顯示廣告
隱藏 ✕
看板 ACG
作者 adst513 (adst513.bbs@ptt.cc)
標題 [轉寄]Re: [廢怯] 杏:我要保護さやか
時間 2011年05月03日 Tue. PM 11:05:14


※ 本文轉寄自 adst513.bbs@ptt.cc

看板 C_Chat
作者 SnowMann (阿遠)
標題 Re: [廢怯] 杏:我要保護さやか
時間 Tue May  3 14:17:45 2011


※ 引述《SnowMann (阿遠)》之銘言:
:
[圖]

: QB:為什麼是我!?
: 所謂的さやかのテーマ,就是Sayaka's theme,動畫中常聽到的音樂:
:

:

: 這是我目前最喜歡的版本....不管音樂還是畫面、聲音安排上
: 這據說是梗來源
:

:

: 我想這不只是肉體,精神上的傷害更大....
: 大概OP了吧

其實我知道杏子一開始就喜歡さやか

[圖]

[圖]


但看了這兩個四格之後,我才明白動畫的さやか原來很遲鈍.....

來源似是K島自繪串,但自繪版消失了

--
毛利元就之三矢之訓
元就:「聽好了,你們要像三枝箭一樣,一枝容易斷,但三枝在一起就很難折斷了。」
隆元元春隆景「是的,父親,我們明白了」
元就「如此吾感慰也。」

一文字三郎直虎:「就算是三枝箭亦能折斷!!!」用腿支撐折。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.209.248.166
kopune:><1F 05/03 14:19
enfis:\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/2F 05/03 14:20
marsman160:哦哦 原來是這樣阿 這就是所謂的一見鍾...(ry3F 05/03 14:22
Cary255232:這....也是拉4F 05/03 14:32
TLdark:\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや5F 05/03 14:39
agra:這Sayaka的反應也太敏銳了wwwww6F 05/03 14:40
kopune:\さやか/\さやか/\さやか/\さやか/\さやか/\さやか/\さや7F 05/03 14:42
dearjohn:這Sayaka的思慮超S的wwww8F 05/03 14:42
NeedGem:到底是要看 "M"iki 還是 "S"ayaka 我都不懂了 orz9F 05/03 14:52
enfis:不熟前是M,熟了就是S10F 05/03 14:52
kopune:wwwwww11F 05/03 14:53
NeedGem:其實動畫版的就是腦筋一直線... (這個版本曲折太多了w)12F 05/03 14:54
SnowMann:
[圖]
 
[圖]
13F 05/03 14:57
SnowMann:確實如十樓所說的
Leeng:原來是央的勒15F 05/03 15:25
shihpoyen:\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/\杏さや/16F 05/03 15:47
npc776:乾 這個沙亞卡好銳利的吐槽....17F 05/03 16:08
etderain2002:看得覺得好幸福啊...(〞︶〝*)18F 05/03 16:31
hacoolman:XD19F 05/03 18:06


--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 713 
※ 本文也出現在看板: Madoka
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2011-05-04 05:23:34 (台灣)
  05-04 05:23 TW
這不就是 tiro finale (物理)
Knuckles 轉錄至看板 Madoka (使用連結) 時間:2011-05-07 20:06:58
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇