顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-07-31 15:40:03
看板 BabyMother
作者 jarnes (jarnes)
標題 [寶寶] 男牛寶名字請益(陳・台日混血)
時間 Sat Jul 31 13:47:09 2021



大家好~我們即將要迎接牛寶寶
父母是台灣人跟日本人
我們想取個台灣跟日本都可以用的名字
老公想用有跟*飛*關聯的字
知道「翔」是菜市場字(在日本也蠻常見的),但想不到別的漢字(>_<)

以下都是我(日本人)想到的名字
大家覺得哪個比較好呢??

1.陳唯翔(Yuito)
2.陳律翔(Ritsuto)
3.陳祐羽(Yuwa)
4.陳太翔(ouga)
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.174.237 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1X1EFVc4 (BabyMother)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1627710431.A.984.html
nanakolin   : 31F 07/31 13:53
titoo       : 42F 07/31 13:57
waterlo     : 33F 07/31 13:59
iammjbaby   : 34F 07/31 14:00
wm3015      : 翔真的蠻多人取的,飛的字蠻多的啊!翏、颺、翮、鵬5F 07/31 14:03
wm3015      : ...都是這個意思
oohailey    : 2 risotto7F 07/31 14:08
看起來不錯吃
michellehsie: 以日文來說我覺得1比較順8F 07/31 14:09
digweed     : 19F 07/31 14:12
charles6416 : 陳翔平10F 07/31 14:13
老公也說過這個XD 但翔平在日本太普遍了我不想取
s5150529    : 3,日本人會上PTT還發文滿厲害的11F 07/31 14:14
shinichis   : 祐翔呢?12F 07/31 14:16
yeinnight   : 菜市場名沒有不好啊13F 07/31 14:21
pudding228  : 114F 07/31 14:22
abcdefg0909 : 315F 07/31 14:25
bib963      : 1 唸日文蠻好念16F 07/31 14:26
※ 編輯: jarnes (42.72.174.237 臺灣), 07/31/2021 14:27:25
xavier0802  : 117F 07/31 14:35
※ 編輯: jarnes (42.72.174.237 臺灣), 07/31/2021 14:37:12
smileytian  : 318F 07/31 14:40
evanceliang : 319F 07/31 14:40
mokka       : “翼” 呢? 但筆劃有點多就是了20F 07/31 14:44
jean7836    : 想請問寶寶未來在日本名字是打算用訓讀嗎?我的寶寶21F 07/31 14:46
jean7836    : 還在肚子裡,雙方都是台灣人但住在日本。如果是用
jean7836    : 拼音,只要名字中沒有日文漢字顯示不出來的字就可以
jean7836    : (像我們有一個葳字,老是被寫成蔵超級困擾)。如果
jean7836    : 用訓讀,那台日都通的名字真的很難想~我想了很久
jean7836    : 目前只想到翔、丞、昊、祐這幾個排列組合
anmimo      : 227F 07/31 14:55
viracheer   : 128F 07/31 14:59
yl013       : 3 雖然1日文好唸但中文全名都是二聲29F 07/31 15:00
LauraRoslin : 1 日語讀起來比較順30F 07/31 15:01
pearl81110  : 1,3很像女寶名31F 07/31 15:17
sakuralove  : 332F 07/31 15:31

--
※ 看板: BabyMother 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 68 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇