顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-09-21 16:27:08
看板 C_Chat
作者 teaplus (..)
標題 [問題] w的意思
時間 Mon Sep 21 16:09:24 2015


跟版友水球

他總是會在訊息後方+一個w

請問w意思跟XD相同嗎

還是有蔑視的意思?



--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.180.104
※ 文章代碼(AID): #1L_xit_S (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1442822967.A.FDC.html
EstGealach: 笑的意思1F 09/21 16:09
wizardfizban: 你跑錯板了吧...2F 09/21 16:09
steven3QXD: 就笑3F 09/21 16:09
Johnsonj: (笑)  這個意思4F 09/21 16:10
VIP: wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww5F 09/21 16:10
SCLPAL: 鋼彈(笑)6F 09/21 16:10
Yanrei: Wryyy7F 09/21 16:10
iljapan61: 這問題跟希洽無關吧8F 09/21 16:10
sate5232: >w<9F 09/21 16:10
Xavy: 草10F 09/21 16:10
lime2001: wwww11F 09/21 16:10
holymoon99: 鋼彈W12F 09/21 16:10
teaplus: 剛好就這版鄉民使用比例最高13F 09/21 16:10
s870262: wwwwww14F 09/21 16:10
pttx6714: 威利博士~15F 09/21 16:11
Xavy: 還有一次四個的  BBS顯示不出來..16F 09/21 16:11
xian: wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww17F 09/21 16:11
lime2001: 就是跟XD依樣 取笑這日文單詞的開頭而已18F 09/21 16:11
teaplus: 不在這問,回答的專業性絕對不足19F 09/21 16:11
hanayomywife: pad"w"20F 09/21 16:11
after1: 哇啦哇啦哇啦哇啦哇啦哇啦哇啦哇啦21F 09/21 16:11
hachiman: 建議找個角色用這個符號之類的 不然點太少了22F 09/21 16:11
facenook: 也就是兩個v喔 vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv23F 09/21 16:11
lime2001: 草不可避24F 09/21 16:11
gn00465971: 草25F 09/21 16:11
finzaghi: 林克表示:有草就是要割阿 不然要幹嘛26F 09/21 16:11
agreerga: 搞不好是丟水球多按到27F 09/21 16:12
steven3QXD: 草不可避  23333333   XDDDDDD  括弧笑括弧  wwwwwwww28F 09/21 16:12
SCLPAL: ( ̄□ ̄)=o|▅▅▆▇▇◤ wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww29F 09/21 16:12
mashiroro: 有請xxut什麼的解釋一下~~~嗚...我的頭好痛30F 09/21 16:12
xian: 2333333333333333333333331F 09/21 16:12
gn00465971: 燈 燈燈燈燈燈~燈燈 燈燈燈燈燈~燈燈32F 09/21 16:12
gn00465971: 燈燈燈燈燈 燈燈燈 燈燈燈 燈燈燈~燈34F 09/21 16:13
sokayha: 看到w了嗎35F 09/21 16:13
hachiman: 笑う(羅馬拼音warau取第一個字36F 09/21 16:13
andy410061: wwwwwww37F 09/21 16:13
libraayu: 23333比較無法理解...38F 09/21 16:13
SCLPAL: 我比較想問...我的頭好痛是出自哪邊0.o?39F 09/21 16:14
gn00465971: 據說是對岸某論壇某表情符號編號40F 09/21 16:14
u067: wa ra e~~~~~ boy friend~~~41F 09/21 16:14
SCLPAL: 大陸的笑臉快捷打法吧42F 09/21 16:14
gn00465971: 呃 火鳳?43F 09/21 16:14
SCLPAL: 是那邊阿...我的頭好痛44F 09/21 16:15
gn00465971: 好啦回正經的 基本意思就是笑了45F 09/21 16:15
Sechslee: wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww46F 09/21 16:15
gn00465971: 至於有沒有嘲諷就要看什麼時候用 有時候真的是有47F 09/21 16:15
gn00465971: 對 例如上面那種啥都沒說直接種草的
gn00465971: 或是像這樣
gn00465971: "哇靠 新警察欸ww 啊不就好棒棒wwwwwww"
steven3QXD: 23333 我查是說人笑到打滾的樣子  不過我看不出來51F 09/21 16:16
u067: 草不可避  是不是大陸用語啊...52F 09/21 16:16
igarasiyui: 大草原不可避53F 09/21 16:16
u067: 雖然NICO常看到54F 09/21 16:16
gn00465971: 不是  是日本55F 09/21 16:16
gn00465971: 因為w外型像草 所以俗稱是草
xian: nico彈幕就有啦57F 09/21 16:16
belion: wwwwwwweeeeee58F 09/21 16:16
steven3QXD: 草不可避是指wwwww看起來很像草原59F 09/21 16:16
Xavy: http://otakomu.jp/archives/39503.html 加強板60F 09/21 16:16
gn00465971: 種了很多草 => 草原61F 09/21 16:16
gn00465971: 不可避就是無法避免
igarasiyui: 草不可避是日文...63F 09/21 16:16
gn00465971: 所以就是止不住大笑64F 09/21 16:17
igarasiyui: くさふかひ65F 09/21 16:17
kronioel: 23比較像頭去來回撞地板的樣子66F 09/21 16:17
davy012345: wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww67F 09/21 16:17
Kingkuo:  ヾ(′︶`*)ノ www.google.com.tw68F 09/21 16:18
dearjohn: 草生えた69F 09/21 16:18
baychi999: 大草原不可避71F 09/21 16:19
spaded06543: 笑う(warau)取 wa 的 w 。對不起認真了wwwwwwwwwww72F 09/21 16:19
ks007: 呵呵 嘻嘻73F 09/21 16:20
gn00465971: 有時候是噗噗74F 09/21 16:20
MichaelRedd: 跟XD一樣XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD75F 09/21 16:21
d200190: 訊息後面接一個w,好像知道是誰76F 09/21 16:21
mindscold: 這時候笑就好了77F 09/21 16:21
d200190: 不過這跟希洽無關吧78F 09/21 16:21
Xavy: 看gatchaman裡面的留言,會把w唸出來  很好笑XD79F 09/21 16:22
gn00465971: 啊 這麼說也是 好像應該補點80F 09/21 16:22
a43164910: 233出處明明GOOGLE就有了 連查都不查就在那批大陸用語81F 09/21 16:22
CloseFeather: wwwwwwww82F 09/21 16:22
ake1234: 你可以問xx什麼的板友 他幾乎每句都w 一定很懂83F 09/21 16:23
wotupset: wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww84F 09/21 16:23
MayBeSoft: wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww85F 09/21 16:25
realion: 口口86F 09/21 16:25
hosichin: 「233」是大陸某論壇的「大笑」表情符號的編號XD87F 09/21 16:25
Xavy: 233本來就大陸用語阿  不然呢?88F 09/21 16:25
Skyblade: 那(.人.)是什麼意思?89F 09/21 16:25
gn00465971: 歐派吧90F 09/21 16:25
Augustus5: 你跟xxtuoo水球吼91F 09/21 16:25
gn00465971: 天劍爸你上車囉(?92F 09/21 16:26

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 615 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇