顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-11-01 15:09:07
看板 EAseries
作者 chirex (不含銅鋰鋅)
標題 [新聞] 「睡魔」、「龍族前傳」原作者:好萊塢
時間 Mon Oct 31 08:50:33 2022


「睡魔」、「龍族前傳」原作者:好萊塢老是不尊重原著

https://0rz.tw/OEGua
「睡魔」原作者尼爾蓋曼、「龍族前傳」原作者喬治RR馬汀:好萊塢老是不尊重原著
[圖]
一談到好萊塢編劇時常不尊重原著的亂象,「睡魔」原作者尼爾蓋曼、「龍族前傳」原作者喬治RR馬汀就顯得一肚子火。 ...

 

2022年10月29日 週六 上午11:45

「睡魔」(圖:Netflix)
【文/血紅蘭姆】一談到好萊塢編劇時常不尊重原著的亂象,「睡魔」原作者尼爾蓋曼、
「龍族前傳」原作者喬治RR馬汀就顯得一肚子火。

從「獵魔士」、「時光之輪」、「最後一戰」到「魔戒:力量之戒」,近來有許多好萊塢
知名影集都惹來了轟隆炮火,被粉絲猛烈抨擊不忠於原著。更有前編劇爆料,「獵魔士」
有些編劇根本不喜歡原著小說和電玩遊戲,因此引發了不少爭議。


不過從另一個角度來說,要將小說、電玩搬上大小銀幕,本來就得先經過一番增修刪減,
才能從紙張文字轉化為流離光影。舉凡《大白鯊》、《鬼店》、《阿甘正傳》、《頂尖對
決》都曾大幅偏離原著,卻也因此被譽為影史經典。所以在改編時要如何拿捏得恰到好處
,便成了一門大學問。


知名作家尼爾蓋曼和喬治RR馬汀近來都有改編新劇「睡魔」和「龍族前傳」接連問世,而
日前在紐約市交響樂空間的一場對談上,兩人也談到了好萊塢編劇喜歡亂改原著的壞毛病



「龍族前傳」(圖:HBO)
「龍族前傳」(圖:HBO)
喬治RR馬汀自己也曾於1980年代待過電視圈,而他坦承忠不忠於原著在好萊塢是種很爭議
的話題。「你必須多忠於原著?有些人認為自己一點都不必忠於原著。人們常說:『我要
把它拍成自己的作品。』我恨死這句話了,而我想尼爾蓋曼大概也很恨這句話。」


尼爾蓋曼回答道:「沒錯。我花了三十年,看著人們想把『睡魔』拍成他們自己的作品,
而他們大概只翻過幾頁漫畫而已。」尼爾蓋曼也補充道,能炮製出「睡魔」第一季實在是
一大喜悅,喬治RR馬汀此時則鼓動現場觀眾大喊:「我們要第二季!」


喬治RR馬汀進一步解釋道:「你有時不得不做出某些更動,而我認為這很合理,但有些更
動則不。」他曾經將羅傑澤拉茲尼筆下短篇小說「卡米洛特的最後捍衛者」改編成「陰陽
魔界」其中一集,卻因預算關係而只好選擇究竟要在劇中用上馬匹,或是打造出一座巨石
陣的戰爭場景。


喬治RR馬汀當時不想在兩者之間作出抉擇,於是他親自打給了原作者羅傑澤拉茲尼,而後
者決定捨棄馬匹。「就我看來,這才是你在好萊塢所不得不做出的合理更動。」

他同時也透露,CBS電視台當時還叫自己在劇中加進一名平凡人角色,跟主角陣容一起行
動,好訴諸於某種「高概念」。「我當時仍是好萊塢新人,所以我沒說:『你們都是一群
他媽的智障。』」


「為什麼『冰與火之歌:權力遊戲』的鐵王座跟書中不一樣?為什麼它沒有高達十五英呎
,用一萬把長劍所打造而成?因為我們的攝影棚沒有十五英呎那麼高!而他們也不願意開
放聖保羅大教堂或西敏寺,好讓我們這齣小影集來取景拍攝。」奇幻大劇「龍族前傳」第
一季已在HBO播畢,「睡魔」第一季已於Netflix上線。




==

https://variety.com/2022/tv/news/geor...ng-source-material-1235416651/
George RR Martin, Neil Gaiman Hate Hollywood Changing Source Material - Variety
[圖]
George R.R. Martin reflected on his literary and Hollywood career, and shared stories about book tour mishaps and Hollywood 'morons,' in a conversatio ...

 
https://0rz.tw/YrLRg
George RR Martin, Neil Gaiman Hate Hollywood Changing Source Material - Variety
[圖]
George R.R. Martin reflected on his literary and Hollywood career, and shared stories about book tour mishaps and Hollywood 'morons,' in a conversatio ...

 

一.馬丁爺爺你快工作好嗎?冨樫都復刊了。

二.好萊塢的編劇都有種自我意識過高的心態,

    覺得版權買來我想怎麼改就怎麼改。

    但合理的改動跟魔改是差很多的。

    你要有本事跟阿甘正傳、鬼店那種大幅更動,

    但前提你得有那種本事跟人家比。

三.好萊塢現在的改動都是政治正確凌駕一切之上。




--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.46.247 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZNnlTjZ (EAseries)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1667177437.A.B63.html
Dante6: 現在宣傳自以為是的理念比改編的讓原作粉絲能接受以及擴1F 10/31 09:17
Dante6: 大群體更重要
SINW: 教育比較重要3F 10/31 09:28
gilson1974: 合理變動跟政治正確是兩回事!4F 10/31 09:29
ksng1092: 我記得馬丁從編劇改當小說家就是因為受不了電視台愛亂改5F 10/31 09:35
shargo: 教育大作6F 10/31 09:38
coox: 喜歡看小說的人就去看小說啊,早就很厭煩小說黨在那邊秀優7F 10/31 09:47
coox: 越感
chirex: 如果改得比原著作精彩,那沒話說,問題是有嗎?9F 10/31 09:49
chirex: 龍之家族的改動也很多,但一樣好看啊
w871221: 看怎麼定義「精彩」吧,改編電影本來就不是為原著粉絲服11F 10/31 09:52
w871221: 務,讓那些沒看過書的人肯掏錢就夠了
chirex: 改編電影不是為原著粉絲服務???13F 10/31 09:54
chirex: 改編就是因為原著粉絲基礎夠大,有保底票房才會想改編啊
w871221: 當然不是啊,每個粉絲對書都會有不同的理解,不可能迎合15F 10/31 09:57
w871221: 每個人,所以最好的做法就是拍個高概念取悅一般人就夠了
w871221: 有時候還是看原著的名氣
w871221: 況且又不是每個讀完書的人都是粉絲
smisfun: 供三小,不想尊重原住就自己原創啊19F 10/31 10:06
protess: 有點想吐槽馬丁你後面就沒寫完,編劇連原都沒有事要怎麼20F 10/31 10:10
protess: 辦
protess: *原作
Cishang: 不要賣23F 10/31 10:25
hoos891405: 不是不能改編,是你不要擺明了跟原作粉絲吵架的方式24F 10/31 10:32
hoos891405: 去改
hoos891405: 像halo這種改法就是激怒原作粉
hoos891405: 惡靈古堡就更別說了
zzahoward: 其實就是影視圈歧視遊戲、小說等次文化的方式啦 ㄎㄎ28F 10/31 10:59
zzahoward: 但是影視圈又想蹭IP 根本精神分裂
JoJo2330: 亂改就是要吃小說粉。不然幹嘛「貼牌」,用自己編的故30F 10/31 11:08
JoJo2330: 事取自己的劇名就好了啊。買人家版權,用人家名字,拍
JoJo2330: 自己寫的故事?
JoJo2330: 這根優不優秀根本沒關係,就是「掛羊頭賣狗肉、廣告不
JoJo2330: 實。」
glacierl: 拜託以後的製作公司請自己原創故事35F 10/31 11:15
NICKSHOW: 很多人覺得改得面目全非也叫改編36F 10/31 11:17
NICKSHOW: 你想寫你自己的故事你寫啊 但有人要投資嗎 有觀眾嗎
NICKSHOW: 蹭人家IP熱度 又瞧不起人家的心血   踐踏粉絲的愛好
NICKSHOW: 還沾沾自喜  字典裡頭有尊重這個詞嗎
NICKSHOW: 從買了熱門IP所有熱度誰給的 大多數都是原著粉給的好嗎
lifehunter: 七龍珠全面退化 導演也說根本沒看過七龍珠 真的垃圾41F 10/31 11:24
poopooShaw: 鬼店這種真是萬中選一,沒本事別亂改XD42F 10/31 11:37
c871111116: 亂改編那你幹嘛蹭原做 不就想蹭人氣騙觀眾43F 10/31 11:42
Cassious: 想蹭原作的人氣,又不尊重原作的心血,這種行為也有人護44F 10/31 11:45
Cassious: 航,還說是小說黨秀優越感,真是令人搖頭
Cassious: 這麼厲害自己去弄原創IP,寫自己的故事啊
hellodio: 鬼店當初票房也不好,史蒂芬金更是從頭到尾都恨這部電影47F 10/31 11:51
hellodio: ,所以根本沒有所謂的皆大歡喜改編,但轉換媒體就是一定
hellodio: 會經過改編,這是必然的矛盾,其實到最後改編到底好不好
hellodio: ,還是取決於商業上有沒有成功吧,商業上成功,其他人甚
hellodio: 至原著作者的抱怨,重要嗎?
chirex: 鬼店跟刺激1995就兩個極端啊。老金甚至說刺激改編比他原著52F 10/31 11:57
chirex: 得還要好。
chirex: 刺激1995、綠色奇蹟、迷霧驚魂我都覺得是建立在原著的基礎
chirex: 上又成功蓋起摩天大樓的。
w871221: 鬼店是亂改主角性格,1995和迷霧驚魂則是依循原著精神作56F 10/31 12:00
w871221: 更合理改編,也都被King稱讚
w871221: 不過真的要說的話,有時候魔改跟神改編的差別只在於觀眾
w871221: 和影評接不接受
hellodio: 時間的沉澱也有差,鬼店是後來才被傳為名作的60F 10/31 12:15
IS5F5566: 紅明顯,可以學台灣的九把刀,自己的作品自己翻拍,應該61F 10/31 12:18
IS5F5566: 就沒有人有意見了。
a27647535: 政治正確的粉絲不是寄生在各作品底下嗎,至少龍族討論63F 10/31 12:26
a27647535: 文很明顯啊 w
a27647535: 不過這些咖都出不了一個寫得出自己經典也跟現實很像
a27647535: 鬼店至少氛圍跟畫面拍得是很讚的,不過作者會不爽也很
a27647535: 正常
protess: 迷霧驚魂結尾真的神來一筆,記得連作者都很喜歡68F 10/31 12:42
metroid0104: 人物性格故事背景設定一定要魔改已經是好萊塢常態,69F 10/31 13:11
metroid0104: 要是自己設定有這麼厲害怎麼不出幾本小說來看看
Sylpha: 題外話 連龍都可以做出來了 鐵王座弄高一點71F 10/31 14:26
Sylpha: 是有什麼困難啊
Ashbrook: 馬汀在脫口秀有說 當初第一季HBO還在試水溫 預算不夠73F 10/31 15:07
Ashbrook: 所以第一季鐵王座只能做成那樣 後面為了連戲也只能沿用
Ashbrook: 有興趣可以去看YT 他上Stephen Colbert的節目打書
aeoleron: 現在業界就不敢推全新劇本 只想拍風險低的現有ip76F 10/31 15:40
aeoleron: 那些SJW 編劇的OS: 老子老娘寫的原創劇本都沒人鳥
aeoleron: 一直叫我改編老白男的原作 就發病亂改編一通
aeoleron: 這邊也看出SJW原創劇本沒人要的原因 他們就沒才能啊
aeoleron: 要是在納粹或蘇聯 可能還可以拍拍政治宣傳片啦
[圖]
nctudog: 靠 PC 也能吸引到很多粉絲 沒什麼好吵的82F 10/31 16:12
nctudog: https://i.imgur.com/LsLQP2U.png
[圖]
keltt: 改編不是問題,但改到明顯比原著差就是個問題84F 10/31 17:13
lpllpllpl: 以後把影集看成同人誌就好了啊85F 10/31 17:28
a779ty: 魔戒是基金會授權太過破碎,不能黑編劇吧。86F 10/31 18:11
GAtely: 但是這兩部都改編得很可以啊87F 10/31 18:16
GAtely: 要把文字化為現實,符合經濟效益,要花的心血也是不可小
GAtely: 覷的
GAtely: 拍成影集,必然要注入創意
tsgd: 因為有錢啊 所以買來改編教育大眾 是說原作者的地位 好像放91F 10/31 18:39
tsgd: 眼全球都不高 被改編有時候連意見都不問
Dlibra: 力量之戒,似乎沒有精靈寶鑽的版權,因此很多設定都得避93F 10/31 19:59
Dlibra: 開,慘的就是觀眾。
cmotpetb: 版權買來本來就是愛怎改就怎改 收了錢的就不要囉嗦95F 10/31 23:33
cmotpetb: 改不好不賣座那是另外一回事
f40075566: 睡魔拍成這樣叫做尊重原作喔 拍的跟屎一樣97F 11/01 01:08
exyu: .........原來原著粉絲都是不重要的 那你們幹麼不原創劇本?98F 11/01 01:38
exyu: 現在真覺得有些影集粉絲有一種莫名覺得自己特高貴的感覺....
exyu: 這麼厲害 麻煩多寫一點全都自己獨立創作劇本 不曜拿著別人的
exyu: 的東西 自己修修改改 就覺得自己好棒棒好厲害 謝謝。
LeobenYK: 我覺得比起粉絲 原作者的意見、概念更重要,但很多作品102F 11/01 08:32
LeobenYK: 是粉絲、作者雙雙得罪。
jalinfly: 睡魔尼爾蓋曼自己都掛製作人了,劇本第一話也有下去寫104F 11/01 10:44
jalinfly: 到底是還有甚麼好抱怨不忠於原著的?而且他推得可用力了
ZNDL: 還在講睡魔的是不是只看標題跟推文啊:)106F 11/01 11:13
samsonfu: 正版授權從換皮手游蔓延到影視作品了107F 11/01 11:20
samsonfu: 換皮手游玩家:原著粉去看原著啦!不要在遊戲裡秀優越
jesuskobe: 我都花錢買下版權了,重不重視原作者根本不是問題109F 11/01 11:33
jesuskobe: 你改編的好沒人會講話,東邪吸毒或東成西就根本魔改
jesuskobe: 還不是被奉為經典
jesuskobe: 原作粉絲在那邊意見一堆,作者都賣版權了有什麼好講的
jesuskobe: 就算拍壞了他也不需要對原作粉絲負責
JoJo2330: 東成西就我是當同人作的賀歲片,金庸的戲劇幾乎是90%還114F 11/01 11:43
JoJo2330: 原。你會把史提芬周的西遊記、東遊記當原版來看嗎?那
JoJo2330: 西遊記戲劇呢?
c871111116: 什麼都不用負責 難怪現在拍到爆掉的糞作越來越多117F 11/01 12:23
samsonfu: 買下版權隨便搞不就是手機遊戲才這樣子搞118F 11/01 12:27

--
※ 看板: EAseries 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 37 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇