",
	
["khiuⁿ-7-癖"] = "kiūⁿ-phiah",
	
["khiuⁿ-7-骨"] = "kiūⁿ-kut",
	
["khiūⁿ嘴"] = "khiūⁿ-chhùi",
	
["khiû做一khiu"] = "khiû-chò-chi̍t-kiû/khiû-chòe-chi̍t-kiû",
	
["khiú尾溜"] = "khiú-bóe-liu/khiú-bé-liu",
	
["khiú後腳"] = "khiú-āu-kha",
	
["khiú手後靪"] = "khiú-chhiú-āu-tiⁿ",
	
["khiû毛"] = "khiû-mn̂g/khiû-mô͘",
	
["khiú生理"] = "khiú-seng-lí",
	
["khiú直"] = "khiú-ti̍t",
	
["khiû筋"] = "khiû-kin/khiû-kun",
	
["khiú鋸仔戰"] = "khiú-kù-á-chiàn",
	
["khiú長"] = "khiú-tn̂g",
	
["khiú頭鬃"] = "khiú-thâu-chang",
	
["khiú高"] = "khiú-koân",
	
["khǹg"] = "khǹg",
	
["khǹg-leh"] = "khǹg-leh",
	
["khǹg--teh"] = "khǹg--leh",
	
["khǹg下"] = "khǹg-hē",
	
["khǹg坦倒"] = "khǹg-thán-tó",
	
["khǹg棺"] = "khǹg-koan",
	
["khǹg步"] = "khǹg-pō͘",
	
["khǹg站"] = "khǹg-tiàm",
	
["khǹg著頭"] = "khǹg-tio̍h-thâu",
	
["khǹg行"] = "khǹg-hēng",
	
["khǹg規堆"] = "khǹg-kui-tui",
	
["khǹg貨"] = "khǹg-hòe/khǹg-hè",
	
["khò"] = "khò",
	
["khò͘"] = "khò͘",
	
["khòa"] = "khòa",
	
["khòaⁿ"] = "khòaⁿ",
	
["khòa下"] = "khòa-hē",
	
["khòa手"] = "khòa-chhiú",
	
["khòa線"] = "khòa-sòaⁿ",
	
["khòa車"] = "khòa-chhia",
	
["khòe"] = "khòe",
	
["khoeh"] = "khoeh",
	
["khoeh目"] = "khoeh-ba̍k",
	
["khok"] = "khok",
	
["kho̍k"] = "kho̍k",
	
["kho̍k-kho̍k叫"] = "kho̍k-kho̍k-kiò",
	
["khok-仔"] = "kho̍k-á",
	
["khóng"] = "khóng",
	
["khòng"] = "khòng",
	
["khōng"] = "khōng",
	
["khòng-bù"] = "khòng-bù",
	
["khong-ku-lí"] = "khong-ku-lí",
	
["khò傷"] = "khò-siong",
	
["khó͘毛仔"] = "khó͘-mn̂g-á",
	
["khò著"] = "khò--tio̍h/khò-tio̍h",
	
["khô頭"] = "khô-thâu",
	
["khû-?"] = "khû-kha",
	
["khu̍h-khu̍h吼"] = "khu̍h-khu̍h-háu",
	
["khu̍h-khu̍h嗽"] = "khu̍h-khu̍h-sàu",
	
["khûi儉"] = "khiû-khiām",
	
["khû-khiā"] = "khû-khiā",
	
["khu-lá-chì"] = "khu-lá-chì",
	
["khun"] = "khun",
	
["khûn"] = "khûn",
	
["khun刀"] = "khun-to",
	
["khún頭"] = "khún-thâu",
	
["khu̍t尾巷"] = "khu̍t-bóe-hāng/khu̍t-bé-hāng",
	
["khu̍t尾筆"] = "khu̍t-bóe-pit/khu̍t-bé-pit",
	
["khu̍t尾路"] = "khu̍t-bóe-lō͘/khu̍t-bé-lō͘",
	
["khu̍t松"] = "khu̍t-chhêng",
	
["khu̍t步"] = "khu̍t-pō͘",
	
["khu̍t種"] = "khu̍t-chéng",
	
["khu̍t頭"] = "khu̍t-thâu",
	
["khu̍t頭山"] = "khu̍t-thâu-soaⁿ",
	
["khu̍t頭巷"] = "khu̍t-thâu-hāng",
	
["khu̍t頭步"] = "khu̍t-thâu-pō͘",
	
["khu̍t頭港"] = "khu̍t-thâu-káng",
	
["khu̍t頭路"] = "khu̍t-thâu-lō͘",
	
["khû燒"] = "khû-sio",
	
["kia̍h目"] = "kia̍h-ba̍k",
	
["kia̍k"] = "kia̍k",
	
["kián"] = "kián",
	
["kia̍p"] = "kia̍p",
	
["kia̍p嘴"] = "kia̍p-chhùi",
	
["kiat"] = "kiat",
	
["kia̍t"] = "kia̍t",
	
["kiat掉"] = "kiat-tiāu",
	
["kiāu"] = "kiāu",
	
["kiāu開"] = "kiāu-khui",
	
["kiáu鬼"] = "kiáu-kúi",
	
["kîn"] = "kîn",
	
["kíⁿ著"] = "kíⁿ--tio̍h",
	
["kiⁿ跋倒"] = "kiⁿ-poa̍h-tó",
	
["kiu"] = "kiu",
	
["kiù"] = "kiù/kiuh",
	
["kiuh"] = "kiuh",
	
["kiuh布"] = "kiuh-pò͘",
	
["kiuh帶"] = "kiuh-tòa",
	
["kiuh筋"] = "kiuh-kin/kiuh-kun",
	
["kiu-kiu"] = "kiu-kiu",
	
["kiu去"] = "kiu--khì/kiu--khù",
	
["kiu水"] = "kiu-chúi",
	
["kiù筋"] = "kiù-kin/kiù-kun",
	
["kiu腳"] = "kiu-kha",
	
["kí指"] = "kí-cháiⁿ",
	
["kǹg"] = "kǹg/kùiⁿ",
	
["kô"] = "kô",
	
["kō"] = "kō",
	
["ko͘"] = "ko͘",
	
["koāi"] = "koāi",
	
["koāi-bē贏"] = "koāi-bē-iâⁿ/koāi-bōe-iâⁿ",
	
["koâiⁿ"] = "koâiⁿ",
	
["koāiⁿ"] = "koāiⁿ",
	
["koâiⁿ低"] = "koâiⁿ-kē",
	
["koâiⁿ崎"] = "koâiⁿ-kiā",
	
["koâiⁿ度"] = "koâiⁿ-tō͘",
	
["koâiⁿ手"] = "koâiⁿ-chhiú",
	
["koâiⁿ旺"] = "koâiⁿ-ōng",
	
["koāiⁿ著"] = "koāiⁿ--tio̍h",
	
["koāi著"] = "koāi--tio̍h",
	
["kōaⁿ"] = "kōaⁿ",
	
["koân-lāng"] = "koân-lāng",
	
["koân低"] = "koân-kē",
	
["koân低肩"] = "koân-kē-keng",
	
["koân價"] = "koân-kè",
	
["koân到"] = "koân-kàu",
	
["koân坪"] = "koân-phiâⁿ",
	
["kōaⁿ定"] = "kōaⁿ-tiāⁿ",
	
["koân度"] = "koân-tō͘",
	
["kōaⁿ水"] = "kōaⁿ-chúi",
	
["koân聲"] = "koân-siaⁿ",
	
["koat"] = "koat",
	
["kōe"] = "kōe",
	
["koe̍h"] = "koe̍h",
	
["kōe著"] = "kōe--tio̍h",
	
["koh"] = "koh",
	
["koh樣"] = "koh-iūⁿ",
	
["ko̍k"] = "ko̍k",
	
["kô-kô纏"] = "kô-kô-tîⁿ",
	
["kōng"] = "kōng",
	
["kōng頭"] = "kōng-thâu",
	
["kō落來"] = "kō--lo̍h-lâi",
	
["ko͘起來"] = "ko͘--khí-lâi",
	
["kui"] = "kui",
	
["kùi"] = "kùi",
	
["kui仔魚"] = "kui-á-hî/kui-á-hû",
	
["kùi痧"] = "kùi-soa",
	
["kui魚"] = "kui-hî/kui-hû",
	
["kùn"] = "kùn",
	
["kûn-môe"] = "kûn-môe",
	
["kûn互爛"] = "kûn-hō͘-nōa",
	
["kûn湯"] = "kûn-thng",
	
["kûn爛"] = "kûn-nōa",
	
["kûn肉"] = "kûn-bah",
	
["kut"] = "kut",
	
["kù熏"] = "kù-hun",
	
["la"] = "la",
	
["lā"] = "lā",
	
["lâ-giâ"] = "lâ-giâ",
	
["la̍h"] = "la̍h",
	
["lā-hio̍h"] = "lā-hio̍h",
	
["lāi-hio̍h"] = "lāi-hio̍h",
	
["lài-tah"] = "lài-tah",
	
["lak"] = "lak",
	
["la̍k"] = "la̍k",
	
["la̍k-la̍k-chhoah"] = "la̍k-la̍k-chhoah",
	
["lak濁火"] = "lak-ta̍k-hóe/lak-ta̍k-hé",
	
["lak空"] = "lak-khang",
	
["la̍k胸坎"] = "la̍k-heng-khám",
	
["la̍k衫褲"] = "la̍k-saⁿ-khò͘",
	
["la̍k起來"] = "la̍k--khí-lâi",
	
["lak鑽"] = "lak-chǹg",
	
["la̍k鹹菜"] = "la̍k-kiâm-chhài",
	
["lā-lûn燒"] = "lâ-lûn-sio",
	
["lam"] = "lam",
	
["lám"] = "lám",
	
["làm"] = "làm",
	
["làm-chàm"] = "làm-chàm",
	
["làm-làm"] = "làm-làm",
	
["lám勢"] = "lám-sì/lám-sè",
	
["làm土"] = "làm-thô͘",
	
["lám弱"] = "lám-lio̍k",
	
["lám爛"] = "lám-nōa",
	
["làm田"] = "làm-chhân",
	
["làm窟"] = "làm-khut",
	
["làm肚"] = "làm-tó͘",
	
["lám腳數"] = "lám-kioh-siàu",
	
["lám貨"] = "lám-hòe/lám-hè",
	
["lám路"] = "lám-lō͘",
	
["lám身"] = "lám-sin",
	
["lám身命"] = "lám-sin-miā",
	
["lan"] = "lan",
	
["lân"] = "lân",
	
["lān"] = "lān",
	
["lān-chhōaⁿ"] = "lān-chhōaⁿ",
	
["lang"] = "lang",
	
["láng"] = "láng",
	
["làng"] = "làng",
	
["lang-lang"] = "lang-lang",
	
["làng-liâu"] = "làng-liâu",
	
["láng-tiâu"] = "láng-tiâu",
	
["lang一工"] = "làng-chi̍t-kang",
	
["láng來"] = "láng--lâi",
	
["lang工"] = "làng-kang",
	
["làng工"] = "làng-kang",
	
["lang日"] = "làng-ji̍t",
	
["làng日"] = "làng-ji̍t",
	
["lang曠"] = "lòng-khòng",
	
["làng月"] = "làng-goe̍h/làng-ge̍h",
	
["lang空"] = "làng-khang",
	
["làng空"] = "làng-khang",
	
["làng空勺"] = "làng-khang-sia̍h",
	
["làng窟"] = "làng-khut",
	
["lang縫"] = "làng-phāng",
	
["làng縫"] = "làng-phāng",
	
["lāng縫"] = "lāng-phāng",
	
["láng褲"] = "láng-khò͘",
	
["làng開"] = "làng-khui",
	
["làng雨"] = "làng-hō͘",
	
["lang雨暫"] = "làng-hō͘-chām",
	
["lang雨縫"] = "làng-hō͘-phāng",
	
["làng雨縫"] = "làng-hō͘-phāng",
	
["láng頭"] = "láng-thâu",
	
["láng頭的"] = "láng-thâu-ê",
	
["làng風"] = "làng-hong",
	
["lāng鬆"] = "lāng-sang",
	
["lān-pha"] = "lān-pha",
	
["lān-pha蔥"] = "lān-pha-chhang",
	
["lān-pha袋"] = "lān-pha-tē",
	
["lān-sui"] = "lān-sui",
	
["lān幔"] = "lān-moa",
	
["lān核"] = "lān-hu̍t",
	
["lān核仔"] = "lān-hu̍t-á",
	
["lān毛"] = "lān-mo͘",
	
["lān爛"] = "lān-nōa",
	
["lân甘蔗"] = "lân-kam-chià",
	
["lān蔓"] = "lān-mōa",
	
["lân蔗ha̍h"] = "lân-chià-ha̍h",
	
["lān鳥"] = "lān-chiáu",
	
["lān鳥毛"] = "lān-chiáu-mn̂g",
	
["lān鳥頭"] = "lān-chiáu-thâu",
	
["lap"] = "lap",
	
["lap-o"] = "lap-o",
	
["lap本"] = "lap-pún",
	
["lap落去"] = "lap--lo̍h-khì/lap--lo̍h-khù",
	
["lap落水"] = "lap-lo̍h-chúi",
	
["lap著人"] = "lap-tio̍h-lâng",
	
["lâ-sâm"] = "lâ-sâm",
	
["láu"] = "láu/náu",
	
["làu"] = "làu",
	
["láu仔"] = "láu-á",
	
["làu胸"] = "làu-heng",
	
["lā散"] = "lā-sòaⁿ",
	
["là涼"] = "là-liâng",
	
["lā火"] = "lā-hóe/lā-hé",
	
["lé"] = "lé/lóe",
	
["lê"] = "lê/lôe",
	
["lê-bóng"] = "lê-bóng",
	
["leh"] = "leh",
	
["le̍h"] = "le̍h",
	
["leh-hiâu"] = "leh-hiâu",
	
["le̍h-le̍h-tân"] = "le̍h-le̍h-tân",
	
["le̍h-le̍h吼"] = "le̍h-le̍h-háu",
	
["leh斗"] = "leh-táu",
	
["lek"] = "lek",
	
["le̍k"] = "le̍k",
	
["lé-khàng"] = "lé-khàng/lóe-khàng",
	
["le̍k死"] = "le̍k-sí",
	
["lèng"] = "lèng",
	
["lēng-lēng"] = "lēng-lēng",
	
["lēng去"] = "lēng--khì/lēng--khù",
	
["lêng耳仔"] = "lêng-hīⁿ-á",
	
["lèng走"] = "lèng-cháu",
	
["lé人"] = "lé--lâng/lóe--lâng",
	
["lé佮khu̍t"] = "lé-kah-khu̍t/lóe-kah-khu̍t",
	
["lé佮體"] = "lé-kah-thé/lóe-kah-thé",
	
["lè番仔火"] = "lè-hoan-á-hóe/lè-hoan-á-hé",
	
["lé罵"] = "lé-mē/lóe-mā",
	
["lê頭"] = "lê-thâu/lôe-thâu",
	
["lì"] = "lì",
	
["lì-?"] = "lì-phòa",
	
["liah"] = "liah",
	
["lia̍h"] = "lia̍h",
	
["lia̍h-iau"] = "lia̍h-iau",
	
["lia̍h中和"] = "lia̍h-tiong-hô",
	
["lia̍h中欄"] = "lia̍h-tiong-nôa",
	
["lia̍h做"] = "lia̍h-chò/lia̍h-chòe",
	
["lia̍h做題"] = "lia̍h-chò-tê/lia̍h-chòe-tôe",
	
["lia̍h兔仔"] = "lia̍h-thò͘-á",
	
["lia̍h公工"] = "lia̍h-kong-kang",
	
["lia̍h包"] = "lia̍h-pau",
	
["lia̍h去賣"] = "lia̍h-khì-bē/lia̍h-khù-bōe",
	
["lia̍h叫"] = "lia̍h-kiò",
	
["lia̍h和"] = "lia̍h-hô",
	
["lia̍h在外"] = "lia̍h-chāi-gōa",
	
["lia̍h外"] = "lia̍h-gōa",
	
["lia̍h大誤"] = "lia̍h-tōa-gō͘",
	
["lia̍h妖"] = "lia̍h-iau",
	
["lia̍h姦"] = "lia̍h-kan",
	
["lia̍h定"] = "lia̍h-tiāⁿ",
	
["lia̍h影"] = "lia̍h-iáⁿ",
	
["lia̍h折"] = "lia̍h-chiat",
	
["lia̍h拳"] = "lia̍h-kûn",
	
["lia̍h數"] = "lia̍h-siàu",
	
["lia̍h死訣"] = "lia̍h-sí-koat",
	
["lia̍h準"] = "lia̍h-chún",
	
["lia̍h狂"] = "lia̍h-kông",
	
["lia̍h猴"] = "lia̍h-kâu",
	
["lia̍h痧筋"] = "lia̍h-soa-kin/lia̍h-soa-kun",
	
["lia̍h白兔"] = "lia̍h-pe̍h-thò͘",
	
["lia̍h直"] = "lia̍h-ti̍t",
	
["lia̍h看"] = "lia̍h-khòaⁿ",
	
["lia̍h硬鼻"] = "lia̍h-ngē-phīⁿ/lia̍h-ngī-phīⁿ",
	
["lia̍h空"] = "lia̍h-khang",
	
["lia̍h空縫"] = "lia̍h-khang-phāng",
	
["lia̍h筋"] = "lia̍h-kin/lia̍h-kun",
	
["lia̍h算"] = "lia̍h-sǹg",
	
["lia̍h篙泅"] = "lia̍h-ko-siû",
	
["lia̍h膨碼"] = "lia̍h-phòng-bé",
	
["liah落來"] = "liah--lo̍h-lâi",
	
["lia̍h著"] = "lia̍h-tio̍h",
	
["lia̍h袒橫"] = "lia̍h-thán-hoâiⁿ",
	
["lia̍h袒直"] = "lia̍h-thán-ti̍t",
	
["lia̍h話屑"] = "lia̍h-ōe-sap",
	
["lia̍h話虱"] = "lia̍h-ōe-sat",
	
["lia̍h話骨"] = "lia̍h-ōe-kut",
	
["lia̍h講"] = "lia̍h-kóng",
	
["lia̍h賊"] = "lia̍h-chha̍t",
	
["lia̍h走水"] = "lia̍h-cháu-chúi",
	
["lia̍h走私"] = "lia̍h-cháu-su",
	
["lia̍h近路"] = "lia̍h-kīn-lō͘/lia̍h-kūn-lō͘",
	
["lia̍h過馬"] = "lia̍h-kòe-bé/lia̍h-kè-bé",
	
["lia̍h配"] = "lia̍h-phòe/lia̍h-phè",
	
["lia̍h魚"] = "lia̍h-hî/lia̍h-hû",
	
["lia̍h魚個"] = "lia̍h-hî-ê/lia̍h-hû-ê",
	
["lia̍h鱟"] = "lia̍h-hāu",
	
["lia̍h鱟仔"] = "lia̍h-hāu-á",
	
["lia̍h齊"] = "lia̍h-chê/lia̍h-chôe",
	
["lia̍h齒煙"] = "lia̍h-khí-ian",
	
["lia̍h龍"] = "lia̍h-lêng",
	
["lia̍k"] = "lia̍k",
	
["lî-á-kah"] = "lî-á-kah",
	
["liam"] = "liam",
	
["liám"] = "liám",
	
["liām"] = "liām",
	
["liam腳"] = "liam-kha",
	
["liam腳行"] = "liam-kha-kiâⁿ",
	
["liàn"] = "liàn",
	
["liang"] = "liang",
	
["liàn一空"] = "lián-chi̍t-khang",
	
["liàn落去"] = "liàn--lo̍h-khì/liàn--lo̍h-khù",
	
["liâu"] = "liâu",
	
["liâu水"] = "liâu-chúi",
	
["li̍h"] = "li̍h",
	
["lì-lè叫"] = "lì-lè-kiò",
	
["li-li-lak-lak"] = "li-li-lak-lak",
	
["lí-lí-lo-lo"] = "lí-lí-lo-lo",
	
["lî-lî仔"] = "lî-lî-á",
	
["lim"] = "lim",
	
["lím"] = "lím",
	
["lìm"] = "lìm",
	
["lim-ám"] = "lim-ám",
	
["limhō͘礁"] = "limhō͘ta",
	
["lìm一下"] = "lìm-chi̍t-ē",
	
["lìm一醒"] = "lìm-chi̍t-chhéⁿ/lìm-chi̍t-chhíⁿ",
	
["lim完"] = "lim-oân",
	
["lim散酒"] = "lim-sàn-chiú",
	
["lim水"] = "lim-chúi",
	
["lim湯"] = "lim-thng",
	
["lim茶"] = "lim-tê",
	
["lim酒"] = "lim-chiú",
	
["lim食"] = "lim-chia̍h",
	
["lim食thit"] = "lim-chia̍h-thit",
	
["lìn"] = "lìn",
	
["lîn-jín"] = "lîn-jín",
	
["lin-long"] = "lin-long",
	
["lió"] = "lió",
	
["liô"] = "liô",
	
["lio̍k"] = "lio̍k",
	
["lio̍k土糜"] = "lio̍k-thô͘-moâi/lio̍k-thô͘-bê",
	
["lio̍k散"] = "lio̍k-sòaⁿ",
	
["lio̍k溶"] = "lio̍k-iûⁿ",
	
["liòng"] = "liòng/lèng",
	
["liô肉"] = "liô-bah",
	
["li̍p"] = "li̍p",
	
["liû"] = "liû",
	
["liú-liah"] = "liú-liah",
	
["liù口供"] = "liù-kháu-keng",
	
["liù手"] = "liù-chhiú",
	
["liù皮"] = "liù-phôe/liù-phê",
	
["lì做兩塊"] = "lì-chò-nn̄g-tè/lì-chòe-nn̄g-tè",
	
["lì皮"] = "lì-phôe/lì-phê",
	
["lì破"] = "lì--phòa",
	
["lì破面"] = "lì-phòa-bīn/liah-phòa-bīn",
	
["lì面皮"] = "lì-bīn-phôe/lì-bīn-phê",
	
["lò"] = "liò/lò",
	
["lō"] = "lō",
	
["lo͘"] = "lo͘",
	
["lô͘"] = "lô͘",
	
["loa̍h"] = "loa̍h",
	
["loah鹽"] = "loah-iâm",
	
["loán"] = "loán",
	
["loán-loán-leh"] = "loán-loán-lè",
	
["lòe"] = "lòe",
	
["lôe"] = "lôe",
	
["lo̍k"] = "lo̍k",
	
["lo͘-lài-bà"] = "lo͘-lài-bà",
	
["lō͘-lō͘幌"] = "lō͘-lō͘-hián/lō͘-lō͘-hìⁿ",
	
["lom"] = "lom",
	
["lóm"] = "lóm",
	
["lòm"] = "lòm",
	
["long"] = "long",
	
["lóng"] = "lóng",
	
["lòng"] = "lòng",
	
["lòng-lòng叫"] = "lòng-lòng-kiò",
	
["lòng-lòng哮"] = "lòng-lòng-háu",
	
["lóng共"] = "lóng-kiōng",
	
["lóng包"] = "lóng-pau",
	
["lóng嬴"] = "lóng-iâⁿ",
	
["lóng是"] = "lóng-sī",
	
["lòng曠"] = "lòng-khòng",
	
["lóng會使"] = "lóng-ē-sái",
	
["lóng欲"] = "lóng-beh",
	
["lòng炮"] = "lòng-phàu",
	
["lóng無"] = "lóng-bô",
	
["lòng球"] = "lòng-kiû",
	
["lòng破"] = "lòng-phòa",
	
["lóng總"] = "lóng-chóng",
	
["lóng總包"] = "lóng-chóng-pau",
	
["lòng著"] = "lòng--tio̍h",
	
["long過來"] = "long--kòe-lâi/long--kè-lâi",
	
["lòng開"] = "lòng-khui",
	
["lóng頭"] = "láng-thâu",
	
["lop"] = "lop",
	
["lò人"] = "lò-lâng",
	
["ló͘力"] = "ló͘-la̍t",
	
["lò矮"] = "lò-é/lò-óe",
	
["lò腳"] = "lò-kha",
	
["lò腳lò手"] = "lò-kha-lò-chhiú",
	
["lò腳蚊"] = "lò-kha-báng",
	
["lu"] = "lu",
	
["lù"] = "lù",
	
["lū"] = "lū",
	
["lúi"] = "lúi",
	
["lûi"] = "lûi",
	
["lūi-lūi"] = "lām-lām",
	
["lūi落去"] = "lūi--lo̍h-khì/lūi--lo̍h-khù",
	
["lun"] = "lun",
	
["lún"] = "lún",
	
["lu̍t"] = "lu̍t",
	
["lut-sian"] = "lut-sian",
	
["lut去"] = "lut--khì/lut--khù",
	
["lu̍t手ńg"] = "lu̍t-chhiú-ńg",
	
["lu̍t葉仔"] = "lu̍t-hio̍h-á",
	
["lut身軀"] = "lut-seng-khu",
	
["lu仔"] = "lu-á",
	
["lù仔"] = "lù-á",
	
["lù傷"] = "lù-siong",
	
["lù破皮"] = "lù-phòa-phôe/lù-phòa-phê",
	
["lù著"] = "lù--tio̍h",
	
["m̄"] = "m̄/phùi",
	
["mà"] = "mà",
	
["mā"] = "mā",
	
["mài"] = "mài",
	
["mài-chhap伊"] = "mài-chhap-i",
	
["mài啊啦"] = "mài--ah--lah",
	
["mài想"] = "mài-siūⁿ",
	
["mái指"] = "mái-cháiⁿ",
	
["mài數想"] = "mài-siàu-siūⁿ",
	
["mài滕伊"] = "mài-thīn-i",
	
["mài講"] = "mài-kóng",
	
["mau"] = "mau",
	
["mauh"] = "mauh",
	
["mā是"] = "mā-sī",
	
["m̄-bat"] = "m̄-bat/m̄-pat",
	
["m̄-chiah"] = "m̄-chiah",
	
["m̄-chiah著"] = "m̄-chiah-tio̍h",
	
["me"] = "me",
	
["mé"] = "mé",
	
["mê"] = "mê",
	
["me-lóng"] = "me-lóng",
	
["me起來"] = "me--khí-lâi",
	
["mi"] = "mi",
	
["mī"] = "mī",
	
["mih"] = "mih",
	
["mih使"] = "mih-sái",
	
["mí-nih"] = "mí-nih",
	
["m̄-koh"] = "m̄-koh",
	
["m̄-kú"] = "m̄-kú",
	
["m̄-kuh"] = "m̄-kuh",
	
["mng"] = "mng",
	
["moa"] = "moa",
	
["moa衫"] = "moa-saⁿ",
	
["moh"] = "mo̍͘h",
	
["mo͘h"] = "mo͘h",
	
["mo͘h-mo͘h"] = "mo͘h-mo͘h",
	
["mo͘h壁鬼"] = "mo͘h-piah-kúi",
	
["mo͘-té-lù"] = "mo͘-té-lù",
	
["m̄-tih"] = "m̄-ti̍h",
	
["m̄-ti̍h"] = "m̄-ti̍h",
	
["m̄-tih命"] = "m̄-ti̍h-miā",
	
["mûi"] = "mûi",
	
["m̄七粕"] = "m̄-chhit-phoh",
	
["m̄但"] = "m̄-nā",
	
["m̄使"] = "m̄-sái",
	
["m̄來"] = "m̄-lâi",
	
["m̄值"] = "m̄-ta̍t",
	
["m̄值得"] = "m̄-ta̍t-tit",
	
["m̄值得講"] = "m̄-ta̍t-tit-kóng",
	
["m̄值錢"] = "m̄-ta̍t-chîⁿ",
	
["m̄免"] = "m̄-bián",
	
["m̄免想"] = "m̄-bián-siūⁿ",
	
["m̄免講"] = "m̄-bián-kóng",
	
["m̄免閣講"] = "m̄-bián-koh-kóng",
	
["m̄准"] = "m̄-chún",
	
["m̄去"] = "m̄-khì/m̄-khù",
	
["m̄哼哼"] = "m̄-hìⁿ-haiⁿ",
	
["m̄單"] = "m̄-taⁿ",
	
["m̄好"] = "m̄-hó",
	
["m̄好勢"] = "m̄-hó-sì/m̄-hó-sè",
	
["m̄好意思"] = "m̄-hó-ì-sù",
	
["m̄好看"] = "m̄-hó-khòaⁿ",
	
["m̄定"] = "m̄-tiāⁿ",
	
["m̄容"] = "m̄-iông",
	
["m̄忍看"] = "m̄-lím-khòaⁿ",
	
["m̄愛"] = "m̄-ài",
	
["m̄應m̄插"] = "m̄-ìn-m̄-chhap",
	
["m̄成"] = "m̄-chiâⁿ",
	
["m̄成丁"] = "m̄-chiâⁿ-teng",
	
["m̄成三兩"] = "m̄-chiâⁿ-saⁿ-nn̄g",
	
["m̄成人"] = "m̄-chiâⁿ-lâng",
	
["m̄成垢鬼"] = "m̄-chiâⁿ-kàu-kúi",
	
["m̄成材"] = "m̄-chiâⁿ-châi",
	
["m̄成樣"] = "m̄-chiâⁿ-iūⁿ",
	
["m̄成鬼"] = "m̄-chiâⁿ-kúi",
	
["m̄捌"] = "m̄-bat/m̄-pat",
	
["m̄捌好袪"] = "m̄-bat-hó-khiap",
	
["m̄捌風色"] = "m̄-pat-hong-sek",
	
["m̄插"] = "m̄-chhap",
	
["m̄放伊煞"] = "m̄-pàng-i-soah",
	
["m̄放煞"] = "m̄-pàng-soah",
	
["m̄敢"] = "m̄-káⁿ",
	
["m̄敢當"] = "m̄-káⁿ-tng",
	
["m̄是"] = "m̄-sī",
	
["m̄是人"] = "m̄-sī-lâng",
	
["m̄是勢"] = "m̄-sī-sì/m̄-sī-sè",
	
["m̄是味素"] = "m̄-sī-bī-sò͘",
	
["m̄是按呢"] = "m̄-sī-án-ni",
	
["m̄是款"] = "m̄-sī-khoán",
	
["m̄是空"] = "m̄-sī-khang",
	
["m̄止"] = "m̄-chí",
	
["m̄無"] = "m̄-bô",
	
["m̄煞"] = "m̄-soah",
	
["m̄甘"] = "m̄-kam",
	
["m̄畏"] = "m̄-ùi",
	
["m̄知"] = "m̄-chai",
	
["m̄知偌濟"] = "m̄-chai-lōa-chē/m̄-chai-lōa-chōe",
	
["m̄知因端"] = "m̄-chai-in-toaⁿ",
	
["m̄知影"] = "m̄-chai-iáⁿ",
	
["m̄知醒"] = "m̄-chai-chhéⁿ/m̄-chai-chhíⁿ",
	
["m̄知頭天"] = "m̄-chai-thâu-thiⁿ",
	
["m̄知頭總"] = "m̄-chai-thâu-cháng",
	
["m̄管"] = "m̄-koán",
	
["m̄耳"] = "m̄-niā",
	
["m̄聽"] = "m̄-thiaⁿ",
	
["m̄肯"] = "m̄-khéng",
	
["m̄著"] = "m̄-tio̍h",
	
["m̄著勢"] = "m̄-tio̍h-sì/m̄-tio̍h-sè",
	
["m̄見"] = "m̄-kìⁿ",
	
["m̄認"] = "m̄-jīn",
	
["m̄通"] = "m̄-thang",
	
["m̄通見怪"] = "m̄-thang-kiàn-koài",
	
["m̄過"] = "m̄-kò",
	
["m̄過心"] = "m̄-kòe-sim/m̄-kè-sim",
	
["m̄閣"] = "m̄-koh/m̄-kuh",
	
["m̄限定"] = "m̄-hān-tiāⁿ",
	
["m̄願"] = "m̄-goān",
	
["m̄驚"] = "m̄-kiaⁿ",
	
["m̄驚見笑"] = "m̄-kiaⁿ-kiàn-siàu",
	
["ná"] = "ná",
	
["nà"] = "nà",
	
["nā"] = "nā",
	
["nah"] = "nah",
	
["nah-nng-nah-nng"] = "nah-nng-nah-nng",
	
["nah字"] = "nah-lī",
	
["nah腰"] = "nah-io",
	
["nauh"] = "nauh",
	
["nê"] = "nê",
	
["nê-báng罩"] = "nê-báng-tà",
	
["neh"] = "neh",
	
["ne̍h"] = "ne̍h",
	
["ne-óng"] = "ne-óng",
	
["nê衫"] = "nê-saⁿ",
	
["ng"] = "ng",
	
["n̄g"] = "n̄g",
	
["ngauh"] = "ngauh",
	
["ngeh"] = "ngeh/ngoeh",
	
["nge̍h"] = "nge̍h",
	
["ngiah-嘴齒"] = "ngiauh-chhùi-khí",
	
["ngiau"] = "ngiau",
	
["ngiauh"] = "ngiaugh/ngiauh",
	
["ngia̍uh"] = "ngia̍uh",
	
["ngia̍uh-ngia̍uh-soan"] = "ngia̍uh-ngia̍uh-soan",
	
["ngiau-ngiau"] = "ngiau-ngiau",
	
["ngiau-ti"] = "ngiau-ti",
	
["ngiau胝"] = "ngiau-ti",
	
["ngiu"] = "niú",
	
["ngiú"] = "ngiú",
	
["ng-khàm"] = "ng-khàm",
	
["ng-khǹg"] = "ng-khǹg",
	
["ng-ko̍k雞"] = "ng-ko̍k-ke/ng-ko̍k-koe",
	
["ng-ng挹挹"] = "ng-ng-iap-iap",
	
["ng名挹姓"] = "ng-miâ-iap-sìⁿ",
	
["ng呼雞"] = "ng-kho͘-ke/ng-kho͘-koe",
	
["ng挹"] = "ng-iap",
	
["nì"] = "nì",
	
["nî"] = "nî",
	
["nià"] = "nià",
	
["niâ"] = "niâ",
	
["niā"] = "niā",
	
["niā-niā"] = "niā-niā",
	
["niā-tiāⁿ"] = "niā-tiāⁿ",
	
["nih"] = "nih",
	
["nih-nih望"] = "nih-nih-bāng",
	
["nih-nih看"] = "nih-nih-khòaⁿ",
	
["nih閃"] = "nih-sihN",
	
["nî仔"] = "nî-á",
	
["nî衫"] = "nî-saⁿ",
	
["nng"] = "nng",
	
["nǹg"] = "nǹg",
	
["nn̂g"] = "nn̂g",
	
["nǹg鑽"] = "nǹg-chǹg",
	
["nóa"] = "nóa",
	
["nòa"] = "nòa",
	
["nóa粿"] = "nóa-kóe/nóa-ké",
	
["nóa麵粉"] = "nóa-mī-hún",
	
["o"] = "o",
	
["oa̍ih"] = "oa̍ih",
	
["oaihN著"] = "oaihN--tio̍h",
	
["oaiⁿ"] = "oaiⁿ",
	
["oáiⁿ"] = "oáiⁿ",
	
["oái仔索"] = "oái-á-soh",
	
["oan-ná"] = "oan-ná",
	
["oān-nā"] = "oān-nā",
	
["oa-sá-bih"] = "oa-sá-bih",
	
["o͘-bá-sáng"] = "o͘-bá-sáng",
	
["oe"] = "oe",
	
["oh"] = "oh",
	
["oh出世"] = "oh-chhut-sì",
	
["oh取"] = "oh-chhú",
	
["oh得"] = "oh-tit/oh--tit",
	
["oh得形容"] = "oh-tit-hêng-iông",
	
["oh得講"] = "oh-tit-kóng",
	
["oh比"] = "oh-pí",
	
["oh相處"] = "oh-siang-chhú/oh-siong-chhú",
	
["oh紡"] = "oh-pháng",
	
["oh落"] = "oh-lo̍h",
	
["oh講"] = "oh-kóng",
	
["oh趁"] = "oh-thàn",
	
["oh車"] = "oh-chhia",
	
["oh辦"] = "oh-pān",
	
["oh過"] = "oh-kòe/oh-kè",
	
["oh閣oh"] = "oh-koh-oh",
	
["oh鬥"] = "oh-tàu",
	
["o͘-ián"] = "o͘-ián",
	
["o͘-jí-sáng"] = "o͘-jí-sáng",
	
["o͘-lín-gió"] = "o͘-lín-gió",
	
["o-ló"] = "o-ló",
	
["o-ló欣羡"] = "o-ló-him-siān",
	
["om"] = "om",
	
["oⁿ-oⁿ睏"] = "oⁿ-oⁿ-khùn",
	
["o͘-tó͘-bài"] = "o͘-tó͘-bái",
	
["pa"] = "pa",
	
["pá"] = "pá",
	
["pa-chí-lù"] = "pa-chí-lù",
	
["paiⁿ"] = "paiⁿ",
	
["pāi墓"] = "pài-bōng/pài-bō͘",
	
["pa̍k"] = "pa̍k",
	
["pa̍k戲"] = "pa̍k-hì",
	
["pa̍k月"] = "pa̍k-goe̍h/pa̍k-ge̍h",
	
["pa̍k月仔"] = "pa̍k-goe̍h-á/pa̍k-ge̍h-á",
	
["pa̍k田"] = "pa̍k-chhân",
	
["pa̍k田園"] = "pa̍k-chhân-hn̂g",
	
["pa̍k耕"] = "pa̍k-keng",
	
["pa̍k船"] = "pa̍k-chûn",
	
["pan"] = "pan",
	
["pan-bē振動"] = "pan-bē-tín-tāng",
	
["pān-phōe"] = "pān-phōe",
	
["pan落來"] = "pan--lo̍h-lâi",
	
["pan起來"] = "pan--khí-lâi",
	
["pa̍t仔"] = "pa̍t-á",
	
["pauh"] = "pauh",
	
["pà落來"] = "pà---lâi",
	
["peh"] = "peh",
	
["peh哈"] = "peh-ha",
	
["peh山"] = "peh-soaⁿ",
	
["peh山虎"] = "peh-soaⁿ-hó͘",
	
["peh崎"] = "peh-kiā",
	
["peh懸"] = "peh-koâiⁿ",
	
["peh牆"] = "peh-chhiûⁿ",
	
["peh起來"] = "peh--khí-lâi",
	
["peh起腳"] = "peh-khí-kha",
	
["peh高peh低"] = "peh-koân-peh-kē",
	
["pek"] = "pek",
	
["pek巴"] = "pek-pa",
	
["peⁿ-ân"] = "peⁿ-ân",
	
["péng"] = "péng",
	
["péng-chhiò"] = "péng-chhiò",
	
["péng-liàn狗仔"] = "péng-liàn-káu-á",
	
["péng倒"] = "péng-tó",
	
["péng倒轉"] = "péng-tò-tńg",
	
["péng出來"] = "péng--chhut-lâi",
	
["péng字典"] = "péng-jī-tián",
	
["péng旁"] = "péng-pêng",
	
["péng狗仔"] = "péng-káu-á",
	
["péng變"] = "péng-pìⁿ",
	
["péng起來"] = "péng--khí-lâi",
	
["peⁿ布"] = "peⁿ-pò͘",
	
["pe-pe"] = "pe-pe",
	
["pe飯"] = "pe-pn̄g",
	
["pha"] = "pha",
	
["phā"] = "phā",
	
["phah-nóa"] = "phah-nóa",
	
["phah-pho̍k仔"] = "phah-pho̍k-á",
	
["phah-sak"] = "phah-sak",
	
["phah-tân"] = "phah-tân",
	
["phah-tú直"] = "phah-tú-ti̍t",
	
["phah信號"] = "phah-sìn-hō",
	
["phah倒"] = "phah-tó",
	
["phah傷"] = "phah-siong",
	
["phah包"] = "phah-pau",
	
["phah噠"] = "phah-ta̍t",
	
["phah圖"] = "phah-tô͘",
	
["phah地基"] = "phah-tē-ki/phah-tōe-ki",
	
["phah城戲"] = "phah-siâⁿ-hì",
	
["phah對"] = "phah-tùi",
	
["phah平"] = "phah-phiâⁿ",
	
["phah底蒂"] = "phah-té-tì/phah-tóe-tì",
	
["phah拌"] = "phah-pōaⁿ",
	
["phah拍"] = "phah-phek",
	
["phah拚"] = "phah-piàⁿ",
	
["phah掉"] = "phah-tiāu",
	
["phah損"] = "phah-sńg",
	
["phah散"] = "phah-sàm/phah-sòaⁿ",
	
["phah斷"] = "phah-tn̄g",
	
["phah旋"] = "phah-se̍h",
	
["phah棒球"] = "phah-pāng-kiû",
	
["phah歹"] = "phah-pháiⁿ/phah-phái",
	
["phah死"] = "phah-sí",
	
["phah死結"] = "phah-sí-kat",
	
["phah活結"] = "phah-oa̍h-kat",
	
["phah消"] = "phah-siau",
	
["phah烏青"] = "phah-o͘-chheⁿ/phah-o͘-chhiⁿ",
	
["phah無疑"] = "phah-bô-gî",
	
["phah熄"] = "phah-sit",
	
["phah片"] = "phah-phìⁿ",
	
["phah牌"] = "phah-pâi",
	
["phah相濫"] = "phah-sio-lām",
	
["phah短扎"] = "phah-té-chah",
	
["phah短腳"] = "phah-té-kioh",
	
["phah破"] = "phah-phòa",
	
["phah票"] = "phah-phiò",
	
["phah算"] = "phah-sǹg",
	
["phah索仔"] = "phah-soh-á",
	
["phah羽毛球"] = "phah-ú-mô͘-kiû",
	
["phah胎"] = "phah-thai/phah-the",
	
["phah胖碼"] = "phah-phòng-bé",
	
["phah著"] = "phah--tio̍h",
	
["phah著傷"] = "phah-tio̍h-siong",
	
["phah踏"] = "phah-ta̍h",
	
["phah輸"] = "phah-pāi/phah-su",
	
["phah辟"] = "phah-phiah",
	
["phah退堂鼓"] = "phah-thè-tn̂g-kó͘/phah-thòe-tn̂g-kó͘",
	
["phah通"] = "phah-thàng/phah-thong",
	
["phah通套"] = "phah-thong-thò",
	
["phah錫工"] = "phah-siah-kang",
	
["phah鐵"] = "phah-thih",
	
["phah鐵婆"] = "phah-thih-pô",
	
["phah鐵師傅"] = "phah-thih-sai-hū",
	
["phah電報"] = "phah-tiān-pò",
	
["phah電影"] = "phah-tiān-iáⁿ",
	
["phah電話"] = "phah-tiān-ōe",
	
["phah靶"] = "phah-pé",
	
["phah頭前"] = "phah-thâu-chiân",
	
["phāiⁿ"] = "phāiⁿ",
	
["phāiⁿ行李"] = "phāiⁿ-hêng-lí",
	
["phàn"] = "phàn",
	
["phàⁿ"] = "phàⁿ",
	
["phāⁿ"] = "phāⁿ",
	
["phàng見"] = "phàng-kìⁿ",
	
["phāⁿ七仔"] = "phāⁿ-chhit-á",
	
["phàⁿ殼字"] = "phàⁿ-khak-lī",
	
["pha-sióng"] = "pha-sióng",
	
["pha̍uh"] = "pha̍uh",
	
["phe"] = "phe",
	
["phe̍h"] = "phe̍h",
	
["phehN8"] = "phehN8",
	
["pheⁿ"] = "pheⁿ",
	
["phêⁿ"] = "phêⁿ",
	
["phêng"] = "phêng",
	
["phēng"] = "phēng",
	
["phēng有力"] = "phēng-ū-la̍t",
	
["phēng椅"] = "phēng-í",
	
["phēng看覓"] = "phēng-khòaⁿ-māi",
	
["phēng衰旺"] = "phēng-soe-ōng",
	
["phēng運氣"] = "phèng-ūn-khì",
	
["phêⁿ本"] = "phêⁿ-pún",
	
["phè起來"] = "phè--khí-lâi",
	
["phî"] = "phî",
	
["phia5N"] = "phiâⁿ",
	
["phia̍k"] = "phia̍k",
	
["phiaⁿ"] = "phiaⁿ",
	
["phián"] = "phián",
	
["phiáⁿ"] = "phiáⁿ",
	
["phiân"] = "phiân",
	
["phiàn-chì"] = "phiàn-chì",
	
["phiāng"] = "phiāng",
	
["phiaⁿ來phiaⁿ去"] = "phiaⁿ-lâi-phiaⁿ-khì/phiaⁿ-lâi-phiaⁿ-khù",
	
["phiâⁿ倒轉"] = "phiâⁿ-tò-tńg",
	
["phiàn土"] = "phián-thô͘",
	
["phia̍t"] = "phia̍t",
	
["phiat-phiat吼"] = "phiat-phiat-háu",
	
["phih"] = "phih",
	
["phiⁿ"] = "phiⁿ",
	
["phîn"] = "phîn",
	
["phīⁿ"] = "phīⁿ",
	
["phîn-phîn"] = "phîn-phîn",
	
["phín仔"] = "phín-á",
	
["phin-枝骨"] = "phiaⁿ-ki-kut",
	
["phin-條肉"] = "phiaⁿ-tiâu-bah",
	
["phiò"] = "phiò",
	
["phiu"] = "phiu",
	
["phiù"] = "phiù",
	
["phǹg"] = "phǹg",
	
["phngh"] = "phngh",
	
["phng-phng吼"] = "phng-phng-háu",
	
["phò"] = "phò",
	
["phō"] = "phō",
	
["phò͘"] = "phò͘",
	
["phô͘"] = "phô͘",
	
["phoa̍h"] = "phoa̍h",
	
["phoa̍h腳"] = "phoa̍h-kha",
	
["phoa̍h衫"] = "phoa̍h-saⁿ",
	
["phoa̍h鍊"] = "phoa̍h-liān",
	
["phōaⁿ人客"] = "phōaⁿ-lâng-kheh",
	
["phoa-ⁿ-伴"] = "pôe-phōaⁿ",
	
["phoat"] = "phoat",
	
["phòe"] = "phòe",
	
["phoe̍h"] = "phoe̍h",
	
["phòe仔"] = "phòe-á/phè-á",
	
["phoe性命"] = "phoe-sèⁿ-miā/phe-sìⁿ-miā",
	
["phoe死"] = "phoe-sí/phe-sí",
	
["phoe老命"] = "phoe-lāu-miā/phe-lāu-miā",
	
["pho̍k-pho̍k-tio"] = "pho̍k-pho̍k-tiô",
	
["phok凸"] = "phok-phok",
	
["phok起來"] = "phok--khí-lâi",
	
["phóng"] = "phóng",
	
["phòng-@包"] = "phòng-phā",
	
["phòng-nah鏡"] = "phòng-nah-kiàⁿ",
	
["phòng-phòng大"] = "phòng-phòng-tōa",
	
["phòng大"] = "phòng-tōa",
	
["phòng泡"] = "phòng-phā",
	
["phòng迣"] = "phòng-chōa",
	
["phōng鬆"] = "phōng-song",
	
["phòng鼠"] = "phòng-chhí/phòng-chhú",
	
["phò桐"] = "phò-tâng",
	
["phò石"] = "phò-chio̍h",
	
["phò粿"] = "phò-kóe/phò-ké",
	
["phú"] = "phú",
	
["phū"] = "phū",
	
["phu2n"] = "phún",
	
["phuh"] = "phuh",
	
["phùi"] = "phùi",
	
["phùi嘴瀾"] = "phùi-chhùi-nōa",
	
["phùi瀾"] = "phùi-nōa",
	
["phùi血"] = "phùi-hoeh/phùi-huih",
	
["phu-ló͘-pheh-lah"] = "phu-ló͘-pheh-lah",
	
["phun"] = "phun",
	
["phún"] = "phún",
	
["phun水"] = "phun-chúi",
	
["phú-phú"] = "phú-phú",
	
["phū-phū滾"] = "phū-phū-kún",
	
["phut-phut"] = "phut-phut",
	
["phut-phut-tiô"] = "phut-phut-tiô",
	
["phut-phut跳"] = "phut-phut-thiàu",
	
["phut傷"] = "phut-siong",
	
["phut斷"] = "phut-tn̄g",
	
["phut樹oe"] = "phut-chhiū-oe",
	
["phut死"] = "phut-sí",
	
["phut落來"] = "phut--lo̍h-lâi",
	
["phū出來"] = "phū--chhut-lâi",
	
["phú味"] = "phú-bī",
	
["phú殕仔光"] = "phú-phú-á-kng",
	
["phú殕光"] = "phú-phú-kng",
	
["phú灰色"] = "phú-hoe-sek/phú-he-sek",
	
["phú色"] = "phú-sek",
	
["phú蔥"] = "phú-chhang",
	
["phū血"] = "phū-hoeh/phū-huih",
	
["phū起來"] = "phū--khí-lâi",
	
["piak"] = "piak",
	
["piak油"] = "piak-iû",
	
["piak破"] = "piak-phòa",
	
["piaⁿ"] = "piaⁿ/piaⁿ",
	
["pián"] = "pián",
	
["piàng"] = "piàng",
	
["piàng-piàng吼"] = "piàng-piàng-háu",
	
["pian--tiâu"] = "pian--tiâu",
	
["pián仙"] = "pián-sian",
	
["piaⁿ來piaⁿ去"] = "piaⁿ-lâi-piaⁿ-khì/piaⁿ-lâi-piaⁿ-khù",
	
["piàⁿ空空"] = "piàⁿ-khang-khang",
	
["pí-chǹg"] = "pí-chǹg",
	
["pih"] = "pih",
	
["pih-chah"] = "pih-chah",
	
["pih手la̍k腳"] = "pih-chhiú-la̍k-kioh",
	
["pih手ńg"] = "pih-chhiú-ńg",
	
["pih扎"] = "pih-chah",
	
["pih褲腳"] = "pih-khò͘-kha",
	
["pìn-piàng吼"] = "pìn-piàng-háu",
	
["piⁿ--tiâu"] = "piⁿ--tiâu",
	
["pín仔"] = "pín-á",
	
["pín仔骨"] = "pín-á-kut",
	
["piⁿ手尾"] = "piⁿ-chhiú-bóe/piⁿ-chhiú-bé",
	
["pín針"] = "pín-chiam",
	
["piⁿ鐵面"] = "piⁿ-thih-bīn",
	
["piⁿ面皮"] = "piⁿ-bīn-phôe/piⁿ-bīn-phê",
	
["pit"] = "pit",
	
["pit-sûn"] = "pit-sûn",
	
["pit去"] = "pit--khì/pit--khù",
	
["pit痕"] = "pit-hûn",
	
["pit皮"] = "pit-phôe/pit-phê",
	
["pit縫"] = "pit-phāng",
	
["pit裂"] = "pit-le̍h",
	
["pit開"] = "pit-khui",
	
["po͘"] = "po͘",
	
["pô͘"] = "pô͘",
	
["pòa"] = "pòa",
	
["poa̍h"] = "poa̍h",
	
["poa̍h落來"] = "poa̍h--lo̍h-lâi",
	
["poat"] = "poat",
	
["poh"] = "poh",
	
["pōng著"] = "pōng--tio̍h",
	
["pō͘-pîn"] = "pō͘-pîn",
	
["pō͘-pīn"] = "pō͘-pīn",
	
["po͘去"] = "po͘--khì/po͘--khù",
	
["po͘心"] = "po͘-sim",
	
["po͘柴"] = "po͘-chhâ",
	
["puh"] = "puh",
	
["puh出來"] = "puh--chhut-lâi",
	
["puh波"] = "puh-pho",
	
["puh疿仔"] = "puh-pùi-á",
	
["puh粒仔"] = "puh-lia̍p-á",
	
["puh膿"] = "puh-lâng",
	
["puh芛"] = "puh-íⁿ",
	
["puh芽"] = "puh-gê",
	
["pûn"] = "pûn",
	
["pûn-hoa"] = "pûn-hoa",
	
["pûn互熄"] = "pûn-hō͘-sit",
	
["pûn吹的"] = "pûn-chhoe-ê/pûn-chhe-ê",
	
["pûn啡仔"] = "pûn-pi-á",
	
["pûn啡啡仔"] = "pûn-pi-pi-á",
	
["pûn喇叭"] = "pûn-la-pa",
	
["pûn嚷"] = "pûn-lióng",
	
["pûn氣"] = "pûn-khùi",
	
["pûn火"] = "pûn-hóe/pûn-hé",
	
["pûn雞kui"] = "pûn-ke-kui/pûn-koe-kui",
	
["pûn雞kui仔"] = "pûn-ke-kui-á/pûn-koe-kui-á",
	
["pûn風"] = "pûn-hong/pûn-hōng",
	
["pûn風球"] = "pûn-hong-kiû",
	
["put土"] = "put-thô͘",
	
["pû土豆"] = "pû-thô͘-tāu",
	
["ph"] = "pn̍gh",
	
["sa"] = "sa",
	
["sà"] = "sà",
	
["sa-bí-suh"] = "sa-bí-suh",
	
["sa-bui"] = "sa-bui",
	
["sa̍h"] = "sa̍h",
	
["sahN"] = "sahN",
	
["sahN-ân"] = "sahN-ân",
	
["sahN-sahN吼"] = "sahN-sahN-háu",
	
["sahN-tiâu"] = "sahN-tiâu",
	
["sahN勢"] = "sahN-sì/sahN-sè",
	
["sahN心"] = "sahN-sim",
	
["sahN氣"] = "sahN-khùi",
	
["sahN潤"] = "sahN-lūn",
	
["sahN著"] = "sahN-tio̍h",
	
["sahN頷管"] = "sahN-ām-kún",
	
["sahN風"] = "sahN-hong",
	
["sa̍h麵水"] = "sa̍h-mī-chúi",
	
["sai-nai"] = "sai-nai",
	
["sāi-thái"] = "sāi-thái",
	
["sak"] = "sak",
	
["sak-khù"] = "sak-khù",
	
["sak倒"] = "sak-tó",
	
["sak倚"] = "sak-óa",
	
["sak做堆"] = "sak-chò-tui/sak-chòe-tui",
	
["sak稻"] = "sak-tiū",
	
["sak走"] = "sak-cháu",
	
["sak跋倒"] = "sak-poa̍h-tó",
	
["sak車"] = "sak-chhia",
	
["sak門"] = "sak-mn̂g",
	
["sak開"] = "sak-khui",
	
["sak頭"] = "sak-thâu",
	
["sàm罵"] = "sàm-mē/sàm-mā",
	
["sa-m̄著"] = "sa-m̄-tio̍h",
	
["sáng"] = "sáng",
	
["sáng勢"] = "sáng-sì/sáng-sè",
	
["sáng氣"] = "sáng-khùi",
	
["sàng素"] = "sàng-sò͘",
	
["saⁿ借問"] = "saⁿ-chioh-mn̄g",
	
["sap"] = "sap",
	
["sap仔"] = "sap-á",
	
["sa-sí-mih"] = "sa-sí-mih",
	
["sat-bûn"] = "sat-bûn",
	
["sat鼻"] = "sat-phīⁿ",
	
["sa無著"] = "sa-bô-tio̍h",
	
["sa著總"] = "sa-tio̍h-cháng",
	
["sa錢"] = "sa-chîⁿ",
	
["sè"] = "sè",
	
["se̍h"] = "se̍h",
	
["se̍h單槓"] = "se̍h-tan-kǹg",
	
["se̍h圈仔"] = "se̍h-khoân-á",
	
["se̍h地球"] = "se̍h-tē-kiû/se̍h-tōe-kiû",
	
["se̍h場"] = "se̍h-tiûⁿ",
	
["se̍h椅"] = "se̍h-í",
	
["se̍h玲啷"] = "se̍h-lêng-long",
	
["se̍h磨"] = "se̍h-bō",
	
["se̍h箍"] = "se̍h-kho͘",
	
["se̍h箍輾"] = "se̍h-kho͘-lìn",
	
["seh縫"] = "seh-phāng",
	
["se̍h螺"] = "se̍h-lê",
	
["se̍h螺梯"] = "se̍h-lê-thui",
	
["se̍h螺水"] = "se̍h-lê-chúi",
	
["se̍h路"] = "se̍h-lō͘",
	
["se̍h頭"] = "se̍h-thâu",
	
["sēng壞"] = "sēng-hāi",
	
["seⁿ鍋"] = "seⁿ-oe",
	
["sē-sē"] = "sē-sē",
	
["sē神"] = "sē-sîn",
	
["sē軟"] = "sē-nńg",
	
["sē頭sē神"] = "sē-thâu-sē-sîn",
	
["siam"] = "siam",
	
["siâm"] = "siâm",
	
["siâm-tiâu-tiâu"] = "siâm-tiâu-tiâu",
	
["siâm袖"] = "siâm-siū",
	
["siâm頭毛"] = "siâm-thâu-mn̂g",
	
["siâm頭鬃"] = "siâm-thâu-chang",
	
["siâm頷管"] = "siâm-ām-kún",
	
["sian"] = "sian",
	
["sián"] = "sián",
	
["siâⁿ"] = "siâⁿ",
	
["siān"] = "siān",
	
["siàng"] = "siàng",
	
["siâng"] = "siâng",
	
["siān-siān"] = "siān-siān",
	
["siān-tuh-tuh"] = "siān-tuh-tuh/soān-tuh-tuh",
	
["siâⁿ人"] = "siâⁿ--lâng",
	
["siān假那虎魚"] = "siān-kah-ná-hó͘-hî/siān-kah-ná-hó͘-hû",
	
["siâⁿ出來"] = "siâⁿ--chhut-lâi",
	
["siān嘟嘟"] = "siān-tuh-tuh",
	
["siāⁿ層"] = "siāⁿ-chân",
	
["siān斗"] = "siān-táu",
	
["siān篤篤"] = "siān-tauh-tauh",
	
["siāⁿ籃"] = "siāⁿ-nâ",
	
["siān落落"] = "siān-lak-lak",
	
["siān蟲"] = "siān-thâng",
	
["siān蟶"] = "siān-than",
	
["siān雨"] = "siān-hō͘",
	
["siān頭"] = "siān-thâu",
	
["siap疊"] = "siap-tia̍p",
	
["siap錢"] = "siap-chîⁿ",
	
["siat-chuh"] = "siat-chuh",
	
["siáu"] = "siáu",
	
["siàu"] = "siàu",
	
["siâu"] = "siâu",
	
["siàu念"] = "siàu-liām",
	
["siàu想"] = "siàu-siūⁿ",
	
["siàu櫃"] = "siàu-kūi",
	
["siàu目"] = "siàu-ba̍k",
	
["siàu簿"] = "siàu-phō͘",
	
["sìm"] = "sìm",
	
["sīm"] = "sīm",
	
["sìm尾後"] = "sìm-bóe-āu",
	
["siô"] = "siô",
	
["sio̍h"] = "sio̍h",
	
["sio̍h-sio̍h"] = "sio̍h-sio̍h",
	
["siô-siô"] = "siô-siô",
	
["si-si-chhoah"] = "si-si-chhoah",
	
["si-si-se̍h-se̍h"] = "si-si-se̍h-se̍h",
	
["sì-siù"] = "sì-siù",
	
["sì-sù"] = "sì-sù",
	
["siū"] = "khang-siū/siū",
	
["siūⁿ杯"] = "siūⁿ-poe",
	
["si刷"] = "si-soah/si-soat",
	
["sǹg"] = "sǹg",
	
["sńg水"] = "sńg-chúi",
	
["sńg法"] = "sńg-hoat",
	
["sńg笑"] = "sńg-chhiò",
	
["sô"] = "sô",
	
["so͘"] = "so͘",
	
["sóa"] = "sòa",
	
["soah"] = "soah",
	
["soah鹽"] = "soah-kiâm",
	
["soāiⁿ仔"] = "soāiⁿ-á",
	
["soan"] = "soan",
	
["soān尿"] = "soān-jiō",
	
["sòa勢"] = "sòa-sì/sòa-sè",
	
["sòa口"] = "sòa-kháu",
	
["sòa嘴"] = "sòa-chhùi",
	
["sòa嘴尾"] = "sòa-chhùi-bóe/sòa-chhùi-bé",
	
["sòa尾"] = "sòa-bóe/sòa-bé",
	
["sòa手"] = "sòa-chhiú",
	
["sòa接"] = "sòa-chiap",
	
["sòa擺"] = "sòa-pái",
	
["sòa班"] = "sòa-pan",
	
["sòa落去"] = "sòa--lo̍h-khì/sòa--lo̍h-khù",
	
["sòa話"] = "sòa-ōe",
	
["sòa隊"] = "sòa-tūi",
	
["sòa風"] = "sòa-hong",
	
["soh"] = "soh",
	
["soh乳"] = "soh-leng",
	
["soh汗"] = "soh-kōaⁿ",
	
["sông"] = "sông",
	
["sōng"] = "sōng",
	
["sông風"] = "sông-hong",
	
["so-so"] = "so-so",
	
["sô-sô"] = "sô-sô",
	
["sô-sô也"] = "sô-sô-ā",
	
["sô-sô仔"] = "sô-sô-á",
	
["so油"] = "so-iû",
	
["so烏"] = "so-o͘",
	
["sô犅"] = "sô-káng",
	
["so紅"] = "so-âng",
	
["so͘腰"] = "so͘-io",
	
["sô龜"] = "sô-ku",
	
["suh"] = "suh",
	
["suh乳"] = "suh-leng",
	
["suh水"] = "suh-chúi",
	
["suh熏"] = "suh-hun",
	
["súi"] = "súi",
	
["súi查某"] = "súi-cha-pó͘",
	
["súi樣"] = "súi-iūⁿ",
	
["súi步"] = "súi-pō͘",
	
["súi氣"] = "súi-khùi",
	
["súi體"] = "súi-thé",
	
["su-pú-lín-guh"] = "su-pú-lín-guh",
	
["sù-sī"] = "sù-sī",
	
["su-tó-pù"] = "su-tó-pù",
	
["ta"] = "ta",
	
["tâi"] = "tâi",
	
["taiⁿ"] = "taiⁿ",
	
["tāi-seng"] = "tāi-seng",
	
["tāi仔"] = "tāi-á",
	
["tāi公"] = "tāi-kong",
	
["tâi落去"] = "tâi--lo̍h-khì/tâi--lo̍h-khù",
	
["tak-liú仔蟲"] = "tak-liú-á-thâng",
	
["tak口"] = "tak-kháu",
	
["tâm-chiuh-chiuh"] = "tâm-chiuh-chiuh",
	
["tàm-tàm"] = "tàm-tàm",
	
["tàm垂"] = "tàm-sôe/tàm-sê",
	
["tâm濕"] = "tâm-sip",
	
["tâm透過"] = "tâm-thàu--kòe/tâm-thàu--kè",
	
["tàm頭"] = "tàm-thâu",
	
["taⁿ"] = "taⁿ",
	
["tân"] = "tân",
	
["tâⁿ"] = "tâⁿ",
	
["tāⁿ"] = "tāⁿ",
	
["taⁿ-chiah"] = "taⁿ-chiah",
	
["tàng"] = "tàng",
	
["tang時"] = "tang-sî",
	
["tàng目尾"] = "tàng-ba̍k-bóe/tàng-ba̍k-bé",
	
["tàn-hiat-kak"] = "tàn-hiat-kak",
	
["tàn-hiat-tiau"] = "tàn-hiat-tiāu",
	
["tàn-hiat丟"] = "tàn-hiat-tiu",
	
["tàn-sak"] = "tàn-sak",
	
["tāⁿ失"] = "tāⁿ-sit",
	
["taⁿ好啊"] = "taⁿ-hó-à",
	
["tāⁿ字"] = "tāⁿ-lī",
	
["tāⁿ怪"] = "tāⁿ-kòe",
	
["tàn掉"] = "tàn-tiāu",
	
["tāⁿ漏"] = "tāⁿ-lāu",
	
["tāⁿ目"] = "tāⁿ-ba̍k",
	
["tāⁿ筆"] = "tāⁿ-pit",
	
["tân螺"] = "tân-lê",
	
["tāⁿ誤"] = "tāⁿ-ngō͘",
	
["tân雷"] = "tân-lûi",
	
["taⁿ頭"] = "taⁿ-thâu",
	
["tap"] = "tap",
	
["tauh"] = "tauh",
	
["ta̍uh-ta̍uh"] = "ta̍uh-ta̍uh",
	
["tauh仔"] = "tauh-á",
	
["tauh紐"] = "tauh-liú",
	
["táu根"] = "táu-kin/táu-kun",
	
["ta埔"] = "ta-po͘",
	
["ta官"] = "ta-koaⁿ",
	
["ta家"] = "ta-ke",
	
["ta家官"] = "ta-ke-koaⁿ",
	
["ta家新婦"] = "ta-ke-sin-pū",
	
["ta草"] = "ta-chháu",
	
["té"] = "té",
	
["tè"] = "tè",
	
["tè-chhē"] = "tè-chhē",
	
["teh"] = "teh",
	
["teh-beh"] = "teh-beh/tih-beh/teh-boeh",
	
["teh-lián寶"] = "teh-lián-pó",
	
["teh-oe"] = "teh-oe",
	
["teh倒去"] = "teh-tó--khì/teh-tó--khù",
	
["teh八面仔"] = "teh-pat-bīn-á",
	
["teh嗽"] = "teh-sàu",
	
["teh地金"] = "teh-tē-kim/teh-tōe-kim",
	
["teh墓紙"] = "teh-bōng-chóa/teh-bō͘-chóa",
	
["teh壞去"] = "teh-hāi-khi",
	
["teh定"] = "teh-tiāⁿ",
	
["teh年"] = "teh-nî",
	
["teh扁"] = "teh-píⁿ",
	
["teh枝"] = "teh-ki",
	
["teh死"] = "teh-sí",
	
["teh死人"] = "teh-sí-lâng",
	
["teh氣"] = "teh-khì",
	
["teh無閒"] = "teh-bô-êng",
	
["teh破"] = "teh-phòa",
	
["teh禮"] = "teh-lé",
	
["teh茶/"] = "teh-tê-au",
	
["teh茶盤"] = "teh-tê-pôaⁿ",
	
["teh著"] = "teh--tio̍h",
	
["teh重"] = "teh-tāng",
	
["teh驚"] = "teh-kiaⁿ",
	
["tè-kha後"] = "tè-kha-āu",
	
["tèⁿ"] = "tèⁿ",
	
["têⁿ"] = "têⁿ",
	
["tēⁿ-ân"] = "têⁿ-ân",
	
["tèng"] = "tèng",
	
["tēng"] = "tēng",
	
["tēng實"] = "tēng-cha̍t",
	
["tēng柴"] = "tēng-chhâ",
	
["tēng涸涸"] = "tēng-kho̍k-kho̍k",
	
["tēng身"] = "tēng-sin",
	
["tēng骨"] = "tēng-kut",
	
["tēⁿ--leh"] = "tēⁿ--leh",
	
["tè人樣"] = "tè-lâng-iūⁿ",
	
["tē仔"] = "tē-á",
	
["tè嘴"] = "tè-chhùi",
	
["tè嘴尾"] = "tè-chhùi-bóe/tè-chhùi-bé",
	
["tè時"] = "tè-kiâⁿ",
	
["tè會著"] = "tè-ē-tio̍h",
	
["tè樣"] = "tè-iūⁿ",
	
["tè流水"] = "tè-lâu-chúi",
	
["tè班"] = "tè-pan",
	
["tè眾人"] = "tè-chèng-lâng",
	
["tè聲"] = "tè-siaⁿ",
	
["tè船"] = "tè-chûn",
	
["tè著"] = "tè--tio̍h",
	
["tè車"] = "tè-chhia",
	
["tē錢"] = "tē-chîⁿ",
	
["té飯"] = "té-pn̄g",
	
["thà"] = "thà",
	
["thái"] = "thái",
	
["thài"] = "thài",
	
["thâi"] = "thâi",
	
["thài-iah"] = "thài-iah",
	
["thài-lù"] = "thài-lù",
	
["thâi人"] = "thâi-lâng",
	
["thâi人搶物"] = "thâi-lâng-chhiúⁿ-mi̍h",
	
["thâi低"] = "thâi-kē",
	
["thâi傷"] = "thâi-siong",
	
["thâi價"] = "thâi-kè",
	
["thâi割"] = "thâi-koah",
	
["thâi嬴"] = "thâi-iâⁿ",
	
["thâi死"] = "thâi-sí",
	
["thâi破皮"] = "thâi-phòa-phôe/thâi-phòa-phê",
	
["thâi輸"] = "thâi-su",
	
["thâi雞教猴"] = "thâi-ke-kà-kâu/thâi-koe-kà-kâu",
	
["thâi雞閹卵"] = "thâi-ke-iam-nn̄g/thâi-koe-iam-nn̄g",
	
["thâi頭"] = "thâi-thâu",
	
["thâi頭破額"] = "thâi-thâu-phòa-hia̍h",
	
["thá-khò"] = "thá-khò",
	
["thak嘴齒"] = "thak-chhùi-khí",
	
["thak指"] = "thak-chí",
	
["thak斥"] = "thak-thek",
	
["thak算"] = "thak-sǹg",
	
["thak算盤"] = "thak-sǹg-pôaⁿ",
	
["thám"] = "thiám",
	
["thām"] = "thām",
	
["thām-thē"] = "thām-thē",
	
["thām肚"] = "thām-tó͘",
	
["tháⁿ"] = "tháⁿ",
	
["thāⁿ"] = "thāⁿ",
	
["thán-chhiò"] = "thán-chhiò",
	
["thàng"] = "thàng",
	
["thāng"] = "thāng",
	
["thàng弄"] = "thàng-lāng",
	
["thàng心"] = "thàng-sim",
	
["thàng心講"] = "thàng-sim-kóng",
	
["thàng過"] = "thàng-kòe/thàng-kè",
	
["thàng骨"] = "thàng-kutphang7",
	
["thán-khiā"] = "thán-khiā",
	
["thán-khiā扁"] = "thán-khiā-píⁿ",
	
["thán敧"] = "thán-khi",
	
["thán敧倒"] = "thán-khi-tó",
	
["thán敧睏"] = "thán-khi-khùn",
	
["thán敧身"] = "thán-khi-sin",
	
["thán斜身"] = "thán-chhiâ-sin",
	
["thán欹泅"] = "thán-khi-siû",
	
["thán直"] = "thán-ti̍t",
	
["thap"] = "thap",
	
["that"] = "that",
	
["that-that滇"] = "that-that-tīⁿ",
	
["that--tiâu"] = "that--tiâu",
	
["that仔"] = "that-á",
	
["that倒街"] = "that-tó-ke/that-tó-koe",
	
["that嘴"] = "that-chhùi",
	
["that嘴空"] = "that-chhùi-khang",
	
["that密"] = "that-ba̍t",
	
["that實"] = "that-cha̍t",
	
["that斗"] = "that-táu",
	
["that椆"] = "that-tiâu",
	
["that死"] = "that-sí",
	
["that淀"] = "that-tīⁿ",
	
["that滇"] = "that-tīⁿ",
	
["that礙"] = "that-gāi",
	
["that空"] = "that-khang",
	
["tháu"] = "tháu",
	
["thāu"] = "thāu",
	
["tháu-bē開"] = "tháu-bē-khui/tháu-bōe-khui",
	
["tháu放"] = "tháu-pàng",
	
["tháu氣"] = "tháu-khì/tháu-khùi",
	
["tháu脫"] = "tháu-thoah",
	
["thāu藥"] = "thāu-io̍h",
	
["thau蟲"] = "thau-thâng",
	
["thāu蟲藥"] = "thāu-thâng-io̍h",
	
["tháu褪"] = "tháu-thǹg",
	
["tháu退"] = "tháu-thè/tháu-thòe",
	
["tháu開"] = "tháu-khui",
	
["tháu風"] = "tháu-hong",
	
["thà園"] = "thà-hn̂g",
	
["thà火"] = "thà-hóe/thà-hé",
	
["thà田"] = "thà-chhân",
	
["thà草驚蛇"] = "thà-chháu-kiaⁿ-chôa",
	
["thà開"] = "thà-khui",
	
["thē"] = "thē",
	
["the̍h"] = "the̍h",
	
["theh-puh"] = "theh-puh",
	
["theh--tioh"] = "the̍h-tioh",
	
["the̍h來"] = "the̍h-lâi",
	
["the̍h出"] = "the̍h-chhut",
	
["the̍h大印的"] = "the̍h-tōa-ìn--ê",
	
["the̍h-肩"] = "thoe̍h-keng",
	
["the̍h著"] = "the̍h--tio̍h",
	
["thek"] = "thek",
	
["thè-phù"] = "thè-phù",
	
["the倒練腰"] = "the-tó-liān-io",
	
["thí-?"] = "thí-phòa",
	
["thiām海"] = "thiām-hái",
	
["thiām落去"] = "thiām--lo̍h-khì/thiām--lo̍h-khù",
	
["thiām落海"] = "thiām-lo̍h-hái",
	
["thiám頭"] = "thiám-thâu",
	
["thi̍h"] = "thi̍h",
	
["thi̍h-thi̍h叫"] = "thi̍h-thi̍h-kiò",
	
["thìm"] = "thìm",
	
["thīm"] = "thīm",
	
["thîn"] = "thîn",
	
["thīⁿ"] = "thīⁿ",
	
["thīⁿ-thīⁿ補補"] = "thīⁿ-thīⁿ-pó͘-pó͘",
	
["thīⁿ倚"] = "thīⁿ-óa",
	
["thīⁿ合"] = "thīn-ha̍p",
	
["thîn水"] = "thîn-chúi",
	
["thīⁿ紐仔"] = "thīⁿ-liú-á",
	
["thîn茶"] = "thîn-tê",
	
["thīⁿ衫"] = "thīⁿ-saⁿ",
	
["thit"] = "thit",
	
["thit直"] = "thit-ti̍t",
	
["thí翅"] = "thí-si̍t",
	
["thí葵扇"] = "thí-khoe-sìⁿ",
	
["thí雨傘"] = "thí-hō͘-sòaⁿ",
	
["thí順"] = "thí-khui",
	
["thn̂g"] = "thn̂g",
	
["thn̄g燒"] = "thn̄g-sio",
	
["thn̄g菜"] = "thn̄g-chhài",
	
["thoah"] = "thoah",
	
["thoa--h-出來"] = "thoa--chhut-lâi",
	
["thoah門"] = "thoah-mn̂g",
	
["thoah開"] = "thoah--khui",
	
["thóaⁿ土"] = "thóaⁿ-thô͘",
	
["thóaⁿ平"] = "thóaⁿ-pêⁿ/thóaⁿ-pîⁿ",
	
["thóaⁿ草"] = "thóaⁿ-chháu",
	
["thoe刀"] = "thoe-to",
	
["tho͘-kè-sò͘"] = "tho͘-kè-sò͘",
	
["thô͘-má-toh"] = "thô͘-má-toh",
	
["thóng出"] = "thóng-chhut",
	
["thōng起來"] = "thōng--khí-lâi",
	
["thóng頭"] = "thóng-thâu",
	
["thuh"] = "thuh",
	
["thuh仔"] = "thuh-á",
	
["thuh嘴齒"] = "thuh-chhùi-khí",
	
["thuh土機"] = "thuh-thô͘-ki",
	
["thuh土腳"] = "thuh-thô͘-kha",
	
["thuh拐仔"] = "thuh-koái-á",
	
["thuh破"] = "thuh-phòa",
	
["thuh起來"] = "thuh--khí-lâi",
	
["thuh高"] = "thuh-koân",
	
["thún"] = "thún",
	
["thūn-bē-tīⁿ"] = "thūn-bē-tīⁿ",
	
["thûn-thûn"] = "thûn-thûn",
	
["thūn嘴齒"] = "thūn-chhùi-khí",
	
["thūn土"] = "thūn-thô͘",
	
["thūn地"] = "thūn-tē/thūn-tōe",
	
["thūn地基"] = "thūn-tē-ki/thūn-tōe-ki",
	
["thūn岸"] = "thūn-hōaⁿ",
	
["thūn平"] = "thūn-pêⁿ/thūn-pîⁿ",
	
["thūn本"] = "thūn-pún",
	
["thūn落去"] = "thūn--lo̍h-khì/thūn--lo̍h-khù",
	
["thún踏"] = "thún-ta̍h",
	
["thut"] = "thut",
	
["thu̍t"] = "thu̍t",
	
["thu̍t-kut"] = "thu̍t-kut",
	
["thu̍t-lián"] = "thu̍t-lián",
	
["thu̍t出去"] = "thu̍t--chhut-khì/thu̍t--chhut-khù",
	
["thu̍t去"] = "thu̍t-khì/thu̍t-khù",
	
["thu̍t嘴"] = "thu̍t-chhùi",
	
["thut毛"] = "thut-mn̂g",
	
["thu̍t胎"] = "thu̍t-the",
	
["thut腳"] = "thut-kha",
	
["thu̍t腸"] = "thu̍t-chhiâng/thu̍t-tn̂g",
	
["thu̍t臼"] = "thu̍t-khū",
	
["thu̍t輪"] = "thu̍t-lûn",
	
["tī"] = "tī",
	
["tiak"] = "tiak",
	
["tiàm"] = "tiàm",
	
["tiàm--leh"] = "tiàm--leh",
	
["tiàm密密"] = "tiàm-ba̍t-ba̍t",
	
["tiaⁿ來tiaⁿ去"] = "tiaⁿ-lâi-tiaⁿ-khì/tiaⁿ-lâi-tiaⁿ-khù",
	
["tiaⁿ落去"] = "tiaⁿ--lo̍h-khì/tiaⁿ--lo̍h-khù",
	
["tiaⁿ落水"] = "tiaⁿ-lo̍h-chúi",
	
["tia̍p"] = "tia̍p",
	
["tiap仔久"] = "tiap-á-kú",
	
["tiâu"] = "tiâu",
	
["tiâu--tiâu"] = "tiâu--tiâu",
	
["tiâu熏"] = "tiâu-hun",
	
["tiâu癖"] = "tiâu-phiah",
	
["tiâu腹"] = "tiâu-pak",
	
["tiâu莓"] = "tiâu-m̂",
	
["tiàu遠"] = "tiàu-oán",
	
["tiâu鼎"] = "tiâu-tiáⁿ",
	
["tīchia"] = "tī-chia/tī-chiâ",
	
["tih"] = "ti̍h/tih",
	
["ti̍h"] = "ti̍h",
	
["tih-beh"] = "tih-beh",
	
["tih-beh死"] = "tih-beh-sí",
	
["tīhia"] = "tīhia/tīhiâ",
	
["tī-leh"] = "tī-leh",
	
["tim"] = "tim",
	
["tìm"] = "tìm",
	
["tìm-sak"] = "tìm-sak",
	
["tīm卵"] = "tīm-nn̄g",
	
["tìm掉"] = "tìm-tiāu",
	
["tìm死"] = "tìm-sí",
	
["tìm烏"] = "tìm-o͘",
	
["tīm燒"] = "tīm-sio",
	
["tìm看覓leh"] = "tìm-khòaⁿ-bāi-leh",
	
["tìm石頭"] = "tìm-chio̍h-thâu",
	
["tìm紅"] = "tìm-âng",
	
["tìm綠"] = "tìm-le̍k",
	
["tìm色"] = "tìm-sek",
	
["tìm藍"] = "tìm-lâm",
	
["tīm藥仔"] = "tīm-io̍h-á",
	
["tīm補"] = "tīm-pó͘",
	
["tìm重"] = "tìm-tāng",
	
["tīm雞"] = "tīm-ke/tīm-koe",
	
["tìm青"] = "tìm-chheⁿ/tìm-chhiⁿ",
	
["tìm頭"] = "tìm-thâu/tím-thâu",
	
["tīⁿ"] = "tīⁿ",
	
["tīⁿ-that-that"] = "tīⁿ-that-that",
	
["tīⁿ-tīⁿ"] = "tīⁿ-tīⁿ",
	
["tīn-tōng-hìⁿ"] = "tīn-tōng-hìⁿ",
	
["tìⁿ憨"] = "tìⁿ-khám",
	
["tìⁿ戇"] = "tìⁿ-gōng",
	
["tìⁿ死"] = "tìⁿ-sí",
	
["tīⁿ流"] = "tīⁿ-lâu",
	
["tìⁿ滑稽"] = "tìⁿ-ku̍t-khe",
	
["tīⁿ滿滿"] = "tīⁿ-móa-móa",
	
["tìⁿ濕濕"] = "tìⁿ-sip-sip",
	
["tìⁿ生"] = "tìⁿ-chheⁿ/tìⁿ-chhiⁿ",
	
["tìⁿ痟"] = "tìⁿ-siáu",
	
["tìⁿ空"] = "tìⁿ-khang",
	
["tìⁿ笑"] = "tìⁿ-chhiò",
	
["tìⁿ笑科"] = "tìⁿ-chhiò-khe",
	
["tìⁿ笑面"] = "tìⁿ-chhiò-bīn",
	
["tioh"] = "tioh",
	
["tioh-àn"] = "tioh-ân",
	
["tioh腫頭仔"] = "tioh-chńg-thâu-á",
	
["tioh起來"] = "tioh--khí-lâi",
	
["tiô出去"] = "tiô--chhut-khì/tiô--chhut-khù",
	
["tī-teh"] = "tī-teh",
	
["tī厝"] = "tī-chhù",
	
["tī厝裡"] = "tī-chhù--nih",
	
["tī厝頂"] = "tī-chhù-téng",
	
["tī搭"] = "tī-tah",
	
["tī搭位"] = "tī-tah-ūi",
	
["tī時"] = "tī-sî",
	
["tī海裡"] = "tīhái--nih",
	
["tī當時"] = "tī-tang-sî",
	
["tò͘"] = "tò͘",
	
["toah"] = "toah",
	
["tóe"] = "tóe",
	
["tòe"] = "tòe/tè",
	
["toe-3後緝"] = "tè-āu-chip",
	
["tòe-bē著"] = "tòe-bē-tio̍h/tè-bē-tio̍h",
	
["tòe-bē著陣"] = "tòe-bô-tio̍h-tīn/tè-bô-tio̍h-tīn",
	
["tòe-kha跡"] = "tòe-kha-jiah/tè-kha-jiah",
	
["tòe人"] = "tòe-lâng/tè-lâng",
	
["tòe人走"] = "tòe-lâng-cháu/tè-lâng-cháu",
	
["tòe前tòe後"] = "tòe-chêng-tòe-āu/tè-chêng-tè-āu",
	
["tòe嘴尾"] = "tòe-chhùi-bóe/tè-chhùi-bé",
	
["tòe尾"] = "tòe-bóe/tè-bé",
	
["tòe尾就"] = "tòe-bóe-chiū/tè-bé-chiū",
	
["tòe尾後"] = "tòe-bóe-āu/tè-bé-āu",
	
["tòe後面"] = "tòe-āu-bīn/tè-āu-bīn",
	
["tòe拜"] = "tòe-pài/tè-pài",
	
["tòe會仔"] = "tòe-hōe-á/tè-hōe-á",
	
["tòe著"] = "tòe--tio̍h/tè--tio̍h",
	
["tòe路"] = "tòe-lō͘/tè-lō͘",
	
["to̍h起來"] = "to̍h--khí-lâi",
	
["tō͘-koâi仔"] = "tō͘-koâi-á",
	
["tok斷"] = "tok-tn̄g",
	
["tòm頭"] = "tòm-thâu",
	
["tōng"] = "tōng/thōng",
	
["tòng-gōng"] = "tòng-gōng",
	
["tong-tong食"] = "tong-tong-chia̍h",
	
["tōng無路"] = "tōng-bô-lō͘",
	
["tò-sàng"] = "tò-sàng",
	
["tò͘-tâm"] = "tò͘-tâm",
	
["tō͘-tēng"] = "tō͘-tēng",
	
["tò͘圖"] = "tò͘-tô͘",
	
["tò͘紙"] = "tò͘-chóa",
	
["tò͘著"] = "tò͘--tio̍h",
	
["tò͘過去"] = "tò͘--kòe-khì/tò͘--kè-khù",
	
["tu"] = "tu",
	
["tú"] = "tú",
	
["tù"] = "tù",
	
["tua̍h-ta̍uh來"] = "ta̍uh-ta̍uh-lâi",
	
["tù-bē-tiâu"] = "tù-bē-tiâu/tù-bōe-tiâu",
	
["tú-bē著"] = "tú-bē-tio̍h/tú-bōe-tio̍h",
	
["tú-chiah"] = "tú-chiah",
	
["tuh"] = "tuh",
	
["tu̍h"] = "thu̍h/tu̍h",
	
["tuh-ka-chōe"] = "tuh-ka-chōe/tuh-ka-chē",
	
["tuh-ku"] = "tuh-ku",
	
["tu̍h-tu̍h叫"] = "tu̍h-tu̍h-kiò",
	
["tuh-tuh想"] = "tuh-tuh-siūⁿ",
	
["tuh油"] = "tuh-iû",
	
["tuh眠"] = "tuh-bîn",
	
["tuh眠tuh"] = "tuh-bîn-tuh",
	
["tu̍h破"] = "tu̍h-phòa",
	
["tu̍h空"] = "tu̍h-khang",
	
["tu̍h臭"] = "tu̍h-chhàu",
	
["tuh頭"] = "tuh-thâu",
	
["tú--leh"] = "tú--leh",
	
["tû-leh"] = "tû-leh",
	
["tùn走"] = "tùn-cháu",
	
["tut"] = "tut",
	
["tú--tiâu"] = "tú--tiâu",
	
["tú-tī--leh"] = "tú-tī--leh",
	
["tú-tú"] = "tú-tú",
	
["tu-tu-sak-sak"] = "tu-tu-sak-sak",
	
["tú-tú仔好"] = "tú-tú-á-hó",
	
["tú-tú好"] = "tú-tú-hó",
	
["tú-tú有"] = "tú-tú-ū",
	
["tú人"] = "tú--lâng",
	
["tú仔"] = "tú-á",
	
["tú-仔"] = "thâu-tú-á",
	
["tú仔chiah"] = "tú-á-chiah",
	
["tú仔好"] = "tú-á-hó",
	
["tú像"] = "tú-chhiūⁿ",
	
["tu去"] = "tu--khì/tu--khù",
	
["tú嘴"] = "tú-chhùi",
	
["tu土機"] = "tu-thô͘-ki",
	
["tú壁"] = "tú-piah",
	
["tú天"] = "tú-thiⁿ",
	
["tú好"] = "tú-hó",
	
["tú工錢"] = "tú-kang-chîⁿ",
	
["tú巧"] = "tú-khá",
	
["tú數"] = "tú-siàu",
	
["tú時陣"] = "tú-sî-chūn",
	
["tù會tiâu"] = "tù-ē-tiâu",
	
["tú欲"] = "tú-beh",
	
["tù水"] = "tù-chúi",
	
["tū水"] = "tū-chúi",
	
["tu流"] = "tu-lâu",
	
["tù無久"] = "tù-bô-kú",
	
["tú當"] = "tú-tng/tú-tn̄g",
	
["tu臍"] = "tu-châi",
	
["tú著"] = "tú--tio̍h",
	
["tú親像"] = "tú-chhin-chhiūⁿ",
	
["tú觸"] = "tú-tak",
	
["tú錘"] = "tú-thûi",
	
["tú門"] = "tú-mn̂g",
	
["tu開"] = "tu-khui",
	
["tú面"] = "tú-bīn",
	
["tù頭"] = "tù-thâu",
	
["tu頭風"] = "tu-thâu-hong",
	
["tu風"] = "tu-hong",
	
["tu高機"] = "tu-ko-ki",
	
["tū鹹"] = "tū-kiâm",
	
["un-un仔"] = "un-un-á",
	
["un落來"] = "un--lo̍h-lâi",
	
["u̍t"] = "u̍t",
	
["u̍t兩字"] = "u̍t-nn̄g-jī",
	
["u̍t著漆"] = "u̍t-tio̍h-chhat",
	
["àⁿ前向後"] = "àⁿ-chêng-hiàⁿ-āu",
	
["àⁿ腰"] = "àⁿ-io",
	
["àⁿ落來"] = "àⁿ--lo̍h-lâi",
	
["àⁿ落去"] = "àⁿ--lo̍h-khì/àⁿ--lo̍h-khù",
	
["àⁿ身"] = "àⁿ-sin",
	
["àⁿ頭"] = "àⁿ-thâu",
	
["àu"] = "àu",
	
["àu-hiú-hiú"] = "àu-hiú-hiú",
	
["àu-phú"] = "àu-phú",
	
["àu-tū-tū"] = "àu-tū-tū",
	
["àu古"] = "àu-kó͘",
	
["àu古車"] = "àu-kó͘-chhia",
	
["àu名"] = "àu-miâ",
	
["àu娼"] = "àu-chhiong",
	
["àu客"] = "àu-kheh",
	
["àu屎"] = "àu-sái",
	
["àu屎面"] = "àu-sái-bīn",
	
["àu棗"] = "àu-chó",
	
["àu漉"] = "àu-lok",
	
["àu綠"] = "àu-le̍k",
	
["àu翕"] = "àu-hip",
	
["àu聲"] = "àu-siaⁿ",
	
["àu肉"] = "àu-bah",
	
["àu腳數"] = "àu-kha-siàu/àu-kioh-siàu",
	
["àu膿"] = "àu-lông",
	
["àu膿膿"] = "àu-lông-lông",
	
["àu臭"] = "àu-chhàu",
	
["àu貨"] = "àu-hòe/àu-hè",
	
["àu風"] = "àu-hong",
	
["àu黃"] = "àu-n̂g",
	
["ám"] = "ám",
	
["ám-ám"] = "ám-ám",
	
["ám-phe̍h"] = "ám-phe̍h",
	
["ám-thong-thong"] = "ám-thong-thong",
	
["ám湯"] = "ám-thng",
	
["ám湯屎"] = "ám-thng-sái",
	
["ám滯"] = "ám-tè",
	
["ám漿"] = "ám-chiuⁿ",
	
["ám濾"] = "ám-lī/ám-lū",
	
["ám糜"] = "ám-moâi/ám-bê",
	
["ám糜仔"] = "ám-moâi-á/ám-bê-á",
	
["ám糜花"] = "ám-moâi-hoe/ám-bê-hoe",
	
["ám鼻哥"] = "ám-phīⁿ-ko",
	
["áⁿ"] = "áⁿ",
	
["áⁿ倚"] = "áⁿ-óa",
	
["áⁿ規旁"] = "áⁿ-kui-pêng",
	
["á無"] = "á-bô",
	
["á蛦"] = "á-î",
	
["âⁿ"] = "âⁿ/âⁿ/âⁿ",
	
["ân-ân"] = "ân-ân",
	
["ân-tauh-tauh"] = "ân-tauh-tauh",
	
["ân-tòng-tòng"] = "ân-tòng-tòng",
	
["ân-tu-tu"] = "ân-tu-tu",
	
["ân丟丟"] = "ân-tiu-tiu",
	
["âⁿ做"] = "âⁿ-chò/âⁿ-chòe",
	
["ân燥"] = "ân-sò",
	
["ân空"] = "ân-khang",
	
["ân逼逼"] = "ân-pek-pek",
	
["âⁿ閘"] = "âⁿ-cha̍h",
	
["âⁿ食"] = "âⁿ-chia̍h",
	
["ê"] = "ê",
	
["ê早"] = "ê-chái",
	
["ê昏"] = "ê-hng",
	
["ê昏時"] = "ê-hng-sî",
	
["ê昏頓"] = "ê-hng-tǹg",
	
["ê晝"] = "ê-tàu",
	
["ê晡"] = "ê-po͘",
	
["ê暗"] = "ê-àm",
	
["ê話"] = "ê-ōe",
	
["ì"] = "ì",
	
["ìⁿ-ò͘ⁿ"] = "ìⁿ-ò͘ⁿ",
	
["íⁿ"] = "íⁿ",
	
["ò͘-bà"] = "ò͘-bà",
	
["ò--giô"] = "ò͘-giô",
	
["òⁿ-òⁿ嚷"] = "òⁿ-òⁿ-jióng/òⁿ-òⁿ-jiáng",
	
["ò͘ⁿ-ò͘ⁿ嚷"] = "ò͘ⁿ-ò͘ⁿ-lióng",
	
["ó͘"] = "ó͘",
	
["ó͘土"] = "ó͘-thô͘",
	
["ôa"] = "ôa",
	
["ùi"] = "ùi/ì",
	
["ùn-chiàng"] = "ùn-chiàng",
	
["ùn水"] = "ùn-chúi",
	
["ù冰"] = "ù-peng",
	
["ún痀"] = "ún-ku",
	
["ún痀ê"] = "ún-ku--ê",
	
["ún痀仔蟲"] = "ún-ku-á-thâng",
	
["ún痀橋"] = "ún-ku-kiô/ín-ku-kiô",
	
["āiⁿ"] = "āiⁿ",
	
["āiⁿ巾"] = "āiⁿ-kin/āiⁿ-kun",
	
["ā-khú-lih"] = "ā-khú-lih",
	
["ām"] = "ām",
	
["ām-ām"] = "ām-ām",
	
["ām-phōng-phōng"] = "ām-phōng-phōng",
	
["ā-soah是"] = "ā-soah-sī",
	
["ā-soah有"] = "ā-soah-ū",
	
["ā使"] = "ā-sái",
	
["ā好"] = "ā-hó",
	
["ā有"] = "ā-ū",
	
["ā著"] = "ā-tio̍h",
	
["ī"] = "ī",
	
["ī啦"] = "ī--lah",
	
["ńg仔"] = "ńg-á/úiⁿ-á",
	
["ńg套"] = "ńg-thò",
	
["ńg袖"] = "ńg-siū",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:39:42 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/020

return {
	
["鰨紗"] = "thah-se",
	
["鰭"] = "kî",
	
["鰮仔"] = "un-á",
	
["鰮仔魚"] = "un-á-hî/un-á-hû",
	
["鰱仔"] = "liân-á",
	
["鰱魚"] = "liân-hî/liân-hû",
	
["鰲頭"] = "gô-thâu",
	
["鰲頭壁"] = "gô-thâu-piah",
	
["鰲鼓"] = "gô-kó͘",
	
["鰳"] = "le̍k",
	
["鰳魚"] = "la̍t-hî/la̍t-hû/le̍k-hî/le̍k-hû",
	
["鰷"] = "thiâu",
	
["鰷仔魚"] = "thiâu-á-hî/thiâu-á-hû",
	
["鰻"] = "môa",
	
["鰻虱目"] = "môa-sat-ba̍k",
	
["鰻魚"] = "môa-hî/môa-hû",
	
["鰾"] = "piō",
	
["鱈魚"] = "soat-hî/soat-hû",
	
["鱉"] = "pih",
	
["鱉仔草"] = "pih-á-chháu",
	
["鱉殼花"] = "pih-khak-hoe",
	
["鱒魚"] = "chun-hî/chun-hû",
	
["鱔魚"] = "siān-hî/siān-hû",
	
["鱖魚"] = "kòe-hî/kè-hû",
	
["鱗"] = "lân",
	
["鱙"] = "jiâu-un",
	
["鱙仔"] = "jiâu-á",
	
["鱙仔魚"] = "jiâu-á-hî/jiâu-á-hû",
	
["鱟"] = "hāu",
	
["鱟仔刺"] = "hāu-á-chhì",
	
["鱟仔頭"] = "hāu-á-thâu",
	
["鱟仔鯊"] = "hāu-á-soa",
	
["鱟公"] = "hāu-kang",
	
["鱟刺"] = "hāu-chhì",
	
["鱟勺"] = "hāu-sia̍h",
	
["鱟尾刀"] = "hāu-bóe-to/hāu-bé-to",
	
["鱟桸"] = "hāu-hia",
	
["鱟殼刺"] = "hāu-khak-chhì",
	
["鱟殼藤"] = "hāu-khak-tîn",
	
["鱟母"] = "hāu-bó/hāu-bú",
	
["鱟百冊"] = "hāu-peh-chheh",
	
["鱟百柵"] = "hāu-peh-chheh",
	
["鱟腳刺"] = "hāu-kha-chhì",
	
["鱟腳綠"] = "hāu-kha-le̍k",
	
["鱟腳蟯"] = "hāu-kha-giô",
	
["鱟藤"] = "hāu-tîn",
	
["鱟血青"] = "hāu-hoeh-chheⁿ/hāu-huih-chhiⁿ",
	
["鱟骿"] = "hāu-phiaⁿ",
	
["鱟魚"] = "hāu-hî/hāu-hû",
	
["鱠仔魚"] = "kòe-á-hî/kè-á-hû",
	
["鱠魚"] = "kè-hî/kòe-hû/kòe-hî/kè-hû",
	
["鱧"] = "lé",
	
["鱷魚"] = "go̍k-hî/go̍k-hû/kho̍k-hî/go̍k-hû",
	
["鱸貓"] = "lô͘-niau",
	
["鱸魚"] = "lô͘-hî/lô͘-hû",
	
["鱸鰻"] = "lô͘-môa",
	
["鱸鰻囝"] = "lô͘-môa-kiáⁿ",
	
["鱸鰻婆"] = "lô͘-môa-pô",
	
["鱸鰻氣"] = "lô͘-môa-khùi",
	
["鱸鰻胚"] = "lô͘-môa-phoe",
	
["鱸鰻舍"] = "lô͘-môa-sià",
	
["鱸鰻魚"] = "lô͘-môa-hî/lô͘-môa-hû",
	
["鱺魚"] = "lē-hî/lē-hû",
	
["鳥"] = "chiáu",
	
["鳥kui"] = "chiáu-kui",
	
["鳥仔"] = "chiáu-á",
	
["鳥仔囝"] = "chiáu-á-kiáⁿ",
	
["鳥仔腳"] = "chiáu-á-kha",
	
["鳥仔膽"] = "chiáu-á-táⁿ",
	
["鳥仔花"] = "chiáu-á-hoe",
	
["鳥仔莧"] = "chiáu-á-hēng",
	
["鳥仔蔓"] = "chiáu-á-môa",
	
["鳥公"] = "chiáu-kang",
	
["鳥囮"] = "chiáu-bôe",
	
["鳥媒"] = "chiáu-bôe",
	
["鳥屎榕"] = "chiáu-sái-chhêng",
	
["鳥屎面"] = "chiáu-sái-bīn",
	
["鳥岫"] = "chiáu-siū",
	
["鳥弓"] = "chiáu-keng",
	
["鳥弓仔"] = "chiáu-keng-á",
	
["鳥擗仔"] = "chiáu-phia̍k-á",
	
["鳥松"] = "chiáu-chhêng",
	
["鳥梨"] = "chiáu-lâi",
	
["鳥楠"] = "chiáu-lâm",
	
["鳥榕"] = "chiáu-chhêng",
	
["鳥樟"] = "chiáu-chiuⁿ",
	
["鳥檻仔"] = "chiáu-lam-á",
	
["鳥母"] = "chiáu-bó/chiáu-bú",
	
["鳥毛"] = "chiáu-mn̂g",
	
["鳥牙"] = "chiáu-gê",
	
["鳥籠"] = "chiáu-lang",
	
["鳥精"] = "chiáu-chiaⁿ/chiáu-chiⁿ",
	
["鳥腱花"] = "chiáu-kiān-hoe",
	
["鳥角"] = "chiáu-kak",
	
["鳥豚仔"] = "chiáu-thûn-á",
	
["鳥踏刺"] = "chiáu-ta̍h-chhì",
	
["鳥銃"] = "chiáu-chhèng",
	
["鳥隻"] = "chiáu-chiah",
	
["鳥類"] = "chiáu-lūi",
	
["鳥鯊"] = "chiáu-soa",
	
["鳥黐"] = "chiáu-thi",
	
["鳥鼠"] = "niáu-chhí/niáu-chhú",
	
["鳥鼠tauh"] = "niáu-chhí-tauh/niáu-chhú-tauh",
	
["鳥鼠仔症"] = "niáu-chhí-á-chèng/niáu-chhú-á-chèng",
	
["鳥鼠刺"] = "niáu-chhí-chhì/niáu-chhú-chhì",
	
["鳥鼠勒"] = "niáu-chhí-le̍k/niáu-chhú-le̍k",
	
["鳥鼠咬"] = "niáu-chhí-kā/niáu-chhú-kā",
	
["鳥鼠廚"] = "niáu-chhí-tû/niáu-chhú-tû",
	
["鳥鼠當"] = "niáu-chhí-tng/niáu-chhú-tng",
	
["鳥鼠病"] = "niáu-chhí-pēⁿ/niáu-chhú-pīⁿ",
	
["鳥鼠症"] = "niáu-chhí-chèng/niáu-chhú-chèng",
	
["鳥鼠色"] = "niáu-chhí-sek/niáu-chhú-sek",
	
["鳥鼠藥仔"] = "niáu-chhí-io̍h-á/niáu-chhú-io̍h-á",
	
["鳥鼠鳥"] = "niáu-chhí-chiáu/niáu-chhú-chiáu",
	
["鳩鵻"] = "ka-chui",
	
["鳳"] = "hōng",
	
["鳳"] = "hōng-bû",
	
["鳳仙花"] = "hōng-sian-hoe",
	
["鳳凰"] = "hōng-hông",
	
["鳳凰卵"] = "hōng-hông-nn̄g",
	
["鳳凰木"] = "hōng-hông-bo̍k",
	
["鳳尾松"] = "hōng-bóe-chhêng/hōng-bé-chhêng",
	
["鳳尾竹"] = "hōng-bóe-tek/hōng-bé-tek",
	
["鳳尾筆"] = "hōng-bóe-pit/hōng-bé-pit",
	
["鳳尾草"] = "hōng-bóe-chháu/hōng-bé-chháu",
	
["鳳尾蕉"] = "hōng-bóe-chio/hōng-bé-chio",
	
["鳳山"] = "Hōng-soaⁿ",
	
["鳳山市"] = "Hōng-soaⁿ-chhī",
	
["鳳山溪"] = "Hōng-soaⁿ-khe/Hōng-soaⁿ-khoe",
	
["鳳眼果"] = "hōng-gán-kó",
	
["鳳眼蓮"] = "hōng-gán-liân",
	
["鳳頭鴨"] = "hōng-thâu-ah",
	
["鳴放"] = "bêng-hòng",
	
["鳴笛"] = "bêng-ta̍t",
	
["鳴銃"] = "bêng-chhèng",
	
["鴉片"] = "a-phiàn",
	
["鴉片塗"] = "a-phiàn-thô͘",
	
["鴉片膏"] = "a-phiàn-ko",
	
["鴉片鬼"] = "a-phiàn-kúi",
	
["鴛鴦"] = "oan-iuⁿ",
	
["鴟鴞"] = "chhi-hiau",
	
["鴣黃"] = "ko͘-hûiⁿ",
	
["鴨"] = "ah",
	
["鴨kui"] = "ah-kui",
	
["鴨lut仔"] = "ah-lut-á",
	
["鴨仔tan"] = "ah-á-tan",
	
["鴨仔囝"] = "ah-á-kiáⁿ",
	
["鴨公"] = "ah-kang",
	
["鴨公khiû"] = "ah-kang-khiû",
	
["鴨卵"] = "ah-nn̄g",
	
["鴨卵形"] = "ah-nn̄g-hêng",
	
["鴨卵青"] = "ah-nn̄g-chheⁿ/ah-nn̄g-chhiⁿ/ah-nn̄g-chheng",
	
["鴨卵面"] = "ah-nn̄g-bīn",
	
["鴨味"] = "ah-bī",
	
["鴨咪"] = "ah-bî",
	
["鴨咪仔"] = "ah-bî-á",
	
["鴨嘴hông"] = "ah-chhùi-hông",
	
["鴨土珠"] = "ah-thô͘-chu",
	
["鴨尺"] = "ah-chhioh",
	
["鴨巴"] = "ah-pa",
	
["鴨掌"] = "ah-chiúⁿ/ah-chióng",
	
["鴨母"] = "ah-bó/ah-bú",
	
["鴨母乙"] = "ah-bó-it/ah-bú-it",
	
["鴨母冇"] = "ah-bó-phàⁿ/ah-bú-phàⁿ",
	
["鴨母樹"] = "ah-bó-chhiū/ah-bú-chhiū",
	
["鴨母珠"] = "ah-bó-chu/ah-bú-chu",
	
["鴨母笠"] = "ah-bó-le̍h/ah-bú-le̍h",
	
["鴨母草"] = "ah-bó-chháu/ah-bú-chháu",
	
["鴨母蹄"] = "ah-bó-tê/ah-bú-tôe",
	
["鴨綠"] = "ah-le̍k",
	
["鴨肉"] = "ah-bah",
	
["鴨腳扒"] = "ah-kha-pê",
	
["鴨腳掌"] = "ah-kha-chiúⁿ",
	
["鴨腳木"] = "ah-kha-bo̍k",
	
["鴨腳樹"] = "ah-kha-chhiū",
	
["鴨腳皮"] = "ah-kha-phôe/ah-kha-phê",
	
["鴨腳稷"] = "ah-kha-sek",
	
["鴨腳艾"] = "ah-kha-hiāⁿ",
	
["鴨腳蹄"] = "ah-kha-tê/ah-kha-tôe",
	
["鴨腳香"] = "ah-kha-hiuⁿ",
	
["鴨腳黍"] = "ah-kha-sóe/ah-kha-sé",
	
["鴨舌hông"] = "ah-chi̍h-hông",
	
["鴨舌草"] = "ah-chi̍h-chháu",
	
["鴨角"] = "ah-kak",
	
["鴨豚仔"] = "ah-thûn-á",
	
["鴨賞"] = "ah-siúⁿ",
	
["鴨蹄草"] = "ah-tê-chháu/ah-tôe-chháu",
	
["鴨蹄黍"] = "ah-tê-sé/ah-tôe-sóe",
	
["鴨雄"] = "ah-hêng",
	
["鴨雄仔"] = "ah-hêng-á",
	
["鴻"] = "hông",
	
["鴻儒"] = "hông-jû",
	
["鴻基"] = "hông-ki",
	
["鴻志"] = "hông-chì",
	
["鴻文"] = "hông-bûn",
	
["鴻業"] = "hông-gia̍p",
	
["鴻溝"] = "hông-kau",
	
["鴻福"] = "hông-hok",
	
["鴻運"] = "hông-ūn",
	
["鴻雁"] = "hông-gān",
	
["鴿"] = "kap",
	
["鴿仔"] = "kap-á/chíⁿ-á",
	
["鴿仔櫥"] = "kap-á-tû",
	
["鴿仔鯊"] = "kap-á-soa",
	
["鴿廚"] = "kap-tû",
	
["鴿牢"] = "kap-tiâu",
	
["鴿鷹"] = "kap-eng",
	
["鵁"] = "ka-hêng",
	
["鵁閵"] = "ka-lēng",
	
["鵁隹"] = "ka-chui",
	
["鵁鴒"] = "ka-lēng",
	
["鵁鵻"] = "ka-chui",
	
["鵁鵻仔"] = "ka-chui-á",
	
["鵁鵻目"] = "ka-chui-ba̍k",
	
["鵂鶹"] = "hiu-liû",
	
["鵜鶘"] = "thê-ô͘",
	
["鵝"] = "giâ/gô",
	
["鵝仔"] = "gô-á",
	
["鵝仔囝"] = "gô-á-kiáⁿ",
	
["鵝仔腸"] = "gô-á-tn̂g",
	
["鵝仔草"] = "gô-á-chháu",
	
["鵝仔菜"] = "gô-á-chhài",
	
["鵝仔黃"] = "gô-á-n̂g",
	
["鵝公"] = "gô-kang",
	
["鵝卵石"] = "giâ-nn̄g-chio̍h",
	
["鵝口瘡"] = "giâ-kháu-chhng",
	
["鵝掌"] = "gô-chiúⁿ",
	
["鵝掌柴"] = "gô-chiúⁿ-chhâ",
	
["鵝母"] = "gô-bó/gô-bú",
	
["鵝毛"] = "gô-mn̂g",
	
["鵝管石"] = "giâ-kńg-chio̍h",
	
["鵝腳掌"] = "gô-kha-chiúⁿ",
	
["鵝腳草"] = "gô-kha-chháu",
	
["鵝腸菜"] = "gô-tn̂g-chhài",
	
["鵝角"] = "giâ-kak",
	
["鵝鑾鼻"] = "Gô-loân-phīⁿ",
	
["鵪投"] = "ian-tâu",
	
["鵪鶉"] = "ian-chhun/ian-chun/ian-chun/am-chhun/ian-tun/ian-thun",
	
["鵰雞"] = "tiau-ke/tiau-koe",
	
["鵲鳥"] = "chhiok-chiáu",
	
["鶆鴞"] = "lāi-hio̍h",
	
["鶆鴞刺"] = "lāi-hio̍h-chhì",
	
["鶆鴞腳"] = "lāi-hio̍h-kha",
	
["鶆鴞鷹"] = "lāi-hio̍h-eng",
	
["鶯"] = "eng",
	
["鶯仔"] = "eng-á",
	
["鶯哥"] = "eng-ko",
	
["鶯歌"] = "Eng-koa",
	
["鶯鳥"] = "eng-chiáu",
	
["鶯鶯燕燕"] = "eng-eng-iàn-iàn",
	
["鶲"] = "ong",
	
["鶴"] = "ho̍h",
	
["鶴壽"] = "ho̍h-siū",
	
["鶴頂蘭"] = "ho̍h-téng-lân",
	
["鶺"] = "chhio",
	
["鶺哥"] = "chhio-ko",
	
["鶺趒"] = "chhio-tiô",
	
["鶺鴒"] = "chit-lêng/chek-lêng",
	
["鶻"] = "kut",
	
["鶿鸕"] = "chû-lô͘",
	
["鷁仔"] = "ge̍k-á",
	
["鷂"] = "iō",
	
["鷓鴣"] = "chià-ko͘/chè-ko͘",
	
["鷓鴣花"] = "chiàu-ko͘-hoe",
	
["鷓鴣菜"] = "chià-ko͘-chhài",
	
["鷗"] = "o͘",
	
["鷥"] = "si",
	
["鷦鶹"] = "chiau-liû",
	
["鷦鷯"] = "chiau-liâu",
	
["鷹"] = "eng",
	
["鷹仔"] = "eng-á",
	
["鷹仔目"] = "eng-á-ba̍k",
	
["鷹仔虎"] = "eng-á-hó͘",
	
["鷹仔鼻"] = "eng-á-phīⁿ",
	
["鷹架"] = "eng-kè",
	
["鷹柱鳥"] = "eng-thiāu-chiáu",
	
["鷹爪桃"] = "eng-jiáu-thô",
	
["鷹爪花"] = "eng-jiáu-hoe",
	
["鷹爪蘭"] = "eng-jiáu-lân",
	
["鷹葉刺"] = "eng-hio̍h-chhì",
	
["鷹魴"] = "eng-hang",
	
["鷹鳥"] = "eng-chiáu",
	
["鷺標"] = "lō͘-phiau",
	
["鷺絲瓶"] = "lō͘-si-pân",
	
["鷺絲腳"] = "lō͘-si-kha",
	
["鸕鶿"] = "lô͘-chî",
	
["鸕鶿腳"] = "lô͘-chî-kha",
	
["鸚哥"] = "eng-ko",
	
["鸚哥囝"] = "eng-ko-kiáⁿ",
	
["鸚哥架"] = "eng-ko-kè",
	
["鸚哥花"] = "eng-ko-hoe",
	
["鸚哥鳥"] = "eng-ko-chiáu",
	
["鸚哥鼻"] = "eng-ko-phīⁿ",
	
["鸚鵡"] = "eng-bú",
	
["鸞"] = "loân",
	
["鹵"] = "ló͘",
	
["鹵卵"] = "ló͘-nn̄g",
	
["鹵肉"] = "ló͘-bah",
	
["鹵裡幌"] = "lō͘-nih-hìⁿ",
	
["鹵麵"] = "ló͘-mī",
	
["鹹"] = "kiâm",
	
["鹹價"] = "kiâm-kè",
	
["鹹光餅"] = "kiâm-kong-piáⁿ",
	
["鹹掛澀"] = "kiâm-kòa-siap",
	
["鹹梅仔"] = "kiâm-m̂-á",
	
["鹹死死"] = "kiâm-sí-sí",
	
["鹹水土"] = "kiâm-chúi-thô͘",
	
["鹹水地"] = "kiâm-chúi-tē/kiâm-chúi-tōe",
	
["鹹水貨"] = "kiâm-chúi-hòe/kiâm-chúi-hè",
	
["鹹水魚"] = "kiâm-chúi-hî/kiâm-chúi-hû",
	
["鹹汫"] = "kiâm-chiáⁿ",
	
["鹹淘"] = "kiâm-tôa",
	
["鹹澀"] = "kiâm-siap",
	
["鹹牛奶"] = "kiâm-gû-leng/kiâm-gû-ni",
	
["鹹瓜"] = "kiâm-koe",
	
["鹹瘍"] = "kiâm-siûⁿ",
	
["鹹瞻"] = "kiâm-siam",
	
["鹹篤篤"] = "kiâm-tok-tok",
	
["鹹糜"] = "kiâm-moâi/kiâm-bê",
	
["鹹草"] = "kiâm-chháu",
	
["鹹菜"] = "kiâm-chhài",
	
["鹹蝦花"] = "kiâm-hê-hoe",
	
["鹹蟯仔"] = "kiâm-giô-á",
	
["鹹酸甜"] = "kiâm-sng-tiⁿ",
	
["鹹酸草"] = "kiâm-sng-chháu",
	
["鹹閣澀"] = "kiâm-koh-siap",
	
["鹹雨"] = "kiâm-hō͘",
	
["鹹魚"] = "kiâm-hî/kiâm-hû",
	
["鹹魚頭"] = "kiâm-hî-thâu/kiâm-hû-thâu",
	
["鹹鰱魚"] = "kiâm-liân-hî/kiâm-liân-hû",
	
["鹹鴨蛋"] = "kiâm-ah-nn̄g",
	
["鹹龜"] = "kiâm-ku",
	
["鹹龜仙"] = "kiâm-ku-sian",
	
["鹹龜突"] = "kiâm-ku-thu̍h",
	
["鹼"] = "kiⁿ",
	
["鹼性"] = "kiⁿ-sèng",
	
["鹼粉"] = "kiⁿ-hún",
	
["鹽"] = "iâm/kó͘/sîⁿ",
	
["鹽份"] = "iâm-hūn",
	
["鹽坵"] = "iâm-khu",
	
["鹽埔"] = "iâm-po͘",
	
["鹽埕"] = "iâm-tiaⁿ/iâm-tiâⁿ",
	
["鹽場"] = "iâm-tiûⁿ",
	
["鹽婆"] = "iâm-pô",
	
["鹽寮"] = "Iâm-liâu",
	
["鹽強水"] = "iâm-kiông-chúi",
	
["鹽強酸"] = "iâm-kiông-sng",
	
["鹽束花"] = "iâm-sok-hoe",
	
["鹽桑仔"] = "iâm-sng-á",
	
["鹽水"] = "iâm-chúi",
	
["鹽波"] = "iâm-pho",
	
["鹽海"] = "Iâm-hái",
	
["鹽滷"] = "iâm-ló͘",
	
["鹽灘"] = "iâm-thoaⁿ",
	
["鹽田"] = "iâm-tiân",
	
["鹽硝"] = "iâm-siau",
	
["鹽花"] = "iâm-hoe",
	
["鹽花仔"] = "iâm-hoe-á",
	
["鹽豉"] = "iâm-sîⁿ",
	
["鹽酸"] = "iâm-sng",
	
["鹽酸藤"] = "iâm-sng-tîn",
	
["鹽鹽"] = "iâm-sîⁿ",
	
["鹿"] = "lo̍k",
	
["鹿仔"] = "lo̍k-á",
	
["鹿仔樹"] = "lo̍k-á-chhiū",
	
["鹿仔草"] = "lo̍k-á-chháu",
	
["鹿仔菜"] = "lo̍k-á-chhài",
	
["鹿仔魚"] = "lo̍k-á-hî/lo̍k-á-hû",
	
["鹿廚"] = "lo̍k-tû",
	
["鹿港"] = "Lo̍k-káng",
	
["鹿犅"] = "lo̍k-káng",
	
["鹿紋"] = "lo̍k-bûn",
	
["鹿腳馬沖"] = "lo̍k-kha-bé-chhèng",
	
["鹿茸"] = "lo̍k-jiông",
	
["鹿茸草"] = "lo̍k-jiông-chháu",
	
["鹿蔥"] = "lo̍k-chhong",
	
["鹿蔥花"] = "lo̍k-chhong-hoe",
	
["鹿角"] = "lo̍k-kak",
	
["鹿角叉"] = "lo̍k-kok-chhe",
	
["鹿角膠"] = "lo̍k-kak-ka",
	
["鹿角茸"] = "lo̍k-kak-jiông",
	
["鹿角草"] = "lo̍k-kak-chháu",
	
["鹿角魚"] = "lo̍k-kak-hî/lo̍k-kak-hû",
	
["鹿角龜"] = "lo̍k-kak-ku",
	
["鹿谷"] = "Lo̍k-kok",
	
["鹿野"] = "Lo̍k-iá",
	
["鹿銃"] = "lo̍k-chhèng",
	
["鹿飯"] = "lo̍k-pn̄g",
	
["麂"] = "kí",
	
["麋鹿"] = "bî-lo̍k",
	
["麒麟"] = "kî-lîn",
	
["麒麟花"] = "kî-lîn-hoe",
	
["麒麟魚"] = "kî-lîn-hî/kî-lîn-hû",
	
["麒麟鹿"] = "kî-lîn-lo̍k",
	
["麗"] = "lê",
	
["麗倒"] = "lè-táu",
	
["麗春花"] = "lē-chhun-hoe",
	
["麝"] = "siā",
	
["麝狗"] = "siā-káu",
	
["麝貓"] = "siā-niau",
	
["麝香"] = "siā-hiuⁿ",
	
["麝香鹿"] = "siā-hiuⁿ-lo̍k",
	
["麝香鼠"] = "siā-hiuⁿ-chhí/siā-hiuⁿ-chhú",
	
["麟"] = "lîn",
	
["麟兒"] = "lîn-jî",
	
["麥"] = "be̍h",
	
["麥仔"] = "be̍h-á",
	
["麥仔秧"] = "be̍h-á-ng",
	
["麥仔草"] = "be̍h-á-chháu",
	
["麥仔蒿"] = "be̍h-á-kó",
	
["麥仔酒"] = "be̍h-á-chiú",
	
["麥片"] = "be̍h-phìⁿ",
	
["麥牙"] = "be̍h-gê",
	
["麥穗"] = "be̍h-sūi",
	
["麥芽膏"] = "be̍h-gê-ko/be̍h-lê-ko",
	
["麥蒿草"] = "be̍h-kó-chháu",
	
["麥角"] = "be̍h-kak",
	
["麥門冬"] = "be̍h-bûn-tong",
	
["麩"] = "hu/kho͘/pho͘",
	
["麩瘡"] = "hu-chhng",
	
["麩麩"] = "hu-hu",
	
["麵"] = "mī",
	
["麵che仔"] = "mī-che-á",
	
["麵kui"] = "mī-kui",
	
["麵劑"] = "mī-chē",
	
["麵包"] = "mī-pau",
	
["麵包店"] = "mī-pau-tiàm",
	
["麵包樹"] = "mī-pau-chhiū",
	
["麵包車"] = "mī-pau-chhia",
	
["麵尪仔"] = "mī-ang-á",
	
["麵干"] = "mī-koaⁿ",
	
["麵杖"] = "mī-tiōng",
	
["麵桃"] = "mī-thô",
	
["麵條"] = "mī-tiâu",
	
["麵槌"] = "mī-thûi",
	
["麵湯"] = "mī-thng",
	
["麵炙"] = "mī-chià",
	
["麵炙黐"] = "mī-chià-thi",
	
["麵磅"] = "mī-pōng",
	
["麵磅樹"] = "mī-pōng-chhiū",
	
["麵粉"] = "mī-hún",
	
["麵粉耳"] = "mī-hún-hīⁿ",
	
["麵粉藻"] = "mī-hún-chó",
	
["麵粉袋"] = "mī-hún-tē",
	
["麵粉袋仔"] = "mī-hún-tē-á",
	
["麵粉路"] = "mī-hún-lō͘/mī-pún-lō͘",
	
["麵糊"] = "mī-kô͘",
	
["麵線"] = "mī-sòaⁿ",
	
["麵線蛆"] = "mī-sòaⁿ-chhi",
	
["麵線親"] = "mī-sòaⁿ-chhin",
	
["麵線話"] = "mī-sòaⁿ-ōe",
	
["麵茶"] = "mī-tê",
	
["麵醬"] = "mī-chiùⁿ",
	
["麵頭"] = "mī-thâu",
	
["麵食"] = "mī-si̍t",
	
["麵黐"] = "mī-thi",
	
["麵龜"] = "mī-ku",
	
["麵龜面"] = "mī-ku-bīn",
	
["麻"] = "bâ/môa",
	
["麻kám頭"] = "môa-kám-thâu",
	
["麻仔"] = "môa-á",
	
["麻兒竹"] = "bâ-jî-tek",
	
["麻吻笑"] = "bâ-bún-chhiò",
	
["麻團"] = "môa-thoân",
	
["麻射"] = "bâ-siā",
	
["麻布"] = "môa-pò͘",
	
["麻微"] = "bâ-bî/bâ-bui",
	
["麻微甜"] = "bâ-bui-tiⁿ",
	
["麻微笑"] = "bâ-bui-chhiò",
	
["麻微酸"] = "bâ-bui-sng",
	
["麻服"] = "môa-ho̍k",
	
["麻木"] = "bâ-bo̍k",
	
["麻栗樹"] = "môa-le̍k-chhiū",
	
["麻油"] = "môa-iû",
	
["麻油雞"] = "môa-iû-ke/môa-iû-koe",
	
["麻煩"] = "mâ-hoân",
	
["麻痺"] = "bâ-pì",
	
["麻瘋"] = "bâ-hong",
	
["麻稈"] = "môa-koáiⁿ",
	
["麻稿"] = "môa-kó",
	
["麻竹"] = "môa-tek",
	
["麻筍"] = "môa-sún",
	
["麻糬"] = "môa-chî/môa-chû",
	
["麻索"] = "môa-soh",
	
["麻芳斜"] = "môa-phang-chhoa̍h",
	
["麻芳範"] = "môa-phang-hoān",
	
["麻藥"] = "bâ-io̍h",
	
["麻虱目"] = "môa-sat-ba̍k",
	
["麻衫"] = "môa-saⁿ",
	
["麻袋"] = "môa-tē",
	
["麻豆"] = "môa-tāu",
	
["麻醉"] = "bâ-chùi",
	
["麻雀"] = "bâ-chhiok/môa-chhiok/môa-chhiok",
	
["麻霧"] = "bâ-bū",
	
["麻霧光"] = "bâ-bū-kng",
	
["麻麻"] = "bâ-bâ",
	
["麻黃"] = "môa-hông",
	
["麼"] = "mah",
	
["黃"] = "hûiⁿ/n̂g",
	
["黃gìm-gìm"] = "n̂g-gìm-gìm",
	
["黃伯勞"] = "n̂g-pit-lô",
	
["黃公仔"] = "n̂g-kong-á",
	
["黃匙"] = "n̂g-sî",
	
["黃口"] = "n̂g-kháu",
	
["黃喦喦"] = "n̂g-gām-gām/n̂g-gâm-gâm",
	
["黃土"] = "n̂g-thô͘",
	
["黃土粉"] = "n̂g-thô͘-hún",
	
["黃垂水"] = "n̂g-sôe-chúi/n̂g-sê-chúi/n̂g-sōe-chúi/ûiⁿ-sē-chúi",
	
["黃尾"] = "n̂g-bóe/n̂g-bé",
	
["黃巢"] = "N̂g-châu",
	
["黃幻"] = "n̂g-hóaⁿ",
	
["黃幻幻"] = "n̂g-hóaⁿ-hóaⁿ",
	
["黃心仔"] = "n̂g-sim-á",
	
["黃心柏"] = "n̂g-sim-peh",
	
["黃扲扲"] = "n̂g-gīm-gīm/n̂g-gìm-gìm",
	
["黃斤"] = "n̂g-kin/n̂g-kun",
	
["黃旗"] = "n̂g-kî",
	
["黃昏"] = "hông-hun",
	
["黃昏暗"] = "hông-hun-àm",
	
["黃杞"] = "n̂g-kí",
	
["黃柏"] = "n̂g-peh/ûiⁿ-peh",
	
["黃根"] = "n̂g-kin/n̂g-kun",
	
["黃梅天"] = "n̂g-mûi-thiⁿ",
	
["黃梅調"] = "n̂g-mûi-tiāu",
	
["黃梔"] = "n̂g-kiⁿ",
	
["黃梔仔"] = "n̂g-kiⁿ-á",
	
["黃梔子"] = "n̂g-ki-chí",
	
["黃楊"] = "n̂g-iûⁿ",
	
["黃槿"] = "n̂g-kín",
	
["黃檀"] = "n̂g-tôaⁿ",
	
["黃欿欿"] = "n̂g-hám-hám",
	
["黃水茄"] = "n̂g-chúi-kiô",
	
["黃河"] = "Hông-hô",
	
["黃泉"] = "hông-choân",
	
["黃泡樹"] = "n̂g-phàu-chhiū",
	
["黃泡泡"] = "n̂g-phā-phā",
	
["黃海"] = "N̂g-hái",
	
["黃渨"] = "n̂g-ui",
	
["黃灰色"] = "n̂g-hoe-sek/n̂g-he-sek",
	
["黃牙牙"] = "n̂g-gê-gê",
	
["黃牛"] = "n̂g-gû",
	
["黃瓜"] = "n̂g-koe",
	
["黃瓜仔"] = "n̂g-koe-á",
	
["黃瓜魚"] = "n̂g-koe-hî/n̂g-koe-hû",
	
["黃疸"] = "hông-thán/n̂g-thán/hông-thán",
	
["黃疸風"] = "n̂g-tám-hong",
	
["黃痠"] = "n̂g-sng",
	
["黃痠桶"] = "n̂g-sng-tháng",
	
["黃痠疸"] = "n̂g-sng-thán",
	
["黃痠雨"] = "n̂g-sng-hō͘",
	
["黃瘟疫"] = "n̂g-un-e̍k",
	
["黃目子"] = "n̂g-ba̍k-chí",
	
["黃目樹"] = "n̂g-ba̍k-chhiū",
	
["黃石"] = "n̂g-chio̍h",
	
["黃粟"] = "n̂g-chhek/ûiⁿ-chhek",
	
["黃線"] = "n̂g-sòaⁿ",
	
["黃罕"] = "n̂g-hóaⁿ",
	
["黃翅仔"] = "n̂g-si̍t-á",
	
["黃肉仔"] = "n̂g-bah-á",
	
["黃胸雀"] = "n̂g-heng-chhiok",
	
["黃脰"] = "n̂g-tāu",
	
["黃腫"] = "n̂g-chéng",
	
["黃腫顑"] = "n̂g-chéng-hàm",
	
["黃腰蜂"] = "n̂g-io-phang",
	
["黃膽"] = "n̂g-táⁿ",
	
["黃色"] = "n̂g-sek",
	
["黃花艾"] = "n̂g-hoe-hiāⁿ",
	
["黃花草"] = "n̂g-hoe-chháu",
	
["黃花蘞"] = "n̂g-hoe-liám",
	
["黃花魚"] = "n̂g-hoe-hî/n̂g-hoe-hû",
	
["黃葉狸"] = "n̂g-hio̍h-bâ",
	
["黃葉貓"] = "n̂g-hio̍h-niau",
	
["黃蘗"] = "n̂g-gia̍t",
	
["黃蝴蝶"] = "n̂g-ô͘-tia̍p",
	
["黃蟬"] = "n̂g-siâm",
	
["黃蠟蠟"] = "n̂g-la̍h-la̍h",
	
["黃記"] = "n̂g-kì",
	
["黃豆"] = "n̂g-tāu",
	
["黃豆鬼"] = "n̂g-tāu-kúi",
	
["黃酸"] = "n̂g-sng",
	
["黃酸仔毒"] = "n̂g-sng-á-to̍k",
	
["黃酸仔雨"] = "n̂g-sng-á-hō͘",
	
["黃酸囝仔"] = "n̂g-sng-gín-ná",
	
["黃酸桶"] = "n̂g-sng-tháng",
	
["黃酸毒"] = "n̂g-sng-to̍k",
	
["黃酸結行"] = "n̂g-sng-kiat-hēng",
	
["黃金"] = "hông-kim/n̂g-kim",
	
["黃金斗甕"] = "hông-kim-táu-àng",
	
["黃金桂"] = "n̂g-kim-kùi",
	
["黃金甕"] = "hông-kim-àng",
	
["黃銅"] = "n̂g-tâng",
	
["黃順"] = "n̂g-sūn",
	
["黃頷蛇"] = "n̂g-ām-chôa",
	
["黃魚"] = "n̂g-hî/n̂g-hû",
	
["黃魚規"] = "n̂g-hî-kui/n̂g-hû-kui",
	
["黃鰭la̍h"] = "n̂g-kî-la̍h",
	
["黃鰭串"] = "n̂g-kî-chhǹg",
	
["黃鳥"] = "hông-niáu/n̂g-chiáu",
	
["黃鴠"] = "n̂g-tàn",
	
["黃鵻"] = "n̂g-chui/ûiⁿ-chui",
	
["黃鶯"] = "n̂g-eng",
	
["黃鷹"] = "n̂g-eng",
	
["黃鸝"] = "hông-lê",
	
["黃麻"] = "n̂g-môa",
	
["黃麻子"] = "n̂g-môa-chí",
	
["黃麻索"] = "n̂g-môa-soh",
	
["黃黃"] = "n̂g-n̂g",
	
["黃黃黃"] = "n̂g-n̂g-n̂g",
	
["黃龍尾"] = "n̂g-lêng-bóe/n̂g-lêng-bé",
	
["黃龜"] = "n̂g-ku",
	
["黍"] = "sóe",
	
["黍仔"] = "sé-á/sóe-á/sóe-á",
	
["黍仔粉"] = "sóe-á-hún",
	
["黎明"] = "lê-bêng",
	
["黏"] = "liâm",
	
["黏bē-tiâu"] = "liâm-bē-tiâu",
	
["黏thi-thi"] = "liâm-thi-thi",
	
["黏tī--leh"] = "liâm-tī--leh",
	
["黏倚"] = "liâm-óa",
	
["黏吱乖"] = "liâm-kīⁿ-koāiⁿ",
	
["黏土"] = "liâm-thô͘",
	
["黏密"] = "liâm-ba̍t",
	
["黏布"] = "liâm-pò͘",
	
["黏水"] = "liâm-chúi",
	
["黏膜"] = "liâm-mó͘h",
	
["黏膠"] = "liâm-ka",
	
["黏貼"] = "liâm-tah",
	
["黏醪"] = "liâm-lô",
	
["黏黐"] = "liâm-thi",
	
["黏黐黐"] = "liâm-thi-thi",
	
["黐"] = "thi",
	
["黐黐突突"] = "ti-ti-tu̍t-tu̍t",
	
["黑kok"] = "he̍k-kok",
	
["黑幕"] = "o͘-bō͘",
	
["黑瘟疫"] = "hek-un-e̍k",
	
["黔"] = "khâm",
	
["黕藍"] = "tìm-lâm",
	
["黕青"] = "tìm-chheⁿ/tìm-chhiⁿ",
	
["默"] = "hm̍h",
	
["默契"] = "be̍k-khè",
	
["默默"] = "hm̍h-hm̍h",
	
["黛安娜"] = "Tai-an-na",
	
["黜"] = "lut",
	
["黜仔"] = "lut-á",
	
["黜仔嘴"] = "lut-á-chhùi",
	
["黜任"] = "lut-jīm",
	
["黜價"] = "lut-kè",
	
["黜名"] = "lut-miâ",
	
["黜毛"] = "lut-mn̂g",
	
["黜班"] = "lut-pan",
	
["黜級"] = "lut-kip",
	
["黜職"] = "lut-chit",
	
["黜臼"] = "lut-khū",
	
["黜輪"] = "lut-lûn/thut-lûn",
	
["黜黜出"] = "lut-lut-chhut",
	
["點"] = "tiám",
	
["點tuh"] = "tiám-tuh",
	
["點交"] = "tiám-kau",
	
["點仔"] = "tiám-á",
	
["點仔膠"] = "tiám-á-ka",
	
["點仔膠路"] = "tiám-á-ka-lō͘",
	
["點兵"] = "tiám-peng",
	
["點出"] = "tiám-chhut",
	
["點半"] = "tiám-pòaⁿ",
	
["點卯"] = "tiám-báu",
	
["點句"] = "tiám-kù",
	
["點名"] = "tiám-miâ",
	
["點唱"] = "tiám-chhiùⁿ",
	
["點字"] = "tiám-jī",
	
["點將"] = "tiám-chiòng",
	
["點心"] = "tiám-sim",
	
["點心擔"] = "tiám-sim-tàⁿ",
	
["點打"] = "tiám-táⁿ",
	
["點收"] = "tiám-siu",
	
["點數"] = "tiám-sò͘",
	
["點數目"] = "tiám-sò͘-bo̍k",
	
["點斷"] = "tiám-toān",
	
["點檢"] = "tiám-kiám",
	
["點歌"] = "tiám-koa",
	
["點油"] = "tiám-iû",
	
["點注"] = "tiám-tuh",
	
["點滴"] = "tiám-tih",
	
["點火"] = "tiám-hóe/tiám-hé",
	
["點燈"] = "tiám-teng",
	
["點燈酉"] = "tiám-teng-iú",
	
["點燭"] = "tiám-chek",
	
["點痣"] = "tiám-kì",
	
["點目藥"] = "tiám-ba̍k-io̍h",
	
["點破"] = "tiám-phòa",
	
["點穴"] = "tiám-hia̍t",
	
["點聖水"] = "tiám-Sèng-chúi",
	
["點聲"] = "tiám-siaⁿ",
	
["點胭脂"] = "tiám-ian-chi",
	
["點菜"] = "tiám-chhài",
	
["點著"] = "tiám-to̍h/tiám--to̍h",
	
["點血路"] = "tiám-hoeh-lō͘/tiám-huih-lō͘",
	
["點貨"] = "tiám-hòe/tiám-hè",
	
["點醒"] = "tiám-chhéⁿ/tiám-chhíⁿ",
	
["點金術"] = "tiám-kim-su̍t",
	
["點鐘"] = "tiám-cheng",
	
["點陳"] = "tiám-tîn",
	
["點香"] = "tiám-hiuⁿ",
	
["點點仔"] = "tiám-tiám-á",
	
["黨"] = "tóng",
	
["黨主席"] = "tóng-chú-se̍k",
	
["黨人"] = "tóng-jîn",
	
["黨務"] = "tóng-bū",
	
["黨員"] = "tóng-oân",
	
["黨國"] = "tóng-kok",
	
["黨團"] = "tóng-thoân",
	
["黨外"] = "tóng-gōa",
	
["黨工"] = "tóng-kang",
	
["黨政"] = "tóng-chèng",
	
["黨旗"] = "tóng-kî",
	
["黨歌"] = "tóng-koa",
	
["黨治國"] = "tóng-tī-kok",
	
["黨派"] = "tóng-phài",
	
["黨派問題"] = "tóng-phài-būn-tê/tóng-phài-būn-tôe",
	
["黨禁"] = "tóng-kìm",
	
["黨章"] = "tóng-chiong",
	
["黨籍"] = "tóng-che̍k",
	
["黨紀"] = "tóng-kí",
	
["黨綱"] = "tóng-kang",
	
["黨費"] = "tóng-hùi",
	
["黨部"] = "tóng-pō͘",
	
["黨鞭"] = "tóng-pian",
	
["黨類"] = "tóng-lūi",
	
["黨首"] = "tóng-siú",
	
["黨魁"] = "tóng-khoe",
	
["黯淡"] = "àm-tām",
	
["黴"] = "bî",
	
["鼎"] = "tiáⁿ",
	
["鼎chhè"] = "tiáⁿ-chhè",
	
["鼎chhòe"] = "tiáⁿ-chhòe",
	
["鼎kám浮"] = "tiáⁿ-kám-phû",
	
["鼎khàm"] = "tiáⁿ-khàm",
	
["鼎"] = "tiáⁿ-kám",
	
["鼎仔"] = "tiáⁿ-á",
	
["鼎低膊"] = "tiáⁿ-te-phok",
	
["鼎內土鰍"] = "tiáⁿ-lāi-thô͘-chhiu",
	
["鼎力相助"] = "téng-le̍k-siang-chō͘/téng-le̍k-siong-chō͘",
	
["鼎勘"] = "tiáⁿ-khàm",
	
["鼎塵"] = "tiáⁿ-thûn",
	
["鼎庀"] = "tiáⁿ-phí",
	
["鼎撮"] = "tiáⁿ-chhè",
	
["鼎灶"] = "tiáⁿ-chàu",
	
["鼎炊藤"] = "tiáⁿ-chhoe-tîn/tiáⁿ-chhe-tîn",
	
["鼎疕"] = "tiáⁿ-phí",
	
["鼎筅"] = "tiáⁿ-chhéng",
	
["鼎膊"] = "tiáⁿ-phok",
	
["鼎臍"] = "tiáⁿ-châi",
	
["鼎蓋"] = "tiáⁿ-kòa",
	
["鼎鉎"] = "tiáⁿ-siⁿ",
	
["鼎鍋仔"] = "tiáⁿ-oe-á",
	
["鼓"] = "kó͘",
	
["鼓井"] = "kó͘-chéⁿ/kó͘-chíⁿ",
	
["鼓仔扇"] = "kó͘-á-sìⁿ",
	
["鼓仔椅"] = "kó͘-á-í",
	
["鼓仔燈"] = "kó͘-á-teng",
	
["鼓仔面"] = "kó͘-á-bīn",
	
["鼓催"] = "kó͘-chhui",
	
["鼓勵"] = "kó͘-lē",
	
["鼓厲"] = "kó͘-lē",
	
["鼓吹"] = "kó͘-chhoe/kó͘-chhe",
	
["鼓吹花"] = "kó͘-chhoe-hoe/kó͘-chhe-hoe",
	
["鼓子花"] = "kó͘-chú-hoe",
	
["鼓椅"] = "kó͘-í",
	
["鼓椅仔"] = "kó͘-í-á",
	
["鼓槌"] = "kó͘-thûi",
	
["鼓燈"] = "kó͘-teng",
	
["鼓箸"] = "kó͘-tī/kó͘-tū",
	
["鼓聲"] = "kó͘-siaⁿ",
	
["鼓脹"] = "kó͘-tiùⁿ",
	
["鼓舞"] = "kó͘-bú",
	
["鼓螺仔"] = "kó͘-lê-á",
	
["鼓謀"] = "kó͘-bô͘",
	
["鼠"] = "chhí/chhú",
	
["鼠尾"] = "chhí-bóe/chhú-bé",
	
["鼠尾紅"] = "chhí-bóe-âng/chhú-bé-âng/chhí-bóe-hông/chhú-bé-hông",
	
["鼠尾風"] = "chhí-bóe-hong/chhú-bé-hong",
	
["鼠瓜"] = "chhí-koe/chhú-koe",
	
["鼠疫"] = "chhí-e̍k/chhú-e̍k",
	
["鼠病"] = "chhí-pēⁿ/chhú-pīⁿ",
	
["鼠瘟"] = "chhí-un/chhú-un",
	
["鼠瘺瘡"] = "chhí-lāu-chhng/chhú-lāu-chhng",
	
["鼠竊"] = "chhí-chhiap/chhú-chhiap",
	
["鼠賊"] = "chhí-chha̍t/chhú-chha̍t",
	
["鼠賊仔"] = "chhí-chha̍t-á/chhú-chha̍t-á",
	
["鼠麴"] = "chhí-khak/chhú-khak",
	
["鼢地鼠"] = "bùn-tē-chhí/bùn-tōe-chhú",
	
["鼢屎龜"] = "bùn-sái-ku",
	
["鼢鼠"] = "bùn-chhí/bùn-chhú",
	
["鼷鼠"] = "hê-chhí/hê-chhú",
	
["鼻"] = "phīⁿ",
	
["鼻bē出"] = "phīⁿ-bē-chhut",
	
["鼻tok-tok"] = "phīⁿ-tok-tok",
	
["鼻仔"] = "phīⁿ-á",
	
["鼻凹"] = "phīⁿ-au",
	
["鼻出來"] = "phīⁿ--chhut-lâi",
	
["鼻刀"] = "phīⁿ-to",
	
["鼻刀刀"] = "phīⁿ-to-to",
	
["鼻孔"] = "phīⁿ-khang",
	
["鼻孔口"] = "phīⁿ-khang-kháu",
	
["鼻孔毛"] = "phīⁿ-khang-mn̂g",
	
["鼻孔風"] = "phīⁿ-khang-hong",
	
["鼻屎"] = "phīⁿ-sái",
	
["鼻屎膏"] = "phīⁿ-sái-ko",
	
["鼻梁"] = "phīⁿ-niû/phīⁿ-lêng",
	
["鼻橐"] = "phīⁿ-lak/phīⁿ-lok/phīⁿ-lok",
	
["鼻橐管"] = "phīⁿ-lak-kóng/phīⁿ-lok-kóng",
	
["鼻水"] = "phīⁿ-chui/phīⁿ-chúi",
	
["鼻溝"] = "phīⁿ-kau",
	
["鼻炎"] = "phīⁿ-iām",
	
["鼻甕"] = "phīⁿ-àng",
	
["鼻痠"] = "phīⁿ-sng",
	
["鼻痰瀾"] = "phīⁿ-thâm-nōa",
	
["鼻癌"] = "phīⁿ-gâm",
	
["鼻目嘴"] = "phīⁿ-ba̍k-chhùi",
	
["鼻目縫"] = "phīⁿ-ba̍k-phāng",
	
["鼻祖"] = "phīⁿ-chó͘",
	
["鼻空"] = "phīⁿ-khang",
	
["鼻穿"] = "phīⁿ-chhng",
	
["鼻竇炎"] = "phīⁿ-tō͘-iām",
	
["鼻筋"] = "phīⁿ-kin/phīⁿ-kun",
	
["鼻管"] = "phīⁿ-kóng",
	
["鼻粉味"] = "phīⁿ-hún-bī",
	
["鼻縫"] = "phīⁿ-phāng",
	
["鼻翼"] = "phīⁿ-si̍t",
	
["鼻聲"] = "phīⁿ-siaⁿ",
	
["鼻腔"] = "phīⁿ-khang",
	
["鼻腔風"] = "phīⁿ-khang-hong",
	
["鼻腰"] = "phīⁿ-io",
	
["鼻芳"] = "phīⁿ-phang",
	
["鼻著"] = "phīⁿ--tio̍h",
	
["鼻蚝"] = "phīⁿ-ô",
	
["鼻血"] = "phīⁿ-hoeh/phīⁿ-huih",
	
["鼻邊痕"] = "phīⁿ-piⁿ-hûn",
	
["鼻酸"] = "phīⁿ-sng",
	
["鼻錐錐"] = "phīⁿ-chui-chui/phīⁿ-chui-chui",
	
["鼻鞍"] = "phīⁿ-oaⁿ",
	
["鼻音"] = "phīⁿ-im",
	
["鼻頭"] = "phīⁿ-thâu",
	
["鼻頭酸"] = "phīⁿ-thâu-sng",
	
["鼻風"] = "phīⁿ-hong",
	
["鼻齆"] = "phīⁿ-àng",
	
["鼻齆仔"] = "phīⁿ-àng-á",
	
["鼻齆齆"] = "phīⁿ-àng-àng",
	
["鼾鼾叫"] = "hoaⁿ-hoaⁿ-kiò/hôⁿ-hôⁿ-kiò/hôaⁿ-hôaⁿ-kiò",
	
["鼾鼾吼"] = "hôaⁿ-hôaⁿ-háu",
	
["鼾鼾睏"] = "hoaⁿ-hoaⁿ-khùn",
	
["齁"] = "kôⁿ",
	
["齁齁睏"] = "kôⁿ-kôⁿ-khùn",
	
["齆"] = "àng",
	
["齆聲"] = "àng-siaⁿ",
	
["齆鼻"] = "àng-phīⁿ",
	
["齆鼻仔"] = "àng-phīⁿ-á",
	
["齆鼻聲"] = "àng-phīⁿ-siaⁿ",
	
["齊"] = "chê/chôe/chiâu",
	
["齊一"] = "chê-chi̍t/chôe-chi̍t",
	
["齊備"] = "chiâu-pī",
	
["齊全"] = "chiâu-chn̂g/chê-chn̂g",
	
["齊到"] = "chiâu-kàu",
	
["齊力"] = "chê-le̍k/chôe-le̍k",
	
["齊勻"] = "chiâu-ûn",
	
["齊少仔"] = "chiâu-chió-á",
	
["齊嶄"] = "chê-cháⁿ/chôe-cháⁿ",
	
["齊心"] = "chê-sim/chôe-sim",
	
["齊眉"] = "chê-bî/chôe-bî",
	
["齊聲"] = "chê-siaⁿ/chôe-siaⁿ",
	
["齊透"] = "chiâu-thàu",
	
["齊集"] = "chê-chi̍p/chôe-chi̍p",
	
["齊頭"] = "chê-thâu/chôe-thâu",
	
["齊頭並進"] = "chê-thâu-pēng-chìn/chôe-thâu-pēng-chìn",
	
["齊頭倚"] = "chê-thâu-óa/chôe-thâu-óa",
	
["齊頭數"] = "chê-thâu-siàu/chôe-thâu-siàu",
	
["齊頭盤"] = "chê-thâu-pôaⁿ/chôe-thâu-pôaⁿ",
	
["齊齊"] = "chiâu-chê/chiâu-chôe/chiâu-chiâu",
	
["齋"] = "chai",
	
["齋公"] = "chai-kong",
	
["齋友"] = "chai-iú",
	
["齋堂"] = "chai-tn̂g",
	
["齋姑"] = "chai-ko͘",
	
["齋戒"] = "chai-kài",
	
["齋教"] = "chai-kàu",
	
["齒"] = "khí",
	
["齒仁"] = "khí-jîn/khí-lîn",
	
["齒仔"] = "gí-á",
	
["齒包"] = "khí-pau",
	
["齒坡"] = "khí-pho",
	
["齒岸"] = "khí-hōaⁿ",
	
["齒托"] = "khí-thok/khí-thuh",
	
["齒抿"] = "khí-bín",
	
["齒拓"] = "khí-thok",
	
["齒杯仔"] = "khí-poe-á",
	
["齒根"] = "khí-kin/khí-kun",
	
["齒槽"] = "khí-chô",
	
["齒滓"] = "khí-tái",
	
["齒瘍"] = "khí-siông/khí-siûⁿ/khí-siông",
	
["齒石"] = "khí-chio̍h",
	
["齒科"] = "khí-kho",
	
["齒粉"] = "khí-hún",
	
["齒縫"] = "khí-phāng",
	
["齒腳"] = "khí-kha",
	
["齒膏"] = "khí-ko",
	
["齒蛇"] = "khí-chôa",
	
["齒蛸"] = "khí-sau",
	
["齒蜈蚣"] = "khí-giâ-kang",
	
["齒蟧蜈"] = "khí-lâ-giâ",
	
["齒豆"] = "khí-tāu",
	
["齒輪"] = "khí-lûn",
	
["齒齦"] = "khí-jîn",
	
["齣"] = "chhut",
	
["齣頭"] = "chhut-thâu",
	
["齪"] = "cha̍k",
	
["齴"] = "giàng",
	
["齴牙"] = "giàng-gê",
	
["齴齒"] = "giàng-khí",
	
["龍"] = "lêng/liông",
	
["龍井"] = "Liông-chéⁿ/Liông-chíⁿ",
	
["龍仔"] = "lêng-á",
	
["龍仔銀"] = "lêng-á-gîn/lêng-á-gûn",
	
["龍占"] = "lêng-chiam/liông-chiam",
	
["龍吐珠"] = "lêng-thò͘-chu",
	
["龍宮"] = "lêng-kiong",
	
["龍崎"] = "Lêng-kiā",
	
["龍捲風"] = "liông-kńg-hong",
	
["龍文魚"] = "liông-bûn-hî/liông-bûn-hû",
	
["龍文鯊"] = "liông-bûn-soa",
	
["龍柏"] = "lêng-peh",
	
["龍柱"] = "lêng-thiāu",
	
["龍泉疽"] = "liông-choân-chhu",
	
["龍涎"] = "lêng-siân/lêng-iân",
	
["龍涎香"] = "lêng-siân-hiuⁿ/liông-iân-hiuⁿ",
	
["龍潭"] = "Liông-thâm",
	
["龍爪稷"] = "lêng-jiáu-sek/liông-jiáu-sek",
	
["龍爪花"] = "lêng-jiáu-hoe",
	
["龍爪黍"] = "lêng-jiáu-sóe/liông-jiáu-sé",
	
["龍牙花"] = "lêng-gê-hoe",
	
["龍牙草"] = "lêng-gê-chháu",
	
["龍王"] = "lêng-ông",
	
["龍珠"] = "liông-chu",
	
["龍眼"] = "lêng-géng/lêng-kéng",
	
["龍眼乾"] = "lêng-géng-koaⁿ",
	
["龍眼子"] = "lêng-géng-chí",
	
["龍眼核"] = "lêng-géng-hu̍t/lêng-kéng-hu̍t",
	
["龍眼蟲"] = "lêng-géng-thâng",
	
["龍眼雞"] = "lêng-géng-ke/lêng-géng-koe",
	
["龍穴"] = "liông-hia̍t",
	
["龍絞水"] = "lêng-ká-chúi",
	
["龍脊"] = "lêng-chit",
	
["龍膽花"] = "lêng-táⁿ-hoe",
	
["龍膽草"] = "lêng-táⁿ-chháu/lêng-tám-chháu",
	
["龍舌"] = "lêng-chi̍h",
	
["龍舌草"] = "lêng-chi̍h-chháu",
	
["龍舌蘭"] = "lêng-chi̍h-lân",
	
["龍舟"] = "lêng-chiu",
	
["龍舟競渡"] = "liông-chiu-kèng-tō͘",
	
["龍船"] = "lêng-chûn/liông-chûn",
	
["龍船圖"] = "lêng-chûn-tô͘",
	
["龍船花"] = "lêng-chûn-hoe",
	
["龍船草"] = "lêng-chûn-chháu",
	
["龍船葉"] = "lêng-chûn-hio̍h",
	
["龍船骨"] = "lêng-chûn-kut",
	
["龍虎鬥"] = "lêng-hó͘-tò͘",
	
["龍虱"] = "lêng-sat",
	
["龍蝦"] = "lêng-hê/liông-hê",
	
["龍蝦雕"] = "lêng-hê-tiau",
	
["龍袍"] = "lêng-pâu/lêng-pô͘",
	
["龍角"] = "lêng-kak",
	
["龍角管"] = "lêng-kak-kóng",
	
["龍趕水"] = "lêng-kóaⁿ-chúi",
	
["龍骨髓"] = "lêng-kut-chhóe/lêng-kut-chhé/liông-kut-chhóe/liông-kut-chhé",
	
["龍鬚草"] = "lêng-chhiu-chháu",
	
["龍鬚藤"] = "lêng-chhiu-tîn",
	
["龍鱗草"] = "lêng-lân-chháu",
	
["龍鳳"] = "liông-hōng",
	
["龍鳳餅"] = "lêng-hōng-piáⁿ",
	
["龐大"] = "pâng-tōa",
	
["龔"] = "Kióng",
	
["龕"] = "kham",
	
["龜"] = "ku/kui",
	
["龜leh-sô"] = "ku-leh-sô",
	
["龜仔"] = "ku-á",
	
["龜仔囝"] = "ku-á-kiáⁿ",
	
["龜仔精"] = "ku-á-chiⁿ",
	
["龜仔蟲"] = "ku-á-thâng",
	
["龜山"] = "Ku-soaⁿ",
	
["龜山島"] = "Ku-soaⁿ-tó",
	
["龜山鄉"] = "Ku-soaⁿ-hiong",
	
["龜怪"] = "ku-koài",
	
["龜板"] = "ku-pán",
	
["龜殼"] = "ku-khak",
	
["龜殼花"] = "ku-khak-hoe",
	
["龜毛"] = "ku-mo͘",
	
["龜毛神"] = "ku-mo͘-sîn",
	
["龜甲黃"] = "ku-kah-n̂g",
	
["龜笑鱉無毛"] = "ku-chhiò-pih-bô-mn̂g",
	
["龜精"] = "ku-chiaⁿ/ku-chiⁿ",
	
["龜綏"] = "ku-sui",
	
["龜背"] = "ku-pòe",
	
["龜胸"] = "ku-heng",
	
["龜花"] = "ku-hoe",
	
["龜蝦"] = "ku-hê",
	
["龜蟞"] = "ku-piah",
	
["龜蠅"] = "ku-sîn",
	
["龜裂"] = "ku-li̍h",
	
["龜裡椹"] = "ku-lí-chim",
	
["龜金嘴"] = "ku-kim-chhùi",
	
["龜頭"] = "kui-thâu/ku-thâu",
	
["龜鱉"] = "ku-pih",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:40:38 (台灣)

https://en.wiktionary.org/wiki/Module:zh/data/nan-pron/037

return {
	
["截"] = "khoeh-choe̍h",
	
["瀆瀆"] = "khoeh-ta̍uh-ta̍uh",
	
[""] = "kéng",
	
["肚"] = "kám-tó͘",
	
["舖"] = "kám-pho͘",
	
["貨"] = "kám-hòe/kám-hè",
	
["頭"] = "kám-thâu",
	
["倒"] = "sak-tó",
	
["嘲"] = "sak-sau/siak-sau",
	
[""] = "lìm",
	
[""] = "lim",
}

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-17 22:41:44 (台灣)
※ 看板: CityNight 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 166 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇