顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-08-11 04:30:39
看板 Gossiping
作者 belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)
標題
 Re: [問卦] 有沒有大家愛用中國用語而不自覺

時間 Fri Jul 17 07:30:25 2015


※ 引述《bsd44lite (無心插柳柳橙汁)》之銘言:
: 舉例來說
: interface 介面 接口
: missle 飛彈 導彈
: 有沒有大家很愛用中國用語的八卦?

我身邊常講話的朋友不太有這樣的情況

但是Facebook上面因為加很多人
所以難免會看到有一些人用字遣詞會用中共用語

(怕有人沒看內文,這邊補充一下有不少詞是原本就有、來自古文,只是有些詞被賦予
 新的詞意,老詞新用,這都ok,只是有些詞近年被刻意濫用或盲從大量使用,這是這
 篇針對的點,而不是針對詞本身來源。如果你原本就有在使用這些詞而不是近幾年才
 開始盲從,那這篇不是在講你,請別放在心上。)


----------------------------------------------------------------------

1.小鮮肉

這絕對是這陣子我最堵爛的用語,鮮拎娘啦!

記者超愛用,反而Facebook上沒那麼常看到




2.牛、牛B

一樣是記者用到讓人覺得起堵爛

一些文字稿新聞的標題講什麼「xxx很牛」、「超牛!xxxxx」......等

只覺得那些記者是不是大便也開始不在廁所大了




3.神馬

這很少看到台灣的朋友在用,但看了就讓人討厭!



4.給力

這個詞來源似乎是古文,不過一些人(包括記者)濫用到讓人覺得很煩!




5.有木有

這好像只有在一些故意來PTT亂的廢文看到,大概是沒女人緣的肥宅才會用吧!



6.蛋疼

蛋拎阿嬤!




7.視頻

這個是針對王偉忠的「視頻魔術」

中國人自己講這個的話我倒沒意見



8.蛋疼

蛋拎阿嬤



9.XX門

比方「豔照門」

只看到記者在用而已



10.立馬

雖說立馬在以前就有了,但是有不少人是近年才開始盲從跟著講的

一堆人發一句話就一定要加個立馬xxxx看得很膩

而且很明顯

就真的前幾年開始用立馬這個詞的人顯著增加

反而害得這個詞被討厭



11.坑爹

也沒有在Facebook看到自己po文的時候用




12.洗洗睡

這應該算是台灣傳過去又傳回來的吧!

在前兩年開始聽到有很多人用這個詞

也是一樣莫名其妙忽然用的人變多

(註:不過應該蠻多是看電玩實況跟著講的)




13.小清新

之前我發廢文在罵假文青,有人在下面推文說「這在大陸被稱為小清新」

幹你娘干我屁事




14.不好使

(我不是指古文的用法,而是指近一兩年忽然開始改變用語的人)

不好用就不好用,學人家講什麼不好使?

而且用的也都是這一兩年才忽然開始用,一看就知道也是盲從

像是討論公事時硬是要把什麼工具講說不好使不好使的,根本脫離原本詞意了




11.屌絲

這個在Facebook塗鴉牆上很少看到自己po文時用

多半都出現在轉貼文的標題或內文預覽

看了很討厭但因為沒有太流行所以排名沒那麼前面




12.貌似

本來貌似在以前小時候就用過,是一直都存在的詞,

老師也教過,就是長得像xxx、好像xxxx

不過也是因為這幾年被濫用的關係以致讓人看了很堵爛

一樣也是詞被人害到



13.紅火

記者愛用詞,純粹想幹譙記者而已




14.很雷、雷爆了、雷人

一樣是記者用到讓人覺得很煩

(台灣自己的「雷」用法是取踩到地雷的意思來象徵,電影爆雷也是;

 中國的用法跟台灣不同,他們是被雷打到)





15.估計

估計其實是很正常的詞

尤其統計學裡面常常看到

只是近年也是一樣一堆人莫名其妙一窩蜂盲從跟著用

詞本身沒什麼問題,而是刻意硬要講這個詞讓人覺得反感





其他的像什麼硬盤、鼠標、激活那些物品用語

因為本來就不會被他們影響到所以沒差





總而言之

讓人討厭的除了一些用語本身聽起來就很北七之外

最機掰的還是刻意去套用這些中共用語

一句話不好好講一定要故意好像怕沒跟到流行一樣

硬要加一些五四三

所以如果是中國人自己用這些詞我沒什麼意見

而如果本來自己就有在用這些詞的也不是這篇要講的人

(有些既有的詞被濫用其實很無辜啊)



當然也不是說我們自己的用語就一定很好

國內我也很討厭那種「很有事」的用法

以上



--
       ●`  ˊˊ●
           ●     ▲    Belleaya 極短篇小說創作
        ㄟ__ㄏ        www.facebook.com/belleaya.pixnet.net
belleaya            http://www.facebook.com/belleaya.pixnet.net
        ▲              http://www.facebook.com/belleaya.pixnet.net
       ▲         

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.55.230
※ 文章代碼(AID): #1Lg3wKPD (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1437089428.A.64D.html
bluetory99: 還有估計 應該就應該估三小計1F 07/17 07:32
喔對!忘記加了我補上去
※ 編輯: belleaya (140.113.55.230), 07/17/2015 07:34:32
query: 使用低劣用語 很爛2F 07/17 07:32
lunhsuan: 這篇貌似會火3F 07/17 07:32
anncy1008: 起堵爛+N4F 07/17 07:34
makiasa: 編號1有同感....5F 07/17 07:34
s101881: 同感,常見的還有塑料啦、屏佔啦、高端啦……塑懶叫啦!6F 07/17 07:35
s101881: 屏拎老母啦!高拎老師!
k70113: 哥,您的6、8蛋疼重複了,看來您的蛋真的很疼8F 07/17 07:35
awei0399: o篇的蛋  疼了兩次9F 07/17 07:35
zhttp: 蛋疼寫兩次 蛋拎阿嬤XDDDDDDDDDDDDDD10F 07/17 07:35
kps1247: 蛋疼打兩次 真的很幹厚XDD.11F 07/17 07:36
belleaya: 靠XDDD12F 07/17 07:37
Rocks5566: 還有閨蜜13F 07/17 07:37
Rocks5566: 什麼龜蜜 前列腺液?
zhttp: 雖然台灣很少用屏幕 不過屏佔比倒是很常用 想不到更好的替15F 07/17 07:38
ifay: 這篇超牛B16F 07/17 07:38
s101881: 前列腺液xDDDD17F 07/17 07:38
belleaya: 前列腺液XDDDD18F 07/17 07:38
Lumial020: 我的洗洗睡是癢哥的台灣腔可以嗎19F 07/17 07:38
s101881: 屏佔比就螢幕比啊!螢幕佔比也行20F 07/17 07:38
Nfox: 哥 爺21F 07/17 07:38
aynmeow: ヽ( ・∀・)ノ樓主這分析夠牛B  學習了!22F 07/17 07:39
zhttp: 代詞 不得不說屏佔比這詞還滿直覺的23F 07/17 07:39
awei0399: Rocks5566: 什麼龜蜜 前列腺液?   XDDDDDDDDDDDDDDDDDD24F 07/17 07:39
mobile86: 立馬來回一下25F 07/17 07:39
zhttp: 螢幕佔比 多一個字感覺就輸了 而且很少人用這詞26F 07/17 07:39
AkumaII: 青少年跟中年的那種愛跟風排隊的很容易被影響27F 07/17 07:40
snth0705: 萌萌噠28F 07/17 07:40
preppie: 還有XX範兒29F 07/17 07:40
s101881: 其實螢幕比就可以了30F 07/17 07:40
zhttp: 螢幕比 語意不太對 是跟誰比?31F 07/17 07:41
johntdlemon: XX門不是從水門事件來的嗎?32F 07/17 07:41
AkumaII: 最主要是記者跟主播根本故意用,以為這樣比較潮,太噁心了33F 07/17 07:41
CNseven: 你可以自己給力點去當記者啊34F 07/17 07:42
ymx3xc: 你竟然少了萌萌噠 ex:內地萌萌噠的小鮮肉35F 07/17 07:42
zhttp: 螢佔比又怪怪的 屏一詞有螢幕和面板的雙重意涵36F 07/17 07:43
kj763: 幹 超賭爛萌萌噠37F 07/17 07:43
zhttp: 原文提到的interface 中國叫「界面」很怪 比台灣的筆劃還多38F 07/17 07:44
winlaplace: 是有沒有這麼封閉阿....39F 07/17 07:45
cloudin: 還有傻逼。不過我蠻常用的就是了40F 07/17 07:45
winlaplace: 不爽不要用就好啦 這也可以戰人zzzz41F 07/17 07:45
zhttp: 其實就意義上來講應該是「介面」才對42F 07/17 07:45
yoshro: 台灣學日港>韓>中  中也學日韓台 不就是這樣互相侵略43F 07/17 07:45
loel1223: 記者真的超愛用!記者大學新聞系都是在中國唸的嗎?44F 07/17 07:45
w1989666: 你贏了45F 07/17 07:45
s101881: 用到螢幕比的語境就是螢幕與機身邊緣的比例,語意不會使46F 07/17 07:46
doom3: 太神啦 洗洗睡47F 07/17 07:46
s101881: 人誤會。另外,問題在於,屏幕根本不是台灣用語。48F 07/17 07:46
izna: 世界不是繞著你在轉的 這位朋友49F 07/17 07:46
winlaplace: 很多用法台灣過去就是沒有這個詞 但對岸有 所有才紅50F 07/17 07:46
ssaw5166: 蛋是有多疼喇還寫兩次XDDDDD51F 07/17 07:46
shortimex: 炫腹小三顏值壁咚暖男妹子妹紙軟妹小資土豪驚呆了52F 07/17 07:47
barbarian72: 看來樓主很討厭蛋疼XD別忘了樓主也是啊53F 07/17 07:47
yef7591: 前列腺液XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD54F 07/17 07:48
likecat: Q:為什麼蛋疼有兩個?A:因為蛋蛋有兩個!55F 07/17 07:48
e124939147: 屌妳老木56F 07/17 07:48
chiguang: 質量…每天都在學理化!這個質量好嗎?幹質量不是數字?57F 07/17 07:49
ting74942: 看來男性對於小鮮肉很反感,難得有用到男性用語!每次都58F 07/17 07:49
s101881: 大家會不會太小看語言被同化的問題了…嘴上口口聲聲說不59F 07/17 07:49
s101881: 要被統一,身體倒是很誠實地自動文化統一,還不自覺。
ting74942: 鄙視女性用語居多,雖然小鮮肉也不算什麼鄙視,算稱讚?61F 07/17 07:49
ting74942: 有沒有超過幾歲不是小鮮肉掛?
zhttp: 對! 質量很幹XDDD  還有硅   硅你老木63F 07/17 07:51
tonmeister: 我最討厭聽到的大陸歧視用語:【內地】。64F 07/17 07:51
supersnake: 只會講立馬不會用其他類似詞 讀書讀到只能用立馬還真65F 07/17 07:53
supersnake: 可悲
Rocks5566: 立馬 我只會聯想到利瑪竇67F 07/17 07:54
sungastill: 反正都推給記者就好惹 讚喔 無視語言會自己變體交流68F 07/17 07:54
winlaplace: 我看看你不要說話好了 因為閩南語 中文也是從對岸來的69F 07/17 07:54
c7683fh6: 小鮮肉 看了直接回趕羚羊70F 07/17 07:54
sungastill: 反中反倒腦袋XX 蠻屌的71F 07/17 07:55
psychoartist: 視頻真的多餘72F 07/17 07:56
possible322: 我覺得ptt洗洗睡是癢哥吧哈哈哈!73F 07/17 07:56
dete911: 個人認為記者不該用這些用語才對,我一直以為很多用語是74F 07/17 07:57
dete911: 台灣的,沒想到是從中國傳過來的
calebfang:76F 07/17 07:58
zenuo: 八年前開始 電視一直用中國用語 就這樣了77F 07/17 07:58
isky4473: 立馬貌似估計,你乾脆不要上網不要講話好了78F 07/17 07:58
Rocks5566: 反正都要統一了 先讓你習慣一下祖國用語啊79F 07/17 07:59
sanshin: 中肯80F 07/17 08:00
sj19950601: 用不用管你屁事啊81F 07/17 08:00
gureen72: 滯台支那連用語被貶都可以悲憤XD82F 07/17 08:00
supersnake: 多數是由舔中藝人、媒體傳來,屁孩沒腦愛用83F 07/17 08:00
liuedd: 洗洗睡跟很雷是因為LOL的關係好嗎 蔡B884F 07/17 08:02
Uf0027340: 超討厭這些用語尤其小鮮肉==85F 07/17 08:02
plutonian: 台灣某些記者國文真的很差86F 07/17 08:03
recycling: 洗洗睡還能接受,其他非常同意87F 07/17 08:03
Meds: 666666666666666688F 07/17 08:04
s101881: @winla 英文也是英國傳到美國的,後來美國有了自己的用法89F 07/17 08:04
s101881: ,兩國的語言根柢相同,開枝散葉後用語和文化卻大大不同
jackylee2081: 還有"水平" 水準就水準 平你媽91F 07/17 08:05
s101881: 。你要叫美國人都不要講話嗎?92F 07/17 08:05
GalLe5566: 你覺得我很煩 我相當難過93F 07/17 08:05
kosuke: "立馬"這低能用語看了最倒彈 他媽的是沒學過別的詞彙了嗎94F 07/17 08:05
aymeric: 推95F 07/17 08:05
ascii: 您的蛋疼了兩次96F 07/17 08:06
gn00063172: 連列舉都能表現你有多討厭那個詞,I服了U97F 07/17 08:06
dete911: 像以前讀的幼稚園,都跟中國一樣變幼兒園了,還是馬的政98F 07/17 08:06
dete911: 府時改的,嘖嘖嘖
kennysury2: 立馬?貌似?100F 07/17 08:06
vincent42081: 立馬?要不要豬牛羊也來立一下?立刻立即也可以不是101F 07/17 08:08
Rocks5566: 看「立馬」這個 就知道台灣人被同化的很徹底102F 07/17 08:09
Gnome: 全鬼島~都在學~支那話~共產黨的話~越來越支那化~103F 07/17 08:09
ttcml: 雖然有點廢,不過推你104F 07/17 08:10
sandiato: 一堆五毛崩潰105F 07/17 08:10
QQ5566: 神x -> 神回 -> 神反應 我咧神經病106F 07/17 08:10
y123824343: 有同感...那些用語一聽根本不想用...107F 07/17 08:11
team1245: 看了你這篇,我也是醉了108F 07/17 08:11
mike2685a: 小鮮肉看了就賭爛109F 07/17 08:12
NN9: 帶感110F 07/17 08:12
daae: 蘭州燒餅111F 07/17 08:14
WeiU: 看了這篇,好不爽啊!112F 07/17 08:14
QQ101: 趕緊 打臉也都是吧113F 07/17 08:14
tutufish: 因為LOL?宅成這樣114F 07/17 08:14
jason91818: 真是醉了,同志您素質還真高,啥都明白115F 07/17 08:15
famous0952: LZ文章質量頗高116F 07/17 08:15
jim13001: 糾結117F 07/17 08:15
babyMclaren: 洗洗睡不是吧118F 07/17 08:16
confri427: 最痛恨的還是那些自創成語了,一點文化水準都沒有119F 07/17 08:17
tym7482: 最近還有啥不作死就不會死,作死是三小120F 07/17 08:17
kfactor: 支那用語121F 07/17 08:18
ccnamie: 看到記者自以為流行的用中國用語,真的火就冒上來122F 07/17 08:18
after1: 有幾個台灣本來就很常用阿123F 07/17 08:19
dennistsao: 哥的大雕最近不好使~以前可牛B的勒124F 07/17 08:19
dragonne: 你蛋疼寫了兩次,到底是有多蛋疼啊?125F 07/17 08:20
InMontauk: 竟然沒有質量 不自覺把這個詞當品質用的人越來越多了126F 07/17 08:20
qqppzzmm: 無卵用呢?127F 07/17 08:20
andy19960407: 廢  怎麼說話關你屁事128F 07/17 08:21
tim770503: 還有走起來,吃起來,喝起來,真他媽的幹起來129F 07/17 08:22
fd: 洗洗睡 明明就是我癢...130F 07/17 08:22
alan1943: XDDD131F 07/17 08:23
ogawa666: 萌萌躂 神麼 有木有 超級堵爛132F 07/17 08:23
ayabehaori: 聽到企(ㄑㄧˇ)業、提(ㄉㄧ)防就很不爽133F 07/17 08:23
Raskolnikov: 還有啥洨"靠譜"的~根本聽不懂134F 07/17 08:24
yaxauw: 這東西質量還是挺不錯的 這東西特別厲害 這東西特牛135F 07/17 08:24
IvanLord: 有一些不是出自中國136F 07/17 08:24
deffejfr: 還有短信(簡訊),傻B,綠茶婊137F 07/17 08:25
benifty: 有些不是大陸用語吧?138F 07/17 08:25
deffejfr: 體現!139F 07/17 08:25
patchiang13: 我最討厭我X,你X的140F 07/17 08:26
ihhung2433: 有些人就當有趣 無法理解141F 07/17 08:26
sroericcc: 超討厭小鮮肉142F 07/17 08:26
godpiger5566: 蠻中肯的143F 07/17 08:26
skyleo: 有些不是中共用語吧,比較像是你國文有問題...144F 07/17 08:27
OldYellowDog: 洗洗睡不是某臺灣肥宅發揚光大的嗎?145F 07/17 08:29
Koibito: 高清視頻146F 07/17 08:29
az64: 然并卵147F 07/17 08:29
daae: 百度一下又不會懷孕148F 07/17 08:30
scerpion: 6666666149F 07/17 08:31
bestteam: 高光也是吧150F 07/17 08:32
sky10515: 外來語潮呀 同語言間的文化交流本來就比較發達,說英文151F 07/17 08:33
sky10515: 別人聽不懂潮不起來
nature8457: 小鮮肉真他媽有夠肚爛153F 07/17 08:33
TakeokaMiho: 講話加外語  潮的一逼154F 07/17 08:33
ruqoo: 怎麼推文有人崩潰到一直噓啊155F 07/17 08:34
sunnycutie: 推…我也覺得好煩…156F 07/17 08:34
sunnycutie: 聽到高光高清真的很想殺人
tsd23144: 有些真的很討厭,這也是霉體洗腦的方式吧..158F 07/17 08:35
jimmy5680: 有些不是出自中國喔,是你國文不好吧159F 07/17 08:35
riseball: 草尼馬  壁池  罵人講諧音好像很潮160F 07/17 08:35
m2488663: 媽的 最好是十幾年前立馬就廣泛被使用了啦XD161F 07/17 08:36
OldYellowDog: 抱歉 GOOGLE了一下 發現洗洗睡還真是對岸傳過來的162F 07/17 08:37
m2488663: 最激掰的就是那堆根本不承認跟風用這些26詞的傢伙163F 07/17 08:37
OldYellowDog: 補推回來164F 07/17 08:37
kai91: 還有秀下限 媽的看了超度爛165F 07/17 08:37
m2488663: 還老是硬扯以前就有古文就有 結果完全無視最近才變多166F 07/17 08:37
belleaya: 我內文不是有講了......討厭的是「盲從濫用」、「刻意」167F 07/17 08:38
bamm: 很多都嘛是記者先開始用的!不明白這意義在哪168F 07/17 08:38
belleaya: 有好幾個詞我不是也有講說以前就有,只是近兩年濫用?169F 07/17 08:39
m2488663: 阿是不能再說一次逆170F 07/17 08:40
serval623: 幾乎全部都統媒再用171F 07/17 08:40
belleaya: 我打在最前面好了172F 07/17 08:40
※ 編輯: belleaya (140.113.55.230), 07/17/2015 08:47:48
noraneko: 你不要上網好了 這麼火大173F 07/17 08:41
smallGY: 前陣子一堆哥來哥去的 批踢踢也很多人用…174F 07/17 08:41
SDNS: 也夠難聽175F 07/17 08:41
CCNK: 素質呢?176F 07/17 08:42
q5521040: 6666666666666177F 07/17 08:42
qqqq8745ccc: fb明明一堆人用小鮮肉178F 07/17 08:42
miayao417: 洗洗睡很久之前就在用了...179F 07/17 08:42
miraism: 真的會起堵爛 還有"真是醉了"也很討厭180F 07/17 08:42
firezeus: 惹惹惹惹惹是在惹殺小,了和惹一堆人搞不清楚,國文老師181F 07/17 08:42
firezeus: 在哭泣。
LianD: lz v587183F 07/17 08:43
hau7341: 立馬 貌似 估計 應該只是普通詞句吧...這些字典裡都有的.184F 07/17 08:43
stu25936: 還有高清阿 幹 高畫質就高畫質 在那邊高清185F 07/17 08:44
sthermit: 哈哈哈哈,我說話都不會用186F 07/17 08:44
m2488663: 你看十年前有沒有這麼常用就知道到底是跟風還是古文運動187F 07/17 08:44
DarylMorey: 很度濫+111111111111111111188F 07/17 08:44
babyMclaren: 蛤~被同化了!我還以為洗洗睡是正妹打槍宅男衍生的189F 07/17 08:44
cloudin: 貌似和估計我小學就在用了  26抄襲190F 07/17 08:45
pppeeeppp: 我覺得用語本來就沒什麼 台灣的用語也是一直再變化啊191F 07/17 08:45
Kinus: 都真他媽的肚爛192F 07/17 08:46
pppeeeppp: 這次塵爆 鎂銅鋰鋅 就還不錯193F 07/17 08:46
pppeeeppp: 大陸人說他媽的 台灣人也說他媽的 用語是隨時演變的
noapple: BJ4算嗎?195F 07/17 08:47
pppeeeppp: 無須太過介意196F 07/17 08:47
batenkaitos: 最討厭哥 哥你娘197F 07/17 08:50
muzik: 貌似不知道在貌什麼鬼的198F 07/17 08:50
sasuka9985: 管滿多的 講話還要看你爽不爽199F 07/17 08:51
你要講可以講啊
我只是點出討厭的理由

就像吸菸可以吸
但討厭聞二手菸的你也不能強迫他們喜歡菸味吧
purin3333: 妹子200F 07/17 08:51
boyawake: 幹  我沒有一個用過的  太好了  推原po整理清楚啊  看一201F 07/17 08:52
Comet77: 精舞門:......202F 07/17 08:52
boyawake: 次那些詞就不爽一次  幫補充  還有什麼暖啥小的  還出現203F 07/17 08:52
boyawake: 什麼暖爸  暖你媽啦
hyde19691983: 超好笑der205F 07/17 08:52
ghjh31531: 還有驚呆了  幹  驚你阿嬤勒206F 07/17 08:52
bugbuug: 推207F 07/17 08:52
jhsu889: 小什麼鮮肉呀幹208F 07/17 08:53
hebeshaman: 這種文也能爆...209F 07/17 08:53
※ 編輯: belleaya (140.113.55.230), 07/17/2015 08:55:01
sunnyfriz: 你蛋疼兩次210F 07/17 08:54
boyawake: 這表示一堆人早就賭爛26語氾濫啦211F 07/17 08:54
dogmodogmo: 算了啦 支那文字和北京官話不是也講得很開心212F 07/17 08:54
chigo520: 很雷哪是大陸用詞213F 07/17 08:55
Bencrie: 有人知道現在健康教育課本是教前列腺還是攝護腺?214F 07/17 08:55
b9702025: 看你這麼悲憤 反而更想用215F 07/17 08:55
kensun: 排名亂跳野蠻經典的216F 07/17 08:56
DeathTemp: 看一堆426那麼悲憤就想推217F 07/17 08:57
XDXDXDXDDDDD: 補補218F 07/17 08:57
jevix: 還有網民啊 本來都稱網友的219F 07/17 08:58
jonahlin: 貌似估計小時候就在用了  小鮮肉牛B蛋疼就很智障220F 07/17 08:58
qn: 推221F 07/17 08:58
jujin: 支持222F 07/17 08:59
jonahlin: 從字面看不出意思還用的很爽的那種詞  就很智障223F 07/17 08:59
knightzero: 應該不全是中國用語吧224F 07/17 08:59
zerosky: 很雷不是吧 記得以前餐廳評價就有很雷了225F 07/17 09:00
台灣原本是用「地雷」
後來另一種用法則是指電影劇情爆雷

中國那邊網路用語的雷則不同意思
zzakzz: 酸民愛用又愛罵阿226F 07/17 09:00
befly10015: 洗洗睡是中國來的嗎?沒印象欸227F 07/17 09:00
PercyJackson: 操你媽愛用中國用語的不就愛看中天的那些廢物228F 07/17 09:00
Moratti 
Moratti: 斯逼 綠茶婊 直男癌229F 07/17 09:00
ck901372: 洗洗睡和立馬哪是230F 07/17 09:00
regeirk: 以前哪有立馬?231F 07/17 09:00
※ 編輯: belleaya (140.113.55.230), 07/17/2015 09:03:21
nsaids: 洗洗睡是嗎?我怎聽過有老人用台語講 而且這詞20年前就從232F 07/17 09:01
nsaids: 報紙上看過 再者完全沒遇過26用洗洗睡
spfy: 其實"不好使"比較偏向"不能用" 而不是"不好用"234F 07/17 09:01
IbarakiKasen: "沒啥卵用"←這莫名其妙也開始流行,不能理解。235F 07/17 09:01
jerrytmp: 一看到 立馬 貌似 估計 就有種莫名的噁心感236F 07/17 09:01
sermore: 還有  這是一整個某某概念 整天在那邊概念來概念去237F 07/17 09:01
slashliu: 還有 臥槽  幹一堆 弱智用語238F 07/17 09:01
lmu0837: 內地 大陸239F 07/17 09:01
spfy: 臉書在中國不好使 意思是臉書不能用 不是不好用240F 07/17 09:02
jonahlin: 很以前有  比方說立馬可待XDDDD241F 07/17 09:02
icq150220: 立馬我國高中在奇摩家族看文看到一堆 自己孤陋寡聞 如242F 07/17 09:02
jwph: 北車243F 07/17 09:02
icq150220: 果你反流行語或翻譯就算了 原本就有的詞都反是那招244F 07/17 09:02
Ben54743: 真的 他媽甚麼時候中國用語變流行指標 逐漸被同化都不知245F 07/17 09:02
ACDC69 
ACDC69: 幹 快統一了?246F 07/17 09:03
sweetmiki: 怎沒有尼瑪247F 07/17 09:03
nsaids: 不好使沒那麼糟吧 金庸小說裡常出現 算共同記憶?248F 07/17 09:04
stja:249F 07/17 09:04
coollonger: 一堆智障的支那用語250F 07/17 09:04
smallla: 真TMD閃瞎我的鈦合金狗眼251F 07/17 09:05
sotight: 有些因為反串而故意用 其實滿好笑的阿252F 07/17 09:06
kiing852: 還有靠譜253F 07/17 09:06
chunfo: 還有三小xx飯  我最杜蘭這個254F 07/17 09:06
watery725: 洗洗睡是對岸來的????255F 07/17 09:07
twaloha: 很潮  軟件256F 07/17 09:07
viviberry: 洗洗睡和火紅OK  其他都不喜歡 詞語等級很low257F 07/17 09:07
pppeeeppp: 比起用語,歌曲的文化這幾年被侵蝕的更慘258F 07/17 09:08
pppeeeppp: 深深的腦海裡… 小呀小蘋果 更是無所不在
huanshon0615: 只有洗洗睡和雷會用 現在才知道是支那用語@@260F 07/17 09:09
tiuseensii: 水平 質量 靠譜 內牛滿面261F 07/17 09:09
pppeeeppp: 芭樂年度歌曲很多來自於對岸 台灣音樂圈應該更努力262F 07/17 09:10
juiclykiller: 黑屏花屏淺顯易懂 其他沒啥卵用XD263F 07/17 09:10
kaojet: 小鮮肉我只會想到黃秋生的人肉叉燒包啦!264F 07/17 09:10
Butcherdon: 1.小鮮肉 2.屌絲  他媽的一群低能兒超愛用265F 07/17 09:11
kaojet: 雷是最早是地雷傳到中國再簡化的266F 07/17 09:11
sing60905: 洗洗睡跟雷可能大部份的人是從英雄學的吧267F 07/17 09:11
sing60905: 用語無形中被統一 噁心
gundammkiv: 說穿了如果真的不好用 自然就被淘汰沒人用了 畢竟又269F 07/17 09:13
fvfv: 還有自稱哥啊姐的270F 07/17 09:13
gundammkiv: 不花成本 沒有勉強用的道理~271F 07/17 09:13
gsuper: 小鮮肉超煩 又不是每個人都肉食的272F 07/17 09:14
jet113102: 我覺得洗洗睡很好用啊,其他就有點爛273F 07/17 09:14
st5687vt: 洗洗睡是癢字體吧,那麼癢的字274F 07/17 09:16
Butcherdon: 雷台灣用十幾年以上了 被劇透或是連線遊戲275F 07/17 09:16
pokota: 雷其實是台灣的地雷傳入中國後被簡化XD276F 07/17 09:17
fricca: 估計跟貌似 是?這我都用耶,也會用 像是,彷彿,猜測,那277F 07/17 09:18
fricca: 兩個算一般用法吧?
indigostar: 還有激光279F 07/17 09:18
laikyo: 難得u質文280F 07/17 09:19
diablo81321: 雷是台灣用語傳到中國大陸又回流 他們本來只用坑281F 07/17 09:19
OOQ: 因為有兩顆蛋蛋所以要痛兩次282F 07/17 09:19
GPX2020: 我覺得台灣已經有的詞彙去用中國的比較讓人賭爛283F 07/17 09:19
sareed: 糟糕 我超愛用 你們年輕人會不會因此看不起在下老人啊~~284F 07/17 09:19
TessaFan: 還有他激活,啟動就啟動激他媽的活...285F 07/17 09:20
thegirl0422: sibalnoma286F 07/17 09:20
gucci0801: 班竹 您的帖特牛 萌萌噠287F 07/17 09:20
yyff: 推小愛,中國的用法怎麼看就是礙眼288F 07/17 09:20
GPX2020: 像 影片<->視頻 , 螢幕<->屏幕 ,本來台灣沒有類似的詞289F 07/17 09:20
GPX2020: 的話倒是不會反感,就跟日語英語一樣當外來語而已
BlueMoonss: 最白痴的是用了還要硬凹不是跟風中國的那種人291F 07/17 09:21
alex90236: 小鮮肉真的看到聽到就度爛292F 07/17 09:21
steve1012: 推小鮮肉 超賭爛293F 07/17 09:22
Ohnomaki: 給力是不是古文我不知道,立馬倒非常確定我小一、小二294F 07/17 09:23
jusay2002: 洗洗睡好像是癢哥開始的?295F 07/17 09:23
Ohnomaki: 時看書看到了,當時覺得這詞很好笑XD 還有我也很受不了296F 07/17 09:23
victoryman: 我最討厭的詞就是小鮮肉297F 07/17 09:23
Ohnomaki: 用貌似代替應該、大概、可能、似乎298F 07/17 09:24
zxcvb0412: 洗洗稅是統神來的吧299F 07/17 09:25
sareed: 原PO應該也很討厭北車 開薰 嗨森 惹惹惹 這種的~~300F 07/17 09:25
AUwalker: XX哥XX姊真的很煩301F 07/17 09:25
juiclykiller: 班竹要講LZ才夠道地302F 07/17 09:25
LYS5566: 中國用語傳來台灣用法也有所改變吧 像我一直覺得視頻專指303F 07/17 09:26
super1314159: 洗洗睡是26來的  但是在台灣瘋傳使用絕對是統肥造成304F 07/17 09:26
LYS5566: 網路影片 鼠標是指滑鼠箭頭305F 07/17 09:26
kducky: 洗洗睡不是統神 wow剛出的時候就在用了306F 07/17 09:26
bhis: 台灣現在很難影響對方了,以前台灣電視電影對岸受影響很大,307F 07/17 09:26
bhis: 不過台灣一堆用語受日本影響,你也可以寫一大篇哦
WalkinDream: 看到立馬就不爽,大陸超愛用,為何我們也會愛用= =309F 07/17 09:26
danielCH: 還有優化/最佳化310F 07/17 09:27
changes: "不解釋"才真的蠢翻了 一堆屁孩還自以為這樣講很屌311F 07/17 09:27
NinaWu: 萌萌噠也讓人賭爛312F 07/17 09:27
kiplove114: 除了小鮮肉和小清新到底是三小低能 其他沒特別排斥313F 07/17 09:28
TokyoKind: 洗洗睡是統神帶起的風潮吧?  不是中國的用語吧314F 07/17 09:28
kiriomaple: 關注也是315F 07/17 09:29
ekoj: 還有 傳送門  基本XX316F 07/17 09:29
LYS5566: 不過中國網路用語有喜歡用拼音然後簡化 例如SB 2B DB2317F 07/17 09:29
LYS5566: 跟注音文有9成像
VTsuyoshi: 同感319F 07/17 09:30
bmwx6: 還有高清跟視頻啊,這兩個聽到就賭爛320F 07/17 09:30
zxcvbmss: 洗洗睡你敢嘴  小心我偶像噴你321F 07/17 09:31
fearimba: 有兩顆蛋所以蛋疼要打兩次322F 07/17 09:31
ekoj: 插件    插你老木  老二才是插件323F 07/17 09:32
nicetree: 推~超討厭聽到立馬324F 07/17 09:33
sprucewind: 還有 往死裡打325F 07/17 09:33
am163178: 完全不用二六用字太俗326F 07/17 09:33
sprucewind: 肯定是xxx327F 07/17 09:33
ayuELT: 把臺灣或是古早用語硬要歸類成中國用語還在那邊罵,是沒328F 07/17 09:33
barlin: 緊洗洗去睡卡實在(台語) 洗洗睡明明台語就在用了= =329F 07/17 09:34
ayuELT: 知識還是怎樣?? 我也是醉了= =330F 07/17 09:34
HuangNi: 早上好  林阿嬤咧331F 07/17 09:34
pokota: 台灣人不用插件用UI 記者水準跟輟學生差不多啦332F 07/17 09:34
barlin: 不要用中華民國的"國語"看天下好嗎333F 07/17 09:35
virgonelson: 以上334F 07/17 09:35
osp0179: 蛋疼了兩次335F 07/17 09:35
Octopuster: 洗洗睡不是中國用語 反而從台灣紅過去的336F 07/17 09:37
Pompadour: 立馬 貌似 估計 = =337F 07/17 09:37
selena802: 立馬、貌似是古語338F 07/17 09:38
thesoul66: 小夥伴也是啊!!!!超煩的339F 07/17 09:38
salazopyrin: 沒有你妹啊...340F 07/17 09:39
barlin: 但只是你這洞口窄逼,"不好使"傢伙,須往寬處去。341F 07/17 09:39
s850284: 最討厭的用語:屏! 螢幕就螢幕,現在是大陸化到連螢幕都不342F 07/17 09:39
jeffery614: 洗洗稅不是吧343F 07/17 09:39
barlin: 大約吳承恩也是一個沒文化的426 才會用不好使344F 07/17 09:39
s850284: 會講了是吧?鎖屏個屁,鎖螢幕就鎖螢幕阿,以前都這樣講怎麼345F 07/17 09:40
s850284: 現在都鎖屏了,還黑屏、白屏哩
lturtsamuel: 這帖特牛逼 看官們都醉了347F 07/17 09:40
s850284: 個人覺得原本台灣就有自己的說法為什麼要特意改成大陸用348F 07/17 09:41
paintfor: 推349F 07/17 09:42
s850284: 語?若說大陸流行什麼用語台灣拿來用那還好,但為何要忘記350F 07/17 09:42
s850284: 我們自己原先就在用的字?
toshii: 看到這篇我也是醉了352F 07/17 09:42
belleaya: barlin 我最前面就講啦~有些詞古人用的是ok的353F 07/17 09:42
pokota: 不好使是古漢語 用台語/廣東話念就知道啦354F 07/17 09:43
jackqoo183: 洗洗睡明明就是我們航航發明的355F 07/17 09:43
pchion2013: 你一個早上蛋疼兩次?356F 07/17 09:44
belleaya: 我這篇主要講的是近幾年有些詞被一窩蜂濫用、誤用357F 07/17 09:44
jkduke: 屌絲 自以為是小鮮肉 亂發文 真蛋疼 立馬 給我刪除358F 07/17 09:44
toshii: 飛龍騎臉怎麼輸359F 07/17 09:45
jeross: 26記者會在編輯新聞時用台灣流行語當標題嗎?台灣記者素質360F 07/17 09:45
jeross: 頗...
barlin: 不好使其實跟不好用基本上是同義詞 硬要規定那古代人用362F 07/17 09:46
answer1115: 幫洗洗睡噓你363F 07/17 09:46
pseudo: 貌似跟估計哪時變成中國用語了364F 07/17 09:47
Hymtarle: 推這篇專業統計!365F 07/17 09:47
Slashing: 只能接受洗洗睡、雷…366F 07/17 09:47
tsaumond: 其他的就算了,我只要聽到質量當品質用就會秒怒367F 07/17 09:48
toshii: 打你妺呀!368F 07/17 09:48
tsaumond: 身為理科人完全不能忍受這種混淆的感覺369F 07/17 09:48
ColdM: 干你屁事370F 07/17 09:49
barlin: 現在不流行所以不該用 那哪天重新流行之乎者也371F 07/17 09:49
barlin: 大約也要發一篇文戰
pokota: 不過我一直覺得那漢字是"不好駛" 猜猜看XD373F 07/17 09:49
tsaumond: 看網球轉播一直聽到質量質量的讓我看得很痛苦374F 07/17 09:50
cielcrosss: 紅明顯,超度爛高端低端,是在端撒小375F 07/17 09:50
yunicew: 我也討厭很有事這個詞…有什麼事啦!376F 07/17 09:50
belleaya: 主要也是因為刻意濫用的現象,原本都講不好用的人,忽然377F 07/17 09:51
a80568911: 火紅 估計 這些是大陸用語?那寫論文或寫詩的不就很426378F 07/17 09:51
a80568911: ?
belleaya: 講話都改成不好使不好使,討論公事也是一直講380F 07/17 09:52
oxiz: 超討厭這些用語+1 還有什麼短信,簡訊就簡訊381F 07/17 09:52
Enfys: 樓主。  圖樣圖森破382F 07/17 09:52
monocyte1: 神經病383F 07/17 09:52
barlin: 如果不是誤用 那我覺得就算了 我宅宅形容東西就是萌啊384F 07/17 09:52
Armuu: 洗洗睡跟雷不是吧385F 07/17 09:52
barlin: 所以你要開始表示 萌不是拿來表示可愛嗎= =386F 07/17 09:53
natsukun: 水平387F 07/17 09:53
commissar: lz這篇特牛b,速度頂起388F 07/17 09:53
mon60819: 愛是神馬 神馬 神馬 神馬389F 07/17 09:53
Enfys: 大清早的咱不撕逼 不約!390F 07/17 09:53
ms0642384: 你就都不要用391F 07/17 09:55
waterorz: 然并卵~392F 07/17 09:55
xolucifer: 是有多討厭蛋疼阿393F 07/17 09:55
wnmlxz: 洗洗睡不同意 其他同意 洗洗睡明明是癢哥發明的394F 07/17 09:55
kindyayaya: 檔次 水平395F 07/17 09:56
sunskist0831: 還有OO粉XX粉阿396F 07/17 09:56
a80568911: 不好使也是?阿吳承恩的西遊記不就好426397F 07/17 09:56
Enfys: 高端洋氣上檔次398F 07/17 09:57
barlin: 某M 中共的流行語你以為人家愛用啊399F 07/17 09:57
ronshiju: 以前還滿多台灣流行用語的,踹共落漆,近年直接撿用大陸詞400F 07/17 09:58
barlin: 跳出來戰的原因只是原PO把一堆擺明就不是26的用語拿來戰401F 07/17 09:58
belleaya: a80568911 我是針對近年濫用+誤用的人呀402F 07/17 09:58
a80568911: 雷 很有事 貌似 不是中國用語好嗎?洗洗睡把你403F 07/17 09:58
barlin: 啥蛋疼之類的就外來種滾 OK?404F 07/17 09:58
RyomaTaco: 打鐵405F 07/17 10:00
retea: 還有妹紙啊就不知道在妹什麼紙…406F 07/17 10:01
zealone: 把我的U盤拿來XD407F 07/17 10:01
belleaya: 雷在台灣的用法跟在中國的用法有差~~我討厭的是中國用法408F 07/17 10:02
MarkWebber: bj4是ptt用語不是嗎?409F 07/17 10:03
MarkWebber: 還有水平阿!水準就水準水什麼平
judo1127: 確實牛B411F 07/17 10:03
belleaya: 貌似是以前就有的詞沒錯  我內文有寫412F 07/17 10:04
belleaya: 「很有事」我有講是我們自己的用語而非中國用語
abs567tw: 還有"內地",很多人愛用這詞~414F 07/17 10:04
belleaya: 我覺得我表達的意思好像很容易讓人誤會 以後我會改進415F 07/17 10:05
KillerMoDo: "內地"這詞是明星一直在說 說到最後真的跟明星一起說416F 07/17 10:05
KillerMoDo: 而且每次聽到內地說 我火都會上來 嘲諷100%
fjksa: 還有一堆哥 姐 讓全世界人都驚呆了 驚三小啦 小鮮肉也很煩418F 07/17 10:06
ayuELT: 傻傻的,看到這篇沒知識的廢文就不爽419F 07/17 10:06
gdww: 蛋疼:你是有多討厭我啊!?420F 07/17 10:06
ganbastar: 某樓的萌萌噠小仙肉真是集所有度爛於一身421F 07/17 10:07
darkinly: 貌似跟估計一直都在用..  不覺得被同化422F 07/17 10:08
※ 編輯: belleaya (140.113.55.230), 07/17/2015 10:13:12
pokota: 要用"很有事"怎不用"你住海邊咧" 嗆多了423F 07/17 10:10
ekdoteen: XD424F 07/17 10:10
kekeyo: 語言就是這樣425F 07/17 10:11
chenjasen: 關於雷的用法 很久以前台灣就在用426F 07/17 10:11
yu750205: 貌似,估計 這自小念書就有了…視屏 屏幕 小鮮肉 真的很427F 07/17 10:12

yu750205: 度爛…推噓平衡!428F 07/17 10:12
chenjasen: http://goo.gl/g3qL5p429F 07/17 10:12
雷、捏他 @ ptt鄉民百科 :: 痞客邦 PIXNET ::
本文已移動至 歡迎造訪晚新版本,也可參與編寫。 雷和捏他 ...

 
台灣雷用法跟中國不同唷
我這篇指的是中國的雷用法比方「雷人」
taogc: 吃貨 吃你媽的B啦430F 07/17 10:13
vanson37: 哥覺得這篇很牛逼431F 07/17 10:13
※ 編輯: belleaya (140.113.55.230), 07/17/2015 10:26:12
motorolla: 最度濫中國用語 不過貌似這些還好432F 07/17 10:15
gio8562: 小鮮肉最近真的很多人用 聽了超堵爛433F 07/17 10:15
KTakuya: 討厭中國用語+1434F 07/17 10:17
dreamcat0213: 你知道閩南語跟客家話也是大陸來的嗎435F 07/17 10:20
skydesign: 普大喜奔、細思恐極436F 07/17 10:22
dabiddabid: U盤...有時對長期出差大陸的同事講USB他會反應不過來437F 07/17 10:24
z5582143: 洗洗睡是統神啦 不懂裝懂欸438F 07/17 10:24
Riorley: 我也很賭爛小鮮肉 自從我朋友解釋可能是指小鮮肉O以後我439F 07/17 10:25
LegioGemina: 幫推~認識濫用的中國用詞440F 07/17 10:25
Riorley: 看到這詞除了賭爛還會想笑441F 07/17 10:25
KaedeRed: FB一堆小台獨很愛用「立馬」442F 07/17 10:25
Seedfrog: 那就繼續被煮吧 哪天熟到往生了都不自覺443F 07/17 10:25
jos6899: 還有閨蜜啊444F 07/17 10:25
Solist: 幹死黃旭東445F 07/17 10:26
iWatch5566: 洗洗睡明明就是航哥說的446F 07/17 10:30
Wand: 純噓小鮮肉447F 07/17 10:32
dollarshih: 同意,立他媽的三小馬,一堆人他媽的大陸化448F 07/17 10:32
Araiman: 然並卵449F 07/17 10:33
aragakiwang: 蛋疼那邊我笑了450F 07/17 10:33
airwun: 小鮮肉+1451F 07/17 10:33
kevin926: LZ萌萌摔下來452F 07/17 10:34
nakinight: 台灣專用語 426453F 07/17 10:35
nura: 排名怎麼跳來跳去454F 07/17 10:35
rain92315: 估計、貌似、總而言之也算?!455F 07/17 10:36
tencel: 聽懂就好456F 07/17 10:37
lejacp: 鮮你老木XD457F 07/17 10:37
icyjohn: 互聯網有樓主這麼牛的帖子真是碉堡了么么噠458F 07/17 10:39
belleaya: 總而言之是結論 前面又沒標號碼459F 07/17 10:39
season002: 火紅是台灣用的   26是用紅火460F 07/17 10:39
喔喔!
jeanniewoo: 一次性是都被接受了嗎?現在一堆狂講一次性XXX的461F 07/17 10:40
B4after: 小鮮肉超賭爛462F 07/17 10:40
cynthiachen: 推小愛~463F 07/17 10:43
pppeeeppp: 文化和政治應該分開來談464F 07/17 10:43
s8905149: 大多是記者愛用吧。465F 07/17 10:44
richgirlw1: 馬的小鮮肉,害我想到婷婷不累466F 07/17 10:44
financial911: 我也討厭很有事467F 07/17 10:45
pppeeeppp: 用和不用都還好 是個人自由468F 07/17 10:45
嗯啊
creepei: 討厭親和小夥伴 誰跟你親469F 07/17 10:45
santaclub: 胡說八道個什麼....470F 07/17 10:46
Asbarla: 優化 vs  最佳化471F 07/17 10:46
barlin: 講USE我也反應不過來啊 那東西叫隨身碟= =472F 07/17 10:48
USB吧XDD
還真的蠻多人這樣講的
aa77a: 悲憤87幹你屁事473F 07/17 10:48
Sociology56: 狹隘474F 07/17 10:49
jovialian: 噓一堆自以為的白癡記者。475F 07/17 10:49
qqppzzmm: 激活?476F 07/17 10:50
Kuava: 請問河蟹應該是大陸用語吧477F 07/17 10:50
是的 來自和諧
gaycool5566: 紅明顯 ”可是”都省略成”可” 算嗎 小愛求解478F 07/17 10:50
小說蠻容易看到的
※ 編輯: belleaya (140.113.55.230), 07/17/2015 10:55:34
luckiness: 什麼小鮮肉,我還小韭菜咧…479F 07/17 10:53
marshmallowH: 認真應該推???480F 07/17 10:54
dkfs789 
dkfs789: 殘體字481F 07/17 10:56
v31429: 露珠你來一堂小科普了!!!482F 07/17 10:56
thejackys: 我還不噓你 有些根本是你不喜歡就硬推給中國用法吧 不483F 07/17 10:57
thejackys: 懂裝懂
oidkk: 推485F 07/17 10:58
ayno: 我也是醉了486F 07/17 10:58
v31429: 台灣的閩南語有一堆是日文荷蘭文過來的,叫臺語,早就不是487F 07/17 10:58
v31429: 對岸的閩南語了。
iceisland: 推  一堆使用大陸詞的真的都不知道已經被洗腦了489F 07/17 10:59
ayl28: 抵制偷渡中國流行語的媒體!490F 07/17 10:59
eterbless:        ======先從把水平改回水準做起======491F 07/17 11:00
s101881: 幹xD 看到有人還拿吳承恩來護航,笑死人了。492F 07/17 11:00
pokota: 只有台語才有一甲地阿XD493F 07/17 11:05
gossipking: 貌似我記得本義不是這樣 對這個詞也有點反感494F 07/17 11:05
chenchuie: 您厭惡的是中國官方,沒必要拿人民創作的語言文化來說495F 07/17 11:05
chenchuie: 嘴
david7112123: 專業文497F 07/17 11:09
noodles0406: 高端大氣上檔次498F 07/17 11:09
losecontrol: 推 小鮮肉你阿嬤啦 看了就堵爛499F 07/17 11:13
tan0629: 然並卵500F 07/17 11:13
harry155007: 支那文化侵略 還會有一堆蛆護航以前就有501F 07/17 11:14
bluejamielin: 還有「一次性」502F 07/17 11:14
leolleo: 前列腺液XDDDDDDDD503F 07/17 11:15
h85370372: [問掛]有沒有大家愛用和製漢語而不自覺的八卦504F 07/17 11:18
happy1234557: 蛋好疼505F 07/17 11:19
wulinzyy: 說真的這沒啥好介意的506F 07/17 11:19
max78610: 專業,媒體是最大亂源507F 07/17 11:21
vicky0038: 哥的蛋好疼啊508F 07/17 11:24
TETZ: 還有用哥跟姊自稱的也超討厭 用林杯跟林鄒罵不是更霸氣嗎509F 07/17 11:26
RLH: 雷 貌似 估計 這三個還好510F 07/17 11:31
rayjackfred: 有些是從WOW來的511F 07/17 11:33
minimulti: 怎麼看起來..很多詞都是用的人多了 你才討厭的?512F 07/17 11:35
eeveelugia2: 你蛋疼寫了兩次啊 看來怨念真的很深513F 07/17 11:38
icenivek: 覺得貌似和雷還好514F 07/17 11:40
westdoor5566: 洗洗睡明明就對岸先的515F 07/17 11:41
dunhilln:          台灣用語 咩鬆計哩模     要鬆一下嗎?516F 07/17 11:42
gorave: 『立馬』宅女小紅最愛用,看到起賭爛!517F 07/17 11:43
Fantasyweed: 我都說 癢518F 07/17 11:44
yr: 可以看出你蛋真的很疼,寫了兩次519F 07/17 11:45
jumbotest: moptt事件,一堆在講「屏蔽」520F 07/17 11:53
wl1451226: 挺好的 挺逗的 還有鼠標不是521F 07/17 11:58
leave10123: 萌萌達522F 07/17 12:02
leave10123: 和製漢語很多都是學術用語或專有名詞,和流行用語不一
leave10123: 樣好嗎。中國學者也承認他們常常用到和製漢語
octopus4406: 閨蜜不是指女生和她的gay好朋友嗎?525F 07/17 12:10
twinkle36111: 還有顏值  什麼顏值很高... 看了很不爽526F 07/17 12:14
will8149: 看到你列的這些,我也是醉了。527F 07/17 12:16
Ephraim: 還有這是一個xx的概念/做了一個xx的動作 越來越多人用528F 07/17 12:17
Affleck: 什麼哥阿姐阿 幹 我只會說林北啦!529F 07/17 12:17
billy4305: 感覺幾乎都是記者在用....530F 07/17 12:17
xxxcat 
xxxcat: 因為台灣用語比較沒特色531F 07/17 12:19
YenOrange: 這些真的聽到、看到都會很賭爛532F 07/17 12:19
roktzzt: 沒同理心533F 07/17 12:26
trtc: 網民……534F 07/17 12:26
highselves: 超討厭XX哥XX姊535F 07/17 12:31
Chenflying: 你用的 文青 難道不是左岸來的?文青=文藝青年536F 07/17 12:31
ken8687: 還有優化這個詞 這真的超堵爛 最佳化就最佳化 優三小....537F 07/17 12:32
ken8687: .    高清也是 高畫質就高畫質不知是在清三小    還有全
ken8687: 屏 難道講全螢幕這麼困難嗎....
maktubyu: 立馬、貌似和估計都是用很久的詞了吧……應該要區分網路540F 07/17 12:32
maktubyu: 用語跟中文常用語,否則什麼剎那、似乎、彷彿、抑或、亦
maktubyu: 然這些非口語的用語都不能用了欸……
Chenflying: 啪啪啪543F 07/17 12:33
WhyThe: 為毛544F 07/17 12:33
itoh: 推545F 07/17 12:35
as1100: 有些是口語用法沒什麼大不了的 不過會用小鮮肉 有木有 神546F 07/17 12:35
as1100: 馬 牛B這些的人 真的有病
coolwind4410: 2a分之-b+-根號b平方-4ac548F 07/17 12:36
au6vmp5846: 雷這個字有多種意思啊549F 07/17 12:39
yu0117: 超有同感!還有數碼聽了也很煩550F 07/17 12:39
rinsoukan: 說得好551F 07/17 12:40
brizzes: 洨鮮肉很反感552F 07/17 12:41
ken90242: 乾你屁事啊XD553F 07/17 12:44
kanehhh: 你應該沒有好26的朋友554F 07/17 12:45
CheesePotato: 中國用語看到就整肚子火555F 07/17 12:48
a7526746: 淡定556F 07/17 12:51
violetwander: 你毛好多啊557F 07/17 12:51
thomaschion: 小鮮肉聽了真的很賭爛。558F 07/17 12:51
orjuice: 目前還沒人用的 "你真二" "對xx不感冒" "好使不好使"559F 07/17 12:53
jeeyi345: 小鮮肉不是法拉利姊560F 07/17 12:54
e86117934: 這篇太牛逼啦。561F 07/17 12:55
a240daniel: 支那用語就算了立馬貌似估計也賭爛,也太容易悲憤562F 07/17 12:55
bitchdog0907: 語言同化真的很可怕563F 07/17 12:57
j74127412: 估計是會上新聞564F 07/17 12:58
hcbr: "出乃丸"是台灣用語嗎?565F 07/17 13:03
hansenay:  這帖碉堡了566F 07/17 13:06
orjuice: "樓主"真"靠譜",估計是個"高富帥"的"學霸"567F 07/17 13:07
feghost: 這樣就反感成這樣   你玻璃程度也無縫接軌了568F 07/17 13:09
CK3345678: 打lol超愛用來婊人 哈哈569F 07/17 13:11
season002: 還有一個用法我超討厭  例如:"過得不要太幸福" 超討厭!570F 07/17 13:17
season002: 可是這應該這麼標?  不要太=很?
omega0210: 小鮮肉真的超噁心的用語,他媽的真夠噁,垃圾用語572F 07/17 13:19
st5687vt: 噓明顯,你改內文就變成標題殺人了,中國用語變盲從用語573F 07/17 13:20
st5687vt: 差很多喔,是妓者式下標還是你擴大解釋
t6362190: 用語而已 大驚小怪 小題大作575F 07/17 13:21
imsphzzz: 你還是洗洗睡576F 07/17 13:23
rettttt5: 14.不好使,這古文意與現在用法根本所差無幾577F 07/17 13:28
rettttt5: 閣下沒讀過原本水滸傳?
TNTKK: 小鮮肉 不知道是三小579F 07/17 13:30
rettttt5: 貌似,本來就是常用語詞我管你火不火,你家的事580F 07/17 13:30
rettttt5: 還有14後面是15,不是11你國文差勁也就罷,連數數都不會
kria5304: 超討厭小鮮肉= = 賣什麼老582F 07/17 13:31
rettttt5: 估計、貌似、不好使這三個詞我持反對看法583F 07/17 13:32
ericleft: 浮雲來著584F 07/17 13:32
h73o1012: 嗯嗯對岸雞掰用語還是呷洨咖賀585F 07/17 13:33
ss1107: 玩WOW一堆人在用586F 07/17 13:34
withjusaka: XX門又是什麼阿?587F 07/17 13:36
barlin: 古人就這樣用講出來臭了嗎www588F 07/17 13:38
barlin: 還是有人以為現在中國人嘴裡講出來的都1949後自己發明的喔
waterwolf: 有些還行阿590F 07/17 13:40
s101881: 三小 XD 還有拿數字標錯出來說嘴的哦XDDDDDD591F 07/17 13:42
treiss: 推592F 07/17 13:48
BoyoChen: 貌似我從小講到大,你以為語言不會互通有無?593F 07/17 13:48
ja20331: 除了中國詞,iPad注音要打中國音液(頁)晶,android文字都594F 07/17 13:48
ja20331: 中國規範字,像是蜈鋁這些
suikanta: 洗洗睡 貌似  雷人 也能嫌...596F 07/17 13:54
canappeco: 立馬是在立三小馬啦597F 07/17 13:58
hsm926: 內地也是超賭爛598F 07/17 14:00
casper6013: 認同599F 07/17 14:00
evelyn055: 還有舔屏 屏幕 螢幕就螢幕屏什麼 另外立馬倒是很少看到600F 07/17 14:03
evelyn055: 中國人在用 最賭爛的是視頻 影片就影片視你媽咧
WINDHEAD: 還好林北一個都沒在講  難聽死了602F 07/17 14:08
chungyiju: 推推推!!!603F 07/17 14:09
sygnuser: 說的好.你很討厭蛋疼這詞吼寫了兩遍604F 07/17 14:21
daniel50506: 這個有重要到要爆ㄇ605F 07/17 14:37
lalateam: 語言是拿來溝通的,懂意思就好。你住海邊喔606F 07/17 14:43
IceCococaca: 我發現就算第三段已經有說明了,還是一大堆人都沒看607F 07/17 14:44
IceCococaca: 內文對不對?
sprout0321: 中國=>大陸 中客=>陸客 死阿中=>死阿陸609F 07/17 14:48
j2squared: 結果都記者最愛用 幹蘭拿610F 07/17 14:49
xfirex: 肚爛支那用語+1611F 07/17 14:53
Zeldaman: 懂?612F 07/17 15:04
jimmyushou: 幹你媽的大陸狗613F 07/17 15:09
tommy421: 大部分都是沒唸書的記者在用  都沒唸書當記者了你真要求614F 07/17 15:18
lily60831: 還有 "也是醉了"   到底是什麼意思啊? = =615F 07/17 15:20
fransice7: 中肯,一堆沒主見愛跟風盲從追隨流行的人特別喜歡用616F 07/17 15:20
Galm: 大推,被字幕組給影響了還不自知,大概 立刻 好像,都不見了617F 07/17 15:25
zjacky16: 紅明顯,還有一個,"起業"618F 07/17 15:53
zjacky16: 企業就企業,是在起三小?
girlvivi25: 還有 給力!620F 07/17 15:55
harry155007: 只會說以前就有,摸摸自己的懶趴 以十年前誰立馬,估621F 07/17 16:07
harry155007: 計會這樣用
kobe741107: 真的!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!623F 07/17 16:08
kobe741107: 是不是~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
wcl0222: 真的超討厭小鮮肉這個詞的625F 07/17 16:13
v71082: 估計不是電競選手常常講的流行嗎XD626F 07/17 16:15
Fino5566: 斯逼 2了 666666666666627F 07/17 16:22
xpsmither: 八卦一堆人討厭中國卻愛用支那用語 笑死人628F 07/17 16:26
Johnnyacbb: 你也太容易賭爛629F 07/17 16:47
LEOPARDO: 蛋疼重複了 超討厭中國用語630F 07/17 16:52
LEOPARDO: 重看一次發現原PO編碼也重複了
tsutsutsu: 一次性的 = 免洗的, 拋棄式的632F 07/17 16:54
ahaha777: 只有記者在用好嗎 你幹嘛去跟那些不學無術的計較633F 07/17 17:08
TY0842: 有些本來就會用了,用心點好嘛634F 07/17 17:31
mybaby520: 原PO舉的都是對岸常用語無誤 沒看推文還不知道這麼多人635F 07/17 17:31
mybaby520: 不自覺使用 http://goo.gl/v7H9Zd 請問2009年6月統神
[扒你一褂]求扫盲,这“洗洗睡吧”有出处么?还是……_娱乐八卦_天涯论坛 [扒你一褂]求扫盲,这“洗洗睡吧”有出处么?还是……  坐等……    友情提醒:   1.请遵守国家的法律法规,不发布违法违规信息,并对自己的行为承担全部民事和刑事责任。   2.请尊重网络道德,不污言秽语,不侵犯他人的权利和个人隐私。   3.请遵守社区规则和版规,不进行刷屏、恶意顶贴、恶意灌... ...

 
mybaby520: 開始紅了嗎? LOL開始營運了嗎?637F 07/17 17:32
mybaby520: 再給一個來源 http://goo.gl/ipwn0k 洗洗睡使用很久了
人们常说的“洗洗睡吧”,是否有何典故?
搜狗旗下的互动问答社区,用户可以提出问题、解决问题、或者搜索其他用户沉淀的精彩内容;在这里可以感受到最热烈的互助气氛,浏览到最精彩的问答内容。 ...

 
mybaby520: 在語法中 貌似=台灣的好像 估計=台灣的大概 台灣人根本639F 07/17 17:37
mybaby520: 不會在口語中如此使用 何況這是使用頻率很高的詞
ila9970: 估計跟貌似不算啊,高中大學就會用641F 07/17 17:44
jajoy: 我覺得bili比較好笑 你不是一個人 這也是醉了642F 07/17 17:52
akata: 推!!!!!!!!!!!643F 07/17 17:58
akata: 估計跟貌似是粵語啦...香港97前已經有大班人在用
Kunluns 
Kunluns: 高端大氣上檔次,低調奢華有內涵。645F 07/17 18:08
jasonchangki: 網民646F 07/17 18:42
iamten: 操他媽的牛B647F 07/17 18:56
cs91358: 有一些感覺不是中國的吧0.0648F 07/17 19:31
peterpankk: 龜蜜  =  前列腺液        大笑XDDD649F 07/17 19:32
mengmine: 我也對“水平”2字感到.....明明水準很好用呀!650F 07/17 20:01
SSbb5566: 這篇挺靠譜的XD651F 07/17 20:01
dete911: 笑死人!竟還有人認為台語跟閩南語一樣,是要洗腦多嚴重XD652F 07/17 20:03
dete911: 小三,小王也是中國來的
twlight: "最XXX,沒有之一"654F 07/17 20:43
mingxian: 傳送門,傳鋰銠鉬,連結就連結,是在傳沙洨655F 07/17 20:55
yusiang: 有些鄉民太年輕,臺灣20年前不會像現在這樣使用估計貌似656F 07/17 21:05
Maziger: 你最討厭蛋疼對不對? 寫了兩次657F 07/17 21:14
iorisccc: 現在最肚爛的就是“我也是醉了” 醉你老母啦658F 07/17 21:26
simako: 到位、起到、亮點、熱點659F 07/17 22:01

--
※ 看板: DispHot 文章推薦值: 6 目前人氣: 0 累積人氣: 59379 
※ 本文也出現在看板: Gossiping PttHot K_hot
※ 推薦文章:
分享網址:
( ̄︶ ̄)b win2000ps2, artabs881131, totoro123, zoidsdx44, momoptt 說讚! ( ̄︿ ̄)p c9774 說瞎!
1樓 時間: 2015-07-17 11:20:49 (台灣)
+1 07-17 11:20 TW
話說我幾乎都沒用過....
2樓 時間: 2015-07-17 11:28:57 (台灣)
+2 07-17 11:28 TW
這也是一種文化統戰阿  很多語詞都是從網路上開始用  等到用的次數多了後電視新聞就會開始用  然後大家就會漸漸廳習慣  
3樓 時間: 2015-07-17 11:29:32 (台灣)
+1 07-17 11:29 TW
真軍 沙發 蛋定 很惆怅
4樓 時間: 2015-07-17 11:31:58 (台灣)
  07-17 11:31 TW
小鮮肉不太像是一般會講的,感覺比較像PO文用法,愛講的還不是那些藝人記者,物化男性導致鄉民不舒服我可以理解,但物化女性的用法卻超愛用(身體部位+正妹),是不是兩套標準,頗呵
5樓 時間: 2015-07-17 11:39:41 (台灣)
+1 07-17 11:39 TW
妹子、漢子、顏值
6樓 時間: 2015-07-17 11:40:47 (日本)
-1 07-17 11:40 JP
比較常用,支那畜,或者支那人皮畜
7樓 時間: 2015-07-17 11:47:24 (台灣)
+2 07-17 11:47 TW
被強國人叫「親」覺得想吐噁心~    「小鮮肉」這個用語 覺得無敵噁心變態!
8樓 時間: 2015-07-17 11:51:01 (台灣)
-1 07-17 11:51 TW
犧阿剌阿、426
9樓 時間: 2015-07-17 12:03:10 (台灣)
  07-17 12:03 TW
都沒有用過 謝謝
10樓 時間: 2015-07-17 12:03:40 (台灣)
+1 07-17 12:03 TW
看到滿篇的中國字..有沒有大家都愛用中國字而不自覺的八卦??
11樓 時間: 2015-07-17 12:06:23 (台灣)
     (編輯過) TW
還有小三(狐狸精)跟水平(台灣都說水準或等級)
12樓 時間: 2015-07-17 12:09:29 (台灣)
     (編輯過) TW
沒人說:速度嗎? 速度刷本..速度速度!
13樓 時間: 2015-07-17 12:11:05 (台灣)
+1 07-17 12:11 TW
玩魔獸世界...."速度"  "速度"    素懶覺啦..速度
14樓 時間: 2015-07-17 12:12:19 (台灣)
  07-17 12:12 TW
我殘體字看不懂~"~
15樓 時間: 2015-07-17 12:15:07 (台灣)
-1 07-17 12:15 TW
怎會知覺? 大量使用中國貨,就沒有工資給台灣人賺
最後就像死舔毒藥一樣,吸毒最後就是人才兩光!死光光!
16樓 時間: 2015-07-17 12:16:35 (台灣)
  07-17 12:16 TW
e04 小鮮肉
17樓 時間: 2015-07-17 12:25:35 (台灣)
  07-17 12:25 TW
速度   速度    素肚
18樓 時間: 2015-07-17 12:38:50 (台灣)
  07-17 12:38 TW
簡截有力  不囉嗦
19樓 時間: 2015-07-17 12:44:05 (台灣)
  07-17 12:44 TW
一個 RRR 666 低能屁孩最愛學實況台當口頭禪
20樓 時間: 2015-07-17 12:50:31 (台灣)
+2 07-17 12:50 TW
最堵爛聽到小蘋果,幹你媽的~!!  根本智障。
21樓 時間: 2015-07-17 13:07:23 (台灣)
+1 07-17 13:07 TW
請 尊重 包容 友善 好嗎
22樓 時間: 2015-07-17 13:07:55 (台灣)
  07-17 13:07 TW
推高端 前面有大大說高拎老師其實我們學校真的有高岭老師
23樓 時間: 2015-07-17 13:26:43 (台灣)
  07-17 13:26 TW
每次看到思想準備,才驚覺中國竟然沒有覺悟這個詞,請先從"水準"開始做起。
24樓 時間: 2015-07-17 13:30:25 (台灣)
+2 07-17 13:30 TW
就我六年級生來講,剛開始聽著一堆中國年輕人使用著外省老伯才會說的語詞,那種不協調感才可怕,甚麼爺阿妹阿哥阿,現在是連台灣年輕人也在用...Orz。
25樓 時間: 2015-07-17 13:34:30 (台灣)
+2 07-17 13:34 TW
講立刻、厲害、影片是有很難嗎?!想當426也不要這樣好嗎?台灣海峽又沒加蓋。
26樓 時間: 2015-07-17 13:51:07 (台灣)
  07-17 13:51 TW
我最肚爛的是臺灣人講〝全省〞,全你媽啦!!
都廢省多久了!!幹
27樓 時間: 2015-07-17 14:01:07 (台灣)
  07-17 14:01 TW
隔壁人使用"文化入侵"效果十分顯著。
28樓 時間: 2015-07-17 14:16:52 (台灣)
+2 07-17 14:16 TW
馬上就馬上,立什麼馬?
29樓 時間: 2015-07-17 14:20:39 (台灣)
+1 07-17 14:20 TW
···
智障大陸人還很愛在蘋果日報底下留言~ 全都是智障~
30樓 時間: 2015-07-17 14:26:33 (台灣)
  07-17 14:26 TW
國民黨教的普通話有甚麼好固守的?我只要會用普通話跟台語就好~
31樓 時間: 2015-07-17 14:26:55 (台灣)
  07-17 14:26 TW
我都不會 沒差 絕不會去那裏
32樓 時間: 2015-07-17 14:28:08 (台灣)
  07-17 14:28 TW
···
汉化软件 ← → 中文化軟體
33樓 時間: 2015-07-17 14:37:13 (台灣)
  07-17 14:37 TW
···
其實大陸各區的用許都不太一樣,去福建、可能還會搞不清楚,到底在台灣 還是在大陸。因為都說一樣的福佬語言。
34樓 時間: 2015-07-17 14:43:01 (台灣)
+1    (編輯過) TW
···
廢省?中華民國只有精省,從來就沒有廢省,這部份,連民進黨執政8年,也不曾改變過,不過老實說,像kim大大這樣無知的人,還真不少。
35樓 時間: 2015-07-17 14:46:02 (台灣)
+2 07-17 14:46 TW
不知道大家有沒有聽過高光 highlight就highlight 他媽的高光!!!
36樓 時間: 2015-07-17 14:48:12 (台灣)
+1 07-17 14:48 TW
···
而toto大大說的"阿哥阿妹",應該是客家人的話吧!如:客家山歌--阿哥阿妹共百年,真是客家、外省,傻傻分不清。
37樓 時間: 2015-07-17 14:50:56 (台灣)
+1 07-17 14:50 TW
有阿...FB上面文章最常出現"驚呆了"崩潰"震驚"這類的文詞.問題內文跟本就無聊小事或者跟本是虛構故事,是在驚啥小崩你娘啦!!?而且重複性也太高了吧?
38樓 時間: 2015-07-17 15:01:01 (台灣)
-1 07-17 15:01 TW
[問卦] 有沒有9.2愛用台語而不自覺
39樓 時間: 2015-07-17 15:32:25 (澳門)
  07-17 15:32 MO
元芳,這件事情你怎看?
40樓 時間: 2015-07-17 15:34:13 (台灣)
+2 07-17 15:34 TW
小鮮肉看了超賭爛
還有牛B屌絲
41樓 時間: 2015-07-17 15:38:59 (澳門)
  07-17 15:38 MO
屌絲的相對--->高富帥
42樓 時間: 2015-07-17 16:14:24 (台灣)
  07-17 16:14 TW
XX哥,XX姐
43樓 時間: 2015-07-17 16:16:00 (台灣)
  07-17 16:16 TW
女的是白富美。
44樓 時間: 2015-07-17 16:21:46 (台灣)
  07-17 16:21 TW
不過英文對應的詞就是sweet meat...那該怎麼講比較恰當?
45樓 時間: 2015-07-17 17:30:51 (台灣)
     (編輯過) TW
···
有沒有愛用"台語"而不自覺, 不知道,但是在台灣卻有很多人用大陸福佬話,而自認為是"台灣話"的人卻很多。
46樓 時間: 2015-07-17 17:18:15 (台灣)
  07-17 17:18 TW
···
貌似哩ㄟ老雞掰
47樓 時間: 2015-07-17 17:54:58 (台灣)
  07-17 17:54 TW
甚麼姐和甚麼哥也是喔~
48樓 時間: 2015-07-17 20:00:41 (台灣)
  07-17 20:00 TW
那你乾脆上網都不要講話好啦……跟風本來就是大眾行為,跟到對岸就得被批,什麼道理。
49樓 時間: 2015-07-17 20:13:36 (台灣)
  07-17 20:13 TW
感覺版主很玻璃心...
50樓 時間: 2015-07-17 21:10:34 (台灣)
  07-17 21:10 TW
網路用語還好吧...什麼臥槽之類的很常用,有些都是他們自己的梗跟不懂得人講會覺得莫名其妙(當然也是有根本不懂的在亂用)可是上升到日常用詞(硬盤 網絡 筆記本(指筆電)或發音(企ㄑㄧˇ業 頭髮ㄈㄚˋ)我就覺得不OK了,尤其都是台灣人還這麼用很怪
載入剩下的22筆推文...
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)不收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇