顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 adst513 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-05-31 23:13:26
看板 C_Chat
作者 wxes (小學高裁生)
標題 [問題] 草莓棉花糖裡ana的姓氏有甚麼好笑?
時間 Tue May 29 14:34:21 2012



如題

這是二、三集的一些截圖

http://ppt.cc/O@iz
[圖]
 

http://ppt.cc/ztOo
[圖]
 

http://ppt.cc/52Kb 前三張是眾人覆誦
[圖]
 

http://ppt.cc/y29k ana生氣了
[圖]
 

http://ppt.cc/kD1p 就算你們這麼說我也不知道笑點在哪。。。。
[圖]
 

如果說ana是笑點我還可以接受可是這部不像是會開黃腔的動畫XD

而且他們在意的是他的姓氏:coppola

http://ppt.cc/XRA3
[圖]
 

http://ppt.cc/tAY, 竟然是個連金髮正蘿莉都會被嘲笑的名字
[圖]
 

http://ppt.cc/iIsJ
[圖]
 


所以說,請萬能的恰眾告訴我,

穴骨洞到底是什麼鬼啊!!!

我很在意!!!!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.26.224
Howard00:這部哪裡不開黃腔了(笑1F 05/29 14:37
hmnc:台灣角川的翻譯還講成 coppola=苛薄啦2F 05/29 14:38
PsycoZero:柯波拉怎麼聽起來像殺手的名字3F 05/29 14:39
wenwen:之前聽過一個解釋,是日語當中語感的關係,讓大家覺得微妙4F 05/29 14:42
Profaner:吃你的鰻魚飯!5F 05/29 14:52
lordmi:只是因為唸起來的音調很奇怪而已,加上小學生發音不標準6F 05/29 14:55
metalfinally:我還以為是左手拿神經槍的那隻7F 05/29 15:02
HELLDIVER:金髮蘿莉的英語講得很糟糕8F 05/29 15:31
hank4416:金髮蘿什麼時候會講英語了!!!9F 05/29 15:51
b2209187:苛薄啦比較好笑XD10F 05/29 16:20
nekoares:單純只是語感而已,不用太在意11F 05/29 16:24
nekoares:非日語系觀眾在意的還蠻多的 http://goo.gl/JZimo
newtypeL9:金髮蘿講的英文全日本都聽的懂,有意見嗎?13F 05/29 16:37

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 405 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇